▼
Scroll to page 2
of
24
MAGYAR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 300 W-os Sound Bar hangfalrendszer Kérjük, mielőtt megkezdené a készüléke használatát, olvassa el gondosan ezt a kézikönyvet, és tartsa is meg a jövőbeni felhasználásra. NB300 (NB300, S33A1-D) NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 1 2015-04-23 2:49:23 1 Alaplépések 2 Alaplépések Biztonsági útmutató 1 VIGYÁZAT Alaplépések ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA HASZNÁLATOS ALKATRÉSZ, EZÉRT ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN FORDULJON SZAKEMBERHEZ. Az egyenlő oldalú háromszögbe rajzolt, nyílhegyben végződő villámjel a termék burkolata alatti, szigeteletlen feszültség jelenlétére figyelmezteti a felhasználót, amelynek nagysága elegendő lehet ahhoz, hogy esetlegesen áramütést okozzon. Az egyenlő háromszögbe rajzolt felkiáltójel a termékleírásban található fontos üzemeltetési és karbantartási (javítási) instrukciókra hívja fel a figyelmet. FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 2 FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt helyre. VIGYÁZAT: Ne zárjon el egyetlen szabad szellőzőnyílást sem. Az üzembe helyezés a gyártó utasításainak megfelelően történjen. A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a szellőzés érdekében alakították ki, és a termék megbízható működését és túlmelegedés elleni védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük. A terméket nem lehet beépített berendezésre (könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve, ha a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó útmutatásait megtartják. Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban A berendezések többségénél a külön erre a célra létesített áramkör használata javasolt. Ez pedig nem más, mint egy egyes csatlakozóaljzatú áramforrás, amely kizárólag ezt az egy berendezést működteti, és nincs más elosztója vagy mellékáramköre. Nézze meg e felhasználói kézikönyvnek a külön, erre a berendezésre vonatkozó részletes leírását (ún. specifikációját), hogy meggyőződhessen a fentiekről. Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A túlterhelt, a laza vagy sérült konnektorok, hosszabbító zsinórok, a kopott hálózati csatlakozózsinórok, illetve a sérült vagy szakadt szigetelésű vezetékek veszélyesek. A felsorolt körülmények bármelyike áramütéshez vagy tűz keletkezéséhez vezethet. Időközönként vizsgálja meg a készülék zsinórját, és ha azon sérülést vagy kopást észlel, húzza ki, és hagyja abba a készülék használatát, majd cseréltesse ki a zsinórt az eredetinek pontosan megfelelőre, egy arra feljogosított javítóműhelyben. Óvja a csatlakozózsinórt a helytelen használat miatti fizikai vagy mechanikai rongálástól, mint amilyen például a tekerés, összecsomózás, feszítés, ajtóval való becsípés vagy rálépés. Különös körültekintéssel kezelje a dugókat, a fali csatlakozókat, továbbá a vezeték és a készülék csatlakozási pontját. A fővezetéknek az áramról történő lekapcsolásához húzza ki a fővezeték dugóját. A termék üzembe helyezésekor pedig biztosítsa, hogy a dugó könnyen hozzáférhető legyen. 2015-04-23 2:49:23 Alaplépések A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral van ellátva. Régi eszkőzők ártalmatlanítása asznált elemek/akkumulátorok hulladékkezelése 1 1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve 0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz. Alaplépések Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása a készülékből: Az össszeszerelés sorrendjét megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy elemsort. A környezetszennyezés és az emberi vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el. Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi háztartási szeméttel együtt. Javasoljuk az elemek és akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort) nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy egyéb, hasonló hőhatásnak. 3 2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülőnítve kell kezelni, a kormány, illetvge a helyi hatóságok által kijelőlt gyűjtőlétesítményeken. 3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a kőrnyezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív kővetkezményeket. 1. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülőnítve kell begyüjeni, a kormány vagy az őnkormányzatok által kijelőlt begyüjtő eszkőzők használatával. 4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethezm ahol a terméket vásárolta. 2. Régi eszkőzeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy kőrnyezetre ártalmas hatásokat. 