▼
Scroll to page 2
of
80
GUIDE D'INSTALLATION GUIDE D'INSTALLATION Modèle PP40L Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRECAUTION : une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références indiquées dans le présent document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. __________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, YOURS IS HERE, et DellConnect sont des marques commerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, et Celeron sont des marques déposées et Core est une marque commerciale d'Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista, et le bouton de démarrage de Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques commerciales et des noms de marque ne lui appartenant pas. Février 2009 P/N X613K Rév. A00 Table des matières Installation de l'ordinateur portable Studio����������������������������������������������5 Fonctionnalités de la base de l'ordinateur et du clavier������������������������������ 20 Considérations préalables à l'installation ���� 5 Utilisation de la tablette tactile�������������������� 22 Branchement de l'adaptateur secteur �������� 6 Commandes multimédia�������������������������������� 24 Branchement du câble réseau (en option)���� 7 Fonctionnalités de l'écran���������������������������� 26 Appuyez sur le bouton d'alimentation.���������� 7 Retrait et remise en place de la batterie���� 27 Installation de Microsoft® Windows Vista®���������������������������������������������������������������� 8 Fonctionnalités logicielles���������������������������� 28 Installation du module SIM (en option) �������� 8 Activation ou désactivation du réseau sans fil (en option)���������������������������� 10 Connexion Internet (en option)�������������������� 11 Utilisation de l'ordinateur portable Studio��������������������������������������������14 Fonctionnalités situées sur le côté droit ���� 14 Fonctionnalités situées sur le côté gauche�� 18 Résolution des problèmes��������������������������31 Codes sonores ���������������������������������������������� 31 Problèmes de réseau������������������������������������ 33 Problèmes d'alimentation ���������������������������� 34 Problèmes de mémoire �������������������������������� 35 Blocages et problèmes logiciels ���������������� 36 Utilisation des outils de support technique����������������������������������������38 Dell Support Center �������������������������������������� 38 3 Table des matières Messages système���������������������������������������� 39 Résolution des problèmes matériels������������ 41 Recherche d'informations et de ressources supplémentaires����������������������58 Dell Diagnostics �������������������������������������������� 42 Caractéristiques������������������������������������������61 Restauration du système d'exploitation����45 Annexe����������������������������������������������������������69 Restauration du système������������������������������ 45 Remarque sur les produits Macrovision ���� 69 Dell Factory Image Restore�������������������������� 47 Index��������������������������������������������������������������70 Réinstallation du système d'exploitation���� 49 Obtenir de l'aide������������������������������������������51 Support technique et service clientèle ������ 52 DellConnect™ ������������������������������������������������ 52 Services en ligne ������������������������������������������ 53 Service automatisé d'état des commandes�� 54 Informations sur les produits������������������������ 54 Retour d'articles pour réparation dans le cadre de la garantie ou d'avoir�������������������� 55 Avant d'appeler���������������������������������������������� 56 Contacter Dell������������������������������������������������ 57 4 Installation de l'ordinateur portable Studio Cette section indique comment installer l'ordinateur portable Studio 14z et comment y brancher des périphériques. Considérations préalables à l'installation Lorsque vous installez votre ordinateur, assurezvous que la source d'alimentation est facilement accessible, que la ventilation est adaptée et que la surface est plane. Le fait de restreindre le flux d'air peut provoquer une surchauffe. Pour éviter cela, assurezvous de laisser au moins 10 cm à l'arrière de l'ordinateur et 5 cm minimum sur chacun des autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace clos, tel qu'un placard ou un tiroir, lorsque l'appareil est sous tension. AVERTISSEMENT : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'y insérez pas d'objets ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell™ dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci est sous tension. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRECAUTION : le fait de poser ou d'empiler des objets lourds ou coupants sur l'ordinateur risque de l'endommager de manière irréversible. 5 Installation de l'ordinateur portable Studio Branchement de l'adaptateur secteur Branchez l'adaptateur secteur à l'ordinateur puis enfichez-le dans une prise murale ou un parasurtenseur. 6 REMARQUE : Utilisez uniquement des adaptateurs secteur Dell PA-2E ou PA-12 avec votre ordinateur. AVERTISSEMENT : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation diffèrent selon les pays. L'utilisation d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette d'alimentation ou une prise secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager votre ordinateur de manière irréversible. Installation de l'ordinateur portable Studio Branchement du câble réseau (en option) Appuyez sur le bouton d'alimentation. Si vous souhaitez utiliser une connexion réseau filaire, branchezle câble réseau. 7 Installation de l'ordinateur portable Studio Installation de Microsoft® Windows Vista® Installation du module SIM (en option) Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec Windows Vista. Pour installer Windows Vista la première fois, suivez les instructions qui s'affichent. Toutes ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre jusqu'à 15 minutes. Les écrans vous guident à travers plusieurs procédures qui vous permettent notamment de valider des contrats de licence, de définir des préférences et de configurer une connexion Internet. Les cartes SIM (Subscriber Identity Module) identifient de façon unique un utilisateur par une identité IMSI (International Mobile Subscriber Identity). PRECAUTION : n'interrompez pas le processus d'installation du système d'exploitation ! Cela peut rendre votre ordinateur inutilisable et vous obliger à réinstaller le système d'exploitation. 8 REMARQUE : seules les cartes de type GSM (HSDPA) nécessitent une SIM. Les cartes EVDO n'utilisent pas de SIM. Installation de l'ordinateur portable Studio 2 1 3 1 Baie de batterie 2 Carte SIM 3 Logement de carte SIM Pour insérer la carte SIM : 1. Arrêtez votre ordinateur. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la section Retrait et remise en place de la batterie) à la page 27. 3. Dans la baie de batterie, faites glisser la carte SIM dans le logement prévu à cet effet. 9 Installation de l'ordinateur portable Studio Activation ou désactivation du réseau sans fil (en option) Pour activer le réseau sans fil lorsque l'ordinateur est sous tension : 1. Appuyez sur <Fn><F2> ou sur la touche du clavier. L'icône du réseau sans fil s'affiche en bas à droite de l'écran 2. Sélectionnez l'une des options suivantes : ––Activer Bluetooth ––Activer le réseau local sans fil ––Activer le réseau distant WAN/GPS 3. Cliquez sur OK. Pour désactiver le réseau sans fil, appuyez sur du clavier. <Fn><F2> ou sur la touche 10 Installation de l'ordinateur portable Studio Connexion Internet (en option) REMARQUE : les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). REMARQUE : si vous avez oublié de demander un modem USB externe ou un adaptateur réseau sans fil lors de votre commande, vous pouvez vous en procurer un sur le site Dell à l'adresse www.dell.com. Configuration d'une connexion filaire • Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez le cordon téléphonique sur le modem USB (en option) et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. • Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre FAI ou service de téléphonie mobile pour obtenir la procédure à suivre. Pour procéder à la configuration de votre connexion Internet filaire, suivez les instructions de la section Configuration de votre connexion Internet à la page 12. Configuration d'une connexion sans fil REMARQUE : Pour configurer votre routeur sans fil, consultez la documentation fournie avec votre routeur. Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet sans fil, vous devez connecter l'ordinateur à votre routeur sans fil. Pour configurer une connexion à un routeur sans fil : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer → Se connecter à. 3. Suivez les instructions qui s'affichent pour procéder à la configuration. 11 Installation de l'ordinateur portable Studio Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion Internet avec un raccourci vers un fournisseur d'accès sur le bureau : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le bureau Microsoft Windows®. 3. Suivez les instructions qui s'affichent pour procéder à la configuration. Si vous n'avez pas d'icône FAI sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre FAI, suivez les étapes de la section suivante : REMARQUE : si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez fait auparavant, il est possible que cela soit dû à une interruption de service de votre FAI. Contactez votre FAI pour vérifier l'état du service ou essayez de vous connecter ultérieurement. 12 REMARQUE : assurez-vous de disposer des informations fournies par votre FAI. Si vous n'avez pas de FAI, l'Assistant de connexion à Internet peut vous aider à en trouver un. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer configuration. → Panneau de 3. Sous Réseau et Internet, cliquez sur Se connecter à Internet. La fenêtre Se connecter à Internet s'affiche. 4. Sélectionnez Broadband (PPPoE) (Haut débit (PPPoE)) ou Dial-up (Accès à distance), selon le type de connexion souhaité : • choisissez Haut débit si vous utilisez une connexion DSL, modem par satellite ou par câble, ou sans fil ; • choisissez Accès à distance si vous utilisez un modem USB d'accès à distance (en option) ou un réseau numérique à intégration de services (RNIS). Installation de l'ordinateur portable Studio REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 5. Suivez les instructions à l'écran et utilisez les informations de configuration fournies par votre FAI pour procéder à la configuration. 13 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Votre ordinateur portable Studio 14z dispose de plusieurs indicateurs et boutons vous permettant d'obtenir les informations nécessaires et d'effectuer les tâches courantes. Grâce aux connecteurs disponibles sur votre ordinateur, vous pouvez ajouter des périphériques. Fonctionnalités situées sur le côté droit 14 1 8 67 5 4 23 9 Utilisation de l'ordinateur portable Studio 1 Logement pour carte ExpressCard/ lecteur de carte multimédia 8 en 1 : pour ajouter de la mémoire ainsi que des fonctionnalités de communications filaires et sans fil, multimédia et de sécurité. Prend en charge les cartes ExpressCard de 34 mm. Si vous avez commandé un lecteur de carte multimédia 8 en 1, il est installé dans ce logement. Dans le cas contraire, votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement. Le lecteur de carte mémoire 8 en 1 lit les types de cartes numériques suivants : • Carte mémoire Secure Digital (SD) • High Speed SD • High Density SD REMARQUE : le cache en plastique ou le lecteur de carte multimédia installé dans le logement pour carte ExpressCard protège le logement non utilisé contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache ou le lecteur de carte multimédia afin de l'utiliser chaque fois que le logement de carte ExpressCard est vide. Les caches d'autres ordinateurs peuvent ne pas convenir au vôtre. • Carte MMC (MultiMediaCard) • MMC+ • Memory Stick • Memory Stick PRO • Carte xD-Picture 15 Utilisation de l'ordinateur portable Studio 2 2 sorties audio/connecteurs pour casque : pour connecter un ou deux casques ou envoyer un signal audio à des haut-parleurs ou un périphérique audio sous tension. Le signal audio est le même pour les deux connecteurs. 3 Entrée audio/connecteur pour microphone : pour connecter un microphone ou récupérer un signal audio à traiter avec des logiciels audio. 4 Connecteur IEEE 1394 : pour brancher des périphériques multimédia série à grande vitesse, comme les caméras vidéo numériques. 16 5 Connecteur combiné eSATA/USB avec PowerShare : pour brancher un périphérique de stockage compatible eSATA (tel qu'un disque dur externe ou un lecteur optique) ou un périphérique USB (tel qu'une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3). La fonctionnalité USB PowerShare permet de charger des périphériques USB que l'ordinateur soit sous ou hors tension ou en mode veille. REMARQUE : certains périphériques USB peuvent ne pas se charger lorsque l'ordinateur est hors tension ou en mode veille. Dans ce cas, allumez l'ordinateur pour charger le périphérique. Utilisation de l'ordinateur portable Studio REMARQUE : si vous allumez votre ordinateur pendant la charge d'un périphérique USB, la charge sera interrompue. Pour continuer à charger, débranchez le périphérique USB et rebranchez-le. REMARQUE : la fonctionnalité USB PowerShare est désactivée automatiquement lorsque le niveau de charge n'est plus que de 10 %. 6 7 Connecteur USB 2.0 : pour brancher un périphérique USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3. Connecteur pour adaptateur secteur : pour brancher l'adaptateur secteur et alimenter l'ordinateur ou charger la batterie. 8 Voyant d'état de la batterie : s'allume ou clignote pour indiquer l'état de charge de la batterie. Le voyant indique les états suivants lorsque l'ordinateur est alimenté par la batterie : • Eteint : la batterie est suffisamment chargée. • Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est faible. l'adaptateur secteur : • Orange fixe : la batterie est en charge. • Blanc fixe : la batterie est presque complètement chargée. • Eteint : la batterie est complètement chargée. 9 Bouton et voyant d'alimentation : pour allumer ou éteindre l'ordinateur. Le voyant du bouton indique les états d'alimentation suivants : • Blanc fixe : l'ordinateur est allumé. • Blanc clignotant : l'ordinateur est en mode veille. • Eteint : l'ordinateur est éteint. 17 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Fonctionnalités situées sur le côté gauche 4 1 18 2 3 5 Utilisation de l'ordinateur portable Studio 1 Logement pour câble de sécurité : pour rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol vendu dans le commerce. REMARQUE : avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec le logement pour câble de sécurité de votre ordinateur. 2 Connecteur réseau : pour connecter votre ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit si vous utilisez un réseau filaire. 3 Connecteur USB 2.0 : pour brancher un périphérique USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3. 4 Connecteur DisplayPort : connecteur d'interface numérique standard prenant en charge les moniteurs externes DisplayPort et les projecteurs. 5 connecteur HDMI : pour brancher à un téléviseur et lire les signaux audio et vidéo 5.1. REMARQUE : en cas d'utilisation avec un moniteur, seul le signal vidéo est lu. 19 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Fonctionnalités de la base de l'ordinateur et du clavier 1 20 2 3 Utilisation de l'ordinateur portable Studio 1 Clavier/clavier rétro-éclairé (en option) : si vous avez acheté un clavier rétroéclairé en option, l'icône de clavier rétroéclairé se trouve sur la touche F6. Le clavier rétro-éclairé procure une meilleure visibilité dans des lieux sombres en éclairant tous les symboles des touches. Pour plus d'informations sur l'utilisation du clavier, reportez-vous au Guide technique Dell. 3 Tablette tactile : pour déplacer le curseur, faire glisser ou déplacer les éléments sélectionnés comme avec une souris et effectuer un clic gauche en touchant sa surface. Elle inclut les fonctionnalités de défilement, de zoom et de rotation. Pour modifier les paramètres, double-cliquez sur l'icône de tablette tactile Dell dans la zone de notification de votre bureau. Paramètres de luminosité du clavier rétro-éclairé : appuyez sur <Fn><F6> pour basculer vers l'un des trois états d'éclairage du clavier disponibles (dans l'ordre donné) : a. luminosité de 50 % b. luminosité totale c. aucun éclairage 2 Boutons de la tablette tactile : pour permettre les mêmes fonctions de clic gauche et droit qu'une souris. 21 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Utilisation de la tablette tactile Pour faire défiler vers la droite ou la gauche : Défilement Déplacez un doigt vers la droite ou la gauche dans la zone de défilement vertical (tout en bas de la tablette tactile) pour faire défiler le contenu de la fenêtre active vers la droite ou la gauche. Le défilement circulaire : pour faire défiler vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Pour faire défiler un contenu. La fonctionnalité de défilement comprend : Le défilement classique : pour faire défiler vers le haut ou le bas, la droite ou la gauche. Pour faire défiler vers le haut ou le bas : Déplacez un doigt vers le haut ou le bas dans la zone de défilement vertical (tout à droite de la tablette tactile) pour faire défiler le contenu de la fenêtre active vers le haut ou le bas. 22 Pour faire défiler vers le haut ou le bas : Déplacez un doigt dans la zone de défilement vertical (tout à droite de la tablette tactile) en effectuant un mouvement circulaire dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire défiler vers le haut, ou dans le sens inverse pour faire défiler vers le bas. Utilisation de l'ordinateur portable Studio Pour faire défiler vers la droite ou la gauche : Déplacez un doigt dans la zone de défilement horizontal (tout en bas de la tablette tactile) en effectuant un mouvement circulaire dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire défiler vers la droite, ou dans le sens inverse pour faire défiler vers la gauche. Zoom Pour augmenter ou diminuer le grossissement du contenu de l'écran. La fonctionnalité de zoom comprend : Pour effectuer un zoom avant : Déplacer un doigt vers le haut dans la zone de zoom (tout à gauche de la tablette tactile) pour effectuer un zoom avant. Pour effectuer un zoom arrière : Déplacer un doigt vers le bas dans la zone de zoom (tout à gauche de la tablette tactile) pour effectuer un zoom arrière. Le zoom avec un seul doigt : pour effectuer un zoom avant ou arrière. 23 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Commandes multimédia Les touches de commande multimédia se trouvent sur le clavier. Pour utiliser les commandes multimédia, appuyez sur la touche souhaitée. Vous pouvez configurer les touches de commande multimédia dans l'utilitaire Configuration système en utilisant Function Key Behavior (Comportement des touches de fonction). Les options disponibles pour le paramétrage du comportement des touches de fonction sont les suivantes : Multimedia Key First (touches multimédia prioritaires) : cette option est activée par défaut. Lorsque l'utilisateur appuie sur une touche de commande multimédia, l'action multimédia qui y est associée est exécutée. Pour utiliser une touche de fonction, appuyez sur <Fn> + la touche de fonction souhaitée. Function Key First (touches de fonction prioritaires) : lorsque l'utilisateur appuie sur une touche de fonction, l'action qui y est associée est exécutée. Pour utiliser une touche multimédia, appuyez sur <Fn> + la touche de commande multimédia souhaitée. REMARQUE : l'option Multimedia Key First (touches multimédia prioritaires) n'est active que dans le système d'exploitation. 24 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Pour couper le son Lecture ou pause Pour baisser le volume Pour lire la piste ou le chapitre suivant, appuyez une seule fois sur la touche Pour augmenter le volume Pour lire la piste ou le chapitre précédent, appuyez une seule fois sur la touche Pour effectuer un rembobinage rapide, appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée Pour effectuer une avance rapide, appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée Pour éjecter le disque du lecteur optique USB/eSATA en option. 25 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Fonctionnalités de l'écran Le panneau d'écran intègre une caméra ainsi que deux microphones. 1 23 4 5 1 Microphone numérique gauche : pour restituer, conjointement avec le microphone numérique droit, un son de haute qualité pour la vidéoconférence et l'enregistrement vocal. 26 2 Voyant d'activité de la camera : indique si la caméra est allumée ou éteinte. 3 Caméra : caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et la conversation en direct. 4 Microphone numérique droit : pour restituer, conjointement avec le microphone numérique gauche, un son de haute qualité pour la vidéoconférence et l'enregistrement vocal. 5 Ecran : votre écran peut différer en fonction de vos choix de configuration lors de l'achat de l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les écrans, reportezvous au Guide technique Dell. Utilisation de l'ordinateur portable Studio Retrait et remise en place de la batterie AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit fonctionner qu'avec une batterie fournie par Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. AVERTISSEMENT : avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles (y compris celui de l'adaptateur secteur). 1 2 Pour retirer la batterie : 1. Eteignez l'ordinateur et retournez-le. 2. Poussez sur le côté le loquet de la baie de batterie. 3. Sortez la batterie. Pour remettre la batterie en place, glissez-la dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 3 1 Baie de batterie 2 Loquet de la baie de batterie 3 Batterie 27 Utilisation de l'ordinateur portable Studio Fonctionnalités logicielles REMARQUE : pour plus d'informations sur les fonctionnalités décrites dans cette section, voir le Guide technique Dell disponible sur votre disque dur ou sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Fonctionnalité FastAccess de reconnaissance faciale Votre ordinateur peut être équipé de la fonctionnalité FastAccess de reconnaissance faciale. Celle-ci permet de sécuriser votre ordinateur Dell en enregistrant les caractéristiques uniques de votre visage pour pouvoir vérifier ultérieurement votre identité et fournir automatiquement les informations de connexion que vous saisissez habituellement (telles que celles requises pour vous connecter à un compte Windows ou à des sites Web sécurisés). Pour plus d'informations, cliquez sur Démarrer 28 → Programmes → FastAccess Productivité et communication Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, des brochures, des cartes de vœux, des prospectus et des feuilles de calcul. Vous pouvez également retoucher et visualiser des photographies et des images numériques. Reportez-vous à votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur. Une fois connecté à Internet, vous pouvez notamment consulter des sites Web, configurer un compte de messagerie, envoyer et télécharger des fichiers. Divertissement et multimédia Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour regarder des vidéos, jouer, créer vos propres CD ou DVD, écouter de la musique et des stations de radio sur Internet. REMARQUE : Votre ordinateur de bureau n'est pas équipé d'un lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques. Utilisation de l'ordinateur portable Studio Vous pouvez télécharger ou copier des images et des vidéos à partir de périphériques portables, comme un appareil photo numérique ou un téléphone portable. D'autres logiciels en option vous permettent d'organiser et de créer des fichiers de musique et de vidéo, qui peuvent être gravés sur un disque, copiés sur des appareils portables (lecteur MP3 ou lecteur multimédia portable, par exemple) ou lus et affichés directement sur un téléviseur, un projecteur et une installation home cinema. Personnalisation du bureau Vous pouvez personnaliser votre bureau en modifiant l'apparence, la résolution, le papier peint, l'écran de veille, etc. via la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons . Pour accéder à la fenêtre des propriétés d'affichage : 1. Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2. Cliquez sur Personnaliser, pour ouvrir la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons et découvrir les options de personnalisation. Personnalisation des paramètres d'alimentation Vous pouvez utiliser les options d'alimentation du système d'exploitation pour configurer la gestion de l'alimentation de votre ordinateur. Microsoft® Windows Vista® installé sur votre ordinateur offre trois options par défaut : • option Recommandé par Dell : offre des performances maximales lorsque vous en avez besoin et économise l'énergie pendant les périodes d'inactivité ; • économies d'énergie : économise l'énergie sur votre ordinateur en réduisant à la fois les performances système pour optimiser la durée de vie de l'ordinateur, et l'énergie consommée par votre ordinateur pendant sa durée de vie ; 29 Utilisation de l'ordinateur portable Studio • performances élevées : optimise les performances système de votre ordinateur en adaptant la vitesse du processeur à votre activité. Sauvegarde de données Nous vous conseillons de sauvegarder régulièrement les fichiers et dossiers sur votre ordinateur. Pour sauvegarder des fichiers : 1. Cliquer sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Accueil Windows→ Transférer des fichiers et des paramètres. 2. Cliquez sur Sauvegarder des fichiers ou Sauvegarder l'ordinateur. 3. Cliquez sur Continuer dans la fenêtreContrôle de compte d'utilisateur et suivez les instructions de l'Assistant Sauvegarder des fichiers. 30 Résolution des problèmes Cette section contient des informations de dépannage concernant votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème à l'aide des consignes ci-dessous, consultez la section Utilisation des outils de support technique à la page 38 ou Contacter Dell à la page 57. AVERTISSEMENT : le retrait du capot de l'ordinateur ne devrait être effectué que par des techniciens qualifiés. Voir le Guide de maintenance qui se trouve sur le site Web de support Dell à l'adresse support. dell.com pour obtenir des instructions techniques plus poussées et des informations de dépannage. Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de bips au démarrage pour indiquer l'existence d'un problème alors qu'il ne peut afficher aucun message d'erreur. Les bips suivants émis plusieurs fois indiquent l'existence d'un problème sur votre ordinateur. REMARQUE : pour remplacer des éléments, voir le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Un bip : échec de la somme de contrôle du BIOS en mémoire ROM. Défaillance possible de la carte mère Contactez Dell (consultez la section Contacter Dell à la page 57). Deux bips : mémoire RAM non détectée • Retirez les modules de mémoire, puis réinstallez-en un et redémarrez l'ordinateur. 31 Résolution des problèmes Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez un autre module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur. • Installez si possible des modules de mémoire de même type en bon état sur votre ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (consultez la section Contacter Dell à la page 57). Trois bips : défaillance possible de la carte mère Contactez Dell (consultez la section Contacter Dell à la page 57). Quatre bips : défaillance de lecture/écriture en mémoire RAM • Vérifiez l'absence d'exigences particulières en matière de module de mémoire ou de localisation du connecteur de mémoire (voir le Guide de maintenance disponible sur le 32 site Web de support Dell à l'adresse support. dell.com). • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (consultez la section Contacter Dell à la page 57). Cinq bips : défaillance de l'horloge en temps réel Remplacez la batterie. Résolution des problèmes Problèmes de réseau Connexions filaires Connexions sans fil Perte de la connexion réseau sans fil : le routeur sans fil est hors connexion ou la fonction sans fil a été désactivée sur l'ordinateur. Perte de la connexion réseau : le câble réseau est endommagé ou mal branché. • Vérifiez le câble pour vous assurer qu'il est correctement branché et ne présente pas de dommages. • Vérifiez votre routeur sans fil pour vous assurer qu'il est sous tension et connecté à votre source de données (modem câble ou concentrateur réseau). Le voyant d'intégrité de liaison qui figure sur le connecteur réseau intégré vous permet de vérifier que votre connexion fonctionne et vous renseigne sur son état : • Des interférences viennent peut-être perturber ou interrompre votre connexion sans fil. Essayez de rapprocher l'ordinateur de votre routeur sans fil. • Vert : il existe une connexion correcte entre un réseau à 10 Mbit/s et l'ordinateur. • Orange : il existe une connexion correcte entre un réseau à 100 Mbit/s et l'ordinateur. • Rétablissez la connexion à votre routeur sans fil : • Eteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. a. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. b. Cliquez sur Démarrer → Se connecter à. c. Suivez les instructions qui s'affichent pour procéder à la configuration. REMARQUE : le voyant d'intégrité de liaison du connecteur réseau ne sert que pour les connexions réseau filaires. Le voyant d'intégrité de liaison n'indique pas l'état des connexions sans fil. 33 Résolution des problèmes Problèmes d'alimentation Voyant d'alimentation éteint : l'ordinateur n'est pas allumé ou alimenté en énergie. • Rebranchez le câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et sur la prise électrique. • Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée. Retirez temporairement tous les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est correctement sous tension. • Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant par exemple au moyen d'une lampe. • Vérifiez le branchement du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. 34 Voyant d'alimentation blanc fixe et absence de réponse de l'ordinateur : l'écran ne répond peut-être pas. Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne, avant de le rallumer. Voyant d'alimentation blanc clignotant : l'ordinateur est en mode veille. Déplacez le curseur à l'aide de la souris connectée ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. Présence d'interférences qui gênent la réception sur votre ordinateur : un signal parasite créé des interférences en interrompant ou en perturbant les autres signaux. Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation ; • trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation ; • plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique. Résolution des problèmes Problèmes de mémoire Un message de mémoire insuffisante s'affiche : • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier s'il s'agit de la cause du problème. • Consultez la documentation du logiciel pour savoir quelle est la mémoire minimale requise. Au besoin, installez de la mémoire supplémentaire (reportez-vous au Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com). • Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support. dell.com) pour vérifier que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. Autres problèmes de mémoire : • Vérifiez que vous suivez les consignes d'installation de la mémoire (voir le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com). • Vérifiez que la barrette de mémoire est compatible avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR3. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, consultez la section sur les caractéristiques à la page 61. • Lancez Dell Diagnostics (consultez la section Dell Diagnostics à la page 42). • Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support. dell.com) pour vérifier que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. 35 Résolution des problèmes Blocages et problèmes logiciels L'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur. Un programme ne répond plus ou un écran bleu fixe s'affiche, Terminez le programme comme suit : 1. Appuyez simultanément sur les touches <Ctrl><Maj><Echap>. 2. Cliquez sur Applications. 3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche. Un programme tombe régulièrement en panne : consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. REMARQUE : les logiciels sont généralement livrés avec des instructions d'installation fournies dans la documentation ou sur le CD qui les accompagne. 36 REMARQUE : votre ordinateur de bureau n'est pas équipé d'un lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques. L'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu fixe s'affiche : AVERTISSEMENT : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation. Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez votre ordinateur. Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft® Windows® : lancez l'Assistant Compatibilité des programmes. L'Assistant Compatibilité des Résolution des problèmes programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation autres que Windows Vista. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3. Suivez les instructions qui s'affichent. Autres problèmes logiciels : • Sauvegardez vos fichiers immédiatement. • Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le disque dur ou les CD. • Enregistrez et fermez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer . obtenir des informations détaillées sur le dépannage : ––Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. ––Vérifiez que l'ordinateur répond à la configuration matérielle minimale requise pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. ––Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. ––Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. ––Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. • Consultez la documentation fournie avec le logiciel ou contactez son éditeur pour 37 Utilisation des outils de support technique Dell Support Center Le Dell Support Center (centre de support technique Dell) vous aide à trouver le service, le support technique et les informations spécifiques au système dont vous avez besoin. Pour plus d'informations sur le Dell Support Center et les outils de support technique disponibles, cliquez sur l'onglet Services du site support.dell.com. • Alertes (alertes de support technique concernant votre ordinateur) • Assistance Dell (support technique avec DellConnect™, service clientèle, formation et didacticiels, aide avec Dell on Call, et analyse en ligne avec PC CheckUp) • Informations sur votre système (documentation du système, informations sur la garantie et le système, mises à jour et accessoires) Cliquez sur l'icône de la barre des tâches pour lancer l'application. La page d'accueil fournit des liens permettant d'accéder aux ressources suivantes : En haut de la page d'accueil de Dell Support Center sont affichés les numéros de modèle et de série de votre ordinateur ainsi que son code de service express. • Aide autonome (dépannage, sécurité, performances système, mise en réseau, Internet, sauvegarde et restauration, et Windows Vista) Pour plus d'informations sur Dell Support Center, voir le Guide technique Dell disponible sur votre disque dur ou sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. 38 Utilisation des outils de support technique Messages système Si votre ordinateur rencontre un problème ou une erreur, il peut afficher un message système qui vous permettra d'en identifier la cause et vous renseignera sur les mesures à prendre pour résoudre le problème. REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples suivants, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution au moment où le message est apparu. Vous pouvez également consulter le Guide technique Dell disponible sur votre disque dur ou sur le site Web de support Dell à l'adresse support. dell.com, ou la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide. Alert ! (Message d'alerte) Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. (Echec des tentatives précédentes de démarrage au point de contrôle [nnnn]) For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (pour obtenir de l'aide dans la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) : l'ordinateur n'a pas réussi la procédure de démarrage trois fois de suite à cause de la même erreur (consultez la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide) CMOS checksum error (erreur de somme de contrôle du BIOS) : défaillance possible de la carte mère ou batterie faible de l'horloge en temps réel. Remplacez la batterie (voir également le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com ou la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide.) CPU fan failure : défaillance du ventilateur du processeur. Remplacez le ventilateur du processeur (voir le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.) 39 Utilisation des outils de support technique Hard-disk drive failure (défaillance du disque dur) : défaillance possible du disque dur au cours de l'auto-test de mise sous tension. (Consultez la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide) • Si vous utilisez le disque dur comme périphérique de démarrage, vérifiez que les câbles sont branchés et que le disque dur est installé correctement et partitionné comme périphérique de démarrage. Hard-disk drive read failure (échec de lecture du disque dur) : défaillance possible du disque dur au cours du test de démarrage (consultez la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide) • Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que les informations relatives à la séquence de démarrage sont correctes (voir le Guide technique Dell disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com). Keyboard failure (défaillance du clavier) : défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché. Pour remplacer le clavier, voir le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. No boot device available (aucun périphérique de démarrage disponible) : aucune partition de démarrage disponible sur le disque dur. Le câble est peut-être mal branché ou il n'existe pas de périphérique de démarrage. 40 No timer tick interrupt (absence d'interruption de cadence de l'horloge) : puce sur la carte système peut-être défectueuse ou défaillance de la carte mère (voir la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide). USB over current error (erreur de surintensité USB) : débranchez le périphérique USB. Votre périphérique USB a besoin de davantage d'électricité pour fonctionner correctement. Utilisez une source externe d'alimentation pour connecter le périphérique USB ou, si ce dernier Utilisation des outils de support technique est équipé de deux câbles USB, branchez ces deux câbles. CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. (Précaution : le système d'autosurveillance (self monitoring system) indique qu'un paramètre se situe en dehors de la plage de fonctionnement normal.) Dell recommends that you back up your data regularly. (Dell vous recommande de sauvegarder régulièrement vos données.) A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (un paramètre en dehors de la plage de fonctionnement peut parfois indiquer un problème de disque dur) : erreur SMART, défaillance possible du disque dur (voir la section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide). Résolution des problèmes matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas correctement configuré, utilisez l'Utilitaire de résolution des problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer l'utilitaire de résolution des problèmes matériels : 1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support. 2. Entrez Utilitaire de résolution des problèmes matériels dans le champ de recherche, puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche. 3. Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et effectuez les étapes suivantes de dépannage. 41 Utilisation des outils de support technique Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section Blocages et problèmes logiciels à la page 35 et lancez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'aide. PRECAUTION : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell. REMARQUE :le disque contenant les pilotes et utilitaires (Drivers and Utilities) est en option et n'est pas fourni avec tous les ordinateurs. Voir le Guide technique Dell pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique à tester apparaît dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du disque contenant les pilotes et utilitaires (Drivers and Utilities). 42 Lancement de Dell Diagnostics à partir du disque dur Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostic) de votre disque dur. REMARQUE : si aucune image ne s'affiche sur l'écran de votre ordinateur, consultez la section Contacter Dell à la page 57. 1. Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise secteur qui fonctionne correctement. 2. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez Diagnostics dans le menu de démarrage, puis appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez qu'apparaisse le bureau de Microsoft® Windows® avant d'arrêter votre ordinateur et de refaire une tentative. Utilisation des outils de support technique REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics à partir du disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities). 4. Appuyez sur une touche pour lancer Dell Diagnostics à partir de la partition d'utilitaires de diagnostic de votre disque dur. Lancement de Dell Diagnostics à partir du disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) REMARQUE : votre ordinateur de bureau n'est pas équipé d'un lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques. 1. Insérez le disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities). 2. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur la touche <F12>. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez qu'apparaisse le bureau de Microsoft® Windows® avant d'arrêter votre ordinateur et de refaire une tentative. REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarrera selon les périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3. Lorsque la liste des périphériques de démarrage s'affiche, sélectionnez CD/DVD/ CD-RW, puis appuyez sur <Entrée>. 4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrage à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>. 5. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur <Entrée> pour poursuivre. 43 Utilisation des outils de support technique 6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Lancer Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 7. Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. 44 Restauration du système d'exploitation Pour restaurer le système d'exploitation, trois méthodes sont possibles : • La fonction Restauration du système restaure votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez-la en priorité pour restaurer le système d'exploitation tout en préservant les fichiers de données. • Dell Factory Image Restore restaure le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données du disque dur et tous les programmes installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction de restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. • Si vous avez reçu un disque avec le système d'exploitation en même temps que votre ordinateur, vous pouvez utiliser ce disque pour restaurer le système d'exploitation. Toutefois, l'utilisation de ce disque supprime également toutes les données du disque dur. N'utilisez ce disque que si la fonction de restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. REMARQUE : votre ordinateur de bureau n'est pas équipé d'un lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques. Restauration du système Les systèmes d'exploitation Windows proposent une option de restauration du système permettant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de 45 Restauration du système d'exploitation données) lorsque des modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la restauration du système sont totalement réversibles. PRECAUTION : effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données ! La fonction de restauration du système ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Lancement de la fonction de restauration du système 1. Cliquez sur Démarrer 46 . 2. Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer. Dans le cas contraire, contactez votre administrateur pour poursuivre l'action voulue. 3. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui s'affichent. Si cette restauration n'a pas résolu le problème, vous pouvez l'annuler. Annulation de la dernière restauration du système REMARQUE : avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. Restauration du système d'exploitation 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur <Entrée>. 3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant. Dell Factory Image Restore AVERTISSEMENT : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces fonctions. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction de restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. N'utilisez Dell Factory Image Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Cette option restaure le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données sont notamment les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore. Dell Factory Image Restore 1. Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. REMARQUE :si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez 47 Restauration du système d'exploitation qu'apparaisse le bureau de Microsoft® Windows® avant d'arrêter votre ordinateur et de refaire une tentative. 2. Sélectionnez Réparer l'ordinateur. 3. La fenêtre Options de récupération système apparaît. 4. Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant. 5. Pour accéder aux options de récupération, ouvrez une session comme utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez administrateur dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore. L'écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît. REMARQUE : selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools (Outils d'usine Dell), puis Dell Factory Image Restore (Restauration d'image d'usine Dell). 48 7. Cliquez sur Next (Suivant). L'écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) apparaît. REMARQUE :si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d'image d'usine, cliquez sur Cancel (Annuler). 8. Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l'état d'origine, puis cliquez sur Next (Suivant). Le processus de restauration commence ; il peut durer cinq minutes voire plus. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à leur état de sortie d'usine. 9. Cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer le système. Restauration du système d'exploitation Réinstallation du système d'exploitation Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème avec un nouveau pilote, commencez par utiliser la fonction permettant de restaurer la version précédente du pilote de Windows. Si le programme de restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction de restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de périphérique. Consultez la section Restauration du système à la page 45. PRECAUTION : avant de commencer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Dans une configuration classique, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous avez besoin des deux disques suivants : • le disque avec le système d'exploitation de Dell et • le disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) de Dell. REMARQUE : le disque Dell contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) rassemble les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) pour charger les pilotes nécessaires. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou que vous avez demandé ou non les disques de Dell contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) et le système d'exploitation, ces derniers peuvent ne pas être fournis avec votre ordinateur. 49 Restauration du système d'exploitation Réinstallation de Windows Vista REMARQUE : votre ordinateur de bureau n'est pas équipé d'un lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques. Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus ainsi que les autres logiciels. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Insérez le disque avec le système d'exploitation. 3. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît. 4. Redémarrez l'ordinateur. 5. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. 50 REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez qu'apparaisse le bureau de Microsoft® Windows® avant d'arrêter votre ordinateur et de refaire une tentative. REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarrera selon les périphériques définis dans le programme de configuration du système. 6. Lorsque la liste des périphériques de démarrage s'affiche, sélectionnez CD/DVD/ CD-RW, puis appuyez sur <Entrée>. 7. Appuyez sur n'importe quelle touche pour démarrer à partir du CD-ROM. Puis conformez-vous aux instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation. Obtenir de l'aide Pour tout problème lié à votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et résoudre le problème : 1. Consultez la section Résolution des problèmes à la page 31 pour obtenir des informations et connaître les procédures de résolution relatives au problème rencontré par votre ordinateur. 2. Voir le Guide technique Dell pour obtenir des informations de dépannage. 3. Consultez la section Dell Diagnostics à la page 42 pour connaître les procédures d'exécution de Dell Diagnostics. 4. Remplissez la Liste de vérification de diagnostic à la page 56. 5. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell. com pour obtenir de l'aide concernant les procédures d'installation et de dépannage. Consultez la section Services en ligne à la page 53 pour obtenir une liste plus complète des services de support technique Dell en ligne. 6. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, consultez la section Avant d'appeler à la page 56. REMARQUE : appelez le support technique depuis un téléphone proche de l'ordinateur afin qu'un technicien puisse vous guider dans la procédure de dépannage. REMARQUE : le système de code de service express de Dell peut ne pas être disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer votre appel vers l'équipe de support technique 51 Obtenir de l'aide appropriée. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui s'affichent. REMARQUE : certains services ne sont pas toujours disponibles en dehors des EtatsUnis. Contactez votre représentant Dell local pour en savoir plus. Support technique et service clientèle Le service de support de Dell est à votre disposition pour répondre à toutes les questions relatives au matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des tests de diagnostic informatisés pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support Dell, consultez la section Avant d'appeler à la page 56, puis recherchez les coordonnées pour 52 votre région ou rendez-vous sur le site support. dell.com. DellConnect™ DellConnect, outil d'accès en ligne simple, permet à un technicien de support technique de Dell d'accéder à votre ordinateur par une connexion haut débit, afin de diagnostiquer les problèmes et de les résoudre, sous votre supervision. Pour plus d'informations, consultez le site support.dell.com et cliquez sur DellConnect. Obtenir de l'aide Services en ligne Pour en savoir plus sur les produits et services Dell, consultez les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la (pays d'Amérique latine et Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support technique Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants : Sites Web de support technique Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement) Adresses e-mail du support technique Dell : • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et Caraïbes uniquement) • apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) Adresses e-mail des services marketing et ventes de Dell • apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme : • ftp.dell.com Connectez-vous à en tant qu'utilisateur : anonyme(anonymous)et en utilisant votre adresse e-mail comme mot de passe. 53 Obtenir de l'aide Service automatisé d'état des commandes Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, rendez-vous sur le site Web support.dell.com ou appelez le service automatisé de l'état de votre commande. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, consultez la section Contacter Dell à la page 57. Si vous rencontrez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, consultez la section Contacter Dell à la page 57. 54 Informations sur les produits Pour obtenir des informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou pour passer commande, rendez-vous sur le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région ou pour parler à un représentant du service des ventes, consultez la section Contacter Dell à la page 57. Obtenir de l'aide Retour d'articles pour réparation dans le cadre de la garantie ou d'avoir Que ce soit pour réparation ou avoir, préparez tous les articles à retourner comme indiqué ci-après : 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'emballage. 2. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, consultez la section Contacter Dell à la page 57. 3. Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du retour. 4. Joignez une copie de la liste de vérification de diagnostic (consultez la Liste de vérification de diagnostic à la page 56), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (consultez la section Dell Diagnostics à la page 42). 5. Joignez tous les accessoires qui vont avec les articles renvoyés (câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit. 6. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou équivalent). REMARQUE : les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : si l'un des éléments à retourner décrits ci-dessus manque, Dell refusera le retour à la réception et vous renverra les éléments. 55 Obtenir de l'aide Avant d'appeler REMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Le système vous demandera peut-être également votre numéro de série (situé à l'arrière ou sur le dessous de votre ordinateur). N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification de diagnostic ci-après. Si possible, mettez votre ordinateur sous tension avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d'un téléphone situé à proximité de votre ordinateur. Votre interlocuteur vous demandera peut-être de saisir certaines commandes au clavier, de fournir des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur. 56 Liste de vérification de diagnostic • Nom : • Date : • Adresse : • Numéro de téléphone : • Numéro de série (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : • Code de service express : • Numéro d'autorisation de retour de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : • Système d'exploitation et version : • Périphériques : • Cartes d'extension : • Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non • Réseau, version et carte réseau : • Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si votre Obtenir de l'aide ordinateur est relié à une imprimante, imprimez tous ces fichiers. Sinon, notez leur contenu avant d'appeler Dell. • Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et des procédures de dépannage effectuées : Contacter Dell Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les coordonnées sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits Dell. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle : 1. Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2. Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé au bas de la page. 3. Cliquez sur Contactez-nous dans la partie gauche de la page. 4. Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. 5. Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. Dell propose plusieurs options de service et de support technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. 57 Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Voir : réinstaller votre système d'exploitation. le disque contenant le système d'exploitation. le disque contenant les pilotes et les utilitaires lancer un programme de diagnostic pour votre ordinateur, réinstaller le logiciel NSS (Notebook (Drivers and Utilities). System Software), mettre à jour les pilotes de REMARQUE : les mises à jour de pilotes votre ordinateur ou lire des fichiers Lisez-moi. et de documents sont disponibles sur le site Web de support de Dell™ à l'adresse support.dell.com. en savoir plus sur votre système d'exploitation, l'entretien des périphériques, Internet, Bluetooth®, la mise en réseau et la messagerie électronique. 58 le Guide technique Dell installé sur votre disque dur. Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Voir : mettre à niveau votre ordinateur en remplaçant ou en ajoutant de la mémoire ou en remplaçant le disque dur. le Guide de maintenance disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell. com. réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse. REMARQUE : dans certains pays, l'ouverture de l'ordinateur et le remplacement de pièces peuvent entraîner l'annulation de la garantie. Vérifiez votre garantie et les politiques de retour avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur. rouver des informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité pour votre ordinateur. les documents de sécurité et de garantie fournis avec votre ordinateur et voir également la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance. t consulter les informations sur la garantie, les termes et conditions (Etats-Unis uniquement), les consignes de sécurité, les informations sur les réglementations, l'ergonomie et le contrat de licence utilisateur final. 59 Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Voir : trouver votre numéro de série/code de service express (vous devez fournir un numéro de série pour l'identification de votre ordinateur sur le site support.dell.com ou pour contacter le support technique). l'arrière ou le dessous de votre ordinateur. trouver des pilotes et des téléchargements. le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. avoir accès au support technique et à une aide sur les produits. vérifier l'état de vos commandes. trouver des solutions et des réponses à des questions courantes. trouver des informations sur des mises à jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre ordinateur ou des documents de référence destinés aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. 60 Caractéristiques Modèle du système Processeur Studio 14z Type Cette section donne des informations qui peuvent vous être utiles lors de l'installation de votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. REMARQUE : les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support, puis sélectionnez l'option permettant de consulter les informations sur votre ordinateur. Cache L2 Intel Core 2 Duo 3 Mo ou 6 Mo Intel Pentium® double cœur 1 Mo Intel Celeron® double cœur 1 Mo Intel Celeron 1 Mo Cache L1 64 Ko (Intel - 32 Ko par cœur) ® ™ Fréquence du bus externe : Intel Core 2 Duo 800 MHz/1 066 MHz Intel Pentium double cœur 667 MHz Intel Celeron 667 Mhz 61 Caractéristiques Mémoire Connecteurs Informations relatives à l'ordinateur un connecteur SODIMM accessible Puce du système Intel NVIDIA MCP79MX 64 bits Capacités 1 Go, 2 Go et 4 Go Largeur du bus de données Type DDR3 SODIMM à 1067 MHz Largeur du bus de la mémoire DRAM 2 bus 64 bits canal double Minimum 1 Go (canal simple) 32 bits Maximum 5 Go (canal double) Largeur du bus d'adresses du processeur Flash EPROM 2 Mo REMARQUE : les mémoires au-delà de 4 Go ne sont pas bien prises en charge par les systèmes d'exploitation 32 bits. 62 ExpressCard Contrôleur Intel MCP79MX Cartes prises en charge ExpressCard/34 (34 mm) Taille du connecteur 26 broches 1,5 V et 3,3 V Caractéristiques Communications Vidéo Modem (en option) modem externe USB V.92 56K Mémoire vidéo 256 Mo de mémoire système (partagée) Contrôleur modem Modem matériel Interface LCD LVDS Interface modem USB (Universal Serial Bus) Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système Sans fil réseau local sans fil (WPAN) avec Bluetooth®, réseau étendu sans fil (WWAN) interne, WLAN avec Wi-Fi BGN Vidéo Type de vidéo carte intégrée sur la carte système Contrôleur vidéo NVIDIA GeForce 9400M G Audio Type audio Codec audio haute définition IDT 92HD83 Contrôleur audio Son haute définition canal 5.1 Conversion stéréo 24 bits (analogiquenumérique et numérique-analogique) Interface interne son haute définition Intel Haut-parleur deux haut-parleurs 8 ohms et deux hautparleurs d'aigus Contrôle du volume boutons de clavier ou menus du programme 63 Caractéristiques Connecteurs Ecran Audio un connecteur de microphone, deux connecteurs de casque/ haut-parleurs stéréo Type IEEE 1394a connecteur série à 4 broches Dimensions : Carte Mini un logement carte Mini pleine hauteur et un logement carte Mini demi-hauteur Hauteur 173,95 mm (6,85 pouces) Largeur 309,4 mm (12,2 pouces) Carte réseau port RJ45 Diagonale 356 mm (14 pouces) eSATA un connecteur combiné sept broches/quatre broches eSATA/USB Résolution maximale : USB deux connecteurs 4 broches conformes à la norme USB 2.0 HDMI connecteur à 19 broches DisplayPort connecteur à 20 broches 64 14.0 dans WLED HD avec TrueLife et 14.0 dans WLED HD+ avec TrueLife HD avec TrueLife 1366 x 768 HD+ avec TrueLife 1600 x 900 Fréquence de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 140° Caractéristiques Ecran Clavier (rétro-éclairé) Angles de vue : Nombre de touches 86 (Etats-Unis et Canada), 87 (Europe), 90 (Japon), 87 (Brésil) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Horizontal ±40° (HD et HD+ avec TrueLife) Vertical +15°/–30° (HD et HD+ avec TrueLife) Taille du pixel : HD avec TrueLife 0,2265 mm HD+ avec TrueLife 0,1935 mm Boutons de commande la luminosité est réglable par des raccourcis clavier (reportez-vous au Guide technique Dell pour plus d'informations). Caméra Pixel 1,3 mégapixel Résolution vidéo 320 x 240 ~1280 x 1024 (640 x 480 à 30 ips) Angle de vue diagonal 66° 65 Caractéristiques Tablette tactile Résolution de position X/Y (mode table graphique) Batterie 240 cpp Poids 0,432 kg (0,95 lb) (8 cellules) Dimension : Largeur zone sensible de 81 mm (3,19 pouces) Hauteur rectangle de 42 mm (1,65 pouce) Tension 11,1 VCC (6/8 cellules) Temps de charge (approximatif) : 4 heures (lorsque l'ordinateur est éteint) Autonomie l'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Batterie Type smart lithium ion 6 cellules/8 cellules Profondeur 48,7 mm (1,92 pouce) Hauteur 20,7 mm (0,81 pouce) Largeur 273,4 mm (10,8 pouces) 66 0,35 kg (0,77 lb) (6 cellules) Voir le Guide technique Dell pour plus d'informations. Durée de vie (approximative) 300 cycles de décharge/ charge Caractéristiques Batterie Adaptateur secteur Plage de températures : Courant de sortie 4,34 A (maximum à 4 impulsions/seconde) 3,34 A (en continu) Tension de sortie nominale 19,5 +/- 1 VCC Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage – Pile bouton CR-2032 40° à 65°C (–40° à 149°F) Adaptateur secteur Tension d'entrée Dimensions : Série E 65 W 100–240 VCA 115–230 VCA (adaptateur auto/avion) Courant d'entrée (maximal) 1,5 A Fréquence d'entrée 50–60 Hz Puissance de sortie 65 W 2,5 A (adaptateur auto/ avion) Hauteur 16 mm (0,6 pouce) 15 mm (0,59 pouce) (adaptateur auto/avion) Largeur 66 mm (2,6 pouces) Profondeur 127 mm (5 pouces) Poids (avec les câbles) 0,29 kg (0,64 lb) 0,26 kg (0,57 lb) (adaptateur auto/avion, sans cordon d'alimentation secteur et rallonge courant continu) 67 Caractéristiques Caractéristiques physiques Environnement informatique Hauteur Plage de températures : 20 mm à 30,9 mm (0,787 pouce à 1,21 pouce) Largeur 336 mm (13,22 pouces) Profondeur 229 mm (9,01 pouces) Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage –40° à 65°C (–40° à 149°F) Humidité relative (maximale) : Poids (avec une batterie 6 cellules) : Fonctionnement Configurable jusqu'à moins de 10 % à 90 % (sans condensation) Stockage 5 % à 95 % (sans condensation) 2,13 kg (4,7 lb) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Stockage 5 % à 95 % (sans condensation) Fonctionnement 0,66 GRMS Stockage 1,3 GRMS Altitude (maximale) : Fonctionnement 68 15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) – Annexe Remarque sur les produits Macrovision Ce produit comprend une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des réclamations de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits. 69 Index A CD, lecture et création 28 adaptateur secteur taille et poids 67 adresses e-mail pour le support technique 53 adresses e-mail du support 53 circulation d’air, dégagement 5 connecteur DisplayPort 19 connexion FTP, anonyme 53 connexion Internet 11 connexion réseau dépannage 33 aide obtenir de l’aide et du support 51 connexion réseau sans fil 33 appeler Dell 56 Contacter Dell en ligne 57 B D barrettes d’alimentation, utilisation 6 DellConnect 52 bus d’extension 63 Dell Diagnostics 42 C caractéristiques 61 carte SIM 8 70 Dell Factory Image Restore 45 Dell Support Center 38 dommages, protection 5 Index données, sauvegarde 30 DVD, lecture et création 29 I installation, considérations préalables 5 E installation du socle 6 économies d’énergie 29 L énergie économies 29 expédition de produits pour retour ou réparation 55 F FAI fournisseur d’accès Internet 11 Liste de vérification de diagnostic 56 M mémoire prise en charge 62 messages système 39 O options verticales et horizontales du socle 6 fonctionnalités logicielles 28 ordinateur, installation 5 fonctions de l’ordinateur 28 P G personnalisation Guide technique Dell pour plus d’informations 58 vos paramètres d’alimentation 29 votre bureau 29 pilotes et téléchargements 60 71 Index problèmes d’alimentation, résolution 34 restauration d’une image d’origine 47 problèmes de mémoire restauration du système 45 résolution 35 problèmes logiciels 36 problèmes matériels diagnostic 41 problèmes, résolution 31 processeur 61 produits information et achat 54 puce 62 R recherche d’informations supplémentaires 58 retours dans le cadre de la garantie 55 S sauvegardes création 30 service clientèle 52 sites Web de support dans le monde entier 52 site Web de support Dell 60 U USB PowerShare 16 réinstallation de Windows 45 V résolution des problèmes 31 ventilation, mise en place 5 Résolution des problèmes matériels 41 vitesse du réseau ressources, recherches supplémentaires 58 72 test 33 Index W Windows, réinstallation 45 Windows Vista® 8 Assistant Compatibilité des programmes 36 réinstallation 50 73 Imprimé aux U.S.A. www.dell.com | support.dell.com Imprimé en Irlande www.dell.com | support.dell.com