EXFO MaxTester Series Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
179 Des pages
EXFO MaxTester Series Mode d'emploi | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Série MaxTester
www.EXFO.com
Copyright © 2013–2020 EXFO Inc. Tous droits réservés. La reproduction, le
stockage dans un système d'extraction ou la transmission de tout ou partie
de la présente publication, que ce soit par voie électronique, mécanique
ou tout autre moyen, notamment par photocopie, enregistrement ou autre,
sans l'autorisation écrite préalable d'EXFO Inc. (EXFO) sont formellement
interdits.
Les informations fournies par EXFO sont considérées comme exactes et
fiables. Cependant, EXFO ne saurait être tenu pour responsable de
l'utilisation de ces informations ou de la violation de brevets ou de tout
autre droit de tiers pouvant en découler. Aucune licence, implicite ou
autre, n'est concédée selon les termes du brevet d'EXFO.
Le code CAGE (code d'identification pour les entreprises et organismes
gouvernementaux américains) d'EXFO en vertu de l'Organisation du Traité
de l'Atlantique Nord (OTAN), est le 0L8C3.
Les informations contenues dans cette publication sont sujettes à
modification sans préavis.
Marques commerciales
Les marques commerciales d'EXFO sont identifiées comme telles.
Cependant, la présence ou l'absence d'une telle identification n'affecte
aucunement le statut légal des marques commerciales.
Unités de mesure
Les unités de mesure mentionnées dans la présente publication sont
conformes aux normes et aux pratiques du SI.
Brevets
Les fonctionnalités de ce produit sont protégées par un ou plusieurs
brevets : Brevet d'invention américain D764,328. Les fonctionnalités de ce
produit sont protégées par un ou plusieurs brevets : Brevets d'invention
américains D710,222 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s)
dans d'autres pays.
Numéro de version : 6.0.0.1
ii
Série MaxTester
Contrat de licence utilisateur final
Vous venez d'acquérir un appareil (« APPAREIL ») comprenant des logiciels pour lesquels EXFO Inc. (EXFO) a obtenu une
licence d'une filiale de Microsoft Corporation (« MS »). Ces produits logiciels MS installés ainsi que les supports, les matériaux
imprimés et la documentation électronique et « en ligne » y afférents (« LOGICIEL ») sont protégés par la législation et les
traités internationaux relatifs à la propriété intellectuelle. Le fabricant, MS et ses fournisseurs (dont Microsoft Corporation)
possèdent le titre de propriété, les droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle du LOGICIEL. Le LOGICIEL vous
est concédé sous licence, il ne vous est pas vendu. Tous droits réservés.
Le présent CLUF est valide et n'attribue les droits d'utilisateur final QUE si le LOGICIEL est authentique et qu'un Certificat
d'authenticité du LOGICIEL est inclus. Pour savoir comment vous assurer de l'authenticité de votre LOGICIEL, visitez le site
http://www.microsoft.com/piracy/howtotell
SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (« CLUF »), N'UTILISEZ PAS
L'APPAREIL ET NE COPIEZ PAS NON PLUS LE LOGICIEL. CONTACTEZ IMMÉDIATEMENT EXFO POUR SAVOIR COMMENT
RETOURNER L'APPAREIL OU LES APPAREILS INUTILISÉ(S) AFIN D'ÊTRE REMBOURSÉ. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'UTILISATION DU LOGICIEL SUR L'APPAREIL, SERA CONSIDÉRÉE COMME UNE
ACCEPTATION DES TERMES DU PRÉSENT CLUF (OU LA RATIFICATION DE TOUT ACCORD PRÉCÉDENT).
CONCESSION DE LICENCE LOGICIELLE. Le présent CLUF vous concède la licence suivante :
 Vous ne pouvez utiliser le LOGICIEL que pour l'APPAREIL.
 Fonctionnalités restreintes. Le LOGICIEL vous est concédé sous licence uniquement pour les fonctionnalités limitées
(tâches ou processus spécifiques) pour lesquels l'APPAREIL a été conçu et commercialisé par EXFO. Cette licence
interdit spécifiquement toute autre utilisation des programmes ou fonctions logicielles, ou l'inclusion de programmes ou
fonctions supplémentaires qui ne soutiennent pas directement les fonctionnalités limitées sur l'APPAREIL. Nonobstant
les dispositions précédentes, vous pouvez installer ou activer des utilitaires système, gestionnaires de ressources ou
logiciels similaires sur l'APPAREIL, uniquement à des fins d'administration, d'amélioration des performances et/ou de
maintenance préventive de celui-ci.
 Si vous utilisez l'APPAREIL pour accéder ou utiliser les services ou fonctionnalités des produits Microsoft Windows Server
(tels que Microsoft Windows Server 2003) ou pour permettre à des postes de travail ou équipements informatiques
d'accéder ou d'utiliser les services ou fonctionnalités des produits Microsoft Windows Server, il peut s'avérer nécessaire
d'obtenir une licence d'accès client pour l'APPAREIL et/ou chacun de ces postes ou équipements. Pour plus
d'informations, reportez-vous au contrat de licence utilisateur final de votre produit Microsoft Windows Server.
 PAS DE TOLÉRANCE AUX PANNES. LE LOGICIEL N'EST PAS TOLÉRANT AUX PANNES. EXFO A DÉTERMINÉ
INDÉPENDAMMENT COMMENT UTILISER LE LOGICIEL DANS L'APPAREIL, ET MS A CONFIÉ À EXFO LA TÂCHE
D'EFFECTUER LES TESTS NÉCESSAIRES POUR DÉTERMINER SI LE LOGICIEL ÉTAIT APPROPRIÉ À UNE UTILISATION DE
CE TYPE.
 AUCUNE GARANTIE POUR LE LOGICIEL. LE LOGICIEL est fourni « EN L'ÉTAT » et avec tous ses défauts. VOUS ASSUMEZ
L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ QUANT AUX RÉSULTATS, AUX PERFORMANCES, À L'EXACTITUDE ET AUX EFFORTS (Y
COMPRIS LES NÉGLIGENCES). EN OUTRE, AUCUNE GARANTIE N'EST DONNÉE CONCERNANT LES INTERFÉRENCES
DANS L'UTILISATION DU LOGICIEL OU LES VIOLATIONS. SI VOUS AVEZ REÇU DES GARANTIES CONCERNANT
L'APPAREIL OU LE LOGICIEL, CELLES-CI NE PROVIENNENT PAS DE MS ET N'ENGAGENT EN AUCUN CAS LA
RESPONSABILITÉ DE MS.
 Aucune responsabilité dans le cas de certains dommages. À L’EXCEPTION DES INTERDICTIONS IMPOSÉES PAR LES
LOIS EN VIGUEUR, MS DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS,
CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS PROVOQUÉS PAR OU ASSOCIÉS À L’UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL. CETTE LIMITATION SERA APPLICABLE MÊME SI D’ÉVENTUELS RECOURS MANQUENT À LEUR OBJECTIF
ESSENTIEL. MS NE SERA EN AUCUN CAS TENU DE PAYER DES SOMMES DÉPASSANT DEUX CENT CINQUANTE
DOLLARS AMÉRICAINS (250,00 $ US).
 Utilisations restreintes. Le LOGICIEL n’a pas été conçu ni prévu pour être utilisé ou revendu dans des environnements
dangereux exigeant une exécution sécurisée, tels que les installations nucléaires, systèmes de navigation ou de
communication aérienne, contrôle du trafic aérien ou tout autre dispositif ou système dans lequel un dysfonctionnement
du LOGICIEL pourrait entraîner des risques prévisibles de blessure ou de mort pour l’opérateur du dispositif ou du
système, ou pour des tiers.
 Limitations sur l'ingénierie inverse, la décompilation ou le désassemblage. Vous ne pouvez pas procéder à
l’ingénierie inverse, à la décompilation ou au désassemblage du LOGICIEL, excepté dans la mesure où la loi en vigueur
l'autorise expressément, nonobstant la présente limitation.
Série MaxTester
iii
 LOGICIEL en tant que composant de l'APPAREIL - Transfert. La présente licence ne peut être partagée, transférée ou
utilisée simultanément sur plusieurs ordinateurs. Le LOGICIEL est fourni sous licence avec l'APPAREIL en tant que
produit unique intégré et ne peut être utilisé qu’avec celui-ci. Vous ne pouvez pas utiliser le LOGICIEL s'il n’est pas
accompagné d'un APPAREIL. Vous pouvez transférer définitivement tous vos droits stipulés dans le présent CLUF, mais
uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert définitif de l'APPAREIL, et à condition que vous ne gardiez aucune
copie du LOGICIEL. Si le LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert devra également inclure l'ensemble des versions
antérieures. Un transfert de ce type doit également inclure l’étiquette de Certificat d’authenticité. Le transfert ne peut pas
être indirect, comme lors d’une mise en consignation. Avant tout transfert, l’utilisateur final recevant le LOGICIEL doit
accepter l'ensemble des termes du CLUF.
 Consentement pour l’utilisation des données. Vous autorisez MS, Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées à
collecter et à utiliser les informations techniques recueillies lors des prestations de services de support produit relatifs au
LOGICIEL. MS, Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées peuvent utiliser ces informations uniquement dans le but
d'améliorer leurs produits ou pour vous fournir des technologies et des services personnalisés. MS, Microsoft Corporation
et ses sociétés affiliées peuvent divulguer ces informations à des tiers, mais sous une forme ne permettant pas de vous
identifier personnellement.
 Fonctions de mise à jour/jeux par Internet. Si le LOGICIEL propose des fonctions de mise à jour/jeux par Internet et
que vous choisissez de les utiliser, certaines informations sur le système informatique, le matériel et les logiciels devront
être utilisées afin de mettre en œuvre ces fonctions. En utilisant ces fonctions, vous autorisez explicitement MS, Microsoft
Corporation et/ou leurs agents désignés à utiliser ces informations uniquement dans le but d'améliorer leurs produits ou
pour vous fournir des technologies et des services personnalisés. MS ou Microsoft Corporation peuvent divulguer ces
