LG NB300 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG NB300 Mode d'emploi | Fixfr
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
300 W-os Sound Bar
hangfalrendszer
Kérjük, mielőtt megkezdené a készüléke használatát, olvassa el
gondosan ezt a kézikönyvet, és tartsa is meg a jövőbeni felhasználásra.
NB300 (NB300, S33A1-D)
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 1
2015-04-23
2:49:23
1
Alaplépések
2
Alaplépések
Biztonsági útmutató
1
VIGYÁZAT
Alaplépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY A HÁTLAPOT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN A FELHASZNÁLÓ
SZÁMÁRA HASZNÁLATOS ALKATRÉSZ, EZÉRT
ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN FORDULJON
SZAKEMBERHEZ.
Az egyenlő oldalú háromszögbe
rajzolt, nyílhegyben végződő
villámjel a termék burkolata alatti,
szigeteletlen feszültség jelenlétére
figyelmezteti a felhasználót,
amelynek nagysága elegendő
lehet ahhoz, hogy esetlegesen
áramütést okozzon.
Az egyenlő háromszögbe rajzolt
felkiáltójel a termékleírásban
található fontos üzemeltetési és
karbantartási (javítási) instrukciókra
hívja fel a figyelmet.
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS
VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI
A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne
helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat,
például vázát.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 2
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket
könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt
helyre.
VIGYÁZAT: Ne zárjon el egyetlen szabad
szellőzőnyílást sem. Az üzembe helyezés a gyártó
utasításainak megfelelően történjen.
A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a
szellőzés érdekében alakították ki, és a termék
megbízható működését és túlmelegedés elleni
védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad
elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra,
szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük.
A terméket nem lehet beépített berendezésre
(könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve,
ha a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó
útmutatásait megtartják.
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban
A berendezések többségénél a külön erre a célra
létesített áramkör használata javasolt.
Ez pedig nem más, mint egy egyes
csatlakozóaljzatú áramforrás, amely kizárólag ezt az
egy berendezést működteti, és nincs más elosztója
vagy mellékáramköre. Nézze meg e felhasználói
kézikönyvnek a külön, erre a berendezésre
vonatkozó részletes leírását (ún. specifikációját),
hogy meggyőződhessen a fentiekről. Ne terhelje
túl a fali csatlakozókat. A túlterhelt, a laza vagy
sérült konnektorok, hosszabbító zsinórok, a kopott
hálózati csatlakozózsinórok, illetve a sérült vagy
szakadt szigetelésű vezetékek veszélyesek. A
felsorolt körülmények bármelyike áramütéshez
vagy tűz keletkezéséhez vezethet. Időközönként
vizsgálja meg a készülék zsinórját, és ha azon
sérülést vagy kopást észlel, húzza ki, és hagyja
abba a készülék használatát, majd cseréltesse ki
a zsinórt az eredetinek pontosan megfelelőre,
egy arra feljogosított javítóműhelyben. Óvja a
csatlakozózsinórt a helytelen használat miatti fizikai
vagy mechanikai rongálástól, mint amilyen például
a tekerés, összecsomózás, feszítés, ajtóval való
becsípés vagy rálépés. Különös körültekintéssel
kezelje a dugókat, a fali csatlakozókat, továbbá
a vezeték és a készülék csatlakozási pontját. A
fővezetéknek az áramról történő lekapcsolásához
húzza ki a fővezeték dugóját. A termék üzembe
helyezésekor pedig biztosítsa, hogy a dugó
könnyen hozzáférhető legyen.
2015-04-23
2:49:23
Alaplépések
A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral
van ellátva.
Régi eszkőzők ártalmatlanítása
asznált elemek/akkumulátorok
hulladékkezelése
1
1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium
(Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet
kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál
tőbb higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot,
illetve 0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
Alaplépések
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása
a készülékből: Az össszeszerelés sorrendjét
megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy
elemsort. A környezetszennyezés és az emberi
vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése
érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra
kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el.
Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi
háztartási szeméttel együtt. Javasoljuk az elemek és
akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi
létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort)
nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy
egyéb, hasonló hőhatásnak.
3
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási
hulladéktól elkülőnítve kell kezelni, a
kormány, illetvge a helyi hatóságok által
kijelőlt gyűjtőlétesítményeken.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelése segít megelőzni a
kőrnyezetre, illetve állatok és emberek
egészségére gyakorolt lehetséges negatív
kővetkezményeket.
1. Minden elektromos és elektronikai
terméket a lakossági hulladéktól elkülőnítve
kell begyüjeni, a kormány vagy az
őnkormányzatok által kijelőlt begyüjtő
eszkőzők használatával.
4. A régi elemek/akkumulátorok
hulladékkezelésével kapcsolatos részletes
tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat
irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz,
illetve ahhoz az üzlethezm ahol a terméket
vásárolta.
2. Régi eszkőzeinek megfelelő ártalmatlanítása
segíthet megelőzni az esetleges egészségre
vagy kőrnyezetre ártalmas hatásokat.
3. Ha tőbb információra van szüksége
régi eszkőzeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó
kőrnyezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen
kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket
vásárolta.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 3
2015-04-23
2:49:23
4
Alaplépések
Európai nyilatkozat
1
Alaplépések
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a termékek
teljesítik a 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC és a 2011/65/EU irányvonal alapvető
követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a
következő címen lehet beszerezni:
A termék kompatibilitásával kapcsolatban
elérhető iroda:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yy Felhívjuk a figyelmét, hogy az NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal
kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán
találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál, ahol a
készüléket vásárolta.
