▼
Scroll to page 2
of
197
Guide de l'utilisateur Série FIP-400B Sonde d'inspection de fibre et ConnectorMax2 www.EXFO.com Copyright © 2013–2019 EXFO Inc. Tous droits réservés. La reproduction, le stockage dans un système d'extraction ou la transmission de tout ou partie de la présente publication, que ce soit par voie électronique, mécanique ou tout autre moyen, notamment par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'autorisation écrite préalable d'EXFO Inc. (EXFO) sont formellement interdits. Les informations fournies par EXFO sont considérées comme exactes et fiables. Cependant, EXFO ne saurait être tenu pour responsable de l'utilisation de ces informations ou de la violation de brevets ou de tout autre droit de tiers pouvant en découler. Aucune licence, implicite ou autre, n'est concédée selon les termes du brevet d'EXFO. Le code CAGE (code d'identification pour les entreprises et organismes gouvernementaux américains) d'EXFO en vertu de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), est le 0L8C3. Les informations contenues dans cette publication sont sujettes à changer sans préavis. Marques commerciales Les marques commerciales d'EXFO sont identifiées comme telles. Cependant, la présence ou l'absence d'une telle identification n'affecte aucunement le statut légal des marques commerciales. Unités de mesure Les unités de mesure mentionnées dans la présente publication sont conformes aux normes et aux pratiques du SI. ii Série FIP-400B Brevets Les fonctions de ce produit sont protégées par un ou plusieurs : Brevet d'invention américain D713751 et brevets équivalents dans d'autres pays; brevet d'invention américain D751434 et brevets équivalents dans d'autres pays; brevet d'invention américain D742394; brevet d'invention américain 9,841,579 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays; demande de brevet américain 9,921,373; demande de brevet américain 2017/0003195 A1 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays; brevet américain 2019/0170610 A1 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays; et/ou autre brevet d'invention américain en attente. Numéro de version : 20.0.0.1 Sonde d'inspection de fibre iii Table des matières Table des matières Informations réglementaires ................................................................................................. vii 1 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 ............................................................................................ 1 Sonde .....................................................................................................................................2 Modèles de sonde disponibles ................................................................................................6 Pointes de sonde ....................................................................................................................7 DEL de la sonde ......................................................................................................................8 Utilisation de votre appareil avec TestFlow ...........................................................................10 Logiciel ConnectorMax2 .....................................................................................................11 Caractéristiques techniques ..................................................................................................13 Conventions ..........................................................................................................................13 2 Informations relatives à la sécurité .......................................................... 15 Autres symboles de sécurité sur votre appareil .....................................................................17 Informations relatives à la sécurité électrique .......................................................................18 3 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 .......................................................................................... 23 Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil ....................................................................23 Configuration de la connexion automatique ........................................................................26 Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre .................................................28 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) .........................................................29 Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement) ........................35 Réglage de la luminosité .......................................................................................................37 Configuration du nommage automatique ............................................................................39 Gestion et sélection des configurations de test ...................................................................46 Définition du dossier d'enregistrement par défaut ................................................................65 Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) ......................66 Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) .....68 Arrêt du processus d'analyse dès le premier échec (inspections en 3 étapes uniquement) ....70 Modification des configurations de test du wattmètre .........................................................71 Restauration des réglages d'usine .........................................................................................73 Modification des informations sur la fibre pour les captures existantes ................................74 Sonde d'inspection de fibre v Table des matières 4 Inspection des extrémités de fibre ............................................................75 Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) ........75 Inspection d'extrémités de plusieurs fibres ............................................................................81 Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) ....................................................................................114 Enregistrement des fichiers .................................................................................................119 Ouverture de fichiers .........................................................................................................123 Analyse des captures ..........................................................................................................125 Affichage et masquage des contrôles du wattmètre/LVD ...................................................133 Effacement automatique des mesures du wattmètre .........................................................134 Mesure de la puissance ou de la perte d'insertion ..............................................................135 Aperçu des résultats wattmètre ..........................................................................................136 Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD ..................................................137 Création de rapports ...........................................................................................................139 Mise à jour du micrologiciel et du logiciel ..........................................................................143 5 Entretien ....................................................................................................147 Entretien général ................................................................................................................147 Recommandations de sécurité concernant la pile ...............................................................148 Nettoyage des connecteurs de type MPO ..........................................................................149 Nettoyage des lentilles ........................................................................................................150 Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) ...............................151 Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) ...............................152 Recyclage et mise au rebut .................................................................................................154 6 Dépannage ................................................................................................155 Résolution des problèmes courants ....................................................................................155 Modification du contenu des fichiers (inspections en 3 étapes uniquement) ......................159 Contacter l'équipe d'assistance technique ..........................................................................160 Affichage des informations concernant ConnectorMax2 ...................................................161 Affichage de l'aide en ligne .................................................................................................161 Transport ............................................................................................................................161 7 Garantie .....................................................................................................163 Informations générales .......................................................................................................163 Responsabilité ....................................................................................................................164 Exclusions ...........................................................................................................................165 Certification ........................................................................................................................165 Entretien et réparations ......................................................................................................166 Centres d'entretien EXFO dans le monde ............................................................................168 vi Série FIP-400B Table des matières A Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre ..................................................................................................... 169 Index .............................................................................................................. 177 Sonde d'inspection de fibre vii Informations réglementaires Informations réglementaires Déclaration réglementaire sur les interférences électromagnétiques pour le Canada et les États-Unis L'équipement de test et de mesure électronique n'est pas tenu de se conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis et ICES-003 au Canada. Cependant, EXFO Inc. met tout en œuvre pour garantir le respect des normes applicables. Les limites établies par ces normes sont destinées à offrir une protection raisonnable contre une interférence néfaste lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radio-fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément à la documentation de l'utilisateur, il peut occasionner une interférence néfaste aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible d'occasionner une interférence néfaste, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger l'interférence à ses propres frais. Si l'utilisateur apporte des modifications sans l'autorisation expresse du fabricant, il peut se voir interdire l'utilisation de l'équipement. Déclaration réglementaire européenne sur la compatibilité électromagnétique Avertissement : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio, dans quel cas l'utilisateur peut être amené à prendre les mesures adéquates. Votre produit est certifié pour (ou convient à) une utilisation dans des environnements industriels électromagnétiques. viii Série FIP-400B Informations réglementaires Informations relatives à la conformité des produits sans fil pour le Canada et les États-Unis La sonde sans fil est livrée avec un module interne sans fil (adaptateur) et antenne pour lesquels les informations ci-après s'appliquent : Ce produit ne contient aucun composant sans fil dont l'utilisateur peut assurer le dépannage. Toute modification ou altération non autorisée apportée au produit annulera la garantie et l'ensemble des certifications et approbations réglementaires applicables. Cet appareil est conforme avec l'article 15 des règles de la FCC. Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Innovation, Sciences and Economic Development Canada. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence dommageable et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Utilisation dans des environnements spécifiques : L'utilisation de produits sans fil dans des lieux à risques est limitée par les contraintes imposées par les directeurs de la sécurité de ces environnements. L'utilisation de produits sans fil dans les avions est régie par la FAA (Federal Aviation Administration). L'utilisation de produits sans fil dans les hôpitaux est restreint selon les limites définies par chaque hôpital. N'utilisez pas un émetteur portable à proximité de détonateurs non protégés ou dans un environnement à risque explosif. Sonde d'inspection de fibre ix Informations réglementaires Déclaration sur l'exposition aux radiations : Ce produit est compatible avec la limite d'exposition aux fréquences radio portables américaines/canadiennes définies pour un environnement contrôlé et est un produit sûr dans le cadre de l'utilisation prévue telle que décrite dans cette documentation utilisateur. L'exposition aux fréquences radio peut être encore réduite en éloignant l'appareil le plus possible du corps de l'utilisateur. Informations relatives à la conformité des produits sans fil pour l'Union européenne Informations sur les bandes de fréquences Wi-Fi : Entre les fréquences 2400.0 MHz - 2483.5 MHz. La puissance de sortie maximale est de 15 dBm. Cet appareil est un système de transmission (émetteur-récepteur) à large bande 2.4 GHz conçu pour une utilisation dans tous les pays membres de l'Union Européenne et les pays de l'AELE, à l'exception de la France et de l'Italie où des restrictions d'utilisation s'appliquent. En Italie, l'utilisateur final doit demander une licence aux autorités nationales chargées de la gestion du spectre afin d'obtenir l'autorisation d'utiliser l'appareil pour la configuration de liaisons radio extérieures et/ou pour fournir un accès à des services de télécommunications et/ou à des services réseau. Cet appareil ne peut pas être utilisé pour configurer des liaisons radio en France, et dans certaines régions, la puissance de sortie RF peut être limitée à 10 mW EIRP dans la bande de fréquences de 2454 - 2483.5 MHz. Pour des informations détaillées, l'utilisateur final est invité à contacter les autorités nationales chargées de la gestion du spectre en France. x Série FIP-400B Informations réglementaires Restrictions locales applicables à l'utilisation de fréquences radio 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g, 802.11n et 802.11ac En raison des fréquences utilisées par 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g, 802.11n et 802.11ac, les appareils réseau sans fil peuvent ne pas être harmonisés dans tous les pays. Les produits 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g, 802.11n et 802.11ac sont conçus pour une utilisation dans des pays spécifiques seulement et ne doivent pas être utilisés dans des pays autres que ceux adaptés à l'utilisation désignée. En tant qu'utilisateur de ces produits, vous devez obligatoirement vérifier que les produits sont utilisés uniquement dans les pays pour lesquels ils ont été conçus et qu'ils sont configurés avec la sélection correcte de fréquences et de canaux pour le pays d'utilisation. Déclaration européenne de conformité Par la présente, EXFO déclare que le type d'équipement radio avec « transmission à large bande » est en conformité avec la Directive européenne 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible au lien suivant : www.exfo.com/en/resources/legal-documentation. Sonde d'inspection de fibre xi Informations réglementaires Marque de conformité à la loi japonaise sur la radio Paramètres techniques : Normes : IEEE 802.11b/g/n Fréquence de fonctionnement : 2412 ~ 2483.5 MHz Débit : 150 Mit/s, 1T1R R xii 018-160052 Série FIP-400B 1 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 La Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B est un microscope vidéo portable permettant d'inspecter les extrémités de fibres. Contrairement aux microscopes traditionnels, la Série FIP-400B facilite l'inspection des connecteurs de câble de raccordement et les connecteurs difficiles à atteindre situés à l'arrière des panneaux de distribution et des adaptateurs traversants. Il existe deux types différents de sondes : Sondes câblées par USB, qui sont connectées à des plates-formes Sondes sans fil, qui peuvent être connectées par connexion Wi-Fi ou USB à des plates-formes ou avec une connexion Wi-Fi à un appareil intelligent mobile (Android ou iOS) Les sondes sans fil standard peuvent inspecter les monofibres et les transcepteurs Les sondes MF-Ready peuvent inspecter des monofibres, des transcepteurs et des connecteurs multifibre. Note : L'apparence de l'application peuvent varier selon les systèmes d'exploitation et les appareils. Note : Dans cette documentation, les mots « appuyez » et « appuyez deux fois » (liés à l'utilisation d'un écran tactile) remplacent les mots « cliquez » et « double-cliquez ». Sonde d'inspection de fibre 1 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Sonde Sonde La Série FIP-400B est conçue pour être d'un maniement aisé et intuitif. Ce microscope vidéo est utilisé pour inspecter les extrémités de fibres. Commande de capture Commande d'agrandissement DEL d'état Écrou de maintien Embouts d'adaptateur interchangeables 2 FIP-410B/420B/430B Série FIP-400B Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Sonde Commande d'agrandissement DEL de la pile Commande de capture DEL Wi-Fi DEL d'état Connecteur pour l'adaptateur d'alimentation micro-USB Écrou de maintien Cache du compartiment à piles Embouts d'adaptateur interchangeables Mise au point FIP-425B/435B Sonde d'inspection de fibre 3 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Sonde Sonde MF-Ready avec pointe d'inspection et embout amovible Commande d'agrandissement DEL de la pile Commande de capture DEL Wi-Fi DEL d'état Connecteur pour l'adaptateur d'alimentation micro-USB Écrou de maintien Cache du compartiment à piles Embout amovible Écrou de maintien Mise au point Pointe d'inspection Déclencheur FIP-415B/425B/435B MF-Ready 4 Le bouton de mise au point peut être tourné dans les deux directions pour régler l'image. Le bouton de commande d'agrandissement vous permet de choisir entre trois valeurs d'agrandissement. Lorsque vous appuyez sur ce bouton pendant une seconde, il active le focus auto. Voir Analyse des captures à la page 125 pour plus de détails. Le bouton de commande de capture vous permet de capturer une image, de réaliser une analyse ou de revenir en mode Vidéo en direct. L'écrou de maintien garantit une fixation sûre et en bonne position des embouts. Série FIP-400B Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Sonde La DEL d'état vous donne des informations sur la sonde ou sur les résultats de l'analyse. Voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de détails. Le témoin DEL de la pile indique l'état de charge de la sonde. Voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de détails. Le témoin DEL Wi-Fi vous fournit des informations sur le processus de transmission. Voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de détails. Les embouts d'adaptateur interchangeables vous permettent d'utiliser différents modèles en fonction du type de connecteur que vous inspectez. Voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails. Les embouts d'adaptateur interchangeables peuvent être utilisés avec les sondes MF-Ready pour inspecter les panneaux denses multifibre. Voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 29 pour plus de détails. L'adaptateur d'alimentation micro-USB recharge la pile de la sonde si elle est faiblement chargée. Vous pouvez recharger la pile à l'aide du câble USB fourni et de l'adaptateur d'alimentation USB que vous connectez à une prise de courant. Vous pouvez également utiliser le câble USB fourni tout seul en le connectant au port USB d'un ordinateur. Voir Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) à la page 151 pour plus de détails. Lorsque la sonde est connectée à une prise de courant ou à un port USB, elle continue de fonctionner par Wi-Fi. Le cache du compartiment à piles sert uniquement pour le remplacement de la pile. Voir Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) à la page 152 pour plus de détails. Le déclencheur vous permet d'inspecter les connecteurs multifibre à deux lignes et simple ligne. La conception de la pointe d'inspection vous permet de connecter n'importe lequel des embouts interchangeables. Sonde d'inspection de fibre 5 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Modèles de sonde disponibles La sonde est livrée avec un capuchon de protection qui convient aux embouts de base ; ainsi, vous n'avez pas à retirer l'embout avant de mettre le capuchon. Modèles de sonde disponibles Les fonctions disponibles pour votre sonde sont automatiquement détectées lorsque vous la connectez à votre appareil. Le tableau ci-dessous montre les fonctions disponibles pour chaque modèle. Inspection Analyse auto Centrage auto Focus auto Capture auto Sans fil FIP-410B X - - - - - FIP-415B MF-Ready X Xa Xb X Xb X FIP-420B X X X - - - FIP-425B X X X - - X b Modèles FIP-425B MF-Ready X X X - - X FIP-430B X X X X X - FIP-435B X X X X X X FIP-435B MF-Ready X X Xb X Xb X a. b. Contactez EXFO pour acheter cette option. Cette fonction est disponible pour tester des fibres simples et des transcepteurs. Elle est désactivée lors de l'inspection de connecteurs multifibre. Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B est trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à une minute. 6 Série FIP-400B Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Pointes de sonde Pointes de sonde La Série FIP-400B est livrée avec deux pointes interchangeables contenues dans deux emballages différents (UPC ou APC). D'autres modèles sont aussi disponibles. Emballage UPC : FIPT-400-FC-SC : Embout de l'adaptateur traversant FC-SC FIPT-400-U25M : Embout universel de câble de raccordement (férule de 2,5 mm) Emballage APC : FIPT-400-SC-APC : Embout SC APC pour adaptateur traversant FIPT-400-U25MA : Embout universel de câble de raccordement pour férules de 2,5 mm D'autres modèles d'embout sont disponibles pour différents adaptateurs traversants et connecteurs de câble de raccordement. Pour obtenir plus d'informations sur les embouts et leur utilisation, consultez la section Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la page 169, ou le site Internet EXFO. Sonde d'inspection de fibre 7 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 DEL de la sonde DEL de la sonde Les témoins DEL situés sur la sonde vous donnent des informations sur la sonde ou les résultats de l'analyse. FIP-410B/420B/430B DEL d'état DEL d'état Bleu clignotant Signification Détection de la sonde en cours. Analyse en cours. Mode Attente. Le mode Focus auto démarre automatiquement lorsque vous insérez un connecteur de fibre optique (FIP-430B seulement). Focus auto en cours (FIP-430B seulement). La sonde est en cours d'initialisation. Rouge clignotant Un problème important empêche la sonde de fonctionner correctement. Bleu Sonde détectée et prête. Sur un ordinateur, le port USB est en mode Mise en veille. 8 Rouge En mode Capture, l'état actuel du résultat de la FIP est Échec (FIP-420B et FIP-430B). Vert En mode Capture, l'état actuel du résultat de la FIP est Succès (FIP-420B et FIP-430B). Série FIP-400B Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 DEL de la sonde FIP-415B/425B/435B DEL de la pile DEL Wi-Fi DEL d'état DEL d'état Signification Bleu clignotant Traitement des données. Rouge clignotant Problème avec l'activation de la sonde. Suivez les instructions à l'écran. Le focus auto a expiré. Il y a eu une erreur d'analyse. Bleu La sonde est prête et opérationnelle. Rouge En mode Capture, l'état du résultat de la FIP actuel est Échec. Vert En mode Capture, l'état du résultat de la FIP actuel est Succès. Sonde d'inspection de fibre 9 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Utilisation de votre appareil avec TestFlow DEL de la pile Signification Bleu clignotant USB connecté, pile en cours de charge. Bleu USB connecté, pile complètement chargée. Rouge Erreur pile (seulement visible en cas de connexion à un câble USB). Jaune clignotant USB connecté, la pile ne se charge pas parce que sa température empêche la charge. Jaune USB non connecté, niveau de la pile critique. Éteint USB non connecté, pile au-dessus du niveau faible. DEL Wi-Fi Bleu Signification Prêt à transmettre. Transmission sans fil en cours. Rouge Erreur de transmission. Éteint La sonde est éteinte. OU La sonde est en cours d'initialisation. Utilisation de votre appareil avec TestFlow Vous pouvez utiliser ce produit pour vos tâches de test dans l'application TestFlow. Pour plus d'informations sur l'utilisation de TestFlow ou d'autres instruments dans le cadre de vos tests, reportez-vous à la documentation utilisateur correspondante. Note : Certaines fonctionnalités de votre produit ne sont pas disponibles en mode TestFlow. 10 Série FIP-400B Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Logiciel ConnectorMax2 Logiciel ConnectorMax2 ConnectorMax2 est l'application utilisée pour visualiser les inspections de fibres. Vous pouvez aussi utiliser des configurations de test spécifiques et analyser automatiquement les fibres au moment de la capture d'une image. Tous les modèles, à l'exception des sondes MF-Ready testant des connecteurs multifibre Indicateur de mise au point État global (Wattmètre et connecteur actuel (SF) ou toutes les fibres (MF)) Bouton mode Capture/Vidéo en direct Barre de boutons Caractéristiques Configuration de test Zone de visualisation Sonde d'inspection de fibre 11 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Logiciel ConnectorMax2 Sondes FIP-415B/425B/435B MF-Ready testant des connecteurs multifibre Bouton Capture Indicateur de mise au point Barre de boutons Icônes indiquant l'ordre à suivre pour effectuer les 3 captures. Les icônes affichées à l'écran doivent correspondre aux icônes sur la partie amovible de la pointe d'inspection. Configuration de test Zone de visualisation Caractéristiques 12 Série FIP-400B Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de ConnectorMax2 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pour obtenir les caractéristiques techniques de ce produit, consultez le site Internet d'EXFO à l'adresse suivante : www.exfo.com. Conventions Avant d'utiliser le produit décrit dans le présent guide, vous devez connaître les conventions suivantes : AVERTISSEMENT Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter. MISE EN GARDE Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des blessures légères ou moyennement graves. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter. MISE EN GARDE Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des dommages matériels. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter. IMPORTANT Fait référence à des informations sur cet appareil qu'il ne faut pas négliger. Sonde d'inspection de fibre 13 2 Informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENT N'installez pas et ne raccordez pas de fibre si une source de lumière est active. Ne regardez jamais directement dans une fibre active et veillez à toujours protéger vos yeux. AVERTISSEMENT L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection inhérente à l'appareil. AVERTISSEMENT Si l'équipement est utilisé d'une manière non conforme aux instructions du fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. AVERTISSEMENT Veuillez utiliser uniquement des accessoires conçus pour votre appareil et agréés par EXFO. Veuillez vous référer aux caractéristiques techniques ou contacter EXFO pour obtenir une liste complète des accessoires disponibles pour votre appareil. Sonde d'inspection de fibre 15 Informations relatives à la sécurité IMPORTANT Reportez-vous à la documentation fournie par les fabricants des accessoires utilisés avec votre produit EXFO. Elle peut contenir des conditions environnementales et/ou d'exploitation qui restreignent leur utilisation. IMPORTANT Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil , référez-vous impérativement aux instructions de la documentation utilisateur. Veillez à comprendre et à respecter les conditions requises avant d'utiliser votre produit. IMPORTANT Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil , cela indique que votre appareil est équipé d'une source laser, ou qu'il peut être utilisé avec des instruments équipés d'une source laser. Ces instruments incluent, sans s'y limiter, les modules et les appareils optiques externes. IMPORTANT Vous trouverez d'autres consignes de sécurité concernant votre appareil tout au long de cette documentation, en fonction de l'opération à effectuer. Veillez à lire attentivement les consignes de sécurité qui s'appliquent à votre situation. MISE EN GARDE N'utilisez pas la sonde de la fibre en extérieur dans des endroits humides. 16 Série FIP-400B Informations relatives à la sécurité Autres symboles de sécurité sur votre appareil Autres symboles de sécurité sur votre appareil Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent également apparaître sur votre appareil. Symbole Signification Courant continu Courant alternatif L'appareil est équipé d'une borne de terre (masse). L'appareil est équipé d'une borne de conducteur de protection. L'appareil est équipé d'une borne de châssis ou de cadre. Sous tension (alimentation) Hors tension (alimentation) OU Sous tension/Hors tension (alimentation) Fusible Sonde d'inspection de fibre 17 Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique Informations relatives à la sécurité électrique AVERTISSEMENT 18 Si vous devez vous assurer que l'appareil est complètement éteint, déconnectez le câble USB et retirez la pile. Pour plus d'informations sur le retrait de la pile, consultez la section sur le remplacement de la pile dans cette documentation utilisateur Utilisez l'alimentation électrique externe (adaptateur d'alimentation USB) à l'intérieur uniquement. Ne connectez jamais l'appareil à la prise secteur (avec l'adaptateur d'alimentation USB) lorsque vous l'utilisez à l'extérieur. Ne connectez jamais l'appareil à un ordinateur avec le câble USB lorsque vous l'utilisez à l'extérieur. Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez pas l'appareil si une quelconque partie de la surface externe (couvercles, panneaux, etc.) est endommagée. Seul le personnel agréé doit procéder à des réglages, effectuer la maintenance ou faire des réparations sur des appareils ouverts sous tension. Une personne formée aux premiers secours doit également être présente. Ne remplacez aucun composant lorsque le câble USB et la pile sont connectés. Série FIP-400B Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique AVERTISSEMENT Sauf indications contraires, toutes les interfaces sont prévues pour être connectées uniquement à des circuits à très basse tension de sécurité (SELV). Les condensateurs de l'appareil peuvent être chargés même si celui-ci n'est plus alimenté en courant. Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation USB référencé et certifié fourni par EXFO avec votre appareil. Il assure une isolation renforcée entre les sources d'alimentation principale et secondaire et est agréé pour le pays où l'appareil est vendu. Lorsque vous utilisez l'appareil à l'extérieur, assurez-vous qu'il est à l'abri des liquides, de la poussière, des rayons du soleil, des précipitations et du vent. MISE EN GARDE Placez l'appareil de manière à ce que l'air puisse circuler librement autour. L'utilisation de tensions plus élevées que celles indiquées sur l'étiquette de votre appareil peut endommager ce dernier. Sonde d'inspection de fibre 19 Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique Caractéristiques nominales pour FIP-410B/FIP-420B/FIP-430B Caractéristiques nominales Température Fonctionnement -10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) Stockage -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Humidité relative Altitude maximale de fonctionnement Degré de pollution Catégorie de surtension a. 20 0 % à 95 % (sans condensation) 2 000 m (6 562 pi) 3a I Le matériel doit être raisonnablement protégé des rayons du soleil, des précipitations et du vent. Série FIP-400B Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique Caractéristiques nominales pour FIP-415B/FIP-425B/FIP-435B Caractéristiques nominales Température Fonctionnement Alimentation fournie par les piles : -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F) Appareil connecté à l'adaptateur d'alimentation USB : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Stockage Appareil sans piles : -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Appareil avec piles : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) Humidité relativea Appareil : 95 % sans condensation Adaptateur d'alimentation USB : 5 % à 95 % pour la température d'entreposage et 8 % à 90 % pour la température d'exploitation Altitude maximale de fonctionnement 2000 m (6562 ft) (appareil connecté à l'adaptateur d'alimentation USB) 3000 m (9843 ft) (appareil utilisé à partir des piles) Degré de pollution 2 (appareil connecté à un adaptateur d'alimentation USB) 3 (appareil fonctionnant sur piles)b Sonde d'inspection de fibre 21 Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique Caractéristiques nominales Catégorie de surtension Appareil : I Adaptateur d'alimentation USB : II Catégorie de mesure Puissance d'entréec Non classé pour les catégories de mesure II, III ou IV Appareil : 5 V CC ; 1,8 A Adaptateur d'alimentation USB : 50 Hz à 60 Hz ; 0,4 A max a. b. c. 22 100 - 240 V CA ; Mesurée dans la plage de 0 °C à 31 °C (32 °F à 87,8 °F) avec diminution linéaire à 50 % à 40 °C (104 °F). L'équipement doit être protégé raisonnablement contre les rayons du soleil, les précipitations et le vent. N'excédant pas ±10% de la tension nominale. Série FIP-400B 3 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Vous pouvez modifier plusieurs paramètres dans le ConnectorMax2, comme l'emplacement de stockage par défaut ou le nom automatique de fichier. Ces paramètres sont stockés pour chaque utilisateur et conservés pour les sessions de travail ultérieures. Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil IMPORTANT Il n'est pas possible d'utiliser une sonde sans fil sur les plates-formes FTB-200v2 et IQS. Sur les plates-formes prises en charge, l'option Wi-Fi doit être installée et la communication sans fil doit être activée si vous souhaitez utiliser une sonde sans fil. Pour plus de renseignements, reportez-vous au guide d'utilisation correspondant. Une fois détectée, votre sonde sans fil est ajoutée à la liste des sondes disponibles. Les sondes sont identifiées par leur numéro de série et leur type. Il est également possible de déconnecter la sonde si vous souhaitez effectuer les opérations suivantes : Utiliser une autre sonde Utiliser une autre plate-forme Sonde d'inspection de fibre 23 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil Note : Une fois que la connexion a été établie avec une sonde sans fil, cette dernière reste connectée tant que vous ne la déconnectez pas. Par contre, lorsque l'application est en mode Veille, la connexion est perdue. L'application tentera de se reconnecter automatiquement lorsque l'image réapparaît à l'écran. Pour connecter la sonde sans fil : 1. Activez la sonde en appuyant sur le bouton Activé. 2. Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre plate-forme. 3. Démarrez l'application ConnectorMax2. 4. Sélectionnez la sonde sans fil que vous souhaitez utiliser et appuyez sur Connecter. Note : Les sondes sont identifiées par leur numéro de série et leur type. 24 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil Pour déconnecter la sonde sans fil : 1. Sélectionnez l'onglet Connexion. 2. Appuyez sur Déconnecter. Sonde d'inspection de fibre 25 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration de la connexion automatique Configuration de la connexion automatique Cette fonction vous permet de choisir comment l'application se connecte automatiquement à une sonde : Elle se connecte à la première sonde USB qu'elle détecte (valeur par défaut). Elle se connecte à la dernière sonde utilisée. Elle ne se connecte jamais automatiquement. IMPORTANT Si vous configurez la connexion automatique sur la dernière sonde utilisée, gardez à l'esprit que cette dernière sonde peut être sans fil. Ceci peut avoir une incidence sur les autres applications qui utilisent le Wi-Fi, étant donné que l'application ConnectorMax2 prendra le contrôle sur toute connexion déjà en cours d'utilisation. 26 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration de la connexion automatique Pour configurer la connexion automatique : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Sous Connexion automatique, sélectionnez le type de connexion automatique à utiliser. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. Sonde d'inspection de fibre 27 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre Vous pouvez utiliser différentes pointes en fonction du type de connecteur que vous inspectez. Pour obtenir plus d'informations sur les pointes que vous pouvez utiliser, consultez le Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la page 169 ou contactez votre fournisseur. Pour inspecter des monofibres ou des transcepteurs avec les sondes MF-Ready, vous devez d'abord retirer la pointe d'inspection. Vous devez également sélectionner la pointe correspondant au type de connecteur que vous souhaitez inspecter. Voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 29 pour plus de détails. Pour changer une pointe : 1. Desserrez l'écrou de maintien de la pointe. 2. Retirez la pointe. 3. Insérez une nouvelle pointe sur la sonde en alignant le repère de la sonde avec le cran de la pointe. 4. Resserrez l'écrou de maintien. 28 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) La sonde MF-Ready, qui est composée d'un embout amovible et d'une pointe d'inspection, vous permet d'inspecter divers modèles de connecteurs multifibre. L'embout est interchangeable mais doit toujours être installé d'abord sur la pointe d'inspection. Selon le panneau de distribution que vous inspectez, l'embout peut être inséré de deux manières différentes (repère vers le haut ou repère vers le bas). Si vous décidez d'inspecter des monofibres et des transcepteurs, vous pouvez également retirer la pointe d'inspection et utiliser la sonde MF-Ready comme vous le feriez avec la sonde standard. Voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails. Pour obtenir plus d'informations sur les pointes que vous pouvez utiliser, consultez le Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la page 169 ou contactez votre fournisseur. Pointe d'inspection Embout amovible Sonde MF-Ready IMPORTANT Pour faciliter la mise en place de tous les composants, EXFO recommande d'installer l'embout amovible sur la pointe d'inspection en premier. Sonde d'inspection de fibre 29 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) Pour installer l'embout amovible et la pointe d'inspection sur la sonde MF-Ready : 1. Selon le panneau de distribution que vous inspectez, insérez l'embout amovible sur la tige en métal de la pointe d'inspection en orientant le repère vers le haut ou le bas (comme indiqué sur l'embout). 2. Alignez le repère de l'embout avec le cran de la pointe d'inspection jusqu'à ce que vous sentiez cliquer en place. Si cette étape est correctement réalisée, vous ne pouvez pas déplacer librement l'embout. Pointe d'inspection Embout amovible Écrou de maintien IMPORTANT Le repère de l'embout, qu'il soit orienté vers le haut ou vers le bas, DOIT être aligné avec le cran de la pointe d'inspection. Il sera sinon impossible d'effectuer une acquisition. 30 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) 3. Serrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre. Écrou de maintien 4. Insérez la pointe d'inspection sur la sonde MF-Ready en alignant le repère de la sonde avec le cran de la pointe d'inspection. Note : Si vous ne voyez pas le cran de la pointe d'inspection, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection en orientant le déclencheur vers l'embout. Embout amovible Sonde MF-Ready Écrou de maintien Pointe d'inspection (partie amovible) Déclencheur Sonde d'inspection de fibre 31 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) 5. Serrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre. Écrou de maintien Pointe d'inspection (partie amovible) Tout est prêt pour effectuer une capture multifibre. Pour changer l'embout amovible : 1. Desserrez l'écrou de maintien dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Écrou de maintien 2. Retirez l'embout de la pointe d'inspection. 