Epson STYLUS PRO 4910 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
191 Des pages
Epson STYLUS PRO 4910 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
NPD4275-00 FR
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Copyrights et marques
Copyrights et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce
soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations
contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas responsable de l’application
de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de
ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de
transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d'Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien
recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou
consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles
d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
®
®
®
®
EPSON , EPSON STYLUS , Epson UltraChrome et SpectroProofer sont des marques déposées, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED
YOUR VISION est une marque de Seiko Epson Corporation.
®
®
®
Microsoft , Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
®
®
Apple , Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc.
®
Intel est une marque déposée de Intel Corporation.
®
PowerPC est une marque déposée de Intel Business Machines Corporation.
®
®
®
®
®
Adobe , Photoshop , Elements , Lightroom et Adobe RGB sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leurs
détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
© 2010 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
2
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
Méthodes d'impression de base(Windows). . . . . .
Méthodes d'impression de base(Mac OS X). . . . .
Zone imprimable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zone imprimable du papier rouleau. . . . . . . . .
Zone imprimable des feuilles simples. . . . . . . .
Modification du type d'encre noire. . . . . . . . . . . .
Mise hors tension à l'aide de la fonction Gestion
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation d’une impression. . . . . . . . . . . . . . .
Copyrights et marques
Introduction
Consignes importantes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . 6
Choix de l’emplacement de l’appareil. . . . . . . . . . 6
Installation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manipulation des cartouches d’encre. . . . . . . . . . 7
Avertissements, Attention, Remarques et
Conseils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Éléments de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Partie avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Arrière/Axe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caractéristiques de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . 18
Accès à la haute résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Productivité élevée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Facilité d'utilisation supérieure. . . . . . . . . . . . . 19
Remarques sur l'utilisation et le stockage. . . . . . . . 20
Espace d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remarques sur l'utilisation de l'imprimante. . . . 20
Remarques sur l'absence d'utilisation de
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remarques sur la manipulation des cartouches
d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Remarques concernant la manipulation du
papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Présentation des logiciels fournis. . . . . . . . . . . . . . 24
Contenu du disque de logiciels. . . . . . . . . . . . . . 24
Récapitulatif du pilote d'impression. . . . . . . . . . 26
. 52
. 53
Utilisation du pilote
d’impression(Windows)
Affichage de l'écran Configuration. . . . . . . . . . . .
À partir de l’icône Imprimante. . . . . . . . . . . . .
Affichage de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cliquez sur la touche Aide pour l'afficher. . . . .
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'élément que vous souhaitez consulter et
afficher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnalisation du pilote d’impression. . . . . . . .
Enregistrement de divers paramètres en tant
que paramètres de sélection. . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des paramètres de support. . . .
Réorganisation des éléments affichés. . . . . . . .
Récapitulatif de l'onglet Utilitaire. . . . . . . . . . . . .
Désinstallation du pilote d’impression. . . . . . . . .
. 54
. 54
. 55
. 55
. 56
. 56
. 56
. 57
. 57
. 59
. 60
Utilisation du pilote d’impression(Mac
OS X)
Affichage de l'écran Configuration. . . . . . . . . . . .
Affichage de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'Epson Printer Utility 4. . . . . . . . . . .
Démarrage d'Epson Printer Utility 4. . . . . . . .
Fonctions d'Epson Printer Utility 4. . . . . . . . .
Désinstallation du pilote d’impression. . . . . . . . .
Suppression d'EPSON LFP Remote Panel 2. . .
Opérations de base
Chargement et retrait du papier rouleau. . . . . . . .
Impression et lecture des informations
concernant le papier rouleau. . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'alimentation automatique
de papier rouleau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du papier rouleau. . . . . . . . . . . .
Coupe du papier rouleau. . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait du rouleau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement de feuilles simples. . . . . . . . . . . . . .
Chargement du bac papier. . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement manuel depuis l'arrière. . . . . . . . .
Chargement et éjection de papier épais. . . . . . .
. 45
. 47
. 49
. 49
. 49
. 50
. 28
. 28
. 29
. 29
. 34
. 35
. 36
. 37
. 41
. 43
. 62
. 62
. 62
. 62
. 62
. 64
. 65
Variétés d'impression
Correction automatique des couleurs et
impression de photos (PhotoEnhance). . . . . . . . .
Correction des couleurs et impression. . . . . . . . .
Impression de photos en noir et blanc. . . . . . . . .
Impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
. 66
. 67
. 71
. 74
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Table des matières
Types de méthodes d'impression sans marges
...................................
Tailles de supports prises en charge pour
l'impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . . .
À propos de la coupe de papier rouleau. . . . . .
Configuration des procédures pour
l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agrandissement/réduction de l'impression. . . . . .
Zoom/Adapter au format du papier. . . . . . . . .
Ajuster à la largeur du papier
rouleau(Windows uniquement). . . . . . . . . . . .
Configuration de l'échelle personnalisée. . . . . .
Impression multi-pages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression recto-verso manuelle(Windows
uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions lors d'une impression recto-verso
...................................
Configuration des procédures pour
l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression de poster (agrandir pour couvrir
plusieurs feuilles et imprimer - Windows
uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des procédures pour
l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblage de la sortie papier. . . . . . . . . . . . .
Impression sur papier personnalisé. . . . . . . . . . .
Impression de bannières (sur papier rouleau). . . .
Layout Manager (Gestionnaire de disposition)
(Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des procédures pour
l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement et appel des paramètres du
Gestionnaire de disposition. . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du menu du panneau de
contrôle
. 74
Opérations du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Liste des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Détails du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Menu Configuration Impr.. . . . . . . . . . . . . . . 113
Menu Impression d'Essai. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Menu Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Menu État De l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . 116
Menu Configuration Papier. . . . . . . . . . . . . . . 116
Menu Alignement Des Têtes. . . . . . . . . . . . . . 120
Menu Configuration Réseau. . . . . . . . . . . . . . 120
Menu SpectroProofer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tableau du menu Encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. 75
. 76
. 77
. 79
. 80
. 81
. 82
. 83
. 85
. 85
Maintenance
Réglage de la tête d’impression. . . . . . . . . . . . . . . 123
Recherche de buses obstruées. . . . . . . . . . . . . . 124
Nettoyage de la tête d'impression. . . . . . . . . . . 125
Correction du désalignement de l'impression
(Alignement des têtes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Remplacement des consommables. . . . . . . . . . . . 130
Remplacement des cartouches d’encre. . . . . . . 130
Remplacement du Boîtier Maintenance 1 et 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Remplacement du cutter. . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Nettoyage de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Nettoyage de l'extérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Nettoyage de l'intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. 85
. 86
. 87
. 88
. 90
. 93
. 97
. 98
. 99
Résolution des problèmes
Lorsqu'un message d'erreur s'affiche. . . . . . . . . . . 140
En cas d'appel de maintenance/demande
d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que
l’imprimante ne fonctionne pas). . . . . . . . . . . 149
L’imprimante émet un bruit identique à celui
de l’impression, mais rien ne s’imprime. . . . . . 152
L’impression ne répond pas à votre attente. . . . 153
Problèmes d’entraînement ou d’éjection. . . . . . 158
Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Impression avec gestion des couleurs
À propos de la gestion des couleurs. . . . . . . . . . . 100
Paramètres d'impression avec gestion des
couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Définition des profils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configuration de la gestion des couleurs avec
l'application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuration de la gestion des couleurs à l'aide
du pilote d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM hôte (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X). . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM pilote(Windows uniquement). . . . . . . . . 106
Annexe
Options et consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Supports pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Tableau des supports spéciaux Epson. . . . . . . . 165
4
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Table des matières
Taille papier utilisable disponible dans le
commerce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Avant d'imprimer sur des supports de marques
autres que Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Mode Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Démarrage et fin du mode Maintenance. . . . . . 172
Liste du Mode Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . 173
Remarques concernant le déplacement ou le
transport de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Avant tout déplacement ou transport. . . . . . . . 175
Remarques concernant le transport. . . . . . . . . 175
Après un déplacement ou transport. . . . . . . . . 175
Configuration système requise. . . . . . . . . . . . . . . 176
Tableau de spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Assistance
Site Internet de l’assistance technique. . . . . . . . . . 179
Contacter l'assistance Epson. . . . . . . . . . . . . . . . 179
Avant de contacter Epson. . . . . . . . . . . . . . . . 179
Assistance aux utilisateurs en Amérique du
nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . 180
Assistance aux utilisateurs en Australie. . . . . . . 180
Assistance aux utilisateurs à Singapour. . . . . . . 181
Assistance aux utilisateurs en Thaïlande. . . . . . 181
Assistance aux utilisateurs au Vietnam. . . . . . . 181
Assistance aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . 181
Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . 182
Assistance aux utilisateurs en Malaisie. . . . . . . 183
Assistance aux utilisateurs en Inde. . . . . . . . . . 183
Assistance aux utilisateurs aux Philippines. . . . 183
Termes des licences logicielles
Licences logicielles Open Source. . . . . . . . . . . . . 185
Bonjour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Autres licences logicielles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Info-ZIP copyright and license. . . . . . . . . . . . . 190
5
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
❏ Connectez l’imprimante à des prises correctement
mises à la terre. Evitez l'utilisation d'autres prises
sur le même circuit que les copieurs ou les systèmes
d'air conditionné qui nécessitent une mise sous
tension et hors tension régulièrement.
Introduction
Consignes importantes de
sécurité
❏ Évitez les prises électriques contrôlées par des
interrupteurs muraux ou des minuteurs
automatiques.
Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les consignes
de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les
instructions figurant sur l’imprimante.
❏ Placez l’ensemble du système informatique loin des
sources possibles d’interférences
électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou
les bases des téléphones sans fil.
Choix de l’emplacement de
l’appareil
❏ Utilisez uniquement une source d’alimentation du
type indiqué sur l’étiquette du produit.
❏ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre
cordon comporte un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
❏ Placez l’imprimante sur une surface plate et stable,
d’une taille supérieure aux dimensions de
l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas
correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une
surface non horizontale.
❏ N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou effiloché.
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations
subites de température et d’humidité. Ne placez pas
non plus l’imprimante sous la lumière directe du
soleil, ni sous une forte source de lumière ou de
chaleur.
❏ Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’ampérage
des appareils reliés à cette rallonge n’excède pas
l’ampérage du cordon. Assurez-vous aussi que
l’ampérage total de tous les appareils branchés sur la
prise murale n’excède pas la valeur autorisée pour
cette prise.
❏ Évitez les emplacements soumis à des chocs et à des
vibrations.
❏ N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
❏ Protégez l’imprimante contre la poussière.
❏ Débranchez toujours l’appareil et adressez-vous au
personnel d’entretien qualifié dans les situations
suivantes :
❏ Placez l’imprimante près d’une prise murale
facilement accessible.
Le cordon d’alimentation ou la prise est
endommagé(e), du liquide a pénétré dans
l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier
est endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas
normalement ou vous constatez des variations
importantes de performance.
Installation de l’appareil
❏ Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures du
boîtier.
❏ N’insérez aucun objet dans les emplacements ou
fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas
répandre de liquide sur l’appareil.
❏ Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne,
observez les consignes suivantes :
❏ Le cordon d’alimentation est prévu pour cet
appareil uniquement. Son utilisation avec un autre
matériel comporte un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
Pour assurer une protection contre les
courts-circuits et les surtensions, vous devez
installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de
16 ampères.
6
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
❏ En cas de dommages au niveau de la prise,
remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un
électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles,
assurez-vous de les remplacer par des fusibles
identiques.
❏ La puce de cette cartouche d'encre conserve un
certain nombre d'informations relatives à la
cartouche, tel que l'état de la cartouche d'encre,
autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la
cartouche librement. Cependant, à chaque fois que
vous insérez la cartouche, vous consommez un peu
d’encre car l’imprimante procède
automatiquement à un contrôle de fiabilité.
Utilisation de l’appareil
❏ Si vous retirez une cartouche en vue de la réutiliser
plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre
contre la poussière et la saleté, et stockez la
cartouche dans le même environnement que
l’appareil. Un clapet protège l’orifice
d’alimentation de l’encre, ce qui évite d’avoir à
installer un bouchon ou un couvercle, mais veillez à
ce que l’encre ne tache pas les éléments en contact
avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice
d’alimentation de l’encre ni la zone située autour.
❏ Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne
touchez pas les cartouches d’encre pendant
l’impression.
❏ Ne retirez pas les têtes d’impression à la main, vous
risquez d’endommager l’appareil.
❏ Éteignez toujours l’appareil avec la touche Marche/
Arrêt du panneau de contrôle. Lorsque vous
appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation
clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez
pas le cordon d’alimentation et n'éteignez pas
l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a
pas fini de clignoter.
Avertissements, Attention,
Remarques et Conseils
Manipulation des cartouches
d’encre
❏ Gardez les cartouches hors de portée des enfants et
n’ingérez pas l’encre.
❏ Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau
et au savon. En cas de contact avec les yeux,
rincez-les abondamment avec de l’eau.
❏ Avant d'installer la nouvelle cartouche d'encre,
agitez-la d'avant en arrière horizontalement avec
des mouvements de cinq centimètres environ 15
fois en cinq secondes.
w Attention :
Les Avertissements sont des
consignes à observer pour
éviter toute blessure corporelle.
c Important :
Les messages d'attention sont
des consignes à observer pour
éviter tout dommage à ce
produit ou toute blessure
corporelle.
Remarque :
Les Remarques contiennent
des informations importantes
sur le fonctionnement de ce
produit.
Conseil :
Les Conseils contiennent des
informations utiles ou
supplémentaires sur le
fonctionnement de ce produit.
❏ Utilisez la cartouche d'encre avant la date imprimée
sur l'emballage.
❏ Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches
dans un délai de six mois à compter de leur
installation.
❏ Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez
pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous
risqueriez d’endommager la tête d’impression.
❏ Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir
une incidence sur le bon fonctionnement de
l’appareil et sur l’impression.
7
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Éléments de l’imprimante
Partie avant
A Capot avant
Retirez le capot lors du remplacement de la coupeuse intégrée ou de l'installation du SpectroProofer en option.
Dans la majorité des cas, il doit être installé lors de l'utilisation de l'imprimante.
B Couvercle de cartouches (gauche)
À ouvrir pour le remplacement des cartouches d'encre. U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page
130
C Bac papier
Chargez des feuilles simples de 8 à 17 pouces de large. U « Chargement du bac papier » à la page 37
D Bac de sortie
Le papier éjecté est collecté ici. Étendez le bac en fonction de la taille du papier éjecté.
E Boîtier Maintenance 2
8
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Ce boîtier est destiné à recevoir les résidus d'encre lors d'une impression dépassant les bords du papier dans le cas
d'une impression sans marges.
F Support d'éjection du papier
Pour une éjection en douceur du papier imprimé, soulevez les supports lors d'une impression sur papier rouleau
ordinaire ou lorsque le SpectroProofer en option est installé. U « Chargement du papier rouleau » à la page
31
G Alimentation manuelle avant
Alimentez le papier dans cette fente lors de l'impression sur des feuilles d'une épaisseur minimale de 0,8 mm. U «
Chargement et éjection de papier épais » à la page 43
H Couvercle de cartouches (droit)
Ouvrez ce capot lors du remplacement des cartouches d'encre ou du Boîtier Maintenance 1.
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
I Boîtier Maintenance 1
Conteneur destiné à recevoir les résidus d'encre.
J Cartouches d’encre
Installez les cartouches d'encre sur la gauche et la droite pour 11 couleurs au total. Ordre des cartouches d’encre U
« Affichage de l'écran » à la page 15
K Tête d'impression
Projette l'encre via des buses haute densité tout en se déplaçant vers la gauche et la droite pour imprimer.
Ne déplacez pas la tête d'impression avec la main.
L Panneau de contrôle
U « Panneau de contrôle » à la page 13
M Témoin d'alerte
S'allume ou clignote en cas d'erreur ou d'avertissement sur l'imprimante.
Activé
: Une erreur s'est produite. Vérifiez le contenu de l'erreur sur l'écran du panneau de contrôle.
Clignotant
: Un avertissement de niveau faible d'encre ou de papier s'est produit. Vous pouvez spécifier
les consommables pour lesquels déclencher cet avertissement. Le réglage d'usine par défaut
est Off (Non) (pas d'avertissement). U « Liste du Mode Maintenance » à la page 173
Éteint
: Pas d'erreur.
N Capot de l'imprimante
9
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Ouvrez ce capot pour charger du papier épais, nettoyer l'intérieur de l'imprimante ou retirer du papier coincé.
Normalement fermé lors de l'utilisation de l'imprimante.
O Alimentation manuelle arrière
Alimentez manuellement le papier dans cette fente lors de l'impression de feuilles simples une par une. U «
Chargement manuel depuis l'arrière » à la page 41
P Support papier
Soulevez ce support lorsque vous alimentez du papier manuellement afin de charger correctement le papier.
Soutient le papier pour l'empêcher de tomber vers l'avant ou l'arrière.
Q Guide des bords
Déplacez le guide vers la gauche ou la droite selon la taille du papier que vous souhaitez charger. Vous éviterez ainsi
de charger le papier de travers.
R Alimentation de papier rouleau
Fente d'alimentation papier pour l'impression sur papier rouleau. U « Chargement du papier rouleau » à la page
29
S Capot du papier rouleau
Capot destiné à protéger le papier rouleau. Devrait être fermé lors de l'utilisation de l'imprimante, sauf au moment
de charger ou de retirer le papier rouleau.
T Supports d'axe
Maintiennent l'axe chargé de papier rouleau sur la gauche et la droite.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 31
10
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Arrière/Axe
A Unité arrière
Retirez l'unité en cas de bourrage papier, puis dégagez le papier coincé. Dans la majorité des cas, elle doit être
installée lors de l'utilisation de l'imprimante.
B Connecteur de l'unité de support du papier rouleau
Toujours l'utiliser avec le câble connecté.
C Connecteur d'interface USB
Permet de connecter le câble USB.
D Ouvertures de circulation d'air
Permettent de laisser s'échapper l'air utilisé pour refroidir l'intérieur de l'imprimante.
E Connecteur LAN
Permet de connecter le câble LAN.
F Témoin d'état (vert et rouge)
La couleur indique la vitesse de transmission réseau.
Vert
: 10Base-T
Rouge
: 100Base-TX
G Témoin de données (orange)
L'état de la connexion réseau et la réception de données sont indiqués par un voyant allumé ou clignotant.
11
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Activé
: Connecté.
Clignotant
: Réception de données.
H Entrée CA
Permet de connecter le câble d'alimentation.
I Embout amovible (noir)
Fixe le papier rouleau positionné sur l'axe. À retirer ou installer lors du chargement ou du retrait du papier rouleau
sur l'axe.
J Axe
Pour charger le papier rouleau sur l'imprimante, placez-le sur l'axe.
K Fixation
Installez la fixation lorsque vous positionnez le papier rouleau avec un mandrin de 3 pouces sur l'axe.
12
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Si vous appuyez sur cette touche en mode Prêt, le
Menu Encre s'affiche sur l'écran et vous pouvez net‐
toyer la tête d'impression, effectuer une vérification
des buses ou changer le type d'encre noire. Si vous
appuyez sur cette touche lorsque l'impression est
suspendue, vous ne pouvez pas changer le type d'en‐
cre noire. U « Tableau du menu Encre » à la page
122
Panneau de contrôle
E Touche l (touche Source papier)
❏
Si vous appuyez sur cette touche en mode Prêt ou si
aucun papier n'est chargé, le menu Type De Papier
s'affiche, et vous pouvez permuter entre papier
rouleau et feuille simple, et vérifier la méthode de
chargement du papier. Si les paramètres sont
modifiés, les icônes d'écran changent comme indiqué
ci-dessous.
Vous pouvez également configurer les mêmes
paramètres depuis le pilote d'impression. Lors d'une
impression depuis le pilote d'impression, les
paramètres du pilote d'impression ont la priorité quels
que soient les paramètres du panneau de contrôle.
: Imprime sur le papier rouleau et dé‐
coupe automatiquement une fois une
page imprimée.
A Témoin P (témoin Alimentation)
L'état de fonctionnement de l'imprimante est indi‐
qué par un témoin allumé ou clignotant.
Activé
: L’imprimante est sous tension.
Clignotant
: Réception de données ou exécu‐
tion de processus, par exemple la
mise hors tension de l'impriman‐
te, le nettoyage des têtes, la vérifi‐
cation automatique des buses ou le
changement du type d'encre noire.
Éteint
: Imprime sur le papier rouleau mais ne
découpe pas après impression.
: Imprime sur des feuilles simples.
❏
Revient à l'écran précédent (Paramètre > Élément >
Menu > Prêt) si vous appuyez sur la touche alors que
le Menu est affiché.
F Boutons u/d (boutons Alimentation papier)
: L’imprimante est hors tension.
B Touche P (Marche/Arrêt)
Met l’imprimante sous ou hors tension.
C Écran
Affiche l'état de l'imprimante, les menus, les messa‐
ges d'erreur et autres informations. U « Affichage
de l'écran » à la page 15
D Touche [ (touche du menu de l'encre)
13
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
❏
❏
Lorsque le papier rouleau est chargé, vous pouvez
alimenter le papier rouleau (bouton d) ou le
rembobiner (bouton u). Vous pouvez alimenter
jusqu'à 3 m de papier en maintenant enfoncé le
bouton d. Vous pouvez augmenter la vitesse
d'alimentation du papier en maintenant le bouton
enfoncé pendant au moins deux secondes.
U « Chargement et éjection de papier épais » à la
page 43
U « Chargement du papier rouleau » à la page 31
❏
Vous pouvez rembobiner jusqu'à 20 cm de papier en
maintenant enfoncé le bouton u.
❏
Si vous appuyez sur le bouton d alors qu'aucun papier
rouleau n'est chargé et que Feuille Découpe est
sélectionné dans le menu Type De Papier, le papier est
alimenté depuis le bac papier et éjecté. U «
Nettoyage du chemin d'impression du bac papier » à la
page 138
❏
Si vous chargez des feuilles simples depuis
l'alimentation manuelle arrière, appuyez sur le bouton
d pour alimenter le papier et passer en mode Prêt. U
« Chargement manuel depuis l'arrière » à la page
41
❏
❏
Si vous appuyez sur la touche pendant l'impression, le
menu État De l'Imprimante du Menu s'affiche
directement. U « Menu État De l'Imprimante » à la
page 116
❏
Passe à l'écran suivant (Menu > Élément > Paramètre)
si vous appuyez sur la touche alors que le Menu est
affiché.
❏
Si vous appuyez sur ce bouton pendant qu'un
paramètre est sélectionné dans le Menu, ce paramètre
est activé ou exécuté.
❏
Si vous appuyez sur ce bouton alors que l'encre est en
train de sécher, le processus de séchage est annulé.
K Touche W (touche Pause/Annuler)
G Touche r (touche Menu)
Si vous appuyez sur cette touche en mode Prêt ou
alors qu'aucun papier n'est chargé, le Menu s'affiche.
U « Opérations du menu » à la page 109
Lorsque vous appuyez ce bouton une fois que
l'impression du rouleau papier est terminée, le
système de maintien du papier est déverrouillé et le
papier rouleau est automatiquement enroulé et peut
être retiré. Si Config Pap Restant est réglé sur Oui
dans le Menu, le papier rouleau est enroulé après
l'impression d'un code-barres sur le bord du papier en
indiquant les informations sur le papier, par exemple
la quantité de papier rouleau restant. U « Impression
et lecture des informations concernant le papier
rouleau » à la page 28
J Bouton Z
Si vous appuyez sur ce bouton lorsque le Menu
s'affiche, vous pouvez sélectionner les éléments et les
paramètres. U « Opérations du menu » à la page
109
❏
Ce bouton verrouille ou déverrouille le système de
verrouillage du papier.
H Bouton X (bouton Découpe papier)
Appuyez sur ce bouton pour couper le papier rou‐
leau à l'aide de la coupeuse intégrée. U « Méthode
de coupe manuelle » à la page 34
❏
L'imprimante passe en mode Pause si vous appuyez
sur cette touche pendant l'impression. Pour annuler le
mode Pause, appuyez à nouveau sur le bouton W ou
sélectionnez Annuler Pause sur l'écran puis appuyez
sur la touche Z.
Pour annuler les travaux d'impression en cours de
traitement, sélectionnez Annuler Le Travail sur
l'écran puis appuyez sur le bouton Z. U «
Annulation d’une impression » à la page 53
❏
Si vous appuyez sur ce bouton alors que le Menu
s'affiche, le Menu se ferme et revient en mode Prêt.
L Témoin W (témoin Pause)
Indique si l'imprimante est ou non prête à imprimer.
I Bouton Y (bouton Placer papier)
Activé
: Non prête à imprimer. Pause ou
annulation du travail.
Éteint
: Prête à imprimer.
M Témoin H (témoin Contrôle de l’encre)
L'état de l'encre est indiqué par un témoin allumé ou
clignotant.
14
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Activé
Clignotant
Éteint
: Indique des erreurs, par exemple
une cartouche d'encre installée est
épuisée, une cartouche d'encre
n'est pas installé, ou une cartouche
d'encre incorrecte a été installée.
Vérifiez le contenu de l'erreur sur
l'écran du panneau de contrôle.
Affiche l’état, le fonctionnement et les messages
d’erreur de l’imprimante.
U « Lorsqu'un message d'erreur s'affiche » à la page
140
B Paramètres de source papier
Les icônes suivantes indiquent l'état de la source pa‐
pier configurée par la touche l.
: Le niveau d'encre est faible. Nous
vous recommandons de rempla‐
cer la cartouche d'encre dès que
possible, l'encre risquant d'être
épuisée en cours d'impression.
Vous pouvez également configurer les mêmes para‐
mètres depuis le pilote d'impression. Lors d'une im‐
pression depuis le pilote d'impression, les paramè‐
tres du pilote d'impression ont la priorité quels que
soient les paramètres du panneau de contrôle.
: Pas d'erreur.
: Imprime sur le papier rouleau et décou‐
pe automatiquement une fois une page
imprimée.
N Témoin b (témoin Contrôle du papier)
L'état du papier est indiqué par un voyant allumé ou
clignotant.
Activé
Clignotant
Éteint
: Imprime sur le papier rouleau mais ne
découpe pas après impression.
: Aucun papier chargé ou paramè‐
tre de papier incorrect. Vérifiez le
contenu de l'erreur sur l'écran du
panneau de contrôle.
: Imprime sur des feuilles simples.
: Indique des erreurs telles qu'un
bourrage ou un désalignement du
papier. Vérifiez le contenu de l'er‐
reur sur l'écran du panneau de
contrôle.
C État de la cartouche d'encre
Affiche le niveau approximatif d'encre restante et
l'état actuel. Les icônes de cartouche d'encre chan‐
gent comme suit lorsque le niveau d'encre est faible
ou qu'une erreur s'est produite.
: Pas d'erreur.
Normal
Avertissement ou erreur
Affichage de l'écran
1 Numéro du logement d'encre
Si vous vous trouvez face à l'imprimante, les lo‐
gements sont numérotés de gauche à droite en
ordre croissant à partir de 1. Le schéma suivant
montre les couleurs correspondant aux numéros
de logements d'encre.
A Message
15
1
GR (Green (Vert))
2
LLK (Light Light Black (Gris Clair))
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
3
Y (Yellow (Jaune))
4
LC (Light Cyan (Cyan Clair))
5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magen‐
ta Clair))
6
OR (Orange)
7
MK (Matte Black (Noir Mat))
8
VM (Vivid Magenta)
9
LK (Light Black (Gris))
10
C (Cyan)
11
PK (Photo Black (Noir Photo))
D État d'utilisation du SpectroProofer
Les icônes suivantes indiquent l'état d'installation du
SpectroProofer en option.
: Installé.
Pas d'icô‐ : Non installé ou non installé correcte‐
ne
ment.
E Type d'encre noire
Affiche le type sélectionné d'encre noire.
F État du Boîtier Maintenance
L'état de Boîtier Maintenance 1 et 2 est indiqué
comme suit.
2 Indicateurs d'état
L'état de la cartouche d'encre est indiqué comme
suit.
: Il reste suffisamment d'espace disponible
dans le boîtier de maintenance.
Pas d'alarme : Le niveau d'encre est suffisant et
l'impression est possible.
: Le niveau d'encre est faible. Vous
devez préparer une nouvelle car‐
touche d'encre.
: Le boîtier de maintenance est proche de sa
fin de vie. Vous devez préparer un nou‐
veau Boîtier Maintenance. (clignotant)
: Une erreur s'est produite. Vérifiez
le message à l'écran et corrigez
l'erreur.
: Le Boîtier Maintenance est proche de sa
fin de vie. Remplacez le Boîtier Mainte‐
nance par un boîtier neuf. (clignotant)
3 Codes de couleur d'encre
Voir la liste au point 1 (ci-dessus) pour connaître
les couleurs correspondant aux codes.
Conseil :
Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restante de
manière fiable dans l'écran État De l'Imprimante du
Menu, ou dans EPSON Status Monitor dans le pilote
d'impression. Nous vous recommandons de vérifier le
niveau d'encre restant avant d'imprimer un travail
volumineux, et de préparer une nouvelle cartouche
pour chaque cartouche d'encre presque épuisée.
Conseil :
Vous pouvez vérifier l'espace restant de manière plus
fiable dans l'écran État De l'Imprimante du Menu, ou
dans EPSON Status Monitor dans le pilote d'impression.
Nous vous recommandons de vérifier l'espace restant
avant de procéder au nettoyage, et de préparer un
nouveau Boîtier Maintenance si le boîtier actuel
approche de sa fin de vie.
U « Menu État De l'Imprimante » à la page 116
U « Menu État De l'Imprimante » à la page 116
Windows U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à
la page 59
Windows U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la
page 59
Mac OS X U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 »
à la page 62
Mac OS X U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à
la page 62
16
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
G Papier restant
Les icônes suivantes indiquent la quantité restante
de papier chargé.
Pas d'icô‐ : Standard
ne
: Étroit
L'une des icônes suivantes s'affiche selon que le pa‐
pier rouleau ou les feuilles simples sont configurés
comme source papier.
: Grand
: La quantité de papier rouleau restante
(longueur) est indiquée après l'icône. Elle
s'affiche seulement lorsque Config Pap
Restant est réglé sur Oui.
: Plus Grand
: Le Plus Grand
U « Impression et lecture des informa‐
tions concernant le papier rouleau » à la
page 28
❏
U « Menu Configuration Papier » à la page 116
: La quantité de papier restant (nombre de
feuilles) dans le bac papier est indiquée
après l'icône. Elle s'affiche uniquement si
Feuil Découpe Restante est réglé sur Oui
dans le menu Mode Maintenance et que
Feuil Découpe Restante est réglé depuis
le Menu.
U « Mode Maintenance » à la page
172
U « Menu Configuration Papier » à la
page 116
H Réglage Marge papier rouleau
Les réglages suivants Marge Papier Rouleau du
Menu s'affichent après l'icône
.
Auto
: Standard
15 mm
: Haut/Bas 15mm
35/15 mm
: Haut 35/Bas 15mm
3 mm
: 3mm
15 mm
: 15mm
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
I Réglages de l'écart du cylindre/Numéro
enregistré de papier personnalisé
❏
Indique le nombre sélectionné pour Pap
Personnalisé dans le Menu.
Les icônes suivantes indiquent les réglages actuels
pour Écart Du Cylindre.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
17
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Caractéristiques de
l'imprimante
* Il s'agit de résultats mesurés à l'aide de sources lu‐
mineuses A/F11 par rapport à une source lumineuse
D50.
Cette imprimante est une imprimante couleur jet
d'encre grand format prenant en charge du papier 17
pouces.
Les principales fonctions de l’imprimante sont décrites
ci-après.
Impressions à longue durée de vie
Les encres pigmentées permettent de conserver des
impressions plus belles et plus éclatantes dans la durée
puisque leur résistance à l'eau et à l'ozone ainsi qu'à la
lumière empêche que les encres ne soient détériorées
par la lumière et l'ozone présents dans l'air.
Accès à la haute résolution
Productivité élevée
Grâce à la mise en œuvre de la technologie Epson
UltraChrome HDR Ink, nous fournissons une
impression haute résolution capable de répondre à vos
besoins professionnels.
Une excellente stabilité des couleurs permet une
impression efficace
La couleur se stabilise rapidement si bien qu'elle peut
être utilisée en toute sécurité pour le flux de production
de pré-presse et la retouche de couleur, ce qui renforce
l'efficacité du travail.
Expansion de la zone de reproduction des couleurs
avec une gamme d'expression plus étendue
En utilisant 10 encres de couleur dont l'orange et le vert,
le développement de gammes de couleurs allant du vert
brillant et éclatant au jaune, et du jaune au rouge a été
poussé encore plus loin.
Permutation automatique entre papier rouleau et
feuilles simples pour l'impression
Vous pouvez charger le papier rouleau sur l'imprimante
et charger des feuilles simples dans le bac papier
simultanément. Le papier requis est automatiquement
alimenté si vous spécifiez la source papier lors de
l'impression.
Balance équilibrée de gris sans dominante de
couleur
Un dégradé noir et blanc fin a été obtenu en utilisant
trois types de densité pour l'encre noire.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 31
Deux types d'encre noire fournis en fonction du type
de papier
Vous pouvez choisir entre l'encre Noir Photo ou l'encre
Noire Mat selon le type de papier. L'encre Noir Photo
apporte une finition lisse aux papiers photo brillants.
L'encre Noir Mat accroît la densité optique noire pour
les papiers de type mat.
La vérification automatique des buses évite les
erreurs d'impression
Les points manquants sont détectés sur toutes les buses
extrêmement rapidement et le nettoyage des têtes est
effectué automatiquement si le moindre point
manquant est détecté. Ceci empêche les erreurs
d'impression et minimise les coûts inutiles ainsi que les
pertes de temps.
Cette imprimante vous permet de configurer à la fois
l'encre Noir Photo et l'encre Noir Mat, et de permuter
entre les deux selon le type de papier.
U « Réglage de la tête d’impression » à la page 123
U « Modification du type d'encre noire » à la page
50
Manipulation améliorée avec écran de couleur lisible
et facile à utiliser
L'écran de couleur large et brillant affiche l'état de
l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restant.
Une dépendance décroissante à la lumière permet de
conserver une couleur égale dans différents
environnements*
En utilisant 10 encres de couleur, nous avons réduit la
"dépendance à la lumière (non-homogénéité des
couleurs)" qui fait que la balance des couleurs change
suite à des variations de lumière ambiante.
U « Affichage de l'écran » à la page 15
Grâce à cet affichage grand format, les messages d'erreur
et autres informations sont présentés de manière claire
et lisible. Vous pouvez également vérifier comment
charger le papier.
18
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Vérification de l'état de fonctionnement actuel
même à distance grâce au témoin d'alerte
Lorsqu'une erreur se produit, ou que l'encre ou le papier
est proche de s'épuiser, vous pouvez facilement vérifier
l'état de l'imprimante même à distance grâce à un
témoin d'alerte extrêmement visible. U « Liste du
Mode Maintenance » à la page 173
Facilité d'utilisation supérieure
Ceci vous aide à éviter toute perte de temps lorsque
l'impression est interrompue suite à l'épuisement de
l'encre ou du papier.
Fonction d'impression sans marges
Vous pouvez imprimer sans marges pour toutes les
directions en utilisant à la fois les réglages d'impression
Agrandir auto et Format à conserver. U « Impression
sans marges » à la page 74
Prise en charge de réseau en standard
Une interface réseau prenant en charge 100BASE-TX et
10BASE-T est installée en standard, permettant à
l'imprimante de communiquer par Ethernet.
Haute productivité grâce à l'impression continue
Nos bacs papier, qui peuvent être utilisés même pour du
papier brillant, peuvent contenir jusqu'à 250 feuilles de
papier ordinaire (pour le papier de 0,1 mm d'épaisseur)
ou jusqu'à 100 feuilles de papier pour épreuves Epson.
Une fonction d'impression de poster est également
incluse. Elle vous permet de coller ensemble le papier de
sortie lorsque vous effectuez des tirages sans marges
pour créer des posters et des calendriers de grande
dimension. U « Impression de poster (agrandir pour
couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows
uniquement) » à la page 86
Le bac de sortie peut en outre contenir jusqu'à 50 feuilles
de papier imprimé. Lorsque le nombre de feuilles
pouvant être chargées dans le bac papier est inférieur à
50, le nombre maximum de feuilles que peut contenir le
bac de sortie est identique au nombre de feuilles dans le
bac papier. Ces fonctions permettent de réduire les
opérations de manipulation du papier de sortie et le
réapprovisionnement en feuilles simples. U «
Chargement du bac papier » à la page 37
Positionnement libre des données d'impression
issues de diverses applications à l'aide du Layout
Manager (Gestionnaire de disposition)
Cette fonction vous permet de positionner de
nombreuses données d'impression issues de différentes
applications librement sur une feuille afin de créer des
posters ou d'afficher des articles.
Post-traitement automatisé à l'aide du
SpectroProofer (en option)
Vous pouvez automatiser le processus de gestion des
couleurs en installant le SpectroProofer en option. Vous
pouvez ainsi bénéficier d'une gestion des couleurs à
haute fiabilité en utilisant des fonctions telles que le
calibrage automatisé des couleurs, l'authentification
d'impression et la création de profil.
U « Layout Manager (Gestionnaire de disposition)
(Windows uniquement) » à la page 97
Efficacité énergétique améliorée avec mode Veille et
Gestion Alimentation
Si aucun travail d'impression n'est en cours de
traitement ou si aucune opération n'a été exécutée
depuis un certain temps, l'imprimante passe en mode
Veille afin de réduire sa consommation d'énergie.
Opérations de configuration simplifiées lors du
changement du papier rouleau
Lorsque vous utilisez alternativement de nombreux
types différents de papier rouleau pour votre
impression, vous pouvez effectuer des réglages
automatiquement en utilisant la fonction d'impression
de codes-barres. L'imprimante lit alors les informations
enregistrées telles que le type de papier, la quantité de
papier rouleau restant, et les valeurs d'avertissement en
cas de niveau de papier faible.
De plus, si la fonction Gestion Alimentation est activée,
l'imprimante peut s'éteindre automatiquement pour
éviter tout gâchis d'électricité. Cette fonction est active
en l'absence de réception de travail d'impression ou si
aucune opération n'est effectuée sur le panneau de
contrôle alors que l'imprimante n'est pas dans un état
d'erreur pendant une période spécifiée.
U « Mode Maintenance » à la page 172
U « Impression et lecture des informations
concernant le papier rouleau » à la page 28
Amélioration de la vitesse de découpe du papier
La nouvelle coupeuse rotative haute vitesse vous permet
de découper le papier plus rapidement que jamais.
U « Coupe du papier rouleau » à la page 34
19
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
❏ Lorsque vous utilisez l'imprimante, vérifiez la plage
de température de fonctionnement et d'humidité
décrite dans le "Tableau de spécifications". U «
Tableau de spécifications » à la page 177
Remarques sur
l'utilisation et le stockage
Même dans les conditions indiquées, il est possible
que l'impression ne soit pas optimale lorsque les
conditions d'environnement ne conviennent pas au
papier utilisé. Veillez à utiliser l'imprimante dans
un environnement conforme aux conditions
requises pour le papier. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel fourni avec le papier.
Espace d'installation
Veillez à sécuriser l'espace suivant et à le dégager de tout
objet afin que l'éjection du papier et le remplacement
des consommables ne soient pas obstrués.
Reportez-vous au "Tableau de spécifications" pour
connaître les dimensions externes de l'imprimante.
En outre, si vous utilisez l'appareil dans un
environnement sec, climatisé, ou exposé à la
lumière directe du soleil, veillez à maintenir
l'humidité appropriée.
U « Tableau de spécifications » à la page 177
❏ L'obturation risque de ne pas avoir lieu (la tête
d'impression n'est pas positionnée sur le côté droit)
si l'imprimante est éteinte pendant un bourrage
papier ou en cas d'erreur. La fonction d’obturation
place automatiquement un capuchon sur la tête
d’impression pour l’empêcher de sécher. Dans ce
cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez
quelques instants que l'obturation soit exécutée
automatiquement.
* L'espace suivant est nécessaire à l'arrière de l'impri‐
mante lorsque vous imprimez sur du papier épais ou
depuis un bac papier équipé du SpectroProofer en
option.
Taille du papier
Espace arrière
A2
Environ 370 mm
Super A3
Environ 260 mm
A3
Environ 200 mm
A4
Environ 70 mm
❏ Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante
lorsque cette dernière est sous tension, ou ne
coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur.
car l’obturation de la tête pourrait ne pas se faire
correctement. Dans ce cas, mettez l'imprimante
sous tension et attendez quelques instants que
l'obturation soit exécutée automatiquement.
❏ Ne déplacez pas la tête d'impression avec la main.
Remarques sur l'absence
d'utilisation de l'imprimante
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant un
certain temps, prenez en considération les conseils de
stockage suivants. Si l'imprimante n'est pas rangée
correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
correctement lors de la prochaine utilisation.
Remarques sur l'utilisation de
l'imprimante
Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez
cette imprimante afin d'éviter les pannes, les
dysfonctionnements et la dégradation de la qualité
d'impression.
❏ Si vous n’imprimez pas pendant une longue
période, il est possible que les buses de la tête
d’impression se bouchent. Nous vous
recommandons d'effectuer des impressions une
fois par semaine pour éviter que la tête d'impression
ne se bouche.
20
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
❏ Si vous laissez du papier dans l’imprimante, le
rouleau du système de maintien du papier risque de
laisser une trace sur la surface du papier. Le papier
peut alors devenir mou ou gondolé, provoquant des
problèmes d'alimentation du papier ou de rayure de
la tête d'impression. Retirez tout papier lorsque
vous rangez l'imprimante.