Csak épületen belül használható.
RF (rádiófrekvencia) sugárzás-kibocsátás
meghatározása
A berendezést üzembe helyezni és működtetni
csak az Ön testétől legalább 20 cm-es távolságban
szabad.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 4
2015-04-23
2:49:24
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
Alaplépések
2
6
6
6
6
6
6
6
6
7
8
8
9
11
11
Biztonsági útmutató
Egyedi sajátosságok
– Automatikus kikapcsolás
– Adathordozó beillesztése
– könnyű hangszóróbeállítás
– LG Sound Sync
Bevezető
– A kézikönyvben használt jelek
Tartozékok
Távirányító
Előlap
Hátlap
A főegység falra szerelése
Beállítás
– Vezeték nélküli mélynyomó (wireless
subwoofer) társítása
2
Csatlakoztatás
12
A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja
– PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás
– OPTIKAI eszköz csatlakoztatása
– USB-csatlakoztatás
– Lejátszható fájlok
– Kompatibilis USB eszközök
– Az USB eszközökkel kapcsolatos
követelmények
12
12
13
13
13
13
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 5
5
3
Működés
14
14
14
14
19
19
19
19
20
20
Alapfunkciók
– USB üzemmód
Egyéb funkciók
– DRC (Dynamic Range Control =
dinamikasáv ellenőrzése)
– AV SYNC
– Fájlok és beviteli források
megjelenítése
– Hang átmeneti kikapcsolása
– AUTO POWER BE/KI
– AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
– Alvásidőzítő beállítása
– Fényerő-szabályozó
– LG Sound Sync
Bluetooth® technológia használata
– Bluetooth eszközökön tárolt zenék
hallgatása
Hangbeállítás
– Surround üzemmód beállítása
– Auto volume On/Off
– beállítása
A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval
– A TV-vezérlés beállítása a távirányítón
4
Hibaelhárítás
21
Hibaelhárítás
5
Függelék
22
22
22
23
Védjegyek és licenszek
Karbantartás
– A készülék kezelése
Specifikáció
14
14
14
15
15
15
15
16
17
18
2015-04-23
1
2
3
4
5
2:49:24
6
1
Alaplépések
Egyedi sajátosságok
Tartozékok
Automatikus kikapcsolás
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez
tartozó alkatrészeket.
Alaplépések
A készülék energiatakarékossági célból kikapcsolni
önmagát.
Adathordozó beillesztése
zenehallgatás hordozható eszközről (MP3 lejátszó,
notebook stb.)
távirányító (1)
akkumulátor (2)
Példa a fali konzol
felszerelésére (1)
tartókonzol (1)
könnyű hangszóróbeállítás
zenehallgatás TV-ről, DVD-ről vagy digitális
eszközről élethű 2.1-es vagy 2.0-es hangzásban
LG Sound Sync
Az LG Sound sync funkció használatára képes
LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék
hangerejét.
Bevezető
Kábelkötegelők
a kábelek
elrendezéséhez (2)
A kézikönyvben használt jelek
,,Megjegyzés
Különleges megjegyzéseket és működési
sajátosságokat jelöl.
,,Tanács
A tanács és a feladat megkönnyítését szolgáló
útbaigazítás jelölése.
>>Figyelmeztetés
A nem rendeltetésszerű használatból eredő
károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 6
2015-04-23
2:49:24
Alaplépések
Távirányító
7
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • • •
1 (Bekapcsolás): be- és kikapcsolja a készüléket.
FUNCTION: megváltoztatja a beviteli forrásokat.
OPTICAL: a beviteli forrásokat közvetlenül láthatóvá
alakítja.
1
Alaplépések
W/S FOLDER: "becsomagolt" MP3/ WMA
fájlokat keres Amikor egy, több mappájában is MP3/
WMA fájlokat tartalmazó USB-ről történik a lejátszás,
nyomja meg a W/S FOLDER gombot a lejátszani
kívánt mappa kiválasztására.
MUTE : elnémítja a hangot.
-/+ VOL: szabályozza a hangerőt.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • • •
AUTO POWER: Ez a funkció automatikusan
bekapcsolódik az egységen.
AV SYNC: hang és kép szinkronizálása
INFO: megjeleníti a fájl vagy a beviteli forrás adatait.
Az akkumulátor cseréje
Nyissa fel az elemház fedelét a távirányító
hátoldalán, és helyezzen bele két (AAA méretű)
elemet pontosan illesztett -vel és -vel.
REPEAT : ismételten és véletlenszerűen lejátssza az
Ön fájljait.
C/V (Ugrás/Keresés) :
- Gyors előre-, illetve hátraugrás.
- Fájlon belüli szakasz keresése
Z (Leállítás) : megállítja a lejátszást.
d/M (Lejatszas / Szunet) : megkezdi /szünetelteti a
lejátszást.
SOUND EFFECT : kiválasztja a hanghatás
módozatát.
AUTO VOLUME : Az AUTO VOLUME (automatikus
hangerő) mód be- és kikapcsolása.
WOOFER LEVEL : beállítja a mélyhangszóró
hangszintjét.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • • •
Számbillentyűk 0-tól 9-ig : Kiválasztják a
számozott fájlokat.
DRC : A DRC (dinamikatartomány-vezérlés) funkció
beállítása.
SLEEP: beállítja a rendszer automatikus
kikapcsolását egy megadott időpontban.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • • •
TV-vezérlő gombok: lásd a 20. oldalon.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 7
2015-04-23
2:49:25
8
Alaplépések
Előlap
1
A
B
C
D
E
Alaplépések
G H
F
A 1/! (Standby / Bekapcsolás)
F
>>Figyelmeztetés
B – / + (Hangerő)
Szabályozza a hangerőt.
