Dynex DX-48D510NA15 48" (47-5/8" Diag.) Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
POUR COMMENCER B A Comment fixer le socle au téléviseur(pas pour le montage mural) Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur. A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran. B Repérer la partie avant des socles, puis les fixer au téléviseur à l'aide des six vis fournies (trois vis par socle). GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Vis M4 (20 mm) Vis M4 (20 mm) - OU - Téléviseur à DEL de 48 po DX-48D510NA15 A B Comment préparer le téléviseur pour un montage mural? Merci (ne pas utiliser avec un socle) d'avoir acheté ce téléviseur Dynex de haute qualité. Nous espérons que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de ce produit pendant plusieurs années. A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée. B Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural Guide d'installation murale (non fourni) MEILLEURE HDMI (vidéo/audio) Vidéo à composantes et audio analogique HDMI1 BONNE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 PICTURE AUDIO MTS/SAP SLEEP DIGITAL OUTPUT (Coaxial) Remarque : Il est également possible de connecter un périphérique DVI au téléviseur. Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne pour toutes instructions sur les connexions. Ce téléviseur prend en charge uniquement la vidéo DVI. Caractéristiques Utilisation de câbles à composantes (MEILLEURE) Face avant - OU - AUDIO/VIDEO OUT Option câble à composantes INFO* INPUT VOL ASP Utilisation d’un câble AV (BONNE) CH ECT FAV HO CCD ME ENTER MENU Remarque : Les prises vidéo à composantes et AV sont partagées. Cela signifie qu'il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à composantes ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser HDMI si le périphérique utilisé le permet. EXIT DX-RC5NA-15 Témoin de marche-arrêt Capteur de télécommande MENU INPUT Panneau arrière VOL- VOL+ CH CH AV IN L - AUDIOL- R- AV IN AUDIO VIDEO-/ R Y PB VIDEO PR / YPC / DVI PB COMPONENT IN VGAPR P ANT/CABLE AUDIO IN COMPONENT IN AU AUDIO/VIDEO OUT Socles du téléviseur Option câble AV Comment connecter le téléviseur à une antenne ou à une prise câble murale? HDM1 (DVI) HDM2 /AUDIO OUT Remarque : Brancher le connecteur du câble vidéo jaune sur la prise verte VIDEO/Y. Video Vis M4 (longueur de 20 mm) (6) CÂBLE USB Nous sommes pour l'écologie, aussi une copie du Guide de l’utilisateur n’est pas livrée avec l’appareil, mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.dynexproducts.com cliquez sur Support & Service (Assistance et service), saisissez le numéro de modèle dans le champ Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur Search (Recherche). Coaxiale vidéo/audio AV IN L - AUDIO - R VIDEO / Y PR PB COMPONENT IN PC / DVI AUDIO IN VGA ANT / CABLE DIGITAL OUTPUT (Coaxial) CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR EN LIGNE! Télécommande avec deux piles AAA BONNE USB Vidéo composite et audio analogique (AV) Accessoires inclus Prises polyvalentes : il est possible de brancher n'importe quel périphérique qui utilise HDMI sur n'importe quelle prise HDMI. Cependant, certains périphériques doivent être connectés à la prise HDMI 1 (DVI). Se reporter à la documentation livrée avec le périphérique DVI. Utilisation d’un câble HDMI (OPTIMALE) /AUDIO OUT OPTIMALE CONNECTEUR DE CÂBLE (DVI) TYPE DE PRISE HDMI1 QUALITÉ VIDÉO Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope? HDMI2 Ne pas brancher le cordon d'alimentation, tant que les autres périphériques n'ont pas été connectés. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS (DVI) ATTENTION! Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. HDMI2 Quels sont les câbles disponibles? AV IN L - AUDIO - R VIDEO / Y PB COMPONENT IN PR PC / DVI AUDIO IN VGA ANT/CABLE ANT/CABLE Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur. VERSO Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. Téléviseur à DEL de 48 po I GUIDE D ’INSTALL ATION R APIDE I DX-48D510NA15 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes? Fonctionnement de la télécommande Utilisation de l'audio numérique INPUT SOURCE DIGITAL AUDIO IN /AUDIO OUT TV COMP/AV HDMI1 HDMI2 USB(Photos) HDMI2 BARRE DE SON DIGITAL OUTPUT (Coaxial) (DVI) DIGITAL OUTPUT (Coaxial) USB HDMI1 U Picture Sound Mode Treble Bass Balance Digital Audia/SPDIF Audio Language MTS/SAP Reset Audio Settings Move Select Audio . Settings Channels USB Standard 50 50 0 0 50 PCM English Mono MENU Back 30 EXIT Quels sont les options de taille d'écran? NORMAL : Le format d'image d'origine est préservé. Des barres noires s'affichent si le contenu n'est pas grand écran (16:9). Exit Send digital audio to an external audio system Sur le téléviseur, régler l'option Digital Audio/SPDIF (Audio numérique/SPDIF) dans le menu Audio sur PCM. Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. - OU - ZOOM : Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image peuvent être recadrées. GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). Utilisation de l'audio analogique /AUDIO OUT /AUDIO OUT CINÉMA : Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. AUTOMATIQUE : Permet le réglage automatique des paramètres de l'image en fonction de la taille d’écran et de la programmation télévisée. Sélectionner cette option en cas d'incertitude sur le format d'image à utiliser. Remarque : La fonction automatique (Auto) est seulement disponible quand l’option zoom automatique (Auto Zoom) dans le menu des canaux (Channels) est activée (On). HDMI2 AUDIO IN (DVI) BARRE DE SON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 IMAGE 0 PICTURE AUDIO MTS/SAP SLEEP INFO* INPUT Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE. VOL CH Pour modifier le volume. T PEC AS CC FAV D HO ME Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. DIGITAL OUTPUT (Coaxial) Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension? Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les périphériques sont connectés. Quand le téléviseur est dans son emplacement : 1 Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur. Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne! Ce guide complet inclut toutes les informations nécessaires, depuis les étapes de base aux fonctionnalités avancées. Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.dynexproducts.com, cliquez sur Support & Service (Assistance et service), saisissez le numéro de modèle dans le champ Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur Search (Recherche). MTS/SAP Télévision analogique : pour parcourir les modes audio mono, stéréo et trame sonore secondaire (SAP) pour les programmes analogiques. Télévision numérique : permet de sélectionner la langue audio du canal actuel. Pour ouvrir la bannière d’informations sur l’état du téléviseur. Canal FORMAT D’IMAGE ACCUEIL ENTER Pour afficher le menu d’écran. MENU EXIT FAV MENU Pour afficher la liste des canaux favoris. Pour afficher le menu d’écran. QUITTER ENTRÉE Pour fermer le menu d’écran. Pour confirmer les sélections ou modifications. Flèches Nous sommes à votre disposition www.dynexproducts.com Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-305-2204 (marchés américain et canadien) Pour se déplacer dans les menus d’écran. Picture 4 ARRÊT DIFFÉRÉ Pour modifier les canaux du téléviseur. Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour toute aide supplémentaire INFO* Volume Pour modifier l’affichage de l’image sur l'écran. Pour revenir au canal précédent. Pour régler l’arrêt différé. Permet de sélectionner le mode audio. SOUS-TITRES CODÉS Aller sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire. RAPPEL AUDIO ENTRÉE Garantie limitée d’un an Pour mettre le son en sourdine. Pour saisir les numéros de canaux. Pour saisir un numéro de sous-canal numérique (par exemple 4.1) Permet de sélectionner le mode vidéo. SOURDINE Touches numériques USB HDMI1 Marche-Arrêt Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur. Audio Settings Channels USB Picture Mode Contrast Brightness Color Tint Sharpness Backlight Advanced Video Reset Picture Settings Move Select DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Custom 0 0 50 0 50 DX-RC5NA-15 © 2014 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés 1 800 305-2204 www.dynexproducts.com Fabriqué en Chine. 30 MENU Back EXIT Exit Adjust settings to affect pictrre quality Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des modifications pour commander le téléviseur? Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce téléviseur, en lieu et place de la télécommande Dynex fournie, voir le tableau des codes les plus courants. CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION Cablevision Charter 2 Retirer le couvercle de la télécommande et installer les piles, en faisant coïncider les symboles (+) et (–). 3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt) de la télécommande. 4 Suivre les instructions à l'écran. Setup Wizard Choose Your Menu Language English Français Español Enter Move Select MENU Back EXIT Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon Exit Set menu language to English,Français, or Español One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Pour une liste mise à jour des codes pour d'autres fournisseurs de télévision câblée et les marques de télécommandes universelles, numériser ce code QR ou aller sur le site www.dynexproducts.com/remotecodes V1 FRANÇAIS 14-0580