▼
Scroll to page 2
of
8
Madame, Monsieur, Vous venez d'acquérir une table de cuisson a encastrer Pour être à même de l'utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte des suggestions et remarques exprimées par des utili- sateurs; les instructions et les conseils qu'elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nouvel appareil. Seuls les Concessionnaires et Distributeurs Vedette connaissent parfaitement le matériel Vedette, appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation. possèdent et utilisent exclusivement les pièces d’ori- gine. Lorsque vous aiertez le service entretien de votre Distribu- teur, donnez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, type et numéro de série); ces renseignements figurent sur le certificat de garantie joint à cette notice et sur la plaquette signalétique fixée sur l’ap- pareil. Ч e Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, sou- cieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration. Encastrement Tables gaz Tables électriques Tables mixtes Fiche technique PIÈCES C'ORIGINE Demandez à votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des Pièces détachées certifiées d'origine soient utilisées Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même soin par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes contrôles. L'appareii doit étre encastré dans un meuble de « mo- dule 600 », ayant une largeur minimum de 600 mm et une Drofondeur de 600 mm. Les dimensions de découpe du pian de travail du meuble d'encastrement doivent être conformes aux cotes indiquées sur le croguis ci-dessous. М.В. — I! est recommandé de ne pas encastrer la table de cuisson trop près d'un meuble ou d'un mur latéral. En effet, il faudra prévoir un espace de quelques centi- metres entre un récipient (de grandes dimensions, posé sur le foyer) et la paroi verticale afin de ne pas endom- \ mager cette derniere. Coller le joint adhésif sous le petit bord du plan de travail (A). Accrocher dans les doubles trous prévus à cet effet les quatre pièces de fixation (B). Centrer la table de cuisson dans la découpe et la bloguer en tournant les vis des pièces de fixation (C). ATTENTION : Si vous envisagez d'encastrer votre table de cuisson au-dessus d'une machine à laver la vaisselle, nous vous conseillons vivement de consulter votre reven- deur car certaines précautions sont à prendre pour protéger le dessus de votre machine contre un échauf- fement excessif. ®@ AERATION DE LA PIECE La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air, il est donc nécessaire que cet air soit renou- velé et que les produits de la combustion soient évacués. L'installation de votre table de cuisson, comme celle de tous les apparells de combustion, doit être con- forme aux dispositions du décret du 22 octobre 1955 complété par les arrêtés et circulaires du 18 novembre 1958 et à la norme NFP 45.202. La section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations, gril- les, gaines, etc.) destinées à l'évacuation de l’air des cuisines doit être d'au moins 150 cm. Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur d'au moins 2 mètres au-dessus du sol. Une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures d'entrée d'air. L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il n'en résulte aucun courant d'air insupportable pour les occupants. Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué en conformité avec les règlements en vigueur (indiqués dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.). ® RACCORDEMENT RIGIDE Effectuer le raccordement en tube fer, cuivre ou plomb a partir de la sortie filetée du coude F. Prévoir un raccordement dont 'accessibilité puisse per- mettre un démontage aisé. e RACCORDEMENT FLEXIBLE Pour ie raccordement avec un tuyau flexible il est obliga- toire d'utiliser un tuyau flexible avec armature à embouts mécaniques (H) estampillé “NF GAZ”. Une fois installé ce tuyau doit être visible sur toute sa longueur. ® RACCORDEMENT SOUPLE Les tables fonctionnant au gaz liquide peuvent-être rac- cordées avec un tuyau souple estampilié “NF GAZ”, avec l’'about normalisé (A). Un joint (C) doit toujours être inter- callé entre l’about et le coude. Le tuyau souple doit-etre changé à la date indiquée sur celui-ci. Un collier de serra- ge (D) doit obligatoirement maintenir le tuyau sur l’about. Une fois installé le tuyau d'alimentation doit être visible sur toute sa longueur sans aucun démontage. © ORIENTATION DU COUDE || est possible d'orienter le coude F en desserrant au moyen de deux clés le raccord E et le coude F. Ensuite, resserrer énergiquement l’ensemble. Le branchement électrique s'effectue au Moyen cordon d'alimentation situé sous la table. Utiliser une fiche de prise de courant 10 À estampillée NF (norme française). Le fil de terre vert-jaune doit être relié à la borne — . Notre responsabilité ne saurait être engagée en Cas d'accidents consécutifs à une mise à la terre inexis- tante ou incorrecte. Les brûleurs des tables sont adaptables aux divers gaz par changement des injecteurs correspondant au gaz d'utilisation. li faut ouvrir la table de cuisson pour procé- der à ce changement. Commencer par démonter le tabieau de commande. a Modele tole — Oter les manettes de commande À par simple traction. — Retirer ia plaquet- te B en introduisant en dessous la lame d’un petit tournevis. — Dévisser la vis С. — Lever le panneau de commande D. Le bouton poussoir E reste en place. Dévisser la vis F. e Modele verre — Oter les manettes de commande À par simple traction. — Oter le bouton poussoir (B) et devis- ser sa collerette. — Retirer la plaque de verre (C) en intro- duisant en dessous la lame d'un petit tournevis. — Devisser la vis (D). — Enlever la ou les grilles, les chapeaux et les intercaiaires H, — Dévisser les vis | et retirer les tulipes J avec leurs joints. — Lever le plan ce travail K et le déga- ger en le déplacant vers la droite pour le dégager de ses 1е- tons de maintien. — Dévisser les vis L qui fixent les corps de brúleur M. — Changer les injecteurs N en les devissant au moyen d'une cle et en les remplaçant par ceux сог- respondant au gaz utilisé. Voir tableau ci-dessous: Les injecteurs sont dans un logement placé dans la table |, sous le petit capot P. Remonter l'ensemble dans l’ordre inverse à celui du démontage. CARACTÉRISTIQUES DES BRULEURS GAZ . | Débit o Brúleurs Gaz Pression de service Diametre Puissance mbar g/h Eh Injecteurs W Propane 37 221 83 3100 Rapide Butane 28 225 83 3100 Naturel 18 295 130 3100 Propane 37 178 76 2500 Rapide Butane 28 181 76 2500 Naturel 18 238 118 2500 Propane 37 103 58 1450 Semirapide Butane 28 105 58 1450 Naturel 18 138 90 1450 Propane 37 75 50 1050 Auxiliaire Butane 28 76 50 1050 Naturel 18 100 75 1050 — Allumer le brûleur et positionner la manette de commande sur minimum. - Enlever la manette de commande Q par sim- ple traction. — introduire un petit tournevis À dans le trou S et agir sur la vis en tournant dans un sens ou dans Pau- tre jusqu'à obtenir un - ralenti convenable. Le réglage du ATR Est correct lorsqu'it n’y a pas extinction apres avoir manœuvré rapidement et plusieurs fois le robinet de la position maxi a mini. Ce réglage ne pourra être fait que si les brûleurs fonctionnent au gaz naturel et en aucun cas s'ils fonctionnent au gaz butane: dans ce dernier cas la vis doit être bloquée en fin de course. e REGLAGE D'AIR — Le régiage d'ad- mission d'air dun brûleur s'effectue en dégageant le pan- neau de commande (voir paragraphe mo- dèle tôle et modèle verre). La vis T qui bloque la bague d'air devient accessible. - Desserrer cette vis et déplacer la bague U pour obtenir ie réglage. Ensuite, serrer cette vis et remettre la manette en place, puis allumer le brûleur pour vérifier son bon fonction- nement en observant la flamme. e BRULEURS Chaque brGleur est contrôlé par un robinet à ver- rouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue grâce a la manette de commande. e SIGNIFICATION DES SYMBOLES situés sur la péri- phérie des manettes de commande: — Fermé @ — Ouvert au maximum — Ralenti % 0 Choix des récipients et hauteur des flammes. Petit brúleur Utili iser une éponge | imbibée d'eau savonneuse ; pour des taches persistantes, utiliser les produits du com- merce prévus pour l'entretien