❏ Nous vous recommandons de ranger les cartouches
d'encre à température ambiante et de les utiliser
avant la date d'expiration inscrite sur l'emballage
des cartouches.
❏ Pour des résultats d'impression optimaux, utilisez
la cartouche d'encre dans les six mois suivant
l'installation.
❏ Rangez l'imprimante après avoir vérifié que la tête
d'impression a été obturée (la tête d'impression se
trouve à l'extrême droite). Si la tête d’impression
reste exposée pendant une période prolongée, la
qualité d’impression peut décroître.
❏ Si vous déplacez les cartouches d'encre d'un endroit
frais vers un endroit chaud, laissez-les à
température ambiante pendant plus de quatre
heures avant d'utiliser une cartouche.
❏ Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé qui
se trouve sur les cartouches d'encre. Vous risquez de
ne pas pouvoir imprimer correctement.
Conseil :
Si la tête d'impression n'est pas obturée, mettez
l'imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.
❏ Installez les cartouches d'encre dans tous les
logements. Vous ne pouvez pas imprimer si un
logement reste vide.
❏ Fermez le capot du papier rouleau ainsi que le capot
de l'imprimante avant de ranger l'imprimante. Si
vous n'utilisez pas l'imprimante pendant
longtemps, placez un chiffon ou une couverture
antistatique sur l'imprimante pour empêcher
l'accumulation de poussière. Les buses de la tête
d'impression sont de très petite taille et peuvent
facilement s'obstruer si des poussières fines
pénètrent dans la tête d'impression. Dans ce cas,
vous ne pourrez plus imprimer correctement.
❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. Si la tête
d'impression (buses) sèche, vous ne pourrez pas
imprimer. Laissez les cartouches d'encre dans tous
les logements même lorsque vous n'utilisez pas
l'imprimante.
❏ Parce que la puce verte des circuits imprimés
contient les informations propres à la cartouche,
par exemple le niveau d'encre restante, vous pouvez
réinstaller et utiliser la cartouche d'encre après
l'avoir retirée de l'imprimante.
❏ Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante depuis
longtemps, vérifiez que la tête d'impression n'est
pas obstruée avant de démarrer l'impression.
Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières
sont obstruées.
❏ Pour éviter que de la poussière ne s'accumule sur
l'orifice de sortie de l'encre, rangez correctement la
cartouche d'encre retirée. L'orifice de sortie de
l'encre est équipé d'une valve et n'a donc pas besoin
d'être obturé.
U « Recherche de buses obstruées » à la page
124
Remarques sur la manipulation
des cartouches d'encre
❏ De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de
l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne
pas salir d'encre la zone alentour.
Tenez compte des points suivants lorsque vous
manipulez les cartouches d'encre afin de conserver une
qualité d'impression satisfaisante.
❏ Pour maintenir la qualité de la tête d'impression,
cette imprimante cesse d'imprimer avant que les
cartouches d'encre soient complètement épuisées.
❏ Les cartouches d'encre incluses et le Boîtier
Maintenance 1 installé servent uniquement pour le
chargement initial de l'encre. Vous devrez sans
doute remplacer la cartouche d'encre ou le Boîtier
Maintenance 1 prochainement.
❏ Les cartouches d'encre peuvent contenir des
matériaux recyclés ; ceci n'affecte en rien le
fonctionnement et la performance de l'imprimante.
❏ Ne démontez ni ne remodelez les cartouches
d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
correctement.
21
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
❏ Ne faites pas tomber et ne cognez pas les cartouches
contre des objets durs car l’encre pourrait fuir.
❏ Retirez le papier rouleau de l’imprimante lorsqu’il
n’est pas utilisé. Rembobinez-le correctement puis
rangez-le dans son emballage d'origine livré avec le
papier rouleau. Si vous laissez le papier rouleau sur
l'imprimante pendant longtemps, sa qualité peut se
dégrader.
Remarques concernant la
manipulation du papier
Remarques concernant la
manipulation du papier imprimé
Tenez compte des points suivants lors de la
manipulation ou du stockage du papier. Si le papier n'est
pas en bon état, la qualité d'impression risque de se
dégrader.
Pour garantir des résultats d'impression durables de
haute qualité, tenez compte des points suivants.
Consultez les manuels fournis avec chaque papier.
❏ Ne frottez pas et n'éraflez pas la surface imprimée,
sinon l'encre risque de se détacher.
Remarques sur la manipulation
❏ Ne touchez pas la surface imprimée, sinon l'encre
risque de se détacher.
❏ Utilisez les supports spéciaux Epson dans des
conditions ambiantes normales (température de 15
à 25 ˚C et humidité de 40 à 60 %).
❏ Assurez-vous que les impressions sont
complètement sèches avant de les plier ou de les
empiler. Sinon, la couleur peut changer au niveau
du point de contact (ce qui laisse une marque). Ces
marques disparaîtront si elles sont immédiatement
séparées et séchés, mais elles resteront si elles ne
sont pas séparées.
❏ Ne pliez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface.
❏ Évitez de toucher la surface imprimable du papier
avec les mains nues. L'humidité et l'huile présentes
sur les mains peuvent affecter la qualité
d'impression.
❏ Si vous placez les impressions dans un album avant
séchage complet, un effet de flou peut se produire.
❏ Manipulez le papier rouleau en le tenant par les
bords. Nous vous recommandons de porter des
gants en coton.
❏ N’utilisez pas de séchoir pour sécher les
impressions.
❏ Les feuilles simples peuvent devenir gondolées ou
molles en cas de changement de température et
d'humidité. Veillez à ne pas érafler ou tacher le
papier, et aplatissez-le avant de le charger dans
l’imprimante.
❏ Évitez la lumière directe du soleil.
❏ Évitez l'altération des couleurs lors de l'affichage ou
du rangement des impressions en suivant les
instructions fournies dans le manuel du papier.
❏ N’humidifiez pas le papier.
❏ Ne jetez pas l’emballage du papier afin de pouvoir
l’utiliser pour ranger le papier.
❏ Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés à
la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou
à l’humidité.
❏ Stockez les feuilles simples dans leur emballage
d'origine après ouverture, et rangez-les à plat.
22
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Conseil :
Généralement, les impressions et les photos s’altèrent
avec le temps (altération des couleurs) en raison des effets
de la lumière et de divers composants contenus dans l'air.
Cette altération concerne également les supports
spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de
stockage appropriée, le degré d’altération des couleurs
peut être minimisé.
❏
Pour plus d’informations sur la manipulation du
papier après impression, reportez-vous aux manuels
fournis avec les supports spéciaux Epson.
❏
L’aspect des couleurs des photos, posters et autres
impressions diffère selon les conditions d’éclairage
(sources de lumière*). Les couleurs des impressions
de cette imprimante peuvent également varier sous
différentes sources de lumière.
* Les sources de lumière incluent par exemple la
lumière du soleil, la lumière fluorescente et la
lumière incandescente.
23
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Présentation des logiciels fournis
Contenu du disque de logiciels
Pour utiliser cette imprimante, installez le pilote d'impression à partir du disque de logiciels fourni. Le pilote
d'impression est déjà installé si vous avez exécuté Easy Install (Installation facile) lors de l'installation.
Outre le pilote d'impression, vous trouverez les logiciels suivants sur le disque de Logiciels fourni. Faites votre sélection
dans la Software List (Liste des logiciels) et installez tout logiciel non encore installé par Easy Install (Installation facile)
en fonction de vos besoins.
Pour Windows
Nom du logiciel
Installé par Easy
Install (Installation facile)
Pilote d’impression
✓
Epson Network Utility
✓
Résumé
Lorsque l'imprimante est connectée à un ordinateur via un réseau, ce
programme plug-in acquiert l'état de l'imprimante, par exemple le niveau
d'encre restante, l'état d'erreur et autre. Les informations acquises s'affichent sur l'écran Main (Principal) du pilote d'impression et sur l'écran
EPSON Status Monitor 3.
U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 59
Ce logiciel est normalement installé en même temps que le pilote d'impression. Toutefois si le pilote d'impression est installé sans recourir au
programme d'installation du Disque de logiciels, par exemple en utilisant la
fonction plug-and-play de l'OS, Epson Status Monitor 3 n'est pas installé.
Dans ce cas, installez Epson Status Monitor 3 à partir de la Software List
(Liste des logiciels).
Profil ICC
(Adobe)
-
Installez ce logiciel lorsque vous avez besoin d'un profil d'entrée pour la
gestion des couleurs.
EPSON LFP Remote Panel 2
-
Avec ce logiciel, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante et effectuer des réglages personnalisés du papier depuis votre
ordinateur.
U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 59
EpsonNet Config
-
Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de
l'imprimante depuis votre ordinateur. Cette fonction est utile puisqu'elle
vous permet de saisir adresses et noms à l'aide du clavier.
EpsonNet Print
✓
Avec ce logiciel, vous pouvez effectuer une impression TCP/IP directe
lorsque l'ordinateur et l'imprimante sont connectés via un réseau. Ce
logiciel est automatiquement installé si la connexion LAN est spécifié dans
Easy Install (Installation facile) ; il n'est toutefois pas installé si la connexion
USB est spécifiée.
(Lorsque la connexion LAN est sélectionnée)
Pour Mac OS X
Nom du logiciel
Pilote d’impression
Installé par Easy
Install (Installation facile)
Résumé
✓
24
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Nom du logiciel
Installé par Easy
Install (Installation facile)
Résumé
Profil ICC
(Adobe)
-
Installez ce logiciel lorsque vous avez besoin d'entrer un profil pour la
gestion des couleurs.
EPSON LFP Remote Panel 2
-
Avec ce logiciel, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante et effectuer des réglages personnalisés du papier depuis votre
ordinateur.
U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page 62
EpsonNet Config
-
Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de
l'imprimante depuis votre ordinateur. Cette fonction est utile puisqu'elle
vous permet de saisir adresses et noms à l'aide du clavier.
25
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Mac OS X
Récapitulatif du pilote
d'impression
Les principales fonctions du pilote d’impression sont
décrites ci-après.
❏ Convertit les données d'impression reçues des
applications en des données imprimables et les
envoie à l'imprimante.
❏ Permet à l'utilisateur de spécifier la configuration
de l'imprimante, par exemple le support et la taille
du papier.
Windows
❏ Permet à l'utilisateur d'exécuter les fonctions de
maintenance de l'imprimante afin de maintenir la
qualité d'impression, et de vérifier entre autres l'état
de l'imprimante.
Windows
Vous pouvez enregistrer ces paramètres, et
importer ou exporter facilement ces paramètres
enregistrés.
U « Personnalisation du pilote d’impression » à la
page 56
Vous pouvez importer ou exporter facilement les
paramètres du pilote d’impression.
U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page
59
26
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Introduction
Mac OS X
27
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Opérations de base
Remarque :
❏ Appuyez sur la touche Y lorsque vous retirez le
papier rouleau. Si vous n'appuyez pas sur la touche
Y lors du retrait du papier rouleau, le code-barres
n'est pas imprimé et vous ne pouvez pas gérer les
informations concernant le papier rouleau.
Chargement et retrait du
papier rouleau
❏
Avant de charger le papier rouleau dans l'imprimante,
nous vous recommandons de configurer Config Pap
Restant. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur la
configuration des paramètres.
Si Vérif Format Papier est réglé sur Non dans le
menu, la quantité de papier restant peut ne pas être
correctement détectée. Lorsque Config Pap Restant
est réglé sur Oui, ne réglez pas Vérif Format Papier
sur Non. Le paramètre usine par défaut pour Vérif
Format Papier est Oui.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
De plus, lorsque vous chargez des supports spéciaux
Epson UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts
ultra-lisse), vous devez régler le paramètre Alim
Rouleau Auto sur Non à l'avance. Pour régler le
paramètre sur Non, reportez-vous à U «
Configuration de l'alimentation automatique de papier
rouleau » à la page 29
Boutons utilisés dans les paramètres suivants
Impression et lecture des
informations concernant le
papier rouleau
L'imprimante peut imprimer automatiquement les
paramètres suivants concernant le papier rouleau sur un
code-barres sur le bord avant du papier rouleau avant
que ce dernier ne soit retiré.
❏ Papier Rouleau Restant
❏ Alerte Long Rouleau
❏ Type De Papier
Cette fonction est utile lorsque vous utilisez plusieurs
rouleaux parce que le code-barres est lu
automatiquement et les paramètres papier sont mis à
jour lors du remplacement du papier rouleau.
Pour imprimer les informations concernant le papier
rouleau sur un code-barres et lire les informations
imprimées, réglez Config Pap Restant sur Oui et
configurez les paramètres Longueur Pap Rouleau et
Alerte Long Rouleau dans le menu.
Le paramètre usine par défaut pour Config Pap Restant
est Non. Vous pouvez modifier le paramètre en
procédant comme suit.
28
A
Mettez l’imprimante sous tension en appuyant
sur la touche P.
B
Vérifiez qu'aucun papier n'est chargé dans
l'imprimante, puis appuyez sur la touche r pour
afficher le menu.
C
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Configuration Papier, puis appuyez sur la
touche r.
D
Sélectionnez Papier Rouleau Restant, puis
appuyez sur la touche r.
E
Sélectionnez Config Pap Restant, puis appuyez
sur la touche r.
F
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur la touche Z.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
G
Appuyez sur la touche l pour retourner à l'écran
précédent.
H
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Longueur Pap Rouleau, puis appuyez sur la
touche r.
I
Appuyez sur les touches d/u pour définir la
longueur du papier rouleau, puis appuyez sur la
touche Z.
J
Appuyez sur la touche l pour retourner à l'écran
précédent.
K
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Alerte Long Rouleau, puis appuyez sur la touche
r.
L
Appuyez sur les touches d/u pour configurer à
quel moment afficher l'avertissement de niveau
faible (quantité de papier rouleau restant), puis
appuyez sur la touche Z.
M
Conseil :
Les différences de fonctionnement suivantes se
produisent lorsque vous changez ce paramètre de Oui sur
Non.
❏
Une erreur se produit si vous tentez de passer sur
Feuille Découpe dans le menu Type De Papier alors
que du papier rouleau est chargé. Retirez le papier
rouleau puis activez Feuille Découpe.
❏
Une erreur se produit si vous tentez d'imprimer en
spécifiant le bac papier à partir du pilote
d'impression alors que du papier rouleau est chargé.
Retirez le papier rouleau, activez Feuille Découpe
dans le menu Type De Papier puis réessayez.
Si vous utilisez le support UltraSmooth Fine Art Paper
(Papier beaux-arts ultra-lisse), modifiez le paramètre en
procédant comme suit.
Appuyez sur la touche W pour fermer le menu.
Configuration de l'alimentation
automatique de papier rouleau
Le paramètre usine par défaut pour Alim Rouleau Auto
est Oui.
Si vous utilisez le support spécial Epson UltraSmooth
Fine Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), réglez
Alim Rouleau Auto sur Non dans le menu avant de le
charger dans l'imprimante. Si vous chargez un support
UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts
ultra-lisse) alors que Alim Rouleau Auto est réglé sur
Oui, le rouleau du système de maintien du papier risque
de laisser une marque sur la surface du papier.
A
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
B
Vérifiez qu'aucun papier n'est chargé dans
l'imprimante, puis appuyez sur la touche r pour
afficher le menu.
C
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Configuration Impr., puis appuyez sur la touche
r.
D
Sélectionnez Alim Rouleau Auto, puis appuyez
sur la touche r.
E
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Non, puis appuyez sur la touche Z.
F
Appuyez sur la touche W pour fermer le menu.
Chargement du papier rouleau
Si vous utilisez du papier autre que UltraSmooth Fine
Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), réglez-le sur
Oui.
Retrait et installation de la fixation
Chargez le papier rouleau dans l'imprimante après
l'avoir placé sur l'axe fourni avec cette imprimante.
Selon la taille du mandrin, suivez les étapes ci-dessous
pour installer ou retirer la fixation de l'axe.
29
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
❏ Pour les mandrins 2"
B
La fixation n'est pas nécessaire.
La fixation étant installée sur l'axe au moment de
l'achat, vous devez la retirer avant utilisation.
Installez la fixation sur les deux embouts.
Alignez les repères u sur l'embout et la fixation,
puis poussez fermement jusqu'à ce que vous
entendiez les crochets s'enclencher en place.
Vous aurez peut-être besoin de la fixation pour
papier rouleau si vous utilisez un mandrin 3".
Veillez donc à bien la ranger après l'avoir retirée.
❏ Pour les mandrins 3"
La fixation est nécessaire.
Retrait de la fixation (si un mandrin 2" est utilisé)
Retirez l'embout noir et la fixation de l'axe.
A
B
Retrait et installation de la butée
d'espacement
Retirez la fixation des deux embouts.
Si vous effectuez des impressions sans marges sur du
papier rouleau, il est possible que vous deviez installer la
butée d'espacement pour l'impression sans marges
fournie avec l'imprimante, selon la largeur du papier
rouleau.
Appuyez sur les crochets (deux points) pour les
dégager, puis retirez la fixation de l'embout.
Vous ne pouvez toutefois pas installer la butée
d'espacement pour le papier rouleau avec un mandrin 3"
puisqu'il utilise déjà la fixation. Largeurs de papier
requérant l'installation de la butée d'espacement pour
l'impression sans marges U « Tailles de supports
prises en charge pour l'impression sans marges » à la
page 75
Installation de la butée d'espacement
Retirez l'embout noir de l'axe.
A
Installation de la fixation (si un mandrin 3" est utilisé)
Retirez l'embout noir de l'axe.
A
30
Lorsque la fixation est installée sur l'axe, retirez
les fixations à gauche et à droite.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
B
C
Installez la butée d'espacement dans l'embout
gris (pièce fixe).
Poussez la butée d'espacement jusqu'à ce que les
orifices de la butée et l'embout soient
parfaitement alignés.
Installez l'embout noir.
Poussez jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucun
intervalle entre le papier rouleau et les deux
embouts.
Retrait de la butée d'espacement
Retirez l'embout noir de l'axe.
A
B
Chargement du papier rouleau
Retirez la butée d'espacement.
Suivez les étapes ci-dessous pour charger le papier
rouleau dans l'imprimante.
Maintenez le bord externe de la butée
d'espacement et sortez-la tout droit.
Remarque :
Introduisez le papier juste avant l’impression. Si vous
laissez le papier dans l’imprimante, le rouleau du système
de maintien du papier risque de laisser une trace sur la
surface du papier.
Positionnement du papier rouleau
sur l'axe
Suivez les étapes ci-dessous pour placer le papier
rouleau sur l'axe fourni avec cette imprimante.
A
Retirez l'embout noir de l'axe.
A
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
B
Insérez l'axe dans le papier rouleau.
B
Vérifiez les paramètres de source papier.
Placez le papier rouleau sur une surface plane où
l'extrémité du papier rouleau pend vers vous, et
insérez l'axe depuis la droite.
Vérifiez l'icône de source papier sur l'écran. Si elle
ne correspond pas au papier que vous souhaitez
charger, modifiez le paramètre.
: Imprime sur le papier rouleau et dé‐
coupe automatiquement après cha‐
que impression de page.
: Imprime sur le papier rouleau mais ne
découpe pas après l'impression.
31
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
E
: Imprime sur des feuilles simples.
Le message Insérez du papier jusqu'à ce que le
msg de l'écran LCD change. s'affiche à l'écran.
Pour modifier le paramètre, appuyez sur la
touche l. Lorsque le menu Type De Papier
s'affiche à l'écran, sélectionnez Pap Rouleau /
Découpe ou Pap Rouleau / Pas Déc, puis
appuyez sur la touche Z.
C
Appuyez sur la touche Y sur le panneau de
contrôle.
Ouvrez le capot du papier rouleau.
F
Insérez le bord avant du papier rouleau dans le
chargeur de papier rouleau.
Lors de l'insertion, veillez à ne pas plier le bord et
ne laissez aucun jeu.
D
Maintenez avec l'embout gris (fixe) sur la droite,
placez les deux côtés de l'axe dans le support de
l'axe sur l'imprimante.
Faites correspondre les couleurs du support de
l'axe avec les couleurs à l'extrémité de l'axe.
G
Chargez le papier.
Si Alim Rouleau Auto est réglé sur Oui
Lorsque l'alimentation du papier est juste
amorcée, l'écran affiche le message Appuyez sur
touche Y .
Vérifiez que l'affichage de l'écran a changé, puis
appuyez sur la touche Y pour entraîner
automatiquement le papier jusqu'à la position de
départ.
Si Alim Rouleau Auto est réglé sur Non
Insérez le papier (de manière à ce que le bord du
papier ressorte du chargeur manuel avant)
jusqu'à ce que l'affichage de l'écran change.
Remarque :
Si l'axe est installé dans la mauvaise direction, le
papier n'est pas alimenté correctement.
Vérifiez que l'affichage de l'écran a changé, puis
appuyez sur la touche Y pour entraîner
automatiquement le papier jusqu'à la position de
départ.
32
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
H
J
Fermez le capot du papier rouleau.
Faites glisser le bac de sortie vers la deuxième et la
troisième extension.
Ne levez pas le rabat. Si le rabat est soulevé lors de
l'impression, le papier risque de ne pas être éjecté
correctement.
I
Vérifiez le type de support.
Le message Paramètres OK ? s'affiche à l'écran,
et le type de support actuellement spécifié sur
l'imprimante s'affiche.
Remarque :
❏ Le bac de sortie ne peut contenir qu'une feuille
de papier rouleau à la fois. Retirez chaque
feuille de papier rouleau à mesure qu'elle est
éjectée afin que les feuilles ne s'empilent pas
dans le bac de sortie. Veillez également à ce que
des feuilles simples et du papier rouleau ne
s'empilent pas ensemble.
Si vous chargez du papier rouleau avec un
code-barres, le message de confirmation ne
s'affiche pas puisque le code-barres est lu
automatiquement et que les paramètres sont
configurés automatiquement. Passez à l'étape 10.
Si le type de support affiché et le support chargé
correspondent, appuyez sur les touches d/u
pour sélectionner OUI, puis appuyez sur la
touche Z.
❏
Si vous souhaitez modifier le type de support,
sélectionnez NON puis appuyez sur la touche
Z. Lorsque le menu Type De Papier s'affiche,
sélectionnez la catégorie en fonction du support
chargé, puis appuyez sur la touche r.
Sélectionnez le type de support puis appuyez sur
le bouton Z.
K
Ne levez pas le rabat lorsque Pap Rouleau /
Pas Déc est réglé dans le menu Type De Papier
ou lors de l'impression de bannières. Si le rabat
est soulevé lors de l'impression, le papier risque
de ne pas être éjecté correctement.
Installez le support d'éjection du papier en
fonction du type de papier.
Installez le support d'éjection du papier lorsque
vous avez chargé du papier ordinaire.
33
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Méthodes de configuration
Conseil :
Lorsque Alim Rouleau Auto est réglé sur Oui dans le
menu, et qu'un bac papier est spécifié dans le pilote
d'impression, le papier rouleau revient
automatiquement à sa position d'attente et la feuille
simple est entraînée et imprimée à partir du bac papier
même si vous avez chargé du papier rouleau dans
l'imprimante. Par contre, si le papier rouleau est spécifié
dans le pilote d'impression lors d'un travail ultérieur, le
papier rouleau est automatiquement entraîné et
imprimé.
Configuration sur l'ordinateur
Configurez Auto Cut (Coupe auto) dans l'écran Main
(Principal) - Roll Paper Option (Option papier
rouleau) dans l'écran Properties (Propriétés) (ou
Print Preferences (Options d’impression)) du pilote
d'impression.
Configuration à partir de l'imprimante
Appuyez sur la touche l sur le panneau de contrôle pour
afficher le menu Type De Papier puis sélectionnez-le.
Le paramètre usine par défaut pour Alim Rouleau Auto
est Oui.
U « Panneau de contrôle » à la page 13
Coupe du papier rouleau
Méthode de coupe manuelle
Après l'impression, vous pouvez couper le papier
rouleau en utilisant l'une des deux méthodes suivantes.
Vous pouvez spécifier la méthode soit depuis le panneau
de contrôle, soit depuis le pilote d'impression.
Toutefois, si vous imprimez depuis le pilote
d'impression, les paramètres du pilote d'impression
reçoivent la priorité quels que soient les paramètres du
panneau de contrôle.
Si vous configurez Off (Non) ou Pap Rouleau / Pas Déc
dans le pilote d'impression ou le panneau de contrôle,
vous pouvez couper le papier après l'avoir imprimé à
l'aide de la procédure suivante.
A
❏ Coupe auto :
Coupez le papier rouleau après avoir imprimé
chaque page automatiquement à l'aide de la
coupeuse intégrée.
Conseil :
La longueur minimale du papier que vous pouvez
couper à l'aide de la coupeuse intégrée est fixée sur
80 ou 127 mm et ne peut pas être modifiée. La
longueur est de 210 mm lorsque le SpectroProofer
en option est installé. Si la position de coupe est plus
courte que la longueur la plus courte ci-dessus, le
papier doit automatiquement être entraîné sur
cette longueur, et vous devez donc laisser une
marge. Coupez la marge avec un cutter disponible
dans le commerce.
❏ Coupe manuelle :
Appuyez sur la touche X pour couper le papier
rouleau à l'aide de la coupeuse intégrée, ou utilisez
un cutter vendu dans le commerce.
Conseil :
❏ Certains papiers rouleau ne peuvent pas être coupés
avec le cutter intégré. Utilisez alors un cutter acheté
dans le commerce.
❏
Tout en examinant l'intérieur de l'imprimante à
travers la fenêtre du capot de l'imprimante,
appuyez sur la touche d pour entraîner le papier
rouleau et réglez la position de découpe sur le
repère
situé à l'intérieur de l'imprimante
sur le côté droit.
B
La coupe du papier peut prendre un certain temps.
Appuyez sur la touche X. Lorsque le message de
confirmation s'affiche à l'écran, utilisez la touche
d pour sélectionner Couper, puis appuyez sur la
touche Z.
Le papier est coupé par le cutter intégré.
34
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Conseil :
Si le papier rouleau ne peut pas être coupé par la
coupeuse intégrée, appuyez sur la touche d de
manière à entraîner le papier jusqu'à une position
qui permet de le couper manuellement.
Remarque :
Appuyez sur la touche Y lorsque vous retirez le
papier rouleau.
Si vous n'appuyez pas sur la touche Y lorsque vous
retirez le papier rouleau, le code-barres n'est pas
imprimé même si Config Pap Restant est réglé sur
Oui dans le menu, et vous ne pouvez pas gérer les
informations relatives au papier rouleau.
Retrait du rouleau
D
Retirez le rouleau papier de l'imprimante après
l'impression et rangez-le. Si vous laissez le papier
rouleau dans l’imprimante, le rouleau du système de
maintien du papier risque de laisser une trace sur la
surface du papier.
A
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
B
Ouvrez le capot du papier rouleau.
Maintenez les deux extrémités de l'axe et
soulevez à partir du support de l'axe.
Remarque :
Vérifiez toujours que le papier rouleau est
rembobiné avant de retirer l'axe.
C
Si le papier rouleau n'est pas rembobiné, l'axe
risque de se verrouiller. Si vous tentez de retirer
l'axe alors qu'il est verrouillé, l'imprimante peut
être endommagée.
Appuyez sur la touche Y pour relâcher le
système de maintien du papier.
Le papier rouleau est automatiquement
rembobiné après la coupe ou s'il est en attente.
L'imprimante se met à imprimer un code-barres
si Config Pap Restant est réglé sur Oui dans le
menu. Une fois l'impression de code-barres
terminée, le papier est rembobiné.
Conseil :
Lorsque vous retirez le papier rouleau, vous pouvez
utiliser la bande de scellement du papier rouleau en
option pour éviter que le papier rouleau ne se
déroule.
S'il ne se rembobine pas automatiquement,
tournez les embouts dans la direction opposée
pour rembobiner.
35
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
E
Retirez l'embout noir de l'axe.
Chargement de feuilles
simples
Tout en maintenant l'embout noir comme
indiqué sur l'illustration, poussez l'extrémité de
l'axe afin de faire ressortir l'embout de l'axe.
Vous pouvez charger des feuilles simples en utilisant les
trois méthodes suivantes.
Remarque :
Si le papier est gondolé ou courbé, aplatissez le avant de le
charger dans l'imprimante, ou utilisez du papier neuf. Si
vous chargez du papier gondolé ou courbé, l'imprimante
risque de ne pas pouvoir reconnaître le format de papier,
entraîner le papier ou imprimer correctement.
Si l'embout ne ressort pas facilement, tapez
légèrement sur l'extrémité de l'axe sur le côté de
l'embout noir.
Nous vous recommandons de replacer le papier dans son
emballage d’origine, de le ranger à plat, et de le sortir juste
avant de l'utiliser.
Lorsque vous retirez un embout de l'axe alors
qu'il ne reste plus dessus que le mandrin,
maintenez le mandrin et poussez l'axe.
Remarque :
Lorsque vous retirez le papier rouleau, ne cognez
pas violemment le côté droit de l'axe (le côté de
l'embout gris) contre le sol.
Le côté droit de l'axe risque d'être endommagé par
l'impact.
F
Retirez le papier rouleau de l'axe.
Après avoir soigneusement rembobiné le papier
rouleau, rangez-le dans son emballage d'origine.
Si vous ne chargez pas un autre papier rouleau,
fixez l'embout noir à l'axe, chargez-le sur
l'imprimante, puis fermez le capot du papier
rouleau.
A Bac papier
Vous pouvez charger une pile de papier si vous im‐
primez généralement sur le même papier, ou si vous
imprimez plusieurs pages du même papier. Vous
pouvez charger du papier présentant les spécifica‐
tions suivantes.
Format
36
: 8 x 10 pouces à A2
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Largeur
: 203 à 432 mm (8 à 17 pouces)
Longueur
: 254 à 594 mm (10 à 23,4 pouces)
Épaisseur
: de 0,08 à 0,27 mm
Espace à l'arrière
Lorsque vous chargez du papier épais ou que vous
imprimez à partir du bac papier avec le SpectroProofer
en option installé, le papier est éjecté une fois depuis
l'arrière de l'imprimante avant l'impression. Veillez
donc à prévoir l'espace nécessaire. Si l'imprimante est
installée à proximité d'un mur, vérifiez qu'il y a
suffisamment d'espace à l'arrière.
Comment charger U « Chargement du bac pa‐
pier » à la page 37
B Alimentation manuelle avant (chargement de
papier épais)
Vous pouvez charger du papier épais présentant les
spécifications suivantes depuis le chargeur avant.
Vous ne pouvez toutefois pas alimenter depuis le
chargeur avant lorsque le SpectroProofer en option
est installé.
Format
: 8 x 10 pouces à A2
Taille du papier
Espace arrière
Largeur
: 203 à 432 mm (8 à 17 pouces)
A2
Environ 370 mm
Longueur
: 254 à 610 mm (10 à 24 pouces)
Super A3
Environ 260 mm
Épaisseur
: de 0,8 à 1,50 mm
A3
Environ 200 mm
A4
Environ 70 mm
Comment charger U « Chargement et éjection de
papier épais » à la page 43
Chargement du bac papier
C Alimentation manuelle arrière
Vous pouvez charger des feuilles simples présentant
les spécifications suivantes manuellement une à une.
Utilisez cette méthode d'alimentation pour impri‐
mer une seule page dont le type de support ou la taille
de papier diffère de ceux chargés sur le bac papier.
Format
: 8 x 10 pouces à A2
Largeur
: 203 à 432 mm (8 à 17 pouces)
Longueur
: 254 à 610 mm (10 à 24 pouces)
Épaisseur
: de 0,08 à 0,79 mm
Remarque :
❏ Ne retirez pas ou n'insérez pas le bac papier lors de
l'impression. Vous risquez d'entraîner une
dégradation de la qualité d'impression ou de
provoquer un bourrage papier.
Si vous retirez le bac papier lors de l'impression,
attendez que l'impression soit terminée pour le
réinsérer.
❏
Comment charger U « Chargement manuel depuis
l'arrière » à la page 41
Lorsque vous chargez du papier dans le bac papier,
retirez toujours le bac papier de l'imprimante et
procédez comme suit. Si vous chargez le papier alors
que le bac papier est toujours dans l'imprimante,
vous risquez d'entraîner une dégradation de la
qualité d'impression ou de provoquer un bourrage
papier.
Conseil :
Certains types de papier ne peuvent pas être imprimés
depuis le bac papier. U « Tableau des supports spéciaux
Epson » à la page 165
Pour ces papiers, utilisez la méthode d'alimentation
manuelle avant ou d'alimentation manuelle arrière.
37
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
A
C
Retirez le bac de sortie.
Soulevez légèrement le bord du bac de sortie pour
le retirer.
Si vous chargez du papier de format A3 ou
supérieur, étendez le bac papier afin qu'il
corresponde à la taille du papier.
Si vous chargez du papier de format A3 ou
inférieur, passez à l'étape 5 parce que le bac papier
n'a pas besoin d'être étendu. Que le bac papier
soit étendu ou non, la procédure de chargement
du papier après l'étape 5 est identique.
B
Faites glisser le bac papier, puis maintenez les
deux côtés du bac pour le sortir.
Lorsque vous étendez le bac papier, tirez le levier
du bac papier pendant que vous l'étendez. Il
s'enclenche en place lorsque le levier est relâché.
Etendez-le dans une position ajustée à la taille du
papier que vous souhaitez charger en suivant les
marques sur le bac papier.
D
38
Déployez le curseur.
Veillez à déplacer le curseur jusqu'au bord du bac
papier.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
E
Déployez le guide latéral.
Conseil :
❏ Vous pouvez charger jusqu'à 250 feuilles (0,1
mm d'épaisseur) de papier ordinaire dans le
bac papier.
Si du papier est chargé au-dessus du repère du
guide latéral (d), le papier ne peut pas être
entraîné correctement. Le nombre maximal de
feuilles que vous pouvez charger dans le bac
papier varie selon le type de papier.
Reportez-vous à la section suivante pour des
informations supplémentaires sur le nombre
maximal de feuilles pour les supports spéciaux
Epson.
U « Feuille simple » à la page 167
❏
F
H
Ventilez le papier à charger trois fois de chaque
côté avant de le charger.
Lorsque vous chargez du papier dans le bac
papier, veillez à ventiler le papier pour l'avant et
l'arrière trois fois de chaque côté.
Nombre de feuilles pouvant être chargées U «
Feuille simple » à la page 167
G
Chargez le papier dans le bac papier, face
imprimable vers le bas.
39
Nous vous recommandons de
réapprovisionner le bac papier une fois que le
papier est complètement épuisé plutôt que de
rajouter du papier sur les feuilles déjà chargées
dans le bac.
Ajustez le guide latéral sur le bord du papier.
Déplacez le guide latéral sans déplacer le curseur.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
I
Insérez le bac papier.
J
Fixez le bac de sortie.
Pour le format A4
Sortez la troisième extension du bac de sortie en
la faisant glisser, soulevez le rabat puis poussez la
section à nouveau vers l'intérieur.
Poussez-le fermement dans l'imprimante.
Pour le format A3
Sortez la troisième section du bac de sortie en la
tirant puis soulevez le rabat.
K
Etendez le bac de sortie en l'ajustant à la taille du
papier et soulevez le rabat.
Ajustez le bac de sortie comme suit en fonction
de la taille du papier chargé dans le bac papier.
40
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
M
Pour le format super A3 ou supérieur
Sortez la deuxième et la troisième extension du
bac de sortie en les faisant coulisser puis soulevez
le rabat. Veillez à aligner les repères de la seconde
extension du bac de sortie et du bac papier.
Vérifiez les paramètres de source papier.
Vérifiez l'icône de source papier sur l'écran. Si elle
ne correspond pas au papier que vous souhaitez
charger, modifiez le paramètre.
: Imprime sur le papier rouleau et dé‐
coupe automatiquement après cha‐
que impression de page.
: Imprime sur le papier rouleau mais ne
découpe pas après l'impression.
Remarque :
Le bac de sortie peut contenir jusqu'à 50 feuilles
simples éjectées. Toutefois, lorsque le nombre de
feuilles pouvant être chargées dans le bac papier est
inférieur à 50, le nombre maximum de feuilles que
peut contenir le bac de sortie est identique au
nombre de feuilles dans le bac papier. Evitez que
plus de 50 feuilles simples ne s'empilent dans le bac
de sortie. Veillez également à ne pas mélanger
papier rouleau et feuilles simples dans le bac de
sortie.
: Imprime sur des feuilles simples.
Pour modifier le paramètre, appuyez sur la
touche l. Lorsque le menu Type De Papier
s'affiche sur l'écran, sélectionnez Feuille
Découpe puis appuyez sur la touche Z.
Conseil :
Lorsque Alim Rouleau Auto est réglé sur Oui dans
le menu, et qu'un bac papier est spécifié dans le
pilote d'impression, le papier rouleau revient
automatiquement à sa position d'attente et la
feuille simple est entraînée et imprimée à partir du
bac papier même si vous avez chargé du papier
rouleau dans l'imprimante. Par contre, si le papier
rouleau est spécifié dans le pilote d'impression lors
d'un travail ultérieur, le papier rouleau est
automatiquement entraîné et imprimé.
Si le SpectroProofer en option est installé, retirez
chaque feuille à mesure qu'elle est imprimée, quelle
que soit sa taille. Si plusieurs feuilles s'empilent
dans le bac de sortie, la précision de la mesure des
couleurs risque de se dégrader.
Conseil :
Sauf lorsque vous installez le SpectroProofer en
option, vérifiez que le support d'éjection du papier
est abaissé. Si le support d'éjection du papier est
soulevé, abaissez-le avant d'imprimer.
L
Le paramètre usine par défaut pour Alim Rouleau
Auto est Oui.
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
Chargement manuel depuis
l'arrière
A
41
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
B
Vérifiez les paramètres de source papier.
Vérifiez l'icône de source papier sur l'écran. Si elle
ne correspond pas au papier que vous souhaitez
charger, modifiez le paramètre.
D
Réglez le guide latéral en fonction de la largeur du
papier que vous souhaitez charger.
E
Insérez le papier dans le chargeur manuel arrière,
face imprimable orientée vers le haut comme
indiqué sur l'illustration.
: Imprime sur le papier rouleau et dé‐
coupe automatiquement après cha‐
que impression de page.
: Imprime sur le papier rouleau mais ne
découpe pas après l'impression.
: Imprime sur des feuilles simples.
Insérez le papier jusqu'à ce qu'il atteigne la partie
inférieure.
Pour modifier le paramètre, appuyez sur la
touche l. Lorsque le menu Type De Papier
s'affiche sur l'écran, sélectionnez Feuille
Découpe puis appuyez sur la touche Z.
C
Levez le support papier.
Etendez le support papier lorsque vous chargez
du papier de format A3 ou supérieur.
F
42
Appuyez sur la touche d pour entraîner le papier.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
G
B
Faites glisser le bac de sortie vers la deuxième et la
troisième extension.
Ne soulevez pas le rabat. Si le rabat est soulevé
lors de l'impression, le papier risque de ne pas
être éjecté correctement.
Vérifiez les paramètres de source papier.
Vérifiez l'icône de source papier sur l'écran. Si elle
ne correspond pas au papier que vous souhaitez
charger, modifiez le paramètre.
: Imprime sur le papier rouleau et dé‐
coupe automatiquement après cha‐
que impression de page.
Remarque :
Retirez chaque feuille de papier à mesure qu'elle est
éjectée afin que les feuilles ne s'empilent pas dans le
bac de sortie.
: Imprime sur le papier rouleau mais ne
découpe pas après l'impression.
: Imprime sur des feuilles simples.
Conseil :
Sauf lorsque vous installez le SpectroProofer en
option, vérifiez que le support d'éjection du papier
est abaissé. Si le support d'éjection du papier est
levé, abaissez-le avant d'imprimer.
Pour modifier le paramètre, appuyez sur la
touche l. Lorsque le menu Type De Papier
s'affiche sur l'écran, sélectionnez Feuille
Découpe puis appuyez sur la touche Z.
C
Chargement et éjection de
papier épais
Le message Insérez du papier jusqu'à ce le bord
soit aligné sur ligne bac. s'affiche sur l'écran.
Remarque :
Lorsque le SpectroProofer en option est installé, vous ne
pouvez pas imprimer à partir du chargeur manuel avant.
Comment charger
A
Appuyez sur la touche Y pour relâcher le
système de maintien du papier.
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
43
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
D
E
F
Insérez le papier, face imprimable vers le haut,
au-dessus du rouleau noir dans le chargeur
manuel avant, comme indiqué sur l'illustration.
G
Fermez le capot de l'imprimante.
H
Insérez le papier et alignez son bord sur la ligne
de guide sur le bac de sortie.
I
Chargez le papier.
Ouvrez le capot de l'imprimante.
Lorsque le papier est inséré, l'écran affiche le
message Appuyez sur touche Y .
Vérifiez que l'affichage de l'écran a changé, puis
appuyez sur la touche Y pour entraîner
automatiquement le papier jusqu'à la position de
départ.
Insérez le papier sous le rouleau gris à l'intérieur
de l'imprimante.
Ne touchez aucune des parties internes de
l'imprimante lorsque vous insérez le papier.
J
Faites glisser le bac de sortie jusqu'à la deuxième
et la troisième extension.
Ne soulevez pas le rabat. Si le rabat est soulevé
lors de l'impression, le papier risque de ne pas
être éjecté correctement.
44
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Méthodes d'impression
de base
(Windows)
Remarque :
Le bac de sortie ne peut contenir qu'une feuille de
papier épais à la fois. Retirez chaque feuille de
papier épais à mesure qu'elle est éjectée afin que les
feuilles ne s'empilent pas dans le bac de sortie.