3. Selon le panneau de distribution que vous inspectez, insérez un embout amovible sur la tige en métal de la pointe d'inspection en orientant le repère vers le haut ou le bas (comme indiqué sur l'embout). 32 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) 4. Alignez le repère de l'embout avec le cran de la pointe d'inspection jusqu'à ce que vous sentiez cliquer en place. Si cette étape est correctement réalisée, vous ne pouvez pas déplacer librement l'embout. Pointe d'inspection Embout amovible Écrou de maintien IMPORTANT Le repère de l'embout, qu'il soit orienté vers le haut ou vers le bas, DOIT être aligné avec le cran de la pointe d'inspection. Il sera sinon impossible d'effectuer une acquisition. Sonde d'inspection de fibre 33 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) 5. Resserrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre. Écrou de maintien Pour retirer la pointe d'inspection : 1. Pour exposer l'écrou de maintien, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection en utilisant le déclencheur, jusqu'à la butée. Pointe d'inspection (partie amovible) 2. Desserrez l'écrou de maintien dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Retirez la pointe d'inspection de la sonde MF-Ready. Vous pouvez insérer une pointe non dédiée à l'inspection multifibre sur votre sonde MF-Ready. Voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails. 34 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement) Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement) Lorsque vous effectuez une inspection multifibre avec une sonde MF-Ready, vous devez spécifier le type de pointe que vous utilisez. Vous avez le choix entre deux types de pointes : L'extrémité de balayage manuel vous permet d'analyser les fibres séparément ou par lots. La pointe d'inspection en 3 étapes nécessite trois captures. Dès que la troisième capture est réalisée, le processus d'analyse démarre automatiquement. Si vous ne sélectionnez pas l'extrémité de multifibre appropriée avant d'effectuer l'inspection, il sera impossible de réaliser une acquisition. Sonde d'inspection de fibre 35 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement) Pour sélectionner le type d'extrémité de multifibre : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. 3. Sélectionnez le type d'extrémité de multifibre à utiliser. 4. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. 36 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Réglage de la luminosité Réglage de la luminosité Note : Cette fonction n'est pas disponible pour les sondes FIP-415B, FIP-425B et FIP-435B MF-Ready qui testent des connecteurs multifibre avec la pointe d'inspection en 3 étapes. Note : Pour optimiser l'analyse du connecteur, EXFO recommande de régler la luminosité sur Automatique dans la plupart des cas. Lorsque la sonde est connectée sur une fibre, vous pouvez régler la luminosité pour mieux voir la fibre en cours d'inspection. Note : Le niveau de luminosité est conservé selon le numéro de série de la sonde. La valeur de luminosité par défaut est de 50 %. Elle correspond au mode de luminosité automatique. La luminosité revient automatiquement à 50 % : lorsque vous quittez l'application et que la sonde est encore connectée lorsque l'application est ouverte et que vous branchez et débranchez la sonde lorsque la plate-forme est en mode Veille ou Reprise lorsque vous verrouillez ou déverrouillez une session (sauf sur un MAX-700B) lorsque vous ouvrez ou que vous quittez une session (sauf sur un MAX-700B) Sonde d'inspection de fibre 37 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Réglage de la luminosité Pour régler la luminosité : 1. Dans l'onglet FIP, appuyez sur la flèche. 2. Utilisez le curseur de luminosité pour régler le niveau à votre convenance. Réinitialisez la valeur de luminosité sur 50 % 38 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique Configuration du nommage automatique La fonction de nommage automatique est utile pour créer un schéma cohérent d'attribution de noms pour vos tests. Cela vous permet également d'éviter d'écraser des fichiers par erreur. Vous pouvez sélectionner les éléments pris en compte dans le nom du fichier (il apparaît dans le bas de la fenêtre), ainsi que le type de séparateur que vous voulez utiliser entre eux. Un aperçu vous permet de visualiser le nom final du fichier. Le nom du fichier est composé d'une ou plusieurs parties fixes (alphanumériques) et d'une ou plusieurs parties variables (numériques) qui sont incrémentées ou décrémentées en fonction de votre choix, comme suit : Si vous optez pour une incrémentation… Si vous optez pour une décrémentation… La valeur de la partie variable augmente jusqu'à ce qu'elle atteigne la valeur maximale possible, déterminée par le nombre de chiffres sélectionné, puis elle recommence à 1. La partie variable diminue jusqu'à ce qu'elle atteigne 1, puis recommence à la valeur la plus élevée possible, déterminée par le nombre de chiffres sélectionné. Note : Pour décrémenter les valeurs, le numéro de début doit être supérieur au numéro d'arrêt. Le nom du fichier peut être incrémenté en utilisant un ou plusieurs identifiants. Si vous avez sélectionné un seul identifiant, il suivra la valeur d'incrémentation (ou de décrémentation) que vous avez fixée. Sonde d'inspection de fibre 39 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique Pour les monofibres (SF ou transcepteurs), lorsque vous sélectionnez plusieurs identifiants, ces derniers apparaissent séquentiellement dans l'ordre que vous avez défini, et l'incrémentation démarre avec le dernier élément de la liste (celui qui a l'indentation la plus importante). Par exemple, si vous avez un nom de fichier avec les identifiants Emplacement, Câble et Fibre, dans cet ordre, le premier élément à être incrémenté est l'identifiant de la fibre, puis celui du câble, puis celui de l'emplacement : Emplacement 1, Câble 1, Fibre 1 Emplacement 1, Câble 1, Fibre 2 Emplacement 1, Câble 2, Fibre 1 Emplacement 1, Câble 2, Fibre 2 et ainsi de suite. Pour les multifibres, lorsque plusieurs identifiants pour le nom de fichier ont été sélectionnés, ils apparaissent séquentiellement dans l'ordre que vous avez défini. Cependant, un seul incrément peut être utilisé pour créer un ensemble multifibre de captures. Si plusieurs incréments sont sélectionnés, seul l'identifiant le plus indenté sera utilisé comme incrément. Si l'incrément auto est défini, l'identifiant Trame est utilisé (qu'il soit ou non sélectionné pour le nom de fichier). Lorsqu'un résultat est enregistré, vous devez revenir au mode Vidéo en direct de manière à ce que l'application prépare le prochain nom de fichier en incrémentant (ou décrémentant) le suffixe. Note : Si un fichier particulier n'est pas sauvegardé, le nom de fichier suggéré pour celui-ci demeure disponible pour la prochaine capture. Ceci s'applique à tous les types de connecteurs. Si vous désactivez la fonction de nommage automatique de fichier, l'application affiche une fenêtre Enregistrer sous et aucun nom de fichier par défaut n'est suggéré. Il est également possible de revenir aux valeurs de paramètres par défaut. 40 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique Pour configurer le nommage automatique de fichier : 1. Dans Menu principal, appuyez sur Identification. 2. Dans la liste Appliquer à, assurez-vous que Capture suivante est sélectionné. Sonde d'inspection de fibre 41 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique 3. Sélectionnez les identifiants que vous souhaitez inclure dans le nom de fichier. Vous pouvez modifier l'ordre d'apparition de l'élément surligné à l'aide des boutons fléchés haut/bas. Si un identificateur est associé à une icône de flèche, une liste prédéfinie de choix est disponible, mais vous pouvez également saisir votre propre nom d'identificateur personnalisé. Si vous sélectionnez Aucun, le champ est désactivé de la liste. Note : Vous ne pouvez pas modifier les informations dans les cases en gris foncé. Pour modifier l'ordre d'apparition des identifiants sélectionnés dans le nom de fichier Éléments à inclure dans le nom de fichier Cet aperçu est mis à jour automatiquem ent au fur et à mesure de vos sélections 42 Pour sélectionner le séparateur dans la section de numérotation automatique Pour revenir aux réglages d'usine (non disponible pour l'acquisition en cours) Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique 4. Si vous voulez incrémenter automatiquement le n° de câble, le n° de fibre, l'emplacement (A et/ou B), le n° de connecteur ou le châssis, procédez comme suit : 4a. Appuyez sur le bouton Incrémenter. 4b. Dans la fenêtre Incrémenter, sélectionnez la case à cocher Incrément auto correspondant à l'identificateur que vous souhaitez incrémenter. Sonde d'inspection de fibre 43 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique 4c. Entrez les valeurs de départ, d'arrêt et d'incrément selon vos besoins. Note : Les identifiants sont traités dans l'ordre, en commençant par celui qui a l'indentation la plus importante jusqu'à celui qui a l'indentation la plus faible. Pour un identifiant donné, lorsque la valeur d'incrément atteint la valeur d'arrêt, l'incrémentation bascule automatiquement sur le nouvel identifiant. L'ordre des identifiants dans la fenêtre d'incrémentation (et donc l'ordre d'incrémentation) respecte l'ordre de la fenêtre d'identification. Note : Un identificateur défini sur Aucun n'apparaît pas dans la fenêtre d'incrémentation. Note : Pour décrémenter les valeurs, le numéro de début doit être supérieur au numéro d'arrêt. 4d. Appuyez sur OK pour confirmer vos nouveaux paramètres et revenir à la fenêtre Identification. Les nouveaux paramètres s'appliqueront à la prochaine capture que vous réaliserez. 44 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Configuration du nommage automatique Pour effacer les valeurs : 1. Dans Menu principal, appuyez sur Identification. 2. Dans la liste Appliquer à, sélectionnez Capture suivante. 3. Appuyez sur le bouton Effacer les valeurs. 4. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. Toutes les valeurs de la colonne Valeur sont effacées des zones blanches. Sonde d'inspection de fibre 45 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Gestion et sélection des configurations de test Vous pouvez créer et sélectionner des configurations de test spécifiques en fonction du type de fibres que vous analysez, du type de connecteur utilisé ou du type d'anomalie que vous recherchez. Note : Si vous disposez de la sonde FIP-420B ou FIP-430B, certaines configurations de test conformes aux normes CEI 61300-3-35 et IPC 8497-1, ainsi que d'autres configurations avec une zone C adhésive élargie, sont disponibles par défaut. La création de configurations de test personnalisées s'effectue en dupliquant une configuration existante, puis en modifiant les critères désirés. Si vous créez des configurations sur un appareil ou un ordinateur, vous pouvez les transférer sur un autre appareil ou ordinateur. Pour sélectionner une configuration de test : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. 46 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 2. Appuyez sur FIP. 3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité de connecteur. Sonde d'inspection de fibre 47 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné. 4. Sélectionnez la configuration de test que vous voulez utiliser et appuyez sur Fermer. Pour créer une configuration de test : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. 2. Appuyez sur FIP. 48 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité de connecteur. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné. 4. Sélectionnez la configuration de test la plus proche de celle que vous voulez créer, puis appuyez sur Dupliquer. Sonde d'inspection de fibre 49 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 5. Si vous souhaitez personnaliser la configuration que vous venez de créer, procédez comme suit : 5a. Dans la fenêtre Configuration de test, localisez la nouvelle configuration de test et appuyez sur Détails. 5b. Dans l'onglet Informations générales, modifiez les paramètres comme nécessaire. Nom de la configuration : l'application suggère un nom pour la configuration. Vous pouvez éventuellement le modifier (256 caractères maximum), mais si vous sélectionnez un nom qui existe déjà, un suffixe sera automatiquement ajouté pour ne pas écraser d'autres fichiers. Type de connecteur : Sélectionnez le type de connecteur que vous utilisez pour votre inspection. Note : Lorsque vous dupliquez et modifiez une configuration de test, vous ne pouvez pas modifier le champ du type de connecteur. 50 Type de fibre : Sélectionnez si vous inspectez des fibres monomode ou multimode. Type de polissage : Sélectionnez le type de polissage pour les fibres parmi les valeurs APC, PC ou UPC. Mode d'analyse : Sélectionnez le type d'analyse entre Installations extérieures (sélectionné par défaut) et Opérations manufacturières. Le mode Opérations manufacturières est plus sensible à la détection des égratignures et défauts. Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Diamètre de la gaine : Cette valeur est définie à 125 μm par défaut. Revêtement antireflet : Lorsque vous travaillez avec certains connecteurs MPO, vous pouvez activer ce paramètre pour éviter que la lumière ne se reflète sur la surface du connecteur. Diamètre des zones : Vous pouvez modifier la dimension des zones pour les connecteurs monofibre, les réceptacles de fibre de transcepteur et les connecteurs multifibre. Note : La zone C (adhésive) ne peut pas être retirée et le diamètre supérieur de la zone D ne peut pas dépasser 280 μm. Note : Lorsqu'un connecteur multifibre est sélectionné, la zone D n'est pas disponible. Sonde d'inspection de fibre 51 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 6. Pour modifier les informations sur les zones d'inspection, dans la fenêtre Informations sur la configuration du test, procédez comme suit : 6a. Sélectionnez l'onglet correspondant à la zone d'inspection que vous souhaitez modifier. 6b. Modifiez les paramètres selon votre besoin pour indiquer si vous voulez être informé des rayures, des défauts ou des deux pour chaque zone de la fibre, puis définissez les seuils pour chaque élément que vous sélectionnez. Vous pouvez définir jusqu'à 3 critères par zone et par type d'anomalie (rayures ou défauts). Les seuils sont divisés en trois catégories : 52 Tout : ceci active le critère suivant, ce qui nécessite une valeur spécifique. 1 à 10 : le critère suivant est rempli automatiquement avec le symbole infini ( ) et 0 comme seuil. 0 : la définition du critère est achevée. Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Note: Il n'est pas possible de modifier la zone C, ainsi que les dimensions de zone puisqu'elles sont définies conformément aux recommandations IEC et IPC. 7. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Informations sur la configuration du test. 8. Appuyez sur Fermer pour revenir à la fenêtre principale. Sonde d'inspection de fibre 53 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Pour modifier une configuration de test : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. 2. Appuyez sur FIP. 54 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité de connecteur. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné. 4. Sélectionnez la configuration de test que vous voulez modifier et appuyez sur Infos. Note : Vous ne pouvez pas modifier les configurations de test standards. 5. Modifiez les critères le cas échéant. Pour plus de détails, consultez la section sur la création d'une configuration de test. Sonde d'inspection de fibre 55 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Pour supprimer une configuration de test : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. 2. Appuyez sur FIP. 56 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité de connecteur. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné. Sonde d'inspection de fibre 57 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 4. Sélectionnez la ligne correspondant à la configuration que vous voulez supprimer, puis appuyez sur Supprimer. Note : Vous ne pouvez pas supprimer les configurations de test standards. 5. Lorsque l'application vous y invite, appuyez sur Oui ou Non. 6. Appuyez sur Fermer pour revenir à la fenêtre principale. 58 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test Pour importer des configurations de test : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. 2. Appuyez sur FIP. Sonde d'inspection de fibre 59 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité de connecteur. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné. 4. Appuyez sur Importer. 60 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 5. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, sélectionnez le fichier à importer. 6. Appuyez sur Ouvrir pour fermer la fenêtre. Pour exporter des configurations de test : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. Sonde d'inspection de fibre 61 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 2. Appuyez sur FIP. 62 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité de connecteur. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné. 4. Sélectionnez la configuration de test que vous souhaitez supprimer. Note : Vous ne pouvez pas exporter les configurations de test standards. Sonde d'inspection de fibre 63 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Gestion et sélection des configurations de test 5. Appuyez sur Exporter. 6. Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, sélectionnez le dossier où vous voulez exporter votre fichier. 7. Si vous le souhaitez, renommez le fichier. 8. Appuyez sur Enregistrer pour fermer la fenêtre. 64 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Définition du dossier d'enregistrement par défaut Définition du dossier d'enregistrement par défaut Le dossier d'enregistrement par défaut est Users\Supervisor\Documents\CMAX2 mais vous pouvez le modifier selon vos besoins. Vous pouvez également utiliser une clé USB. Si la clé USB n'est pas connectée au périphérique lors de l'enregistrement, les mesures sont enregistrées dans le dossier d'enregistrement par défaut. Note : Le bouton Enregistrer sous vous permet d'enregistrer vos fichiers dans un dossier autre que le dossier d'enregistrement par défaut. Si vous modifiez le dossier d'enregistrement depuis la boîte de dialogue Enregistrer sous, il sera utilisé la prochaine fois que vous utiliserez à nouveau la fonction Enregistrer sous. Le dossier d'enregistrement par défaut ne sera pas modifié. Pour définir le dossier d'enregistrement par défaut : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Dans Fonctionnalités du fichier, appuyez sur le bouton Dossier d'enregistrement par défaut. Sonde d'inspection de fibre à côté de 65 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) 4. Dans la fenêtre Rechercher un dossier, sélectionnez l'emplacement sur lequel vous souhaitez enregistrer le fichier. 5. Appuyez sur OK pour quitter la fenêtre Rechercher un dossier. 6. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) L'inspection et l'analyse des connecteurs multifibre avec l'extrémité de balayage manuel peuvent être réalisées séparément pour chaque fibre ou par lots. La fonction d'inspection par lots permet d'accélérer le processus d'inspection et d'analyse en capturant et en prévisualisant les fibres l'une après l'autre pendant une durée configurée. À tout moment lors de l'inspection multifibre, vous pouvez décider de traiter les résultats pour les fibres que vous avez déjà testées. Si vous décidez de désactiver la fonction, l'inspection et l'analyse sont réalisées séparément, ce qui signifie qu'il y a une transition entre le mode Vidéo en direct et le mode Capture après la capture d'une image. 66 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) Pour activer le processus d'inspection et d'analyse par lots : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. 3. Sous Extrémité de balayage manuel, activez l'option Utiliser le processus d'inspection ou d'analyse par lots (s'applique à la capture suivante) et entrez la durée souhaitée de l'aperçu. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. Sonde d'inspection de fibre 67 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) Par défaut, ConnectorMax2 affiche le recouvrement multifibre uniquement en Agrandissement - Grand. Le recouvrement est utilisé pour savoir quelle est la fibre en cours d'inspection dans un connecteur multifibre. Il est possible de voir quatre fibres en même temps lorsque le recouvrement s'affiche. Note : La sonde FIP-410B n'affiche pas le recouvrement en multifibre. Pour afficher le recouvrement des connecteurs multifibre : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. 