de l'acier inoxydable où de l'émail. Essuyer soigneusement les brûleurs avant la mise en service. Vérifier que les chapeaux et les intercalaires sont bien en place sur les brûleurs ; par la suite, les nettoyer avec un produit du commerce spécial pour métaux ; pour les intercalaires, utiliser une petite brosse à polis durs. ae BOUGIES D'ALLUMAGE Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défec- tueux ; il est donc nécessaire de les nettoyer regulie- rement. ® GRILLE SUPPORT CASSEROLES (inox). Lors du chauffage, les barreaux proche des brûleurs changent de couleur, cet inconvénient peut être atté- nué au nettoyage par l’utilisation d’un tampon finement abrasif. e ALLUMAGE ELECTRIQUE Pousser et tourner la manetie de commande du brûieur choisi afin d'afficher le symbole grande flamme puis pousser et relacher le bouton poussoir commandant l’al- lumage des brûleurs. En cas de non allumage recommen- cer l’opération. Régler ensuite la hauteur de la flamme suivant la cuisson à effectuer et le diamètre du récipient. e GRAISSAGE DES ROBINETS Si vos robinets venaient a offrir une certaine résistance lorsque vous les tournez, il conviendrait de procéder a leur graissage, comme indigue ci-dessous: — Fermer l’alimenta- tion du gaz. Dégager le panneau de comman- de (voir paragraphe modele tóle et modele verre), pour avoir ac- cès aux têtes des ro- binets. Retirer les vis V. Dégager le tournant W et le nettoyer légè- rement à l'essence ainsi que le siège inté- rieur X — Mettre un peu de graisse spéciale sur ie tournant et le remettre en place. Le faire manœuvrer plusieurs fois et le ressortir pour éliminer l'excédent de graisse. Remonter l'ensemble. (Il est préférable de confier cette opération à un technicien qualifié). Le raccordement au réseau peut se faire en 220V (fusible 32A) ou en 380V (fusible 20A). Utiliser une prise de courant avec prise de terre, ou un dispositif à coupure omnipoilaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Pour raccorder la table au réseau : —- Enlever le capot de protection situé sous le caisson de la table. Ce capot est maintenu par une vis. — Raccorder les fils à la barrette de branchement en sg conformant aux tableaux suivants : [Neutre ou | Phase Mono 220 Y ou | , 1 phase 380V + N Triphasé 220 V * Fils sections 2,5 mm? X 3 * Fils sections 1,5 mm2 X 4 NO | Phase — Phase | Phase Neutre | Phase Neutre Phase Triphasé 380 V Triphasé 380 V 2 phases + N 3 phases + N * Fils sections 1,5 mm2 X 4 * Fils sections 1,5 mm2 X 5 *en tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75. IMPORTANT L'appareil doit être obligatoirement relié à la terre ( + ). Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident matériel ou corporel dû à une mise a la terre défectueuse ou inexistante. Mise en service. Avant toute utilisation, les piaques doivent être chauf- fées trois minutes à vide à l’allure maximale pour dur- cir le revêtement anti-oxydation. e PLAQUES AUTOMATIQUES (à thermostat) Ces plaques électriques assurent automatiquement la regulation de la température, en fonction de la position donnée aux manettes de commande. ® positions des manettes de commande — Le repere 0 correspond a la position ARRET. — Le chiffre 1 à la température la plus faible. — Le chiffre 12 à la température la plus élevée. Les manettes de commande 123 doivent être manœuvrées __ 4 dans le sens du mouvement ) des aiguilies d'une montre de la position O (arrét) vers la position 12 et en sens inver- se pour revenir vers la posi- tion O (arrét). e Palpeurs 11 La regulation des temperatures est assuree par un thermostat dont l'élément sensible, appelé « palpeur », est situé au centre des plaques ; pendant les cuissons, ce pailpeur, monté sur ressort, doit être constamment en contact avec le fond du récipient utilisé. important. Veiller à ne pas mettre de sel, ou de liquide salé, en contact avec le palpeur, ceci afin d'éviter les taches d'oxydation. Eviter de placer un récipient ou un couvercle humide sur les plaques. "EL > S (sans thermostat) Les différentes allures de chauffe de ces plagues sont obtenues par l’intermédia positions. = ie chiffre 0 corres- pond a la position