3. Ha tőbb információra van szüksége régi eszkőzeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó kőrnyezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 3 2015-04-23 2:49:23 4 Alaplépések Európai nyilatkozat 1 Alaplépések Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a termékek teljesítik a 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC és a 2011/65/EU irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait. A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a következő címen lehet beszerezni: A termék kompatibilitásával kapcsolatban elérhető iroda: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Felhívjuk a figyelmét, hogy az NEM ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál, ahol a készüléket vásárolta. Csak épületen belül használható. RF (rádiófrekvencia) sugárzás-kibocsátás meghatározása A berendezést üzembe helyezni és működtetni csak az Ön testétől legalább 20 cm-es távolságban szabad. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 4 2015-04-23 2:49:24 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Alaplépések 2 6 6 6 6 6 6 6 6 7 8 8 9 11 11 Biztonsági útmutató Egyedi sajátosságok – Automatikus kikapcsolás – Adathordozó beillesztése – könnyű hangszóróbeállítás – LG Sound Sync Bevezető – A kézikönyvben használt jelek Tartozékok Távirányító Előlap Hátlap A főegység falra szerelése Beállítás – Vezeték nélküli mélynyomó (wireless subwoofer) társítása 2 Csatlakoztatás 12 A készülék csatlakoztatásának szabadon választható módja – PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás – OPTIKAI eszköz csatlakoztatása – USB-csatlakoztatás – Lejátszható fájlok – Kompatibilis USB eszközök – Az USB eszközökkel kapcsolatos követelmények 12 12 13 13 13 13 NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 5 5 3 Működés 14 14 14 14 19 19 19 19 20 20 Alapfunkciók – USB üzemmód Egyéb funkciók – DRC (Dynamic Range Control = dinamikasáv ellenőrzése) – AV SYNC – Fájlok és beviteli források megjelenítése – Hang átmeneti kikapcsolása – AUTO POWER BE/KI – AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS – Alvásidőzítő beállítása – Fényerő-szabályozó – LG Sound Sync Bluetooth® technológia használata – Bluetooth eszközökön tárolt zenék hallgatása Hangbeállítás – Surround üzemmód beállítása – Auto volume On/Off – beállítása A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval – A TV-vezérlés beállítása a távirányítón 4 Hibaelhárítás 21 Hibaelhárítás 5 Függelék 22 22 22 23 Védjegyek és licenszek Karbantartás – A készülék kezelése Specifikáció 14 14 14 15 15 15 15 16 17 18 2015-04-23 1 2 3 4 5 2:49:24 6 1 Alaplépések Egyedi sajátosságok Tartozékok Automatikus kikapcsolás Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez tartozó alkatrészeket. Alaplépések A készülék energiatakarékossági célból kikapcsolni önmagát. Adathordozó beillesztése zenehallgatás hordozható eszközről (MP3 lejátszó, notebook stb.) távirányító (1) akkumulátor (2) Példa a fali konzol felszerelésére (1) tartókonzol (1) könnyű hangszóróbeállítás zenehallgatás TV-ről, DVD-ről vagy digitális eszközről élethű 2.1-es vagy 2.0-es hangzásban LG Sound Sync Az LG Sound sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét. Bevezető Kábelkötegelők a kábelek elrendezéséhez (2) A kézikönyvben használt jelek ,,Megjegyzés Különleges megjegyzéseket és működési sajátosságokat jelöl. ,,Tanács A tanács és a feladat megkönnyítését szolgáló útbaigazítás jelölése. >>Figyelmeztetés A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 6 2015-04-23 2:49:24 Alaplépések Távirányító 7 • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • 1 (Bekapcsolás): be- és kikapcsolja a készüléket. FUNCTION: megváltoztatja a beviteli forrásokat. OPTICAL: a beviteli forrásokat közvetlenül láthatóvá alakítja. 1 Alaplépések W/S FOLDER: "becsomagolt" MP3/ WMA fájlokat keres Amikor egy, több mappájában is MP3/ WMA fájlokat tartalmazó USB-ről történik a lejátszás, nyomja meg a W/S FOLDER gombot a lejátszani kívánt mappa kiválasztására. MUTE : elnémítja a hangot. -/+ VOL: szabályozza a hangerőt. • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • AUTO POWER: Ez a funkció automatikusan bekapcsolódik az egységen. AV SYNC: hang és kép szinkronizálása INFO: megjeleníti a fájl vagy a beviteli forrás adatait. Az akkumulátor cseréje Nyissa fel az elemház fedelét a távirányító hátoldalán, és helyezzen bele két (AAA méretű) elemet pontosan illesztett -vel és -vel. REPEAT : ismételten és véletlenszerűen lejátssza az Ön fájljait. C/V (Ugrás/Keresés) : - Gyors előre-, illetve hátraugrás. - Fájlon belüli szakasz keresése Z (Leállítás) : megállítja a lejátszást. d/M (Lejatszas / Szunet) : megkezdi /szünetelteti a lejátszást. SOUND EFFECT : kiválasztja a hanghatás módozatát. AUTO VOLUME : Az AUTO VOLUME (automatikus hangerő) mód be- és kikapcsolása. WOOFER LEVEL : beállítja a mélyhangszóró hangszintjét. • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • Számbillentyűk 0-tól 9-ig : Kiválasztják a számozott fájlokat. DRC : A DRC (dinamikatartomány-vezérlés) funkció beállítása. SLEEP: beállítja a rendszer automatikus kikapcsolását egy megadott időpontban. • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • TV-vezérlő gombok: lásd a 20. oldalon. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 7 2015-04-23 2:49:25 8 Alaplépések Előlap 1 A B C D E Alaplépések G H F A 1/! (Standby / Bekapcsolás) F >>Figyelmeztetés B – / + (Hangerő) Szabályozza a hangerőt. Az érintőgombok használatára vonatkozó megjegyzések C T (Lejátszás / Szünet) yy Az érintőgombokat tiszta és száraz kézzel használja. - Párás környezetben a használat előtt törölje le a nedvességet a gombokról. D I (Leállítás) E F (Funkció) Nyomja meg ismételten, ha másik funkciót szeretne kiválasztani. F Hangfalak G Kijelző H USB nyílás ,,Megjegyzés USB-eszköz csatlakoztatásához az ujjával nyissa fel az USB-csatlakozó fedelét. yy Az érintőgombokat ne nyomja meg nagy erővel. - Túl nagy erő alkalmazása esetén az érintőgombok érzékelői megrongálódhatnak. yy Mindig a megfelelő funkció gombját érintse meg. yy Az érintőgombra ne tegyen elektromosan vezető anyagot, pl. fémet. Ez hibás működést okozhat. Hátlap A B A PORT. (adathordozó) beillesztése NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 8 B Optikai bemenet 1/2 2015-04-23 2:49:25 Alaplépések A főegység falra szerelése 9 Wall Mount Brac ket Installation Template 1 Alaplépések 2. A falra szerelés (rögzítés) során használja a falidugókat (ilyenek nincsenek mellékelve). Fúrjon néhány lyukat a falba. A fúráshoz egy terelőlemezt biztosítottunk (WALL BRACKET INSTALL GUIDE). A terelőlemez segítségével határozza meg a fúrás megfelelő helyét. A központi egység falra szerelése. Készítse elő a csavarokat és a konzolokat. Egység Példa a fali konzol felszerelésére fali tartókonzol ,,Megjegyzés Csavarok és faltiplik a készülék összeszereléséhez nincsenek a csomagban. Az összeszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30) használatát javasoljuk. Kérjük, ezeket külön vásárolja meg. 1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli, alsó élét a TV aljához, és rögzítse ebben a helyzetben. TV NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 9 2015-04-23 2:49:26 10 Alaplépések 3. Távolítsa el a WALL BRACKET INSTALL GUIDE. 1 5. Akassza a központi egységet a fali konzolra, a lent bemutatott módon. 4. Rögzítse csavarokkal (nincs benne a készletben) a lenti szemléltető ábra szerint. Alaplépések >>Figyelmeztetés yy A készüléket ne használja fejjel lefelé. A készülék alkatelemei megsérülhetnek vagy személyi sérülés keletkezhet. yy Ne kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe, és kerülje el annak ütögetését. yy Erősítse a készüléket szorosan a falhoz, nehogy az leessen. Ha a készülék leesik, az a sérüléséhez, megrongálódásához vezethet. yy Ha a készüléket a falra szerelte, kérem, győződjön meg arról, hogy gyermek ne ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét sem, mivel így a termék leeshet. ,,Megjegyzés A lenti ábrán bemutatott módon vegye le a készüléket a tartókonzolról. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 10 2015-04-23 2:49:26 Alaplépések Beállítás Vezeték nélküli mélynyomó LED-es kijelzője A LED színe Állapot kék (villogó) A vezeték nélküli mélynyomó éppen fogadja az egységből kibocsátott jelet. kék (villogó) A vezeték nélküli mélynyomó csatlakozni próbál. Piros A vezeték nélküli mélynyomó készenléti (standby) üzemmódban van. Ki (nincs jelzés) A vezeték nélküli mélynyomó tápkábelje ki van húzva. A vezeték nélküli mélynyomó első elindítása 1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli mélynyomó hálózati csatlakozózsinórját az aljzathoz. 2. Kapcsolja be a központi egységet: A központi egység és a vezeték nélküli mélynyomó automatikusan összekapcsolódik. Vezeték nélküli mélynyomó kézi társítása Ha az összekapcsolás nem jött létre, a mélynyomó piros LED-je világít és a mélynyomó nem szól. A probléma megoldásához végezze el a következőket. 1. Egyidejűleg nyomja meg és tartsa nyomva a készülék I és a távvezérlő MUTE gombját. - A kijelzőn a „REMATE” (újrapárosítás) üzenet jelenik meg. 2. Nyomja meg a mélynyomó hátoldalán a PAIRING(társítás) gombot. - A sárga LED villogni kezd. 1 Alaplépések Vezeték nélküli mélynyomó (wireless subwoofer) társítása 11 3. Kapocsolja ki, majd vissza az egységet. - Ha a sárga LED folyamatosan világít, akkor a párosítás sikeres. 