3. Activez l'option Inclure le recouvrement des connecteurs multifibres. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. 68 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) Dans la fenêtre principale, une flèche bleue indique la fibre en cours de test. Sonde d'inspection de fibre 69 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Arrêt du processus d'analyse dès le premier échec (inspections en 3 étapes uniquement) Arrêt du processus d'analyse dès le premier échec (inspections en 3 étapes uniquement) En cas d'inspection de connecteurs multifibre, vous pouvez choisir d'arrêter le processus d'analyse dès que l'application détecte un état d'échec sur une fibre. Cette fonction est particulièrement utile si vous avez besoin de tester de nombreuses fibres sur le connecteur parce que vous n'avez pas besoin d'attendre la fin du processus d'analyse et vous pouvez nettoyer sur le champ l'extrémité du connecteur. Pour arrêter le processus d'analyse dès le premier échec : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. 3. Dans Inspection en 3 étapes, sélectionnez Arrêter automatiquement l'analyse dès le premier échec. 4. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre. 70 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Modification des configurations de test du wattmètre Modification des configurations de test du wattmètre Vous pouvez activer et définir des paramètres de seuil de succès/échec pour vos mesures de puissance. Vous pouvez définir des seuils pour la puissance absolue et la perte d'insertion. Vous pouvez définir différents seuils de succès/échec pour chaque longueur d'onde disponible ou appliquer les mêmes seuils à toutes les longueurs d'onde. Les valeurs supérieures aux seuils prédéfinis s’affichent en blanc sur un fond rouge. Les valeurs qui correspondent à un succès sont affichées en vert. Pour modifier les configurations de test du wattmètre : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test. Sonde d'inspection de fibre 71 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Modification des configurations de test du wattmètre 2. Appuyez sur Wattmètre. 3. Sélectionnez Appliquer les seuils (état succès/échec) pour afficher l'état de succès ou d'échec pour chaque longueur d'onde. 4. Dans la liste Longueurs d'onde, sélectionnez les longueurs d'onde pour lesquelles définir des seuils. 72 Série FIP-400B Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Restauration des réglages d'usine 5. Modifiez les seuils pour la longueur d'onde sélectionnée. Pour sélectionner les unités utilisées pour la valeur de puissance absolue Pour revenir à la valeur par défaut Pour activer le seuil pour la longueur d'onde sélectionnée 6. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. Restauration des réglages d'usine Où que vous vous trouviez dans l'application, vous pouvez restaurer les réglages d'usine dans vos menus. Par contre, le bouton Revenir aux réglages d'usine ne s'applique que pour la fenêtre ou l'onglet où vous l'utilisez. Sonde d'inspection de fibre 73 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Modification des informations sur la fibre pour les captures existantes Modification des informations sur la fibre pour les captures existantes Il est possible de modifier les informations pour une capture existante. Ces informations sont fournies par le nommage automatique de fichier. La procédure est pratiquement la même que celle du nommage automatique, mais les modifications ne s'appliquent qu'à la capture courante. Pour modifier les informations sur la fibre : 1. Dans Menu principal, appuyez sur Identification. 2. Dans la liste Appliquer à, vérifiez que Capture courante est sélectionné. 3. Définissez les paramètres selon le besoin. Pour plus d’informations, consultez la section Configuration du nommage automatique à la page 39. 74 Série FIP-400B 4 Inspection des extrémités de fibre L'affichage de l'inspection de la fibre est effectué avec le ConnectorMax2. Vous pouvez démarrer l'application avant ou après avoir connecté la sonde, et l'affichage sur l'écran sera automatiquement mis à jour. AVERTISSEMENT Ne regardez jamais directement une fibre active. Cela pourrait provoquer des lésions oculaires graves. Utilisez toujours votre Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B. Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) Lorsque vous connectez la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B sur votre appareil, vous pouvez visualiser et inspecter les extrémités de fibre immédiatement. Le mode de visualisation directe s'appelle le mode Vidéo en direct. Comme les commandes disponibles dépendent de la sonde qui est connectée, si vous déconnectez cette dernière, l'application affichera une fenêtre vide. Les commandes redeviennent disponibles dès que vous reconnectez la sonde (sans qu'il y ait nécessité de redémarrer l'application). Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B est trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à une minute. Vous pouvez aussi capturer des images de vos inspections pour les inclure dans des rapports ou les enregistrer pour des analyses ultérieures. Ce mode est appelé mode Capture. Note : Un filigrane numérique est ajouté aux images générées par l'application. Ceci s'applique également aux fichiers ConnectorMax1 convertis au format ConnectorMax2. Sonde d'inspection de fibre 75 Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) L'indicateur de mise au point, qui est affiché dans la partie supérieure gauche de la fenêtre principale, permet de savoir si la vue en cours se prête bien à une capture. Un indicateur vert correspond à une image qui peut être capturée et analysée. L'analyse est plus difficile avec un indicateur jaune, et impossible avec un indicateur rouge. Une barre noire indique le meilleur niveau de mise au point. Pour plus d'informations sur les analyses, consultez la section Analyse des captures à la page 125. 76 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) Pour inspecter les extrémités de fibre (monofibre et transcepteur) : 1. Installez une extrémité de sonde (voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails). 2. Insérez la fibre dans l'extrémité de la sonde. 3. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement. 4. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins (voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus de détails). 5. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser (monofibre ou transcepteur). Sonde d'inspection de fibre 77 Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) 6. Choisissez le type d'extrémité de connecteur que vous souhaitez utiliser (Standard, LC APC ou E2000 APC). 78 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) 7. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des configurations de test à la page 46 pour plus de détails. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP. 8. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit : Si vous utilisez une FIP-415B, activez le centrage auto, le focus auto et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO. Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur. Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B avec un ordinateur. Si vous avez une FIP-420B ou FIP-425B, activez le centrage auto, puis réglez l'agrandissement et la mise au point de l'image pour obtenir la meilleure visualisation de l'extrémité de la fibre. Sonde d'inspection de fibre 79 Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) Si vous utilisez une FIP-430B ou FIP-435B, sélectionnez l'analyse auto, le centrage auto, le focus auto et la capture auto. Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures à la page 125. 9. Si l'extrémité de la fibre est sale, retirez-la de la sonde, nettoyez-la et inspectez-la à nouveau. 10. Si l'inspection vous satisfait, appuyez sur Capture pendant que vous êtes au niveau Agrandissement - Grand. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. 11. Allez sur le connecteur suivant ou fermez l'application. 80 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres Inspection d'extrémités de plusieurs fibres L'inspection multifibre avec une sonde FIP-415B, FIP-430B ou FIP-435B vous permet de voir plusieurs fibres en même temps. Lorsque vous connectez une sonde standard ou MF-Ready sur votre appareil, vous pouvez visualiser et inspecter des extrémités de plusieurs fibres immédiatement. Le mode de visualisation directe s'appelle le mode Vidéo en direct. Comme les commandes disponibles dépendent de la sonde qui est connectée, si vous déconnectez cette dernière, l'application affichera une fenêtre vide. Les commandes redeviennent disponibles dès que vous reconnectez la sonde (sans qu'il y ait nécessité de redémarrer l'application). Selon la sonde que vous utilisez, vous pouvez fixer deux types d'extrémité de connecteur pour effectuer une inspection d'extrémités de plusieurs fibres : L'extrémité de balayage manuel peut être utilisée avec les deux sondes (MF-Ready ou non). Avec ce type d'inspection, le processus d'analyse peut être effectué séparément pour chaque fibre, ou par lots. La pointe d'inspection en 3 étapes peut uniquement être utilisée avec des sondes MF-Ready. Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B est trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à une minute. Vous pouvez aussi capturer des images de vos inspections pour les inclure dans des rapports ou les enregistrer pour des analyses ultérieures. Ce mode est appelé mode Capture. Note : Un filigrane numérique est ajouté aux images générées par l'application. Ceci s'applique également aux fichiers ConnectorMax1 convertis au format ConnectorMax2. Sonde d'inspection de fibre 81 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres L'indicateur de mise au point, qui est affiché dans la partie supérieure gauche de la fenêtre principale, permet de savoir si la vue en cours se prête bien à une capture. Un indicateur vert correspond à une image qui peut être capturée et analysée. L'analyse est plus difficile avec un indicateur jaune, et impossible avec un indicateur rouge. Une barre noire indique le meilleur niveau de mise au point. Connecteur multifibre ligne simple Connecteur multifibre double ligne Pour plus d'informations sur les analyses, consultez la section Analyse des captures à la page 125. 82 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres Inspection des extrémités de fibre par lots (extrémité de balayage manuel) Pour accélérer le processus d'inspection et d'analyse des connecteurs et des fibres, vous pouvez utiliser la fonction d'inspection par lots (voir Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) à la page 66 pour plus de détails). Avec cette fonction, toutes les fibres sont capturées et prévisualisées l'une après l'autre. Elle peut s'avérer particulièrement utile si vous avez besoin de tester de nombreuses fibres dans le connecteur parce que vous pouvez traiter les résultats des fibres déjà testées à tout moment pendant l'inspection multifibre. Puisque vous n'avez pas besoin d'attendre que toutes les fibres soient testées, vous pouvez nettoyer l'extrémité du connecteur sur le champ et même retester une fibre qui a déjà été testée. Pour inspecter les extrémités de plusieurs fibres par lots : 1. Insérez une pointe MTP/MPO à ligne simple ou multiligne sur la sonde en alignant le repère de la sonde sur le cran de la pointe (voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails). 2. Insérez l'embout remplaçable APC ou UPC et resserrez-le. Extrémité de balayage manuel Embout remplaçable APC ou UPC 3. Insérez l'adaptateur traversant sur l'embout. 4. Insérez le connecteur dans l'adaptateur traversant. 5. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement. Sonde d'inspection de fibre 83 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 6. Vérifiez que la fonction d'inspection par lots est activée (voir Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) à la page 66 pour plus de détails). 7. Vérifiez que le recouvrement des connecteurs multifibre est activé (voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails). 8. Si vous utilisez une sonde MF-Ready, procédez comme suit : 8a. Appuyez sur Préf. utilisateur. Indique que la fonction de recouvrement est activée 84 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 8b. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. Fonction d'inspection par lots activée 8c. Sélectionnez Extrémité de balayage manuel dans la liste Type d'extrémité de multifibre. 8d. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. 9. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins (voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus de détails). Sonde d'inspection de fibre 85 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 10. Dans la fenêtre principale, choisissez Connecteur multifibre. Lorsque le bouton Traitement est visible, il indique que la fonction d'inspection par lots est activée. 11. Sélectionnez un sous-type de connecteur. 86 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 12. Sélectionnez la configuration de fibre adaptée au connecteur que vous utilisez pour votre inspection. Sonde d'inspection de fibre 87 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 13. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des configurations de test à la page 46 pour plus de détails. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP. 88 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 14. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit : Si vous utilisez une FIP-415B, activez le centrage auto, le focus auto et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO. Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur. Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B avec un ordinateur. Si vous avez une FIP-420B ou une FIP-425B, activez l'analyse auto et le centrage auto. Si vous utilisez une FIP-430B ou FIP-435B, sélectionnez l'analyse auto, le centrage auto, le focus auto et la capture auto. Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures à la page 125. Sonde d'inspection de fibre 89 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 15. Réglez la sonde sur Agrandissement - Petit et repérez la première fibre. Note : Si vous avez du mal à repérer la fibre, vous pouvez utiliser les molettes X et Y sur l'extrémité de balayage manuel. 16. Une fois que vous avez repéré la fibre souhaitée, réglez la sonde sur Agrandissement - Grand. Note : Les sondes FIP-415B, FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B montrent une image du connecteur à petit agrandissement dans le recouvrement. 90 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 17. En examinant le recouvrement, vérifiez que la flèche bleue pointe dans le milieu de la fibre testée (voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails): Pour les pointes multilignes, utilisez la molette Y pour sélectionner la ligne de la fibre requise. Pour les pointes multilignes et simple ligne, utilisez la molette X pour sélectionner la fibre requise. Molette X Molette Y Sonde d'inspection de fibre 91 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 18. Si les résultats affichés à l'écran ne sont pas optimaux, vous pouvez procéder ainsi : Note : Le focus auto démarre automatiquement pour la première fibre uniquement (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement). Maintenez enfoncé le bouton de contrôle de l'agrandissement situé sur la sonde pendant une seconde pour réactiver le processus de focus auto (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement). OU Ajustez manuellement la mise au point. 19. Si le connecteur est sale, retirez-le de la sonde, nettoyez-le et inspectez-le à nouveau. 20. Lorsque vous êtes au niveau Agrandissement - Grand, appuyez sur Capture. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. 92 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 21. Répétez les étapes 16 à 20 jusqu'à ce que vous atteigniez l'extrémité du connecteur. 22. Appuyez sur Traitement. Note : Vous pouvez appuyer sur Traitement pour afficher l'état de chaque fibre que vous avez testée à tout moment. Vous pouvez également retester une fibre (voir Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 114 pour plus de détails). 23. Lorsque vous avez atteint la fin du connecteur, appuyez sur Fichier, puis sur Nouveau pour inspecter un autre connecteur. Note : Si vous n'avez pas enregistré les résultats de votre inspection, l'application vous invite à les enregistrer. Sonde d'inspection de fibre 93 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres Inspection des extrémités de fibre séparément (extrémité de balayage manuel) Lorsque l'inspection et l'analyse sont faites séparément, il y a une transition entre le mode Vidéo en direct et le mode Capture après la capture d'une image. Note : Vous devez désactiver la fonction d'inspection par lots lorsque vous souhaitez inspecter les extrémités de plusieurs fibres séparément. Voir Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) à la page 66 pour plus de détails. Pour inspecter les extrémités de plusieurs fibres séparément : 1. Insérez une pointe MTP/MPO à ligne simple ou multiligne sur la sonde en alignant le repère de la sonde sur le cran de la pointe (voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails). 2. Insérez l'embout remplaçable APC ou UPC et resserrez-le. Extrémité de balayage manuel Embout remplaçable APC ou UPC 3. Insérez l'adaptateur traversant sur l'embout. 4. Insérez le connecteur dans l'adaptateur traversant. 94 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 5. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement. 6. Vérifiez que le recouvrement des connecteurs multifibre est activé (voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails). 7. Si vous utilisez une sonde MF-Ready, procédez comme suit : 7a. Appuyez sur Préf. utilisateur. Sonde d'inspection de fibre 95 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 7b. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. La fonction d'inspection par lots est désactivée 7c. Sélectionnez Extrémité de balayage manuel dans la liste Type d'extrémité de multifibre. 7d. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. 8. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins (voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus de détails). 96 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 9. Dans la fenêtre principale, choisissez Connecteur multifibre. Lorsque le bouton Traitement n'est pas visible, il indique que la fonction d'inspection par lots est désactivée. 10. Sélectionnez un sous-type de connecteur. Sonde d'inspection de fibre 97 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 11. Sélectionnez la configuration de fibre adaptée au connecteur que vous utilisez pour votre inspection. 98 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 12. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des configurations de test à la page 46 pour plus de détails. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP. Sonde d'inspection de fibre 99 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 13. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit : Si vous utilisez une FIP-415B, activez le centrage auto, le focus auto et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO. Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur. Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B avec un ordinateur. Si vous avez une FIP-420B ou une FIP-425B, activez l'analyse auto et le centrage auto. Si vous utilisez une FIP-430B ou FIP-435B, sélectionnez l'analyse auto, le centrage auto, le focus auto et la capture auto. Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures à la page 125. 100 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 14. Réglez la sonde sur Agrandissement - Petit et repérez la première fibre. Note : Si vous avez du mal à repérer la fibre, vous pouvez utiliser les molettes X et Y sur l'extrémité de balayage manuel. 