informations à des tiers, mais sous une forme ne permettant pas de vous identifier personnellement.
 Composants de services basés sur Internet. Le LOGICIEL peut contenir des composants qui permettent et facilitent
l’utilisation de certains services basés sur Internet. Vous reconnaissez et acceptez que MS, Microsoft Corporation ou ses
sociétés affiliées puissent vérifier automatiquement la version du LOGICIEL et/ou des composants du LOGICIEL que vous
utilisez, et qu'ils puissent fournir des mises à niveau ou des compléments du LOGICIEL qui pourront être
automatiquement téléchargés sur votre APPAREIL. Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées n’utiliseront pas ces
fonctions pour collecter des informations permettant de vous identifier ou de vous contacter. Pour plus d’informations
sur ces fonctions, reportez-vous à la déclaration sur la protection de la vie privée disponible sur
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=25243.
 Liens vers des sites tiers. Vous pouvez accéder à des sites tiers dans le cadre de l'utilisation du LOGICIEL. Ces sites
échappent au contrôle de MS, ou Microsoft Corporation ; MS, ou Microsoft, n'est pas responsable de leur contenu, des
liens qu'ils contiennent ou des modifications ou mises à jour qui leurs sont apportées. MS, ou Microsoft Corporation, n'est
pas responsable des diffusions ou de toute autre forme de transmission envoyée par ces sites. MS, ou Microsoft
Corporation, fournit ces liens vers des sites tiers uniquement à des fins pratiques, et l'inclusion de liens n'implique pas la
garantie du contenu des sites correspondants par MS, ou Microsoft Corporation.
 Remarque concernant la sécurité. Pour vous protéger contre les violations de sécurité et les logiciels malveillants,
sauvegardez régulièrement vos données et informations système, utilisez des fonctions de sécurité telles que des
pare-feux, et installez et utilisez les mises à jour de sécurité.
 Interdiction de location/d'hébergement commercial. Vous ne pouvez pas louer, donner en leasing, prêter ou offrir des
services d’hébergement commercial à des tiers par le biais du LOGICIEL.
 Séparation des composants. Le LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique. Ses composants ne
peuvent pas être séparés pour une utilisation sur plus d'un ordinateur.
 Logiciels/services supplémentaires. Le présent CLUF s’applique aux mises à jour, suppléments, composants
complémentaires, services de support produit ou composants de services basés sur Internet (« Composants
supplémentaires ») du LOGICIEL que vous pourriez obtenir auprès d'EXFO, de MS, de Microsoft Corporation ou de ses
sociétés affiliées, après la date de réception de votre copie originale du LOGICIEL, sauf si vous acceptez des conditions
mises à jour ou qu’un accord différent prévaut. Si aucune autre condition n'est associée à ces Composants
supplémentaires et que ceux-ci vous sont fournis par MS, Microsoft Corporation ou l'une de ses filiales, la licence vous
sera accordée par l'entité dans les mêmes conditions et termes que ceux du présent CLUF, à l'exception des éléments
suivants : (i) MS, Microsoft Corporation ou la filiale fournissant les Composants supplémentaires seront considérées
comme le concédant de la licence de ces Composants supplémentaires en lieu et place de la « SOCIÉTÉ » pour les
besoins du CLUF et (ii) DANS LES LIMITES IMPOSÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LES COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES,
ET LES SERVICES DE SUPPORT (LE CAS ÉCHÉANT) RELATIFS À CEUX-CI, SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET AUX RISQUES
DU LICENCIÉ. TOUTES LES AUTRES RESTRICTIONS, LIMITATIONS DE DOMMAGES ET CONDITIONS SPÉCIALES
INDIQUÉES CI-DESSOUS ET/OU FOURNIES AVEC LE LOGICIEL S’APPLIQUERONT AUX DITS COMPOSANTS
SUPPLÉMENTAIRES. MS, Microsoft Corporation, ou ses sociétés affiliées se réservent le droit d’interrompre les services
basés sur Internet qui vous sont fournis ou accessibles dans le cadre de l'utilisation du LOGICIEL.
iv
Série MaxTester
 Supports de récupération. Si le LOGICIEL est fourni par EXFO sur des supports séparés et étiquetés « Support de
récupération » vous pouvez les utiliser uniquement pour récupérer ou réinstaller le LOGICIEL installé à l'origine sur
l'APPAREIL.
 Copie de sauvegarde. Vous pouvez faire une (1) copie de sauvegarde du LOGICIEL. Celle-ci ne peut être utilisée qu’à
des fins d’archivage et pour réinstaller le LOGICIEL sur l'APPAREIL. Sauf disposition contraire énoncée dans le présent
CLUF ou par la législation locale, vous ne pouvez pas faire d’autres copies du LOGICIEL, y compris des documents
imprimés livrés avec celui-ci. Vous ne pouvez pas prêter, louer ou transférer la copie de sauvegarde à un autre utilisateur.
 Preuve de licence d’utilisateur final. Si le LOGICIEL acquis est un composant d'un APPAREIL, d'un disque compact ou
d'un autre support, une étiquette « Preuve de licence »/Certificat d’authenticité Microsoft authentique avec copie
authentique du LOGICIEL identifie une copie sous licence du LOGICIEL. Pour qu’elle soit valide, l’étiquette doit être
apposée sur l'APPAREIL ou sur l’emballage [SOCIÉTÉ] du logiciel. Si vous recevez l'étiquette séparément et d’une source
autre que EXFO, celle-ci n'est pas valide. Vous devez laisser l'étiquette sur l'APPAREIL ou l’emballage afin de prouver que
vous disposez de la licence d’utilisation pour le LOGICIEL.
 Support produit. Le support produit du LOGICIEL n’est pas fourni par MS, Microsoft Corporation ou ses sociétés affiliées
ou filiales. Pour obtenir un support produit, reportez-vous au numéro d'assistance EXFO indiqué dans la documentation
de l'APPAREIL. Si vous avez des questions concernant le présent CLUF ou si vous souhaitez contacter EXFO pour un tout
autre motif, reportez-vous à l’adresse fournie dans la documentation de l'APPAREIL.
 Résiliation. Sans préjudice pour tout autre droit, EXFO pourra résilier le présent CLUF si vous n'en respectez pas les
termes et conditions. Dans ce cas, vous devez détruire toutes les copies du LOGICIEL et tous ses composants.
 RESTRICTIONS D’EXPORTATION. Vous reconnaissez que le LOGICIEL est soumis à la juridiction d’exportation des
États-Unis et de l’Union Européenne. Vous vous engagez à respecter toutes les lois nationales et internationales
applicables au LOGICIEL, y compris les réglementations des États-Unis en matière de contrôle des exportations (« U.S.
Export Administration Regulations ») ainsi que les restrictions d’utilisateur final, d’utilisation finale et de destination
émises par les gouvernements des États-Unis et autres pays. Pour plus d'informations, visitez le site
http://www.microsoft.com/exporting/.
Série MaxTester
v
Table des matières
Table des matières
Informations réglementaires ................................................................................................... x
1 Présentation de l'appareil Série MaxTester ................................................ 1
Caractéristiques principales ....................................................................................................1
Description de l'indicateur DEL ...............................................................................................5
Description des boutons de fonction ......................................................................................6
Sources d'alimentation ...........................................................................................................7
Caractéristiques techniques ....................................................................................................8
Conventions ............................................................................................................................8
2 Informations relatives à la sécurité ............................................................ 9
Autres symboles de sécurité sur votre appareil .....................................................................11
Informations sur la sécurité laser ..........................................................................................12
Informations sur la sécurité électrique ..................................................................................13
3 Prise en main de votre appareil ................................................................ 19
Utilisation des supports intégrés ...........................................................................................19
Installation et utilisation du support optionnel .....................................................................21
Mise sous tension ou hors tension de l'appareil ....................................................................25
Configuration de votre appareil au premier démarrage ........................................................27
Navigation dans les applications ...........................................................................................30
Utilisation du clavier virtuel ..................................................................................................32
Installation ou mise à niveau des applications ......................................................................33
Activation des options logicielles ..........................................................................................38
Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB ......................................41
4 Configuration de votre appareil ............................................................... 43
Réglage de la luminosité .......................................................................................................43
Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire ..............................................................45
Sélection de la langue de travail ...........................................................................................46
Sélection de la disposition du clavier virtuel .........................................................................48
Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux) ........................................51
Configuration des formats de date et d'heure ......................................................................53
Configuration du séparateur décimal ...................................................................................54
Modification du fond d'écran ...............................................................................................55
Configuration des options de gestion de l'alimentation ........................................................59
Configuration des options Internet .......................................................................................61
Recalibrage de l'écran tactile .................................................................................................62
Sélection de l'application de démarrage ...............................................................................64
Configuration des paramètres réseau ...................................................................................66
Série MaxTester
vii
Table des matières
5 Utilisation de votre appareil ......................................................................69
Affichage de l'aide en ligne ...................................................................................................69
Création de captures d'écran ...............................................................................................74
Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran ..........................................76
Navigation sur Internet .........................................................................................................80
6 Utilisation du LVD et du wattmètre optionnel intégré ............................83
7 Inspection des fibres à l'aide d'une sonde ................................................85
8 Gestion des données ..................................................................................87
Affichage de l'espace disque et gestion des fichiers ..............................................................88
Transfert de données par Bluetooth® ...................................................................................89
Connexion à un réseau sans fil .............................................................................................99
Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® ...............................................106
Gestion des certificats de sécurité .......................................................................................108
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover ........................................................109
9 Accès distant à votre appareil .................................................................115
Configuration du serveur VNC ............................................................................................117
Installation de TightVNC Viewer sur un ordinateur client ...................................................120
Connexion de votre appareil avec TightVNC .......................................................................121
Configuration du serveur VNC pour une activation automatique .......................................124
10 Entretien ....................................................................................................125
Nettoyage des ports de détecteur .......................................................................................126
Nettoyage des connecteurs de type LVD .............................................................................127
Nettoyage de l'écran tactile de votre appareil .....................................................................128
Recommandations de sécurité concernant les piles ............................................................128
Rechargement des piles ......................................................................................................129
Remplacement de la pile .....................................................................................................132
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD ...................................................................133
Recyclage et mise au rebut .................................................................................................140
11 Dépannage ................................................................................................141
Résolution des problèmes courants ....................................................................................141
Restauration du fonctionnement normal de l'appareil .......................................................145
Contacter l'équipe d'assistance technique ..........................................................................148
Affichage des informations système ...................................................................................149
Transport ............................................................................................................................152
viii
Série MaxTester
Table des matières
12 Garantie .................................................................................................... 153
Informations générales .......................................................................................................153
Responsabilité .....................................................................................................................154
Exclusions ...........................................................................................................................155
Certification ........................................................................................................................155
Entretien et réparations ......................................................................................................156
Centres d'entretien EXFO dans le monde ............................................................................158
Index .............................................................................................................. 159
Série MaxTester
ix
Informations réglementaires
Informations réglementaires
Déclaration réglementaire sur les interférences
électromagnétiques pour le Canada et les
États-Unis
L'équipement de test et de mesure électronique n'est pas tenu de se
conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis et
ICES-003 au Canada. Cependant, EXFO Inc. met tout en œuvre pour
assurer la conformité aux normes applicables.
Les limites établies par ces normes sont destinées à offrir une protection
raisonnable contre une interférence néfaste lorsque l'équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre de l'énergie radio-fréquence et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément à la documentation de l'utilisateur, il peut
occasionner une interférence néfaste aux communications radio.
L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible
d'occasionner une interférence néfaste, auquel cas l'utilisateur sera tenu
de corriger l'interférence à ses propres frais.
Si l'utilisateur apporte des modifications sans l'autorisation expresse du
fabricant, il peut se voir interdire l'utilisation de l'équipement.
Note : La conformité à la norme EN 55022 a été obtenue grâce à l'utilisation d'une
ferrite Laird Technology (numéro 28A2736-0A2) sur le câble Ethernet.
Déclaration réglementaire européenne sur la
compatibilité électromagnétique
Avertissement : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences
radio, dans quel cas l'utilisateur peut être amené à prendre les mesures
adéquates. Votre produit est certifié pour (ou convient à) une utilisation
dans des environnements industriels électromagnétiques.
x
Série MaxTester
Informations réglementaires
Informations générales relatives à la conformité
des produits sans fil
Si vous avez acheté l'option Wi-Fi et Bluetooth®, votre appareil avec un
module interne sans fil (adaptateur) et antenne pour lesquels les
informations ci-après s'appliquent :
Ce produit ne contient aucun composant sans fil dont l'utilisateur peut
assurer le dépannage. Toute modification ou altération non autorisée
apportée au produit annulera la garantie et l'ensemble des certifications et
approbations réglementaires applicables.
Informations relatives à la conformité des
produits sans fil pour le Canada et les États-Unis
Si vous avez acheté l'option Wi-Fi et Bluetooth®, votre appareil avec un
module interne sans fil (adaptateur) et antenne pour lesquels les
informations ci-après s'appliquent :