Az érintőgombok használatára vonatkozó
megjegyzések
C T (Lejátszás / Szünet)
yy Az érintőgombokat tiszta és száraz kézzel
használja.
- Párás környezetben a használat előtt törölje
le a nedvességet a gombokról.
D I (Leállítás)
E F (Funkció)
Nyomja meg ismételten, ha másik funkciót
szeretne kiválasztani.
F Hangfalak
G Kijelző
H USB nyílás
,,Megjegyzés
USB-eszköz csatlakoztatásához az ujjával
nyissa fel az USB-csatlakozó fedelét.
yy Az érintőgombokat ne nyomja meg nagy
erővel.
- Túl nagy erő alkalmazása esetén
az érintőgombok érzékelői
megrongálódhatnak.
yy Mindig a megfelelő funkció gombját érintse
meg.
yy Az érintőgombra ne tegyen elektromosan
vezető anyagot, pl. fémet. Ez hibás
működést okozhat.
Hátlap
A
B
A PORT. (adathordozó) beillesztése
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 8
B Optikai bemenet 1/2
2015-04-23
2:49:25
Alaplépések
A főegység falra
szerelése
9
Wall Mount Brac
ket Installation
Template
1
Alaplépések
2. A falra szerelés (rögzítés) során használja a
falidugókat (ilyenek nincsenek mellékelve).
Fúrjon néhány lyukat a falba. A fúráshoz egy
terelőlemezt biztosítottunk (WALL BRACKET
INSTALL GUIDE). A terelőlemez segítségével
határozza meg a fúrás megfelelő helyét.
A központi egység falra szerelése.
Készítse elő a csavarokat és a konzolokat.
Egység
Példa a fali konzol
felszerelésére
fali tartókonzol
,,Megjegyzés
Csavarok és faltiplik a készülék
összeszereléséhez nincsenek a csomagban.
Az összeszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30)
használatát javasoljuk. Kérjük, ezeket külön
vásárolja meg.
1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli,
alsó élét a TV aljához, és rögzítse ebben a
helyzetben.
TV
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 9
2015-04-23
2:49:26
10
Alaplépések
3. Távolítsa el a WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
1
5. Akassza a központi egységet a fali konzolra, a
lent bemutatott módon.
4. Rögzítse csavarokkal (nincs benne a készletben)
a lenti szemléltető ábra szerint.
Alaplépések
>>Figyelmeztetés
yy A készüléket ne használja fejjel lefelé. A
készülék alkatelemei megsérülhetnek vagy
személyi sérülés keletkezhet.
yy Ne kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe,
és kerülje el annak ütögetését.
yy Erősítse a készüléket szorosan a falhoz,
nehogy az leessen. Ha a készülék leesik, az a
sérüléséhez, megrongálódásához vezethet.
yy Ha a készüléket a falra szerelte, kérem,
győződjön meg arról, hogy gyermek ne
ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét
sem, mivel így a termék leeshet.
,,Megjegyzés
A lenti ábrán bemutatott módon vegye le a
készüléket a tartókonzolról.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 10
2015-04-23
2:49:26
Alaplépések
Beállítás
Vezeték nélküli mélynyomó LED-es
kijelzője
A LED színe
Állapot
kék (villogó)
A vezeték nélküli mélynyomó
éppen fogadja az egységből
kibocsátott jelet.
kék (villogó)
A vezeték nélküli mélynyomó
csatlakozni próbál.
Piros
A vezeték nélküli mélynyomó
készenléti (standby)
üzemmódban van.
Ki (nincs
jelzés)
A vezeték nélküli mélynyomó
tápkábelje ki van húzva.
A vezeték nélküli mélynyomó első
elindítása
1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli mélynyomó
hálózati csatlakozózsinórját az aljzathoz.
2. Kapcsolja be a központi egységet: A központi
egység és a vezeték nélküli mélynyomó
automatikusan összekapcsolódik.
Vezeték nélküli mélynyomó kézi
társítása
Ha az összekapcsolás nem jött létre, a mélynyomó
piros LED-je világít és a mélynyomó nem szól. A
probléma megoldásához végezze el a következőket.
1. Egyidejűleg nyomja meg és tartsa nyomva a
készülék I és a távvezérlő MUTE gombját.
- A kijelzőn a „REMATE” (újrapárosítás) üzenet
jelenik meg.
2. Nyomja meg a mélynyomó hátoldalán a
PAIRING(társítás) gombot.
- A sárga LED villogni kezd.
1
Alaplépések
Vezeték nélküli mélynyomó
(wireless subwoofer) társítása
11
3. Kapocsolja ki, majd vissza az egységet.
- Ha a sárga LED folyamatosan világít, akkor a
párosítás sikeres.
4. Ha a sárga LED nem világít, akkor végezze el újra
az 1. – 3. lépést.
,,Megjegyzés
yy A központi egység működtetésekor
a vezeték nélküli mélynyomó néhány
másodpercen belül készenléti üzemmódban
szól.
yy A készülék és a vezeték nélküli mélynyomó
(subwoofer) közötti távolságot 10 méternél
kisebbre (32 láb) állítsa.
yy Az optimális teljesítmény akkor érhető el, ha
a készülék és a vezeték nélküli mélynyomó
egymástól való távolsága 2 méter (6 láb)
és 10 méter (32 láb) közötti, mert ennél
nagyobb távolság esetén kommunikációs
hiba léphet fel.
yy Az egység és a mélyhangszóró csak néhány
másodperc (esetleg hosszabb idő) után
kezd kommunikálni egymással.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 11
2015-04-23
2:49:26
12
Csatlakoztatás
A készülék
csatlakoztatásának
szabadon választható
módja
2
OPTIKAI eszköz
csatlakoztatása
A külső készülékek optikai kimeneti csatlakozóját
kösse össze az OPTICAL IN 1 vagy OPTICAL IN 2
csatlakozóval.