15. Une fois que vous avez repéré la fibre souhaitée, réglez la sonde sur Agrandissement - Grand. Note : Les sondes FIP-415B, FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B montrent une image du connecteur à petit agrandissement dans le recouvrement. Sonde d'inspection de fibre 101 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 16. En examinant le recouvrement, vérifiez que la flèche bleue pointe dans le milieu de la fibre testée (voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails): Pour les pointes multilignes, utilisez la molette Y pour sélectionner la ligne de la fibre requise. Pour les pointes multilignes et simple ligne, utilisez la molette X pour sélectionner la fibre requise. Molette X Molette Y 102 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 17. Si les résultats affichés à l'écran ne sont pas optimaux, vous pouvez procéder ainsi : Note : Le focus auto démarre automatiquement pour la première fibre uniquement (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement). Maintenez enfoncé le bouton de contrôle de l'agrandissement situé sur la sonde pendant une seconde pour réactiver le processus de focus auto (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement). OU Ajustez manuellement la mise au point. 18. Si le connecteur est sale, retirez-le de la sonde, nettoyez-le et inspectez-le à nouveau. 19. Lorsque vous êtes au niveau Agrandissement - Grand, appuyez sur Capture. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. Sonde d'inspection de fibre 103 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 20. Revenez au mode Vidéo en direct. 21. Répétez les étapes 15 à 20 jusqu'à ce que vous atteigniez l'extrémité du connecteur. Note : Vous pouvez retester une fibre à tout moment après une capture (voir Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 114 pour plus de détails). 22. Lorsque vous avez atteint la fin du connecteur, appuyez sur Fichier, puis sur Nouveau pour inspecter un autre connecteur. Note : Si vous n'avez pas enregistré les résultats de votre inspection, l'application vous invite à le faire. Inspection des extrémités de fibre avec la pointe d'inspection en 3 étapes (sondes MF-Ready uniquement) L'inspection des extrémités de plusieurs fibres avec la pointe d'inspection en 3 étapes nécessite trois captures. Dès que la troisième capture est réalisée, le processus d'analyse démarre automatiquement. Pour inspecter les extrémités de plusieurs fibres avec la pointe d'inspection en 3 étapes : 1. Installez un embout amovible sur la sonde MF-Ready (voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 29 pour plus de détails). 2. Insérez le connecteur dans l'embout amovible. 3. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement. 4. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins (voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus de détails). 104 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 5. Dans la fenêtre principale, choisissez Connecteur multifibre. Icônes indiquant l'ordre à suivre pour effectuer les 3 captures. Les icônes affichées à l'écran doivent correspondre aux icônes sur la partie amovible de la pointe d'inspection. Sonde d'inspection de fibre 105 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 6. Pour sélectionner le type d'extrémité de multifibre, procédez comme suit : 6a. Appuyez sur Préf. utilisateur. 6b. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. 106 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 6c. Sélectionnez Inspection 3 étapes (sonde MF-Ready) dans la liste Type d'extrémité de multifibre. 6d. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale. 7. Sélectionnez un sous-type de connecteur. Sonde d'inspection de fibre 107 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 8. Sélectionnez si vous avez inséré l'embout amovible avec le repère vers le haut ou vers le bas. 9. Sélectionnez la configuration de fibre adaptée au connecteur que vous utilisez pour votre inspection. 108 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres Note : L'application n'analyse pas les fibres inactives même si elles apparaissent en mode Vidéo en direct. 10. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des configurations de test à la page 46 pour plus de détails. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP. Sonde d'inspection de fibre 109 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 11. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit : Si vous avez une FIP-415B, activez le focus auto. Vous pouvez également activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO. Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur. Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B avec un ordinateur. Si vous avez une FIP-425B, activez l'analyse auto. Si vous avez une FIP-435B, activez l'analyse auto et le focus auto. Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures à la page 125. 12. Si le connecteur est sale, retirez-le de la sonde, nettoyez-le et inspectez-le à nouveau. 110 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 13. Pour effectuer la première capture (sur les trois), procédez comme suit : 13a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection vers l'embout, jusqu'à la butée. Pointe d'inspection (partie amovible) 13b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur Capture. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. Note : Si vous n'êtes pas satisfait de la capture numéro un, vous pouvez la recommencer. Une fois que la première capture est terminée, l'application bascule automatiquement vers . Appuyez sur pour effectuer à nouveau la capture numéro un. Sonde d'inspection de fibre 111 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres 14. Pour effectuer la seconde capture (sur les trois), procédez comme suit : 14a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection vers la position 2 (à mi-chemin entre la position 1 et 3). La position 2 est indiquée par cette icône sur la sonde MF-Ready. Pointe d'inspection (partie amovible) Indique la position à suivre pour effectuer les 3 captures. 14b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur Capture. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. 112 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres Note: Si vous n'êtes pas satisfait de la capture numéro deux, vous pouvez la recommencer. Une fois que la seconde capture est terminée, l'application bascule automatiquement vers . Appuyez sur pour effectuer à nouveau la capture numéro deux. Tant que la troisième capture n'est pas effectuée, vous pouvez refaire la première et la seconde captures. Si vous refaites la capture numéro un alors que la capture numéro deux était déjà terminée, cela signifie que vous devrez aussi refaire la capture numéro deux. 15. Pour effectuer la troisième et dernière capture, procédez comme suit : 15a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection jusqu'à la butée de manière à masquer l'écrou. Pointe d'inspection (partie amovible) 15b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur Capture. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. Une fois la dernière capture effectuée, l'analyse démarre immédiatement. Sonde d'inspection de fibre 113 Inspection des extrémités de fibre Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) Une fois que vous avez activé la fonction d'inspection par lots, vous pouvez traiter les résultats pour les fibres que vous avez déjà testées à tout moment lors de l'inspection multifibre (voir Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) à la page 66 pour plus de détails). Une fois les résultats affichés, vous souhaiterez peut-être retester les fibres associées à un état d'échec, par exemple. Vous pouvez également retester une fibre lorsque la fonction d'inspection par lots est désactivée. 114 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) Pour retester une fibre : 1. Assurez-vous que l'application est en mode Vidéo en direct. 2. Réglez la sonde sur Agrandissement - Petit et repérez la fibre que vous souhaitez tester à nouveau. Note : Si vous avez du mal à repérer la fibre, vous pouvez utiliser les molettes X et Y sur l'extrémité de balayage manuel. 3. Une fois que vous avez repéré la fibre souhaitée, réglez la sonde sur Agrandissement - Grand. Lorsque le bouton Traitement est visible, il indique que la fonction d'inspection par lots est activée. Note : Les sondes FIP-415B, FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B montrent une image du connecteur à petit agrandissement dans le recouvrement. Sonde d'inspection de fibre 115 Inspection des extrémités de fibre Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) En examinant le recouvrement, vérifiez que la flèche bleue pointe dans le milieu de la fibre testée (voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails): Pour les pointes multilignes, utilisez la molette Y pour sélectionner la ligne de la fibre requise. Pour les pointes multilignes et simple ligne, utilisez la molette X pour sélectionner la fibre requise. Molette X Molette Y 116 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) 4. Si les résultats affichés à l'écran ne sont pas optimaux, vous pouvez procéder ainsi : Maintenez enfoncé le bouton de contrôle de l'agrandissement situé sur la sonde pendant une seconde pour réactiver le processus de focus auto (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement). OU Ajustez manuellement la mise au point. 5. Sélectionnez la fibre que vous souhaitez tester à nouveau. Note : La fibre que vous voyez dans le recouvrement doit correspondre à la fibre que vous sélectionnez. Sonde d'inspection de fibre 117 Inspection des extrémités de fibre Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel) 6. Lorsque vous êtes au niveau Agrandissement - Grand, appuyez sur Capture. OU Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. 118 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Enregistrement des fichiers Enregistrement des fichiers Vous pouvez enregistrer les fichiers d'acquisition manuellement pour vous y référer par la suite. Vous pouvez aussi configurer ConnectorMax2 pour qu'il enregistre automatiquement la capture seulement si le résultat est Succès, seulement si le résultat est Échec, ou quel que soit l'état. Note : L'enregistrement automatique d'un fichier après une capture n'est pas possible en mode multifibre lorsque l'extrémité de balayage manuel est utilisée. Vous ne pouvez pas non plus enregistrer un fichier manuellement ni automatiquement après avoir effectué la première et la seconde captures avec la pointe d'inspection en 3 étapes. Note : Lorsque vous revenez au mode Vidéo en direct, votre structure de nom de fichier est automatiquement incrémentée ou décrémentée afin que vous n'écrasiez pas votre enregistrement. Pour enregistrer des fichiers automatiquement : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. Sonde d'inspection de fibre 119 Inspection des extrémités de fibre Enregistrement des fichiers 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Dans la liste des choix disponibles, sélectionnez l'option qui vous convient. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 120 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Enregistrement des fichiers Pour enregistrer des fichiers manuellement : Dans la fenêtre principale, appuyez sur le bouton . OU Dans Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Enregistrer. Sonde d'inspection de fibre 121 Inspection des extrémités de fibre Enregistrement des fichiers Pour enregistrer des fichiers sous un autre nom ou dans un emplacement différent : 1. Dans Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Enregistrer sous. 2. Sélectionnez l'emplacement où enregistrer votre fichier selon vos besoins. 3. Modifiez le nom du fichier si nécessaire. 4. Appuyez sur Enregistrer. Note : Si vous changez l'emplacement d'enregistrement des fichiers, celui-ci restera l'emplacement par défaut pour le reste de la session de travail ou jusqu'à ce que vous changiez l'emplacement à nouveau. 122 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Ouverture de fichiers Ouverture de fichiers Vous pouvez ouvrir les fichiers capturés directement à partir de l' application pour les visualiser. Vous pouvez ouvrir soit les fichiers actuels .cmax2 et .cmax (non pris en charge par le MAX-700B et le MAX-FIP), soit un fichier image traditionnel issu d'une précédente inspection de fibre. Les fichiers .cmax, lorsqu'ils sont enregistrés avec l'application ConnectorMax2, sont compatibles avec toutes les applications EXFO. Cependant, les fichiers .cmax2 ne peuvent être ouverts qu'avec l'application ConnectorMax2. Note : Les formats d'images acceptés pour les fichiers traditionnels sont .bmp, .jpg et .gif. Note : Des fichiers types sont disponibles sur la plate-forme. Sonde d'inspection de fibre 123 Inspection des extrémités de fibre Ouverture de fichiers Pour ouvrir un fichier : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur le bouton . OU Dans Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Ouvrir. 2. Sélectionnez le fichier souhaité et appuyez sur Ouvrir. 124 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Analyse des captures Avec l'option d'analyse des captures (FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B), vous pouvez réaliser des analyses succès/échec automatiques en fonction des critères que vous avez définis. Note : L'option d'analyse n'est pas disponible sur la FIP-410B. Note : Si vous utilisez une FIP-415B, vous pouvez activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO. Vous ne pouvez toutefois pas activer cette option depuis un ordinateur. Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B avec un ordinateur. En fonction de la sonde dont vous disposez, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : Centrage auto : affiche la fibre au milieu de l'image. Cette fonction est compatible avec tous les connecteurs et les fibres ayant une gaine de 125 μm. Le centrage auto est activé uniquement avec le grand agrandissement. Il peut être utile d'utiliser cette fonction avec les connecteurs standard. Lorsque vous inspectez des connecteurs spéciaux, il est aussi possible de décocher la case centrage auto. Note : La fonction de centrage auto n'est pas disponible pour les tests de connecteurs multifibre. Focus auto : fait une mise au point sur l'image du connecteur. Il est activé si le centrage auto est activé et uniquement avec le grand agrandissement. Le focus auto n'est utilisable qu'en mode Vidéo en direct, et si la mise au point n'est pas effectuée manuellement. Il s'enclenche automatiquement lorsque vous insérez un connecteur de fibre optique. Pour plus d’informations, consultez la section Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la page 169. Sonde d'inspection de fibre 125 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Note : La fonction de focus auto n'est pas disponible pour les sondes FIP-425B MF-Ready qui testent des connecteurs multifibre. Capture auto : n'est possible qu'avec un niveau de mise au point acceptable. Elle est activée si le centrage auto et le focus auto sont activés. La capture auto n'est possible qu'avec le grand agrandissement. Note : La fonction de capture auto n'est pas disponible pour les sondes FIP-430B qui testent des connecteurs multifibre avec une extrémité de balayage manuel. Elle n'est pas non plus disponible pour les sondes FIP-415B, FIP-425B et FIP-435B MF-Ready qui testent des connecteurs multifibre avec la pointe d'inspection en 3 étapes. 126 Analyse auto : affiche 4 zones d'inspection : cœur, gaine, adhésif et contact. Elle n'est activée qu'avec le grand agrandissement et avec un focus satisfaisant. Lorsque vous testez des connecteurs multifibre avec l'extrémité de balayage manuel (sondes FIP-430B uniquement), l'analyse auto est disponible pour la zone A et B seulement. Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Un indicateur est situé sur la gauche des fonctions disponibles. La couleur de cet indicateur montre l'état de la fonction : Couleur Signification Gris L'élément n'est pas sélectionné Vert L'élément est sélectionné et les conditions permettent l'analyse. Noir L'élément est sélectionné mais les conditions ne permettent pas l'analyse. Le processus focus auto a été abandonné par l'utilisateur. Rouge Le délai d'attente de l'application a expiré, car elle ne parvient pas à enclencher le processus focus auto. Il existe trois méthodes pour réenclencher le focus auto : Décochez la case focus auto, puis sélectionnez-la à nouveau Appuyez sur le bouton d'agrandissement Série FIP-400B pendant 1 seconde À partir du mode Capture, retournez en mode Vidéo en direct Sonde d'inspection de fibre 127 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Pour activer ou désactiver les fonctions d'analyse : Cochez les cases correspondant aux fonctions que vous souhaitez utiliser pour les captures. Désélectionnez les cases pour désactiver les fonctions que vous ne souhaitez plus utiliser. 128 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Les résultats sont disponibles sous forme d'image ou dans un tableau détaillé. L'onglet image présente un instantané de ce qui a été capturé. Vous pouvez également voir les anomalies qui ont été détectées. Note : Dès qu'une capture est réalisée, l'onglet Image s'affiche par défaut. Monofibres et transcepteurs Sonde d'inspection de fibre 129 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Connecteur multifibre ligne simple La couleur d'arrière-plan indique l'état global du connecteur. Appuyez sur le numéro de la fibre que vous souhaitez visualiser. Connecteur multifibre double ligne Le recouvrement affiche l'état de l'analyse, l'état par zone, les zones d'analyse, les anomalies (défauts, égratignures) trouvées sur l'extrémité de la fibre. La couleur des cercles indique l'état de la zone d'analyse : Vert : succès Bleu : aucune analyse n'a été effectuée ou la fonction est désactivée Rouge : échec Note : Vous pouvez modifier le diamètre des zones d'analyse. Pour plus d’informations, consultez la section Gestion et sélection des configurations de test à la page 46. 130 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Par défaut, le recouvrement s'affiche après une analyse, mais vous pouvez le masquer en appuyant sur l'image à l'écran. L'onglet Résultats Résultats montre des informations détaillées sur les égratignures et les défauts détectés dans chaque zone de test et l'état de test correspondant. Note : Lorsqu'il n'y a pas d'analyse, l'onglet Résultats n'apparaît pas. Pour afficher les résultats (monofibre ou transcepteur) : Sélectionnez l'onglet Résultats. Sonde d'inspection de fibre 131 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Pour afficher les résultats (extrémité de balayage manuel ou pointe d'inspection en 3 étapes) : Lorsque vous avez atteint la fin du connecteur (extrémité de balayage manuel) ou réalisé les trois captures (pointe d'inspection en 3 étapes), sélectionnez l'onglet Résultats. Connecteur multifibre ligne simple Appuyez sur le numéro de la fibre que vous souhaitez visualiser. Connecteur multifibre double ligne 132 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Affichage et masquage des contrôles du wattmètre/LVD Affichage et masquage des contrôles du wattmètre/LVD Lorsque l'appareil que vous utilisez est équipé d'un wattmètre optique, vous pouvez afficher tous les contrôles associés au wattmètre et au LVDL. Les contrôles sont affichés par défaut. Note : Cette fonction n'est pas disponible sur les ordinateurs et sur les appareils non équipés d'un wattmètre. Pour afficher ou masquer les contrôles du wattmètre/LVD : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Dans Wattmètre/LVD, sélectionnez Afficher les contrôles du wattmètre/LVD. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. Sonde d'inspection de fibre 133 Inspection des extrémités de fibre Effacement automatique des mesures du wattmètre Effacement automatique des mesures du wattmètre Les mesures peuvent être automatiquement effacées de la mémoire lors du retour au mode Vidéo en direct. Note : Cette fonction n'est pas disponible sur les ordinateurs et sur les appareils non équipés d'un wattmètre. Pour effacer automatiquement les mesures du wattmètre : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Dans Wattmètre/LVD, sélectionnez Effacer les mesures du wattmètre lors du passage à la vidéo en direct. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. 134 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Mesure de la puissance ou de la perte d'insertion Mesure de la puissance ou de la perte d'insertion Si votre unité est équipée d'un wattmètre, le ConnectorMax2 fournira des mesures de puissance. Le wattmètre affiche les mesures de puissance et de pertes actuelles. Cette visualisation est disponible dans le mode Vidéo en direct ou dans le mode Capture. Pour la plate-forme MAX-700B, vous pouvez réaliser des mesures manuellement et sélectionner vous-même chaque longueur d'onde ou utiliser les modes Longueur d'onde auto et Basculement auto de votre source. Note : Lorsqu'une longueur d'onde est sélectionnée et que la source est en mode Auto, le wattmètre bascule automatiquement sur le mode Auto. Les facteurs de correction et l'annulation du bruit résiduel ne sont pas pris en charge par le ConnectorMax2. Pour plus de renseignements sur votre wattmètre, reportez-vous au guide d'utilisation correspondant. Sonde d'inspection de fibre 135 Inspection des extrémités de fibre Aperçu des résultats wattmètre Aperçu des résultats wattmètre Vous pouvez afficher les résultats du wattmètre stockés en mémoire ainsi que la mesure en cours. L'état global succès/échec prend aussi en compte les mesures du wattmètre. Pour visualiser les mesures de puissance ou de perte d'insertion : Sélectionnez l'onglet Wattmètre. Toutes vos mesures s'affichent dans l'ordre dans lequel elles ont été effectuées. 136 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD Votre appareil peut être équipé en option avec le localisateur visuel de défauts (LVD) qui vous aide à identifier les courbures, connecteurs défectueux, épissures ou autres discontinuités provoquant une perte de signal. Cela peut aussi aider la personne se trouvant à l'autre extrémité de la liaison à identifier la fibre testée, ce qui peut s'avérer particulièrement utile si les câbles utilisés contiennent plusieurs fibres. À partir de son port dédié, le LVD émet un signal rouge visible à l'emplacement d'un défaut sur la fibre. Ce signal peut être continu (CW) ou clignotant (1 Hz). Sonde d'inspection de fibre 137 Inspection des extrémités de fibre Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD Le LVD est disponible uniquement en mode Vidéo en direct ou en mode Capture. Il peut être basculé d'un état à l'autre (marche, arrêt ou clignotant). AVERTISSEMENT Lorsque le LVD est actif, le port correspondant émet une radiation laser visible. Évitez toute exposition et ne regardez pas directement le faisceau. Protégez tous les ports non utilisés avec un capuchon. Pour plus de renseignements sur votre LVD, reportez-vous au guide d'utilisation correspondant. 138 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Création de rapports Création de rapports Vous pouvez créer un rapport basé sur l'inspection en cours et les résultats de l'analyse en le personnalisant avec divers éléments, puis en l'enregistrant dans différents formats. Vous pouvez configurer l'application pour qu'elle génère un rapport automatiquement après une capture et l'envoie dans un dossier que vous avez déterminé. Vous pouvez sinon générer des rapports manuellement. IMPORTANT Votre application a été conçue pour un affichage optimal des polices utilisées dans les rapports pour toutes les langues supportées. Assurez-vous que les paramètres de langue pour les applications non Unicode sont bien l'anglais (États-Unis). Pour personnaliser les rapports : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Rapport. 3. Sélectionnez le type de fichier souhaité. Sonde d'inspection de fibre 139 Inspection des extrémités de fibre Création de rapports 4. Sélectionnez les d'éléments que vous souhaitez inclure dans les rapports. 5. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. 140 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Création de rapports Pour activer la création automatisée de rapport : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Dans Fonctionnalités du fichier, sélectionnez Générer le rapport à l'enregistrement. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. Sonde d'inspection de fibre 141 Inspection des extrémités de fibre Création de rapports Pour créer un rapport manuellement : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur le bouton . OU Dans le Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Rapport. 2. Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, sélectionnez un dossier et créez-en un pour enregistrer votre fichier. 3. Si vous le souhaitez, modifiez le nom de fichier et le type de fichier. 4. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le rapport. 142 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Mise à jour du micrologiciel et du logiciel Mise à jour du micrologiciel et du logiciel La Série FIP-400B est conçue pour informer automatiquement des mises à jour du logiciel et effectuer automatiquement les mises à jour du micrologiciel lorsque c'est nécessaire. Cela vous permet de bénéficier des mises à jour de votre appareil à chaque fois que vous l'utilisez. Les mises à jour du micrologiciel et du logiciel peuvent être recommandées ou obligatoires. Pour vous en informer, un message apparaît à chaque fois qu'une mise à jour du micrologiciel ou du logiciel est recommandée. Lorsqu'une mise à jour du micrologiciel est nécessaire, l'application indique une erreur si vous choisissez de ne pas mettre à jour la Série FIP-400B. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, le ConnectorMax2 effectuera une procédure de récupération de défaut la prochaine fois que la Série FIP-400B sera connectée. La Série FIP-400B n'est pas disponible lorsqu'une mise à jour du logiciel est requise ou lorsqu'une mise à jour du micrologiciel est en cours. Le bouton Vidéo en direct devient inactif dans la vue Capture, et dans la vue Vidéo. Le bouton Capture est également désactivé. MISE EN GARDE Ne déconnectez pas la sonde et ne coupez pas l'appareil lorsqu'une mise à jour est en cours. Lorsqu'une mise à jour a démarré, suivez les indications pour terminer la procédure. IMPORTANT Pendant la mise à jour automatique du micrologiciel de votre sonde Série FIP-400B, il vous sera peut-être demandé d'installer les lecteurs USB pour votre instrument. Dans ce cas, vous devrez peut-être mapper votre sonde d'inspection de fibre avec le lecteur nécessaire. Sonde d'inspection de fibre 143 Inspection des extrémités de fibre Mise à jour du micrologiciel et du logiciel Pour être informé automatiquement des mises à jour du micrologiciel ou du logiciel : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Général. 3. Dans Mises à jour, sélectionnez l'option appropriée. Note : Par défaut, les deux cases sont sélectionnées. 4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre. 144 Série FIP-400B Inspection des extrémités de fibre Mise à jour du micrologiciel et du logiciel Pour configurer le lecteur USB pour votre sonde : 1. Confirmez la mise à jour du micrologiciel lorsque le ConnectorMax2 vous le demande. 2. Durant le processus de mise à niveau, l'assistant Nouveau matériel détecté peut s'afficher. Dans ce cas, si l'application vous demande de vous connecter à Mise à jour de Windows pour chercher le logiciel, sélectionnez Non, pas pour cette fois, puis cliquez sur Suivant. 3. Assurez-vous que l'option Installer le logiciel automatiquement (recommandé) est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. Sonde d'inspection de fibre 145 Inspection des extrémités de fibre Mise à jour du micrologiciel et du logiciel 4. L'assistant peut afficher un message d'avertissement indiquant que le matériel a échoué au test du logo Windows. Dans ce cas, comme il a été vérifié que les lecteurs fonctionnent avec Windows, cliquez sur Continuer quand même. 5. Suivez les instructions à l'écran, puis cliquez sur Terminer une fois l'installation terminée. 6. Lorsque l'application affiche un message d'erreur indiquant que la mise à jour du micrologiciel de la FIP a échoué, cliquez sur OK pour fermer le message. La mise à jour automatique va se poursuivre normalement puisque le lecteur a déjà été associé à votre sonde d'inspection de fibre. Note : Si l'application continue à afficher un message d'erreur de mise à jour du micrologiciel même après que le lecteur a été associé correctement à votre sonde d'inspection de fibre, contactez l'assistance technique. 146 Série FIP-400B 5 Entretien Entretien général Pour garantir un fonctionnement durable de votre appareil dans des conditions optimales : Inspectez toujours les connecteurs à fibres optiques avant de les utiliser et nettoyez-les si nécessaire. Conservez l'appareil à l'abri de la poussière. Nettoyez le boîtier de l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Entreposez l'appareil dans un endroit propre, sec et à température ambiante. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil. Évitez d'exposer l'appareil à un taux d'humidité élevé ou à des variations importantes de température. Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations. En cas de déversement de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur de celui-ci, éteignez immédiatement l'appareil, déconnectez-le de toute source d'alimentation externe, enlevez les batteries et laissez-le sécher complètement. AVERTISSEMENT L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection inhérente à l'appareil. Sonde d'inspection de fibre 147 Entretien Recommandations de sécurité concernant la pile Recommandations de sécurité concernant la pile AVERTISSEMENT RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE D'UN TYPE INCORRECT. METTEZ AU REBUT LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT. AVERTISSEMENT Ne jetez pas les piles au feu ni dans l'eau et ne court-circuitez pas leurs contacts électriques. Ne tentez pas de la démonter. IMPORTANT Recyclez ou mettez au rebut les piles usagées correctement en vous conformant aux réglementations locales. Ne les jetez pas dans les bacs à ordures ordinaires. Pour plus d'informations, consultez la section consacrée au recyclage et à la mise au rebut dans cette documentation utilisateur. 148 Série FIP-400B Entretien Nettoyage des connecteurs de type MPO Nettoyage des connecteurs de type MPO Les connecteurs de type MPO sont fixés sur votre appareil et peuvent être nettoyés à l'aide d'un nettoyeur mécanique multifibre. AVERTISSEMENT Ne regardez jamais directement une fibre active. Cela pourrait provoquer des lésions oculaires graves. Utilisez toujours votre Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B. Pour nettoyer un connecteur de type MPO à l'aide d'un nettoyeur mécanique multifibre : 1. Insérez le pointe de nettoyage dans l'adaptateur optique puis poussez la coque extérieure dans le nettoyeur. Note : Le nettoyeur émet un son de clic pour indiquer que le nettoyage est terminé. 2. Vérifiez la surface du connecteur à l'aide d'une Sonde d'inspection de fibre (par exemple, une sonde FIP d'EXFO). Sonde d'inspection de fibre 149 Entretien Nettoyage des lentilles Nettoyage des lentilles Les lentilles font partie de la Sonde d'inspection de fibre. Pour vous aider dans le processus de nettoyage : 150 En utilisant une soufflette avec filtre ou une brosse à soies souples, retirez autant de poussières et saletés que possible. Sur un tissu pour objectif, un chiffon de nettoyage ou un coton-tige, appliquez quelques gouttes d'une solution de nettoyage utilisée pour le nettoyage des objectifs d'appareil photo. Vous pouvez utiliser en toute sécurité une solution de nettoyage pour objectifs spécialement conçue par les fabricants d'objectifs d'appareil photo. Vous pouvez utiliser en toute sécurité de l'alcool isopropylique de qualité réactive ainsi que de l'eau déionisée. Retirez avec précaution la graisse, les traces de doigt et les salissures en procédant du centre vers l'extérieur dans un mouvement circulaire. Série FIP-400B Entretien Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) La pile utilisée dans votre Sonde d'inspection de fibre est une pile Li-ion polymère au format trois cellules. L'état de la charge est indiqué par des témoins lumineux DEL sur la Sonde d'inspection de fibre. L'application indique également l'état de la charge. MISE EN GARDE Chargez la pile uniquement avec le câble USB et l'adaptateur d'alimentation USB fournis par EXFO avec votre appareil. Vous pouvez vous procurer une nouvelle pile auprès d'EXFO. IMPORTANT La pile n'est pas chargée à sa sortie d'usine. Vous devez la charger complètement avant la première utilisation de l'appareil. La pile est totalement rechargée après quelques heures ou lorsque le témoin lumineux DEL arrête de clignoter (voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de détails). Le cycle de charge démarre et se termine automatiquement. Le temps nécessaire pour charger les piles dépend de divers facteurs tels que la température ambiante. Pour s'assurer que la pile fonctionne ou se charge correctement, respectez la plage de températures d'utilisation et d'entreposage. Sonde d'inspection de fibre 151 Entretien Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) L'adaptateur d'alimentation micro-USB recharge la pile de la sonde si elle est faiblement chargée. Vous pouvez recharger la pile à l'aide du câble USB et de l'adaptateur d'alimentation USB fournis que vous connectez à une prise de courant. Vous pouvez également utiliser le câble USB fourni tout seul en le connectant au port USB d'un ordinateur. Il est possible de recharger la pile de la sonde lorsqu'elle est connectée au port USB d'un ordinateur (500 mA). Lorsque la sonde est connectée à une prise de courant ou à un port USB, elle continue de fonctionner par Wi-Fi. Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) Votre sonde est alimentée par une pile Li-ion polymère rechargeable. AVERTISSEMENT Votre appareil utilise une pile à trois cellules qui a été spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous ne pouvez la remplacer qu'avec une pile du même type et modèle. L'utilisation d'autres piles peut endommager votre appareil et compromettre votre sécurité. Le remplacement de la pile doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié disposant des outils appropriés sur une table pour équipement électronique ou dans un environnement similaire. MISE EN GARDE Afin d'éviter des dégâts irrémédiables à la pile, retirez toujours le compartiment à piles avec soin en vous assurant que la pile ne tombe pas. 152 Série FIP-400B Entretien Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) Pour remplacer la pile : 1. Éteignez la sonde. 2. Déconnectez les câbles d'alimentation et les fibres. 3. À l'aide d'un tournevis, retirez les deux piles qui se trouvent sur le côté de la sonde. Vis Cache du compartiment à piles 4. Retirez le cache du compartiment à piles. MISE EN GARDE Veillez à retirer la pile avec précaution pour ne pas endommager les fils. Sonde d'inspection de fibre 153 Entretien Recyclage et mise au rebut 5. Retirez la pile. Fils Pile 6. Remplacez la pile en respectant la polarité (fils noir, jaune, et rouge). 7. Fermez le cache du compartiment à piles. 8. À l'aide d'un tournevis, remettez en place les vis que vous avez retirées à l'étape 3. Recyclage et mise au rebut Ce symbole apposé sur le produit signifie que vous devez recycler ou mettre votre produit au rebut (accessoires électriques et électroniques inclus) conformément aux réglementations locales en vigueur. Ne le jetez pas dans les bacs à ordures ordinaires. Pour en savoir plus sur le recyclage/la mise au rebut, consultez le site Web d'EXFO à l'adresse www.exfo.com/recycle. 154 Série FIP-400B 6 Dépannage Résolution des problèmes courants Le tableau ci-dessous présente les problèmes courants et leurs solutions. Problème Je ne peux pas analyser une image Solution La mise au point de l'image n'est pas bonne ; utilisez le bouton de mise au point de la sonde jusqu'à ce que l'indicateur de mise au point affiche la meilleure valeur disponible. Le jaune indique une plage acceptable et le vert la plage préférentielle. Vérifiez que le connecteur est correctement aligné. Lorsque vous testez un connecteur multifibre avec une sonde MF-Ready, assurez-vous que le repère de l'embout est correctement aligné avec le cran de la pointe d'inspection (voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 29 pour plus de détails). Vérifiez que la valeur de la mise au point est suffisante pour réaliser l'analyse. Assurez-vous que vous utilisez une valeur d'agrandissement élevée. Je ne peux pas voir la fibre à l'écran Connectez la sonde sur le port USB de l'appareil. Vérifiez l'état de connexion de la sonde pour voir si le ConnectorMax2 détecte correctement la sonde. Si la sonde est correctement connectée, fermez le ConnectorMax2 et ouvrez-le à nouveau. Assurez-vous que le Wi-Fi est activé. Assurez-vous que la sonde est allumée. La température interne Laissez refroidir la FIP. de la FIP est trop élevée La FIP a rencontré une erreur interne critique Sonde d'inspection de fibre Contactez EXFO pour une assistance technique. 155 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème Le centrage auto ne fonctionne pas correctement Solution Nettoyez le connecteur. Réglez la mise au point de l'image. Lorsque vous utilisez l'extrémité de balayage manuel, assurez-vous de sélectionner le connecteur approprié entre les modèles MPO/MTP ou OptiTip. L'analyse a été interrompue avant son achèvement FIP_ERROR_CODE_101 Assurez-vous que le mode Vidéo en direct est sélectionné. Ajustez les paramètres de l'image. Une erreur de connexion Vérifiez que la sonde n'est pas utilisée par une autre est survenue application. Sur un MAX-700B, assurez-vous que la communication Wi-Fi avec la sonde n'est pas cryptée dans les paramètres de la plate-forme. Pour plus d'informations sur la définition des configurations manuelles, reportez-vous au guide d'utilisateur de la série MaxTester. Vous trouverez des informations dans la section décrivant la connexion à un réseau sans fil, dans la procédure relative aux configurations manuelles. Sur un MAX-700B, vérifiez que la connexion avec la sonde a été effectuée comme décrit dans Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil à la page 23, et non via la connexion Wi-Fi de la plate-forme. La sonde est peut-être hors de la plage de fonctionnement. Essayez de connecter la sonde à nouveau. Une fibre APC est connectée à une sonde FIP-415B, FIP-430B ou FIP-435B, le témoin lumineux DEL bleu clignote et le moteur ne fonctionne pas 156 Essayez de remettre la fibre en place. Série FIP-400B Dépannage Résolution des problèmes courants Problème Solution La fréquence de Assurez-vous que la gestion dynamique de fréquence du rafraîchissement est très CPU n'est pas en mode dégradé. faible Choisissez une autre gestion d'alimentation que Max Battery. Pour avoir plus d'informations sur la gestion d'alimentation, consultez la section des options de gestion d'alimentation dans votre guide d'utilisation sur la plate-forme. Réduisez le nombre de sondes en activité à proximité. Le témoin lumineux DEL Essayez de remettre la fibre en place. de la FIP clignote en rouge pendant 2 secondes en mode Vidéo en direct et, depuis l'état éteint, s'allume en bleu (expiration du délai de focus auto) Le témoin lumineux DEL Il y a eu une erreur d'analyse. Répétez le processus d'inspection. de la FIP clignote en rouge pendant 2 secondes en mode Capture et aucun résultat d'analyse n'est disponible Tapez n'importe où dans la fenêtre de l'application pour la Sur un ordinateur, en mode Vidéo en direct, la ramener au premier plan. sonde n'est plus opérationnelle lorsqu'elle perd sa mise au point Sonde d'inspection de fibre 157 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème La mise à jour du micrologiciel échoue lorsque l'installation du lecteur prend trop de temps. Solution Déconnectez la sonde, puis reconnectez-la. Sur un ordinateur Dell, la Vérifiez que l'option Montrer la vidéo originale est bien désactivée. même image est affichée deux fois, l'une au-dessus de l'autre, lorsque le logiciel Dell Webcam Central est installé et que l'option Montrer la vidéo originale est activée. Vous devez installer au minimum la version .NET Framework Un message d'erreur concernant l'initialisation 3.5 SP1 sur votre appareil. de l'application peut apparaître lorsque vous démarrez l'application ConnectorMax2. La liste des FIP disponibles est vide. Assurez-vous que le Wi-Fi est activé. Assurez-vous que la sonde est allumée. Une sonde n'apparaît Attendez quelques minutes pour que la sonde s'affiche plus sur la liste dans la dans la liste des FIP disponibles. liste des FIP disponibles Connectez la sonde Wi-Fi à l'aide d'un câble USB. pouvant être Redémarrez la plate-forme. connectées. Le témoin DEL d'état clignote en magenta au démarrage. 158 La sonde est en état autonome. Depuis ConnectorMax2, connectez-vous à la sonde pour revenir au mode standard. Série FIP-400B Dépannage Modification du contenu des fichiers (inspections en 3 étapes uniquement) Modification du contenu des fichiers (inspections en 3 étapes uniquement) Lorsque vous inspectez les connexions multifibre, l'application vous permet de choisir entre deux formats de fichiers différents lors de l'enregistrement de vos fichiers. Chaque format est utilisé à des fins différentes. format amélioré : utilisé pour résoudre les problèmes. Vous ne devriez sélectionner ce format que si le support technique vous le conseille, étant donné qu'il augmente considérablement la taille des fichiers. format normal : sélectionné par défaut. Pour modifier le contenu des fichiers : 1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur. 2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF. 3. Sous Inspection en 3 étapes, sélectionnez le format de fichier à utiliser. 4. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre. Sonde d'inspection de fibre 159 Dépannage Contacter l'équipe d'assistance technique Contacter l'équipe d'assistance technique Pour obtenir un service après-vente ou une assistance technique concernant ce produit, contactez EXFO à l'un des numéros suivants. Le service d'assistance technique répond à vos appels du lundi au vendredi, de 8h00 à 19h00 (heure de l'est en Amérique du Nord). l'équipe d'assistance technique 400 Godin Avenue Québec(Québec) G1M 2K2 CANADA 1 866 683-0155 (États-Unis et Canada) Tél. : 1 418 683-5498 Fax : 1 418 683-9224 support@exfo.com Pour des informations détaillées sur l'assistance technique et la liste des autres bureaux à travers le monde, consultez le site Web EXFO sur www.exfo.com. Si vous avez des commentaires ou des suggestions concernant cette documentation utilisateur, vous pouvez les envoyer à customer.feedback.manual@exfo.com. Afin d'accélérer le processus, munissez-vous des informations nécessaires, telles que le nom et le numéro de série du produit (voir l'étiquette d'identification du produit), et préparez une description du problème rencontré. 160 Série FIP-400B Dépannage Affichage des informations concernant ConnectorMax2 Affichage des informations concernant ConnectorMax2 Vous pouvez afficher des informations concernant ConnectorMax2, comme le numéro de version et les coordonnées de contact pour une assistance technique dans la fenêtre. Pour afficher des informations concernant ConnectorMax2 : Dans la fenêtre principale, appuyez sur . Affichage de l'aide en ligne Vous pouvez à tout moment afficher l'aide en ligne concernant le ConnectorMax2. Pour afficher l'aide en ligne : Dans la fenêtre principale, appuyez sur . Transport Lors du transport de l'appareil, respectez la plage de température indiquée dans les caractéristiques. Les dommages survenant au cours du transport peuvent être occasionnés par une manipulation inappropriée. La procédure suivante est recommandée afin de réduire autant que possible les risques de dommages : Placez l'appareil dans l'emballage d'origine ayant servi à son expédition. Évitez l'exposition à un taux d'humidité élevé ou à d'importantes variations de température. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil. Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations. Sonde d'inspection de fibre 161 7 Garantie Informations générales EXFO Inc. (EXFO) offre une garantie contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de un an à compter de la date d'expédition d'origine. EXFO garantit également que l'équipement sera conforme aux spécifications applicables s'il est utilisé normalement. Pendant la période de garantie, EXFO procédera, à sa seule discrétion, à la réparation, au remplacement de l'appareil ou à l'émission d'un avoir en cas de produit défectueux. Le produit sera vérifié et étalonné gratuitement si une réparation s'avère nécessaire ou si l'étalonnage d'origine est incorrect. Si l'appareil est retourné pour vérification de l'étalonnage au cours de la période de garantie et qu'il est conforme à toutes les spécifications publiées, EXFO facturera les frais standard d'étalonnage. IMPORTANT La garantie est nulle et non avenue si : l'appareil a été altéré, réparé ou utilisé par des personnes non autorisées par EXFO ou non liées à son personnel. l'étiquette de garantie a été retirée. des vis du boîtier, autres que celles spécifiées dans le présent guide, ont été retirées. le boîtier a été ouvert sans respecter les indications du présent guide. le numéro de série de l'appareil a été modifié, effacé ou supprimé. l'appareil a été négligé, endommagé ou soumis à un mauvais usage. Sonde d'inspection de fibre 163 Garantie Responsabilité CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES, IMPLICITES OU RÉGLEMENTAIRES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE. EXFO NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Responsabilité EXFO décline toute responsabilité quant aux dommages résultant de l'utilisation du produit et aux performances ou fonctionnement d'autres appareils ou systèmes auxquels le produit serait relié. EXFO décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil ou d'une modification non autorisée de ce dernier, de ses accessoires ou de son logiciel. 164 Série FIP-400B Garantie Exclusions Exclusions EXFO se réserve le droit d'apporter des modifications à la conception ou à la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d'effectuer ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires, notamment les fusibles, les voyants, les batteries et les interfaces universelles (EUI) utilisés avec les produits EXFO ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie exclut les défaillances causées par : une mauvaise utilisation ou une installation inadéquate, l'usure normale, un accident, un abus, la négligence, un incendie, l'eau, la foudre ou toute autre calamité naturelle, des causes sans lien direct avec le produit ou tout autre facteur qui ne dépend pas de la volonté d'EXFO. IMPORTANT Concernant les produits équipés de connecteurs optiques, EXFO va exiger des frais pour le remplacement de connecteurs qui ont été endommagés en raison d'une mauvaise utilisation ou d'un nettoyage inadapté. Certification EXFO certifie que le présent appareil répondait aux caractéristiques annoncées à sa sortie d'usine. Sonde d'inspection de fibre 165 Garantie Entretien et réparations Entretien et réparations EXFO s'engage à assurer des opérations d'entretien et des réparations des produits pendant cinq ans suivant la date d'achat. Pour envoyer un équipement en vue d'un entretien ou d'une réparation : 1. Contactez l'un des centres d'entretien agréés d'EXFO (voir Centres d'entretien EXFO dans le monde à la page 168). Le personnel d'assistance déterminera si l'équipement nécessite un entretien, des réparations ou un étalonnage. 2. Si vous devez retourner l'appareil à EXFO ou à un centre d'entretien agréé, il vous transmettra un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA) ainsi que l'adresse du retour. 3. Si possible, sauvegardez vos données avant de confier l'appareil à un réparateur. 4. Emballez l'équipement dans son emballage d'origine. Veillez à inclure un relevé ou un rapport décrivant de manière détaillée le défaut et les conditions dans lesquelles ce dernier a été décelé. 5. Retournez l'appareil, en port payé, à l'adresse indiquée par le personnel d'assistance. Veillez à écrire le numéro RMA sur le bordereau d'expédition. EXFO refusera puis retournera à l'expéditeur tout colis qui n'affiche pas un numéro RMA. Note : Des frais de configuration de test s'appliqueront pour tout appareil retourné qui, à l'issue du test, s'avérerait satisfaire aux caractéristiques applicables. 166 Série FIP-400B Garantie Entretien et réparations Une fois les réparations terminées, l'équipement est retourné, accompagné d'un rapport de réparation. Si l'équipement n'est pas sous garantie, l'utilisateur recevra une facture pour les frais inscrits dans ce rapport. EXFO prendra en charge les frais de retour au client de l'équipement sous garantie. Les frais d'assurance pour le transport sont à votre charge. Aucune des garanties ne prévoit de réétalonnage périodique. Les étalonnages et les vérifications n'étant couverts ni par les garanties de base, ni par les extensions de garantie, vous pouvez souscrire un forfait d'étalonnage et de vérification FlexCare pour une période définie. Contactez votre centre d'entretien agréé (voir Centres d'entretien EXFO dans le monde à la page 168). Sonde d'inspection de fibre 167 Garantie Centres d'entretien EXFO dans le monde Centres d'entretien EXFO dans le monde Si votre produit a besoin d'une réparation, contactez le centre d'entretien le plus proche de chez vous. Centre d'entretien du siège social d'EXFO 400 Godin Avenue Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA Centre d'entretien EXFO Europe Winchester House, School Lane Chandlers Ford, Hampshire S053 4DG ANGLETERRE EXFO Telecom Equipment (Shenzhen) Ltd. 3rd Floor, Building C, FuNing Hi-Tech Industrial Park, No. 71-3, Xintian Avenue, Fuhai, Bao’An District, Shenzhen, Chine, 518103 1 866 683-0155 (États-Unis et Canada) Tél. : 1 418 683-5498 Fax : 1 418 683-9224 support@exfo.com Tél. : +44 2380 246800 Fax : +44 2380 246801 support.europe@exfo.com Tél. : +86 (755) 2955 3100 Fax : +86 (755) 2955 3101 support.asia@exfo.com Pour afficher le réseau EXFO des centres d'entretien agréés gérés par nos partenaires près de chez vous, consultez le site Web d'EXFO pour obtenir la liste complète des partenaires de service : http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/ exfo-service-centers. 168 Série FIP-400B A Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Comme certaines pointes comportent des lentilles, avant de réaliser un focus automatique, vous devez régler manuellement la mise au point pour la première inspection. Note : Les pointes pour lesquelles la sonde nécessite une mise au point manuelle avant la première inspection sont listées dans le tableau ci-dessous. Pour atteindre manuellement le niveau de mise au point : 1. Placez manuellement le focus près du point focal. 2. Activez le focus auto ou appuyez sur le bouton de contrôle de l'agrandissement sur la sonde et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le focus auto soit à nouveau activé. Le tableau ci-dessous indique la compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre avec les différentes opérations – inspection de fibre, analyse auto (option), focus auto (option) et détection auto (option) – fournies avec l'application ConnectorMax2. Note : Vous pouvez installer les pointes décrites ci-dessous sur les sondes FIP-415B, FIP-425B et FIP-435B MF-Ready. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles pour votre sonde, consultez Modèles de sonde disponibles à la page 6. Sonde d'inspection de fibre 169 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Description de la pointe Code de la pointe Analyse (FIP-415B/ Inspection FIP-420B/ (tous les FIP-425B/ modèles) FIP-430B/ FIP-435B) Focus auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur Détection auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Uni.2,5mm pour connecteur PC FIPT-400-U25M OK OK OK OK Uni.2.5mm pour connecteur APC FIPT-400-U25MA OK OK OK OK Uni.1.25mm pour connecteur PC FIPT-400-U12M OK OK OK OK Uni.1.25mm pour connecteur APC FIPT-400-U12MA OK OK OK OK Pointe FC APC pour adaptateur traversant FIPT-400-FC-APC OK OK OK OK Pointes FC et SC pour adaptateur traversant FIPT-400-FC-SC OK OK OK OK ST pour adaptateur traversant UPC FIPT-400-ST OK OK OK OK E-2000 pour adaptateur traversant PC FIPT-400-E2000 OK OK OK OK a E-2000 pour adaptateur traversant APC FIPT-400-E2000APC OK OKa OK OKa Adaptateur FIPT-400-FC-SCtraversant A6 FIPT-400-FC-SC-A6 OK OK OK NON 170 Série FIP-400B Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Description de la pointe Code de la pointe Analyse (FIP-415B/ Inspection FIP-420B/ (tous les FIP-425B/ modèles) FIP-430B/ FIP-435B) Focus auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur Détection auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) MU pour adaptateur traversant UPC FIPT-400-MU OK OK OK OK MU-L pour adaptateur traversant UPC FIPT-400-MU-L OK OK OK OK Pointe MU rallongée de 149 mm pour adaptateur traversant PC FIPT-400-MU-L149 OK OK OKb NON FIPT-400-ODCEmbout de 4PIN-P guidage du connecteur à broches (femelle) ODC 4 OK OK OK OK Embout de fiche ODC (mâle) FIPT-400-ODC-S OK OK OK OK Embout de guidage universel ODC FIPT-400-ODC-U OK OK OK OK FIPT-400-ODCEmbout de 2PIN-P guidage du connecteur à broches (femelle) ODC 2 OK OK OK OK Adaptateur traversant D4 OK OK OK OK FIPT-400-D4 Sonde d'inspection de fibre 171 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Description de la pointe Code de la pointe Analyse (FIP-415B/ Inspection FIP-420B/ (tous les FIP-425B/ modèles) FIP-430B/ FIP-435B) Focus auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur Détection auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Le FIPT-400-U20M2 correspond au connecteur à férule mâle FIPT-400-U20M2 OK OK OK OK FIPT-400-Lemo pour adaptateur traversant FIPT-400-Lemo OK OK OK OK OptiTap pour adaptateur traversant APC FIPT-400-OTAPAPC OK OK OK OK FIPT-400-OTAPAdaptateur multifibre MT/APC MTP-APC type OptiTip et OptiTap pour connecteurs mâles et femelles OK OK OK OK LC pour adaptateur traversant PC FIPT-400-LC OK OK OK OK LC pour adaptateur traversant APC FIPT-400-LC-APC OK OK OK OK OK OK OK NON FIPT-400-LC-A6 LC pour adaptateur traversant avec un angle de 60° 172 Série FIP-400B Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Description de la pointe Code de la pointe Analyse (FIP-415B/ Inspection FIP-420B/ (tous les FIP-425B/ modèles) FIP-430B/ FIP-435B) Focus auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur Détection auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Embout rallongé LC pour adaptateur traversant PC FIPT-400-LC-L OK OK OKb OKa Embout rallongé LC de 137 mm pour adaptateur traversant PC FIPT-400-LC-L137 OK OK OKb NON LX5 pour adaptateur traversant UPC FIPT-400-LX.5 OK OK OK OK LX5 pour adaptateur traversant APC FIPT-400-LX5APC OK NON OK OK OK OK OK OK Embout MTP/APC FIPT-400-MTPA2 pour adaptateur traversant – Rallongé et amélioré Adaptateur traversant FIPT-400-MTP2 FIPT-400-MTP2 OK OK OK OK Adaptateur traversant Westover FIPT-400ADAPTER OK S.O. S.O. S.O. Adaptateur traversant SMA FIPT-400-SMA OK NON OKc OKc Sonde d'inspection de fibre 173 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Description de la pointe Code de la pointe Analyse (FIP-415B/ Inspection FIP-420B/ (tous les FIP-425B/ modèles) FIP-430B/ FIP-435B) Focus auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur Détection auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur mâle SMA FIPT-400-SMAM OK NON OKc OKc Uni. 1.6 pour connecteur PC FIPT-400-U16M OK NON OK OK Adaptateur traversant MTRJ FIPT-400-MTRJ OK NON NON NON SC APC pour adaptateur traversant FIPT-400-SC-APC OK OK OK OK Embout rallongé SC pour adaptateur traversant PC FIPT-400-SC-L OK OK OKb OKa 174 Série FIP-400B Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Description de la pointe Code de la pointe Analyse (FIP-415B/ Inspection FIP-420B/ (tous les FIP-425B/ modèles) FIP-430B/ FIP-435B) Focus auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Connecteur Détection auto (FIP-415B/ FIP-430B/ FIP-435B) Embout rallongé SC de 149 mm pour adaptateur traversant PC FIPT-400-SC-L149 OK OK OKb NON SC pour adaptateur traversant APC – rallongé FIPT-400-SCAPC-L OK OKa OK OKa a. b. c. Utilisez la version B de la pointe ou version supérieure. Une mise au point manuelle est nécessaire pour la première inspection. Uniquement avec une férule de 125 μm. Contactez votre revendeur pour de plus amples informations sur les pointes de Sonde d'inspection de fibre les plus récentes qui ne sont pas listées ci-dessus. Sonde d'inspection de fibre 175 Index Index A activation fonctions d'analyse .............................. 128 inspection multifibre par lots................. 66 activation de fonctions analyse auto .................... 79, 89, 100, 110 capture auto ............................ 79, 89, 100 centrage auto .......................... 79, 89, 100 création automatisée de rapport ......... 141 focus auto ....................... 79, 89, 100, 110 adaptateur d'alimentation micro-USB... 3, 4, 5, 152 adhésif, zone d'inspection ......................... 126 affichage aide en ligne ........................................ 161 contrôles du LVD ................................. 133 contrôles du wattmètre ....................... 133 informations sur ConnectorMax2 ........ 161 recouvrement des connecteurs multifibre ............................... 68 résultats avec l'extrémité de balayage manuel ................................. 132 résultats avec la pointe d'inspection en 3 étapes........................... 132 résultats monofibre ............................. 131 résultats transcepteurs......................... 131 résultats wattmètre ............................. 136 agrandissement bouton de commande .............. 2, 3, 4, 92, 103, 117 niveau.................................... 90, 101, 115 aide ........................................................... 161 aide en ligne.............................................. 161 analyse activation des fonctions....................... 128 arrêt dès le premier échec...................... 70 de captures.......................................... 125 désactivation des fonctions ................. 128 Sonde d'inspection de fibre état ................................................ 11, 130 mode ..................................................... 50 zones ................................................... 130 aperçu du nom de fichier ...................... 39, 42 arrêt de l'analyse dès le premier échec......... 70 assistance technique.................................. 160 atteindre manuellement le niveau de mise au point....................................... 169 attribution automatique de noms aux fichiers................................... 39, 119 auto analyse..................... 79, 89, 100, 110, 126 capture ............................ 79, 89, 100, 126 centrage........................... 79, 89, 100, 125 focus ........................ 79, 89, 100, 110, 125 autorisation de retour de marchandise (RMA) .......................................... 166 B bouton capture, dans l'application ........ 11, 12, 92, 103, 111, 112, 113, 118 capture, sur la sonde ....................... 2, 3, 4 commande d'agrandissement ......... 2, 3, 4, 92, 103, 117 description ............................................. 11 traitement.............................................. 93 vidéo en direct ....................................... 11 bouton de traitement .................................. 93 177 Index C capture analyse ................................................ 125 avec la pointe d'inspection en 3 étapes........... 111, 112, 113 bouton, dans l'application ........ 11, 12, 92, 103, 111, 112, 113, 118 commande, sur la sonde ................. 2, 3, 4 mode ............................................... 75, 81 modification des informations sur la fibre .............................. 74 nommage .............................................. 39 captures existantes, modification des informations sur la fibre................ 74 capuchon de protection ................................ 6 caractéristiques nominales .................... 20, 21 caractéristiques techniques ......................... 13 caractéristiques, produit.............................. 13 centres d'entretien..................................... 168 changement contenu des fichiers............................. 159 dossier par défaut.................................. 65 embout............................................ 29, 32 informations sur la fibre, captures existantes ............................... 74 pointes .................................................. 28 choix configuration de test ... 46, 79, 88, 99, 109 connecteur monofibre ........................... 77 connecteur multifibre .............. 86, 97, 105 connecteur transcepteur........................ 77 connexion automatique................... 26, 27 extrémité de connecteur........................ 78 extrémité de multifibre ............. 35, 36, 85, 96, 107 sous-type de connecteur.......... 86, 97, 107 configuration lecteur USB .......................................... 145 nom de fichier ....................................... 41 nom de la configuration ........................ 50 nommage automatique......................... 39 178 seuils pour les zones d'inspection .......... 52 test ........................................................ 46 configuration des fibres............................. 108 configurations de test création ................................................. 48 duplication............................................. 49 exportation ............................................ 61 gestion................................................... 46 importation............................................ 59 modification .......................................... 54 sélection ...................... 