Cet appareil est conforme à l'article 15 des règles de la FCC.

Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence canadiennes
en termes d’innovation, de sciences et de développement
économique.

L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence dommageable
et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Série MaxTester
xi
Informations réglementaires
Utilisation dans des environnements spécifiques :

L'utilisation de produits sans fil dans des lieux à risques est limitée par
les contraintes imposées par les directeurs de la sécurité de ces
environnements.

L'utilisation de produits sans fil dans les avions est régie par la FAA
(Federal Aviation Administration).

L'utilisation de produits sans fil dans les hôpitaux est restreint selon les
limites définies par chaque hôpital.

N'utilisez pas un émetteur portable à proximité de détonateurs non
protégés ou dans un environnement à risque explosif.

Ce produit sans fil est limité à une utilisation en intérieur en raison de
son utilisation des plages de fréquences 5,15 à 5,25 GHz et 5,470 à
5,75 GHz.

Innovation, Sciences and Economic Development Canada exige que
ce produit soit utilisé en intérieur pour la plage de fréquences 5.15 GHz
à 5.25 GHz afin de réduire les interférences dommageables
potentielles avec des systèmes satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.

Les radars haute puissance sont alloués en tant qu'utilisateurs
principaux des bandes 5,25 à 5,35 GHz, et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations
radar peuvent être à l'origine d'interférences et/ou de dommages pour
cet appareil.
Déclaration sur l'exposition aux radiations :
xii

Ce produit est compatible avec la limite d'exposition aux fréquences
radio portables américaines/canadiennes définies pour un
environnement contrôlé et est un produit sûr dans le cadre de
l'utilisation prévue telle que décrite dans cette documentation
utilisateur.

Une réduction supplémentaire de l’exposition aux fréquences radio
peut être obtenue dans le cas où l’appareil est tenu le plus loin
possible du corps de l’utilisateur.
Série MaxTester
Informations réglementaires
Informations relatives à la conformité des
produits sans fil pour la européenne
Les informations sur les bandes de fréquences Bluetooth® et Wi-Fi sont les
suivantes :

Bluetooth® : Entre les fréquences 2400,0 MHz - 2 483,5 MHz.
La puissance de sortie est de -0,5 dBm nominal.

Wi-Fi : Entre les fréquences 2400,0 MHz - 2 483,5 MHz.
La puissance de sortie maximale est de 17 dBm.

Wi-Fi : Entre les fréquences 5150.0 MHz - 5825.0 MHz.
La puissance de sortie maximale est de 17 dBm.
Cet est un système de transmission à large bande (émetteur-récepteur) de
2,4 GHz et 5 GHz, destiné à une utilisation dans tous les États membres de
l’UE et tous les pays de l’AELE, sauf France et Italie, où un usage restrictif
s’applique.
En Italie, l'utilisateur final doit demander une licence aux autorités
nationales chargées de la gestion du spectre afin d'obtenir l'autorisation
d'utiliser l'appareil pour la configuration de liaisons radio extérieures et/ou
pour fournir un accès à des services de télécommunications et/ou à des
services réseau.
Cet appareil ne peut pas être utilisé pour configurer des liaisons radio en
France, et dans certaines régions, la puissance de sortie RF peut être
limitée à 10 mW EIRP dans la bande de fréquences de 2454 - 2483.5 MHz.
Pour des informations détaillées, l'utilisateur final est invité à contacter les
autorités nationales chargées de la gestion du spectre en France.
Dans l'Union européenne, les basses fréquences 5.15 - 5.35 GHz sont
réservées à une utilisation en intérieur uniquement.
Série MaxTester
xiii
Informations réglementaires
Restrictions locales applicables à l'utilisation de
fréquences radio 802.11a, 802.11b, 802.11d,
802.11g, 802.11n et 802.11ac
En raison des fréquences utilisées par 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g,
802.11n et 802.11ac, les appareils réseau sans fil peuvent ne pas être
harmonisés dans tous les pays. Les produits 802.11a, 802.11b, 802.11d,
802.11g, 802.11n et 802.11ac sont conçus pour une utilisation dans des pays
spécifiques seulement et ne doivent pas être utilisés dans des pays autres
que ceux adaptés à l'utilisation désignée. En tant qu'utilisateur de ces
produits, vous devez obligatoirement vérifier que les produits sont utilisés
uniquement dans les pays pour lesquels ils ont été conçus et qu'ils sont
configurés avec la sélection correcte de fréquences et de canaux pour le
pays d'utilisation.
Déclaration européenne de conformité
Par la présente, EXFO déclare que le type d'équipement radio avec
« transmission à large bande » est en conformité avec la Directive
européenne 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est
disponible au lien suivant :
www.exfo.com/en/resources/legal-documentation.
xiv
Série MaxTester
1
Présentation de l'appareil
Série MaxTester
Note : L'apparence de vos applications et de vos outils peut varier par rapport à
celle présentée dans cette documentation en fonction du modèle d'appareil
et des options que vous avez achetées.
Note : Dans cette documentation, les mots « appuyez » et « appuyez deux fois »
(liés à l'utilisation d'un écran tactile) remplacent les mots « cliquez » et
« double-cliquez ».
Caractéristiques principales
Votre Appareil de la série MaxTester est doté des fonctionnalités suivantes :
Série MaxTester

Écran tactile couleur de 18 cm (7 po)

Deux ports USB 2.0 (hôte)

Port Ethernet (10/100 Base-T)

Module Wi-Fi et Bluetooth® interne en option

Système d'exploitation Windows Embedded Compact

LVD et wattmètre intégré en option

Autonomie des piles de 12 heures

Possibilités de fonctionnement multitâche

Accès à distance à votre appareil (via VNC)

Accès direct au Web depuis votre appareil

Possibilité de créer des captures d'écran

Affichage de fichiers PDF depuis votre appareil

Transfert facile de fichiers et de dossiers sur un périphérique de
stockage externe

Mises à jour faciles du logiciel

EXFO Connect Client
1
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Caractéristiques principales
Avant
Écran tactile
DEL des piles
Bouton du menu principal
2
Bouton marche/arrêt
Série MaxTester
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Caractéristiques principales
Arrière
Support optionnel (permet de modifier la position de
l'appareil) ;
non assemblé sur l'appareil à la livraison
Module Wi-Fi et Bluetooth® interne
(optionnel ; l'étiquette indique que le module est présent)
Série MaxTester
3
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Caractéristiques principales
Dessus
Connecteur d'entrée CC
(pour adaptateur secteur c.a./c.c.
ou adaptateur pour allume-cigare)
Instrument de test ; certains modèles uniquement
(se reporter au guide d'utilisation de l'instrument
pour plus d'informations)
Stylet
Wattmètre intégré
(en option)
LVD (en option)
Ports hôtes USB
port RJ-45
4
Série MaxTester
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Description de l'indicateur DEL
Description de l'indicateur DEL
Il y a un indicateur DEL situé sur le panneau avant de votre appareil qui
vous fournit des informations sur les piles.
La DEL est identifiée par le symbole
.
La DEL clignote lorsque les piles sont en cours de charge et sa couleur
change en fonction du niveau de charge des piles, comme indiqué dans le
tableau ci-dessous.
Couleur de la DEL
Signification
Vert
Le niveau de charge des piles est compris entre
25 % et 100 %.
Jaune
Le niveau de charge des piles est compris entre
10 % et 24 %.
Rouge
Le niveau de charge des piles est faible
(inférieur à 10 %).
 Une DEL qui clignote rapidement indique
que la température de l'appareil est en
dehors des limites de fonctionnement ou
que les piles ont atteint un niveau de charge
très faible et qu'elles doivent être
rechargées.
 Une DEL qui clignote lentement indique que
l'adaptateur/le chargeur utilisé n'a pas la
tension correcte pour votre appareil.
Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur/le
chargeur fourni avec votre appareil
(voir Informations sur la sécurité électrique à
la page 13 pour plus d'informations).
Aucune (les DEL sont
désactivées)
 L'appareil est alimenté par les piles et il est
en mode veille.
 L'appareil est éteint.
 L'appareil est alimenté par les piles et les
piles sont déchargées.
Série MaxTester
5
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Description des boutons de fonction
Description des boutons de fonction
Votre appareil est muni de boutons de fonction qui vous permettent
d'accéder à différents outils à tout instant.
Le tableau ci-dessous les présente en détail.
Bouton
Signification
 Appuyez sur le bouton pour passer de l'écran d'accueil à
la dernière application utilisée.
Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, ou
si vous commandez votre appareil à distance
par VNC, vous pouvez aussi appuyer sur CTRL
+ HOME.
 Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour afficher
un raccourci qui vous permet de faire une capture
d'écran ou pour régler la luminosité au niveau moyen
ou maximal.
Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, ou
si vous commandez votre appareil à distance
par VNC, vous pouvez aussi appuyer sur CTRL
+ ALT + HOME.
Met votre appareil sous et hors tension :
 Mise en veille : Appuyez sur le bouton. Le
rétro-éclairage de l'appareil s'éteint.
 Arrêt : Appuyez et maintenez le bouton enfoncé
pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil
émette un bip.
Pour en savoir plus sur les différentes façons de mettre votre
appareil sous tension et hors tension, reportez-vous à la
section Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la
page 25.
6
Série MaxTester
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Sources d'alimentation
Note : Lorsque vous êtes connecté par VNC, compte tenu du retard normal du
contrôle à distance, il peut s'écouler quelques secondes avant que
l'appareil ne traite la combinaison de touches.
Sources d'alimentation
Votre appareil fonctionne avec les sources d'alimentation suivantes :

Adaptateur c.a./c.c. (connecté à la prise secteur standard—utilisation à
l'intérieur uniquement). Adaptateur pour allume-cigare disponible sur
demande.

Une pile lithium-polymère rechargeable (elle prend automatiquement
le relais si vous débranchez l'appareil de sa source d'alimentation
externe).

Possibilité de passer d'une source d'alimentation externe aux piles,
et inversement, sans affecter le fonctionnement.

La pile se recharge automatiquement lorsque l'appareil est
raccordé à une source d'alimentation externe (avec l'adaptateur
c.a./c.c. ou l'adaptateur pour allume-cigare).
Note : La pile ne peut pas se recharger si la température ambiante est inférieure à
5 °C (41 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F).
Note : Lorsque l'appareil est alimenté par des piles et que le niveau de charge de
celles-ci devient très faible, l'appareil s'arrête et les données non
sauvegardées sont perdues.
Pour plus d'informations, consultez la section Informations sur la sécurité
électrique à la page 13.
Série MaxTester
7
Présentation de l'appareil Série MaxTester
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Pour obtenir les caractéristiques techniques de ce produit, consultez le site
Internet d'EXFO à l'adresse suivante : www.exfo.com.
Conventions
Avant d'utiliser le produit décrit dans le présent guide, vous devez
connaître les conventions suivantes :
AVERTISSEMENT
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort ou des
blessures graves. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir
compris les conditions requises et de les respecter.
MISE EN GARDE
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des blessures
légères ou moyennement graves. Ne poursuivez pas l'opération à
moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter.
MISE EN GARDE
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des dommages
matériels. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les
conditions requises et de les respecter.
IMPORTANT
Fait référence à des informations sur cet appareil qu'il ne faut pas
négliger.
8
Série MaxTester
2
Informations relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
N'installez pas et ne raccordez pas de fibre si une source de lumière
est active. Ne regardez jamais directement dans une fibre active et
veillez à toujours protéger vos yeux.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire
fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans
le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à
des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection
inhérente à l'appareil.
AVERTISSEMENT
Si l'équipement est utilisé d'une manière non conforme aux
instructions du fabricant, la protection fournie par l'équipement
peut être compromise.
AVERTISSEMENT
Veuillez utiliser uniquement des accessoires conçus pour votre
appareil et agréés par EXFO. Veuillez vous référer aux
caractéristiques techniques ou contacter EXFO pour obtenir une
liste complète des accessoires disponibles pour votre appareil.
Série MaxTester
9
Informations relatives à la sécurité
IMPORTANT
Reportez-vous à la documentation fournie par les fabricants des
accessoires utilisés avec votre produit EXFO. Elle peut contenir des
conditions environnementales et/ou d'exploitation qui restreignent
leur utilisation.
IMPORTANT
Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil
,
référez-vous impérativement aux instructions de la documentation
utilisateur. Veillez à comprendre et à respecter les conditions
requises avant d'utiliser votre produit.
IMPORTANT
Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil
,
cela indique que votre appareil est équipé d'une source laser, ou
qu'il peut être utilisé avec des instruments équipés d'une source
laser. Ces instruments incluent, sans s'y limiter, les modules et les
appareils optiques externes.
IMPORTANT
Vous trouverez d'autres consignes de sécurité concernant votre
appareil tout au long de cette documentation, en fonction de
l'opération à effectuer. Veillez à lire attentivement les consignes de
sécurité qui s'appliquent à votre situation.
10
Série MaxTester
Informations relatives à la sécurité
Autres symboles de sécurité sur votre appareil
Autres symboles de sécurité sur votre appareil
Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent également apparaître sur
votre appareil.
Symbole
Signification
Courant continu
Courant alternatif
L'appareil est équipé d'une borne de terre (masse).
L'appareil est équipé d'une borne de conducteur de
protection.
L'appareil est équipé d'une borne de châssis ou de cadre.
Sous tension (alimentation)
Hors tension (alimentation)
OU
Sous tension/Hors tension (alimentation)
Fusible
Série MaxTester
11
Informations relatives à la sécurité
Informations sur la sécurité laser
Informations sur la sécurité laser
Appareils avec LVD intégré
Votre instrument est conforme à la norme IEC 60825-1: 2014.
Des radiations laser peuvent être émises au niveau du port de sortie
optique.
Les étiquettes suivantes indiquent que le produit contient une source
Classe 2 :
Appareils sans LVD intégré
Votre instrument est conforme à la norme IEC 60825-1: 2014.
Si votre appareil n'est pas équipé d'un LVD, consultez le guide utilisateur de
l'instrument de test (le cas échéant) pour obtenir plus de détails et des
instructions sur la sécurité laser.
12
Série MaxTester
Informations relatives à la sécurité
Informations sur la sécurité électrique
Informations sur la sécurité électrique
Votre appareil utilise un adaptateur c.a./c.c. externe raccordé à un cordon
d'alimentation à trois fils conforme aux normes de sécurité internationales.
AVERTISSEMENT
Pour vous assurer que l'appareil est totalement hors tension,
débranchez le cordon d'alimentation et retirez les piles. Pour plus
d'informations sur le retrait de la batterie, consultez la section sur le
remplacement de la batterie dans cette documentation utilisateur.
Note : Il n'est pas nécessaire de retirer la batterie avant d'insérer ou d'enlever un
wattmètre ou un VFL (localisateur visuel de défauts), mais veillez à bien
suivre les instructions fournies dans la documentation utilisateur.
Série MaxTester
13
Informations relatives à la sécurité
Informations sur la sécurité électrique
AVERTISSEMENT
14

Utilisez l'alimentation électrique externe (adaptateur c.a./c.c.) à
l'intérieur uniquement.

La manipulation d'un appareil électrique à proximité
d'émanations ou de gaz inflammables présente un risque de
sécurité important.

Afin d'éviter tout choc électrique, ne manipulez pas l'appareil si
l'une de ses surfaces extérieures (protections, panneaux, etc.)
est endommagée.

Toute opération de réglage, de maintenance ou de réparation
sur un appareil sous tension ouvert ne peut être effectuée que
par le personnel autorisé. La présence d'un secouriste qualifié
est également requise. Ne remplacez pas de composants
lorsque le cordon d'alimentation et la batterie sont connectés. Il
n'est pas nécessaire de retirer la batterie avant d'insérer ou
d'enlever un wattmètre ou un VFL (localisateur visuel de
défauts), mais veillez à bien suivre les instructions fournies dans
la documentation utilisateur.

Sauf indications contraires, toutes les interfaces sont prévues
pour être connectées uniquement à des circuits à très basse
tension de sécurité (SELV).

Les condensateurs de l'appareil peuvent être chargés même si
celui-ci n'est plus alimenté en courant.
Série MaxTester
Informations relatives à la sécurité
Informations sur la sécurité électrique
AVERTISSEMENT

Utilisez uniquement l'adaptateur c.a./c.c. décrit et certifié fourni
par EXFO avec votre appareil. Il assure une isolation renforcée
entre le primaire et le secondaire, et est adapté au pays dans
lequel l'appareil est vendu.

Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur pour allume-cigare
conçu pour votre appareil et agréé par EXFO. L'adaptateur pour
allume-cigare contient un fusible remplaçable. Veuillez
remplacer le fusible endommagé UNIQUEMENT par un fusible
de même type : certifié 3AG, 16 V c.c., 3 A, avec un fusible à
action rapide I2t entre 40 A2sec et 80 A2sec.
MISE EN GARDE
Série MaxTester

Placez l'appareil de manière à ce que l'air puisse circuler
librement autour.

Lorsque vous utilisez l'appareil à l'extérieur, assurez-vous qu'il
est à l'abri des liquides, de la poussière, des rayons du soleil, des
précipitations et du vent.
15
Informations relatives à la sécurité
Informations sur la sécurité électrique
Caractéristiques nominales
Température
 Fonctionnementa
 Appareil alimenté par batteries : –10 °C à 50 °C
(14 °F à 122 °F)
 appareil connecté à l'adaptateur c.a./c.c. :
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)

Stockageb
 Appareil sans batteries : –30 °C à 70 °C
(–22 °F à 158 °F)
 Appareil avec batteries : –20 °C à 60 °C
(–4 °F à 140 °F)
Humidité relativec
 Appareil :  95 % sans condensation
 Adaptateur c.a./c.c. : 10 % à 80 % sans condensation
Altitude maximale de
fonctionnement
 2000 m (6562 ft) (appareil branché à une source
d'alimentation externe)
 5000 m (16405 ft) (appareil fonctionnant sur pile)
Degré de pollution
 2 (appareil branché à une source d'alimentation
externe)
 3 (appareil fonctionnant sur pile)d
Catégorie de surtension
Puissance d'entréee
I
 Appareil : 8 - 16 V
; 2A
 Adaptateur c.a./c.c. : 100 - 240 V
a.
; 50/60 Hz ; 0.7 A
d.
e.
La batterie ne se rechargera pas si la température ambiante est inférieure à 5 °C (41 °F) ou supérieure à
40 °C (104 °F). Selon la température ambiante, à puissance maximale, le rechargement des piles peut
être interrompu automatiquement après 15 minutes.
Le temps de fonctionnement dépend de la consommation d'énergie et de la température. Si l'appareil est
utilisé à sa puissance maximale et à la température nominale maximum, pour éviter d'endommager les
piles, l'alimentation de l'appareil sera automatiquement coupée au bout de 15 minutes.
Pour optimiser la performance de la batterie, stockez l'appareil dans un endroit frais et sec.
Mesurée dans la plage de 0 °C à 31 °C (32 °F à 87,8 °F) avec diminution linéaire à 50 % à 40 °C
(104 °F).
L'équipement doit être protégé raisonnablement contre les rayons du soleil, les précipitations et le vent.
N'excédant pas ±10 % de la tension nominale.
16
Série MaxTester
b.
c.
Informations relatives à la sécurité
Informations sur la sécurité électrique
MISE EN GARDE
Série MaxTester

L'utilisation de tensions plus élevées que celles indiquées sur
l'étiquette de votre appareil peut endommager ce dernier.

Les températures de fonctionnement et de stockage ainsi que
les valeurs d'altitude et d'humidité relatives de certains modules
peuvent différer de celles spécifiées pour votre plateforme.
Dans ce cas, assurez-vous de toujours respecter les conditions
les plus restrictives (pour le module ou la plateforme).
17
3
Prise en main de votre
appareil
Utilisation des supports intégrés
Votre appareil a été conçu pour être placé soit verticalement (avec l'écran
face à vous) soit à un angle à l'aide de deux supports intégrés ou du
support optionnel.
Note : Selon le modèle que vous avez acheté, votre appareil peut ne pas être
équipé de supports intégrés. Pour plus d'informations, voir Installation et
utilisation du support optionnel à la page 21.
Les supports sont conçus pour être entièrement dépliés ou entièrement
rétractés. Ils sont déjà assemblés sur votre appareil.
Note : Ces supports garantissent une stabilité optimale de l'appareil durant vos
tests.
Série MaxTester
19
Prise en main de votre appareil
Utilisation des supports intégrés
Pour modifier l'orientation de l'appareil au moyen des supports :
Retirez les deux supports.
Supports
20
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Installation et utilisation du support optionnel
Installation et utilisation du support optionnel
Votre appareil a été conçu pour être positionné soit verticalement (l'écran
vous faisant face), soit incliné, en utilisant le support optionnel (ou la
coque de protection optionnelle).
Note : Le support garantit une stabilité optimale de l'appareil durant vos tests.
Le support n'est pas fixé sur votre appareil au moment de l'expédition.
Vous devez l'installer lorsque vous recevez votre appareil.
Pour installer le support sur votre appareil :
1. Positionnez l'appareil afin que sa face avant repose sur une surface
plane telle qu'une table.
2. À l'aide de la clé hexagonale fournie (clé « Allen »), retirez les deux vis
supérieures qui maintiennent en place l'arrière de l'appareil.
Vis du haut maintenant en
place l'arrière de l'appareil
Série MaxTester
21
Prise en main de votre appareil
Installation et utilisation du support optionnel
3. Alignez le côté des bloqueurs du support avec le côté des œillets
d'ancrage, puis faites glisser les bloqueurs vers les œillets jusqu'à ce
qu'ils viennent en butée. Il ne doit pas y avoir de jeu entre les
bloqueurs et les œillets.
Bloqueur du support
(apparaît en gris)
Œillet d'ancrage
4. À l'aide de la clé hexagonale fournie (clé Allen), remettez en place les
deux vis du haut (au centre des bloqueurs).
22
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Installation et utilisation du support optionnel
5. Tenez le support par les côtés, puis ouvrez-le légèrement pour pouvoir
l'insérer dans les bloqueurs.
Étrier de fixation du support
6. Relâchez le support dès qu'il est correctement inséré dans les
bloqueurs.
7. Si nécessaire, bloquez le support dans son étrier de fixation en le
poussant vers le bas.
Série MaxTester
23
Prise en main de votre appareil
Installation et utilisation du support optionnel
Pour modifier l'orientation de l'appareil au moyen du support :
Tirez le support.
24
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Mise sous tension ou hors tension de l'appareil
Mise sous tension ou hors tension de l'appareil
Vous pouvez mettre l'appareil hors tension de plusieurs façons,
notamment :

Suspension : conserve les informations d'état de l'appareil dans la
mémoire (RAM). Lors de la mise sous tension suivante de votre
appareil, vous retrouverez rapidement votre environnement de travail
(les applications en cours n'auront pas été interrompues). Ce mode
consomme plus de batterie lorsque l'appareil est hors tension.
Lorsqu’il est alimenté par batterie, l’appareil s’éteint automatiquement
après quatre heures en mode suspension.