Csatlakoztatás
PORT. (Hordozható) IN
csatlakoztatás
A külső készülék
digitális optikai
kimenetéhez
MP3 lejátszó stb.
Könnyű hangszóróbeállítás
Zenehallgatás a TV-ről, DVD-ről vagy digitális
eszközről 2.1-es vagy 2.0-es hangzással.
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső
eszközön lévő zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a
készüléken található, hordozható PORT.
(Hordozható) IN csatlakozóhoz.
2. Kapcsolja be a készüléket az 1 (BEKAPCSOLÓ)
gomb megnyomásával.
3. Válassza ki a PORTABLE (cserélhető/hordozható
lejátszó egység csatlakoztatása) funkciót az
FUNCTION gomb megnyomásával.
4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső
eszközt, és kezdje meg a lejátszást.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 12
1. A készülék hátulján található OPTICAL IN 1
vagy OPTICAL IN 2 bemeneti csatlakozóját
csatlakoztassa a TV (vagy digitális eszköz stb.)
optikai kimenetére.
2. A OPTICAL gombbal válassza az OPTICAL 1
vagy OPTICAL 2 bemeneti forrást.
3. Hallgassa a hangszóró 2.1-es vagy 2.0-es
hangzását.
4. A OPTICAL funkcióból való kilépéshez többször
nyomja meg a OPTICAL gombot. A funkció
visszahangolódik az előzőre.
,,Tanács
A készülék bekapcsolódik és még kikapcsolt
állapotból is közvetlenül az OPTICAL funkcióra
vált. Nyomja meg a távvezérlő OPTICAL
gombját.
2015-04-23
2:49:27
Csatlakoztatás
USB-csatlakoztatás
Kompatibilis USB eszközök
Az USB-memóriaeszközt csatlakoztassa a készülék
USB-csatlakozójára.
yy Az MP3 lejátszók közül: a Flash típusú MP3
lejátszó.
13
yy Az USB Flash meghajtók közül: USB 1.1-et
támogató készülékek.
yy E készülék USB funkciója nem fér össze néhány
USB eszközzel.
yy A számítógéphez kapcsolódó, járulékos
programtelepítést igénylő eszközök a készülékkel
nem összeférhetőek.
USB eszköz eltávolítása a készülékből:
1. Válasszon másik funkciót/üzemmódot, vagy
nyomja meg kétszer egymás után a távvezérlő
Z vagy a készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB eszközt a készülékből.
Lejátszható fájlok
yy Ne húzza ki az USB eszközt annak működése
közben.
yy Nagyteljesítményű USB-n a keresés néhány
percnél több időt vesz igénybe.
yy Az adatvesztés megelőzése céljából minden
adatról készítsen biztonsági másolatot.
yy Ez a készülék nem használható, ha a fájlok száma
1000 vagy a feletti.
MP3/ WMA zenei fájlokat igényel
yy A készülék USB kapuját nem lehet számítógéphez
csatlakoztatni. A készülék nem használható
adattárolásra.
Az MP3/WMA fájlok ezzel az egységgel
korlátozottan kompatibilisek, a következők szerint:
yy A készülék az exFAT fájlrendszer használatára
nem képes.
yy ajánlott frekvenciatartomány: 32 és 48 kHz között
(MP3 és WMA tartalom lejátszásakor is)
yy Előfordulhat, hogy a készülék egyes külső
eszközöket nem ismer fel.
yy bitsebesség: 32-től 320 kbps-ig (MP3 tartalom
lejátszásakor),
40-től 192 kbps-ig (WMA tartalom lejátszásakor)
-- Külső merevlemez (HDD)
yy maximális fájlmennyiség: 999 alatt
-- Merevlemez-típusú USB-eszközök
yy fájlkiterjesztések: ".mp3"/ ".wma"
yy A DRM-mel (digitális jogkezelés) védett fájlokat
ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 13
2
Csatlakoztatás
Az USB eszközökkel
kapcsolatos követelmények
-- Kártyaolvasó
-- Írásvédett eszközök
-- USB-hub
-- USB hosszabbító kábel
2015-04-23
2:49:27
14
Működés
,,Megjegyzés
Alapfunkciók
A lejátszás folytatási pontja úgy törölhető, hogy
kihúzza a tápkábelt vagy eltávolítja az USB
készüléket az egységből.
USB üzemmód
1. Csatlakoztassa a készüléket az USB kapuhoz.
2. Válassza ki az USB funkciót az FUNCTION gomb
megnyomásával.
3. Válasszon ki egy lejátszani kívánt fájlt a
C vagy V gomb megnyomásával.
Cél
Leállítás
Tegye ezt
Nyomja meg a Z gombot.
3
Lejátszás
Nyomja meg a d/M gombot.
Működés
Pillanatmegállítás
(pause)
Lejátszás közben nyomja meg
a d/M gombot.
Ugrás a
következő/
előző fájlra
Ha lejátszás közben szeretne
a következő fájlra ugrani vagy
az éppen játszott fájl elejére
visszalépni, nyomja meg a
C vagy a V gombot.
Röviden nyomja le a C
gombot kétszer egymás után,
ha szeretne visszalépni az
előző fájlra.
Nyomja meg és tartsa
megnyomva a C/V
Fájlon belüli
gombot lejátszás közben,
szakasz keresése
majd engedje el a kívánt
lejátszási pontnál.
Ismételt vagy
véletlenszerű
lejátszás
A távirányítón a REPEAT
(ismétlés) gomb minden
újabb megnyomásával a
következőképpen változik
meg a lejátszás sorrendje: RPT
1 RPT DIR (Directory) RPT
ALL RANDOM OFF.
A kívánt fájl közvetlen
Fájlok közvetlen kiválasztásához nyomja meg a
kiválasztása
számozott billentyűket (0-től
9-ig).
Lejátszás
folytatása
Az egység emlékszik arra
a pontra, ahol Ön funkciót
módosított vagy az egységet
kikapcsolta.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 14
Egyéb funkciók
DRC (Dynamic Range Control
= dinamikasáv ellenőrzése)
A hangerő lehalkításakor tiszta hangzást teremt
(csak Dolby Digital esetében). Állítsa be a DRC ON-t
(= DRC BE) a DRC segítségével.
AV SYNC
Lehet, hogy a TV-ről sugárzott hangjelek vétele
során a kép és a hang nincsenek összhangban
egymással. Ebben az esetben az alábbi műveletsor
végrehajtásával összehangolhatjuk a képet és a
hangot.
1. Nyomja meg az AV SYNC gombot.
2. Használja a C és V gombokat a
késleltetési idő nagyságának növelésére
vagy csökkentésére, amit 0 és 300 msn belül
bármekkorára beállíthat.
Fájlok és beviteli források
megjelenítése
Az INFO gomb megnyomásával különféle
információkat tudhat meg az USB- és az OPTICAL
1/2-es üzemmódról.
USB: MP3/ WMA fájladat-tartalommal
OPTICAL IN 1/2: audio-formátum, audio-csatorna
Hang átmeneti kikapcsolása
A készülék elnémításához nyomja meg a MUTE
(némítás) gombot.
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor,
ilyen esetben a “ ” jelzés villog a kijelzőn.
A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a
távvezérlő MUTE gombját, vagy változtassa a
hangerőt.
2015-04-23
2:49:27
Működés
AUTO POWER BE/KI
E funkció működtetése előtt győződjön meg, hogy
az OPTICAL IN opciót választotta, majd aktiválja az
AUTO POWER.
Ez a funkció automatikusan be-, ill. kikapcsolja az
egységet, ha ehhez a készülékhez optikai kábellel
egy külső készüléket csatlakoztatott, és azt be- vagy
kikapcsolta (TV, DVD-lejátszó, Blu-ray lemez lejátszó,
stb.).
Ha ezzel a funkcióval kapcsolja be a készüléket, akkor az
közvetlenül az optikai funkcióra vált, függetlenül attól,
hogy a kikapcsolás előtt milyen funkció volt bekapcsolva.
Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a
funkció mindig be- vagy kikapcsol.
Használat
AUTO POWER ON
AUTO POWER funkció
bekapcsolva.
AUTO POWER OFF
AUTO POWER funkció
kikapcsolva.
,,Megjegyzés
yy Ezt a funkciót úgy tervezték, hogy 1 perces
inaktivitás után kikapcsolja az egységet.
Ha az optikai kábellel semmilyen külső
készüléket nem csatlakoztatott, vagy az
egységhez semmilyen digitális audiojel nem
érkezik és az AUTO POWER funkció aktív, az
egység 1 perces inaktivitás után kikapcsol.
AUTOMATIKUS
KIKAPCSOLÁS
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá,
és a készüléket 20 percig nem használják.
Így tesz ez az egység hat óra múlva, mivel
a főegység csatlakoztatva lett másik olyan
készülékhez, amelyik analóg bemenetet használ.
De a készülék automatikusan bekapcsol az Ön által
beállított [AUTO POWER] funkciónak köszönhetően.
Alvásidőzítő beállítása
Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot egyszer
vagy többször a 10 és 180 perc közötti késleltetési
idő beállításához, ami után a készülék majd
kikapcsolódik.
A hátralévő idő ellenőrzésére nyomja meg a SLEEP
gombot.
3
Működés
Kijelző
15
Az elalvási üzemmód kikapcsolásához nyomja meg
a SLEEP gombot többször egymásután mindaddig,
amíg a "SLEEP 10" fel nem tűnik, majd azután még
egyszer nyomja meg a SLEEP gombot, miközben a
"SLEEP 10" világít.
,,Megjegyzés
A készülék kikapcsolása előtt ellenőrizheti a
hátralévő időt.
Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot. A
kijelzőablakban megjelenik a hátralévő idő.
yy E funkció rendelkezésre állása azonban az
optikai kábellel csatlakoztatott készüléktől is
függ.
Fényerő-szabályozó
yy Ha már beállította a AUTO POWER-t,
az egység automatikusan OPTICAL
üzemmódban fog indulni kövekező
alkalommal, függetlenül attól, hogy milyen
funkciót választott korábban.
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző
ablaka ekkor félig elsötétül. A SLEEP gomb
többszöri ismételt megnyomásával törölhetjük
az előző parancsot, egészen az elsötétítés teljes
kikapcsolódásáig.
yy A készülék közvetlen kikapcsolása után az
automatikus bekapcsolás (AUTO POWER)
funkcióval nem lehet bekapcsolni a
készüléket.
yy Az AUTO POWER funkció az LG Sound
Sync (vezeték nélküli) üzemmódban nem
használható.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 15
2015-04-23
2:49:27
16
Működés
LG Sound Sync
Vezetékes csatlakoztatás esetén
1. Digitális optikai kábellel kösse össze az LG TV-t
és a készüléket.
Az LG Sound sync használatával a TV távvezérlőjével
lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG
Sound Sync használatára képes LG TV esetén van
így.
A TV-készüléken ellenőrizze az LG Sound Sync logó
meglétét.
3
Működés
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók:
hangerő fel/le, némítás.
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV
használati útmutatójában.
Digitalis optikai kabellel
A berendezés lehetőségeitől függően végezze el az
alábbi csatlakoztatások valamelyikét.
,,Megjegyzés
yy Az LG Sound Sync használata mellett a
készülék távvezérlője is használható. Ha
ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék
szinkronizálja magát a TV-vel.
yy Ha a csatlakoztatások elvégzése után nincs
kép, ellenőrizze a TV állapotát és kapcsolja ki.
yy Az LG Sound Sync használata esetén
a következő esetekben ellenőrizze
ennek a készüléknek az állapotát és a
csatlakozásokat.
-- A készülék ki van kapcsolva.
-- Más funkcióra váltott.
-- Digitális optikai kábelek lecsatlakoztatva.
-- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása
zavarás vagy a túl nagy távolság miatt.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 16
2. A TV-készüléken állítsa be az LG Sound
Sync (optikai) funkciót. (Lásd a TV használati
útmutatójában.)
3. Kapcsolja be a készüléket.
4. Válassza az OPTICAL 1 vagy OPTICAL 2 funkciót.
A készülék és a TV helyes összekötése esetén a
kijelzőn az „LG OPT” kijelzés jelenik meg.
,,Megjegyzés
Az AUTO POWER funkció bekapcsolása után
készülék kikapcsolásáig eltelt idő a TV-től függ.
2015-04-23
2:49:28
Működés
Vezeték nélküli csatlakoztatás esetén
1. A TV-készüléken állítsa be az LG Sound Sync
(vezeték nélküli) funkciót. (Lásd a TV használati
útmutatójában.)
2. Kapcsolja be a készüléket.
Bluetooth® technológia
használata
3. Válassza az LG TV funkciót.
A Bluetooth®-ról
Ha a készülék és a TV kapcsolata rendben van, akkor
a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” (párosítva)
kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
,,Megjegyzés
Az LG TV funkció választása után a készülék
automatikusan rácsatlakozik a később
csatlakoztatott TV-re.
17
A hozzáférhető értéktartomány 10 méterig terjed.
(A hangzást zavarhatja a másik elektromágneses
hullám által keltett interferáció, vagy ha másik
szobában használja a bluetooth-t.)
3
Működés
A különálló eszközök Bluetooth® vezeték
nélküli technológiával való összekapcsolása
nem eredményez semmilyen változást. Egy
Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő
mobiltelefon - amennyiben a kapcsolódás a
Bluetooth® vezeték nélküli technológia révén jött
létre - soros kapcsolásban is működtethető.
Elérhető készülékek: Hozzáférhető eszközök:
mobiltelefon, MP3 lejátszó, PDA (ezen készülékeknél
a rendszer a stereo headset-et támogatja).
Bluetooth® profilok
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia
alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell
értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az
alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (speciális hangtovábbítási profil)
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 17
2015-04-23
2:49:28
18
Működés
yy Ha a készüléket újraindítja, akkor a
Bluetooth-eszközt ismét csatlakoztatni kell.
A készülék és a Bluetooth-eszköz
párosítása
yy Ha más funkcióról a Bluetooth-funkcióra vált
vissza, akkor a készülék automatikusan újra
csatlakozik a Bluetooth-eszközre.
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt
győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke
Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
megvalósult az összekapcsolt működés, annak
újbóli létrehozására nem lesz szükség.
3
,,Megjegyzés
Bluetooth eszközökön tárolt
zenék hallgatása
Működés
1. Az FUNCTION gomb segítségével válassza ki a
Bluetooth funkciót.
A kijelzőablakban megjelenik a “BT”, majd a “BT
READY” felirat.
2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg
az összekapcsolt működést. A készüléknek a
Bluetooth eszközzel történő keresése közben
az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg
a megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz
fajtájától függően. Ez a készülék „LG SOUND
BAR” néven jelenik meg a listában.
3. Írja be a PIN-kódot.
A PIN kód: 0000
4. Amikor a készülék és a Bluetooth közötti
összeköttetés sikeresen létrejött, a készülék
Bluetooth-LED-je világítani kezd, és megjelenik
a "PAIRED" (összekötve) felirat.
,,Megjegyzés
A Bluetooth eszköz típusától függően, néhány
eszköznek más az összeköttetési módja.
5. Zenehallgatás
A Bluetooth eszközön tárolt zene
meghallgatásához használja az eszköz
kézikönyvét.
yy A hang megszakadhat, ha a kapcsolatot
megzavarja egy másik elektromágneses
hullám keltette interferáció.
yy Ezzel a készülékkel nem irányíthatja a
Bluetooth eszközt.
yy A társítás egy Bluetooth eszközre
korlátozódik készülékenként, a többes
társítás nem támogatott.
yy Ha a készülék és a Bluetooth között akadály
van - bár a köztük lévő távolság 10 méternél
kevesebb -, nem valósítható meg az
összeköttetés a Bluetooth eszközzel.
yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yy A vezeték nélküli rendszer előnyeit élvezheti
a telefon, az MP3, a notebook stb.
yy Amikor a Bluetooth - szal nincs kapcsolat, a
"BT READY" felirat tűnik fel a kijelzőablakban.
yy Az azonos frekvenciát használó eszközök,
mint az orvosi berendezések, mikrohullámú
sütők vagy vezeték nélküli helyi hálózati
berendezések következtében elektromos
működési hiba léphet fel, és a kapcsolat
megszakad.
yy Ha valaki a Bluetooth eszköz és a lejátszó
közé áll, és így megzavarja az adatátvitelt, a
kapcsolat szintén megszakad.
yy Ha a Bluetooth és a készülék közötti
távolságot növeljük, a hangminőség egyre
és egyre rosszabbá válik, majd a kapcsolat
teljesen megszakad, amikor az említett
távolság a Bluetooth működési körén kívülre
esik.
yy A Bluetooth® vezeték nélküli technológiával
működő eszköz kapcsolódása megszakad,
ha Ön a központi egységet lekapcsolja, vagy
a készüléktől 10 méternél messzebbre viszi
az eszközt.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 18
2015-04-23
2:49:28
Működés
Hangbeállítás
Surround üzemmód beállítása
A rendszer számos, előzetesen beállított surroundhangmezővel rendelkezik. A SOUND EFFECT
(hanghatás) gombbal kiálaszthatja a kívánt
hangzást.
A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a
hangforrásoktól és -effektektől függően eltérőek
lehetnek.
A kijelzőn
BYPASS
BASS
Zenei élvezet
hangszínszabályozás nélkül.
A BASS basszus hangzást
jelent. Lejátszás közben,
felerősíti a magas, a mély és a
surround hangeffekteket.
A kijelzőn
Leírás
3D SOUND
A 3D-s hang funkció nagyobb
“hangfoltot” hoz létre, és ez
jobban érzékelhető és jobb
mozi stílusú surround hangot
eredményez.
,,Megjegyzés
yy A surround módok és hangszórók
némelyikében nincs vagy alacsony a hang.
Ez a surround módtól és a hangforrástól
függ, így nem ad alapot minőségi kifogásra.
yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
(sőt, néha a hangfájl megváltoztatása) után
újra kell telepítenie a surround módot.
Auto volume On/Off
A készülékr képes az Auto hangerő funkcióra, amely
automatikusan beállítja a hangerőt.
Ha a kimenet hangereje túl nagy, vagy túl kicsi,
nyomja meg a távvezérlő AUTO VOLUME gombját.
Így a megfelelő szintre állíthatja be a hangerőt.
A CLRVOICE tiszta hangot
(Clear Voice) jelent. Ez a
program tiszta hangzást ad,
javítva a hangminőséget.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg még
egyszer a gombot.
Beállíthatja a mélynyomó hangszintjét.
GAME
A GAME játékhangszínszabályozót takar. Még több
virtuális hangot élvezhet
videójátékok játszása közben.
NIGHT
A NIGHT éjszakai módot jelent.
Hasznos lehet, amikor késő
éjjel szeretne filmet nézni.
CLRVOICE
UPSCALER
Az UPSCALER MP3felfokozó. MP3 fájlok vagy
más, tömörített zenék
hallgatása során fokozhatja
a hangot. Ez a módozat csak
két forráscsatorna számára
hozzáférhető.
LOUDNESS
Finomítja a mély és a magas
hangokat.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 19
3
Működés
NATURAL
Leírás
Elmerülhet a kellemes
és természetes hangzás
élvezetében.
19
beállítása
1. Nyomja meg a WOOFER LEVEL (mélynyomó
szintje) gombot.
2. Nyomja meg a -/+ VOL gombot mélynyomó
hangszintjének a beállítására.
2015-04-23
2:49:28
20 Működés
A TV vezérlése a
mellékelt távirányítóval
A televízióját az alábbi gombok segítségével
vezérelheti.
AV/INPUT
3
VOL+
PR/CH
VOL-
PR/CH
Működés
Gomb
Működés
MUTE
A TV hangjának be- és
kikapcsolása.
AV /INPUT
Bekapcsolja az
összeköttetést a TV
bemenet és más beviteli
források között.
1 (TV POWER)
A TV be-és kikapcsolása.
VOL +/ -
Beállítja a TV hangerejét.
PR/CH W/S
Előre és hátra léphetünk
vele a beállított csatornák
között.
,,Megjegyzés
A TV-vezérlés beállítása a
távirányítón
A televízióját a mellékelt távirányítóval vezérelheti.
Amennyiben az Ön tévékészüléke az alábbi
táblázatban szerepel, állítsa be a megfelelő gyártási
kódot.
1. A 1 (TV POWER) gomb lenyomva tartása
közben üsse be a tévékészüléke gyártási kódját
a számozott gombok segítségével (lásd az
alábbi táblázatot).
Gyártó
Kódszám
LG
1 (Alapértelmezett), 2
Zenith
1, 3, 4
GoldStar
1, 2
Samsung
6, 7
Sony
8, 9
Hitachi
4
2. Engedje el a 1 (TV POWER) gombot a beállítás
befejezéséhez.
Televíziótól függően előfordulhat, hogy néhány
vagy egyik gomb sem működik a tévén, még a
helyes gyártási kód bevitele után sem. Amikor
kicseréli a távirányítóban az elemeket, a beállított
kódszám visszaállhat az alapbeállításkorira. Állítsa
be ismételten a megfelelő kódszámot.
A kapcsolódó eszköztől függően előfordulhat,
hogy a gombok némelyikét nem tudja majd a
TV vezérlésére használni.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 20
2015-04-23
2:49:28
Hibaelhárítás
21
Hibaelhárítás
HIBA
Nincs áram
OKA ÉS KIJAVÍTÁSA
yy A hálózati kábel ki van húzva.
Dugja be a hálózati kábelt.
yy Más készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
yy Helytelen bementi jelforrás van kiválasztva.
Ellenőrizze a bementi jelforrást és válassza ki a helyeset.
Nincs hang
A mélynyomó nem
szól
A kijelző sötét.
yy A néma funkció aktíválva.
Nyomja meg a MUTE@ vagy állítsa be a hangerőt a néma funkció
kikapcsolásához.
yy The power cord of woofer is not connected.
Plug the power cord into the wall outlet securely.
yy Pairing between the unit and woofer gets disconnected.
Connect the unit and woofer. (Refer to the page 11.)
yy A Fényerőszabályozó vagy a Szundi funkció aktiválva van.
Nyomja meg a SLEEP a funkció kikapcsolásához.
4
Hibaelhárítás
yy A távirányító túl messze van a készüléktől.
Vigye a távirányítót kb. 23 lábnyi (7 méteres) távolságon belülre.
Pilot zdalnego
yy Akadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton.
sterowania nie działa
Távolítsa el az akadályt.
poprawnie.
yy A távirányítóban levő elemek lemerültek.
Cserélje újakra a régi elemeket.
Az automatikus beés kikapcsolás nem
működik.
yy W zależności od urządzenia połączonego kablem optycznym ta funkcja może
nie działać.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 21
2015-04-23
2:49:29
22 Függelék
Védjegyek és licenszek
Karbantartás
A készülék kezelése
Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A
„Dolby” és a kettős D jel a Dolby Laboratories
védjegyei.
Gyártva az alábbi számú U.S. szabadalmak licence
alapján: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 és más,
az USA-ban, illetve más országokban kiadott és
bejegyzés előtt álló szabadalmak alapján. A DTS,
a szimbólum, valamint a DTS és a szimbólum
együttesen a DTS, Inc. bejegyzett védjegye,
valamint a DTS 2.0 csatorna a DTS, Inc. védjegyei.
A termék szoftvert tartalmaz. © DTS, Inc. Minden
jog fenntartva.
A készülék szállítása
Kérjük, óvja meg az eredeti szállítókartont és
csomagolóanyagokat. Amennyiben a készülék
szállítása szükségessé válik, a maximális védelem
érdekében azt az eredeti, gyári csomagolásnak
megfelelően csomagolja be.
A külső felületek tisztántartása
yy Ne használjon illékony folyadékot (mint például
rovarirtó szer) a készülék közelében.
yy A törlés is károsíthatja a felületet, ha azt erőteljes
nyomással végezzük.
yy Hosszabb ideig ne hagyjon gumi vagy műanyag
termékeket a készülékkel érintkezni.
A készülék tisztítása
5
Függelék
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia egy
olyan rendszer, amely - legfeljebb 10 méteres
hatótávolságon belül - lehetővé teszi az
elektromos eszközök közötti rádiókapcsolatot.
A különálló eszközök Bluetooth®-szal való
összekapcsolása semmilyen többletterhelést
nem eredményez. Egy Bluetooth® vezeték
nélküli technológiával működő mobiltelefon amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth® vezeték
nélküli technológia révén jött létre - soros
kapcsolásban is működtethető.
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt
használjon. Ha a felület különösen szennyezett,
használjon enyhén megnedvesített puha kendőt
és enyhe mosószeres oldatot. Ne használjon olyan
erős oldószereket, mint az alkohol, a benzin vagy a
higító, mert ezek károsíthatják a készülék felületét.
A Bluetooth® szó, márkanév és logók a
Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG
Electronics által történő mindenfajta használatuk
engedélyhez kötött.
Minden más védjegy és márkanév az illető
tulajdonos tulajdonát képezi.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 22
2015-04-23
2:49:29
Függelék 23
Specifikáció
Általános (NB300)
Teljesítménykövetelmények
Hivatkozás a főcímre.
Teljesítményfelvétel
Hivatkozás a főcímre.
Méretek (szélesség x magasság x
mélység)
(950 x 71 x 47) mm
Nettó súly (hozzávetőlegesen)
2,5 kg
Működési hőmérséklet
41 F-től 95 F-ig (5 C-tól 35 C-ig)
A működéshez szükséges
páratartalom
5 % - 90 %
Tápegység (USB)
5 V 0 500 mA
Bemeneti nyílások
DIGITAL IN (OPTICAL IN)
3,0 Vrms (p-p), optikai csatlakozó x 2
PORT. IN
0,5Vrms (3,5 mm-es sztereó csatlakozó)
Erősítő
Sztereó mód
80 W + 80 W (4 Ω 1 kHz-nél)
Mélynyomó (Subwoofer)
140 W (3 Ω 60 Hz-nél)
5
Függelék
Vezeték nélküli mélynyomó (S33A1-D)
Teljesítménykövetelmények
Hivatkozás a mélynyomóval kapcsolatos főcímre.
Teljesítményfelvétel
Hivatkozás a mélynyomóval kapcsolatos főcímre.
Típus
1 mód 1 hangszóró
Impedancia
3Ω
Névleges bemeneti teljesítmény
140 W
Max. bemeneti teljesítmény
280 W
Nettó méretek (szélesség x
magasság x mélység)
(170 x 360 x 316) mm
Nettó súly
5,54 kg
yy A formatervezés és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 23
2015-04-23
2:49:29
NB3530A-NB.DPOLLL7_HUN_3503.indd 24
2015-04-23
2:49:29

Manuels associés