46, 79, 88, 99, 109 suppression............................................ 56 wattmètre.............................................. 71 configurations personnalisées création ........................................... 46, 48 duplication............................................. 49 exportation ............................................ 61 importation............................................ 59 modification .......................................... 54 suppression............................................ 56 connecteur état global ..................................... 11, 130 extrémité de balayage manuel ... 81, 85, 96 monofibre.............................................. 77 multifibre ......................................... 86, 97 orientation du repère........................... 108 pointe d'inspection en 3 étapes ..... 81, 107 sous-type ................................. 86, 97, 107 transcepteur........................................... 77 ConnectorMax2, introduction ..................... 11 connexion automatique......................... 26, 27 connexion de la sonde........................... 23, 24 connexion perdue........................................ 24 connexion, perdue....................................... 24 contact, zone d'inspection ......................... 126 conventions, sécurité................................... 13 cœur, zone d'inspection ............................ 126 cran de la pointe d'inspection............... 28, 30, 31, 32, 155 Série FIP-400B Index création configurations de test............................ 48 rapport, automatiquement.................. 141 rapport, manuellement........................ 142 création automatisée de rapport............... 141 création de rapport automatiquement................................ 141 manuellement ..................................... 142 création de rapports personnalisation avec des éléments..... 139 D déclencheur................................... 4, 5, 31, 34 déconnexion de la sonde....................... 23, 25 décrémentation du nom de fichier ...... 39, 119 défauts détectés sur l'extrémité de la fibre.................................... 130 définition dossier d'enregistrement par défaut ...... 65 DEL état.............................. 2, 3, 4, 5, 8, 9, 157 pile, sonde ..................... 3, 4, 5, 9, 10, 151 Wi-Fi ...................................... 3, 4, 5, 9, 10 désactivation des fonctions d'analyse........ 128 détection des défauts de fibre................... 137 diamètre des zones ..................................... 51 disponible fonctions ................................................. 6 modèles ................................................... 6 documentation, utilisateur ........................ 161 duplication de configurations de test.......... 49 E écrou de maintien ........................... 2, 3, 4, 28 effacement mesures du wattmètre......................... 134 valeurs ................................................... 45 effacement des valeurs................................ 45 égratignures détectées sur l'extrémité de la fibre.................................... 130 Sonde d'inspection de fibre embout changement........................................... 29 installation ............................................. 32 repère pour l'installation ................ 30, 155 repère vers le bas ................................. 108 repère vers le haut ............................... 108 embout amovible ................................ 4, 5, 29 embouts d'adaptateur interchangeables .. 2, 3, 5, 7 enregistrement des fichiers automatique ........................................ 119 manuel......................................... 119, 121 entretien informations générales ........................ 147 entretien et réparations ............................. 166 état de l'analyse .................................... 11, 130 DEL .............................. 2, 3, 4, 5, 8, 9, 157 fonctions.............................................. 127 par zone............................................... 130 état d'échec détecté sur la fibre ................... 70 état de la charge ................................... 5, 151 état global affiché dans l'application ....................... 11 du connecteur...................................... 130 étiquette d'identification ........................... 160 étiquette, identification ............................. 160 exécution première capture ................................. 111 seconde capture................................... 112 troisième capture ................................. 113 expédition à EXFO ..................................... 166 exportation de configurations de test ......... 61 extrémité balayage manuel.............................. 35, 36 extrémité de balayage manuel affichage des résultats ......................... 132 inspection de fibres séparément ............ 94 inspection multifibre............ 35, 36, 85, 96 inspection par lots ........................... 66, 83 molette X ............................... 91, 102, 116 molette Y ............................... 91, 102, 116 179 Index recouvrement .................. 68, 91, 102, 116 retester des fibres ................................ 114 F fenêtre à propos........................................ 161 fibre configuration dans le connecteur ........ 108 détection des défauts .......................... 137 extrémité ............................................. 130 inactive ................................................ 109 modification des informations existantes ............................... 74 retester ................................................ 114 type ....................................................... 50 fibre inactive ............................................. 109 fichiers décrémentation du nom ................ 39, 119 enregistrement automatique ............... 119 enregistrement manuel ............... 119, 121 incrémentation du nom................. 39, 119 modification du contenu ..................... 159 nommage .............................................. 39 ouverture..................................... 123, 124 traditionnels ........................................ 123 fichiers d'images traditionnels ................... 123 filigrane................................................. 75, 81 filigrane numérique............................... 75, 81 fonction activation............................................. 128 connexion automatique................... 26, 27 contenu des fichiers............................. 159 désactivation ....................................... 128 état avec la couleur ............................. 127 fonction d'inspection par lots............... 66, 83, 84, 114 fonctions de la sonde analyse auto ........................................ 126 capture auto........................................ 126 centrage auto ...................................... 125 focus auto ........................................... 125 fréquence, Wi-Fi .............................................x 180 G gaine diamètre ................................................ 51 zone d'inspection ................................. 126 garantie certification.......................................... 165 exclusions ............................................ 165 généralités ........................................... 163 nulle et non avenue ............................. 163 responsabilité....................................... 164 génération de rapport automatiquement ................................ 141 manuellement...................................... 142 gestion des configurations de test............... 46 I importation de configurations de test ......... 59 incrémentation du nom de fichier ....... 39, 119 indicateur jaune............................. 76, 82, 155 indicateur rouge .................................... 76, 82 indicateur vert, mise au point........ 76, 82, 155 informations réglementaires........................viii informations relatives à la sécurité électrique ...................................... 18 informations sur ConnectorMax2 .............. 161 insertion de la pointe .................................. 28 inspection des extrémités de fibre avec la pointe d'inspection en 3 étapes........................... 104 monofibre........................................ 75, 77 par lots ............................................ 66, 83 séparément............................................ 94 transcepteur..................................... 75, 77 installation embout .................................................. 32 pointe d'inspection sur la sonde....... 28, 30 Série FIP-400B Index L lentilles, nettoyage .................................... 150 luminosité ............................................. 37, 38 LVD affichage des contrôles........................ 133 détection des défauts de fibre ............. 137 M maintenance rechargement de la pile, sonde............ 151 remplacement de la pile, sonde ... 152, 153 masquage contrôles du LVD ................................. 133 contrôles du wattmètre ....................... 133 recouvrement ...................................... 130 meilleur niveau de mise au point .......... 76, 82 mesure perte d'insertion................................... 135 perte de puissance............................... 135 mise à jour logiciel ......................................... 143, 144 micrologiciel ........................ 143, 144, 158 mise à jour du micrologiciel ...... 143, 144, 158 mise au point bouton ........................................ 3, 4, 155 indicateur .................... 11, 12, 76, 82, 155 meilleur niveau ................................ 76, 82 niveau.......................................... 126, 169 mise en garde danger produit ...................................... 13 danger utilisateur .................................. 13 mode auto, wattmètre .............................. 135 mode d'inspection capture ............................................ 75, 81 vidéo en direct............. 77, 81, 83, 94, 104 mode veille.................................................. 24 modèles disponibles...................................... 6 modification configurations de test............................ 54 configurations de test du wattmètre ..... 71 contenu des fichiers............................. 159 Sonde d'inspection de fibre dossier par défaut .................................. 65 informations existantes sur la fibre ........ 74 nom par défaut...................................... 39 paramètre de revêtement antireflet ....... 51 paramètres de configuration de test .............................. 50, 51 seuils des zones d'inspection.................. 52 molette X..................................... 91, 102, 116 molette Y..................................... 91, 102, 116 monofibre affichage des résultats ......................... 131 connecteur............................................. 77 inspection ........................................ 75, 77 MPO, nettoyage des connecteurs .............. 149 multifibre inspection d'extrémité de balayage manuel ........... 35, 36, 81, 83, 94 inspection par lots ................................. 66 pointe d'inspection en 3 étapes ............... 35, 36, 104 recouvrement................... 68, 91, 102, 116 retester des fibres ................................ 114 sélection de l'extrémité 35, 36, 85, 96, 107 sélection du connecteur ........... 86, 97, 105 N nettoyage connecteurs MPO................................. 149 lentilles ................................................ 150 niveau d'agrandissement ......... 4, 90, 101, 115 niveau de mise au point manuel................ 169 nom de fichier aperçu.............................................. 39, 42 configuration ......................................... 41 nommage automatique aperçu.............................................. 39, 42 configuration ......................................... 41 fonction ................................................. 39 nouveau test de fibres ............................... 114 181 Index O Onglet Image ............................................ 129 Onglet Résultats ........................................ 131 onglet Wattmètre...................................... 136 onglets Image .................................................. 129 Résultats .............................................. 131 Wattmètre ........................................... 136 orientation du repère ................................ 108 ouverture de fichiers ......................... 123, 124 P par défaut dossier de fichiers .................................. 65 réglages................................................. 73 partie amovible de la pointe d'inspection............................. 31, 34 période de préchauffage ................... 6, 75, 81 personnalisation diamètre de la gaine.............................. 51 diamètre des zones................................ 51 nom de la configuration de test ............ 50 rapports............................................... 139 revêtement antireflet ............................. 51 seuils des zones d'inspection ................. 52 perte d'insertion, mesure........................... 135 perte de puissance, mesure....................... 135 pile cache du compartiment, sonde .......... 3, 4, 5, 153 DEL, sonde..................... 3, 4, 5, 9, 10, 151 informations sur la sécurité ................. 148 rechargement, sonde....................... 5, 151 remplacement, sonde .................. 152, 153 Pile Li-ion polymère ........................... 151, 152 point d'inspection en 3 étapes arrêt de l'analyse dès le premier échec... 70 pointe changement .......................................... 28 inspection en 3 étapes..................... 35, 36 tableau de compatibilité...................... 169 182 pointe d'inspection cran ............................. 28, 30, 31, 32, 155 emplacement sur la sonde ....................... 4 installation ............................................. 28 partie amovible ...................................... 31 retrait..................................................... 34 pointe d'inspection en 3 étapes affichage des résultats ......................... 132 inspection multifibre........ 35, 36, 104, 107 position affichée sur la pointe d'inspection ................................. 112 première capture avec la pointe d'inspection en 3 étapes.................................. 111 produit caractéristiques ...................................... 13 étiquette d'identification...................... 160 R rechargement de la pile, sonde ............. 5, 151 recouvrement ................ 68, 91, 102, 116, 130 réglage luminosité ........................................ 37, 38 réglage de la luminosité ........................ 37, 38 réglages d'usine........................................... 73 remplacement de la pile, sonde..... 5, 152, 153 repère de l'embout.................. 28, 30, 31, 32, 155 vers le bas ................................ 30, 32, 108 vers le haut .............................. 30, 32, 108 restauration des paramètres par défaut ...... 73 résultats, wattmètre .................................. 136 retours d'équipement ................................ 166 retrait embout .................................................. 32 pointe d'inspection .......................... 28, 34 revêtement antireflet................................... 51 Série FIP-400B Index S seconde capture avec la pointe d'inspection en 3 étapes.................................. 112 sécurité avertissement ........................................ 13 conventions ........................................... 13 informations relatives à la sécurité électrique ............................... 18 mise en garde ........................................ 13 sélection configuration des fibres....................... 108 configurations de test.. 46, 79, 88, 99, 109 connexion automatique................... 26, 27 contenu des fichiers............................. 159 extrémité de multifibre ........ 35, 36, 85, 96 pointe d'inspection en 3 étapes ........... 107 sélection de fonctions analyse auto .................... 79, 89, 100, 110 capture auto ............................ 79, 89, 100 centrage auto .......................... 79, 89, 100 focus auto ....................... 79, 89, 100, 110 séparateur dans le nom de fichier ......... 39, 42 séquences de tests avec TestFlow................ 10 service après-vente .................................... 160 service clients ............................................ 166 sonde adaptateur d'alimentation micro-USB ..... 3, 4, 5, 152 bouton de commande d'agrandissement ............ 2, 3, 4, 92, 103, 117 bouton de commande de capture ... 2, 3, 4 bouton de mise au point ............. 3, 4, 155 cache du compartiment à piles........... 3, 4, 5, 153 capuchon de protection .......................... 6 clé.......................................................... 31 connexion ........................................ 23, 24 déclencheur ............................. 4, 5, 31, 34 déconnexion .................................... 23, 25 DEL d'état ............................ 2, 3, 4, 5, 8, 9 Sonde d'inspection de fibre DEL de la pile ......................... 3, 4, 5, 9, 10 DEL Wi-Fi................................ 3, 4, 5, 9, 10 écrou de maintien...................... 2, 3, 4, 28 embout .......................................... 4, 5, 29 embouts d'adaptateur interchangeables .......... 2, 3, 5, 7 lecteur USB .......................................... 145 pointe d'inspection ........................ 4, 5, 29 préchauffage ............................... 6, 75, 81 rechargement de la pile ....................... 151 sonde sans fil connexion ........................................ 23, 24 déconnexion .................................... 23, 25 spécifications de stockage ......................... 147 spécifications de transport ................ 147, 161 stockage des fichiers.......................... 119, 121 suppression des configurations de test........ 56 symboles, sécurité ....................................... 13 T température de stockage........................... 147 température interne .................. 6, 75, 81, 155 TestFlow ...................................................... 10 transcepteurs affichage des résultats ......................... 131 connecteur............................................. 77 inspection ........................................ 75, 77 troisième capture avec la pointe d'inspection en 3 étapes .................................. 113 type de polissage......................................... 50 types de séparateur ............................... 39, 42 U USB adaptateur d'alimentation ........... 151, 152 câble ........................................ 5, 151, 152 configuration du lecteur ...................... 145 périphérique .......................................... 65 183 Index V vidéo en direct bouton, dans l'application ..................... 11 mode d'inspection ....... 77, 81, 83, 94, 104 visualisation extrémités de monofibre ....................... 75 fibres avec la pointe d'inspection en 3 étapes........................... 104 fibres par lots ........................................ 83 fibres séparément .................................. 94 transcepteurs......................................... 75 zone ................................................ 11, 12 W wattmètre affichage des contrôles........................ 133 configuration......................................... 71 effacement automatique des mesures................................ 134 état de l'analyse ..................................... 11 mode auto........................................... 135 résultats............................................... 136 Wi-Fi DEL ........................................ 3, 4, 5, 9, 10 données de bande de fréquences .............x Z zone d'inspection adhésif................................................. 126 contact ................................................ 126 cœur .................................................... 126 défauts .................................................. 52 égratignures .......................................... 52 gaine ................................................... 126 seuils ..................................................... 52 184 Série FIP-400B P/N : 1076266 www.EXFO.com · info@EXFO.com SIÈGE DU GROUPE 400 Godin Avenue Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA Tél. : 1 418 683-0211 · Fax : 1 418 683-2170 APPEL GRATUIT (États-Unis et Canada) 1 800 663-3936 © 2019 EXFO Inc. Tous droits réservés. Imprimé au Canada (2019-11)