Vous pouvez configurer les paramètres d'impression,
par exemple la taille du papier et l'alimentation papier, à
partir de l'ordinateur connecté, puis imprimer.
Conseil :
Si le support d'éjection du papier est levé,
abaissez-le avant d'imprimer.
A
Comment éjecter
U « Chargement de feuilles simples » à la page
36
Le papier épais est maintenu par le système de maintien
du papier après l'impression. Suivez les étapes
ci-dessous pour éjecter le papier.
A
Vérifiez que le message Appuyez sur touche Y
s'affiche à l'écran.
B
Appuyez sur la touche Y pour relâcher le
système de maintien du papier, puis retirez le
papier.
C
Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
papier.
U « Chargement du papier rouleau » à la page
29
Après avoir retiré le papier, appuyez sur la touche
Y.
45
B
Lorsque vous avez créé les données, cliquez sur
Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier).
C
Assurez-vous que votre imprimante est
sélectionnée, puis cliquez sur Preferences
(Préférences) ou Properties (Propriétés) pour
afficher l'écran de configuration.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
D
E
La barre de progression s'affiche et l'impression
démarre.
Sélectionnez les paramètres Media Type
(Support), Color (Couleur), Print Quality
(Qualité) et Source en fonction du papier chargé
dans l'imprimante.
Écran lors de l'impression
L'écran suivant s'affiche lorsque vous démarrez
l'impression, et la barre de progression (c'est-à-dire
l'état de traitement de l'ordinateur) apparaît. Cet écran
vous permet de vérifier le niveau d'encre restante, les
numéros de produit des cartouches d'encre et autres
informations.
Veillez à sélectionner le même paramètre Size
(Taille) que celui choisi dans l'application.
Un message d'erreur s'affiche en cas d'erreur ou si une
cartouche d'encre doit être remplacée avant
l'impression.
Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK.
Cliquez sur How to (Comment faire) pour savoir
comment résoudre le problème.
F
Une fois la configuration terminée, cliquez sur
Print (Imprimer).
46
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Méthodes d'impression
de base
(Mac OS X)
A
Conseil :
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de
l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont
pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que
l'application est utilisées dans Mac OS X 10.6 ou
10.5, suivez les étapes ci-dessous pour afficher
l'écran Page Setup (Format d'impression).
Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
papier.
Dans le menu File (Fichier) de l'application,
cliquez sur Page Setup (Format d'impression).
U « Chargement de feuilles simples » à la page
36
U « Chargement du papier rouleau » à la page
29
B
Lorsque vous avez créé les données, dans le menu
File (Fichier) de l'application, cliquez sur Print
(Imprimer) et ainsi de suite.
D
Vérifiez que cette imprimante est sélectionnée,
puis configurez la taille du papier.
Dans Paper Size (Taille papier), sélectionnez
l'une des options suivantes en fonction du papier
chargé. XXXX est la taille de papier réelle, par
exemple A4.
C
XXXX : Impression avec marges sur papier
rouleau. Imprime avec les marges configurées
dans l'option Marge Papier Rouleau du menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page
113
L'écran d'impression s’affiche.
Sous Mac OS X 10.6 et 10.5, cliquez sur la flèche
( ) pour configurer les paramètres de l'écran
Page Setup (Format d'impression).
XXXX (feuille simple) : Impression avec marges
sur feuilles simples. Les marges sont de 3 mm en
haut, à gauche et à droite, et de 14 mm en bas.
En cas d'impression sans marges ou de bannières
U « Impression sans marges » à la page 74, «
Impression de bannières (sur papier rouleau) » à
la page 93
47
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
E
De même, en cas d'erreur lors de l'impression, un
message de notification s'affiche.
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste, puis configurez
chaque élément.
Configurez les paramètres Media Type
(Support), Color (Couleur) ou Print Quality
(Qualité) en fonction de la méthode
d'alimentation papier pour le papier chargé dans
l'imprimante (pour les feuilles simples). En règle
générale, vous pouvez imprimer correctement
simplement en configurant les réglages à partir
de l'écran Print Settings (Configuration
Imprimante).
F
Une fois la configuration terminée, cliquez sur
Print (Imprimer).
L'icône de l'imprimante s'affiche dans le Dock lors de
l'impression. Cliquez sur l'icône de l'imprimante pour
afficher l'état. Vous pouvez consulter la progression du
travail d'impression actuel ainsi que les informations
sur l'état de l'imprimante. Vous pouvez aussi annuler
une tâche d'impression.
48
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Zone imprimable
Paramètre Marge Papier
Rouleau
Valeurs de marge
Cette section décrit les zones imprimables pour
l'imprimante.
Standard
A, C = 15 mm*2
Si la marge définie dans une application est supérieure
aux valeurs de configuration suivantes, les sections
excédant les marges spécifiées ne sont pas imprimées.
Par exemple, si les marges gauche et droite sont
configurées sur 15 mm dans le menu, et qu'une
application tente d'imprimer les données en pleine
largeur, les bandes de 15 mm sur les deux côtés ne sont
pas imprimées.
Haut/Bas 15mm
B, D = 3 mm
A, C = 15 mm
B, D = 3 mm
Haut 35/Bas 15mm
A = 35 mm
C = 15 mm
B, D = 3 mm
Zone imprimable du papier
rouleau
3mm
A, B, C, D = 3 mm
15mm
A, B, C, D = 15 mm
*1
Sélectionnez Roll Paper (Banner) (Papier rou‐
leau (Bannière)) dans le pilote d'impression pour
configurer les marges supérieures et inférieures du
papier sur 0 mm.
*2
Lorsque Standard est sélectionné, la valeur pour
A est de 20 mm pour le papier suivant.
La zone grise dans l'illustration ci-dessous indique la
zone imprimable.
Lors d'une impression sans marges sur la gauche et la
droite, les marges gauche et droite sont de 0 mm. Si vous
imprimez sans marges sur tous les côtés, toutes les
marges sont de 0 mm.
Premium Glossy Photo Paper (Papier photo glacé
Premium) (250)/Premium Semigloss Photo Paper
(Papier photo semi-glacé Premium) (250)/Pre‐
mium Luster Photo Paper (Papier photo lustré
Premium) (260)/Premium Semimatte Photo Pa‐
per (Papier photo semi-mat Premium) (260)
La flèche de l'illustration indique la direction du papier
éjecté.
Remarque :
❏ L'impression est déformée lorsque le bord arrière du
papier rouleau sort du mandrin. Veillez à ce que le
bord arrière n'entre pas dans la zone d'impression.
❏
Les marges du papier rouleau diffèrent comme indiqué
ci-dessous, selon le paramètre Marge Papier Rouleau
dans le menu.
Zone imprimable des feuilles
simples
Paramètres Marge Papier Rouleau U « Menu
Configuration Impr. » à la page 113
Le paramètre usine par défaut est
Le format d’impression ne change pas lorsque les
marges sont modifiées.
Lors d'une impression sans marges sur la gauche et la
droite, les marges gauche et droite sont de 0 mm.
.
49
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
La flèche de l'illustration indique la direction du papier
éjecté.
Modification du type
d'encre noire
Cette imprimante vous permet d'installer à la fois de
l'encre Noir Photo et de l'encre Noir Mat, et de permuter
entre les deux selon le type de papier.
L'encre Noir Photo réduit le grain des photos, leur
conférant une finition professionnelle lisse. L'encre
Matte Black (Noir mat) augmente de manière
significative la densité optique du noir lors de
l'impression sur des papiers de type mat.
* Lors d'une impression avec marges, la valeur par
défaut est de 14 mm.
Pour sélectionner une encre noire adaptée au type de
support, reportez-vous à la section suivante.
La valeur par défaut pour la marge inférieure est de
17 mm lors de l'impression sans marges sur la gauche
et la droite.
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page
165
Modification du type d'encre sur l'imprimante
2 à 3 minutes sont nécessaires pour changer le type
d'encre noire (depuis le remplacement de l'encre jusqu'à
la fin du chargement de l'encre).
Notez que l'opération de changement de l'encre noire
consomme environ 2 à 4 ml d'encre noire. Ne changez
pas l'encre noire sauf si nécessaire.
A
Mettez l’imprimante sous tension en appuyant
sur la touche P.
B
Appuyez sur la touche [ pour afficher le
Menu Encre.
Conseil :
Si vous appuyez sur la touche [ lorsque
l'impression est suspendue, vous ne pouvez pas
modifier le type d'encre noire. Remplacer Encre
Noire ne s'affiche pas dans le menu.
C
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Remplacer Encre Noire, puis appuyez sur la
touche Z.
D
Le nom de l'encre noire à changer s'affiche en
fonction des paramètres actuels. Appuyez sur la
touche Z.
Une fois le changement terminé, le menu se
ferme. Vérifiez que le type d'encre noire a changé
dans la partie inférieure droite de l'écran.
50
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Mac OS X
Modification depuis le pilote d'impression
En règle générale, le type d'encre noire requis est spécifié
dans le Menu Encre de l'imprimante. Toutefois, lorsque
vous imprimez sur un papier compatible avec les deux
types d'encre noire, vous pouvez effectuer la procédure
suivante pour modifier automatiquement le type
d'encre noire depuis le pilote d'impression.
Lorsque vous imprimez sur du papier conçu
uniquement pour un certain type d'encre noire, vous
devez configurer le type d'encre noire pour le papier
dans le Menu Encre par avance.
A
Réglez Chgt Encre Noire sur Auto dans le menu.
Si Chgt Encre Noire est réglé sur Auto, vous
pouvez automatiquement changer l'encre noire
dans le pilote d'impression.
Le paramètre usine par défaut est Non. U «
Menu Configuration Impr. » à la page 113
B
Affichez l'écran Main (Principal) (Windows) ou
Print Settings (Configuration Imprimante)
(Mac OS X) du pilote d'impression.
C
Après avoir sélectionné le type de papier dans
Media Type (Support), sélectionnez l'encre
noire à utiliser.
D
Windows
51
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
❏ Gestion Alimentation
Mise hors tension à l'aide
de la fonction Gestion
Alimentation
L'imprimante inclut une fonction Gestion
Alimentation qui permet à l'imprimante de
s'éteindre automatiquement en l'absence d'erreur,
si aucun travail d'impression n'est reçu, et si aucune
opération de panneau de contrôle ou autre
opération n'a lieu pendant une période excédant le
délai spécifié. La fonction Gestion Alimentation
vous permet de spécifier le délai avant la mise hors
tension automatique de l'imprimante en heures
dans une plage allant de 1 à 24.
Cette imprimante est fournie avec les deux types
suivants de paramètres d'économie d'énergie. Vous
pouvez économiser l'énergie en passant en mode Veille
ou en utilisant la fonction Gestion Alimentation pour
mettre l'imprimante hors tension automatiquement
lorsqu'elle n'a pas été utilisée pendant un certain temps.
Par défaut, l'imprimante s'éteint automatiquement
en l'absence d'erreurs, si aucun travail d'impression
n'est reçu ou si aucune opération n'a lieu sur le
panneau de contrôle ou ailleurs pendant huit
heures. Vous pouvez modifier les paramètres de
Gestion Alimentation dans le menu Mode
Maintenance. U « Liste du Mode Maintenance » à
la page 173
❏ Mode Veille
L'imprimante passe en mode Veille en l'absence
d'erreurs, si aucun travail d'impression n'est reçu ou
si aucune opération n'a lieu sur le panneau de
contrôle ou ailleurs. Lorsque l'imprimante passe en
mode Veille, l'écran du panneau de contrôle s'éteint
et les moteurs internes et autres parties s'éteignent
afin de réduire la consommation électrique.
Appuyez sur n'importe quelle touche du panneau
de contrôle (à l'exception de la touche P) pour
afficher l'écran du panneau de contrôle. Toutefois,
dans ces conditions, l'affichage de l'écran s'éteint à
nouveau après 30 secondes en l'absence de nouvelle
opération.
L'imprimante quitte entièrement le mode Veille et
reprend son état de fonctionnement normal
uniquement lorsqu'elle doit effectuer des
opérations matérielles, par exemple si elle reçoit un
travail d'impression ou si vous appuyez sur la
touche Y après la restauration de l'affichage de
l'écran. Vous pouvez sélectionner l'une des durées
suivantes avant le passage en mode veille : 5
minutes, 15 minutes, 60 minutes, 120 minutes ou
180 minutes. Par défaut, l'imprimante passe en
mode Veille si aucune opération n'est exécutée
pendant 15 minutes. Vous pouvez modifier le délai
avant le passage en mode Veille dans le menu Mode
Maintenance. U « Liste du Mode Maintenance » à
la page 173
Conseil :
Lorsque l'imprimante passe en mode Veille, l'écran
du panneau de contrôle devient vide comme si
l'appareil était éteint, mais le témoin P reste
allumé.
52
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Opérations de base
Annulation depuis l’ordinateur (Mac OS X)
Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock.
Annulation d’une
impression
A
Il existe plusieurs méthodes pour interrompre les
opérations d'impression. Elles varient en fonction du
contexte.
B
Sélectionnez le travail à annuler, puis cliquez sur
Delete (Supprimer).
Lorsque l'ordinateur a terminé d'envoyer des données à
l'imprimante, vous ne pouvez pas annuler le travail
d'impression à partir de l'ordinateur. Annulez-le sur
l'imprimante.
Annulation depuis l'ordinateur (Windows)
Si la barre de progression s'affiche
Cliquez sur Stop.
Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les
données d'impression ne s'affichent pas dans la
fenêtre ci-dessus.
Annulation sur l'imprimante
Appuyez sur la touche W, sélectionnez Annuler Le
Travail à l'écran, puis appuyez sur la touche Z.
Le travail d'impression est annulé même en cours
d'impression. Un certain délai peut s'écouler avant que
l'imprimante revienne à l'état Prêt après l'annulation
d'un travail.
Si la barre de progression ne s'affiche pas
Cliquez sur l’icône d’imprimante dans la Taskbar
(Barre des tâches).
A
B
Pour annuler un travail en particulier,
sélectionnez-le et cliquez sur Cancel (Annuler)
dans le menu Document.
Conseil :
Vous ne pouvez pas utiliser l'opération ci-dessus pour
supprimer des travaux d'impression qui se trouvent dans
la file d'attente de l'ordinateur. Reportez-vous à la section
"Annulation depuis l'ordinateur" pour savoir comment
supprimer des travaux d'impression se trouvant dans la
file d'attente.
Pour annuler tous les travaux, sélectionnez
Cancel All Documents (Annuler tous les
documents) dans le menu Printer
(Imprimante).
Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les
données d'impression ne s'affichent pas dans la
fenêtre ci-dessus.
53
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
Pour Windows Vista
Cliquez sur
, Control Panel (Panneau de
configuration), Hardware and Sound
(Matériel et audio), puis Printer
(Imprimante).
Utilisation du pilote
d’impression
(Windows)
Affichage de l'écran
Configuration
Vous pouvez accéder au pilote d’impression de
plusieurs façons.
Pour Windows XP
Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel
(Panneau de configuration), Printers and
Other Hardware (Imprimantes et autres
périphériques), puis sur Printers and Faxes
(Imprimantes et télécopieurs).
❏ À partir d’applications Windows
U « Méthodes d'impression de base(Windows) »
à la page 45
❏ À partir de l’icône Imprimante
Conseil :
Si le Control Panel (Panneau de configuration) de
Windows XP est en mode Classic View (Affichage
classique), cliquez sur Start (Démarrer), Control
Panel (Panneau de configuration), puis Printers
and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
À partir de l’icône Imprimante
Suivez les étapes ci-dessous pour spécifier des
paramètres courants dans les applications ou effectuer
la maintenance de l'imprimante, par exemple les
opérations Nozzle Check (Vérification des buses) ou
Head Cleaning (Nettoyage des têtes).
A
B
Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) ou
Printers and Faxes (Imprimantes et
télécopieurs).
Pour Windows 7
Cliquez sur
puis sur Devices and Printers
(Périphériques et imprimantes).
54
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l’icône correspondant à votre imprimante, puis
cliquez sur Printing preferences (Options
d’impression).
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
L'écran de configuration du pilote d'impression
s’affiche.
Affichage de l'aide
Vous pouvez accéder à l'aide du pilote d’impression de
plusieurs façons :
❏ Cliquez sur Help (Aide)
❏ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'élément que vous souhaitez consulter
Cliquez sur la touche Aide pour
l'afficher
En affichant l'aide, vous pouvez utiliser la page de
sommaire ou la recherche par mot clé afin de parcourir
l'aide.
Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages
deviennent les réglages par défaut du pilote
d'impression.
55
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
Personnalisation du
pilote d’impression
Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'élément que vous
souhaitez consulter et afficher
Vous pouvez enregistrer les paramètres ou modifier les
éléments d’affichage.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément,
puis cliquez sur Help (Aide).
Enregistrement de divers
paramètres en tant que
paramètres de sélection
Vous pouvez enregistrer tous les éléments de
configuration dans le pilote d’impression.
A
Configurez chaque élément de l'écran Main
(Principal) et l'écran Page Layout (Disposition)
que vous souhaitez enregistrer comme votre
paramètre de sélection.
B
Cliquez sur Save/Del. (Enregistrer/supprimer)
dans le menu Main (Principal) ou Page Layout
(Disposition).
C
Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis
cliquez sur Save (Enregistrer).
Conseil :
sur la barre de titre,
Dans Windows XP, cliquez sur
puis cliquez sur l'élément d'aide que vous souhaitez
afficher.
56
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous
pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à
partir de la zone de liste Select Settings (Paramètre de
sélection).
B
Cliquez sur Custom Settings (Config.
personnalisée).
C
Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis
cliquez sur Save (Enregistrer).
Conseil :
Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de
fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez
partager les paramètres en cliquant sur Import
(Importer) pour importer le fichier enregistré sur un
autre ordinateur.
Enregistrement des paramètres
de support
Vous pouvez enregistrer les éléments des Media
Settings (Paramètres du support) dans l'écran Main
(Principal).
A
Modifiez les Media Settings (Paramètres du
support) dans l'écran Main (Principal).
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous
pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à
partir de la zone de liste Media Type (Support).
Conseil :
Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de
fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez
partager les paramètres en cliquant sur Import
(Importer) pour importer le fichier enregistré sur un
autre ordinateur.
Réorganisation des éléments
affichés
Pour afficher immédiatement les éléments
fréquemment utilisés, vous pouvez organiser Select
Setting (Paramètre de sélection), Media Type
(Support) et Paper Size (Taille papier) comme suit.
❏ Masquez les éléments dont vous n'avez pas besoin.
57
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
❏ Réorganisez selon l'ordre d'utilisation la plus
fréquente.
❏ Glissez-déposez les éléments dont vous
n'avez pas besoin vers Not Display (Non
affiché).
❏ Organisez par groupes (dossiers).
A
Accédez à l'onglet Utility (Utilitaire), puis
cliquez sur Menu Arrangement (Disposition
du menu).
Conseil :
Si vous exécutez l'opération Delete Group
(Supprimer le groupe), le groupe (dossier) est
supprimé, mais les éléments figurant dans le groupe
(dossier) supprimé sont conservés.
B
Sélectionnez Edit Item (Modifier l'élément).
C
Organisez ou regroupez les éléments dans la zone
List (Liste).
D
❏ Vous pouvez déplacer et organiser les
éléments par glisser-déposer.
❏ Pour ajouter un nouveau groupe (dossier),
cliquez sur Add Group (Ajouter un
groupe).
❏ Pour supprimer un groupe (dossier), cliquez
sur Delete Group (Supprimer le groupe).
58
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
EPSON Status Monitor 3
Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple
le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à
partir de l'écran de l'ordinateur.
Récapitulatif de l'onglet
Utilitaire
Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance
suivantes depuis l'onglet Utility (Utilitaire) du pilote
d'impression.
Monitoring Preferences (Préférences du contrôle)
Vous pouvez sélectionner les notifications d'erreur
affichées sur l'écran de EPSON Status Monitor 3 ou
enregistrer un raccourci pour l'icône Utilitaire dans la
Taskbar (Barre des tâches).
Nozzle Check (Vérification des buses)
Cette fonction imprime un motif de vérification des
buses pour s'assurer que les buses de la tête d'impression
ne sont pas obstruées. Si vous constatez des bandes ou
des espaces vides dans les impressions, procédez au
nettoyage des têtes afin de dégager les buses obstruées.
Conseil :
Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci)
dans l'écran Monitoring Preferences (Préférences du
contrôle), l'icône de raccourci Utilitaire s'affiche dans la
Taskbar (Barre des tâches) Windows.
En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône,
vous pouvez afficher le menu suivant et exécuter les
fonctions de maintenance suivantes.
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page
125
EPSON Status Monitor 3 démarre lorsque vous cliquez
sur le nom de l'imprimante à partir du menu affiché.
Head cleaning (Nettoyage des têtes)
Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans
les impressions, procédez au nettoyage des têtes. Cette
opération nettoie la surface de la tête d’impression afin
d’améliorer la qualité d’impression.
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page
125
Print Queue (File d'attente)
Vous pouvez afficher la liste de tous les travaux en
attente.
Print Head Alignment (Alignement des têtes)
Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont
flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement
des têtes). La fonction Print Head Alignment
(Alignement des têtes) corrige les espaces vides.
Dans l'écran Print Queue (File d'attente), vous pouvez
afficher les informations sur les données en attente
d'impression, supprimer et réimprimer ces travaux.
U « Correction du désalignement de l'impression
(Alignement des têtes) » à la page 127
Speed and Progress (Vitesse et Progression)
Vous pouvez configurer diverses fonctions pour les
opérations de base du pilote d'impression.
59
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
Menu Arrangement (Disposition du menu)
Vous pouvez organiser les éléments affichés, Select
Setting (Paramètre de sélection), Media Type
(Support) et Paper Size (Taille papier), par exemple en
les réorganisant en fonction de leur fréquence d'accès.
U « Réorganisation des éléments affichés » à la page
57
Désinstallation du pilote
d’impression
Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer le pilote
d'impression et EPSON LFP Remote Panel 2.
Export or Import (Exporter ou importer)
Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du
pilote d’impression. Cette fonction est utile lorsque
vous souhaitez retrouver les mêmes paramètres
d’impression sur plusieurs ordinateurs.
Remarque :
❏ Vous devez vous connecter en utilisant un
Administrator account (Compte administrateur).
❏
EPSON LFP Remote Panel 2
Vous pouvez mettre à jour le micrologiel de
l'imprimante et configurer les paramètres de papier
personnalisé. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP
Remote Panel 2 pour plus de détails.
Conseil :
Si EPSON LFP Remote Panel 2 et Printer Firmware
Update (Mise à jour du micrologiciel de l'imprimante)
sont grisés, EPSON LFP Remote Panel 2 n'est pas installé.
Installez-le en utilisant la Software List (Liste des
logiciels) dans le Disque de logiciels.
Printer Firmware Update (Mise à jour du
micrologiciel de l'imprimante)
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de
l'imprimante à la version la plus récente. Reportez-vous
à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de
détails.
Dans Windows 7/Windows Vista, si un mot de passe
ou sa confirmation Administrator
(Administrateur) est demandé(e), entrez le mot de
passe et poursuivez l'opération.
A
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez
le câble d'interface.
B
Accédez au Control Panel (Panneau de
configuration) et cliquez sur Uninstall a
program (Désinstaller un programme) dans la
catégorie Programs (Programmes).
C
Sélectionnez le logiciel à supprimer puis cliquez
sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier)
(ou Change/Remove (Modifier/Supprimer)/
add or remove (ajouter ou supprimer)).
Vous pouvez supprimer EPSON Status Monitor
3 et le pilote d'impression en sélectionnant
Epson Stylus Pro 4900/4910 Printer Uninstall
(Désinstaller l'imprimante Epson Stylus Pro
4900/4910).
Printer Linearization
Vous pouvez activer cette fonction en installant
l'utilitaire SpectroProofer fourni avec le SpectroProofer
en option. Le SpectroProofer permet de calibrer
l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous
à l'aide de SpectroProofer.
Sélectionnez EPSON LFP Remote Panel 2 pour
supprimer EPSON LFP Remote Panel 2.
60
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Windows)
D
Sélectionnez l’icône de l’imprimante cible et
cliquez sur OK.
Conseil :
Vous pouvez également supprimer Epson Network
Utility en cliquant sur l'onglet Utility (Utilitaire)
et en sélectionnant Epson Network Utility.
Toutefois, si vous utilisez une ou plusieurs autres
imprimantes Epson, il est possible que leur pilote
d'impression utilise également Epson Network
Utility. Si vous utilisez une ou plusieurs autres
imprimantes Epson, ne supprimez pas Epson
Network Utility.
E
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour continuer.
Lorsque la boîte de dialogue de suppression
s’affiche, cliquez sur Yes (Oui).
Redémarrez l’ordinateur si vous réinstallez le pilote
d’impression.
61
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Mac OS X)
Utilisation d'Epson Printer
Utility 4
Utilisation du pilote
d’impression
(Mac OS X)
Vous pouvez utiliser Epson Printer Utility 4 pour
effectuer des tâches de maintenance telles que la
vérification des buses ou le nettoyage des têtes. Cet
utilitaire est installé automatiquement lorsque vous
installez le pilote d'impression.
Affichage de l'écran
Configuration
Démarrage d'Epson Printer
Utility 4
La méthode d'affichage de l'écran de configuration du
pilote d'impression peut varier selon l'application ou la
version du système d'exploitation.
Double-cliquez sur le dossier Applications, le dossier
Epson Software puis sur l'icône Epson Printer Utility
4.
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS X) » à la
page 47
Fonctions d'Epson Printer Utility
4
Affichage de l'aide
Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance à
partir de l'utilitaire Epson Printer Utility 4.
Cliquez sur
dans l'écran de configuration du pilote
d'impression pour afficher l'aide.
62
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Mac OS X)
EPSON Status Monitor
Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple
le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à
partir de l'écran de l'ordinateur.
Printer Firmware Update (Mise à jour du
micrologiciel de l'imprimante)
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de
l'imprimante à la version la plus récente. Reportez-vous
à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de
détails.
Nozzle Check (Vérification des buses)
Cette fonction imprime un motif de vérification des
buses pour s'assurer que les buses de la tête d'impression
ne sont pas obstruées. Si vous constatez des bandes ou
des espaces vides dans les impressions, procédez au
nettoyage des têtes afin de dégager les buses obstruées.
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page
125
Head cleaning (Nettoyage des têtes)
Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans
les impressions, procédez au nettoyage des têtes. Cette
opération nettoie la surface de la tête d’impression afin
d’améliorer la qualité d’impression.
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page
125
Print Head Alignment (Alignement des têtes)
Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont
flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement
des têtes). La fonction Print Head Alignment
(Alignement des têtes) corrige les espaces vides.
U « Correction du désalignement de l'impression
(Alignement des têtes) » à la page 127
EPSON LFP Remote Panel 2
Vous pouvez mettre à jour le micrologiel de
l'imprimante et configurer les paramètres de papier
personnalisé. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP
Remote Panel 2 pour plus de détails.
63
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Mac OS X)
G
Désinstallation du pilote
d’impression
Double-cliquez sur le dossier Printer puis sur le
dossier Driver.
Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer le pilote
d'impression et EPSON LFP Remote Panel 2.
Remarque :
Vous devez vous connecter en utilisant un Administrator
account (Compte administrateur).
A
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez
le câble d'interface.
B
Fermez toutes les applications ouvertes.
C
Cliquez sur le menu Pomme, dossier System
Preferences (Préférences Système) puis sur le
dossier Printer & Fax (Imprimantes et fax).
D
Sélectionnez cette imprimante puis cliquez sur
-.
E
Cliquez sur Delete Printer (Supprimer
l'imprimante) (ou OK).
F
Insérez dans l'ordinateur le "Disque de logiciels"
fourni avec l'imprimante.
Conseil :
Si le dossier n’apparaît pas, double-cliquez sur
l’icône EPSON sur le bureau.
64
H
Double-cliquez sur l'icône.
I
Si l'écran suivant s'affiche, entrez le mot de passe
pour l'utilisateur connecté à Mac OS X, puis
cliquez sur OK.
J
Si l'écran d'acceptation de la licence s'affiche,
vérifiez le contenu, cliquez sur Continue
(Continuer), puis sur Agree (Accepter).
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression(Mac OS X)
K
Sélectionnez Uninstall (Désinstaller), puis
cliquez sur Uninstall (Désinstaller).
L
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour continuer.
Suppression d'EPSON LFP
Remote Panel 2
Supprimez EPSON LFP Remote Panel 2 en supprimant
le dossier EPSON LFP Remote Panel 2. Reportez-vous à
l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de
détails.
65
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Variétés d'impression
Paramètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Windows Vista
Correction automatique
des couleurs et
impression de photos
(PhotoEnhance)
Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou
supérieur)
Windows XP (autre
que versions susmentionnées)
Le pilote d'impression de cette imprimante est fourni
avec la fonction propriétaire Epson PhotoEnhance qui
fait l'usage le plus efficace de la zone de reproduction des
couleurs et corrige les données d'image afin d'améliorer
les couleurs avant l'impression.
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
En utilisant PhotoEnhance, vous pouvez corriger les
couleurs des photos afin de les adapter aux types de
sujets (sujets humains, paysages ou photos de nuit).
Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou
en noir et blanc. Il vous suffit de sélectionner le mode
d'impression pour corriger automatiquement les
couleurs.
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Cette fonction n'est pas disponible sous Mac OS X.
A
Système d'exploitation
Lorsque vous utilisez des applications incluant
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
66
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
B
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression s'affiche, cliquez sur Custom
(Perso.), PhotoEnhance, puis sur Advanced
(Plus d'options).
Correction des couleurs et
impression
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
Le pilote d'impression corrige automatiquement en
interne les couleurs en fonction de l'espace
colorimétrique. Vous pouvez sélectionner l'un des
modes de correction des couleurs suivants.
❏ Charts and Graphs (Présentations et graphiques)
Corrige la couleur pour améliorer la netteté de vos
images sur la base de l'espace sRGB.
❏ EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard
(sRVB))
Optimise l'espace sRGB et corrige la couleur.
❏ Adobe RGB
C
Optimise l'espace Adobe RGB et corrige la couleur.
Dans l'écran PhotoEnhance, vous pouvez
configurer les effets à appliquer aux données
d'impression.
De plus, si vous sélectionnez Color Controls
(Calibration EPSON), vous pouvez ajuster les
paramètres Gamma, Brightness (Luminosité), Contrast
(Contraste), Saturation ainsi que la balance des couleurs
pour chaque mode de correction des couleurs.
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
Utilisez cette option lorsque l'application utilisée
n'intègre pas une fonction de correction des couleurs.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
A
D
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
67
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Système d'exploitation
Paramètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Windows Vista
Pour effectuer une correction automatique des
couleurs, sélectionnez Automatic
(Automatique) puis sélectionnez le mode de
correction des couleurs.
Si vous sélectionnez le mode Custom (Perso.)
pour configurer les paramètres manuellement,
sélectionnez Color Controls (Calibration
EPSON), puis cliquez sur Advanced (Plus
d'options).
Windows XP
(Service Pack 2 ou
supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre
que versions susmentionnées)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
C
Configurez chaque élément lorsque vous
sélectionnez Custom (Perso.).
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
B
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression s'affiche, sélectionnez le mode de
correction des couleurs.
Conseil :
Vous pouvez régler la valeur de correction en
vérifiant l'échantillon d'image situé à gauche de
l'écran. Le cercle de couleurs permet également
d’affiner la balance des couleurs.
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
D
68
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque vous utilisez des applications incluant
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
A
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Paramètres de gestion
des couleurs
Mac OS X
10.6 et 10.5
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Mac OS X 10.4
B
Affichez l'écran Print (Imprimer).
C
Sous Mac OS X 10.5 et 10.6, sélectionnez Color
Matching (Concordance des couleurs) dans la
liste, puis cliquez sur EPSON Color Controls
(Calibration EPSON).
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
Sous Mac OS X 10.4, passez à l'étape 4.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
69
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes
avec Mac OS X 10.5 ou 10.6, veillez à effectuer
l'étape 1, sinon vous ne pouvez pas sélectionner
EPSON Color Controls (Calibration EPSON).
D
❏
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
E
Effectuez les réglages nécessaires.
F
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
Affichez l'écran Advanced Color Settings
(Paramètres couleur avancés) pour la
correction des couleurs.
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste, et sélectionnez
EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard
(sRVB)) ou Charts and Graphs (Présentations
et graphiques) depuis Color Controls
(Calibration EPSON) dans Color Settings
(Paramètres couleurs). Si vous réglez les
paramètres manuellement, cliquez sur
Advanced Color Settings (Paramètres couleur
avancés).
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes
avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use
Generic RGB (Util. Générique RVB).
❏
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application
différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.
70
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) ou No Color
Management (Pas de gestion des couleurs)
comme paramètre Color Handling (Gestion des
couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Impression de photos en
noir et blanc
Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec
des dégradés riches en réglant la couleur des données
d'image à l'aide du pilote d'impression.
Les données originales ne sont pas affectées.
Vous pouvez corriger les données d'image lors de
l'impression sans traiter les données à partir des
applications.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
A
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
B
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Paramètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Windows Vista
Windows XP
(Service Pack 2 ou
supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre
que versions susmentionnées)
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression s'affiche, sélectionnez Advanced
B&W Photo (Photo N&B avancée) comme
Color (Couleur).
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
71
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
C
Sélectionnez Custom (Perso.) comme
paramètre de Mode puis cliquez sur Advanced
(Plus d'options).
Système d'exploitation
Paramètres de gestion
des couleurs
Mac OS X
10.6 et 10.5
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Mac OS X 10.4
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
D
Effectuez les réglages nécessaires.
E
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque vous utilisez des applications incluant
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
A
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
72
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
B
Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
Print Settings (Configuration Imprimante)
dans la liste, puis sélectionnez Advanced B&W
Photo (Photo N&B avancée) comme Color
(Couleur).
C
Cliquez sur Advanced Color Settings
(Paramètres couleur avancés).
D
Effectuez les réglages nécessaires.
E
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes
avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use
Generic RGB (Util. Générique RVB).
❏
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application
différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.
73
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
configurer la taille des données d'image comme
suit.
Impression sans marges
Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le
papier.
- Faites correspondre la taille de papier et le paramé‐
trage de la page pour les données d'impression.
Les types d'impression sans marges que vous pouvez
choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type
de support.
- Si l'application permet de paramétrer les marges,
définissez les marges sur 0 mm.
- Attribuez à l’image la même taille que le papier.
Papier rouleau : pas de marges pour tous les bords*, pas
de marges pour la gauche et la droite
Feuilles simples : pas de marges pour la gauche et la
droite uniquement
* Lorsque le SpectroProofer en option est installé,
l'impression sans marges pour tous les bords ne peut
pas être effectuée.
Lors d'une impression sans marges pour tous les bords,
vous pouvez également configurer l'opération de coupe.
U « À propos de la coupe de papier rouleau » à la page
76
❏ Retain Size (Format à conserver)
Lorsque vous effectuez une impression sans marges
gauche et droite, des marges apparaissent en haut et en
bas du papier.
Créez des données d'impression supérieures à la
taille du papier dans les applications afin de
produire une impression sans marges. Le pilote
d’impression n’agrandit pas les données d’une
image. Utilisez des paramètres tels que Page Layout
(Disposition) dans les applications afin de
configurer la taille des données d'image comme
suit.
Valeurs de marges supérieures et inférieures U « Zone
imprimable » à la page 49
Types de méthodes d'impression
sans marges
- Créez des données d'impression supérieures au for‐
mat d'impression réel de 3 mm sur la gauche et la
droite (6 mm au total).
Vous pouvez effectuer l'impression sans marges à l'aide
des deux méthodes suivantes.
- Si l'application permet de paramétrer les marges,
définissez les marges sur 0 mm.
❏ Auto Expand (Agrandir auto)
Le pilote d'impression agrandit les données
d'impression à une taille légèrement supérieure à la
taille du papier, et imprime l'image agrandie. Les
sections excédant les bords du papier ne sont pas
imprimées, ce qui résulte en une impression sans
marges.
Utilisez des paramètres tels que Page Layout
(Disposition) dans les applications afin de
74
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
- Attribuez à l’image la même taille que le papier.
Largeurs de papier prises en
charge
Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez éviter
l'agrandissement de l'image par le pilote
d'impression.
30 cm
Papier
rouleau
✓
Feuille
simple
✓
* Vous pouvez effectuer des impressions sans marges
uniquement lorsque vous utilisez la butée d'espacement
pour impression sans marges fournie avec l'imprimante et
lorsque vous imprimez sur du papier rouleau avec un
mandrin 2". U « Retrait et installation de la butée
d'espacement » à la page 30
Selon le type de support, il se peut que la qualité de
l’impression diminue ou que l’impression sans marges
ne puisse pas être sélectionnée.
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page
165
Tailles de supports prises en
charge pour l'impression sans
marges
Les tailles de supports possibles pour une impression
sans marges sont les suivantes :
Les tailles de papier prises en charge varient selon que
vous utilisez du papier rouleau ou des feuilles simples.
Largeurs de papier prises en
charge
Papier
rouleau
Feuille
simple
A4/210 mm
✓
✓
A3/297 mm
✓
✓
Super A3/B/329 mm
✓
✓
SuperW A3/329 mm
✓
✓
A2/420 mm*
✓
-
US B/11"*
✓
-
US C/17"
✓
✓
8"*
✓
-
10"
✓
✓
16"
✓
✓
75
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
À propos de la coupe de papier rouleau
Lorsque vous effectuez une impression sans marges sur du papier rouleau, vous pouvez spécifier s'il s'agit d'une
impression sans marges gauche et droite, ou d'une impression sans marges sur tous les bords, et également comment
couper le papier dans Roll Paper Option (Option papier rouleau). L'opération de coupe pour chaque valeur est
présentée dans le tableau suivant.
Paramètres du pilote d’impression
Normal Cut (Coupe normale)
Single Cut (Découpe unique)
Double Cut (Découpe double)
Le paramètre par défaut du pilote d'impression est Normal
Cut (Coupe normale).
❏
La zone supérieure peut
devenir légèrement
irrégulière selon l'image
puisque l'opération
d'impression s'arrête lors
de la découpe du bord
supérieur du papier.
❏
La zone supérieure peut
devenir légèrement
irrégulière selon l'image
puisque l'opération
d'impression s'arrête lors
de la découpe du bord
supérieur du papier.
❏
Si la position de découpe
est légèrement désalignée,
de petites portions de
l'image peuvent apparaître
en haut ou en bas des
pages adjacentes. Dans ce
cas, effectuez un Réglage
Coupeuse.
❏
Le papier imprimé est
environ 2 mm plus court
que le format spécifié
puisque l'imprimante
découpe le papier à
l'intérieur de l'image pour
éviter que des marges
supérieures et inférieures
n'apparaissent.
❏
Une fois le bord inférieur de
la page précédente coupé,
l’imprimante entraîne le
papier, puis coupe le bord
supérieur de la page
suivante. Bien que cette
opération produise des
pièces découpées de 80 à
127 mm, la coupe est plus
précise.
Opération de coupe
Explication
U « Menu Maintenance »
à la page 116
❏
Lors d'une impression sur
une page seulement,
l'opération effectuée est la
même que pour Double
Cut (Découpe double).
Lors d'une impression
continue de plusieurs
feuilles, l'imprimante
coupe 1 mm à l'intérieur du
bord supérieur de la
première page et le bord
inférieur des pages
suivantes pour éviter que
des marges n'apparaissent.
76
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
C
Configuration des procédures
pour l'impression
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression s'affiche, vous pouvez configurer
divers paramètres requis pour l'impression, par
exemple Media Type (Support), Source, Page
Size (Format papier).
A
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
B
Sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) ou
Retain Size (Format à conserver) comme
Method of Enlargement (Méthode
d'agrandissement). Si vous sélectionnez Auto
Expand (Agrandir auto), définissez quelle
proportion de l'image dépasse le bord du papier
comme illustré ci-dessous.
Max
: 3 mm à gauche et 5 mm à droite
(l’image se décale de 1 mm vers
la droite)
Standard
: 3 mm à gauche et à droite
Min
: 1,5 mm à gauche et à droite
Conseil :
Déplacez le curseur vers Min pour diminuer le
facteur d'agrandissement de l'image. Certaines
marges peuvent donc apparaître aux bords du
papier selon le papier et l'environnement
d'impression.
Sélectionnez Borderless (Sans marges), puis
cliquez sur Expansion (Extension).
D
En cas d’impression sur du papier rouleau,
cliquez sur Roll Paper Option (Option papier
rouleau) et sélectionnez le paramètre Auto Cut
(Coupe auto).
U « À propos de la coupe de papier rouleau » à
la page 76
E
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Ouvrez l'écran Print (Imprimer) puis
sélectionnez le format de papier dans l'option
Paper Size (Taille papier) puis sélectionnez une
méthode d'impression sans marges.
A
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
77
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Les sélections pour les méthodes d'impression
sans marges s'affichent comme suit.
XXXX (Roll Paper - Borderless (Auto Expand))
(Papier rouleau - Sans marges(Agrandir auto))
XXXX (Roll Paper - Borderless (Retain Size))
(Papier rouleau - Ss marg(Format à conserver))
XXXX (Sheet - Borderless (Auto Expand))
(Feuille - Sans marges (Agrandir auto))
XXXX (Sheet - Borderless (Retain Size)) (Feuille
- Sans marges (Format à conserver))
Où XXXX est la taille de papier réelle, par
exemple A4.
Conseil :
Déplacez le curseur vers Min pour diminuer le
facteur d'agrandissement de l'image. Certaines
marges peuvent donc apparaître aux bords du
papier selon le papier et l'environnement
d'impression.
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
B
C
Lorsque vous imprimez sur du papier rouleau,
sélectionnez Auto Cut (Coupe auto).
Si Auto Expand (Agrandir auto) est sélectionné,
définissez quelle proportion de l'image dépasse le
bord du papier dans l'écran Expansion
(Extension).
Sélectionnez Page Layout Settings (Paramètres
disposition pages) dans la liste. Ce qui suit
montre la proportion de l'image qui dépassera les
bords du papier.
Max
: 3 mm à gauche et 5 mm à droite
(l’image se décale de 1 mm vers
la droite)
Standard
: 3 mm à gauche et à droite
Min
: 1,5 mm à gauche et à droite
78
U « À propos de la coupe de papier rouleau » à
la page 76
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
D
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste, puis configurez
Media Type (Support).
Agrandissement/
réduction de l'impression
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de vos
données. Trois méthodes de configuration sont
disponibles.
❏ Impression Fit to Page (Zoom)
Agrandit ou réduit automatiquement la taille
d'image en fonction de la taille du papier.
E
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
❏ Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du
papier rouleau) (Windows uniquement)
Agrandit ou réduit automatiquement la taille
d'image en fonction de la largeur du papier rouleau.
79
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
❏ Custom (Perso.)
B
Vous pouvez spécifier le facteur d'agrandissement
ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une
taille de papier non standard.
Dans la liste Output Paper (Sortie papier),
sélectionnez la taille du papier chargé dans
l’imprimante.
Fit to Page (Zoom) est sélectionné pour Reduce/
Enlarge (Impression proportionnelle).
Zoom/Adapter au format du
papier
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
pilote d'impression s'affiche, configurez la même
taille de papier que la taille de papier des données
dans Page Size (Format papier) ou Paper Size
(Taille papier).
A
C
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Ouvrez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
Paper Handling (Gestion du papier) dans la
liste, puis cochez Scale to fit paper size (Adapter
à la taille du papier).
A
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6
80
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sous Mac OS X 10.4
B
B
Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
proportionnelle), puis cliquez sur Fit to Roll
Paper Width (Ajuster à la largeur du papier
rouleau).
C
Dans la liste Roll Width (Largeur du rouleau),
sélectionnez la largeur du papier rouleau chargé
dans l’imprimante.
D
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Dans la liste Destination Paper Size (Format
papier cible), sélectionnez la taille du papier
chargé dans l’imprimante.
Conseil :
Si vous effectuez une impression avec
agrandissement, désélectionnez la case Scale down
only (Réduire seulement).
C
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Ajuster à la largeur du papier
rouleau
(Windows uniquement)
A
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
pilote d'impression s'affiche, configurez la même
taille de papier que la taille de papier des données
dans Page Size (Format papier) ou Paper Size
(Taille papier).
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
81
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Configuration de l'échelle
personnalisée
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
sélectionnez la taille du papier chargé dans
l'imprimante dans la liste Paper Size (Taille du
papier).
A
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
pilote d'impression s'affiche, configurez la même
taille de papier que la taille de papier des données
dans Page Size (Format papier) ou Paper Size
(Taille papier).
A
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
B
Dans la liste Output Paper (Sortie papier) ou
Roll Width (Largeur du rouleau), sélectionnez
la taille du papier chargé dans l’imprimante.
C
Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
proportionnelle), cliquez sur Custom (Perso.),
puis définissez la valeur Scale to (Proportion).
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
Entrez une valeur directement ou cliquez sur les
flèches à droite de la zone d'échelle pour définir la
valeur.
Sélectionnez l'échelle dans une plage comprise
entre 10 et 650%.
B
Entrez l'échelle.
Vous pouvez définir les valeurs d'échelle
suivantes.
Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 %
Mac OS X 10.4 : 1 à 400 %
Sous Mac OS X 10.6
D
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
82
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5
Impression multi-pages
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de votre
document sur une seule feuille de papier.
Si vous imprimez des données continues préparées au
format A4, elles sont imprimées comme indiqué
ci-dessous.
La valeur d'échelle a été définie.
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Conseil :
❏ Dans Windows, vous ne pouvez pas utiliser la
fonction d'impression multi-pages lors d'une
impression sans marges.
❏
Dans Windows, vous pouvez utiliser la fonction
Impression proportionnelle (Zoom) pour imprimer
les données sur différentes tailles de papier.
U « Agrandissement/réduction de l'impression » à
la page 79
83
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
pilote d'impression s'affiche, cochez la case
Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez N-up,
puis cliquez sur Settings (Configuration).
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
sélectionnez Layout (Mise en page) dans la liste,
puis spécifiez le nombre de pages par feuilles et
ainsi de suite.
A
A
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
B
Conseil :
Vous pouvez imprimer des cadres autour des pages
organisées en utilisant la fonction Border
(Bordure).
Dans l'écran Print Layout (Organisation),
spécifiez le nombre de pages par feuille ainsi que
l'organisation de la page.
Si la case à cocher Print page frames
(Encadrement page) est sélectionnée, des cadres
de page sont imprimés sur chaque page.
C
B
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
84
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Impression recto-verso
manuelle
(Windows uniquement)
Configuration des procédures
pour l'impression
Vous pouvez facilement imprimer sur les deux côtés du
papier en imprimant toutes les pages paires, puis en
retournant ces pages et en les rechargeant
manuellement afin d'imprimer les pages impaires.
Précautions lors d'une
impression recto-verso
A
Chargez les feuilles simples.
B
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
pilote d'impression est affiché, sélectionnez
Double-Sided Printing (Impression
Recto-verso).
U « Chargement de feuilles simples » à la page
36
Si Roll Paper (Papier rouleau) est sélectionné
comme paramètre Source, vous ne pouvez pas
sélectionner Double-Sided Printing
(Impression Recto-verso). Dans ce cas,
commencez par régler la Source dans l'écran
Main (Principal).
Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez
une impression recto-verso.
❏ Selon le type de papier et les données d'impression,
de l'encre peut filtrer jusqu'au verso du papier.
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
❏ La fonction d'impression recto-verso ne peut pas
être utilisée lors d'une impression avec papier
rouleau.
❏ En exécutant des travaux d'impression recto-verso
successifs à partir d'un bac papier, vous risquez
d'entraîner une dégradation de la qualité
d'impression ou de provoquer des bourrages
papier.
Si vous remarquez une diminution de la qualité
d'impression, réduisez la densité de couleur dans le
pilote d'impression ou chargez le papier
manuellement feuille par feuille.
❏ L'exécution de travaux d'impression recto-verso
successifs peut tacher l'intérieur de l'imprimante
avec de l'encre. Si le papier imprimé est sali par
l'encre du rouleau, nettoyez l'imprimante.
U « Nettoyage du chemin d'impression du bac
papier » à la page 138
Conseil :
Vous pouvez économiser encore plus de papier en
combinant cette méthode d'impression avec l'impression
multi-pages sur une seule page.
U « Impression multi-pages » à la page 83
85
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Impression de poster
(agrandir pour couvrir
plusieurs feuilles et
imprimer - Windows
uniquement)
Conseil :
❏ Vous pouvez régler Binding Edge (Bord de
reliure) et Binding Margin (Marge de
reliure) en cliquant sur Margins (Marges).
Selon l'application, la marge de reliure
spécifiée et le résultat d'impression réel
peuvent différer.
❏
La fonction d'impression de poster agrandit
automatiquement les données d'impression et les divise.
Vous pouvez combiner les feuilles imprimées afin de
créer un calendrier ou un poster de grande taille.
L'impression de posters permet une impression d'une
taille 16 fois supérieure à l'impression normale (quatre
feuilles par quatre). Il existe deux méthodes permettant
d’imprimer des posters.
Sélectionnez Folded Booklet (Livret plié)
pour imprimer sous forme de livret. Dans
l'exemple illustré ci-dessous, les pages
apparaissant à l'intérieur lorsque la page est
pliée en deux (pages 2, 3, 6, 7, 10, 11) sont
imprimées en premier.
C
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
D
Une fois que l'impression des pages paires est
terminée et que le guide à l'écran s'affiche,
rechargez le papier comme indiqué, puis cliquez
sur Resume (Reprise).
❏ Impression poster sans marges (papier rouleau
uniquement)
Cette fonction agrandit automatiquement les
données d'impression et les divise, puis les imprime
sans marges. Vous pouvez créer un poster
simplement en assemblant la sortie papier. Pour
effectuer une impression sans marges, les données
sont étendues de manière à dépasser légèrement la
taille du papier. Les zones agrandies dépassant le
papier ne sont pas imprimées. L'image peut de ce
fait ne pas être correctement alignée aux jointures.
Pour assembler les pages avec précision, effectuez
une impression de poster avec marges comme suit.
❏ Impression poster avec marges
Cette fonction agrandit automatiquement les
données d'impression et les divise, puis les imprime
avec marges. Vous devez couper les marges puis
assembler les différentes impressions afin de créer
un poster. Bien que la taille finale soit légèrement
86
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
plus petite puisque vous devez découper les marges,
les jointures de l'image s'adaptent avec précision.
Configuration des procédures
pour l'impression
A
Préparez les données d'impression à l'aide des
applications.
Dans l'écran Poster Settings (Configuration du
poster), sélectionnez le nombre de pages
souhaité pour le poster.
D
Sélectionnez l'impression poster sans marges ou
avec marges, puis sélectionnez les pages que vous
ne souhaitez pas imprimer.
Si l'impression sans marges est sélectionnée :
Sélectionnez Borderless Poster Print
(Impression poster sans marges).
Le pilote d’impression agrandit
automatiquement les données d’une image lors
de l'impression.
B
C
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
pilote d'impression s'affiche, cochez la case
Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez Poster,
puis cliquez sur Settings (Configuration).
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
Conseil :
❏ Si Borderless Poster Print (Impression poster
sans marges) s'affiche en grisé, le papier ou le
format sélectionné ne prend pas en charge
l'impression sans marges.
U « Tailles de supports prises en charge pour
l'impression sans marges » à la page 75
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à
la page 165
❏
Si Single Cut (Découpe unique) ou Double
Cut (Découpe double) est sélectionné comme
paramètre Auto Cut (Coupe auto), la
longueur du papier est raccourcie de 1 à 2 mm
et les jointures ne s'assemblent pas
parfaitement.
Sélectionnez Off (Non) ou Normal Cut
(Coupe normale). U « Impression sans
marges » à la page 74
87
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Si l'impression avec marges est sélectionnée :
Désélectionnez Borderless Poster Print
(Impression poster sans marges).
Impression poster sans marges
Cette section décrit comment assembler quatre pages
imprimées. Vérifiez et combinez les pages imprimées,
puis assemblez-les dans l'ordre indiqué ci-dessous en
utilisant de la bande adhésive au dos des feuilles.
Conseil :
À propos de la taille après assemblage :
Si vous avez désélectionné Borderless Poster Print
(Impression poster sans marges) et sélectionné
l'impression avec marges, les éléments Print
Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe)
s'affichent.
Impression poster avec marges
Lorsque vous sélectionnez Overlapping Alignment
Marks (Guides de recouvrement), les repères suivants
sont imprimés sur le papier. Reportez-vous aux
procédures décrites ci-après pour assembler quatre
pages imprimées en utilisant les guides de
recouvrement.
La taille finale est identique, que vous ayez ou non
sélectionné Trim Lines (Lignes d'ajustement).
Toutefois, si Overlapping Alignment Marks
(Guides de recouvrement) est sélectionné, la taille
finale est plus petite avec un chevauchement.
E
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Assemblage de la sortie papier
Les étapes d'assemblage de la sortie papier diffèrent
selon que vous avez opté pour l'impression de poster
sans marges ou avec marges.
Conseil :
Les guides de recouvrement sont noirs pour une
impression en noir et blanc.
88
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
La section suivante décrit comment assembler quatre
pages imprimées.
A
Coupez la feuille supérieure gauche le long du
guide de recouvrement (ligne bleue verticale).
B
Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de
la feuille supérieure droite. Alignez les repères X
comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et
attachez-les temporairement à l'aide de bande
adhésive au dos de la feuille.
C
Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les
le long du guide de recouvrement (ligne rouge
verticale).
89
D
Assemblez les feuilles gauche et droite.
E
Répétez les étapes 1 à 4 pour les feuilles
inférieures.
F
Coupez le bas des feuilles supérieures en suivant
les guides de recouvrement (ligne bleue
horizontale).
G
Placez la feuille supérieure au-dessus de la feuille
inférieure. Alignez les repères X comme indiqué
sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les
temporairement à l'aide de bande adhésive au
dos de la feuille.
Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos
des feuilles.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
H
I
Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les
en suivant les guides de recouvrement (ligne
rouge horizontale).
Impression sur papier
personnalisé
Vous pouvez également imprimer sur des tailles de
papier qui ne sont pas déjà disponibles dans le pilote
d'impression. Si vous créez et enregistrez une taille de
papier définie par l'utilisateur en suivant la procédure
ci-dessous, vous pouvez sélectionner la taille de papier
enregistrée depuis Page Setup (Format d'impression)
dans l'application. Si votre application prend en charge
la création de tailles définies par l'utilisateur, suivez la
procédure ci-dessous pour sélectionner la taille
identique à celle créée dans l'application, puis imprimez.
Assemblez les feuilles supérieures et inférieures.
Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos
des feuilles.
Vous pouvez enregistrer les tailles suivantes.
J
La taille de papier minimum prise en charge par cette
imprimante est 203 (largeur) x 254 (longueur) mm. Si
vous créez une taille de papier personnalisée inférieure à
la taille minimum, vous pouvez imprimer sur du papier
supérieur à 203 (largeur) x 254 (longueur) mm, puis
couper les marges en fonction de la taille souhaitée.
Une fois toutes les feuilles assemblées, coupez les
marges en suivant les guides extérieurs.
Largeur
de 89 à 432 mm
Longueur*
Windows : 127 à 15000 mm
Mac OS X : 127 à 15240 mm
* La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des
applications prenant en charge l'impression de posters.
Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de
l’application, de la taille du papier chargé sur l’imprimante
et de l’environnement informatique.
Remarque :
❏ Pour les Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées) Mac OS X, même si vous pouvez
spécifier une taille de papier supérieure qui ne peut
pas être chargée sur l'imprimante, l'impression ne
s'effectuera pas correctement.
❏
90
La taille de sortie disponible est limitée selon
l’application utilisée.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
❏ Si le rapport de longueur et de largeur est
identique à la taille de papier sélectionnée,
sélectionnez la taille de papier définie dans
Fix Aspect Ratio (Rapport hauteur/largeur
fixe) et sélectionnez Landscape (Paysage)
ou Portrait comme Base. Dans ce cas, vous
ne pouvez ajuster que la largeur de papier ou
la hauteur de papier.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression s'affiche, cliquez sur User Defined
(Personnalisée).
A
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
Conseil :
❏ Pour modifier la taille du papier enregistrée,
sélectionnez le nom de la taille de papier dans
la liste de gauche.
Remarque :
Vous ne pouvez pas sélectionner User Defined
(Personnalisée) si Paper Cassette (Bac papier) ou
Manual Feed (Alimentation manuelle) est
sélectionné comme Source et que Borderless (Sans
marges) est sélectionné comme Paper Settings
(Paramètres papier).
B
C
Dans l'écran User Defined Paper Size (Taille
papier définie par l'utilisateur), configurez la
taille de papier que vous souhaitez utiliser, puis
cliquez sur Save (Enregistrer).
❏ Vous pouvez saisir 24 caractères au
maximum dans la zone Paper Size Name
(Nom du format personnalisé).
❏
Pour supprimer la taille personnalisée que
vous avez enregistrée, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste de gauche, puis
cliquez sur Delete (Effacer).
❏
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 tailles de
papier.
Cliquez sur OK.
Vous pouvez sélectionner la taille de papier que
vous avez enregistrée dans Size (Taille) dans
l'écran Paper Settings (Paramètres papier).
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les
tailles personnalisées) dans la liste Paper Size
(Taille du papier).
A
❏ Pour modifier la taille, il suffit de
sélectionner une taille de papier définie
proche de ce que vous souhaitez dans Base
Paper Size (Taille papier de base).
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
91
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
B
Cliquez sur + et saisissez le nom de la taille
personnalisée.
Configuration de la page
Format papier
Marges
d'impression
Roll Paper Banner (Papier rouleau Bannière)
Tailles de support prises en
charge
0 mm pour le
haut et le bas
Roll Paper Borderless
(Auto Expand)
(Papier rouleau - Sans
marges(Agrandir
auto))
Largeurs de
papier d'impression sans
marges prises
en charge
0 mm en haut,
en bas, à gauche et à droite
Roll Paper Borderless
(Retain Size)
(Papier rouleau - Ss
marg(Format
à conserver))
Largeurs de
papier d'impression sans
marges prises
en charge + 6
mm
0 mm en haut,
en bas, à gauche et à droite
Roll Paper Borderless
Banner (Papier rouleau Sans marges
Bannière)
C
Entrez les paramètres Width (Largeur), Height
(Hauteur) pour Paper Size (Taille du papier),
puis entrez les marges et cliquez sur OK.
Vous pouvez définir la taille du papier et les
marges d'impression selon la méthode
d'impression.
Configuration de la page
Format papier
Marges
d'impression
Sheet (Feuille)
Tailles de support prises en
charge
3 mm en haut,
à gauche et à
droite
14,2 mm en
bas
Roll Paper (Papier rouleau)
Tailles de support prises en
charge
3 mm en haut,
en bas, à gauche et à droite
92
3 mm à gauche et à droite
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Impression de bannières
(sur papier rouleau)
Conseil :
❏ Pour modifier le contenu que vous avez
enregistré, sélectionnez le nom de la taille
personnalisée dans la liste à gauche de l'écran
Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées).
D
❏
Pour dupliquer la taille personnalisée que vous
avez enregistrée, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste de gauche de
l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées), puis cliquez sur Duplicate
(Dupliquer).
❏
Pour supprimer la taille personnalisée que
vous avez enregistrée, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste de gauche de
l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées), puis cliquez sur -.
❏
Le paramètre de taille de papier personnalisée
diffère selon la version du système
d’exploitation. Pour plus de détails,
reportez-vous à la documentation de votre
système.
Vous pouvez imprimer des bannières et des images
panoramiques si vous créez et configurez des données
d'impression pour l'impression de bannières dans votre
application.
Il existe deux méthodes permettant d’imprimer une
bannière.
Cliquez sur OK.
Vous pouvez sélectionner la taille de papier que
vous avez enregistrée dans le menu contextuel
Paper Size (Taille papier).
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Source du pilote d'impression
Applications prises en
charge
Papier rouleau
Logiciel de préparation des
documents, logiciel d'édition d'images et ainsi de
suite*
Papier rouleau (Bannière)
Applications prenant en
charge l’impression de
bannières
* Créez des données d'impression à une taille prise en charge
par l'application donnée tout en conservant le rapport de
longueur et de largeur d'impression.
Les tailles d’impression possibles sont les suivantes.
La taille de papier minimum prise en charge par cette
imprimante est 203 (largeur) x 254 (longueur) mm. Si
vous créez une taille de papier personnalisée inférieure à
la taille minimum, vous pouvez imprimer sur du papier
supérieur à 203 (largeur) x 254 (longueur) mm, puis
couper les marges en fonction de la taille souhaitée.
Tailles de supports disponibles
Largeur
93
de 89 à 432 mm
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Tailles de supports disponibles
Longueur*
Conseil :
❏ Vous pouvez uniquement utiliser Roll Paper
(Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour
les applications prenant en charge l'impression
de bannières.
Windows : 15 000 mm max
Mac OS X : 15 240 mm max
* La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des
applications prenant en charge l'impression de bannières.
Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de
l’application, de la taille du papier chargé sur l’imprimante
et de l’environnement informatique.
❏
Configuration des paramètres dans Windows
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression, sélectionnez Media Type
(Support).
A
Sélectionnez Roll Paper (Banner) (Papier
rouleau (Bannière)) pour configurer les
marges supérieures et inférieures du papier sur
0 mm.
C
Cliquez sur Roll Paper Option (Option papier
rouleau), puis sélectionnez Normal Cut (Coupe
normale) ou Off (Non) dans la liste Auto Cut
(Coupe auto).
D
Cliquez sur User Defined (Personnalisée) et
faites correspondre la taille de papier à la taille des
données si nécessaire.
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
B
Conseil :
Si vous utilisez des applications prenant en charge
l’impression de bannières, il ne vous est pas
nécessaire de définir User Defined Paper Size
(Taille papier définie par l'utilisateur) lorsque
l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau
(Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre
Source.
Sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) ou
Roll Paper (Banner) (Papier rouleau
(Bannière)) dans la liste Source.
94
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
E
Cliquez sur l’onglet Page Layout (Disposition),
sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
proportionnelle), puis sélectionnez Fit to Page
(Zoom) ou Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la
largeur du papier rouleau).
Conseil :
Les paramètres des applications prenant en charge
l'impression de bannières sont ignorés.
Conseil :
Si vous utilisez des applications prenant en charge
l’impression de bannières, il ne vous est pas
nécessaire de définir Reduce/Enlarge (Impression
proportionnelle) lorsque l’option Roll Paper
(Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est
sélectionnée pour le paramètre Source.
F
G
Veillez à ce que la fonction Optimize
Enlargement (Optimiser l'agrandissement)
soit cochée.
H
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
sélectionnez la taille des données créées avec
l'application dans Paper Size (Taille du
papier).
A
Sélectionnez la taille des données créées par
l'application dans la liste Page Size (Format
papier) et sélectionnez la largeur du papier
chargé dans l'imprimante pour Roll Width
(Largeur du rouleau) ou Output Paper (Sortie
papier).
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
Vous pouvez également effectuer une
impression de bannières sans marges en
sélectionnant Paper Size (Taille du papier)
comme indiqué ci-dessous. Où XXXX est la taille
de papier réelle, par exemple A4.
XXXX (Roll Paper - Banner) (Papier rouleau Bannière) : imprime une marge de 0 mm en haut
et en bas, et une marge de 3 mm à gauche et à
droite.
95
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
XXXX (Roll Paper - Borderless Banner) (Papier
rouleau - Sans marges Bannière) : le pilote
d'impression étend la zone d'impression
d'environ 3 mm sur la gauche et la droite par
rapport à la largeur du papier de manière à ce
qu'il n'y ait pas de marge de 3 mm sur la gauche et
la droite. Vous devez donc créer par avance des
données de 3 mm plus larges que la taille du
papier à gauche et à droite. Les marges
supérieures et inférieures sont de 0 mm.
Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5
Les paramètres de bannière sont terminés.
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les
tailles personnalisées) dans la liste Paper Size
(Taille du papier) puis configurez la taille du
papier.
B
Entrez une échelle afin d'agrandir la taille des
données créées avec l'application en fonction de
la taille du papier sur lequel vous imprimez.
Vous pouvez définir les valeurs d'échelle
suivantes.
Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 %
Mac OS X 10.4 : 1 à 400 %
Sous Mac OS X 10.6
96
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Placer plusieurs éléments de données
Layout Manager
(Gestionnaire de
disposition)
(Windows uniquement)
La fonction Layout Manager (Gestionnaire de
disposition) vous permet de placer librement sur le
papier plusieurs éléments de données d'impression
créées dans diverses applications et de les imprimer tous
à la fois.
Vous pouvez créer un poster ou un support d'affichage
en plaçant plusieurs échantillons de données
d'impression là où vous le souhaitez. Le Gestionnaire de
disposition vous permet également d'utiliser le papier
efficacement.
Placer des données identiques
Placer librement les données
Vous trouverez ci-après un exemple de disposition.
97
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Placer les données sur du papier rouleau
Conseil :
Le paramètre Size (Taille) défini ici est utilisé dans
l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
disposition). La taille de papier réelle est définie
dans l'écran à l'étape 7.
D
Cliquez sur OK. Lorsque vous imprimez avec
une application, l'écran Layout Manager
(Gestionnaire de disposition) s'ouvre.
Les données ne sont pas imprimées mais une
page est placée sur le papier de l'écran Layout
Manager (Gestionnaire de disposition) en tant
qu'objet.
E
Configuration des procédures
pour l'impression
A
Vérifiez que l'imprimante est connectée et prête à
imprimer.
B
Ouvrez le fichier à imprimer dans votre
application.
C
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression, sélectionnez Layout Manager
(Gestionnaire de disposition), et sélectionnez le
format du document créé dans l'application en
tant que Size (Taille).
Laissez l'écran Layout Manager (Gestionnaire
de disposition) ouvert et répétez les étapes 2 à 4
pour disposer les éléments de données suivants.
Les objets sont ajoutés à l'écran Layout Manager
(Gestionnaire de disposition).
F
Disposez les objets dans l'écran Layout Manager
(Gestionnaire de disposition).
Vous pouvez faire glisser des objets pour les
déplacer et les redimensionner, utiliser les
boutons d'outils et le menu Objects (Objet) pour
aligner et pivoter les objets dans l'écran Layout
Manager (Gestionnaire de disposition).
Vous pouvez redimensionner et replacer des
objets entiers dans les écrans Preference
(Préférence) ou Arrangement Settings
(Dispositions).
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
98
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Reportez-vous à l'aide de l'écran Layout
Manager (Gestionnaire de disposition) pour
plus de détails sur chaque fonction.
Enregistrement et appel des
paramètres du Gestionnaire de
disposition
Vous pouvez enregistrer les données de disposition et de
configuration de l'écran Layout Manager
(Gestionnaire de disposition) dans un fichier. Si vous
avez besoin de fermer votre application en cours de
travail, vous pouvez enregistrer les données dans un
fichier puis le rouvrir ultérieurement pour continuer
votre travail.
Enregistrement
G
Cliquez sur File (Fichier) - Properties
(Propriétés), et configurez les paramètres
d'impression dans l'écran du pilote d'impression.
A
Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
disposition), cliquez sur le menu File (Fichier)
puis sur Save as (Enregistrer sous).
B
Entrez le nom de fichier, sélectionnez
l’emplacement puis cliquez sur Save
(Enregistrer).
C
Fermez l'écran Layout Manager (Gestionnaire
de disposition).
Ouverture des fichiers enregistrés
A
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône de raccourci Utilitaire dans la Taskbar
(Barre des tâches) Windows (
), puis cliquez
sur Layout Manager (Gestionnaire de
disposition) dans le menu affiché.
L'écran Layout Manager (Gestionnaire de
disposition) s'affiche.
Configurez les paramètres Media Type
(Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite.
H
Si l'icône de raccourci Utilitaire ne s'affiche pas
dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows U
« Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page
59
Cliquez sur le menu File (Fichier) dans l'écran
Layout Manager (Gestionnaire de disposition),
puis cliquez sur Print (Imprimer).
L'impression démarre.
99
B
Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
disposition), cliquez sur le menu File (Fichier)
puis sur Open (Ouvrir).
C
Sélectionnez l'emplacement et ouvrez le fichier
requis.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Impression avec
gestion des couleurs
Vous ne pouvez pas faire correspondre les couleurs sur
les résultats d'impression et sur l'affichage en utilisant la
gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et
l'imprimante. Pour faire correspondre les deux
couleurs, vous devez procéder à la gestion des couleurs
entre le périphérique d'entrée et l'écran aussi.
À propos de la gestion des
couleurs
Même si vous utilisez les mêmes données d'image,
l'image originale et l'image affichée peuvent sembler
différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler
différents de l'image que vous voyez à l'écran. Ceci se
produit en raison des différences de caractéristiques : en
effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et
les appareils photo numériques capturent les couleurs
sous forme de données électronique, tandis que les
périphériques de sortie, par exemple les écrans
d'affichage et les imprimantes, reproduisent les couleurs
à partir des données de couleur. Le système de gestion
des couleurs permet d'ajuster les différences dans les
caractéristiques de conversion de couleurs dans les
périphériques d'entrée et de sortie. Comme les
applications de traitement d'images, chaque système
d'exploitation est équipé d'un système de gestion des
couleurs, par exemple ICM pour Windows et
ColorSync pour Mac OS X.
Dans un système de gestion des couleurs, un fichier de
définition des couleurs, appelé "Profil", est utilisé pour
faire correspondre les couleurs entre les périphériques.
(Ce fichier est également appelé "Profil ICC".) Le profil
d’un périphérique d’entrée est appelé profil d’entrée (ou
profil source) et le profil d’un périphérique de sortie,
une imprimante par exemple, est appelé profil
d’imprimante (ou profil de sortie). Un profil est préparé
pour chaque type de support dans ce pilote
d'impression.
Les zones de conversion des couleurs par le
périphérique d'entrée et la zone de reproduction des
couleurs par le périphérique de sortie diffèrent. De ce
fait, certaines zones de couleur ne correspondent pas
même si vous effectuez une correspondance des
couleurs en utilisant un profil. Outre la définition de
profils, le système de gestion des couleurs spécifie
également les conditions de conversion pour les zones
où la correspondance des couleurs a échoué en tant que
paramètre. Le nom et le type de paramètre varient en
fonction du système de gestion des couleurs utilisé.
100
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
❏ Driver ICM (ICM pilote)(Windows uniquement)
Paramètres d'impression
avec gestion des couleurs
Vous pouvez effectuer une impression avec gestion
des couleurs à partir d'applications ne prenant pas
en charge la gestion des couleurs.
Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des
couleurs en utilisant le pilote d'impression de
l'imprimante des deux manières suivantes.
U « Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM pilote(Windows uniquement) » à la page
106
Choisissez la meilleure méthode en fonction de
l'application que vous utilisez, l'environnement du
système d'exploitation, le but final de l'impression et
autres facteurs.
Définition des profils
Les réglages de profil d'entrée, de profil de l'imprimante
et de paramètre (méthode de correspondance) varient
entre les trois types d'impression avec gestion des
couleurs puisque leurs moteurs de gestion des couleurs
sont utilisés différemment. En effet, l'utilisation de la
gestion des couleurs diffère entre les moteurs.
Configurez les paramètres dans le pilote d'impression
ou l'application comme décrit dans le tableau suivant.
Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications
Cette méthode permet d'imprimer à partir
d'applications prenant en charge la gestion des couleurs.
Tous les processus de gestion des couleurs sont exécutés
par le système de gestion des couleurs de l'application.
Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez obtenir
les mêmes résultats d'impression avec gestion des
couleurs en utilisant une application commune entre
différents systèmes d'exploitation.
Paramètres du
profil
d'entrée
Paramètres du
profil de
l'imprimante
Réglage
du paramètre
Driver ICM
(ICM pilote)
(Windows)
Pilote
d’impression
Pilote
d’impression
Pilote
d’impression
Host ICM (ICM
hôte)
(Windows)
Application
Pilote
d’impression
Pilote
d’impression
ColorSync
(Mac OS X)
Application
Pilote
d’impression
Application
Application
Application
Application
Application
U « Configuration de la gestion des couleurs avec
l'application » à la page 102
Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du
pilote d'impression
Le pilote d'impression utilise le système de gestion des
couleurs du système d'exploitation et exécute tous les
processus de gestion des couleurs. Vous pouvez
configurer les paramètres de gestion des couleurs dans
le pilote d'impression en utilisant les deux méthodes
suivantes.
❏ Host ICM (ICM hôte) (Windows)/ColorSync (Mac
OS X)
Configurez ce paramètre lorsque vous imprimez
depuis des applications prenant en charge la gestion
des couleurs. Cette opération est efficace pour
produire des résultats d'impression similaires à
partir de différentes applications sous les mêmes
systèmes d'exploitation.
Les profils d'imprimante pour chaque type de papier
nécessaire à la gestion des couleurs sont installés avec le
pilote d'impression de l'imprimante. Vous pouvez
sélectionner le profil à partir de l'écran des paramètres
du pilote d'impression.
U « Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM hôte (Windows) » à la page 104
Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections
suivantes.
U « Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X) » à la page 105
U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM
pilote(Windows uniquement) » à la page 106
U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM
hôte (Windows) » à la page 104
101
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
U « Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X) » à la page 105
Configuration de la
gestion des couleurs avec
l'application
U « Configuration de la gestion des couleurs avec
l'application » à la page 102
Imprimez via des applications dotées d'une fonction de
gestion des couleurs. Configurez les paramètres de
gestion des couleurs dans l'application et désactivez la
fonction de réglage des couleurs dans le pilote
d'impression.
A
Configurez les paramètres de gestion des
couleurs dans les applications.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez
Photoshop Manages Colors (Photoshop assure
la gestion des couleurs) comme paramètre
Color Handling (Gestion des couleurs),
sélectionnez Printer Profile (Profil de
l'imprimante) et Rendering Intent (Rendu),
puis cliquez sur Print (Imprimer).
B
Affichez l'écran des paramètres du pilote
d'impression (Windows) ou l'écran Print
(Imprimer) (Mac OS X).
Configurez les paramètres du pilote
d'impression.
Pour Windows
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
102
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Pour Mac OS X
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
C
Pour Mac OS X
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off
(No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de
calibrage couleur)) pour le paramètre Color
Settings (Paramètres couleurs).
Désactivez la gestion des couleurs.
Pour Windows
Dans l'écran Main (Principal), sélectionnez
Custom (Perso.) comme Mode, et sélectionnez
Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de
calibrage couleur)).
D
Conseil :
Lorsque vous utilisez Windows 7/Windows Vista/
Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET
3.0), Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas
de calibrage couleur)) est automatiquement
sélectionné.
103
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Configuration de la
gestion des couleurs à
l'aide du pilote
d'impression
Impression avec gestion des
couleurs par l'ICM hôte
(Windows)
Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été
intégré. L’application doit en outre prendre en charge
ICM.
A
Définissez les paramètres de réglage des couleurs
à l'aide de l'application.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Paramètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Windows Vista
B
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
Windows XP
(Service Pack 2 ou
supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP
(autre que les versions susmentionnées)
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
d'impression, sélectionnez Custom (Perso.)
comme Mode, sélectionnez ICM, puis cliquez
sur Advanced (Plus d'options).
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
104
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
C
Sélectionnez Host ICM (ICM hôte).
Lorsqu'un support spécial Epson est sélectionné
dans Media Type (Support) dans l'écran Main
(Principal), le profil de l'imprimante
correspondant au support est automatiquement
sélectionné et affiché dans la zone Printer
Profile Description (Description du profil de
l'imprimante).
C
Sélectionnez Color Matching (Concordance
des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur
ColorSync.
D
En outre, sous Mac OS X 10.5, sélectionnez Print
Settings (Configuration Imprimante) dans la
liste, puis sélectionnez Off (No Color
Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage
couleur)) pour le paramètre Color Settings
(Paramètres couleurs).
Pour changer le profil, sélectionnez Show all
profiles (Afficher tous les profils) dans la partie
inférieure.
D
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Impression avec gestion des
couleurs par ColorSync (Mac OS
X)
Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été
intégré. L’application doit en outre prendre en charge
ColorSync.
Sous Mac OS X 10.4
Désactivez les fonctions de gestion des couleurs
dans l'application.
Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6
Selon l'application, l'impression avec gestion des
couleurs par ColorSync peut ne pas être prise en charge.
A
Désactivez les fonctions de gestion des couleurs
dans l'application.
B
Affichez l'écran Print (Imprimer).
A
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
105
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Applications
Paramètres de gestion
des couleurs
Adobe Photoshop
CS3 ou supérieur
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Adobe Photoshop
Lightroom 1 ou supérieur
B
Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
Print Settings (Configuration Imprimante)
dans la liste, puis sélectionnez ColorSync comme
Color Settings (Paramètres couleurs).
U « Méthodes d'impression de base(Mac OS
X) » à la page 47
Adobe Photoshop
Elements 6 ou supérieur
Autres applications
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
C
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
Impression avec gestion des
couleurs par l'ICM pilote
(Windows uniquement)
Le pilote d'impression utilise ses propres profils
d'impression pour effectuer la gestion des couleurs.
Vous pouvez utiliser les deux méthodes de correction
suivantes des couleurs.
❏ Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base))
Spécifiez un type de profil et un paramètre pour le
traitement de l'ensemble des données d'image.
❏ Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé))
Le pilote d'impression distingue les zones Image,
Graphics (Graphiques) et Text (Texte) pour les
données d'image. Spécifiez trois types de profils et
de paramètres pour le traitement de chaque zone.
Lorsque vous utilisez des applications dotées d'une
fonction de gestion des couleurs
Configurez les paramètres de traitement des couleurs à
l'aide de l'application avant de configurer les paramètres
du pilote d'impression.
106
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
A
Selon le type d'application, configurez les paramètres en
vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Paramètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Windows Vista
Dans l'écran Mode de l'écran Main (Principal)
du pilote d'impression, sélectionnez Custom
(Perso.) comme mode, sélectionnez ICM, puis
cliquez sur Advanced (Plus d'options).
U « Méthodes d'impression de
base(Windows) » à la page 45
Windows XP
(Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre que
versions susmentionnées)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
B
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Dans ICM Mode (Mode ICM) de l'écran ICM,
sélectionnez Driver ICM (Basic) (ICM pilote
(de base)) ou Driver ICM (Advanced) (ICM
pilote (avancé)).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des
couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion
des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Si vous sélectionnez Driver ICM (Advanced)
(ICM pilote (avancé)), vous pouvez spécifier
séparément les profils et le paramètre pour
chaque image, par exemple photos et graphiques,
et pour le texte.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
107
Intention
Explication
Saturation
Conserve la saturation actuelle
telle quelle et convertit les données.
Perceptual
(Perceptuel)
Convertit les données afin de
produire une image visuellement plus naturelle. Cette fonctionnalité est appliquée lorsqu’une plus large gamme de
couleurs est utilisée pour les
données d’image.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
C
Intention
Explication
Relative Colorimetric (Colorimétrie relative)
Convertit les données afin
qu’une série de coordonnées
d’une gamme de couleurs et les
coordonnées du point blanc
(ou température de couleur)
dans les données d’origine correspondent aux coordonnées
d’impression appropriées. Cette fonction est utilisée pour plusieurs types de correspondance
des couleurs.
Absolute Colorimetric (Colorimétrie absolue)
Attribue des coordonnées de la
gamme de couleurs absolues
aux données d’origine et aux
données d’impression, puis
convertit les données. Par conséquent, pour ces types de données, l’ajustement des tons ne
se fait pas sur le point blanc
(température de couleur). Cette
fonction est utilisée à des fins
spéciales, par exemple l’impression de logo en couleurs.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
l’impression.
108
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Opérations du menu
Vous pouvez tout d'abord configurer les deux menus suivants depuis le panneau de contrôle.
❏ Menu
Vous pouvez afficher ou imprimer les paramètres d'environnement, par exemple les Paramètres papier
personnalisé, lorsque vous utilisez un support spécial de marque autre que Epson, ainsi que l'état de l'imprimante.
En règle générale, configurez les paramètres d'impression dans le pilote d'impression ou dans l'application.
Vous pouvez afficher le menu en appuyant sur la touche r lorsque l'imprimante est en état Prêt ou qu'aucun
papier n'est chargé.
❏ Menu Encre
Vous pouvez exécuter un nettoyage des têtes ou une vérification automatique des buses, ou encore changer le type
d'encre noire.
Vous pouvez afficher le Menu Encre en appuyant sur la touche [ lorsque l'imprimante est en état Prêt ou
qu'aucun papier n'est chargé.
Si vous appuyez sur la touche [ lorsque l'impression est suspendue, vous pouvez uniquement exécuter un
nettoyage des têtes ou une vérification automatique des buses à partir du Menu Encre à ce stade.
Vous pouvez accéder aux deux menus de manière quasiment similaire, comme décrit ci-dessous. La seule différence
est que vous devez appuyer sur la touche Z après avoir sélectionné un élément de menu pour accéder au menu
suivant dans le Menu Encre. Veillez à vérifier le guide au bas de l'écran.
109
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
La section suivante décrit un exemple d'utilisation du menu.
110
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Liste des menus
Vous pouvez configurer et exécuter les éléments et paramètres suivants dans le menu. Voir les pages de référence pour
plus de détails sur chaque élément.
Menu
Élément
Paramètre
Configuration Impr.
Écart Du Cylindre
Étroit, Standard, Grand, Plus Grand, Le Plus Grand
U « Menu Configuration
Impr. » à la page 113
Ligne Page
Oui, Non
Marge Papier Rouleau
Standard, Haut/Bas 15mm, Haut 35/Bas 15mm, 3mm, 15mm
Vérif Format Papier
Oui, Non
Vérif Inclin Papier
Oui, Non
Actualiser Marges
Oui, Non
Vérif Buses Auto
Oui : Périodique, Oui : Chq Travail, Non
Impr Motif Buses
Non, Oui : Chaque Page, Oui : Tts 10 Pages
Chgt Encre Noire
Manuel, Auto
Alim Rouleau Auto
Oui, Non
Initialiser Param
Exéc
Impression d'Essai
Feuille d'État
Impression
U « Menu Impression
d'Essai » à la page 115
Feuille État Réseau
Impression
Informations Travail
Impression
Papier Personnalisé
Impression
Maintenance
Réglage Coupeuse
-120 mil à +120 mil(-3,0 mm à +3,0 mm)
U « Menu Maintenance »
à la page 116
Réglage Horloge
AA/MM/JJ HH:MM
État De l'Imprimante
Version
xxxxxxx,x.xx,xxxx
U « Menu État De l'Imprimante » à la page 116
Niveau Encre
(couleur de l'encre) [E ********** F]
Boîtier Maintenance
1 [E ********** F], 2 [E ********** F]
Historique Travaux
No. 0 à No. 9, Encre xx,x ml, Papier xxxxxx cm2
Impressions Totales
xxxxxx Pages
État myEpsonPrinter
Non Démarré, Désactivé, Activé
Dernier Télécharg
MM/DD/YY HH:MM GMT, (Non Téléchargé)
111
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Menu
Élément
Paramètre
Configuration Papier
Papier Rouleau Restant
Config Pap Restant, Longueur Pap Rouleau, Alerte Long Rouleau
U « Menu Configuration
Papier » à la page 116
Feuil Découpe Restante
Numéro Feuille, Avert Numéro Feuille
Type De Papier
Photo Paper, Proofing Paper, Fine Art Paper, Matte Paper, Plain
Paper, -, Pap Personnalisé, Aucun Papier Sélect
Pap Personnalisé
Papier Nº 1 à 10
Alignement Des Têtes
Épaisseur Papier
Type De Papier, Épaisseur Papier
U « Menu Alignement
Des Têtes » à la page 120
Alignement
Auto, Manuel
Configuration Réseau
Paramètres Réseau
Masquer, Afficher
U « Menu Configuration
Réseau » à la page 120
Paramètre Adresse IP
Auto, Panneau
Paramètre IP,MSR,PPD
Adresse IP : 000.000.000.000 à 255.255.255.255
Masque De SS-Réseau : 000.000.000.000 à 255.255.255.255
Passerelle Par Déf. : 000.000.000.000 à 255.255.255.255
SpectroProofer
U « Menu SpectroProofer » à la page 121
Bonjour
Oui, Non
WSD
Non, Oui
Init Param Réseau
Exéc
Informations État
Version Périph:ILS20EP, N/S Mosaïque Calibrage, Température
Périph, Version Micrologiciel, Température De l'Air, Couleur Arrière-Plan, État Du Calibrage ILS
112
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Détails du menu
Menu Configuration Impr.
Le paramètre usine par défaut est
.
Élément
Paramètre
Explication
Écart Du Cylindre
Étroit
Sélectionnez l'écart du cylindre correspondant à la distance entre
tête d'impression et papier.
Standard
Grand
Plus Grand
Le Plus Grand
En règle générale, sélectionnez Standard. Sélectionnez un paramètre plus grand si vous trouvez que la qualité des images imprimées laisse à désirer. Si, après l'exécution de l'alignement des
têtes, vous estimez que l'alignement n'est pas parfait, sélectionnez Étroit.
Ce paramètre est effacé lorsque vous éteignez l'imprimante. Lorsque l'imprimante est remise sous tension, le paramètre en vigueur
est le paramètre usine par défaut.
Si Écart Du Cylindre est réglé pour Pap Personnalisé dans le
menu Configuration Papier, le réglage de Pap Personnalisé reçoit
la priorité.
Ligne Page
Oui
Non
Choisissez d'imprimer (Oui) ou de ne pas imprimer (Non) une
ligne page (ligne le long de laquelle découper) sur le papier rouleau. Cette ligne n'est pas imprimée sur les feuilles simples.
Une ligne verticale peut être imprimée quand la largeur du papier
rouleau paramétrée sur l'ordinateur est inférieure à la largeur du
papier rouleau chargé dans l’imprimante.
Marge Papier Rouleau
Standard
Haut 35/Bas 15mm
Lorsque le paramètre est réglé sur Standard, les marges inférieure
et supérieure sont de 15 mm et les marges droite et gauche de 3
mm.
3mm
À l'exception du réglage 15mm, les paramètres gauche et droit
pour tous les autres paramètres sont 3 mm.
15mm
U « Zone imprimable » à la page 49
Oui
Choisissez de détecter (Oui) ou de ne pas détecter (Non) la largeur
du papier et le bord supérieur du papier.
Haut/Bas 15mm
Vérif Format Papier
Sélectionnez les marges pour le papier rouleau.
Non
Lorsque le paramètre est réglé sur Non, l'imprimante imprime
au-delà des bords du papier si l'image est plus grande que le
papier chargé. Les restrictions suivantes s'appliquent toutefois. En
règle générale, nous vous recommandons de régler le paramètre
sur Oui.
❏
La marge supérieure peut devenir vide.
❏
En cas d'impression sans marges, une erreur s'affiche et
l'impression ne peut pas avoir lieu.
❏
Lorsque Config Pap Restant est réglé sur Oui, le papier
restant ne peut pas être détecté correctement.
❏
Si l'impression va au-delà des bords du papier, l'intérieur de
l'imprimante risque de se salir d'encre. Si l'impression est
poursuivie dans ce cas, l'extérieur de l'imprimante risque à
son tour d'être maculé d'encre.
113
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Élément
Paramètre
Explication
Vérif Inclin Papier
Oui
Ce paramètre est valable uniquement pour le papier rouleau.
Non
Choisissez d'afficher (Oui) ou de ne pas afficher (Non) un message
d'erreur sur l'écran du panneau de contrôle, et d'arrêter ou non
l'impression si le papier n'est pas droit.
Nous vous recommandons d'utiliser Oui parce que, si le papier
n'est pas alimenté tout droit, un bourrage papier risque de se
produire.
Actualiser Marges
Oui
Non
Ce paramètre est valable uniquement pour le papier rouleau.
Après une impression sans marges sur tous les bords, choisissez de
découper automatiquement (Oui) ou de ne pas découper (Non) le
bord avant du papier pour éliminer toutes les marques résiduelles
en préparation du travail suivant d'impression avec marges.
Lorsque le SpectroProofer en option est installé, ce paramètre est
automatiquement réglé sur Non et ne s'affiche pas dans le menu.
Vérif Buses Auto
Oui : Périodique
Oui : Chq Travail
Non
Sélectionnez la fréquence de vérification automatique des buses.
Si Oui : Périodique est activé, la vérification automatique des
buses est exécutée selon la fréquence déterminée par l'imprimante.
Si Oui : Chq Travail est activé, la vérification automatique des
buses est exécutée avant l'impression de chaque travail.
U « Réglage de la tête d’impression » à la page 123
Impr Motif Buses
Non
Oui : Chaque Page
Oui : Tts 10 Pages
Chgt Encre Noire
Manuel
Auto
Ce paramètre est valable uniquement pour le papier rouleau.
Choisissez d'imprimer (Oui) ou de ne pas imprimer (Non) le motif
de vérification des buses. Lorsque le paramètre est réglé sur Oui,
un motif de vérification des buses est imprimé sur le bord avant du
papier rouleau. Examinez le motif de vérification des buses et
déterminez s'il manque des points lors de l'impression.
Cette fonction est activée lors de l'impression sur du papier prenant en charge à la fois l'encre Noir Mat et Noir Photo.
Choisissez entre changer automatiquement l'encre noire (Auto)
ou ne pas changer automatiquement l'encre noire (Manuel) lorsque vous changez le type d'encre depuis le pilote d'impression.
Lorsque Auto est sélectionné, l'imprimante bascule automatiquement sur le type d'encre noire défini dans le pilote d'impression, même si le type d'encre noire défini dans le pilote d'impression et l'imprimante elle-même ne correspondent pas.
Un message de confirmation s'affiche lorsque Manuel est sélectionné. Si vous choisissez de poursuivre l'impression, l'imprimante
passe au type d'encre noire spécifié dans le pilote d'impression,
puis exécute l'opération d'impression.
Lorsque vous imprimez sur du papier présentant un type spécifié
d'encre noire pris en charge, vous ne pouvez pas définir le type
d'encre noire à partir du pilote d'impression, quelle que soit la
configuration. Vous devez définir un type d'encre noire compatible avec votre papier depuis le Menu Encre avant l'impression. U
« Modification du type d'encre noire » à la page 50
114
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Élément
Paramètre
Explication
Alim Rouleau Auto
Oui
Lorsque vous utilisez le support spécial Epson UltraSmooth Fine
Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), vous devez régler ce paramètre sur Non avant de charger le papier. Si le paramètre est Oui
pour UltraSmooth Fine Art Paper (Papier beaux-arts ultra-lisse), le
rouleau du système de maintien du papier risque de laisser une
marque sur la surface du papier.
Si vous utilisez du papier autre que UltraSmooth Fine Art Paper
(Papier beaux-arts ultra-lisse), réglez-le sur Oui. U « Configuration de l'alimentation automatique de papier rouleau » à la page
29
Non
Lorsque ce paramètre est réglé sur Oui, les opérations suivantes
sont disponibles.
Lorsque Non est sélectionné, une erreur se produit et les opérations suivantes ne peuvent pas être exécutées.
Initialiser Param
Exéc
❏
Lorsqu'un bac papier est spécifié pour l'impression depuis le
pilote d'impression et qu'un travail d'impression est exécuté,
le papier rouleau est automatiquement réglé sur le mode
enregistré, et l'impression est exécutée avec alimentation
depuis le bac papier, même si le papier rouleau est chargé sur
l'imprimante. Lors de la prochaine impression, lorsque du
papier rouleau est spécifié depuis le pilote d'impression, le
papier rouleau est automatiquement chargé et l'impression
est exécutée.
❏
Le papier rouleau est automatiquement réglé sur le mode
enregistré, et le papier découpé peut être alimenté lorsque
Feuille Découpe est également sélectionné dans l'écran
Type De Papier. Après avoir imprimé les feuilles simples et si
Pap Rouleau / Découpe ou Pap Rouleau / Pas Déc est
sélectionné dans Type De Papier, le papier rouleau est
automatiquement alimenté depuis le mode enregistré.
Les paramètres sont alors restaurés dans le menu Configuration
Impr. et le paramètre Aspiration papier défini dans le panneau de
contrôle est ramené aux paramètres usine par défaut.
Menu Impression d'Essai
Élément
Paramètre
Explication
Feuille d'État
Impression
Vous pouvez imprimer l’état actuel de l’imprimante.
Feuille État Réseau
Impression
Vous pouvez imprimer l’état actuel du réseau.
Informations Travail
Impression
Vous pouvez imprimer les informations relatives aux travaux
d’impression enregistrées dans l’imprimante (jusqu’à 10 travaux).
Papier Personnalisé
Impression
Vous pouvez imprimer en utilisant les informations stockées dans
Papier Personnalisé.
115
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Menu Maintenance
Élément
Paramètre
Explication
Réglage Coupeuse
-120 mil à +120 mil(-3,0
mm à +3,0 mm)
Vous pouvez ajuster la position de la découpe en imprimant sur du
papier rouleau sans marges dans toutes les directions. Par incréments de 8 mil (0,2 mm).
Réglage Horloge
AA/MM/JJ HH:MM
Vous pouvez régler l’année, le mois, la date, les heures et les minutes sur l'horloge interne.
L'heure définie ici est utilisée pour imprimer les informations sur le
travail d'impression.
Menu État De l'Imprimante
Vous pouvez vérifier l'état actuel de l'imprimante tel qu'il s'affiche sur l'écran.
Élément
Affichage
Explication
Version
xxxxxxx,x.xx,xxxx
Vous pouvez vérifier la version du microprogramme.
Niveau Encre
(Couleur d’encre)
Vous pouvez vérifier l’état de chaque cartouche d’encre. Les astérisques (*) disparaissent un par un pour chaque portion de 10 %
d'encre consommée. Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restante de manière plus fiable qu'en vous référant à l'icône de cartouche d'encre sur l'écran.
[E ********** F]
Lorsque vous remplacez une cartouche d'encre, le niveau d'encre
restante est automatiquement réinitialisé.
Boîtier Maintenance
1 [E ********** F]
2 [E ********** F]
Vous pouvez voir l'espace dans Boîtier Maintenance 1 et 2. Les
astérisques (*) disparaissent un par un pour chaque portion de 10
% d'espace libre utilisé. Vous pouvez vérifier l'espace libre de manière plus fiable que par l'icône Boîtier Maintenance sur l'écran.
Lorsque vous remplacez un Boîtier Maintenance, l'espace restant
est automatiquement réinitialisé.
Historique Travaux
No. 0 à No. 9
Encre xx,x ml
Papier xxxxxx cm2
Vous pouvez voir la consommation d'encre (en millilitres) et la
taille d'impression totale (largeur x hauteur, en centimètres carrés)
pour chaque travail d'impression. Vous pouvez afficher 10 travaux
au maximum. Le travail le plus récent est le N° 0.
Impressions Totales
xxxxxx Pages
Vous pouvez voir le nombre total de pages que vous avez imprimées (jusqu'à 6 chiffres).
État myEpsonPrinter
Non Démarré, Désactivé,
Activé
Vous pouvez voir si myEpsonPrinter est activé ou désactivé. Si
cette option est activée, l'heure du dernier téléchargement s'affiche.
Dernier Télécharg, (Non
Téléchargé), MM/DD/YY
HH:MM GMT
Cette fonction n’est pas prise en charge dans certains pays.
Menu Configuration Papier
Configurez la quantité de papier rouleau restante ainsi que le support.
116
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Le paramètre usine par défaut est
Élément
Papier Rouleau Restant
Config Pap
Restant
.
Paramètre
Explication
Non
Choisissez d'afficher/enregistrer (Oui) ou de ne pas afficher/enregistrer (Non) la quantité de papier rouleau restant.
Oui
Ce paramètre s'affiche uniquement lorsque le papier rouleau n'est
pas chargé dans l'imprimante.
Lorsque le paramètre est réglé sur Oui, les paramètres Longueur
Pap Rouleau et Alerte Long Rouleau sont disponibles dans le
menu, et les paramètres peuvent être configurés. Ces paramètres
déterminent la quantité de papier rouleau restant affiché sur
l'écran du panneau de contrôle. Ainsi, lorsque vous appuyez sur le
bouton Y, chaque paramètre de quantité de papier rouleau restant, Alerte Long Rouleau et Type De Papier est imprimé sur le
papier rouleau sous forme de code-barres. Lorsque vous remplacez le papier rouleau actuel par un autre type de papier rouleau, si
un code-barres est déjà imprimé sur le papier rouleau remplacé, le
code-barres est lu automatiquement, et les paramètres papier
sont mis à jour, vous permettant de terminer le remplacement
efficacement.
Feuil Découpe Restante
Longueur
Pap Rouleau
15 à 300 ft (5,0 à 99,5 m)
Configurez la longueur totale du papier rouleau dans une plage
allant de 15 à 300 pieds (5,0 à 99,5 m). Vous pouvez configurer par
incréments de 1 pied (0,5 m).
Alerte
Long Rouleau
4 à 50 ft (1 à 15 m)
Configurez dans une plage comprise entre 4 et 50 pieds (1 à 15 m)
pour afficher un avertissement lorsque la quantité de papier rouleau restant tombe en-dessous de cette limite. Vous pouvez configurer par incréments de 1 pied (0,5 m).
Numéro
Feuille
10 à 990
Ce paramètre s'affiche uniquement lorsque Feuil Découpe Restante est réglé sur Oui depuis Mode Maintenance. U « Mode
Maintenance » à la page 172
Avert Numéro Feuille
1 à 50
Configurez le nombre de pages pour le bac papier dans une plage
comprise entre 10 et 990 feuilles par incréments de 10 pages pour
le paramètre Numéro Feuille.
Vous pouvez configurer le nombre de pages restantes dans le bac
papier, lorsqu'un avertissement s'affiche en entrant un nombre
compris entre 1 et 50 pages par incréments d'1 page pour le paramètre Avert Numéro Feuille.
Le nombre de feuilles simples restantes s'affiche sur l'écran du
panneau de contrôle en fonction des réglages que vous avez
choisis pour Numéro Feuille et Avert Numéro Feuille.
Type De Papier
Photo Paper
Vous pouvez sélectionner le support chargé.
Proofing Paper
Fine Art Paper
Matte Paper
Plain Paper
Papier Personnalisé
Aucun Papier Sélect
117
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Élément
Paramètre
Explication
Pap Personnalisé (1 à 10)
Papier Nº 1 à 10
Lorsque vous utilisez un support de marque autre que Epson, vous
pouvez enregistrer les paramètres du papier personnalisé en
fonction des caractéristiques du support, par exemple Écart du
cylindre, Épaisseur papier, Réglage alim papier, Temps de séchage
et Aspiration papier. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 supports
en les affectant du Papier Nº 1 au Papier Nº 10. Après les avoir
enregistrés, vous pouvez imprimer en utilisant les paramètres enregistrés, simplement en spécifiant le numéro de papier (Papier).
Même lorsque l'imprimante est éteinte, les paramètres enregistrés sont conservés.
Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les paramètres.
U « Pap Personnalisé » à la page 118
En plus de cette méthode, deux autres méthodes permettent de
créer des paramètres Papier personnalisé.
❏
Configuration à l'aide de EPSON LFP Remote Panel 2
EPSON LFP Remote Panel 2 est un utilitaire permettant
d'effectuer diverses procédures de maintenance pour
l'imprimante. Vous le trouverez dans le disque des logiciels
fournis avec l'imprimante. En utilisant EPSON LFP Remote
Panel 2, vous pouvez facilement enregistrer les paramètres
Papier personnalisé dans la mémoire de l'imprimante.
Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour
plus de détails.
❏
Configuration et enregistrement à l'aide du pilote
d'impression
Windows : configurez les éléments Media Settings
(Paramètres du support) dans l'écran Main (Principal) puis
enregistrez.
U « Enregistrement des paramètres de support » à la page
57
Mac OS X : configurez dans l'écran Paper Configuration
(Configuration du papier).
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de
détails.
Lorsque les réglages Papier personnalisé sont effectués à la fois
dans le menu de l'imprimante et dans le pilote d'impression, les
paramètres du pilote d'impression reçoivent la priorité lorsque
l'impression s'effectue à partir du pilote d'impression.
Pap Personnalisé
Lors de la configuration des paramètres, vérifiez par avance les caractéristiques du papier. Pour les caractéristiques du
papier, vérifiez le manuel du papier ou adressez-vous à votre revendeur local.
Vous pouvez vérifier les paramètres enregistrés dans Impression d'Essai - Papier Personnalisé dans le menu.
Avant de configurer les paramètres, chargez le papier que vous allez utiliser. Veillez d'abord à sélectionner le papier
dans Type De Papier et réglez ensuite le paramètre Écart Du Cylindre et ainsi de suite.
118
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Si les couleurs des images imprimées sur le papier personnalisé ne sont pas uniformes, utilisez l'impression
unidirectionnelle. Pour l'impression unidirectionnelle, sélectionnez l'écran Main (Principal) - Print Quality
(Qualité) - Quality Options (Options Qualité) depuis le pilote d'impression (pour Windows), ou Print Settings
(Configuration Imprimante) (pour Mac OS X), puis désélectionnez la case à cocher High Speed (Vitesse rapide).
Élément
Paramètre
Explication
Type De Papier
Photo Paper
Vous pouvez sélectionner le type de support le plus proche du
papier que vous utilisez.
Proofing Paper
Fine Art Paper
Matte Paper
Plain Paper
Écart Du Cylindre
Étroit
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Standard
Grand
Plus Grand
Le Plus Grand
Motif Épaisseur
Impression
Imprimez un motif pour détecter l'épaisseur du papier chargé.
Sélectionnez le numéro de motif présentant le plus faible désalignement d'après les résultats de l'impression.
Réglage Alim Papier A
-0,70 % à +0,70 %
Utilisez ce paramètre si vous n'arrivez pas résoudre les problèmes
de bandes (lignes striées horizontales ou couleurs non uniformes)
dans la zone d'impression standard (pour les feuilles simples, la
zone excluant la bande de 1 à 2 cm au bas du papier) même après
le nettoyage ou l'alignement des têtes.
Si une bande noire apparaît (bande colorée sombre) parce que
trop peu de papier est chargé, réglez dans la direction +. Si une
bande blanche apparaît (bande colorée blanche ou claire) parce
que trop peu de papier est chargé, réglez dans la direction -.
Si vous ne connaissez pas la valeur de réglage de l'alimentation
papier, imprimez un essai à l'aide de EPSON LFP Remote Panel 2
puis entrez la valeur pour obtenir les meilleurs résultats d'impression. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour
plus de détails.
Réglage Alim Papier B
-0,70 % à +0,70 %
Ajustez la valeur de réglage d'alimentation papier pour la zone de
1 à 2 cm au bas des feuilles simples (la zone au bas du papier). Ce
paramètre est ignoré lors d'une impression sur du papier rouleau.
Réglez cette valeur si vous notez une quelconque bande dans
cette région du papier.
Temps De Séchage
0,0 sec à 10,0 sec
Vous pouvez régler l'heure afin de générer une pause de la tête
d'impression entre chaque passage de tête d'impression afin que
l'encre puisse sécher. Selon la densité de l’encre ou le type de
papier, le séchage de l'encre peut demander un certain temps. En
cas d’impressions floues, définissez un temps de séchage de l'encre plus long.
119
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Élément
Paramètre
Explication
Aspiration Papier
Standard
Cette imprimante imprime en aspirant le papier, en exerçant une
pression adaptée au type de papier afin que le papier et la tête
d'impression se trouvent à une distance égale. Réglez ici la valeur
d'aspiration du papier.
-1 à -4
Dans le cas d'un papier fin, si la puissance d'aspiration est trop
forte, la distance entre la tête d'impression et le papier est trop
large, ce qui peut entraîner une détérioration de la qualité d'impression ou une alimentation incorrecte du papier. Si cela se produit, réduisez l'aspiration papier. La puissance d'aspiration est
réduite lorsque le paramètre est diminué.
Déf Tension Pap Roul
Normale
Si des plis apparaissent sur le papier pendant l'impression, sélectionnez Élevée ou Plus Élevée.
Élevée
Plus Élevée
Supprimer Inclinaison
Oui
Choisissez d'activer (Oui) ou de désactiver (Non) la réduction de
l'inclinaison du papier.
Non
Menu Alignement Des Têtes
Vous pouvez procéder à l’alignement des têtes d’impression. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur le
paramètre Alignement Des Têtes.
U « Correction du désalignement de l'impression (Alignement des têtes) » à la page 127
Élément
Paramètre
Explication
Épaisseur Papier
Type De Papier
Vous pouvez définir l'épaisseur du papier utilisé. Si vous utilisez un
support spécial Epson, sélectionnez le Type De Papier.
Épaisseur Papier
Alignement
Si vous utilisez un support spécial de marque autre que Epson,
réglez l'Épaisseur Papier sur une plage de 4 à 60 mil (0,1 à 1,5
mm).
Auto
Si vous sélectionnez Auto, l'imprimante imprime un motif de réglage. Le motif est lu par le capteur et la valeur d’ajustement
optimale est enregistrée automatiquement dans l’imprimante. Si
vous sélectionnez Manuel, vous devez vérifier les résultats d'impression et saisir la valeur d’alignement.
Manuel
Menu Configuration Réseau
Vous pouvez configurer la connexion réseau. Après avoir défini les éléments, appuyez sur la touche l pour revenir à
l'écran précédent. Le réseau est alors réinitialisé et une connexion réseau est disponible au bout de 40 secondes. Ce
paramètre ne s'affiche pas lors de la réinitialisation.
Le paramètre usine par défaut est
.
120
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Élément
Paramètre
Explication
Paramètres Réseau
Masquer
Les éléments suivants apparaissent uniquement si Afficher est
sélectionné.
Afficher
Paramètre Adresse IP
Auto
Panneau
Choisissez d'utiliser DHCP pour configurer l'adresse IP (Auto), ou
pour configurer l'adresse manuellement (Panneau). Lorsque vous
sélectionnez Panneau, le Paramètre IP,MSR,PPD ci-dessous
s'affiche.
Paramètre IP,MSR,PPD
Vous pouvez configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Demandez des informations détaillées à votre administrateur système.
Bonjour
Oui
Choisissez si l'interface réseau doit utiliser Bonjour (Oui) ou non
(Non).
Non
WSD
Non
Choisissez si l'interface réseau doit utiliser WSD (Oui) ou non
(Non).
Oui
Init Param Réseau
Exéc
Vous pouvez restaurer les paramètres réseau aux paramètres usine.
Menu SpectroProofer
Ces paramètres sont uniquement disponibles lorsque le SpectroProofer en option est installé.
Élément
Paramètre
Explication
SpectroProofer
Informations État
Affiche l'état de chaque élément (Version Périph:ILS20EP, N/S
Mosaïque Calibrage, Température Périph, Version Micrologiciel,
Température De l'Air, Couleur Arrière-Plan et État Du Calibrage
ILS) du SpectroProofer installé. Toutefois, lorsque l'imprimante est
en mode Veille, la température ou la température de l'air ne s'affiche pas.
121
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Utilisation du menu du panneau de contrôle
Tableau du menu Encre
Les paramètres et actions exécutables disponibles dans le Menu Encre sont décrits ci-après.
Exécutez Annuler pour fermer le Menu Encre.
Voir ci-après pour plus d'informations sur le nettoyage des têtes et la vérification des buses.
U « Réglage de la tête d’impression » à la page 123
Élément
Paramètre
Explication
Nettoyage Auto
Non
Si Oui est sélectionné, une vérification automatique des buses est
exécutée. Si des buses obstruées sont détectées, le nettoyage des
têtes est exécuté sur la ligne des buses identifiées comme étant
obstruées.
Oui
Nettoyage Manuel
Vérif Buses
Remplacer Encre Noire
C/VM, PK(MK)/LK, O/G,
LLK/Y, VLM/LC, Toutes
Couleurs et Ttes Couleurs
(Puiss.)
Sélectionnez la tête d'impression pour procéder au nettoyage des
têtes et spécifiez si vous souhaitez effectuer un nettoyage normal
ou en profondeur afin de lancer le processus.
Contrôle Auto Buses
Effectue une vérification automatique des buses. Les résultats de
la vérification s'affichent sur l'écran du panneau de contrôle. En cas
de détection de buse obstruée, la ou les buses obstruées s'affichent et un nettoyage automatique est effectué.
Imprimer Motif Vérif.
Vous pouvez imprimer un motif de vérification des buses.
Le nettoyage en profondeur est un processus plus poussé de nettoyage de têtes. Il devrait être réservé aux buses qui sont toujours
obstruées même après plusieurs nettoyages normaux.
Vous pouvez changer le type d'encre noire que vous souhaitez
utiliser.
U « Modification du type d'encre noire » à la page 50
122
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
❏ Imprimer Motif Vérif.
Maintenance
Imprime un motif de vérification des buses.
Lorsque vous vérifiez le motif imprimé, si
vous constatez des bandes ou des zones vides
dans l'impression, vous devriez procéder à
un nettoyage des têtes.
Réglage de la tête
d’impression
❏ Paramètres Contrôle Auto Buses
Si des lignes blanches apparaissent sur les impressions
ou si vous remarquez une dégradation de la qualité
d’impression, il est nécessaire de régler la tête
d’impression. Vous pouvez procéder aux tâches de
maintenance ci-après pour entretenir la tête
d’impression et garantir une qualité d’impression
optimale.
Effectue une vérification automatique des buses à
des intervalles réguliers ou avec chaque travail. Un
nettoyage automatique s'exécute si des buses
obstruées sont détectées.
Nettoyage de la tête d'impression
Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans
les impressions, procédez au nettoyage des têtes. Les
deux fonctions suivantes sont fournies pour le
nettoyage des buses de la tête d'impression.
Effectuez les tâches de maintenance appropriées en
fonction des résultats d'impression et de la situation.
Recherche de buses obstruées
Vous pouvez rechercher les buses obstruées de deux
manières : en effectuant une vérification à la commande
ou en effectuant des vérifications régulières à des
intervalles spécifiés. U « Recherche de buses
obstruées » à la page 124
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page
125
❏ Nettoyage Auto
Effectue une vérification automatique des buses. Si
des buses obstruées sont détectées, un nettoyage des
têtes s'exécute sur la ligne de buses où l'obstruction a
été détectée.
❏ Vérif Buses
Effectuez une vérification des buses dès que
nécessaire pour vous assurer qu'aucune buse de la
tête d'impression n'est obstruée.
L'exécution éventuelle d'un nouveau nettoyage est
déterminée par le paramètre Nombre Nettoyages
Auto du menu Mode Maintenance. Le paramètre
usine par défaut pour Nombre Nettoyages Auto est
une seule fois.
Les deux méthodes de vérification sont décrites
ci-dessous.
❏ Contrôle Auto Buses
❏ Nettoyage Manuel
Utilisez la fonction Vérif buses auto pour
vérifier que les buses de la tête d'impression
ne sont pas obstruées et afficher les résultats
sous forme de message. En cas de détection
de buse obstruée, la ou les buses obstruées
s'affichent et un nettoyage automatique est
effectué.
Sélectionnez les buses à nettoyer et spécifiez si vous
souhaitez effectuer un nettoyage normal ou en
profondeur. Le nettoyage en profondeur est un
processus plus poussé de nettoyage de têtes. Il
devrait être réservé aux buses qui sont toujours
obstruées même après plusieurs nettoyages
normaux.
Réglage de la position de la tête d'impression
(Alignement des têtes)
Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont
flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement
des têtes). La fonction Print Head Alignment
(Alignement des têtes) corrige les désalignements.
Conseil :
❏ La fonction Vérif buses auto n'est pas fiable à
100% pour détecter une obstruction de buse.
❏
Une petite quantité d'encre est utilisée lors de
la recherche de buses obstruées.
❏
De l'encre est consommée lorsque le nettoyage
est effectué de manière automatique.
U « Correction du désalignement de l'impression
(Alignement des têtes) » à la page 127
123
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
Recherche de buses obstruées
B
Cliquez sur Nozzle Check (Vérification des
buses) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l'écran
Properties (Propriétés) (ou Print Settings
(Paramètres d’impression)) du pilote
d'impression.
C
Cliquez sur Print (Imprimer).
D
Vérifiez le motif de contrôle des buses.
Vérif Buses
Bien que la vérification des buses puisse être effectuée
depuis l'ordinateur ou l'imprimante, les procédures de
nettoyage diffèrent comme expliqué ci-dessous.
❏ Depuis l'ordinateur
Vous pouvez imprimer un motif de vérification.
❏ Depuis l'imprimante
Vous pouvez sélectionner l'un des deux types
suivants.
Vérif Buses Auto
Imprimer Motif Vérif.
Conseil :
❏ Il est impossible d’effectuer une vérification
des buses lorsque le voyant H est allumé.
❏
Pour Imprimer Motif Vérif., imprimez avec
l'encre noire actuellement sélectionnée dans
l'imprimante, quel que soit le type de papier
chargé.
Lorsque vous imprimez le motif sur du papier
brillant avec de l'encre Noir Mat, essayez de ne
pas frotter la surface imprimée puisqu'il est
difficile de pigmenter l'encre Noir Mat sur du
papier brillant.
S'il n'y a pas de problème : cliquez sur Finish
(Terminer).
S'il y a un problème : cliquez sur Clean
(Nettoyage).
Après avoir imprimé un motif de contrôle des
buses, vérifiez que l'impression du motif est
terminée avant d'imprimer vos données ou de
nettoyer la tête d'impression.
Depuis l'ordinateur
Les explications de cette section prennent le pilote
Windows comme exemple.
Depuis l'imprimante
Touches utilisées dans les paramètres suivants
Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X.
U « Fonctions d'Epson Printer Utility 4 » à la page
62
A
Le motif de contrôle des buses s’imprime.
Assurez-vous que du papier rouleau ou une
feuille simple au format A4/Letter ou plus grand
est chargé(e) dans l’imprimante.
Assurez-vous que vous avez correctement défini
la source papier et le type de support en fonction
du papier utilisé.
124
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
A
Si des segments sont manquants dans le motif de
vérification des buses, procédez à un nettoyage
des têtes. U « Nettoyage de la tête
d'impression » à la page 125
Pour Imprimer Motif Vérif., assurez-vous que
du papier rouleau ou une feuille simple au format
A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans
l’imprimante.
Assurez-vous que vous avez correctement défini
le type de papier en fonction du papier utilisé.
U « Menu Configuration Papier » à la page
116
B
Appuyez sur la touche [ pour afficher le
Menu Encre.
C
Appuyez sur la touche d/u pour afficher Vérif
Buses, puis appuyez sur la touche Z.
D
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Contrôle Auto Buses ou Imprimer Motif
Vérif., puis appuyez sur la touche Z.
E
Vérifiez les résultats.
Paramètres Vérif Buses Auto
Exécutez cette fonction à partir du menu.
Si Vérif Buses Auto est réglé sur Oui : Chq Travail, la
vérification s'exécute dès que l'impression démarre.
Si Oui : Périodique est activé, la vérification
automatique des buses s'exécute dès que l'impression
démarre en fonction de la minuterie déterminée en
interne.
Lorsque vous changez le type d'encre noire, la
vérification automatique des buses s'exécute quels que
soient les paramètres.
Si une obstruction est détectée, un nettoyage
automatique est exécuté le nombre de fois spécifié dans
le menu Mode Maintenance (le paramètre usine par
défaut est une seule fois ; trois fois maximum) jusqu'à ce
que les buses obstruées soient dégagées.
Lors de l'exécution de Contrôle Auto Buses
Une fois la vérification terminée, un message
s'affiche sur l'écran pour vous informer de toute
obstruction.
Paramètres Vérif Buses Auto
Si le message Aucune obstruction buse n'a été
détectée. s'affiche, appuyez sur la touche Z.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Si le message La ou les buses suivantes sont
obstruées. s'affiche, appuyez sur la touche [
pour démarrer le nettoyage automatique.
Appuyez sur la touche Z pour fermer le Menu
Encre. Lorsque le Menu Encre est fermé, le
message vous informant du détail des buses
obstruées est supprimé.
Nettoyage de la tête
d'impression
Bien que le nettoyage des têtes puisse être effectué
depuis l'ordinateur ou l'imprimante, les procédures de
nettoyage diffèrent comme expliqué ci-dessous.
Lors de l'exécution de Imprimer Motif Vérif.
Examinez le motif de vérification imprimé en
vous reportant à la section suivante.
❏ Depuis l'ordinateur
Vous pouvez nettoyer toutes les couleurs.
Exemple de buses propres
❏ Depuis l'imprimante
Vous pouvez sélectionner l'un des deux types
suivants.
Il n'y a pas de zones vides dans le motif de
vérification des buses.
Nettoyage Auto
Exemple de buses obstruées
Nettoyage Manuel
125
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
❏ Si les buses sont toujours obstruées après un
nettoyage en profondeur, éteignez l'imprimante et
laissez-la reposer toute la nuit, voire davantage. Si
l'imprimante repose un certain temps, l'obstruction
peut éventuellement se dissoudre.
Remarques sur le nettoyage des têtes
Tenez compte des points suivants lorsque vous
procédez à un nettoyage des têtes.
❏ Nettoyez la tête d'impression uniquement si la
qualité d'impression décline, par exemple si
l'impression est floue ou si la couleur est incorrecte
ou manquante. Le nettoyage des têtes consomme de
l'encre.
Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre
revendeur ou le support Epson.
❏ Si un message Erreur De Nettoyage s'affiche à
l'écran, reportez-vous à la section suivante pour
vérifier la cause et apprendre comment résoudre le
problème.
❏ Lorsque vous exécutez Toutes Couleurs/Ttes
Couleurs (Puiss.) dans Nettoyage Manuel depuis
l'imprimante, de l'encre issue de toutes les
cartouches d'encre est consommée. Même si vous
utilisez uniquement des encres noires pour
l'impression en noir et blanc, des encres de couleur
sont également consommées.
U « Lorsqu'un message d'erreur s'affiche » à la
page 140
Méthode de nettoyage
❏ Il est impossible d’effectuer un nettoyage des têtes
lorsque le voyant H est allumé. Remplacez d’abord la
cartouche d’encre par une cartouche neuve. (Si la
quantité d’encre restante est suffisante pour le
nettoyage des têtes, vous pourrez sans doute
effectuer le nettoyage à partir du panneau de
contrôle de l’imprimante.)
Depuis l'ordinateur
Les explications de cette section prennent le pilote
Windows comme exemple.
Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X.
U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page
62
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 130
❏ Si vous répétez le nettoyage des têtes pendant une
brève période, le Boîtier Maintenance risque de se
remplir rapidement en raison de la faible quantité
d'évaporation de l'encre dans le Boîtier
Maintenance. Préparez un Boîtier Maintenance de
rechange s'il n'y a pas suffisamment d'espace vide
dans le boîtier.
A
Cliquez sur Head Cleaning (Nettoyage des
têtes) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l'écran
Properties (Propriétés) (ou Print Settings
(Paramètres d’impression)) du pilote
d'impression.
B
Cliquez sur Start (Démarrer).
❏ Si les buses sont toujours bouchées en dépit de
plusieurs nettoyages de la tête d’impression, nous
vous recommandons d'essayer un nettoyage en
profondeur.
❏ Le nettoyage en profondeur consomme plus
d'encre qu'un nettoyage normal. Vérifiez au
préalable le niveau d'encre restante, et préparez une
nouvelle cartouche d'encre avant de lancer le
nettoyage si le niveau de l'encre est bas.
126
Le nettoyage des têtes démarre et dure de 1 à
10 minutes environ.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
C
D
Cliquez sur Print Nozzle Check Pattern
(Impression du motif de test des buses).
Vérifiez le motif de contrôle des buses.
Imprimez un motif de contrôle des buses et
vérifiez le résultat.
U « Vérif Buses » à la page 124
Si des segments sont manquants dans le motif de
contrôle des buses, cliquez sur Clean
(Nettoyage).
Correction du désalignement de
l'impression (Alignement des
têtes)
Depuis l'imprimante
Touches utilisées dans les paramètres suivants
En raison de la faible distance entre la tête d'impression
et le papier, un désalignement risque de se produire à
cause de l'humidité ou de la température, de la force
d'inertie des mouvements de la tête d'impression, ou du
mouvement bidirectionnel de la tête d'impression. De
ce fait, les résultats d'impression peuvent présenter du
grain ou être flous. Dans ce cas, effectuez un Alignement
Des Têtes pour corriger le désalignement de
l'impression.
A
Appuyez sur la touche [ lorsque
l'imprimante est en mode Prêt, lorsqu'aucun
papier n'est chargé, ou que l'impression est
suspendue.
Bien que l'Alignement Des Têtes puisse être effectué
depuis l'ordinateur ou l'imprimante, les procédures
d'alignement diffèrent comme expliqué ci-dessous.
❏ Depuis l'imprimante
Le Menu Encre s'affiche.
B
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
le type de nettoyage, puis appuyez sur la touche
Z.
C
Vous pouvez lancer le nettoyage en appuyant sur
la touche Z lorsque Nettoyage Auto est
sélectionné.
Si vous avez sélectionné Nettoyage Manuel,
sélectionnez la tête d'impression (couleur) à
nettoyer et appuyez sur la touche Z.
Vous pouvez effectuer un réglage automatique ou
manuel après avoir spécifié le nombre de couleurs
imprimées, et si l'impression doit être
bidirectionnelle ou unidirectionnelle.
En cas de réglage automatique, le capteur lit le motif
de réglage pendant l'impression et enregistre
automatiquement la valeur de réglage optimale sur
l'imprimante.
En cas de réglage manuel, vous devez vérifier le
motif et entrer la valeur de réglage optimale pour
l'alignement.
Si vous avez sélectionné Nettoyage Manuel, vous
devrez également choisir entre effectuer un
nettoyage normal ou un nettoyage en
profondeur. Le nettoyage commence dès que
vous avez fait votre sélection.
Quatre types de motifs de réglage sont disponibles.
Uni-D
Le voyant P commence à clignoter et le
nettoyage de la tête démarre (cette opération
prend de 1 à 10 minutes). Toutefois, si Vérif
Buses Auto est réglé sur Oui depuis le menu, le
nettoyage peut durer dix minutes ou davantage.
Le nettoyage se termine lorsque le témoin P est
allumé.
127
: Utilisation de toutes les encres cou‐
leur sauf le cyan pour l’alignement
unidirectionnel de la tête d'impres‐
sion avec référence au Cyan.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
A
Bi-D 5-Color : Utilisation des encres couleur Vivid
Magenta, Noir, Orange, Gris Clair
et Cyan Clair pour aligner la tête
d'impression de manière bidirec‐
tionnelle.
Assurez-vous que vous avez correctement défini
la source papier et le type de support en fonction
du papier utilisé.
L'encre Noir Mat ou Noir Photo est
utilisée pour le noir selon le type
d'encre noire actuellement sélec‐
tionné dans l'imprimante.
B
Bi-D 2-Color : Utilisation des encres couleur Cyan
et Vivid Magenta pour l’alignement
bidirectionnel de la tête d'impres‐
sion.
Bi-D All
Assurez-vous que du papier rouleau ou une
feuille simple au format A4/Letter ou plus grand
est chargé(e) dans l’imprimante.
Cliquez sur Print Head Alignment
(Alignement des têtes) dans l'onglet Utility
(Utilitaire) de l'écran Properties (Propriétés)
(ou Print Settings (Paramètres d’impression))
du pilote d'impression.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour aligner la tête d’impression.
: Utilisation de toutes les encres de
couleur pour l’alignement bidirec‐
tionnel de la tête d'impression.
❏ Depuis l'ordinateur
Réglage automatique avec Bi-D 5-Color.
Dans la plupart des cas, cette opération suffit à
obtenir un alignement satisfaisant des têtes. En
règle générale, nous vous recommandons
d'effectuer les réglages depuis l'ordinateur puisqu'il
s'agit de la méthode la plus simple. Toutefois, si les
résultats du réglage ne sont pas satisfaisants,
effectuez les réglages à partir de l'imprimante.
Le capteur lit le motif de réglage pendant
l'impression et enregistre automatiquement la
valeur de réglage optimale sur l'imprimante.
Conseil :
L'Alignement Des Têtes est effectué en fonction de la
largeur du papier chargé. Nous vous recommandons de le
régler sur le papier que vous allez utiliser.
Depuis l'imprimante
Pour effectuer un Alignement Des Têtes depuis
l'imprimante, effectuez les réglages dans l'ordre suivant.
Depuis l'ordinateur
Les explications de cette section prennent le pilote
Windows comme exemple.
(1) Configurez l'Épaisseur Papier.
(2) Sélectionnez le réglage automatique ou manuel,
puis effectuez le réglage.
Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X.
U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page
62
128
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
(2) Appuyez sur les touches d/u pour sélection‐
ner le type de papier utilisé, puis appuyez sur la
touche Z.
Conseil :
❏ Vous ne pouvez pas utiliser les types de papier
suivants lorsque vous effectuez un réglage
automatique à l'aide de la fonction Alignement Des
Têtes.
Support non-Epson
(1) Appuyez sur les touches d/u pour sélection‐
ner Épaisseur Papier, puis appuyez sur la tou‐
che r.
- Papier ordinaire et papier épais
- Papier d'un format inférieur à A4
❏
Lors de l'impression d'un motif Alignement Des
Têtes, imprimez avec l'encre noire actuellement
sélectionnée dans l'imprimante, quel que soit le type
de papier chargé.
(2) Appuyez sur les touches d/u pour sélection‐
ner une valeur d'épaisseur de papier comprise
entre 4 et 60 mil (0,1 à 1,5 mm), puis appuyez
sur la touche Z.
Lorsque vous imprimez le motif sur du papier
brillant avec de l'encre Noir Mat, essayez de ne pas
frotter la surface imprimée puisqu'il est difficile de
fixer l'encre Noir Mat sur du papier brillant.
Pour l'épaisseur du papier, vérifiez le manuel
du papier ou adressez-vous à votre revendeur
local.
Touches utilisées dans les paramètres suivants
F
A
A
Appuyez sur la touche r pour afficher le menu.
C
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Alignement Des Têtes, puis appuyez sur la
touche r.
D
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Épaisseur Papier, puis appuyez sur la touche r.
E
Définissez le Type De Papier pour le support
spécial Epson et réglez l'Épaisseur Papier du
papier chargé dans l’imprimante s'il s'agit d'une
marque autre que Epson.
Reportez-vous aux instructions pour des détails
sur l'exécution du réglage automatique et
manuel.
Alignement automatique de la tête d’impression
Lorsque le menu s'affiche, sélectionnez
Alignement Des Têtes - Alignement, puis
appuyez sur la touche r.
Configuration de l'épaisseur papier
Assurez-vous que du papier rouleau ou une
feuille simple au format A4/Letter ou plus grand
est chargé(e) dans l’imprimante.
B
Appuyez sur la touche W pour fermer le menu.
B
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Auto, puis appuyez sur la touche r.
C
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
le type de motif d'alignement, puis appuyez sur la
touche r.
Si vous avez déjà effectué un Alignement Des
Têtes depuis l'ordinateur, sélectionnez Uni-D. Si
vous effectuez un Alignement Des Têtes pour la
première fois, sélectionnez Bi-D 5-Color.
D
Supports spéciaux Epson
(1) Appuyez sur les touches d/u pour sélection‐
ner Type De Papier, puis appuyez sur la tou‐
che r.
129
Appuyez sur la touche Z pour imprimer le
motif.
Le capteur lit le motif de réglage pendant
l'impression et enregistre automatiquement la
valeur de réglage optimale sur l'imprimante.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
Remplacement des
consommables
Conseil :
Si les résultats du réglage Bi-D 5-Color ne sont pas
satisfaisants, effectuez le réglage Uni-D. Si les
résultats du réglage Uni-D ne sont pas
satisfaisants, effectuez le réglage Bi-D All.
Remplacement des cartouches
d’encre
Alignement manuel de la tête d’impression
En cas de réglage manuel, réglez d'abord avec Uni-D
puis avec Bi-D 2-Color. Pour effectuer des réglages plus
précis, essayez Bi-D All.
Si l'une des cartouches d'encre installées est épuisée,
l'impression ne peut pas avoir lieu. Si un avertissement
de niveau d'encre faible s'affiche, nous vous
recommandons de remplacer la ou les cartouches
d'encre dès que possible.
A
Lorsque le menu s'affiche, sélectionnez
Alignement Des Têtes - Alignement, puis
appuyez sur la touche r.
B
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Manuel, puis appuyez sur la touche r.
C
Appuyez sur les touches d/u pour sélectionner
Uni-D, puis appuyez sur la touche r.
D
Appuyez sur la touche Z pour imprimer le
motif.
Cartouches d’encre prises en charge U « Options et
consommables » à la page 163
E
Examinez le motif et sélectionnez le numéro de
motif qui présente le moins de zones vides.
Comment remplacer
F
Si Uni-D #1 C s'affiche sur l'écran du panneau de
contrôle, appuyez sur les touches d/u pour
sélectionner le numéro de motif que vous avez
confirmé à l'étape 5, puis appuyez sur la touche
Z.
G
Si une cartouche d'encre est épuisée en cours
d'impression, vous pouvez continuer à imprimer après
avoir remplacé la cartouche d'encre. Toutefois, lorsque
vous remplacez l'encre pendant un travail d'impression,
vous pouvez éventuellement constater une différence de
couleur selon les conditions de séchage.
La procédure suivante prend pour exemple l'encre Noir
Mat. La même procédure s'applique au remplacement
de toutes les cartouches d'encre.
Remarque :
Epson recommande d'utiliser des cartouches d'encre
Epson authentiques. Epson ne peut pas garantir la
qualité ou la fiabilité des encres non authentiques.
L'utilisation d'encres non authentiques peut provoquer
des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie
Epson, et peut, dans certains cas, générer un
comportement erratique de l'imprimante. Les
informations sur le niveau des encres non authentiques
risquent de ne pas s'afficher, et l'utilisation d'encre non
authentique est enregistrée pour une utilisation possible
par le support de service.
Définissez la valeur pour #1 C à #4 VLM et
appuyez sur la touche Z.
#1 à #4 indique la taille des points d'encre.
H
Sélectionnez Bi-D 2-Color, puis répétez les
étapes 4 à 7.
Conseil :
Une fois l'Alignement Des Têtes terminé, appuyez
sur la touche W.
A
Pour effectuer des réglages plus précis, sélectionnez
Bi-D All, et répétez les étapes 4 à 7.
130
Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
B
Ouvrez le couvercle de cartouches.
Remarque :
De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de
l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne
pas salir d'encre la zone adjacente lorsque vous
retirez les cartouches.
Appuyez sur la rainure du couvercle de
cartouches pour ouvrir le couvercle.
E
C
Retirez la cartouche d'encre de son emballage.
Agitez la cartouche d'encre pendant 5 secondes
15 fois à l'horizontale, avec des mouvements de 5
cm environ, comme montré sur l'illustration.
Remarque :
Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé qui
se trouve sur les cartouches d'encre. Vous risquez de
ne pas pouvoir imprimer correctement.
Poussez la cartouche d'encre que vous voulez
remplacer dans l'imprimante.
F
Vous entendrez un déclic, et la cartouche d'encre
ressort légèrement.
Maintenez la cartouche d’encre de manière à ce
que le repère en forme de flèche u soit orienté
vers le haut, puis introduisez la cartouche à fond
dans l’emplacement jusqu’au « clic ».
Faites correspondre la couleur des cartouches
avec les étiquettes de couleurs situées au dos du
couvercle de cartouches.
D
Retirez soigneusement la cartouche de son
logement.
Répétez les étapes 3 à 6 pour remplacer d'autres
cartouches d'encre.
Remarque :
Installez toutes les cartouches d’encre dans chaque
logement. L’impression est impossible lorsque tous
les logements ne sont pas occupés.
131
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
G
Fermez le couvercle de cartouches.
A
Ouvrez le couvercle de cartouches droit.
B
Retirez le Boîtier Maintenance 1.
C
Placez le Boîtier Maintenance 1 usagé dans le sac
de rebut fourni avec votre nouveau Boîtier
Maintenance 1, et assurez-vous que la fermeture
éclair est hermétiquement fermée.
Appuyez sur la rainure du couvercle de
cartouches pour ouvrir le couvercle.
Remplacement du Boîtier
Maintenance 1 et 2
Si le message Rempl Boîtier Mainten X ou Espace
Disponible Insuf s'affiche, remplacez le Boîtier
Maintenance spécifié.
Boîtiers maintenance pris en charge
U « Options et consommables » à la page 163
Remarque :
Ne tentez pas de réutiliser le boîtier de maintenance 1 ou
2 qui a été retiré et laissé ouvert pendant une période
prolongée. L'encre à l'intérieur séchera et durcira, et ne
sera pas capable d'absorber suffisamment d'encre.
Soulevez le Boîtier Maintenance 1 pour le
déverrouiller. Vous pouvez alors simplement le
retirer.
Remplacement du Boîtier
Maintenance 1
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 1,
mais le nom de produit pour ce consommable est
Maintenance Box.
Remarque :
Ne remplacez pas le Boîtier Maintenance 1 pendant
l'impression. Les résidus d'encre risquent de fuir.
132
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
D
Insérez le nouveau Boîtier Maintenance 1.
Remarque :
Faites attention aux points suivants sinon
l'imprimante risque de ne pas fonctionner ou
imprimer correctement.
E
❏
Ne touchez pas la puce verte du circuit
imprimé située sur le côté du Boîtier
Maintenance 1.
❏
Ne retirez pas le film du dessus du Boîtier
Maintenance 1.
A
Retirez le bac de sortie.
B
Débloquez le verrou du Boîtier Maintenance 2.
C
Retirez le Boîtier Maintenance 2 avec soin de
manière à ce qu'il ne penche pas.
Soulevez légèrement le bord du bac de sortie pour
le retirer. Retirez également le SpectroProofer en
option s'il est installé.
Fermez le couvercle de cartouches.
Remplacement du Boîtier
Maintenance 2
Vous trouverez ci-après les instructions de
remplacement du Boîtier Maintenance 2 (Boîtier
Maintenance pour l'impression sans marges).
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 2,
mais le nom de produit pour ce consommable est
Borderless Maintenance Box.
Remarque :
Ne remplacez pas le Boîtier Maintenance 2 pendant
l'impression. L'impression s'interrompt si le verrou du
Boîtier Maintenance 2 est débloqué. En cas d'arrêt en
cours d'impression, les couleurs risquent de varier et/ou
la qualité d'impression peut décliner lors de la reprise de
l'impression.
:
c Important
Si des éclaboussures d'encre entrent en
contact avec votre peau ou vos yeux, lavez
immédiatement la zone affectée avec de l'eau.
133
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
D
Placez le Boîtier Maintenance 2 usagé dans le sac
de rebut fourni avec votre nouveau Boîtier
Maintenance 2, et assurez-vous que la fermeture
est hermétiquement fermée.
Remarque :
Ne penchez pas le Boîtier Maintenance 2 jusqu'à ce
qu'il soit entièrement placé dans le sac de rebut et
que la fermeture éclair soit fermée. Les résidus
d'encre risquent de fuir et de salir la zone adjacente.
E
F
Activez le verrou.
G
Fixez le bac de sortie.
Replacez le SpectroProofer en option s'il a été
installé.
Insérez le nouveau Boîtier Maintenance 2.
Remplacement du cutter
Poussez-le fermement.
Remplacez la coupeuse lorsqu'elle ne découpe plus le
papier de manière nette.
Coupeuse prise en charge
U « Options et consommables » à la page 163
Utilisez un tournevis cruciforme pour remplacer la
coupeuse. Vérifiez que vous avez sous la main un
tournevis cruciforme avant de remplacer la coupeuse.
Remarque :
Veillez à ne pas endommager la lame du cutter. Ne faites
pas tomber et ne cognez pas la lame contre des objets durs
car elle pourrait s'ébrécher.
A
Remarque :
Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté du Boîtier Maintenance 2. au
risque de perturber le fonctionnement et
l’impression.
134
Mettez l’imprimante hors tension.
Si du papier est chargé dans l’imprimante,
retirez-le. Retirez le SpectroProofer en option s'il
est installé. U Guide de l'utilisateur du monteur
17" du SpectroProofer
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
B
Ouvrez les couvercles de cartouches gauche et
droit.
C
Ouvrez le capot de l'imprimante.
D
Retirez le SpectroProofer en option s'il est
installé.
E
Ouvrez le capot de la coupeuse.
F
Retirez l'ancienne coupeuse de l'imprimante.
Tirez le capot vers vous tout en maintenant le
verrou vers le bas (voir illustration) pour ouvrir le
capot.
Retirez le capot avant.
À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les
quatre vis maintenant en place le capot avant.
Retirez le capot avant.
135
Desserrez la vis maintenant la coupeuse en place
à l'aide d'un tournevis cruciforme, puis retirez la
coupeuse tout droit.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
:
c Important
Rangez la coupeuse hors de portée des enfants.
La lame de la coupeuse peut provoquer des
blessures. Procédez avec précaution lorsque
vous remplacez la coupeuse.
G
H
Fermez le capot.
I
Replacez le capot avant.
Poussez le capot jusqu'à ce que la partie
supérieure s'enclenche en émettant un déclic.
Installez la nouvelle coupeuse.
Insérez la coupeuse de manière à ce que la broche
sur l'imprimante corresponde avec le trou sur la
coupeuse. Utilisez un tournevis cruciforme pour
resserrer la vis et maintenir la coupeuse en place.
Remarque :
Vissez à fond sinon la coupe risque d'être mal
alignée.
Réinsérez les quatre vis maintenant le capot en
place et resserrez-les à l'aide d'un tournevis
cruciforme. La forme des vis diffère pour le haut
et l'avant. Utilisez les vis fournies avec une
rondelle pour la partie avant (celles du côté des
couvercles de cartouches).
Si vous utilisez le SpectroProofer en option,
installez le SpectroProofer en place sans remettre
le capot avant.
136
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
Nettoyage de
l'imprimante
Remarque :
Si le capot avant n'est pas correctement mis en
place, une erreur se produit et l'imprimante cesse de
répondre.
Afin que votre imprimante fonctionne durablement de
manière optimale, nettoyez-la régulièrement (environ
une fois par mois).
Nettoyage de l'extérieur
A
Retirez le papier de l’imprimante.
B
Assurez-vous que l’imprimante est hors tension
et que l’écran est éteint, puis débranchez le câble
d’alimentation de la prise murale.
C
Utilisez un chiffon doux et propre pour éliminer
soigneusement la poussière ou la saleté.
Si la saleté persiste, nettoyez l’imprimante à l’aide
d’un chiffon propre et doux imprégné de
détergent doux. Essuyez ensuite avec un chiffon
sec et doux.
J
Remarque :
N'utilisez jamais de benzène, de diluants ou
d'alcool pour nettoyer l'imprimante. Ces
substances risquent de provoquer décolorations et
déformations.
Fermez le capot de l'imprimante ainsi que les
couvercles gauche et droit des cartouches.
Nettoyage de l'intérieur
Effectuez l'une des opérations de nettoyage suivantes si
les impressions sont maculées ou présentent des
bavures.
❏ Nettoyage du rouleau
Effectuez ce nettoyage si les impressions de papier
rouleau, d'alimentation arrière ou d'alimentation
sont maculées ou présentent des bavures.
❏ Nettoyage du chemin d'impression du bac papier
Effectuez ce nettoyage si les impressions provenant
du bac papier sont maculées ou que des particules
de papier présentes sur l'impression empêchent
l'application de l'encre sur ces zones.
137
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
C
Nettoyage du rouleau
Suivez les étapes suivantes pour nettoyer le rouleau en
chargeant du papier ordinaire.
A
Essuyez la partie rose indiquée sur l'illustration
suivante. Pour éviter de répandre les saletés,
essuyez de l'intérieur vers l'extérieur. Si la saleté
persiste, nettoyez l’imprimante à l’aide d’un
chiffon propre et doux imprégné de détergent
doux. Essuyez ensuite l’intérieur de l’imprimante
à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Mettez l'imprimante sous tension et chargez du
papier rouleau de largeur A2 ou 17".
U « Chargement et retrait du papier rouleau » à
la page 28
B
Ouvrez le capot de l'imprimante et éliminez
soigneusement toute trace de poussière ou de
saleté dans l’imprimante à l’aide d’un chiffon
doux et propre.
Appuyez sur la touche d.
Le papier est alimenté tant que vous appuyez sur
la touche. Si le papier n'est pas sali, le nettoyage
est terminé.
Coupez le papier une fois le nettoyage terminé.
U « Méthode de coupe manuelle » à la page 34
Nettoyage du chemin d'impression
du bac papier
Suivez les étapes suivantes pour nettoyer toute zone
maculée lors de la sortie sur papier ordinaire.
A
Chargez des feuilles simples de largeur A2 ou 17"
dans le bac papier.
Remarque :
❏ Lors de l'impression, ne touchez pas le rouleau
et l'absorption d'encre (parties grises) indiqués
sur l'illustration ci-dessus. Vous risquez sinon
de tacher les impressions.
U « Chargement du bac papier » à la page 37
B
Vérifiez que l'imprimante est allumée et que les
feuilles simples sont sélectionnées comme type
de papier.
C
Appuyez sur la touche d.
❏
Le papier est éjecté du bac papier.
Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que le papier ne soit plus
maculé d'encre.
Nettoyage de l'intérieur
A
Assurez-vous que l’imprimante est hors tension
et que l’écran est éteint, puis débranchez le câble
d’alimentation de la prise murale.
B
Laissez l’imprimante reposer pendant une
minute.
138
Veillez à ne pas toucher les tubes d'encre à
l'intérieur de l'imprimante. Vous risquez
sinon d'endommager l'imprimante.
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Maintenance
D
Si des particules de papier (semblables à de la
poudre blanche) s'accumulent sur la plaque,
utilisez un cure-dents pour les éliminer.
E
Une fois que vous avez terminé le nettoyage,
fermez le capot de l'imprimante.
139
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Lorsqu'un message d'erreur s'affiche
Si une erreur se produit dans l'imprimante (elle ne fonctionne pas correctement), le témoin d'alerte et/ou le témoin du
panneau de contrôle s'allume et un message s'affiche à l'écran pour vous informer du problème.
Les messages affichés sont décrits dans la section suivante. Si vous rencontrez un message d'erreur, reportez-vous aux
solutions décrites ici et prenez les mesures nécessaires pour corriger le problème.
Messages d’erreur
Suite à donner
Alerte Cartouche d'Encre
Utiliser cart d'encre d'origine
Epson.
Remplacez la cartouche d’encre par une cartouche d'encre d'origine Epson qui peut être
utilisée avec cette imprimante.
U « Options et consommables » à la page 163
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Alerte Cartouche Encre
Ctche non d'origine !
La qualité des encres non d'origine
peut varier.
Sélectionnez Refuser pour remplacer la cartouche d’encre par un modèle d’origine Epson.
Si vous sélectionnez Accepter, vous risquez d'annuler la garantie EPSON.
U « Options et consommables » à la page 163
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Possible que les perf. de la ctche
non d'origine pas optimales.
Continuer?
Refuser
Accepter
Boîtier Maint 2 Déverr.
Verrouillez le levier du boîtier de
maintenance 2.
Verrouillez le Boîtier Maintenance 2.
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 2, mais le nom de produit de ce
consommable est Borderless Maintenance Box.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 2 » à la page 133
Boîtier maintenance quasiment en
fin de vie.
Vérifiez si l'espace disponible devient insuffisant dans le Boîtier Maintenance 1 ou Boîtier
Maintenance 2 en consultant l'écran du panneau de contrôle. Après confirmation,
remplacez le boîtier de maintenance dont l'espace est insuffisant par un boîtier neuf.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 et 2 » à la page 132
Bourrage Papier
Retirez papier de l'imprimante.
Appuyez sur la touche Y pour relâcher le système de maintien du papier. Retirez ensuite le
papier.
Bourrage Papier
Retirez papier de l'imprimante.
Mett. hors & ss tension.
Reportez-vous aux sections "Bourrage du papier rouleau", "Bourrages de feuilles simples
dans le bac à papier lors de l'impression" ou "Bourrages de feuilles simples dans le chargeur
manuel avant/arrière" dans la page de référence qui suit et retirez le papier bloqué.
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
Buse Obstruée Dét.
Encre insuffisante.
Continuer le nettoyage ?
Oui (Recommandé)
Non
Si vous sélectionnez Oui, le message de remplacement de la cartouche d'encre s'affiche.
Remplacez la cartouche d’encre par une neuve pour continuer le nettoyage.
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Si vous sélectionnez Non, le nettoyage est annulé et revient en mode Prêt.
140
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Buse Obstruée Dét.
Espace insuffisant dans boîtier
maintenance 1.
Continuer le nettoyage ?
Oui (recommandé)
Non
Si vous sélectionnez Oui, le message de remplacement du Boîtier Maintenance 1 s'affiche.
Remplacez le Boîtier Maintenance par un nouveau boîtier pour poursuivre le nettoyage.
Buses obstruées détectées.
Nettoyage recommandé.
Effectuez un nettoyage des têtes pour éliminer toute obstruction. Ce message continue de
s'afficher jusqu'à ce que les buses obstruées aient été dégagées, mais est supprimé
lorsqu'un motif de vérification est imprimé. L'impression est possible lorsque le message
est affiché.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
Si vous sélectionnez Non, le nettoyage est annulé et revient en mode Prêt.
U « Réglage de la tête d’impression » à la page 123
Capot Imprimante Ouvert
Fermez le capot SVP.
Fermez le capot de l'imprimante.
Cartouche d'Encre Vide
Remplacez cartouche encre.
Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.
Contrôle Auto Buses
Cette fonction n'est pas disponible
actuellement.
Imprimez le motif dans le menu de
vérification des buses.
Appuyez sur la touche Z pour supprimer le message puis exécutez Imprimer Motif
Vérif. à partir du Menu Encre.
Coupeuse quasiment en fin de vie.
Ns recommandons de remplacer la
coupeuse.
Il se peut que la coupeuse soit émoussée. Remplacez le cutter.
Couv Ctches Ouvert
Fermez le couv ctches droit.
Fermez le couvercle de la cartouche de droite.
Couv Ctches Ouvert
Fermez le couv ctches gauche.
Fermez le couvercle de la cartouche de gauche.
Couv Ctches Ouvert
Fermez les couv ctches gauche et
droit.
Fermez les couvercles de cartouches de gauche et de droite.
Encre Trop Faible Nett
Remplacez la cartouche.
Le message s'affiche lorsque Oui est sélectionné en raison d'une erreur Erreur De
Nettoyage ou Buse Obstruée Dét. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.
La cartouche utilisée peut être de
nouveau instal pr impression.
Err Install Micrologiciel
Échec de la mise à jour.
Redémarrez l'imprimante.
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
U « Vérif Buses » à la page 124
U « Remplacement du cutter » à la page 134
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Mettez l'imprimante hors tension, patientez quelques minutes, puis remettez
l'imprimante sous tension.
Tentez ensuite à nouveau de mettre le micrologiciel à jour à l'aide de EPSON LFP Remote
Panel 2.
Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support
Epson.
Err Position Support
Baisser support d'éjection.
Le support d'éjection du papier est levé. Baissez le support d'éjection du papier.
141
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Err Position Support
Lever support d'éjection.
Le support d'éjection du papier est baissé. Levez le support d'éjection du papier.
Erreur Boîtier Maint 1
Remplacez le boîtier de mainten 1.
Installez à nouveau correctement le Boîtier Maintenance 1. Si l'erreur se reproduit,
remplacez le Boîtier Maintenance 1 par un boîtier neuf.
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 1, mais le nom de produit de ce
consommable est Maintenance Box.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
Erreur Boîtier Maint 2
Remplacez le boîtier de mainten 2.
Installez à nouveau correctement le Boîtier Maintenance 2. Si l'erreur se reproduit,
remplacez le Boîtier Maintenance 2 par un boîtier neuf.
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 2, mais le nom de produit de ce
consommable est Borderless Maintenance Box.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 2 » à la page 133
Erreur Capteur Papier
Problème papier chargé ou impression.
Reportez-vous au manuel pour plus
de détails.
Si cette erreur s'affiche lorsque vous effectuez un alignement automatique des têtes,
vérifiez les points suivants.
❏
Avez-vous chargé du papier qui n'est pas pris en charge pour l'alignement
automatique des têtes ?
L'alignement automatique des têtes ne peut pas avoir lieu avec du papier ordinaire
ou du papier épais.
❏
Avez-vous chargé du papier d'un format inférieur à A4 ?
Chargez du papier d'un format supérieur ou égal à A4.
❏
Certaines buses sont-elles obstruées ?
Effectuez un nettoyage des têtes. U « Méthode de nettoyage » à la page 126
Si cette erreur s'affiche à un autre moment que lors de l'exécution de l'alignement
automatique des têtes, vérifiez que le papier chargé est pris en charge par l'imprimante.
L'imprimante ne peut pas imprimer correctement sur du papier tel que du papier calque
ou des transparents.
Erreur Chargem Papier
Appuyez sur touche u et retirez le
papier bloqué.
Reportez-vous à la section "Bourrages de feuilles simples dans le chargeur manuel avant/
arrière" dans le tableau de la page de référence suivante et retirez le papier bloqué.
Erreur Chargem Papier
Appuyez sur touche Y et réinit pap
rouleau.
Appuyez sur la touche Y pour rembobiner le papier rouleau, puis chargez-le dans
l'imprimante.
Erreur Chargem Papier
Appuyez sur touche Y et retirez le
papier bloqué.
Reportez-vous à la section "Bourrages de feuilles simples dans le chargeur manuel avant/
arrière" dans le tableau de la page de référence suivante et retirez le papier bloqué.
Erreur Chargem Papier
Retirez le tiroir pap. pour suppr
bourr pap.
Reportez-vous à la section "Bourrages de feuilles simples dans le bac papier lors de
l'impression" dans le tableau de la page de référence suivante et retirez le papier bloqué.
Erreur Chargem Papier
Retirez l'unité arr pour suppr bourr
papier
Reportez-vous à la section "Bourrages de feuilles simples dans le bac papier lors de
l'impression" dans le tableau de la page de référence suivante et retirez le papier bloqué.
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
U « Chargement du papier rouleau » à la page 31
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
142
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Erreur Chargem Papier
Retirez pap du chargeur manuel arr
et appuyez sur touche d.
Reportez-vous à la section "Bourrages de feuilles simples dans le chargeur manuel avant/
arrière" dans le tableau de la page de référence suivante et retirez le papier bloqué.
Erreur Commande
Vérifiez param pilote.
Appuyez sur la touche W et sélectionnez Annuler Le Travail pour annuler l'impression.
Vérifiez que vous avez installé le pilote d'impression correct pour l'imprimante.
Erreur Ctche Encre
Installez cartouche d'encre correcte.
Retirez la cartouche d’encre et installez une cartouche prise en charge par cette
imprimante.
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
U « Options et consommables » à la page 163
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Erreur Ctche Encre
Remplacez ctche(s) encre.
❏
Retirez la cartouche d’encre et réinstallez-la. Si ce message s'affiche de nouveau une
fois la cartouche d’encre réinstallée, remplacez la cartouche. (Ne réinstallez pas la
cartouche qui a provoqué l’erreur.)
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
❏
De la condensation peut se produire dans la cartouche d'encre. Laissez la cartouche
d'encre à température ambiante pendant au moins quatre heures avant de l'installer.
U « Remarques sur la manipulation des cartouches d'encre » à la page 21
Erreur De Nettoyage
Encre insuffisante.
Continuer le nettoyage ?
Oui (Recommandé)
Non
Si vous sélectionnez Oui, le message de remplacement de la cartouche d'encre s'affiche.
Remplacez la cartouche d’encre par une neuve pour continuer le nettoyage.
Erreur De Nettoyage
Espace insuffisant dans boîtier
maintenance 1.
Continuer le nettoyage ?
Oui (recommandé)
Non
Si vous sélectionnez Oui, le message de remplacement du Boîtier Maintenance 1 s'affiche.
Remplacez le Boîtier Maintenance par un nouveau boîtier pour poursuivre le nettoyage.
Erreur De Nettoyage
Le nettoyage automatique des têtes a échoué.
Réessayer ?
Oui
Non
Le nettoyage n'a pas permis de dégager les buses obstruées. Sélectionnez Oui pour
nettoyer à nouveau.
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Si vous sélectionnez Non, le nettoyage est annulé et revient en mode Prêt.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
Si vous sélectionnez Non, le nettoyage est annulé et revient en mode Prêt.
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 125
Si le nettoyage ne démarre pas, annulez l'impression à partir de l'ordinateur, mettez
l'imprimante hors tension, patientez un moment, puis remettez-la sous tension.
Si vous sélectionnez Non, le nettoyage est annulé et revient en mode Prêt.
Erreur Découpe Pap
Retirez pap non découp.
Le papier rouleau n’est pas correctement découpé. Appuyez sur la touche Y pour relâcher
le système de maintien du papier. Retirez ensuite le papier non découpé.
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
Remplacez la coupeuse si la lame est émoussée.
U « Remplacement du cutter » à la page 134
Erreur Éjection Pap
Appuyez sur touche Y.
Appuyez sur la touche Y pour rembobiner le papier rouleau.
U « Retrait du rouleau » à la page 35
143
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Erreur Encre Noire
L'encre noire ne corresp. pas au travail d'imp.
Le type de paramètre d'encre noire sur l'imprimante et dans le pilote d'impression est
différent. Appuyez sur la touche [ pour passer au type d'encre noire spécifié dans le
pilote d'impression et poursuivez l'impression. 2 à 3 minutes sont nécessaires pour
changer les types d'encre noire (depuis le remplacement de l'encre jusqu'à la fin du
chargement de l'encre). Notez que l'opération de changement de l'encre noire consomme
environ 2 à 4 ml. Ne changez pas l'encre noire sauf si nécessaire.
App W pour annuler l'impr.
Pour changer encre noire d'impression, app. [.
Erreur Format Papier
Chargez papier format correct.
La largeur du papier chargé n'est pas prise en charge. Appuyez sur la touche Y pour
relâcher le système de maintien du papier. Retirez ensuite le papier.
Vérifiez les conditions suivantes et chargez du papier d'une largeur appropriée.
❏
La largeur de papier la plus petite pouvant être utilisée dans l'imprimante est de 8
pouces.
❏
Vérifiez que du papier de format A4 ou supérieur est chargé lorsque vous procédez à
l'alignement des têtes.
Si un message d'erreur s'affiche même si du papier d'une largeur appropriée est chargé,
vous pourrez sans doute imprimer en configurant Vérif Format Papier sur Non dans le
menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Erreur Param Papier
Ce papier ne peut être chargé à
partir du tiroir à papier.
Insérez du papier de moins de 0,8
mm d'épaisseur à partir du chargeur manuel arrière.
Du papier qui ne peut pas être imprimé à partir du tiroir à papier a été chargé dans le tiroir à
papier. Appuyez sur la touche W et sélectionnez Annuler Le Travail, puis retirez le papier
du tiroir à papier. Imprimez en chargeant le papier dans le chargeur manuel avant ou le
chargeur manuel arrière selon l'épaisseur du papier.
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 165
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
Erreur Param Papier
Papier rouleau chargé.
Retirez-le et changez la source de
papier vers le papier rouleau.
Retirez le papier rouleau et sélectionnez le papier rouleau dans le menu Type De Papier.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 31
Erreur Param Papier
Vérifiez source papier dans param
du pilote ou rechargez le papier
correctement.
Les réglages d'alimentation papier dans le pilote d'impression et sous Type De Papier ne
correspondent pas. Vérifiez le papier chargé, les réglages de Type De Papier ainsi que les
réglages du pilote d'impression.
144
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Erreur Sans Marges
Chargez format papier pris en charge ou chargez papier correctement.
Vérifiez les points suivants.
❏
Appuyez sur la touche W pour exécuter Annuler Le Travail puis éjectez le papier.
Chargez la taille correcte de papier.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 29
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
U « Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges » à la page
75
❏
Si le papier est gondolé ou mou, l’imprimante ne reconnaît pas correctement le
format. Aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante, ou utilisez du
papier neuf.
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
❏
Chargez le papier dans la position correcte.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 29
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
❏
Si la Vérif Format Papier est réglée sur Non dans le menu, essayez de la configurer
sur Oui.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Erreur Source Papier
Feuille découpe chargée.
Retirez-la et changez la source de
papier vers le papier rouleau.
Appuyez sur la touche Z pour effacer le message, puis retirez les feuilles simples de
l'imprimante et modifiez la source dans le menu Type De Papier.
Erreur Source Papier
Papier rouleau chargé.
Retirez-le et changez la source de
papier vers la feuille découpe.
Appuyez sur la touche Z pour effacer le message, puis retirez le papier rouleau de
l'imprimante et modifiez la source dans le menu Type De Papier. Lorsque Alim Rouleau
Auto est réglé sur Non dans le menu, vous ne pouvez pas modifier le type de papier lors de
l'alimentation du papier rouleau.
U « Retrait du rouleau » à la page 35
Erreur SpectroProofer
Connectez le câble du Spectro Proofer et redém. l'imprim.
Mettez l'imprimante hors tension et connectez le câble du connecteur de l'imprimante du
monteur du SpectroProofer. Mettez l'imprimante sous tension une fois que vous êtes sûr
que le câble du connecteur de l'imprimante est correctement connecté.
U Guide d'installation du monteur 17" du SpectroProofer (Fiche)
Erreur SpectroProofer
Consultez le manuel et connectez
l'ILS20EP au SpectroProofer.
Mettez l'imprimante hors tension et
de nouveau sous tension.
Mettez l'imprimante hors tension puis retirez le système de mesure de la couleur du
monteur du SpectroProofer. Remettez-le en place correctement, puis mettez
l'imprimante sous tension.
U Guide d'installation du monteur 17" du SpectroProofer (Fiche)
145
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Erreur SpectroProofer
Consultez le manuel pour résourde
le probléme.
XX
Vérifiez le numéro d'erreur et traitez le problème comme suit.
❏
Si l'erreur numéro 01 s'affiche
Mettez l'imprimante hors tension, puis retirez le monteur du SpectroProofer. Mettez
l'imprimante sous tension lorsque le capot est correctement installé.
U Guide de l'utilisateur du monteur 17" du SpectroProofer (PDF)
(Le numéro d'erreur s'affiche à la
place de XX)
U Guide d'installation du monteur 17" du SpectroProofer (Fiche)
Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support
Epson.
❏
Si l'erreur numéro 02 s'affiche
Mettez l'imprimante hors tension, puis retirez le monteur du SpectroProofer. Retirez
l'unité du guide papier du SpectroProofer puis réinstallez-la correctement.
Réinstallez le monteur du SpectroProofer puis mettez l'imprimante sous tension.
U Guide de l'utilisateur du monteur 17" du SpectroProofer (PDF)
U Guide d'installation du monteur 17" du SpectroProofer (Fiche)
Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support
Epson.
❏
L'erreur numéro 13 ou 15 s'affiche
Mettez l'imprimante hors tension, puis retirez le monteur du SpectroProofer. Retirez
tout objet étranger et les matériaux d'emballage autour du renforcement de
l'imprimante. Réinstallez correctement le renforcement. Réinstallez le monteur du
SpectroProofer puis mettez l'imprimante sous tension.
U Guide de l'utilisateur du monteur 17" du SpectroProofer (PDF)
U Guide d'installation du monteur 17" du SpectroProofer (Fiche)
Vérifiez qu'il n'y a pas de problème avec le support ou l'environnement.
U Guide de l'utilisateur du monteur 17" du SpectroProofer (PDF)
Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support
Epson.
❏
Si l'erreur numéro 08 s'affiche
Mettez l'imprimante hors tension puis retirez l'ILS20EP et la mosaïque de calibrage
blanc depuis le monteur du SpectroProofer. Vérifiez que le numéro de l'étiquette
mentionné sur l'ILS20EP et celui sur la mosaïque de calibrage blanc sont identiques.
Sinon, essayez à nouveau avec une combinaison du même numéro. Si l'objectif de
l'ILS20EP ou la mosaïque de calibrage blanc est maculé(e), nettoyez-le/la. Remettez
les pièces en place correctement, puis mettez l'imprimante sous tension.
U Guide de l'utilisateur du monteur 17" du SpectroProofer (PDF)
Si ce message s'affiche à nouveau sur l'écran, contactez votre revendeur ou le support
Epson.
❏
Espace Disponible Insuf
Remplacez le boîtier de mainten 1.
Si un autre code s'affiche sur l'écran, notez le code et contactez votre revendeur ou le
support Epson.
Remplacez le Boîtier Maintenance 1 par un boîtier neuf.
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 1, mais le nom de produit de ce
consommable est Maintenance Box.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
146
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Fin De Papier
Appuyez sur touche Y
Appuyez sur la touche Y pour charger le papier rouleau.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 29
Si vous êtes à court de papier lors de l'impression, les données restantes sont imprimées
une fois que vous avez chargé le nouveau papier. Si vous voulez imprimer dès le début sur
le nouveau papier au lieu de reprendre au point où le travail a été interrompu, appuyez sur
la touche W et sélectionnez Annuler Le Travail. Après cela, chargez le nouveau papier et
lancez à nouveau l'opération d'impression.
Fin De Papier
Chargez du papier dans le tiroir à
papier.
Vérifiez qu'aucun papier n'est en cours d'impression, puis retirez le tiroir à papier et
chargez le papier.
Fin De Papier
Papier de moins de 0,8 mm d'épaisseur, insérez par chargeur manuel
arrière.
Papier + épais, app Y et insérez par
le charg. manuel avant.
Chargez le papier dans le chargeur manuel arrière ou le chargeur manuel avant selon
l'épaisseur du papier.
Fin Du Papier
Préparez un nouveau papier rouleau de remplacement.
U « Chargement du bac papier » à la page 37
U « Chargement manuel depuis l'arrière » à la page 41
U « Chargement et éjection de papier épais » à la page 43
U « Chargement et retrait du papier rouleau » à la page 28
Inclinaison Papier
Chargez papier correct.
Le papier n’est pas chargé droit. Appuyez sur la touche Y pour relâcher le système de
maintien du papier, puis placez correctement le papier.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 29
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
Nettoyage Auto
Cette fonction n'est pas disponible
actuellement.
Consultez le motif dans le menu de
vérification des buses.
Appuyez sur la touche Z pour supprimer le message puis exécutez Imprimer Motif
Vérif. depuis le Menu Encre.
Niveau Encre Faible
Préparez une nouvelle cartouche d’encre de remplacement.
U « Vérif Buses » à la page 124
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
Pas Boîtier Mainten 1
Installez le boîtier de mainten 1.
Installez correctement le Boîtier Maintenance 1.
Pas Boîtier Mainten 2
Installez le boîtier de mainten 2.
Installez correctement le Boîtier Maintenance 2.
Pas De Capot Avant
Fixez le capot avant et redém. l'imprim.
Mettez l'imprimante hors tension, puis installez le capot avant. Remettez le périphérique
en place correctement, puis mettez l'imprimante sous tension. Installation du capot avant
U « Remplacement du cutter » à la page 134
Pas De Cartouche Encre
Installez ctche(s) encre.
Installez les cartouches d'encre.
Pas De Tiroir À Papier
Installez un tiroir à papier.
Installez un tiroir à papier.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 2 » à la page 133
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 130
U « Chargement du bac papier » à la page 37
147
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Messages d’erreur
Suite à donner
Pas Unité Arrière
Installez l'unité arr.
Installez l'unité arrière. Pour savoir comment installer l'unité arrière, reportez-vous à la
section "Bourrages de feuilles simples dans le bac papier lors de l'impression" ci-après.
U « Problèmes d’entraînement ou d’éjection » à la page 158
Rempl Boîtier Mainten 1
À la fin de la durée de vie, rempl. le
boîtier de maint 1.
Remplacez le Boîtier Maintenance 1 par un boîtier neuf.
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 1, mais le nom de produit de ce
consommable est Maintenance Box.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 1 » à la page 132
Rempl Boîtier Mainten 2
Pour pours. l'impression sans marges, remplacez le boîtier de maint.
2.
Pour effectuer une impression sans marges, vous devez remplacer le Boîtier Maintenance
2.
Le message à l'écran indique Boîtier Maintenance 2, mais le nom de produit de ce
consommable est Borderless Maintenance Box.
U « Remplacement du Boîtier Maintenance 2 » à la page 133
En cas d'appel de maintenance/demande d'entretien
Messages d’erreur
Suite à donner
Demande d'Entretien
Code XXXX
Mett. hors & ss tension.
Si cela ne fonctionne pas, notez le
code et contactez assistance.
Une demande d'entretien a lieu dans les cas suivants :
❏
Le câble d'alimentation n'est pas fermement connecté
❏
Une erreur qui ne peut pas être résolue se produit
En cas de demande d'entretien, l'imprimante arrête automatiquement l'impression.
Mettez l'imprimante hors tension, déconnectez le câble d'alimentation de la sortie et de
l'entrée CA sur l'imprimante, puis reconnectez. Mettez l'impression sous tension plusieurs
fois.
Si la même demande d'entretien s'affiche à nouveau, contactez votre revendeur ou le
support Epson. Indiquez-leur le code de la demande d'entretien ("XXXX").
Maintenance Requise
Code XXXX
Consultez le manuel.
Un composant de l’imprimante approche de sa limite de durée de service.
Contactez votre revendeur ou le support Epson et indiquez-leur le code de demande de
maintenance.
Vous ne pouvez pas effacer la demande de maintenance tant que la pièce n'a pas été
remplacée. Une demande d'entretien intervient si vous continuez à utiliser l'imprimante.
148
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Dépannage
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne
pas)
Symptôme
Suite à donner
L’imprimante ne s’allume pas.
Le câble d’alimentation est-il raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée
de l’imprimante ?
Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement raccordé à l’imprimante.
Existe-t-il un problème au niveau de la prise secteur ?
Vérifiez que la prise secteur fonctionne en branchant le câble d’alimentation d’un autre
appareil électrique.
L'imprimante s'éteint automatiquement.
Avez-vous défini le paramètre Gestion Alimentation sur Activer ?
Si vous ne souhaitez pas que l'imprimante s'éteigne automatiquement, réglez ce
paramètre sur Désactiver.
U « Liste du Mode Maintenance » à la page 173
Le pilote d’impression n’est pas
correctement installé (Windows).
L’icône de l’imprimante affichée figure-t-elle dans le dossier Printers and Faxes
(Imprimantes et télécopieurs) ou Printers (Imprimantes) ?
❏ Oui
Le pilote d’impression est installé. Voir "L'imprimante n'est pas connectée
correctement à l'ordinateur" à la page suivante.
❏
Non
Le pilote d’impression n'est pas installé. Installez le pilote d’impression.
La valeur du port de l’imprimante correspond-elle au port de connexion de
l’imprimante ?
Vérifiez le port de l’imprimante.
Cliquez sur l'onglet Ports dans l'écran Properties (Propriétés) du pilote d'impression, et
vérifiez le paramètre Print to the following port(s). (Impression sur les ports
suivants.).
❏
USB : USB xxx (x désigne le numéro du port) pour la connexion USB
❏
Réseau : l'adresse IP correcte pour la connexion réseau
Si aucun paramètre n’apparaît, le pilote d’impression n’est pas correctement installé.
Supprimez et réinstallez le pilote d'impression.
U « Désinstallation du pilote d’impression » à la page 60
Le pilote d’impression n’est pas
correctement installé (Mac OS X).
L’imprimante figure-t-elle dans la liste des imprimantes ?
Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System Preferences (Préférences Système) puis
sur le dossier Print & Fax (Imprimantes et fax).
Si le nom de l'imprimante ne s'affiche pas, ajoutez l'imprimante.
149
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
L'imprimante ne communique pas
avec l'ordinateur.
Le câble est-il correctement branché ?
Assurez-vous que le câble d'interface de l'imprimante est correctement branché dans le
connecteur de l'imprimante et de l’ordinateur prévu à cet effet. Vérifiez aussi que le câble
n’est pas coupé ou plié. Si vous avez un câble de rechange, essayez de connecter à l'aide
du câble de rechange.
Les caractéristiques du câble d’interface correspondent-elles à celles de
l’ordinateur ?
Assurez-vous que les spécifications du câble d’interface correspondent à celles de
l’imprimante et de l’ordinateur.
U « Configuration système requise » à la page 176
Le câble d'interface est-il directement connecté à l'ordinateur ?
Si vous utilisez un dispositif de commutation d'imprimante ou une rallonge entre
l'imprimante et l'ordinateur, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer en fonction de leurs
combinaisons. Connectez directement l'imprimante et l'ordinateur avec le câble
d'interface et vérifiez si vous pouvez imprimer normalement.
Si vous avez un hub USB, l’utilisez-vous correctement ?
Dans la spécification USB, les connexions en chaîne de cinq hubs USB sont possibles.
Cependant, nous vous conseillons de connecter l’imprimante au premier hub
directement raccordé à l’ordinateur. Selon le hub que vous utilisez, le fonctionnement de
l'imprimante risque de devenir instable. Si cela se produit, branchez le câble USB
directement dans le port USB de votre ordinateur.
Le hub USB est-il correctement reconnu ?
Assurez-vous que le hub USB est correctement reconnu sur l’ordinateur. Si c’est le cas,
débranchez tous les hubs du port USB de l’ordinateur, puis branchez le connecteur
d'interface USB de l’imprimante directement sur le port USB de l’ordinateur. Pour plus
d'informations sur le fonctionnement du hub USB, contactez le fabricant.
Vous ne pouvez pas imprimer dans
un environnement réseau.
Les paramètres réseau sont-ils corrects ?
Pour connaître les paramètres requis, adressez-vous à votre administrateur réseau.
Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur en utilisant un câble USB, puis
essayez d’imprimer.
Si vous pouvez imprimer via le câble USB, le problème vient de l’environnement réseau.
Contactez votre administrateur système ou consultez le manuel de votre système réseau.
Si vous ne pouvez pas imprimer via USB, consultez la section appropriée dans le présent
Guide de l'utilisateur.
L’imprimante présente une erreur.
Pour savoir si des erreurs se sont produites sur l'imprimante, vérifiez les témoins et
les messages sur le panneau de contrôle de l’imprimante.
U « Panneau de contrôle » à la page 13
U « Lorsqu'un message d'erreur s'affiche » à la page 140
150
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
L’imprimante s'arrête d’imprimer.
La file d'attente est-elle en état Pause ? (Windows)
Si vous arrêtez l’impression ou si l’imprimante s’arrête d’imprimer en raison d’une erreur,
la file d'attente passe en état Pause. Dans cet état, il n'est pas possible d'imprimer.
Double-cliquez sur l’icône d’imprimante dans le dossier Printers (Imprimantes) et
sélectionnez Pause Printing (Suspendre l’impression) dans Printer (Imprimante) afin
de désactiver la case à cocher.
L’état indiqué dans Printer Setup Utility (Configuration d’imprimante) ou Print
Center (Centre d'impression) est-il en arrêt ? (Mac OS X)
Mac OS X 10.5 et 10.6 :
Si vous cliquez sur l’option Pause Printer (Mettre l’imprimante en pause) dans Print &
Fax (Imprimantes et fax), l’impression ne démarre pas tant que vous n’avez pas
désélectionné l’option.
(1) Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System Preferences (Préférences Système)
puis sur le dossier Print & Fax (Imprimantes et fax).
(2) Double-cliquez sur l’imprimante qui est en pause.
(3) Cliquez sur Resume Printer (Libérer l’imprimante).
Mac OS X 10.4 :
Si l’option Stop Jobs (Arrêter les tâches) dans l’Printer Setup Utility (Configuration
d’imprimante) est sélectionnée, l’impression ne démarre pas tant que vous n’avez pas
désélectionné l’option.
(1) Double-cliquez sur le dossier Applications, le dossier Utilities (Utilitaires) puis
Printer Setup Utility (Configuration d’imprimante).
(2) Double-cliquez sur l’imprimante en état d'arrêt.
(3) Cliquez sur le travail d’impression en pause, puis cliquez sur Start Jobs (Démarrer les
impressions).
Si le Printer Setup Utility (Configuration d’imprimante) (ou Print Center (Centre
d'impression)) s'affiche dans le Dock, suivez les consignes ci-dessous.
(1) Cliquez sur l'icône Printer Setup Utility (Configuration d’imprimante) (ou Print
Center (Centre d'impression)) dans le Dock.
(2) Double-cliquez sur l’imprimante en état d'arrêt.
(3) Cliquez sur le travail d’impression en pause, puis cliquez sur Start Jobs (Démarrer les
impressions).
151
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Votre problème n’est pas décrit ici.
Essayez de déterminer si le problème vient du pilote d’impression ou de
l’application.(Windows)
Effectuez un test d’impression à partir du pilote afin de vérifier si la connexion entre
l’imprimante et l’ordinateur fonctionne et si les paramètres du pilote sont corrects.
(1) Vérifiez que l'imprimante est allumée et en état Prêt, et chargez du papier de format A4
ou supérieur.
(2) Depuis le menu Start (Démarrer), ouvrez le dossier Printers and Faxes (Imprimantes
et télécopieurs) ou Printers (Imprimantes).
(3) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante cible, puis
sélectionnez Properties (Propriétés).
(4) Dans l’onglet General (Général), cliquez sur le bouton Print Test Page (Imprimer une
page de test).
Au bout d’un moment, une page de test est imprimée.
❏
Si la page de test s’imprime correctement, la connexion entre l'imprimante et
l'ordinateur est bonne. Passez à la section suivante.
❏
Si la page de test ne s’imprime pas correctement, revérifiez les éléments ci-dessus.
U « Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) » à la
page 149
La « version du pilote » indiquée sur la page de test correspond au numéro de version du
pilote interne Windows. Il est différent du pilote d’impression Epson que vous avez
installé.
L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais
rien ne s’imprime
Symptôme
Suite à donner
La tête d'impression bouge, mais
rien ne s'imprime.
Vérifiez le fonctionnement de l'imprimante
Imprimez un motif de contrôle des buses. Parce qu'un motif de vérification des buses peut
être imprimé sans connexion à un ordinateur, vous pouvez vérifier les opérations et l'état
d'impression de l'imprimante. U « Vérif Buses » à la page 124
Consultez la section suivante si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas
correctement.
Le message Réglage Auto Moteur s'affiche-t-il sur l'écran du panneau de contrôle ?
L'imprimante ajuste le moteur interne. Attendez un moment sans mettre l'imprimante
hors tension.
Le motif de vérification des buses
ne s’imprime pas correctement.
Effectuez un nettoyage des têtes.
Il est possible que les buses soient obstruées. Imprimez à nouveau un motif de vérification
des buses après avoir effectué un nettoyage des têtes.
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 125
L’imprimante est-elle restée longtemps sans être utilisée ?
S’il y a longtemps que l’imprimante n'a pas été utilisée, les buses sont probablement
sèches et obstruées. Mesures à prendre lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant
longtemps U « Remarques sur l'absence d'utilisation de l'imprimante » à la page 20
152
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
L’impression ne répond pas à votre attente
Symptôme
Suite à donner
La qualité d’impression est médiocre, irrégulière, trop claire ou trop
foncée.
Les buses de la tête d’impression sont-elles bouchées ?
Si les buses sont obstruées, certaines buses ne projettent pas l'encre et la qualité
d'impression se dégrade. Imprimez un motif de contrôle des buses.
U « Vérif Buses » à la page 124
L'Alignement Des Têtes a-t-il été exécuté ?
Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d'impression imprime pendant ses
déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si la tête d'impression est
désalignée, les lignes de règles peuvent elles aussi être désalignées. Si les lignes de règles
verticales sont désalignées lors d’une impression bidirectionnelle, exécutez un
Alignement Des Têtes.
U « Correction du désalignement de l'impression (Alignement des têtes) » à la page
127
Utilisez-vous une cartouche d’encre d’origine Epson ?
Cette imprimante a été conçue pour une utilisation avec des cartouches d'encre Epson. Si
vous n’utilisez pas des cartouches d'encre d’origine Epson, vous risquez d’obtenir des
impressions maculées ou une modification de la couleur des images car le système ne
détecte pas le niveau d'encre restante correctement. Veillez à utiliser une cartouche
correcte.
Utilisez-vous une vieille cartouche d’encre ?
La qualité de l’impression diminue lorsque vous utilisez une vieille cartouche d’encre.
Remplacez la cartouche d’encre par une neuve. Nous vous recommandons d'utiliser la
cartouche d'encre avant la date d'expiration imprimée sur l'emballage (dans les six mois
suivant l'installation sur l'imprimante).
Les paramètres de Media Type (Support) sont-ils corrects ?
La qualité d'impression est affectée si le Media Type (Support) que vous avez sélectionné
dans l'écran Main (Principal) (Windows) ou l'écran Print (Imprimer) (Mac OS X) dans le
pilote d'impression ne correspond pas au papier chargé dans l'imprimante. Veillez à ce
que vos paramètres de type de support soient conformes au papier chargé dans
l’imprimante.
Vous avez sélectionné un mode faible qualité (par exemple Speed (Vitesse)) comme
qualité d'impression ?
La qualité d'impression risque de se dégrader lorsque vous sélectionnez Speed (Vitesse)
comme Print Quality (Qualité) ou que vous configurez les Quality Options (Options
Qualité) donnant la priorité à la vitesse à partir du pilote d'impression. Pour améliorer la
qualité d'impression, sélectionnez un paramètre donnant la priorité à la qualité, par
exemple Quality (Qualité) ou Max Quality (Qualité maximale).
La gestion des couleurs a-t-elle été effectuée ?
Effectuez la gestion des couleurs.
U « Impression avec gestion des couleurs » à la page 100
153
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
La qualité d’impression est médiocre, irrégulière, trop claire ou trop
foncée.
(suite)
Avez-vous comparé le résultat de l’impression avec l’image affichée à l’écran ?
Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs,
les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs
affichées.
Avez-vous ouvert le capot de l'imprimante durant l’impression ?
Si le capot de l'imprimante est ouvert durant l’impression, la tête d'impression s’arrête
brutalement, entraînant une irrégularité de la couleur. N’ouvrez pas le capot de
l'imprimante durant l’impression.
Le message Niveau Encre Faible s'affiche-t-il sur l'écran du panneau de contrôle ?
La qualité d’impression risque de se dégrader lorsque le niveau d’encre est faible. Nous
vous recommandons de remplacer la cartouche d’encre par une neuve. Si vous constatez
une différence de couleur même après le remplacement de la cartouche d'encre, nettoyez
plusieurs fois la tête d’impression.
La couleur n’est pas exactement la
même que sur une autre imprimante.
Les couleurs varient selon le type d'imprimante en fonction des caractéristiques de
chaque imprimante.
Étant donné que les encres, les pilotes d'impression et les profils d'impression ont été
développés spécifiquement pour chaque modèle d'imprimante, les couleurs imprimées
par des modèles d'imprimantes différents ne sont pas exactement identiques.
Vous pouvez obtenir des couleurs similaires si vous optez pour la même méthode
d'ajustement ou le même profil gamma en utilisant le pilote d'impression.
U « Impression avec gestion des couleurs » à la page 100
Pour assurer une correspondance parfaite des couleurs, utilisez le système de mesure de
la couleur.
Les données imprimées ne sont
pas correctement positionnées sur
le papier.
Avez-vous défini la zone d’impression ?
Vérifiez la zone d’impression dans les paramètres de l’application et de l’imprimante.
La taille du papier est-elle correcte ?
Si le paramètre Paper Size (Taille papier) du pilote d'impression et le format du papier
chargé ne correspondent pas, l'impression peut ne pas répondre à vos attentes ou une
partie des données risque d'être tronquée. Dans ce cas, vérifiez les paramètres
d’impression.
Le papier est-il incliné ?
Si Vérif Inclin Papier est réglé sur Non dans le menu, même si le papier est incliné,
l'imprimante dépasse la zone d'impression lors de l'impression sur le papier. Réglez Vérif
Inclin Papier sur Oui dans le menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Est-ce que les données d’impression tiennent dans la largeur du papier ?
Si l’image est plus grande que la largeur du papier, l’impression s’arrête. Toutefois, si Vérif
Format Papier est réglé sur Non dans le menu, l'imprimante imprime sur le papier
excédant la limite du papier. Réglez Vérif Format Papier sur Oui dans le menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
La marge du papier rouleau est-elle définie à 15 mm ou à 35 mm ?
Si la valeur définie pour Marge Papier Rouleau dans le menu est supérieure aux
paramètres de marge dans l'application que vous utilisez, le paramètre Marge Papier
Rouleau reçoit la priorité. Par exemple, lorsque les marges gauche et droite de 15 mm
sont configurées dans le menu, les 15 mm sur les côtés gauche et droit de la page de toute
donnée créée en pleine largeur de page dans l'application ne sont pas imprimées.
U « Zone imprimable » à la page 49
154
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Les lignes de règles verticales sont
désalignées.
La tête d'impression est-elle désalignée ? (dans l'impression bidirectionnelle)
Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d'impression imprime pendant ses
déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si la tête d'impression est
désalignée, les lignes de règles peuvent elles aussi être désalignées. Si les lignes de règles
verticales sont désalignées lors d’une impression bidirectionnelle, exécutez un
Alignement Des Têtes.
U « Correction du désalignement de l'impression (Alignement des têtes) » à la page
127
La surface imprimée présente des
éraflures ou des taches.
Le papier est-il trop épais ou trop fin ?
Vérifiez que les spécifications du papier sont compatibles avec cette imprimante. Pour
plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur des papiers d’une
autre origine ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d’image tramée), reportez-vous
au manuel fourni avec le papier, ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du
processeur.
Le papier est-il froissé ou plié ?
N’utilisez pas du papier déjà utilisé ou qui présente des plis. Utilisez toujours du papier
neuf.
Le papier est-il gondolé ou mou ?
Les feuilles simples finissent par se gondoler ou se détendre en raison des variations de
température ou d'humidité, à tel point que l'imprimante peut ne pas correctement
reconnaître le format de papier. Aplatissez le papier avant de le charger dans
l’imprimante, ou utilisez du papier neuf.
Est-ce que la tête d’impression « frotte » la surface d'impression ?
Si la surface imprimée du support présente des éraflures, réglez Écart Du Cylindre entre
Grand et Le Plus Grand dans le menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Est-ce que la tête d’impression « frotte » le bord du papier ?
Réglez la Marge Papier Rouleau sur Haut 35/Bas 15mm dans le menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Élargissez la marge inférieure
Selon l'utilisation du papier, les conditions de stockage et le contenu des données
imprimées, le bord inférieur risque de présenter des éraflures lors de l'impression. Dans ce
cas, il est recommandé de créer vos données avec une marge inférieure plus large.
Le papier est froissé.
Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ?
Le papier spécial Epson doit être utilisé à une température ambiante normale
(température : 15 à 25 ˚C, 40 à 60 % d’humidité). Pour plus d’informations sur les papiers
tels que les papiers fins d'un autre fabricant qui nécessitent une manipulation particulière,
reportez-vous au manuel fourni avec le papier.
Si vous utilisez un support spécial d'une marque autre que Epson, avez-vous
effectué la configuration du papier ?
Lorsque vous utilisez un support spécial d'une marque autre que Epson, configurez ses
caractéristiques (papier personnalisé) avant d’imprimer.
U « Avant d'imprimer sur des supports de marques autres que Epson » à la page 171
155
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
L’envers du papier imprimé est taché.
Réglez Vérif Format Papier sur Oui dans le menu.
Si l’image est plus grande que la largeur du papier, l’impression s’arrête. Toutefois, si Vérif
Format Papier est réglé sur Non dans le menu, l'imprimante imprime sur le papier
excédant la largeur du papier, ce qui salit l'intérieur de l'imprimante. Pour éviter de
maculer l'intérieur de l'imprimante, réglez Vérif Format Papier sur Oui dans le menu.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 113
Est-ce que l'encre sèche sur la surface d'impression ?
Selon la densité d'impression et le type de support, le séchage de l'encre peut demander
un certain temps. N'empilez pas le papier tant que la surface d'impression n'est pas sèche.
De même, si vous configurez Drying Time per Page (Temps de séchage par page) dans
Paper Configuration (Configuration du papier) à partir du pilote, vous pouvez arrêter
l'opération après l'impression (l'éjection et la découpe du papier) et attendre que l'encre
soit sèche. Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur l'écran
Paper Configuration (Configuration du papier). Pendant le séchage, le message de
séchage de l'encre s'affiche sur l'écran. Vous pouvez annuler le séchage en appuyant sur la
touche OK.
U « Nettoyage de l'intérieur » à la page 137
Une trop grande quantité d'encre
est projetée.
Les paramètres de Media Type (Support) sont-ils corrects ?
Vérifiez que les paramètres Media Type (Support) correspondent au papier que vous
utilisez. La quantité d'encre projetée est contrôlée en fonction du support. Si les
paramètres ne correspondent pas au papier chargé, une trop grande quantité d'encre
risque d'être projetée.
Le paramètre Color Density (Densité des couleurs) est-il correct ?
Dans l'écran Paper Configuration (Configuration du papier) du pilote d’impression,
réduisez la densité de l’encre. Il se peut que l’imprimante projette trop d’encre pour
certains papiers. Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur
l'écran Paper Configuration (Configuration du papier).
156
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Des marges apparaissent dans une
impression sans marges.
Les paramètres définis dans l’application pour les données d’impression sont-ils
corrects ?
Vérifiez que les paramètres du papier dans l’application et dans le pilote d’impression sont
corrects.
U « Impression sans marges » à la page 74
Les paramètres du papier sont-ils corrects ?
Assurez-vous que les paramètres papier de l’imprimante correspondent au support
papier que vous utilisez.
Avez-vous modifié la proportion d’agrandissement ?
Réglez la proportion d’agrandissement de l’image en vue d'une impression sans marges.
Des marges peuvent apparaître lorsque la proportion d’agrandissement est définie sur
Min.
U « Impression sans marges » à la page 74
Le papier est-il stocké correctement ?
S’il n’est pas stocké correctement, le papier peut se contracter ou se détendre, de sorte
que des marges apparaissent même en cas d'impression sans marges. Consultez le
manuel fourni avec le papier pour plus d'informations sur la méthode de stockage.
Utilisez-vous un papier compatible avec une impression sans marges ?
Un papier qui n’est pas prévu pour une impression sans marges peut se contracter ou se
détendre pendant l'impression, de sorte que des marges apparaissent même en cas
d'impression sans marges. Nous vous recommandons d'utiliser un papier conçu pour
prendre en charge l'impression sans marges.
Essayez de régler la coupeuse.
En présence de marges en haut et en bas du papier rouleau lorsque vous effectuez une
impression sans marges, essayez l'option Réglage Coupeuse. Cela peut vous permettre
de réduire les marges.
U « Menu Maintenance » à la page 116
157
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Problèmes d’entraînement ou d’éjection
Symptôme
Suite à donner
Impossible d’entraîner ou d’éjecter
le papier.
Le papier est-il chargé dans la position correcte ?
Voir ci-dessous pour connaître les positions correctes de chargement du papier.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 29
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
Si le papier est correctement chargé, vérifiez son état.
Le papier est-il chargé dans la bonne direction ?
Chargez les feuilles simples à la verticale. Si elles sont chargées dans la mauvaise direction,
le papier n’est pas reconnu et une erreur se produit.
U « Chargement de feuilles simples » à la page 36
Avez-vous essayé de charger des feuilles simples depuis le chargeur manuel arrière
ou le chargeur manuel avant alors que le papier rouleau a déjà été chargé ?
Chargez les feuilles simples après avoir sélectionné Feuille Découpe dans le menu Type
De Papier.
Lorsque Alim Rouleau Auto est réglé sur Non dans le menu, commencez par retirer le
papier rouleau, puis chargez les feuilles simples.
U « Chargement manuel depuis l'arrière » à la page 41
U « Chargement et éjection de papier épais » à la page 43
Le papier est-il froissé ou plié ?
N’utilisez pas du papier déjà utilisé ou qui présente des plis. Utilisez toujours du papier
neuf.
Le papier est-il humide ?
N’utilisez pas de papier humide. Par ailleurs, le papier spécial Epson doit être conservé
dans son emballage jusqu'à son utilisation. S’il reste à l’air libre trop longtemps, le papier
se recourbe et devient humide et, de ce fait, il n’est pas correctement entraîné.
Le papier est-il gondolé ou mou ?
Les feuilles simples finissent par se gondoler ou se détendre en raison des variations de
température ou d'humidité, à tel point que l'imprimante peut ne pas correctement
reconnaître le format de papier. Aplatissez le papier avant de le charger dans
l’imprimante, ou utilisez du papier neuf.
Le papier est-il trop épais ou trop fin ?
Vérifiez que les spécifications du papier sont compatibles avec cette imprimante. Pour
plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur des papiers d’une
autre origine ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d’image tramée), reportez-vous
au manuel fourni avec le papier, ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du
processeur.
Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ?
Le papier spécial Epson doit être utilisé à une température ambiante normale
(température : 15 à 25 ˚C, 40 à 60 % d’humidité).
Impossible d’entraîner ou d’éjecter
le papier.
(suite)
Du papier est-il coincé dans l’imprimante ?
Ouvrez le capot de l’imprimante et assurez-vous qu’il n’y a pas de bourrage de papier ni
d’objets étrangers dans l’imprimante. En cas de bourrage papier, reportez-vous à
"Bourrages papier" ci-dessous et dégagez le papier coincé.
L'aspiration papier est-elle trop puissante ?
Si les problèmes d'éjection de papier persistent, essayez de diminuer l'aspiration papier (la
quantité d'aspiration utilisée pour que le papier reste sur le chemin d'alimentation
papier). U « Pap Personnalisé » à la page 118
158
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Impossible d'enrouler le papier.
L'imprimante est-elle en mode Veille après la découpe ?
Le papier rouleau est automatiquement rembobiné si vous appuyez sur la touche Y alors
que l'imprimante est en mode Veille après la découpe du papier rouleau.
Bourrage de papier rouleau
Procédez comme suit pour retirer le papier coincé :
(1) Ouvrez le capot du papier rouleau et découpez le papier au niveau de la fente
d'alimentation du papier rouleau en utilisant un cutter disponible dans le commerce.
(2) Maintenez les deux extrémités de l'axe et soulevez à partir du support de l'axe.
(3) Retirez le papier coincé du chargeur de papier rouleau/chargeur manuel avant.
Bourrage de papier rouleau
(suite)
(4) Ouvrez le capot de l'imprimante et dégagez tout autre papier coincé si nécessaire.
Mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous tension.
Rechargez le papier et redémarrez l'impression.
U « Chargement du papier rouleau » à la page 31
159
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Bourrages de feuilles simples dans
le bac papier lors de l'impression.
Procédez comme suit pour retirer le papier coincé :
(1) Retirez le bac de sortie et le bac papier.
(2) Retirez le papier coincé depuis l'endroit où le bac a été inséré.
Bourrages de feuilles simples dans
le bac papier lors de l'impression.
(suite)
(3) Si le papier est coincé à l'arrière, retirez l'unité arrière en la tirant vers vous avec le
bouton orienté vers l'intérieur comme illustré sur la figure, puis retirez le papier coincé.
(4) Replacez l'unité arrière.
En orientant le bouton de l'unité arrière vers l'intérieur, poussez l'unité fermement dans
l'imprimante jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous tension.
Rechargez le papier et redémarrez l'impression.
U « Chargement du bac papier » à la page 37
160
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Bourrages de feuilles simples dans
le chargeur manuel avant/arrière.
Procédez comme suit pour retirer le papier coincé :
(1) Retirez le papier coincé du chargeur manuel avant/arrière.
(2) Ouvrez le capot de l'imprimante et dégagez tout papier coincé si nécessaire.
Mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous tension.
Rechargez le papier et redémarrez l'impression.
U « Chargement manuel depuis l'arrière » à la page 41
U « Chargement et éjection de papier épais » à la page 43
Autres
Symptôme
Suite à donner
Impossible de retirer le bac papier.
Vous avez peut-être éteint l'imprimante au moment où une erreur se produisait.
Retirez le bac papier après avoir rallumé l'imprimante et patientez quelques minutes.
L'écran du panneau de contrôle
s'éteint sans cesse.
L'imprimante est-elle en mode Veille ?
L'imprimante revient à son état normal si une opération impliquant des manipulations
matérielles a été exécutée, par exemple lorsque vous restaurez l'affichage de l'écran en
appuyant sur une quelconque touche du panneau de contrôle (à l'exception de la touche
P) puis sur la touche Y, ou lorsqu'un travail d'impression est reçu. Vous pouvez modifier
le temps écoulé avant le passage en mode Veille dans le menu Mode Maintenance.
U « Liste du Mode Maintenance » à la page 173
L’encre couleur s’épuise rapidement, même en mode d’impression Black (Noir) ou lors de l'impression de données noires.
De l’encre couleur est utilisée lors du nettoyage de la tête d’impression.
Lorsque vous exécutez Toutes Couleurs ou Ttes Couleurs (Puiss.) depuis Nettoyage
Manuel, toutes les buses sont nettoyées et de l'encre de chaque couleur est utilisée.
(Même si le mode Black (Noir) est activé, toutes les encres couleur sont utilisées pendant
le nettoyage.)
U « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 125
Le papier n’est pas coupé correctement.
Remplacez le cutter.
Si le papier n'est pas coupé correctement, remplacez la coupeuse.
U « Remplacement du cutter » à la page 134
161
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Résolution des problèmes
Symptôme
Suite à donner
Le témoin rouge est allumé à l'intérieur de l'imprimante.
Il ne s'agit pas d'une panne.
Le témoin rouge est placé à l'intérieur de l'imprimante.
L'état de l'imprimante risque de ne
pas s'afficher correctement lorsque vous utilisez EPSON Status Monitor 3 ou EPSON LFP Remote Panel
2 sur un réseau.
Epson Network Utility n'est peut-être pas installé.(Windows)
Sélectionnez Epson Network Utility dans la Software List (Liste des logiciels) sur le Disque
de logiciels et procédez à l'installation.
162
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Annexe
Options et consommables
Les options et consommables suivants peuvent être utilisés avec votre imprimante. (en date de juillet 2010)
Pour obtenir les dernières informations, consultez le site internet Epson.
Nom
Code produit
Supports spéciaux Epson
Pour plus d’informations sur les supports, reportez-vous à la section suivante. U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 165
Cartouches
d’encre
Couleur
Explication
Epson Stylus Pro 4900
Epson Stylus Pro 4910
Green (Vert)
T653B
T655B
Light Light
Black (Gris
Clair)
T6539
T6559
Yellow (Jaune)
T6534
T6554
Light Cyan
(Cyan Clair)
T6535
T6555
Vivid Light Magenta (Vivid
Magenta Clair)
T6536
T6556
Orange
T653A
T655A
Matte Black
(Noir Mat)
T6538
T6558
Vivid Magenta
T6533
T6553
Light Black
(Gris)
T6537
T6557
Cyan
T6532
T6552
Photo Black
(Noir Photo)
T6531
T6551
Maintenance Box (Boîtier Maintenance 1)
T6190
Epson recommande d'utiliser
des cartouches d'encre Epson
d'origine. Epson ne peut pas
garantir la qualité ou la fiabilité
des encres non d'origine. L'utilisation d'encres non d'origine
peut provoquer des dommages qui ne sont pas couverts
par la garantie Epson, et peut,
dans certains cas, générer un
comportement erratique de
l'imprimante. Les informations
sur le niveau des encres non
authentiques risquent de ne
pas s'afficher, et l'utilisation
d'encres non d'origine est enregistrée pour une utilisation
possible par le support de service.
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la page
130
Boîtier Maintenance de remplacement pour le Boîtier
Maintenance 1 arrivé en fin de
vie.
U « Remplacement du Boîtier
Maintenance 1 » à la page 132
163
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Nom
Code produit
Explication
Borderless Maintenance Box (Boîtier Maintenance 2)
T6191
Boîtier Maintenance de remplacement pour le Boîtier
Maintenance 2 arrivé en fin de
vie.
U « Remplacement du Boîtier
Maintenance 2 » à la page 133
Lame de rechange pour le cutter
automatique
C12C815351
Pour remplacer le cutter, reportez-vous à la section suivante.
U « Remplacement du cutter » à la page 134
Mandrin d'alimentation double
rouleau 2"/3"
C12C811251
Identique au mandrin fourni
avec l'imprimante.
Butée d'espacement pour l'impression sans marges
C12C811201
Identique à la butée d'espacement pour l'impression sans
marges fournie avec l'imprimante.
Bande de scellement du papier
rouleau
C12C890121
Monteur 17" du SpectroProofer
C12C890631
Lorsqu'il est installé sur l'imprimante, automatise le processus de gestion des couleurs.
Reportez-vous au manuel fourni avec le monteur du SpectroProofer pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation.
164
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Supports pris en charge
Nous vous recommandons d'utiliser le support spécial Epson suivant pour obtenir des résultats d'impression de haute
qualité.
Conseil :
Pour plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur du papier autre que des supports spéciaux Epson
ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d’image tramée), reportez-vous au manuel fourni avec le papier, ou contactez
le distributeur du papier ou le fabricant du processeur.
Description des éléments
Nom : indique le nom du support.
Taille : indique la taille des feuilles simples et la largeur du papier rouleau.
Épaisseur : indique l’épaisseur de chaque support.
Mandrin : indique le diamètre du mandrin du papier rouleau.
Sans marges : indique si l’impression sans marges est disponible.
Bac : indique si du papier peut être chargé dans le bac papier. Pour les feuilles simples uniquement.
Capacité : indique le nombre de feuilles pouvant être chargées dans le bac papier. Pour les feuilles simples uniquement.
Encre noire : indique le type d'encre noire pouvant être utilisée avec le support chargé.
Profil ICC : indique le profil ICC du support. Le nom de fichier du profil sert de nom de profil dans le pilote
d’impression ou dans l’application.
Tableau des supports spéciaux Epson
Papier rouleau
PK : Photo Black (Noir Photo)/MK : Matte Black (Noir mat)
Nom
Format
Premium Glossy
Photo Paper (Papier photo glacé
Premium) (250)
406 mm/16"
Premium Semigloss Photo Paper
(Papier photo semi-glacé Premium) (250)
406 mm/16"
Épaisseur
Mandrin
Sans marges
0,27 mm
3"
✓
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910 PremiumGlossyPhotoPaper250.icc
0,27 mm
3"
✓
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910 PremiumSemiglossPhotoPaper250.icc
165
Encre
noire
Profil ICC
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Nom
Format
Premium Luster
Photo Paper (Papier photo lustré
Premium) (260)
254 mm/10"
300 mm
Épaisseur
Mandrin
Sans marges
Encre
noire
0,27 mm
3"
✓
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910 PremiumLusterPhotoPaper260.icc
0,27 mm
3"
✓
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910 PremiumSemimattePhotoPaper260.icc
0,25 mm
3"
✓
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910
PhotoPaperGloss250.icc
0,18 mm
2"
✓*1
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910 PremiumGlossyPhotoPaper170.icc
0,18 mm
2"
✓*1
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910 PremiumSemiglossPhotoPaper170.icc
0,25 mm
3"
✓*2
MK
Epson Stylus Pro 4900_4910 EnhancedMattePaper_MK.icc
0,14 mm
2"
✓
MK
Epson Stylus Pro 4900_4910 SingleweightMattePaper.icc
0,20 mm
3"
✓*2
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910
EpsonProofingPaperCommercial.icc
0,25 mm
3"
✓*2
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910
EpsonProofingPaperWhiteSemimatte.icc
0,20 mm
3"
✓*2
PK
Epson Stylus Pro 4900_4910
EpsonProofingPaperPublication.icc
Profil ICC
406 mm/16"
Premium Semimatte Photo Paper (Papier photo
semi-mat Premium) (260)
406 mm/16"
Photo Paper Gloss
250 (Papier photo
glacé 250)
432 mm/17"
Premium Glossy
Photo Paper (Papier photo glacé
Premium) (170)
420 mm
(A2)
Premium Semigloss Photo Paper
(Papier photo semi-glacé Premium) (170)
420 mm
(A2)
Enhanced Matte
Paper (Papier mat
supérieur)
432 mm/17"
Singleweight Matte Paper (Papier
mat fin)
432 mm/17"
Proofing Paper
Commercial (Papier pour épreuves commerciales) Epson
329 mm/13"
432 mm/17"
Proofing Paper
White Semimatte
(Papier semi-mat
blanc pour épreuves) Epson
329 mm/13"
Proofing Paper
Publication (Papier pour épreuves de publication) Epson
329 mm/13"
UltraSmooth Fine
Art Paper (Papier
beaux-arts ultra-lisse)
432 mm/17"
432 mm/17"
432 mm/17"
0,46 mm
✓*2
3"
166
PK/MK
Epson Stylus Pro 4900_4910 UltraSmoothFineArtPaper_PK.icc/
Epson Stylus Pro 4900_4910 UltraSmoothFineArtPaper_MK.icc
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Nom
Format
Textured Fine Art
Paper (Papier
beaux-arts texturé)
432 mm/17"
*1
Épaisseur
0,37 mm
Mandrin
Sans marges
Encre
noire
✓*2
3"
PK/MK
Profil ICC
Epson Stylus Pro 4900_4910 TexturedFineArtPaper_PK.icc/
Epson Stylus Pro 4900_4910 TexturedFineArtPaper_MK.icc
Vous pouvez effectuer des impressions sans marges en utilisant la butée d'espacement pour impression sans
marges fournie avec l'imprimante.
U « Retrait et installation de la butée d'espacement » à la page 30
*2
Vous pouvez spécifier et effectuer une impression sans marges. Des marges peuvent toutefois apparaître ou la
qualité d'impression risque de se dégrader si le papier se détend ou se contracte.
Feuille simple
L'impression sans marges avec des feuilles simples peut uniquement être effectuée sans marges gauches et droites.
PK : Photo Black (Noir Photo)/MK : Matte Black (Noir mat)
Épaisseur
Sans
marges
Nom
Format
Premium Glossy Photo Paper
(Papier photo
glacé Premium)
8" x 10"
-
A4
✓
Letter (8,5" x
11")
-
11" x 14"
-
US B (11" x 17")
-
Bac
Capacité
Encre
noire
Profil ICC
100
0,27 mm
A3
✓
Super A3/B
(329 x 483
mm)
✓
A2
-
US C (17" x 22")
✓
50
✓
PK
20
25
167
Epson Stylus Pro
4900_4910 PremiumGlossyPhotoPaper.icc
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Format
Premium Semigloss Photo
Paper (Papier
photo semi-glacé Premium)
A4
✓
Letter (8,5" x
11")
-
A3
✓
Super A3/B
(329 x 483
mm)
Premium Luster Photo Paper (Papier
photo lustré
Premium)
Bac
Capacité
✓
0,27 mm
100
Encre
noire
-
US C (17" x 22")
✓
A4
✓
Letter (8,5" x
11")
-
A3
✓
✓
0,27 mm
100
PK
PK
Epson Stylus Pro
4900_4910 PremiumLusterPhotoPaper.icc
✓
A2
-
US C (17" x 22")
✓
A4
✓*
100
Letter (8,5" x
11")
-
Epson Stylus Pro
4900_4910 ArchivalMattePaper_MK.icc/
A3
Super A3/B
(329 x 483
mm)
A2
US C (17" x 22")
Profil ICC
Epson Stylus Pro
4900_4910 PremiumSemiglossPhotoPaper.icc
✓
A2
Super A3/B
(329 x 483
mm)
Archival Matte
Paper (Papier
mat de longue
conservation)/
Enhanced Matte Paper (Papier mat supérieur)
Épaisseur
Sans
marges
Nom
0,26 mm
✓
✓*
MK
50
✓*
168
Epson Stylus Pro
4900_4910 EnhancedMattePaper_MK.icc
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Nom
Format
Photo Quality
Inkjet Paper
(Papier couché
qualité photo)
A4
Épaisseur
Sans
marges
Bac
Capacité
-
US B/11"
100
US C (17" x 22")
Watercolor Paper - Radiant
White (Papier
pour aquarelle
- blanc brillant)
Super A3/B
(329 x 483
mm)
UltraSmooth
Fine Art Paper
(Papier
beaux-arts ultra-lisse)
Super A3/B
(329 x 483
mm)
0,25 mm
SuperW A3
(329 x 559
mm)
0,29 mm
A2
0,32 mm
A2
US C (17" x 22")
30
✓*
100
✓
✓*
PK
Epson Stylus Pro
4900_4910 EpsonProofingPaperWhiteSemimatte.icc
✓*
-
100
-
PK/MK
-
-
-
PK/MK
✓*
Letter (8,5" x
11")
Super A3/B
(329 x 483
mm)
-
✓*
US C (17" x 22")
Velvet Fine Art
Paper (Papier
beaux-arts velouté)
MK
Epson Stylus Pro
4900_4910 PhotoQualityInkJetPaper.icc
✓*
A2
Super A3/B
(329 x 483
mm)
✓
0,12 mm
Super A3/B
(329 x 483
mm)
Proofing Paper
White Semimatte (Papier
semi-mat
blanc pour
épreuves)
EPSON
Profil ICC
✓*
Letter (8,5" x
11")
A3
Encre
noire
Epson Stylus Pro
4900_4910 WatercolorPaper-RadiantWhite_PK.icc/
Epson Stylus Pro
4900_4910 WatercolorPaper-RadiantWhite_MK.icc
Epson Stylus Pro
4900_4910 UltraSmoothFineArtPaper_PK.icc/
Epson Stylus Pro
4900_4910 UltraSmoothFineArtPaper_MK.icc
-
0,48 mm
✓*
-
-
-
PK/MK
Epson Stylus Pro
4900_4910 VelvetFineArtPaper_PK.icc/
Epson Stylus Pro
4900_4910 VelvetFineArtPaper_MK.icc
✓*
* Vous pouvez spécifier et effectuer une impression sans marges. Des marges peuvent toutefois apparaître ou la
qualité d'impression risque de se dégrader si le papier se détend ou se contracte.
169
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
*1
Taille papier utilisable
disponible dans le commerce
Si vous utilisez une application prenant en charge
l'impression de bannières, vous pouvez imprimer
au-delà des valeurs indiquées ci-dessous. Les lon‐
gueurs d'impression varient toutefois selon les
spécifications de l'application, l'environnement
informatique et autres facteurs.
Cette imprimante prend en charge les spécifications de
papier suivantes pour les supports de marques autres
que Epson.
Remarque :
❏ N’utilisez pas de papier froissé, abîmé, déchiré ou
sale.
❏
❏
Les longueurs d'impression varient selon le systè‐
me d'exploitation utilisé, comme décrit ci-des‐
sous.
Windows : 127 à 15 000 mm
Il est possible de charger dans l'imprimante du
papier ordinaire et du papier recyclé d'autres
fabricants tant qu'ils sont conformes aux
spécifications suivantes, mais Epson ne peut pas
garantir la qualité d'impression dans ce cas.
Mac OS X : 127 à 15 240 mm
*2
Il est possible de charger dans l'imprimante d'autres
types de papier d'autres fabricants tant qu'ils sont
conformes aux spécifications suivantes, mais Epson
ne peut pas garantir l'entraînement correct du
papier et la qualité d'impression dans ce cas.
Vous pouvez uniquement effectuer des impres‐
sions sans marges en utilisant la butée d'espace‐
ment pour impression sans marges fournie avec
l'imprimante et lorsque vous avez chargé le papier
rouleau avec un mandrin 2".
U « Retrait et installation de la butée d'espace‐
ment » à la page 30
Papier rouleau
Feuille simple
Supports
Papier ordinaire et papier recyclé
Taille du mandrin
2" et 3"
Diamètre extérieur du papier
rouleau
Mandrin 2" : 103 mm max.
Longueur : 254 à 610 mm
Mandrin 3" : 105 mm max.
(8" à Super A2)
Taille du papier
rouleau
Mandrin 2" : 203 à 432 mm x 45 m*1
Mandrin 3" : 203 à 432 mm x 30,5 m*1
Supports
Papier ordinaire et papier recyclé
Taille du papier
Largeur : 203 à 432 mm
Épaisseur papier
0,08 à 0,11 mm (grammage 64 à 90 g/
m2)
Largeur disponible pour l'impression sans
marge
A4/210 mm
Épaisseur papier
0,08 à 0,11 mm (grammage 64 à 90 g/
m2 )
Largeur disponible pour l'impression sans
marge
A4/210 mm
SuperW A3/329 mm
A3/297 mm
17"
Super A3/B/329 mm
10"
SuperW A3/329 mm
16"
A2/420 mm*2
30 cm
11"*2
17"
8"*2
10"
16"
30 cm
170
A3/297 mm
Super A3/B/329 mm
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Avant d'imprimer sur des
supports de marques autres que
Epson
Conseil :
❏ Avant de configurer le papier personnalisé, vérifiez
ses caractéristiques, telles que la tension du papier,
la fixation de l’encre ou l’épaisseur du papier. Pour
les caractéristiques du papier, vérifiez le manuel du
papier ou adressez-vous à votre revendeur local.
Si vous utilisez un support d’un fabricant autre que
Epson (papier personnalisé), définissez la configuration
du papier en fonction de ses caractéristiques. Vous
pouvez configurer les paramètres à l'aide des deux
méthodes suivantes.
❏ Configuration avec Papier Personnalisé dans le
menu, ou depuis EPSON LFP Remote Panel 2 et
enregistrement sur cette imprimante
U « Menu Configuration Papier » à la page 116
❏ Configuration à l'aide du pilote d'impression et
enregistrement sur votre ordinateur
Windows : configurez les éléments Custom
Settings (Config. personnalisée) dans l'écran
Main (Principal) puis enregistrez.
U « Enregistrement des paramètres de support » à
la page 57
Mac OS X : configurez dans l'écran Paper
Configuration (Configuration du papier).
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour
plus de détails.
Lorsque les réglages de papier personnalisé sont
effectués à la fois dans le menu de l'imprimante et dans le
pilote d'impression, les paramètres du pilote
d'impression reçoivent la priorité lorsque l'impression
s'effectue à partir du pilote d'impression.
171
❏
Testez la qualité d’impression avec cette imprimante
avant d’acheter d’importantes quantités de papier.
❏
Si les couleurs des images imprimées sur le papier
personnalisé ne sont pas uniformes, utilisez
l'impression unidirectionnelle. Pour l'impression
unidirectionnelle, sélectionnez l'écran Main
(Principal) - Print Quality (Qualité) - Quality
Options (Options Qualité) depuis le pilote
d'impression (pour Windows), ou Print Settings
(Configuration Imprimante) (pour Mac OS X),
puis désélectionnez la case à cocher High Speed
(Vitesse rapide).
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Mode Maintenance
Vous pouvez modifier la langue ou les unités utilisées à
l’écran ou rétablir les paramètres d’usine de l’ensemble
des paramètres.
Démarrage et fin du mode
Maintenance
A
Mettez l’imprimante hors tension.
B
Maintenez enfoncée la touche W et appuyez sur
la touche P. Lorsque le témoin P s'allume,
relâchez uniquement la touche P. Lorsque
l'écran Mode Maintenance s'affiche, relâchez la
touche W.
Reportez-vous à la "Liste du Mode Maintenance"
ci-dessous pour plus de détails sur les paramètres
du Mode Maintenance.
C
Pour fermer le Mode Maintenance, éteignez
l'imprimante.
172
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Liste du Mode Maintenance
Le paramètre usine par défaut est
.
Élément
Paramètre
Explication
Langue
Japonais
Sélectionnez la langue utilisée sur l'écran du panneau de
contrôle.
Anglais
Français
Italien
Allemand
Portugais
Espagnol
Néerlandais
Coréen
Chinois
Unités de longueur
Métrique
Sélectionnez l'unité de longueur qui s'affiche sur l'écran du
panneau de contrôle ou qui est imprimée sur les motifs.
Pied/pouce
Unités De Température
˚C
Sélectionnez l'unité de température qui s'affiche sur
l'écran du panneau de contrôle ou qui est imprimée sur les
motifs.
F
Nombre Nettoyages Auto
1
Le nombre de fois qu'un nettoyage automatique doit être
effectué lorsqu'une buse obstruée a été détectée suite à
une vérification automatique des buses.
2
3
Alerte Maintenance
Désactiver
Le type d'avertissements de niveau faible que le témoin
d'alerte doit afficher. Si le paramètre est réglé sur Désactiver, le témoin d'alerte n'affiche pas d'avertissements de
niveau faible.
Encre
Le témoin d'alerte clignote si le niveau d'encre est faible.
Boîtier Maintenance
Le témoin d'alerte clignote si l'espace disponible sur le
Boîtier Maintenance 1/2 est insuffisant.
Encre Ou Boîtier Maint
Le témoin d'alerte clignote si l'encre est presque épuisée
ou si l'espace disponible sur le Boîtier Maintenance 1/2 est
insuffisant.
Papiers
Si Papier Rouleau Restant ou Feuil Découpe Restante
est activé, le témoin d'alerte clignote si l'un ou l'autre atteint ses niveaux d'avertissement respectifs.
Tous
Le témoin d'alerte clignote si l'encre est presque épuisée,
si l'espace disponible sur le Boîtier Maintenance 1/2 est
insuffisant, ou si le papier est presque épuisé.
173
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Élément
Paramètre
Explication
Feuil Découpe Restante
Non
Choisissez d'afficher ou non (Oui/Non) Feuil Découpe
Restante dans le menu. Si le paramètre est réglé sur Oui,
Feuil Découpe Restante s'affiche dans le menu, où vous
pouvez configurer le nombre de pages déclenchant un
avertissement de niveau faible, ainsi que le nombre de
pages chargées dans le bac papier.
Oui
Mode Veille
5 minutes
L'imprimante passe en mode Veille en l'absence d'erreurs,
si aucun travail d'impression n'est reçu ou si aucune opération n'a lieu sur le panneau de contrôle ou ailleurs. Ce
paramètre vous permet de sélectionner le nombre de minutes pendant lequel patienter avant de passer automatiquement en mode Veille.
15 minutes
60 minutes
120 minutes
U « Mise hors tension à l'aide de la fonction Gestion
Alimentation » à la page 52
180 minutes
Gestion Alimentation
Minuterie Extinction
Désactiver
L'imprimante s'éteint automatiquement en l'absence d'erreurs, si aucun travail d'impression n'est reçu ou si aucune
opération n'a lieu sur le panneau de contrôle ou ailleurs
pendant huit heures.
Activer
Durée Avant Extinction
1 à 24heure(s)
Pour modifier le délai requis avant l'extinction complète
de l'imprimante, configurez le délai souhaité dans le paramètre Durée Avant Extinction. Vous pouvez spécifier
entre 1 et 24 heures à des intervalles d'une heure pour le
paramètre Durée Avant Extinction.
Si vous ne souhaitez pas que l'imprimante s'éteigne automatiquement, réglez Minuterie Extinction sur Désactiver.
Panneau Défaut
Exéc
Restaure tous les paramètres, par exemple les éléments
configurables du panneau de contrôle et les paramètres
papier, à leurs paramètres d'usine par défaut.
Custom
0 à 255
Ne modifiez ces paramètres que si un membre de notre
équipe de support vous y a invité.
Ce paramètre n'est généralement pas utilisé.
À propos de la gestion de l'alimentation
Vous pouvez régler un délai avant que la gestion de l'alimentation ne s'applique.
Toute augmentation a un impact sur l'efficacité énergétique de l'imprimante.
Prenez en compte l'environnement avant d'apporter le moindre changement.
174
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
❏ Retirez tout papier.
Remarques concernant le
déplacement ou le
transport de l'imprimante
❏ Retirez les composants en option éventuellement
installés.
Remarques concernant le
transport
Effectuez les opérations suivantes lorsque vous déplacez
ou transportez l'imprimante.
Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la
dans le carton d’origine à l’aide des matériaux
d’emballage fournis, afin de la protéger des chocs et des
vibrations.
Comme illustré ci-dessous, soulevez toujours
l'imprimante en plaçant vos mains dans les indentations
situées sur les côtés gauche et droit.
Après un déplacement ou
transport
Après un déplacement ou un transport, vérifiez si la tête
d'impression est obstruée avant l'utilisation.
U « Recherche de buses obstruées » à la page 124
Remarque :
❏ Ne tenez que la zone prévue. Vous risquez sinon
d'endommager l'imprimante.
❏
Déplacez et transportez l'imprimante en laissant les
cartouches d'encre en place. Ne retirez pas les
cartouches d'encre. Les buses risquent sinon de
s'obstruer, ce qui rend impossible l'impression, ou de
l'encre risque de fuir.
Avant tout déplacement ou
transport
Effectuez les préparatifs suivants par avance avant de
déplacer ou transporter l'imprimante.
❏ Mettez l'imprimante hors tension et retirez tous les
câbles.
175
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Configuration système
requise
Interface
Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX*
* Utilisez un câble à paire torsadée blindé (catégorie 5 ou
supérieure).
La configuration système suivante est nécessaire pour
installer et utiliser le logiciel pour cette imprimante.
Windows
Système d’exploitation
Windows XP/Windows XP x64
Windows Vista
Windows 7
Processeur
Pentium® 4 2,0 GHz ou plus puissant
Mémoire
1 Go ou plus
Espace disque disponible
32 Go ou plus
Interface
Compatible USB Hi-Speed avec la
spécification USB 2.0.
Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX*
Résolution d'affichage
SVGA (800 x 600) ou résolution supérieure
* Utilisez un câble à paire torsadée blindé (catégorie 5 ou
supérieure).
Conseil :
Lors de l'installation, vous devez vous connecter en tant
qu’utilisateur disposant d'un Administrator account
(Compte administrateur) (utilisateur appartenant au
Administrators group (Groupe des administrateurs)).
Mac OS X
Système d’exploitation
Mac OS X 10.4.11 à 10.6
Processeur
Processeur PowerPC G5 2 GHz ou
supérieur ou processeur Intel
Mémoire
1 Go ou plus
Espace disque disponible
32 Go ou plus
Résolution d'affichage
Mac OS X 10.5 et 10.6 :
Compatible USB Hi-Speed avec la
spécification USB 2.0.
WXGA (1280 x 800) ou résolution
supérieure
Mac OS X 10.4.x :
XGA (1024 x 768) ou résolution supérieure
176
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
Tableau de spécifications
Caractéristiques techniques de l’imprimante
Humidité
Caractéristiques techniques de l’imprimante
Méthode d’impression
Jet d’encre à la demande
Configuration des
buses
Noir : 360 buses x 3 (Photo Black
(Noir Photo)/Matte Black (Noir
Mat),Light Light Black (Gris Clair),
Light Black (Gris))
Fonctionnement : 20 à 80 % (sans
condensation)
Stockage (avant déballage) : 5 à 85
% (sans condensation)
Stockage (après déballage) : 5 à 85
% (sans condensation)
Couleur : 360 buses x 7 (Green
(Vert), Yellow (Jaune), Light Cyan
(Cyan Clair), Vivid Light Magenta
(Vivid Magenta Clair), Orange, Vivid
Magenta, Cyan)
Résolution (maximale)
2880 × 1440 ppp
Code de commande
ESC/P raster (commande non diffusée)
Entraînement du
papier
Alimentation par friction
Mémoire intégrée
256 Mo pour la mémoire principale
64 Mo pour le réseau
Intensité nominale
100 à 240 V CA
Fréquence nominale
50 à 60 Hz
Intensité nominale
0,7 à 0,4 A
Consommation
électrique
Impression : environ 52 W/environ
55 W (lorsque le SpectroProofer en
option est installé)
(L) 863 x (P) 766 x (H) 405 mm
Grammage
Environ 52 kg
(sans les cartouches d'encre)
* Lorsque le bac papier et le bac de sortie sont rangés
Mode veille : 8,5 W ou moins
Hors tension : 0,5 W ou moins
Température
Taille externe*
Fonctionnement : 10 à 35 ˚C (50 à
95oF)
Stockage (avant déballage) :
-20 à 60 ˚C (-4 à 140oF) (dans les 120
heures à 60 ˚C (140oF), dans un délai
d'un mois à 40 ˚C (104oF))
Stockage (après déballage) :
-20 à 40 ˚C (-4 à 104oF) (dans un délai
d'un mois à 40 ˚C (104oF))
177
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Annexe
CEM
Spécifications de l'encre
FCC section 15, sous-section B, classe B
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 22, classe B
Type
Cartouches d’encre spéciales
Encre à pigments
Noir : Photo Black (Noir Photo), Matte Black (Noir Mat), Light Black
(Gris), Light Light Black (Gris Clair)
AS/NZS CISPR 22 Classe B
Directive EMC
2004/108/EC
Couleur : Green (Vert), Yellow (Jaune), Orange, Cyan, Light Cyan (Cyan
Clair), Vivid Magenta, Vivid Light
Magenta (Vivid Magenta Clair)
EN 55022, Classe
B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
A utiliser avant la
date d'expiration
Reportez-vous à la date indiquée
sur l'emballage (à température normale)
Expiration de la garantie de qualité
d'impression
Six mois (après installation sur l'imprimante)
Température de
stockage
Non installé :
-20 à 40 ˚C (dans un délai d'un mois
à 40 ˚C)
Installé :
-20 à 40 ˚C (dans un délai d'un mois
à 40 ˚C)
Transport :
-20 à 60 ˚C (dans un délai d'un mois
à 40 ˚C, dans les 72 heures à 60 ˚C)
Dimensions des
cartouches
200 ml :
(L) 25 x (P) 200 x (H) 100 mm
Remarque :
❏ L'encre gèle si elle est stockée à -15 ˚C pendant une
période prolongée. Si l'encre gèle, laissez-la reposer à
température ambiante (25 ˚C) pendant quatre
heures au minimum (sans condensation).
❏
Ne remplissez pas l'encre à nouveau.
Normes et conformité
Sécurité
UL 60950-1
CSA C22.2 No.60950-1
Directive basse tension 2006/95/CEE
EN 60950-1
178
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Assistance
Assistance
Contacter l'assistance
Epson
Site Internet de
l’assistance technique
Avant de contacter Epson
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement
et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide
des informations de dépannage contenues dans ce
manuel, appelez les services d'assistance Epson. Si
l'assistance Epson de votre région ne figure pas ci-après,
contactez le fournisseur auprès duquel vous avez acheté
le produit.
Le site Internet de l’assistance technique d'Epson
propose une aide relative aux problèmes qui ne peuvent
être résolus à l’aide des informations de dépannage
contenues dans la documentation du produit. Sur
Internet, accédez au site :
http://support.epson.net/
Pour nous permettre de vous aider plus rapidement,
merci de nous communiquer les informations
ci-dessous :
Pour télécharger les derniers pilotes, les manuels et
d’autres produits téléchargeables, et pour consulter la
foire aux questions, rendez-vous à l’adresse :
❏ Numéro de série du produit
(l’étiquette portant le numéro de série se trouve
habituellement au dos de l’appareil.)
http://www.epson.com
❏ Modèle
Puis sélectionnez la section d’assistance de votre site
Internet Epson local.
❏ Version du logiciel
(pour connaître le numéro de version, cliquez sur
About (À propos de), Version Info (Informations
de version) ou sur un bouton similaire dans le
logiciel du produit.)
❏ Marque et modèle de votre ordinateur
❏ Nom et version de votre système d’exploitation
❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez
habituellement avec votre produit
179
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Assistance
Achat de consommables et
d’accessoires
Assistance aux utilisateurs en
Amérique du nord
Vous pouvez acheter des cartouches d’encre, des
cartouches de ruban, du papier et des accessoires Epson
authentiques auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour
trouver le revendeur le plus proche, composez le
800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez
également acheter en ligne à l’adresse http://
www.epsonstore.com (États-Unis) ou http://
www.epson.ca (Canada).
Les services d’assistance technique proposés par Epson
sont les suivants :
Assistance Internet
Accédez au site Internet de l’assistance technique Epson
à l’adresse http://epson.com/support et sélectionnez
votre produit pour rechercher des solutions aux
problèmes courants. Vous pouvez télécharger des
pilotes et de la documentation, consulter la foire aux
questions et obtenir des conseils de dépannage, ou
envoyer un e-mail à Epson afin de poser vos questions.
Assistance aux utilisateurs en
Europe
Pour plus d’informations sur la procédure de contact du
service d'assistance EPSON, reportez-vous à votre
Document de garantie paneuropéenne.
Contacter un représentant de
l’assistance
Appelez le (562) 276‐1300 (États-Unis) ou le
(905) 709-9475 (Canada) du lundi au vendredi de 6h à
18h (heure du Pacifique). Les horaires de l'assistance
technique peuvent être modifiés sans préavis. Des frais
interurbains ou longue distance peuvent s'appliquer.
Assistance aux utilisateurs en
Australie
Epson Australie vise l'excellence en matière de service à
la clientèle. Outre la documentation produit, vous
disposez des sources d'information suivantes :
Avant d’appeler l’assistance Epson, notez les
informations et préparez les documents suivants :
❏ Nom du produit
Votre fournisseur
❏ Numéro de série du produit
Votre fournisseur peut vous aider à identifier et à
résoudre des problèmes, et doit toujours être contacté
en premier lieu pour tout problème. Il pourra être en
mesure de résoudre rapidement et facilement vos
problèmes et de vous conseiller sur la procédure à
suivre.
❏ Preuve d’achat (par exemple, ticket de caisse) et
date d’achat
❏ Configuration de l’ordinateur
❏ Description du problème
Adresse Internet URL
http://www.epson.com.au
Remarque :
Pour obtenir de l’aide pour tout autre logiciel installé sur
votre système, reportez-vous à la documentation de ce
logiciel afin d’obtenir des informations sur l’assistance
technique.
Accédez au site de Epson Australie. Le site permet de
télécharger des pilotes, de trouver les coordonnées de
Epson, de consulter des informations sur les nouveaux
produits et de contacter l'assistance technique (e-mail).
180
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Assistance
Centre d'assistance Epson
Assistance aux utilisateurs en
Thaïlande
Le centre d’assistance Epson est le point de contact
ultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs du
centre d’assistance peuvent vous aider à installer,
configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel
de notre centre d’assistance de pré-vente peut vous
documenter sur les produits Epson et vous indiquer le
fournisseur ou l’agent de service après-vente le plus
proche. Le centre d'assistance Epson apporte des
réponses à tous types de demandes.
Pour obtenir des informations, une assistance et des
services :
Internet
(http://www.epson.co.th)
Informations sur les caractéristiques produits, pilotes
téléchargeables, foire aux questions et assistance par
e-mail.
Contact :
Téléphone :
1300 361 054
Télécopie :
(02) 8899 3789
Service d’assistance téléphonique
Epson
(téléphone : (66) 2685 -9899)
Nous vous conseillons de préparer les informations et
documents nécessaires avant d’appeler, afin que nous
puissions résoudre votre problème le plus rapidement
possible (documentation de votre produit Epson, type
d’ordinateur utilisé, système d’exploitation, logiciels et
autres informations que vous jugez nécessaires).
L’équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous
assister sur les questions suivantes :
❏ Questions commerciales et informations produits
❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation
des produits
Assistance aux utilisateurs à
Singapour
❏ Questions sur les services de réparation et la
garantie
Epson Singapour propose les sources d’information,
l'assistance et les services suivants :
Assistance aux utilisateurs au
Vietnam
Internet
(http://www.epson.com.sg)
Pour obtenir des informations, une assistance et des
services :
Informations sur les caractéristiques produits, pilotes
téléchargeables, foire aux questions, questions
commerciales et assistance technique par e-mail.
Service d’assistance télé‐ 84-8-823-9239
phonique Epson :
Centre de services :
Centre d'assistance Epson
(téléphone : (65) 6586 3111)
80 Truong Dinh Street, Dis‐
trict 1, Hochiminh City
Vietnam
L’équipe du centre d’assistance Epson peut vous assister
par téléphone sur les questions suivantes :
Assistance aux utilisateurs en
Indonésie
❏ Questions commerciales et informations produits
❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation
des produits
Pour obtenir des informations, une assistance et des
services :
❏ Questions sur les services de réparation et la
garantie
181
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Assistance
Medan
Internet
(http://www.epson.co.id)
❏ Informations sur les caractéristiques produits,
pilotes téléchargeables
Wisma HSBC 4th floor
Jl. Diponegoro No. 11
Medan
Téléphone/télécopie : (62) 61-4516173
Makassar
❏ Foire aux questions, questions commerciales,
questions par e-mail
Service d’assistance téléphonique
Epson
MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8
JI. Ahmad Yani No.49
Makassar
Téléphone :
(62)411-350147/411-350148
❏ Questions commerciales et informations produits
Assistance aux utilisateurs à
Hong-Kong
❏ Assistance technique
Téléphone
(62) 21-572 4350
Télécopie
(62) 21-572 4357
Pour obtenir une assistance technique et d’autres
services après-vente, les utilisateurs sont invités à
contacter Epson Hong Kong Limited.
Centre de services Epson
Jakarta
Internet
Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B
Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta
Epson Hong Kong dispose d’un site Internet local en
chinois et en anglais, qui propose les informations et
éléments suivants :
Téléphone/télécopie : (62)
21-62301104
Bandung
❏ Informations produits
❏ Foire aux questions
Lippo Center 8th floor
Jl. Gatot Subroto No.2
Bandung
❏ Dernières versions des pilotes Epson
Téléphone/télécopie : (62) 22-7303766
Surabaya
http://www.epson.com.hk
Hitech Mall lt IIB No. 12
Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118
Surabaya
Service d’assistance technique par
téléphone
Téléphone : (62) 31 -5355035
Télécopie : (62) 31-5477837
Yogyakarta
Adresse :
Vous pouvez contacter nos techniciens aux numéros
suivants :
Hotel Natour Garuda
Jl. Malioboro No. 60
Yogyakarta
Téléphone : (62) 274 -565478
182
Téléphone :
(852) 2827-8911
Télécopie :
(852) 2827-4383
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Assistance
Assistance aux utilisateurs en
Malaisie
Siège social Epson Inde - Bangalore
Téléphone :
080-30515000
Pour obtenir des informations, une assistance et des
services :
Télécopie :
30515005
Internet
(http://www.epson.com.my)
Bureaux régionaux d’Epson Inde :
Lieu
Téléphone
Télécopie
❏ Informations sur les caractéristiques produits,
pilotes téléchargeables
Mumbai
022-28261515 /
16/17
022-28257287
❏ Foire aux questions, questions commerciales,
questions par e-mail
Delhi
011-30615000
011-30615005
Chennai
044-30277500
044-30277575
Epson Trading (M) Sdn. Bhd.
Calcutta
033-22831589 / 90
033-22831591
Siège social.
Hyderabad
040-66331738/ 39
040-66328633
Cochin
0484-2357950
0484-2357950
Coimbatore
0422-2380002
SO
Pune
020-30286000 /
30286001
/30286002
020-30286000
Ahmedabad
079-26407176 / 77
079-26407347
Téléphone :
603-56288288
Télécopie :
603-56288388/399
Centre d'assistance Epson
❏ Questions commerciales et informations produits
(ligne d’information)
Téléphone :
Assistance téléphonique
603-56288222
Services, informations produits et commande de
cartouches : 18004250011 (de 9 h à 21 h, numéro
gratuit).
❏ Questions concernant les services de réparation et
la garantie, l'utilisation des produits et l'assistance
technique
Téléphone :
Services (AMRC et mobiles) : 3900 1600 (de 9 h à 18 h,
faire précéder le numéro de l’indicatif local)
603-56288333
Assistance aux utilisateurs aux
Philippines
Assistance aux utilisateurs en
Inde
Pour obtenir une assistance technique et d’autres
services après-vente, les utilisateurs sont invités à
contacter Epson Philippines Corporation :
Pour obtenir des informations, une assistance et des
services :
Ligne principa‐ (63-2) 706 2609
le :
Internet
(http://www.epson.co.in)
Télécopie :
Informations sur les caractéristiques produits, pilotes
téléchargeables et questions concernant les produits.
183
(63-2) 706 2665
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Assistance
Ligne directe de(63-2) 706 2625
l'assistance
technique :
E-mail :
epchelpdesk@epc.epson.com.ph
Internet
(http://www.epson.com.ph)
Informations sur les caractéristiques produits, pilotes
téléchargeables, foire aux questions et assistance par
e-mail.
Numéro gratuit : 1800-1069-EPSON(37766)
L’équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous
assister sur les questions suivantes :
❏ Questions commerciales et informations produits
❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation
des produits
❏ Questions sur les services de réparation et la
garantie
184
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
Termes des licences logicielles
Licences logicielles Open Source
Bonjour
This printer product includes the open source software programs which apply the Apple Public Source License
Version1.2 or its latest version ("Bonjour Programs").
We provide the source code of the Bonjour Programs pursuant to the Apple Public Source License Version1.2 or its
latest version until five (5) years after the discontinuation of same model of this printer product. If you desire to receive
the source code of the Bonjour Programs, please see the "Contacting Customer Support" in Appendix or Printing
Guide of this User's Guide, and contact the customer support of your region.
You can redistribute Bonjour Programs and/or modify it under the terms of the Apple Public Source License
Version1.2 or its latest version.
These Bonjour Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
The Apple Public Source License Version1.2 is as follows. You also can see the Apple Public Source License Version1.2
at http://www.opensource.apple.com/apsl/.
APPLE PUBLIC SOURCE LICENSE
Version 2.0 - August 6, 2003
1. General; Definitions. This License applies to any program or other work which Apple Computer, Inc. ("Apple")
makes publicly available and which contains a notice placed by Apple identifying such program or work as "Original
Code" and stating that it is subject to the terms of this Apple Public Source License version 2.0 ("License"). As used in
this License:
1.1 "Applicable Patent Rights" mean: (a) in the case where Apple is the grantor of rights, (i) claims of patents that are
now or hereafter acquired, owned by or assigned to Apple and (ii) that cover subject matter contained in the Original
Code, but only to the extent necessary to use, reproduce and/or distribute the Original Code without infringement;
and (b) in the case where You are the grantor of rights, (i) claims of patents that are now or hereafter acquired, owned
by or assigned to You and (ii) that cover subject matter in Your Modifications, taken alone or in combination with
Original Code.
1.2 "Contributor" means any person or entity that creates or contributes to the creation of Modifications.
1.3 "Covered Code" means the Original Code, Modifications, the combination of Original Code and any
Modifications, and/or any respective portions thereof.
1.4 "Externally Deploy" means: (a) to sublicense, distribute or otherwise make Covered Code available, directly or
indirectly, to anyone other than You; and/or (b) to use Covered Code, alone or as part of a Larger Work, in any way to
provide a service, including but not limited to delivery of content, through electronic communication with a client
other than You.
1.5 "Larger Work" means a work which combines Covered Code or portions thereof with code not governed by the
terms of this License.
185
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
1.6 "Modifications" mean any addition to, deletion from, and/or change to, the substance and/or structure of the
Original Code, any previous Modifications, the combination of Original Code and any previous Modifications, and/
or any respective portions thereof. When code is released as a series of files, a Modification is: (a) any addition to or
deletion from the contents of a file containing Covered Code; and/or (b) any new file or other representation of
computer program statements that contains any part of Covered Code.
1.7 "Original Code" means (a) the Source Code of a program or other work as originally made available by Apple under
this License, including the Source Code of any updates or upgrades to such programs or works made available by
Apple under this License, and that has been expressly identified by Apple as such in the header file(s) of such work; and
(b) the object code compiled from such Source Code and originally made available by Apple under this License
1.8 "Source Code" means the human readable form of a program or other work that is suitable for making
modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface definition files, scripts used to
control compilation and installation of an executable (object code).
1.9 "You" or "Your" means an individual or a legal entity exercising rights under this License. For legal entities, "You" or
"Your" includes any entity which controls, is controlled by, or is under common control with, You, where "control"
means (a) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (b) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares or beneficial ownership of such
entity.
2. Permitted Uses; Conditions & Restrictions. Subject to the terms and conditions of this License, Apple hereby grants
You, effective on the date You accept this License and download the Original Code, a world-wide, royalty-free,
non-exclusive license, to the extent of Apple's Applicable Patent Rights and copyrights covering the Original Code, to
do the following:
2.1 Unmodified Code. You may use, reproduce, display, perform, internally distribute within Your organization, and
Externally Deploy verbatim, unmodified copies of the Original Code, for commercial or non-commercial purposes,
provided that in each instance:
(a) You must retain and reproduce in all copies of Original Code the copyright and other proprietary notices and
disclaimers of Apple as they appear in the Original Code, and keep intact all notices in the Original Code that refer to
this License; and
(b) You must include a copy of this License with every copy of Source Code of Covered Code and documentation You
distribute or Externally Deploy, and You may not offer or impose any terms on such Source Code that alter or restrict
this License or the recipients' rights hereunder, except as permitted under Section 6.
2.2 Modified Code. You may modify Covered Code and use, reproduce, display, perform, internally distribute within
Your organization, and Externally Deploy Your Modifications and Covered Code, for commercial or
non-commercial purposes, provided that in each instance You also meet all of these conditions:
(a) You must satisfy all the conditions of Section 2.1 with respect to the Source Code of the Covered Code;
(b) You must duplicate, to the extent it does not already exist, the notice in Exhibit A in each file of the Source Code of
all Your Modifications, and cause the modified files to carry prominent notices stating that You changed the files and
the date of any change; and
(c) If You Externally Deploy Your Modifications, You must make Source Code of all Your Externally Deployed
Modifications either available to those to whom You have Externally Deployed Your Modifications, or publicly
available. Source Code of Your Externally Deployed Modifications must be released under the terms set forth in this
License, including the license grants set forth in Section 3 below, for as long as you Externally Deploy the Covered Code
or twelve (12) months from the date of initial External Deployment, whichever is longer. You should preferably
distribute the Source Code of Your Externally Deployed Modifications electronically (e.g. download from a web
site).
186
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
2.3 Distribution of Executable Versions. In addition, if You Externally Deploy Covered Code (Original Code and/or
Modifications) in object code, executable form only, You must include a prominent notice, in the code itself as well as
in related documentation, stating that Source Code of the Covered Code is available under the terms of this License
with information on how and where to obtain such Source Code.
2.4 Third Party Rights. You expressly acknowledge and agree that although Apple and each Contributor grants the
licenses to their respective portions of the Covered Code set forth herein, no assurances are provided by Apple or any
Contributor that the Covered Code does not infringe the patent or other intellectual property rights of any other
entity. Apple and each Contributor disclaim any liability to You for claims brought by any other entity based on
infringement of intellectual property rights or otherwise. As a condition to exercising the rights and licenses granted
hereunder, You hereby assume sole responsibility to secure any other intellectual property rights needed, if any. For
example, if a third party patent license is required to allow You to distribute the Covered Code, it is Your responsibility
to acquire that license before distributing the Covered Code.
3. Your Grants. In consideration of, and as a condition to, the licenses granted to You under this License, You hereby
grant to any person or entity receiving or distributing Covered Code under this License a non-exclusive, royalty-free,
perpetual, irrevocable license, under Your Applicable Patent Rights and other intellectual property rights (other than
patent) owned or controlled by You, to use, reproduce, display, perform, modify, sublicense, distribute and Externally
Deploy Your Modifications of the same scope and extent as Apple's licenses under Sections 2.1 and 2.2 above.
4. Larger Works. You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code not governed by the
terms of this License and distribute the Larger Work as a single product. In each such instance, You must make sure the
requirements of this License are fulfilled for the Covered Code or any portion thereof.
5. Limitations on Patent License. Except as expressly stated in Section 2, no other patent rights, express or implied, are
granted by Apple herein. Modifications and/or Larger Works may require additional patent licenses from Apple
which Apple may grant in its sole discretion.
6. Additional Terms. You may choose to offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability
obligations and/or other rights consistent with the scope of the license granted herein ("Additional Terms") to one or
more recipients of Covered Code. However, You may do so only on Your own behalf and as Your sole responsibility,
and not on behalf of Apple or any Contributor. You must obtain the recipient's agreement that any such Additional
Terms are offered by You alone, and You hereby agree to indemnify, defend and hold Apple and every Contributor
harmless for any liability incurred by or claims asserted against Apple or such Contributor by reason of any such
Additional Terms.
7. Versions of the License. Apple may publish revised and/or new versions of this License from time to time. Each
version will be given a distinguishing version number. Once Original Code has been published under a particular
version of this License, You may continue to use it under the terms of that version. You may also choose to use such
Original Code under the terms of any subsequent version of this License published by Apple. No one other than Apple
has the right to modify the terms applicable to Covered Code created under this License.
187
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
8. NO WARRANTY OR SUPPORT. The Covered Code may contain in whole or in part pre-release, untested, or not
fully tested works. The Covered Code may contain errors that could cause failures or loss of data, and may be
incomplete or contain inaccuracies. You expressly acknowledge and agree that use of the Covered Code, or any
portion thereof, is at Your sole and entire risk. THE COVERED CODE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT
WARRANTY, UPGRADES OR SUPPORT OF ANY KIND AND APPLE AND APPLE'S LICENSOR(S)
(COLLECTIVELY REFERRED TO AS "APPLE" FOR THE PURPOSES OF SECTIONS 8 AND 9) AND ALL
CONTRIBUTORS EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND/OR CONDITIONS, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES AND/OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY, OF SATISFACTORY QUALITY, OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OF
ACCURACY, OF QUIET ENJOYMENT, AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. APPLE AND
EACH CONTRIBUTOR DOES NOT WARRANT AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF
THE COVERED CODE, THAT THE FUNCTIONS CONTAINED IN THE COVERED CODE WILL MEET YOUR
REQUIREMENTS, THAT THE OPERATION OF THE COVERED CODE WILL BE UNINTERRUPTED OR
ERROR-FREE, OR THAT DEFECTS IN THE COVERED CODE WILL BE CORRECTED. NO ORAL OR
WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY APPLE, AN APPLE AUTHORIZED REPRESENTATIVE OR
ANY CONTRIBUTOR SHALL CREATE A WARRANTY. You acknowledge that the Covered Code is not intended
for use in the operation of nuclear facilities, aircraft navigation, communication systems, or air traffic control
machines in which case the failure of the Covered Code could lead to death, personal injury, or severe physical or
environmental damage.
9. LIMITATION OF LIABILITY. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, IN NO EVENT SHALL APPLE
OR ANY CONTRIBUTOR BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF OR RELATING TO THIS LICENSE OR YOUR USE OR INABILITY TO USE THE
COVERED CODE, OR ANY PORTION THEREOF, WHETHER UNDER A THEORY OF CONTRACT,
WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCTS LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF APPLE
OR SUCH CONTRIBUTOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND
NOTWITHSTANDING THE FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY. SOME JURISDICTIONS
DO NOT ALLOW THE LIMITATION OF LIABILITY OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. In no event shall Apple's total liability to You for all damages (other
than as may be required by applicable law) under this License exceed the amount of fifty dollars ($50.00).
10. Trademarks. This License does not grant any rights to use the trademarks or trade names "Apple", "Apple
Computer", "Mac", "Mac OS", "QuickTime", "QuickTime Streaming Server" or any other trademarks, service marks,
logos or trade names belonging to Apple (collectively "Apple Marks") or to any trademark, service mark, logo or trade
name belonging to any Contributor. You agree not to use any Apple Marks in or as part of the name of products
derived from the Original Code or to endorse or promote products derived from the Original Code other than as
expressly permitted by and in strict compliance at all times with Apple's third party trademark usage guidelines which
are posted at http://www.apple.com/legal/guidelinesfor3rdparties.html.
11. Ownership. Subject to the licenses granted under this License, each Contributor retains all rights, title and interest
in and to any Modifications made by such Contributor. Apple retains all rights, title and interest in and to the Original
Code and any Modifications made by or on behalf of Apple ("Apple Modifications"), and such Apple Modifications
will not be automatically subject to this License. Apple may, at its sole discretion, choose to license such Apple
Modifications under this License, or on different terms from those contained in this License or may choose not to
license them at all.
12. Termination.
12.1 Termination. This License and the rights granted hereunder will terminate:
(a) automatically without notice from Apple if You fail to comply with any term(s) of this License and fail to cure such
breach within 30 days of becoming aware of such breach;
(b) immediately in the event of the circumstances described in Section 13.5(b); or
188
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
(c) automatically without notice from Apple if You, at any time during the term of this License, commence an action
for patent infringement against Apple; provided that Apple did not first commence an action for patent infringement
against You in that instance.
12.2 Effect of Termination. Upon termination, You agree to immediately stop any further use, reproduction,
modification, sublicensing and distribution of the Covered Code. All sublicenses to the Covered Code which have
been properly granted prior to termination shall survive any termination of this License. Provisions which, by their
nature, should remain in effect beyond the termination of this License shall survive, including but not limited to
Sections 3, 5, 8, 9, 10, 11, 12.2 and 13. No party will be liable to any other for compensation, indemnity or damages of
any sort solely as a result of terminating this License in accordance with its terms, and termination of this License will
be without prejudice to any other right or remedy of any party.
13. Miscellaneous.
13.1 Government End Users. The Covered Code is a "commercial item" as defined in FAR 2.101. Government software
and technical data rights in the Covered Code include only those rights customarily provided to the public as defined
in this License. This customary commercial license in technical data and software is provided in accordance with FAR
12.211 (Technical Data) and 12.212 (Computer Software) and, for Department of Defense purchases, DFAR
252.227-7015 (Technical Data -- Commercial Items) and 227.7202-3 (Rights in Commercial Computer Software or
Computer Software Documentation). Accordingly, all U.S. Government End Users acquire Covered Code with only
those rights set forth herein.
13.2 Relationship of Parties. This License will not be construed as creating an agency, partnership, joint venture or any
other form of legal association between or among You, Apple or any Contributor, and You will not represent to the
contrary, whether expressly, by implication, appearance or otherwise.
13.3 Independent Development. Nothing in this License will impair Apple's right to acquire, license, develop, have
others develop for it, market and/or distribute technology or products that perform the same or similar functions as, or
otherwise compete with, Modifications, Larger Works, technology or products that You may develop, produce,
market or distribute.
13.4 Waiver; Construction. Failure by Apple or any Contributor to enforce any provision of this License will not be
deemed a waiver of future enforcement of that or any other provision. Any law or regulation which provides that the
language of a contract shall be construed against the drafter will not apply to this License.
13.5 Severability. (a) If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of this License, or portion
thereof, to be unenforceable, that provision of the License will be enforced to the maximum extent permissible so as to
effect the economic benefits and intent of the parties, and the remainder of this License will continue in full force and
effect. (b) Notwithstanding the foregoing, if applicable law prohibits or restricts You from fully and/or specifically
complying with Sections 2 and/or 3 or prevents the enforceability of either of those Sections, this License will
immediately terminate and You must immediately discontinue any use of the Covered Code and destroy all copies of it
that are in your possession or control.
13.6 Dispute Resolution. Any litigation or other dispute resolution between You and Apple relating to this License
shall take place in the Northern District of California, and You and Apple hereby consent to the personal jurisdiction
of, and venue in, the state and federal courts within that District with respect to this License. The application of the
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded.
13.7 Entire Agreement; Governing Law. This License constitutes the entire agreement between the parties with respect
to the subject matter hereof. This License shall be governed by the laws of the United States and the State of California,
except that body of California law concerning conflicts of law.
Where You are located in the province of Quebec, Canada, the following clause applies: The parties hereby confirm
that they have requested that this License and all related documents be drafted in English. Les parties ont exigé que le
présent contrat et tous les documents connexes soient rédigés en anglais.
189
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
EXHIBIT A.
"Portions Copyright (c) 1999-2003 Apple Computer, Inc. All Rights Reserved.
This file contains Original Code and/or Modifications of Original Code as defined in and that are subject to the Apple
Public Source License Version 2.0 (the 'License'). You may not use this file except in compliance with the License.
Please obtain a copy of the License at http://www.opensource.apple.com/apsl/ and read it before using this file.
The Original Code and all software distributed under the License are distributed on an 'AS IS' basis, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND APPLE HEREBY DISCLAIMS ALL SUCH
WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, QUIET ENJOYMENT OR NON-INFRINGEMENT. Please see the
License for the specific language governing rights and limitations under the License."
Autres licences logicielles
Info-ZIP copyright and license
This is version 2007-Mar-4 of the Info-ZIP license. The definitive version of this document should be available at
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/license.html indefinitely and a copy at http://www.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.
Copyright © 1990-2007 Info-ZIP. All rights reserved.
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul Kienitz,
David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith
Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it
and redistribute it freely, subject to the above disclaimer and the following restrictions:
1.
Redistributions of source code (in whole or in part) must retain the above copyright notice, definition,
disclaimer, and this list of conditions.
2.
Redistributions in binary form (compiled executables and libraries) must reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and this list of conditions in documentation and/or other materials provided
with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a self-extracting archive; that is permitted without inclusion of this license, as
long as the normal SFX banner has not been removed from the binary or disabled.
190
Epson Stylus Pro 4900/4910
Guide d'utilisation
Termes des licences logicielles
3.
Altered versions--including, but not limited to, ports to new operating systems, existing ports with new
graphical interfaces, versions with modified or added functionality, and dynamic, shared, or static library
versions not from Info-ZIP--must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the
original source or, if binaries, compiled from the original source. Such altered versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP releases--including, but not limited to, labeling of the altered versions with
the names “Info-ZIP” (or any variation thereof, including, but not limited to, different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or the Info-ZIP URL(s),
such as to imply Info-ZIP will provide support for the altered versions.
4.
Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,”
“Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and binary releases.
191

Manuels associés