ARRET ; — Le chiffre 1 à l'allure la plus faible ; — Le chiffre 6 a la pleine puissance. Les manettes qui commandent ces piaques peuvent être manœuvrées indifféremment dans le sens du mou- vement des aiguilles d'une montre ou inversement QUE La mise sous tension de chaque plaque (selon modele) est visualisée par un voyant lumineux. e CHOIX DES RECIPIENTS Utiliser des recipients à fond dressé et d’un diamètre suf- fisamment grand pour couvrir la surface des plagues. ® CUISSON Les différentes allures des plaques correspondent ap- proximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. Plaques simpies 2 | 3 Plaques automatiques 1-2 3-4 5-6 7-8 19-10 [11-12 Tenue au chaud Moyen | Fort | Vif Doux Lent Béchamel Pátes Escalope Ragoût P. de terre Foie Légumes secs | àl’eau Croquettes Sirop de sucre | Potages Legumes Entrecótes Omelettes Steaks Fritures Mise en attente plat prêt à servir ® TABLE Utiliser une éponge imbibée d'eau savonneuse ; pour des taches persistantes, utiliser les produits du com- merce prévus pour lentretien de Tacier inoxydable ou de l'émail. e PLAQUES Les piaques fonte étant protégées par une peinture antirouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien. Eventuellement, les brosser avec une brosse dure non métallique, éviter l'emploi de tout produit abrasif. Avant une absence prolongée, les graisser légèrement. Les palpeurs doivent être traités avec précautions, sans utiliser de produit décapant ; essuyer immédiatement tout liquide renversé dans leur entou- rage. La table est munie d'un cordon electrique d'alimentation type H 05 RRF de section 3x1,5 mm” qui doit étre raccor- de au réseau. La table de cuisson mixte fonctionne en 220 V mono- phase. Sa puissance électrique totale est de 3.500 W. S'assurer que la puissance disponible au compteur est Pour toutes autres instructions ou Utilisations, se de 20 À. reporter aux pages «tables gaz ou eleclriques ». TABLES DE CUISSON GAZ TABLES DE CUISSON MIXTES 3 TABLES DE CUISSON ELECTRIQUES Brüûleur auxiliaire Brûleur rapide Brúleur semi-rapide de 1.450 W. Brüleur rapide de 3.100 W. Bouton poussoir d'allumage électrique des brûleurs Manette commande brûleur n. 1 Manette commande brûleur n. 4 Manette commande brûleur n. 3 Manette commande brûleur n. 2 de 1.050 W. de 2.500 W. (DO NO) Où 45 WON — Tension du réseau: 220 voits - 50 Hz (fusible 6 ampères) PRESENTATION Table de travail: email vitrifié Où acier inoxydable DIMENSIONS (en mm) Largeur : 580 Profondeur : 500 4 Brûleur auxiliaire de 1.050 W. Braleur rapide de 2.500 W. Plaque rapide O 145 de 1.500 W. Plague autom. © 180 de 2.000 W. Bouton poussoir d'allumage électrique des brûleurs Manette commande piaque n. 4 Manette commande plaque n. 3 Manette commande brûleur n. 1 Manette commande brûleur n. 2 Voyant pour indiquer la mise en fonctionnement de chacune des deux plaques. (Selon modèle). Puissance électrique totale: 3.500 W. Tension du réseau: 220 volts - 50 Hz (fusible 16 ampéres) PRESENTATION Table de travail: email vitrifié où acier inoxydable DIMENSIONS (en mm) Largeur : 580 Profondeur : 500 4 Plague automat. O 145 de 1.500 W. Plaque automai. O 180 de 2.000 W. Plaque rapide © 145 de 1.500 W. Plaque rapide © 180 de 2.000 W. Manette commande plaque n. Manette commande plaque n. 4 Manette commande plaque n. 3 Manette commande plague n. 2 Voyant de contróle de mise en fonctionnement de chacune des plaques. (Selon modéle). Puissance électrique totale: 7.000 W. Tension du réseau: 220/380 volts - 50 Hz (fusible 32 ampères) CO CONO UTA CHN PRESENTATION Table de travail: émail vitrifié ou acier inoxydable DIMENSIONS (en mm) Largeur : 580 Profondeur : 500 “APPAREIL CONFORME A L‘ARRETE DU 14/01/80 (J.O. 17/01/1980) RELATIF À LA LIMITATION DES PERTURBATIONS RADIO-ELECTRIQUES,, Une étiquette adhésive indiguant la consommation en énergie de votre appareil est jointe a cette notice; pour ne pas l'égarer, vous pouvez \a coller ci-dessous. Société anonyme au capital de 58.500.000 F 74, rue du Surmelin 75980 PARIS CEDEX RC Paris B 652 019 555 Codes. 87 x 0195 - 107669 11-83 rire ah dah frre a ci a paa Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays.