Manuel du propriétaire | Vedette M402BLGN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette M402BLGN Manuel utilisateur | Fixfr
 Madame, Monsieur,
Vous venez d'acquérir une table de cuisson a encastrer
Pour être à même de l'utiliser dans les meilleures conditions
et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre,
nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice
qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant
compte des suggestions et remarques exprimées par des utili-
sateurs; les instructions et les conseils qu'elle contient vous
aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nouvel
appareil.
Seuls les Concessionnaires et Distributeurs Vedette
connaissent parfaitement le matériel Vedette,
appliquent intégralement nos méthodes de réglage,
d'entretien et de réparation.
possèdent et utilisent exclusivement les pièces d’ori-
gine.
Lorsque vous aiertez le service entretien de votre Distribu-
teur, donnez-lui la référence complète de votre appareil
(désignation commerciale, type et numéro de série); ces
renseignements figurent sur le certificat de garantie joint à
cette notice et sur la plaquette signalétique fixée sur l’ap-
pareil.
Ч
e
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont
données à titre d'information et non d'engagement. En effet, sou-
cieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit
d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration.
Encastrement
Tables gaz
Tables électriques
Tables mixtes
Fiche technique
PIÈCES C'ORIGINE
Demandez à votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
Pièces détachées
certifiées d'origine
soient utilisées
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le même
soin par les mêmes hommes qui leur font
subir les mêmes contrôles.
L'appareii doit étre encastré dans un meuble de « mo-
dule 600 », ayant une largeur minimum de 600 mm et
une Drofondeur de 600 mm.
Les dimensions de découpe du pian de travail du
meuble d'encastrement doivent être conformes aux
cotes indiquées sur le croguis ci-dessous.
М.В. — I! est recommandé de ne pas encastrer la table
de cuisson trop près d'un meuble ou d'un mur latéral.
En effet, il faudra prévoir un espace de quelques centi-
metres entre un récipient (de grandes dimensions, posé
sur le foyer) et la paroi verticale afin de ne pas endom-
\ mager cette derniere.
Coller le joint adhésif sous le petit bord du plan de
travail (A).
Accrocher dans les doubles trous prévus à cet effet
les quatre pièces de fixation (B).
Centrer la table de cuisson dans la découpe et la
bloguer en tournant les vis des pièces de fixation (C).
ATTENTION :
Si vous envisagez d'encastrer votre table de cuisson
au-dessus d'une machine à laver la vaisselle, nous
vous conseillons vivement de consulter votre reven-
deur car certaines précautions sont à prendre pour
protéger le dessus de votre machine contre un échauf-
fement excessif.
®@ AERATION DE LA PIECE
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène
de l'air, il est donc nécessaire que cet air soit renou-
velé et que les produits de la combustion soient
évacués.
L'installation de votre table de cuisson, comme celle
de tous les apparells de combustion, doit être con-
forme aux dispositions du décret du 22 octobre 1955
complété par les arrêtés et circulaires du 18 novembre
1958 et à la norme NFP 45.202. La section libre totale
des ouvertures permanentes (fentes, perforations, gril-
les, gaines, etc.) destinées à l'évacuation de l’air des
cuisines doit être d'au moins 150 cm.
Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur d'au
moins 2 mètres au-dessus du sol.
Une section libre au moins égale doit être réservée
aux ouvertures d'entrée d'air.
L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il n'en
résulte aucun courant d'air insupportable pour les
occupants.
Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué
en conformité avec les règlements en vigueur (indiqués
dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.).
® RACCORDEMENT RIGIDE
Effectuer le raccordement en tube fer, cuivre ou plomb a
partir de la sortie filetée du coude F.
Prévoir un raccordement dont 'accessibilité puisse per-
mettre un démontage aisé.
e RACCORDEMENT FLEXIBLE
Pour ie raccordement avec un tuyau flexible il est obliga-
toire d'utiliser un tuyau flexible avec armature à embouts
mécaniques (H) estampillé “NF GAZ”. Une fois installé ce
tuyau doit être visible sur toute sa longueur.
® RACCORDEMENT SOUPLE
Les tables fonctionnant au gaz liquide peuvent-être rac-
cordées avec un tuyau souple estampilié “NF GAZ”, avec
l’'about normalisé (A). Un joint (C) doit toujours être inter-
callé entre l’about et le coude. Le tuyau souple doit-etre
changé à la date indiquée sur celui-ci. Un collier de serra-
ge (D) doit obligatoirement maintenir le tuyau sur l’about.
Une fois installé le tuyau d'alimentation doit être visible
sur toute sa longueur sans aucun démontage.
© ORIENTATION DU COUDE
|| est possible d'orienter le coude F en desserrant au
moyen de deux clés le raccord E et le coude F.
Ensuite, resserrer énergiquement l’ensemble.
Le branchement électrique s'effectue au Moyen
cordon d'alimentation situé sous la table. Utiliser une
fiche de prise de courant 10 À estampillée NF (norme
française).
Le fil de terre vert-jaune doit être relié à la borne — .
Notre responsabilité ne saurait être engagée en Cas
d'accidents consécutifs à une mise à la terre inexis-
tante ou incorrecte.
Les brûleurs des tables sont adaptables aux divers gaz
par changement des injecteurs correspondant au gaz
d'utilisation. li faut ouvrir la table de cuisson pour procé-
der à ce changement.
Commencer par démonter le tabieau de commande.
a Modele tole
— Oter les manettes
de commande À par
simple traction.
— Retirer ia plaquet-
te B en introduisant
en dessous la lame
d’un petit tournevis.
— Dévisser la vis С.
— Lever le panneau
de commande D.
Le bouton poussoir E reste en place. Dévisser la vis F.
e Modele verre
— Oter les manettes
de commande À par
simple traction.
— Oter le bouton
poussoir (B) et devis-
ser sa collerette.
— Retirer la plaque
de verre (C) en intro-
duisant en dessous
la lame d'un petit
tournevis.
— Devisser la vis (D).
— Enlever la ou les grilles, les chapeaux et les intercaiaires H,
— Dévisser les vis |
et retirer les tulipes
J avec leurs joints.
— Lever le plan ce
travail K et le déga-
ger en le déplacant
vers la droite pour le
dégager de ses 1е-
tons de maintien.
— Dévisser les vis L
qui fixent les corps
de brúleur M.
— Changer les injecteurs N en les devissant au
moyen d'une cle et en les remplaçant par ceux сог-
respondant au gaz
utilisé. Voir tableau
ci-dessous:
Les injecteurs sont
dans un logement
placé dans la table |,
sous le petit capot P.
Remonter l'ensemble dans l’ordre inverse à celui du démontage.
CARACTÉRISTIQUES DES BRULEURS GAZ
. | Débit o
Brúleurs Gaz Pression de service Diametre Puissance
mbar g/h Eh Injecteurs W
Propane 37 221 83 3100
Rapide Butane 28 225 83 3100
Naturel 18 295 130 3100
Propane 37 178 76 2500
Rapide Butane 28 181 76 2500
Naturel 18 238 118 2500
Propane 37 103 58 1450
Semirapide Butane 28 105 58 1450
Naturel 18 138 90 1450
Propane 37 75 50 1050
Auxiliaire Butane 28 76 50 1050
Naturel 18 100 75 1050
— Allumer le brûleur et positionner la manette de commande sur
minimum.
- Enlever la manette de
commande Q par sim-
ple traction.
— introduire un petit
tournevis À dans le
trou S et agir sur la
vis en tournant dans
un sens ou dans Pau-
tre jusqu'à obtenir un -
ralenti convenable. Le réglage du ATR Est correct lorsqu'it n’y
a pas extinction apres avoir manœuvré rapidement et plusieurs
fois le robinet de la position maxi a mini. Ce réglage ne pourra
être fait que si les brûleurs fonctionnent au gaz naturel et en
aucun cas s'ils fonctionnent au gaz butane: dans ce dernier
cas la vis doit être bloquée en fin de course.
e REGLAGE D'AIR
— Le régiage d'ad-
mission d'air dun
brûleur s'effectue en
dégageant le pan-
neau de commande
(voir paragraphe mo-
dèle tôle et modèle
verre). La vis T qui
bloque la bague d'air
devient accessible.
- Desserrer cette vis et déplacer la bague U pour obtenir ie
réglage. Ensuite, serrer cette vis et remettre la manette en
place, puis allumer le brûleur pour vérifier son bon fonction-
nement en observant la flamme.
e BRULEURS
Chaque brGleur est contrôlé par un robinet à ver-
rouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue grâce
a la manette de commande.
e SIGNIFICATION DES SYMBOLES situés sur la péri-
phérie des manettes de commande:
— Fermé @
— Ouvert au maximum
— Ralenti %
0
Choix des récipients et hauteur des flammes.
Petit brúleur
Utili iser une éponge | imbibée d'eau savonneuse ; pour
des taches persistantes, utiliser les produits du com-
merce prévus pour l'entretien de l'acier inoxydable où
de l'émail.
Essuyer soigneusement les brûleurs avant la mise en
service. Vérifier que les chapeaux et les intercalaires
sont bien en place sur les brûleurs ; par la suite, les
nettoyer avec un produit du commerce spécial pour
métaux ; pour les intercalaires, utiliser une petite brosse
à polis durs.
ae BOUGIES D'ALLUMAGE
Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défec-
tueux ; il est donc nécessaire de les nettoyer regulie-
rement.
® GRILLE SUPPORT CASSEROLES (inox).
Lors du chauffage, les barreaux proche des brûleurs
changent de couleur, cet inconvénient peut être atté-
nué au nettoyage par l’utilisation d’un tampon finement
abrasif.
e ALLUMAGE ELECTRIQUE
Pousser et tourner la manetie de commande du brûieur
choisi afin d'afficher le symbole grande flamme puis
pousser et relacher le bouton poussoir commandant l’al-
lumage des brûleurs. En cas de non allumage recommen-
cer l’opération. Régler ensuite la hauteur de la flamme
suivant la cuisson à effectuer et le diamètre du récipient.
e GRAISSAGE DES ROBINETS
Si vos robinets venaient a offrir une certaine résistance
lorsque vous les tournez, il conviendrait de procéder a leur
graissage, comme indigue ci-dessous:
— Fermer l’alimenta-
tion du gaz. Dégager le
panneau de comman-
de (voir paragraphe
modele tóle et modele
verre), pour avoir ac-
cès aux têtes des ro-
binets. Retirer les vis
V. Dégager le tournant
W et le nettoyer légè-
rement à l'essence
ainsi que le siège inté-
rieur X
— Mettre un peu de
graisse spéciale sur ie tournant et le remettre en place. Le
faire manœuvrer plusieurs fois et le ressortir pour éliminer
l'excédent de graisse. Remonter l'ensemble.
(Il est préférable de confier cette opération à un technicien
qualifié).
Le raccordement au réseau peut se faire en 220V
(fusible 32A) ou en 380V (fusible 20A).
Utiliser une prise de courant avec prise de terre, ou un
dispositif à coupure omnipoilaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Pour raccorder la table au réseau :
—- Enlever le capot de protection situé sous le caisson
de la table. Ce capot est maintenu par une vis.
— Raccorder les fils à la barrette de branchement en
sg conformant aux tableaux suivants :
[Neutre ou |
Phase
Mono 220 Y ou | ,
1 phase 380V + N Triphasé 220 V
* Fils sections 2,5 mm? X 3 * Fils sections 1,5 mm2 X 4
NO
| Phase — Phase | Phase
Neutre | Phase Neutre Phase
Triphasé 380 V Triphasé 380 V
2 phases + N 3 phases + N
* Fils sections 1,5 mm2 X 4 * Fils sections 1,5 mm2 X 5
*en tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75.
IMPORTANT
L'appareil doit être obligatoirement relié à la terre
( + ). Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d'accident matériel ou corporel dû à une mise
a la terre défectueuse ou inexistante.
Mise en service.
Avant toute utilisation, les piaques doivent être chauf-
fées trois minutes à vide à l’allure maximale pour dur-
cir le revêtement anti-oxydation.
e PLAQUES AUTOMATIQUES (à thermostat)
Ces plaques électriques assurent automatiquement la
regulation de la température, en fonction de la position
donnée aux manettes de commande.
® positions des manettes de commande
— Le repere 0 correspond a la position ARRET.
— Le chiffre 1 à la température la plus faible.
— Le chiffre 12 à la température la plus élevée.
Les manettes de commande 123
doivent être manœuvrées __ 4
dans le sens du mouvement )
des aiguilies d'une montre
de la position O (arrét) vers la
position 12 et en sens inver-
se pour revenir vers la posi-
tion O (arrét).
e Palpeurs 11
La regulation des temperatures est assuree par un
thermostat dont l'élément sensible, appelé « palpeur »,
est situé au centre des plaques ; pendant les cuissons,
ce pailpeur, monté sur ressort, doit être constamment
en contact avec le fond du récipient utilisé.
important.
Veiller à ne pas mettre de sel, ou de liquide salé, en
contact avec le palpeur, ceci afin d'éviter les taches
d'oxydation.
Eviter de placer un récipient ou un couvercle humide
sur les plaques.
"EL > S (sans thermostat)
Les différentes allures de chauffe de ces plagues sont
obtenues par l’intermédia
positions.
= ie chiffre 0 corres-
pond a la position
ARRET ;
— Le chiffre 1 à l'allure
la plus faible ;
— Le chiffre 6 a la pleine
puissance.
Les manettes qui commandent ces piaques peuvent
être manœuvrées indifféremment dans le sens du mou-
vement des aiguilles d'une montre ou inversement
QUE
La mise sous tension de chaque plaque (selon modele) est
visualisée par un voyant lumineux.
e CHOIX DES RECIPIENTS
Utiliser des recipients à fond dressé et d’un diamètre suf-
fisamment grand pour couvrir la surface des plagues.
® CUISSON
Les différentes allures des plaques correspondent ap-
proximativement aux utilisations données en exemple
dans le tableau ci-dessous.
Plaques simpies
2 | 3
Plaques automatiques
1-2 3-4 5-6 7-8 19-10 [11-12
Tenue au
chaud Moyen | Fort | Vif
Doux Lent
Béchamel Pátes Escalope
Ragoût P. de terre Foie
Légumes secs | àl’eau Croquettes
Sirop de sucre | Potages Legumes
Entrecótes
Omelettes
Steaks
Fritures
Mise en
attente plat
prêt à servir
® TABLE
Utiliser une éponge imbibée d'eau savonneuse ; pour
des taches persistantes, utiliser les produits du com-
merce prévus pour lentretien de Tacier inoxydable
ou de l'émail.
e PLAQUES
Les piaques fonte étant protégées par une peinture
antirouille, elles ne demandent pratiquement aucun
entretien. Eventuellement, les brosser avec une brosse
dure non métallique, éviter l'emploi de tout produit
abrasif. Avant une absence prolongée, les graisser
légèrement. Les palpeurs doivent être traités avec
précautions, sans utiliser de produit décapant ; essuyer
immédiatement tout liquide renversé dans leur entou-
rage.
La table est munie d'un cordon electrique d'alimentation
type H 05 RRF de section 3x1,5 mm” qui doit étre raccor-
de au réseau.
La table de cuisson mixte fonctionne en 220 V mono-
phase.
Sa puissance électrique totale est de 3.500 W.
S'assurer que la puissance disponible au compteur est Pour toutes autres instructions ou Utilisations, se
de 20 À.
reporter aux pages «tables gaz ou eleclriques ».
TABLES DE CUISSON GAZ
TABLES DE CUISSON MIXTES
3
TABLES DE CUISSON ELECTRIQUES
Brüûleur auxiliaire
Brûleur rapide
Brúleur semi-rapide de 1.450 W.
Brüleur rapide de 3.100 W.
Bouton poussoir d'allumage
électrique des brûleurs
Manette commande brûleur n. 1
Manette commande brûleur n. 4
Manette commande brûleur n. 3
Manette commande brûleur n. 2
de 1.050 W.
de 2.500 W.
(DO NO) Où 45 WON —
Tension du réseau: 220 voits - 50 Hz
(fusible 6 ampères)
PRESENTATION
Table de travail: email vitrifié
Où acier inoxydable
DIMENSIONS (en mm)
Largeur : 580
Profondeur : 500
4
Brûleur auxiliaire de 1.050 W.
Braleur rapide de 2.500 W.
Plaque rapide O 145 de 1.500 W.
Plague autom. © 180 de 2.000 W.
Bouton poussoir d'allumage
électrique des brûleurs
Manette commande piaque n. 4
Manette commande plaque n. 3
Manette commande brûleur n. 1
Manette commande brûleur n. 2
Voyant pour indiquer la mise en
fonctionnement de chacune des
deux plaques. (Selon modèle).
Puissance électrique totale: 3.500 W.
Tension du réseau: 220 volts - 50 Hz
(fusible 16 ampéres)
PRESENTATION
Table de travail: email vitrifié
où acier inoxydable
DIMENSIONS (en mm)
Largeur : 580
Profondeur : 500
4
Plague automat. O 145 de 1.500 W.
Plaque automai. O 180 de 2.000 W.
Plaque rapide © 145 de 1.500 W.
Plaque rapide © 180 de 2.000 W.
Manette commande plaque n.
Manette commande plaque n. 4
Manette commande plaque n. 3
Manette commande plague n. 2
Voyant de contróle de mise en
fonctionnement de chacune des
plaques. (Selon modéle).
Puissance électrique totale: 7.000 W.
Tension du réseau: 220/380 volts -
50 Hz (fusible 32 ampères)
CO CONO UTA CHN
PRESENTATION
Table de travail: émail vitrifié
ou acier inoxydable
DIMENSIONS (en mm)
Largeur : 580
Profondeur : 500
“APPAREIL CONFORME A L‘ARRETE DU 14/01/80 (J.O. 17/01/1980) RELATIF À LA LIMITATION DES PERTURBATIONS RADIO-ELECTRIQUES,,
Une étiquette adhésive indiguant la consommation en énergie de
votre appareil est jointe a cette notice; pour ne pas l'égarer, vous
pouvez \a coller ci-dessous.
Société anonyme au capital de 58.500.000 F
74, rue du Surmelin
75980 PARIS CEDEX
RC Paris B 652 019 555
Codes. 87 x 0195 - 107669 11-83
rire ah dah frre a ci a paa
Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays.

Manuels associés