4. Ha a sárga LED nem világít, akkor végezze el újra az 1. – 3. lépést. ,,Megjegyzés yy A központi egység működtetésekor a vezeték nélküli mélynyomó néhány másodpercen belül készenléti üzemmódban szól. yy A készülék és a vezeték nélküli mélynyomó (subwoofer) közötti távolságot 10 méternél kisebbre (32 láb) állítsa. yy Az optimális teljesítmény akkor érhető el, ha a készülék és a vezeték nélküli mélynyomó egymástól való távolsága 2 méter (6 láb) és 10 méter (32 láb) közötti, mert ennél nagyobb távolság esetén kommunikációs hiba léphet fel. yy Az egység és a mélyhangszóró csak néhány másodperc (esetleg hosszabb idő) után kezd kommunikálni egymással. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 11 2015-04-23 2:49:26 12 Csatlakoztatás A készülék csatlakoztatásának szabadon választható módja 2 OPTIKAI eszköz csatlakoztatása A külső készülékek optikai kimeneti csatlakozóját kösse össze az OPTICAL IN 1 vagy OPTICAL IN 2 csatlakozóval. Csatlakoztatás PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás A külső készülék digitális optikai kimenetéhez MP3 lejátszó stb. Könnyű hangszóróbeállítás Zenehallgatás a TV-ről, DVD-ről vagy digitális eszközről 2.1-es vagy 2.0-es hangzással. Zenehallgatás hordozható lejátszóról A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső eszközön lévő zene lejátszására alkalmas. 1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a készüléken található, hordozható PORT. (Hordozható) IN csatlakozóhoz. 2. Kapcsolja be a készüléket az 1 (BEKAPCSOLÓ) gomb megnyomásával. 3. Válassza ki a PORTABLE (cserélhető/hordozható lejátszó egység csatlakoztatása) funkciót az FUNCTION gomb megnyomásával. 4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső eszközt, és kezdje meg a lejátszást. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 12 1. A készülék hátulján található OPTICAL IN 1 vagy OPTICAL IN 2 bemeneti csatlakozóját csatlakoztassa a TV (vagy digitális eszköz stb.) optikai kimenetére. 2. A OPTICAL gombbal válassza az OPTICAL 1 vagy OPTICAL 2 bemeneti forrást. 3. Hallgassa a hangszóró 2.1-es vagy 2.0-es hangzását. 4. A OPTICAL funkcióból való kilépéshez többször nyomja meg a OPTICAL gombot. A funkció visszahangolódik az előzőre. ,,Tanács A készülék bekapcsolódik és még kikapcsolt állapotból is közvetlenül az OPTICAL funkcióra vált. Nyomja meg a távvezérlő OPTICAL gombját. 2015-04-23 2:49:27 Csatlakoztatás USB-csatlakoztatás Kompatibilis USB eszközök Az USB-memóriaeszközt csatlakoztassa a készülék USB-csatlakozójára. yy Az MP3 lejátszók közül: a Flash típusú MP3 lejátszó. 13 yy Az USB Flash meghajtók közül: USB 1.1-et támogató készülékek. yy E készülék USB funkciója nem fér össze néhány USB eszközzel. yy A számítógéphez kapcsolódó, járulékos programtelepítést igénylő eszközök a készülékkel nem összeférhetőek. USB eszköz eltávolítása a készülékből: 1. Válasszon másik funkciót/üzemmódot, vagy nyomja meg kétszer egymás után a távvezérlő Z vagy a készülék I gombját. 2. Távolítsa el az USB eszközt a készülékből. Lejátszható fájlok yy Ne húzza ki az USB eszközt annak működése közben. yy Nagyteljesítményű USB-n a keresés néhány percnél több időt vesz igénybe. yy Az adatvesztés megelőzése céljából minden adatról készítsen biztonsági másolatot. yy Ez a készülék nem használható, ha a fájlok száma 1000 vagy a feletti. MP3/ WMA zenei fájlokat igényel yy A készülék USB kapuját nem lehet számítógéphez csatlakoztatni. A készülék nem használható adattárolásra. Az MP3/WMA fájlok ezzel az egységgel korlátozottan kompatibilisek, a következők szerint: yy A készülék az exFAT fájlrendszer használatára nem képes. yy ajánlott frekvenciatartomány: 32 és 48 kHz között (MP3 és WMA tartalom lejátszásakor is) yy Előfordulhat, hogy a készülék egyes külső eszközöket nem ismer fel. yy bitsebesség: 32-től 320 kbps-ig (MP3 tartalom lejátszásakor), 40-től 192 kbps-ig (WMA tartalom lejátszásakor) -- Külső merevlemez (HDD) yy maximális fájlmennyiség: 999 alatt -- Merevlemez-típusú USB-eszközök yy fájlkiterjesztések: ".mp3"/ ".wma" yy A DRM-mel (digitális jogkezelés) védett fájlokat ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 13 2 Csatlakoztatás Az USB eszközökkel kapcsolatos követelmények -- Kártyaolvasó -- Írásvédett eszközök -- USB-hub -- USB hosszabbító kábel 2015-04-23 2:49:27 14 Működés ,,Megjegyzés Alapfunkciók A lejátszás folytatási pontja úgy törölhető, hogy kihúzza a tápkábelt vagy eltávolítja az USB készüléket az egységből. USB üzemmód 1. Csatlakoztassa a készüléket az USB kapuhoz. 2. Válassza ki az USB funkciót az FUNCTION gomb megnyomásával. 3. Válasszon ki egy lejátszani kívánt fájlt a C vagy V gomb megnyomásával. Cél Leállítás Tegye ezt Nyomja meg a Z gombot. 3 Lejátszás Nyomja meg a d/M gombot. Működés Pillanatmegállítás (pause) Lejátszás közben nyomja meg a d/M gombot. Ugrás a következő/ előző fájlra Ha lejátszás közben szeretne a következő fájlra ugrani vagy az éppen játszott fájl elejére visszalépni, nyomja meg a C vagy a V gombot. Röviden nyomja le a C gombot kétszer egymás után, ha szeretne visszalépni az előző fájlra. Nyomja meg és tartsa megnyomva a C/V Fájlon belüli gombot lejátszás közben, szakasz keresése majd engedje el a kívánt lejátszási pontnál. Ismételt vagy véletlenszerű lejátszás A távirányítón a REPEAT (ismétlés) gomb minden újabb megnyomásával a következőképpen változik meg a lejátszás sorrendje: RPT 1 RPT DIR (Directory) RPT ALL RANDOM OFF. A kívánt fájl közvetlen Fájlok közvetlen kiválasztásához nyomja meg a kiválasztása számozott billentyűket (0-től 9-ig). Lejátszás folytatása Az egység emlékszik arra a pontra, ahol Ön funkciót módosított vagy az egységet kikapcsolta. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 14 Egyéb funkciók DRC (Dynamic Range Control = dinamikasáv ellenőrzése) A hangerő lehalkításakor tiszta hangzást teremt (csak Dolby Digital esetében). Állítsa be a DRC ON-t (= DRC BE) a DRC segítségével. AV SYNC Lehet, hogy a TV-ről sugárzott hangjelek vétele során a kép és a hang nincsenek összhangban egymással. Ebben az esetben az alábbi műveletsor végrehajtásával összehangolhatjuk a képet és a hangot. 1. Nyomja meg az AV SYNC gombot. 2. Használja a C és V gombokat a késleltetési idő nagyságának növelésére vagy csökkentésére, amit 0 és 300 msn belül bármekkorára beállíthat. Fájlok és beviteli források megjelenítése Az INFO gomb megnyomásával különféle információkat tudhat meg az USB- és az OPTICAL 1/2-es üzemmódról. USB: MP3/ WMA fájladat-tartalommal OPTICAL IN 1/2: audio-formátum, audio-csatorna Hang átmeneti kikapcsolása A készülék elnémításához nyomja meg a MUTE (némítás) gombot. A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen esetben a “ ” jelzés villog a kijelzőn. A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a távvezérlő MUTE gombját, vagy változtassa a hangerőt. 2015-04-23 2:49:27 Működés AUTO POWER BE/KI E funkció működtetése előtt győződjön meg, hogy az OPTICAL IN opciót választotta, majd aktiválja az AUTO POWER. Ez a funkció automatikusan be-, ill. kikapcsolja az egységet, ha ehhez a készülékhez optikai kábellel egy külső készüléket csatlakoztatott, és azt be- vagy kikapcsolta (TV, DVD-lejátszó, Blu-ray lemez lejátszó, stb.). Ha ezzel a funkcióval kapcsolja be a készüléket, akkor az közvetlenül az optikai funkcióra vált, függetlenül attól, hogy a kikapcsolás előtt milyen funkció volt bekapcsolva. Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a funkció mindig be- vagy kikapcsol. Használat AUTO POWER ON AUTO POWER funkció bekapcsolva. AUTO POWER OFF AUTO POWER funkció kikapcsolva. ,,Megjegyzés yy Ezt a funkciót úgy tervezték, hogy 1 perces inaktivitás után kikapcsolja az egységet. Ha az optikai kábellel semmilyen külső készüléket nem csatlakoztatott, vagy az egységhez semmilyen digitális audiojel nem érkezik és az AUTO POWER funkció aktív, az egység 1 perces inaktivitás után kikapcsol. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 20 percig nem használják. Így tesz ez az egység hat óra múlva, mivel a főegység csatlakoztatva lett másik olyan készülékhez, amelyik analóg bemenetet használ. De a készülék automatikusan bekapcsol az Ön által beállított [AUTO POWER] funkciónak köszönhetően. Alvásidőzítő beállítása Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot egyszer vagy többször a 10 és 180 perc közötti késleltetési idő beállításához, ami után a készülék majd kikapcsolódik. A hátralévő idő ellenőrzésére nyomja meg a SLEEP gombot. 3 Működés Kijelző 15 Az elalvási üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a SLEEP gombot többször egymásután mindaddig, amíg a "SLEEP 10" fel nem tűnik, majd azután még egyszer nyomja meg a SLEEP gombot, miközben a "SLEEP 10" világít. ,,Megjegyzés A készülék kikapcsolása előtt ellenőrizheti a hátralévő időt. Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot. A kijelzőablakban megjelenik a hátralévő idő. yy E funkció rendelkezésre állása azonban az optikai kábellel csatlakoztatott készüléktől is függ. Fényerő-szabályozó yy Ha már beállította a AUTO POWER-t, az egység automatikusan OPTICAL üzemmódban fog indulni kövekező alkalommal, függetlenül attól, hogy milyen funkciót választott korábban. Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző ablaka ekkor félig elsötétül. A SLEEP gomb többszöri ismételt megnyomásával törölhetjük az előző parancsot, egészen az elsötétítés teljes kikapcsolódásáig. yy A készülék közvetlen kikapcsolása után az automatikus bekapcsolás (AUTO POWER) funkcióval nem lehet bekapcsolni a készüléket. yy Az AUTO POWER funkció az LG Sound Sync (vezeték nélküli) üzemmódban nem használható. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 15 2015-04-23 2:49:27 16 Működés LG Sound Sync Vezetékes csatlakoztatás esetén 1. Digitális optikai kábellel kösse össze az LG TV-t és a készüléket. Az LG Sound sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV esetén van így. A TV-készüléken ellenőrizze az LG Sound Sync logó meglétét. 3 Működés Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: hangerő fel/le, némítás. A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában. Digitalis optikai kabellel A berendezés lehetőségeitől függően végezze el az alábbi csatlakoztatások valamelyikét. ,,Megjegyzés yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék távvezérlője is használható. Ha ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel. yy Ha a csatlakoztatások elvégzése után nincs kép, ellenőrizze a TV állapotát és kapcsolja ki. yy Az LG Sound Sync használata esetén a következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat. -- A készülék ki van kapcsolva. -- Más funkcióra váltott. -- Digitális optikai kábelek lecsatlakoztatva. -- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása zavarás vagy a túl nagy távolság miatt. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 16 2. A TV-készüléken állítsa be az LG Sound Sync (optikai) funkciót. (Lásd a TV használati útmutatójában.) 3. Kapcsolja be a készüléket. 4. Válassza az OPTICAL 1 vagy OPTICAL 2 funkciót. A készülék és a TV helyes összekötése esetén a kijelzőn az „LG OPT” kijelzés jelenik meg. ,,Megjegyzés Az AUTO POWER funkció bekapcsolása után készülék kikapcsolásáig eltelt idő a TV-től függ. 2015-04-23 2:49:28 Működés Vezeték nélküli csatlakoztatás esetén 1. A TV-készüléken állítsa be az LG Sound Sync (vezeték nélküli) funkciót. (Lásd a TV használati útmutatójában.) 2. Kapcsolja be a készüléket. Bluetooth® technológia használata 3. Válassza az LG TV funkciót. A Bluetooth®-ról Ha a készülék és a TV kapcsolata rendben van, akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” (párosítva) kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg. A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli kommunikációs technológia. ,,Megjegyzés Az LG TV funkció választása után a készülék automatikusan rácsatlakozik a később csatlakoztatott TV-re. 17 A hozzáférhető értéktartomány 10 méterig terjed. (A hangzást zavarhatja a másik elektromágneses hullám által keltett interferáció, vagy ha másik szobában használja a bluetooth-t.) 3 Működés A különálló eszközök Bluetooth® vezeték nélküli technológiával való összekapcsolása nem eredményez semmilyen változást. Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő mobiltelefon - amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth® vezeték nélküli technológia révén jött létre - soros kapcsolásban is működtethető. Elérhető készülékek: Hozzáférhető eszközök: mobiltelefon, MP3 lejátszó, PDA (ezen készülékeknél a rendszer a stereo headset-et támogatja). Bluetooth® profilok A Bluetooth® vezeték nélküli technológia alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az alábbi profilokkal kompatibilis: A2DP (speciális hangtovábbítási profil) NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 17 2015-04-23 2:49:28 18 Működés yy Ha a készüléket újraindítja, akkor a Bluetooth-eszközt ismét csatlakoztatni kell. A készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása yy Ha más funkcióról a Bluetooth-funkcióra vált vissza, akkor a készülék automatikusan újra csatlakozik a Bluetooth-eszközre. Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli létrehozására nem lesz szükség. 3 ,,Megjegyzés Bluetooth eszközökön tárolt zenék hallgatása Működés 1. Az FUNCTION gomb segítségével válassza ki a Bluetooth funkciót. A kijelzőablakban megjelenik a “BT”, majd a “BT READY” felirat. 2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg az összekapcsolt működést. A készüléknek a Bluetooth eszközzel történő keresése közben az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg a megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz fajtájától függően. Ez a készülék „LG SOUND BAR” néven jelenik meg a listában. 3. Írja be a PIN-kódot. A PIN kód: 0000 4. Amikor a készülék és a Bluetooth közötti összeköttetés sikeresen létrejött, a készülék Bluetooth-LED-je világítani kezd, és megjelenik a "PAIRED" (összekötve) felirat. ,,Megjegyzés A Bluetooth eszköz típusától függően, néhány eszköznek más az összeköttetési módja. 5. Zenehallgatás A Bluetooth eszközön tárolt zene meghallgatásához használja az eszköz kézikönyvét. yy A hang megszakadhat, ha a kapcsolatot megzavarja egy másik elektromágneses hullám keltette interferáció. yy Ezzel a készülékkel nem irányíthatja a Bluetooth eszközt. yy A társítás egy Bluetooth eszközre korlátozódik készülékenként, a többes társítás nem támogatott. yy Ha a készülék és a Bluetooth között akadály van - bár a köztük lévő távolság 10 méternél kevesebb -, nem valósítható meg az összeköttetés a Bluetooth eszközzel. yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth funkció esetleg nem használható. yy A vezeték nélküli rendszer előnyeit élvezheti a telefon, az MP3, a notebook stb. yy Amikor a Bluetooth - szal nincs kapcsolat, a "BT READY" felirat tűnik fel a kijelzőablakban. yy Az azonos frekvenciát használó eszközök, mint az orvosi berendezések, mikrohullámú sütők vagy vezeték nélküli helyi hálózati berendezések következtében elektromos működési hiba léphet fel, és a kapcsolat megszakad. yy Ha valaki a Bluetooth eszköz és a lejátszó közé áll, és így megzavarja az adatátvitelt, a kapcsolat szintén megszakad. yy Ha a Bluetooth és a készülék közötti távolságot növeljük, a hangminőség egyre és egyre rosszabbá válik, majd a kapcsolat teljesen megszakad, amikor az említett távolság a Bluetooth működési körén kívülre esik. yy A Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő eszköz kapcsolódása megszakad, ha Ön a központi egységet lekapcsolja, vagy a készüléktől 10 méternél messzebbre viszi az eszközt. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 18 2015-04-23 2:49:28 Működés Hangbeállítás Surround üzemmód beállítása A rendszer számos, előzetesen beállított surroundhangmezővel rendelkezik. A SOUND EFFECT (hanghatás) gombbal kiálaszthatja a kívánt hangzást. A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a hangforrásoktól és -effektektől függően eltérőek lehetnek. A kijelzőn BYPASS BASS Zenei élvezet hangszínszabályozás nélkül. A BASS basszus hangzást jelent. Lejátszás közben, felerősíti a magas, a mély és a surround hangeffekteket. A kijelzőn Leírás 3D SOUND A 3D-s hang funkció nagyobb “hangfoltot” hoz létre, és ez jobban érzékelhető és jobb mozi stílusú surround hangot eredményez. ,,Megjegyzés yy A surround módok és hangszórók némelyikében nincs vagy alacsony a hang. Ez a surround módtól és a hangforrástól függ, így nem ad alapot minőségi kifogásra. yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása (sőt, néha a hangfájl megváltoztatása) után újra kell telepítenie a surround módot. Auto volume On/Off A készülékr képes az Auto hangerő funkcióra, amely automatikusan beállítja a hangerőt. Ha a kimenet hangereje túl nagy, vagy túl kicsi, nyomja meg a távvezérlő AUTO VOLUME gombját. Így a megfelelő szintre állíthatja be a hangerőt. A CLRVOICE tiszta hangot (Clear Voice) jelent. Ez a program tiszta hangzást ad, javítva a hangminőséget. A funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a gombot. Beállíthatja a mélynyomó hangszintjét. GAME A GAME játékhangszínszabályozót takar. Még több virtuális hangot élvezhet videójátékok játszása közben. NIGHT A NIGHT éjszakai módot jelent. Hasznos lehet, amikor késő éjjel szeretne filmet nézni. CLRVOICE UPSCALER Az UPSCALER MP3felfokozó. MP3 fájlok vagy más, tömörített zenék hallgatása során fokozhatja a hangot. Ez a módozat csak két forráscsatorna számára hozzáférhető. LOUDNESS Finomítja a mély és a magas hangokat. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 19 3 Működés NATURAL Leírás Elmerülhet a kellemes és természetes hangzás élvezetében. 19 beállítása 1. Nyomja meg a WOOFER LEVEL (mélynyomó szintje) gombot. 2. Nyomja meg a -/+ VOL gombot mélynyomó hangszintjének a beállítására. 2015-04-23 2:49:28 20 Működés A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval A televízióját az alábbi gombok segítségével vezérelheti. AV/INPUT 3 VOL+ PR/CH VOL- PR/CH Működés Gomb Működés MUTE A TV hangjának be- és kikapcsolása. AV /INPUT Bekapcsolja az összeköttetést a TV bemenet és más beviteli források között. 1 (TV POWER) A TV be-és kikapcsolása. VOL +/ - Beállítja a TV hangerejét. PR/CH W/S Előre és hátra léphetünk vele a beállított csatornák között. ,,Megjegyzés A TV-vezérlés beállítása a távirányítón A televízióját a mellékelt távirányítóval vezérelheti. Amennyiben az Ön tévékészüléke az alábbi táblázatban szerepel, állítsa be a megfelelő gyártási kódot. 1. A 1 (TV POWER) gomb lenyomva tartása közben üsse be a tévékészüléke gyártási kódját a számozott gombok segítségével (lásd az alábbi táblázatot). Gyártó Kódszám LG 1 (Alapértelmezett), 2 Zenith 1, 3, 4 GoldStar 1, 2 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4 2. Engedje el a 1 (TV POWER) gombot a beállítás befejezéséhez. Televíziótól függően előfordulhat, hogy néhány vagy egyik gomb sem működik a tévén, még a helyes gyártási kód bevitele után sem. Amikor kicseréli a távirányítóban az elemeket, a beállított kódszám visszaállhat az alapbeállításkorira. Állítsa be ismételten a megfelelő kódszámot. A kapcsolódó eszköztől függően előfordulhat, hogy a gombok némelyikét nem tudja majd a TV vezérlésére használni. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 20 2015-04-23 2:49:28 Hibaelhárítás 21 Hibaelhárítás HIBA Nincs áram OKA ÉS KIJAVÍTÁSA yy A hálózati kábel ki van húzva. Dugja be a hálózati kábelt. yy Más készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét. yy Helytelen bementi jelforrás van kiválasztva. Ellenőrizze a bementi jelforrást és válassza ki a helyeset. Nincs hang A mélynyomó nem szól A kijelző sötét. yy A néma funkció aktíválva. Nyomja meg a MUTE@ vagy állítsa be a hangerőt a néma funkció kikapcsolásához. yy The power cord of woofer is not connected. Plug the power cord into the wall outlet securely. yy Pairing between the unit and woofer gets disconnected. Connect the unit and woofer. (Refer to the page 11.) yy A Fényerőszabályozó vagy a Szundi funkció aktiválva van. Nyomja meg a SLEEP a funkció kikapcsolásához. 4 Hibaelhárítás yy A távirányító túl messze van a készüléktől. Vigye a távirányítót kb. 23 lábnyi (7 méteres) távolságon belülre. Pilot zdalnego yy Akadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton. sterowania nie działa Távolítsa el az akadályt. poprawnie. yy A távirányítóban levő elemek lemerültek. Cserélje újakra a régi elemeket. Az automatikus beés kikapcsolás nem működik. yy W zależności od urządzenia połączonego kablem optycznym ta funkcja może nie działać. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 21 2015-04-23 2:49:29 22 Függelék Védjegyek és licenszek Karbantartás A készülék kezelése Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A „Dolby” és a kettős D jel a Dolby Laboratories védjegyei. Gyártva az alábbi számú U.S. szabadalmak licence alapján: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 és más, az USA-ban, illetve más országokban kiadott és bejegyzés előtt álló szabadalmak alapján. A DTS, a szimbólum, valamint a DTS és a szimbólum együttesen a DTS, Inc. bejegyzett védjegye, valamint a DTS 2.0 csatorna a DTS, Inc. védjegyei. A termék szoftvert tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. A készülék szállítása Kérjük, óvja meg az eredeti szállítókartont és csomagolóanyagokat. Amennyiben a készülék szállítása szükségessé válik, a maximális védelem érdekében azt az eredeti, gyári csomagolásnak megfelelően csomagolja be. A külső felületek tisztántartása yy Ne használjon illékony folyadékot (mint például rovarirtó szer) a készülék közelében. yy A törlés is károsíthatja a felületet, ha azt erőteljes nyomással végezzük. yy Hosszabb ideig ne hagyjon gumi vagy műanyag termékeket a készülékkel érintkezni. A készülék tisztítása 5 Függelék A Bluetooth® vezeték nélküli technológia egy olyan rendszer, amely - legfeljebb 10 méteres hatótávolságon belül - lehetővé teszi az elektromos eszközök közötti rádiókapcsolatot. A különálló eszközök Bluetooth®-szal való összekapcsolása semmilyen többletterhelést nem eredményez. Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő mobiltelefon amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth® vezeték nélküli technológia révén jött létre - soros kapcsolásban is működtethető. A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt használjon. Ha a felület különösen szennyezett, használjon enyhén megnedvesített puha kendőt és enyhe mosószeres oldatot. Ne használjon olyan erős oldószereket, mint az alkohol, a benzin vagy a higító, mert ezek károsíthatják a készülék felületét. A Bluetooth® szó, márkanév és logók a Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics által történő mindenfajta használatuk engedélyhez kötött. Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 22 2015-04-23 2:49:29 Függelék 23 Specifikáció Általános (NB300) Teljesítménykövetelmények Hivatkozás a főcímre. Teljesítményfelvétel Hivatkozás a főcímre. Méretek (szélesség x magasság x mélység) (950 x 71 x 47) mm Nettó súly (hozzávetőlegesen) 2,5 kg Működési hőmérséklet 41 F-től 95 F-ig (5 C-tól 35 C-ig) A működéshez szükséges páratartalom 5 % - 90 % Tápegység (USB) 5 V 0 500 mA Bemeneti nyílások DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3,0 Vrms (p-p), optikai csatlakozó x 2 PORT. IN 0,5Vrms (3,5 mm-es sztereó csatlakozó) Erősítő Sztereó mód 80 W + 80 W (4 Ω 1 kHz-nél) Mélynyomó (Subwoofer) 140 W (3 Ω 60 Hz-nél) 5 Függelék Vezeték nélküli mélynyomó (S33A1-D) Teljesítménykövetelmények Hivatkozás a mélynyomóval kapcsolatos főcímre. Teljesítményfelvétel Hivatkozás a mélynyomóval kapcsolatos főcímre. Típus 1 mód 1 hangszóró Impedancia 3Ω Névleges bemeneti teljesítmény 140 W Max. bemeneti teljesítmény 280 W Nettó méretek (szélesség x magasság x mélység) (170 x 360 x 316) mm Nettó súly 5,54 kg yy A formatervezés és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva. NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 23 2015-04-23 2:49:29 NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 24 2015-04-23 2:49:29