Arrêt : coupe complètement l'alimentation des instruments de test et
de l'appareil ; l'appareil exécutera une procédure de redémarrage
complète lors de l'utilisation suivante. Il vaut mieux effectuer une mise
en arrêt si vous ne prévoyez pas d’utiliser votre appareil pendant un
jour ou plus.
Après un arrêt, l’appareil démarrera sur l’écran d’Accueil ou dans
l’application que vous avez définie comme application de démarrage.
Note : Dans le cas où l’appareil devait cesser de répondre, vous pouvez forcer une
réinitialisation matérielle en appuyant sur le bouton marche/arrêt et en le
maintenant enfoncé pendant au moins 12 secondes. Pour redémarrer votre
appareil, relâchez le bouton marche/arrêt puis appuyez à nouveau dessus
comme vous le feriez en temps normal pour démarrer votre appareil.
Quand une panne de courant survient alors que l'appareil est raccordé à
l'alimentation c.a., l'appareil redémarre automatiquement au retour de
l'alimentation c.a.
Lorsque l'appareil est en mode suspension et qu'il est alimenté par
batterie, il reste en mode suspension si vous le branchez à l'alimentation
c.a., mais la DEL de la batterie s'allume.
Série MaxTester
25
Prise en main de votre appareil
Mise sous tension ou hors tension de l'appareil
Pour mettre l'appareil sous tension :
Appuyez sur le bouton marche/arrêt. L'appareil émet un bip.
Note : Si vous mettez l'appareil sous tension pour la toute première fois, l'assistant
de configuration s'affiche (voir le chapitre correspondant pour plus
d'informations).
Pour entrer en mode suspension :
Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le rétroéclairage de l’appareil
s’éteindra.
Pour sortir du mode suspension et reprendre votre travail :
Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Pour éteindre l'appareil :
Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant quelques secondes
jusqu'à ce que l'appareil émette un bip.
26
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Configuration de votre appareil au premier démarrage
Configuration de votre appareil au premier
démarrage
La première fois que vous démarrez l'appareil, un assistant de
configuration s'affiche et vous permet de paramétrer toutes les données
régionales et de langue comme la date, l'heure et la langue de
l'application. Si vous modifiez la langue de l'application, l'assistant vous
demandera de redémarrer l'appareil (les modifications seront prises en
compte au prochain démarrage). Lorsque l'appareil redémarre, l'assistant
de configuration s'affiche dans la langue sélectionnée.
Pendant la procédure de configuration, il vous sera demandé de lire et
d'accepter le contrat de licence utilisateur final (EULA) et de lire la
documentation utilisateur pour connaître les informations de sécurité
importantes.
Vous aurez enfin la possibilité de vous rendre sur le site Internet EXFO et
d'enregistrer en ligne votre nouveau produit (sous réserve que vous
disposiez d'une connexion Internet et que les options Internet par défaut
soient compatibles avec votre configuration de réseau).
Note : L'acceptation des conditions EULA et la confirmation de la prise en compte
des informations sécurité sont obligatoires pour pouvoir travailler avec
l'appareil. Si vous le préférez, vous pouvez cependant modifier les
paramétrages régionaux et de langue ou enregistrer en ligne votre nouveau
produit ultérieurement.
Série MaxTester
27
Prise en main de votre appareil
Configuration de votre appareil au premier démarrage
Pour configurer votre appareil au premier démarrage :
1. Si ce n'est pas déjà fait, allumez votre appareil (reportez-vous à la
section Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25).
2. Lorsque l'assistant s'affiche, définissez les paramètres selon vos
besoins.
Reportez-vous à la section Sélection de la langue de travail à
la page 46.
Reportez-vous à la section Sélection de la disposition du clavier
virtuel à la page 48.
Reportez-vous à la section
Sélection du format de la
langue globale (paramètres
régionaux) à la page 51.
Reportez-vous à la section
Configuration des formats de
date et d'heure à la page 53.
Reportez-vous à la section
Configuration du séparateur
décimal à la page 54.
Reportez-vous à la section
Réglage de la date, de
l'heure et du fuseau horaire
à la page 45.
Note : Les images ci-dessus montrent les valeurs par défaut pour chaque
configuration.
28
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Configuration de votre appareil au premier démarrage
3. Exécutez les dernières étapes.
Reportez-vous à la
section Affichage de
l'aide en ligne à la
page 69.
4. Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur Terminer. Le
navigateur Internet sera lancé automatiquement si vous avez coché la
case correspondante.
Série MaxTester
29
Prise en main de votre appareil
Navigation dans les applications
Navigation dans les applications
Le point central de votre appareil est l'écran d'accueil. À partir de celui-ci,
vous pouvez accéder à tous les outils et applications disponibles.
Plusieurs applications peuvent fonctionner simultanément sur votre
appareil, mais avec une seule instance d'application spécifique à la fois.
Vous pouvez facilement basculer sur la dernière application utilisée ou sur
l'application de votre choix sans devoir choisir à chaque fois les
applications.
Pour démarrer une application :
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône correspondant à
l'application ou l'outil désiré.
Voyants d'alimentation et de niveau des piles
(une icône qui clignote indique que les piles sont en cours de charge)
Zone d'information rapide
Pour visualiser d'un coup d'œil des informations sur des applications
spécifiques (ici, le serveur VNC est en fonctionnement)
Date et heure
(selon le format défini)
Applications et outils
disponibles
30
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Navigation dans les applications
Pour passer de l'écran d'accueil à la dernière application utilisée
(et vice versa) :
Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
.
Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, ou si vous commandez votre
appareil à distance par VNC, vous pouvez aussi appuyer sur CTRL +
HOME.
Note : Vous ne pouvez pas revenir à la fenêtre Configuration en utilisant ce
bouton. Si vous souhaitez accéder à nouveau à la fenêtre Configuration,
appuyez sur l'icône correspondante dans l'écran d'accueil.
Pour basculer sur l'application de votre choix :
1. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
2. Appuyez sur l'icône correspondant à l'application ou à l'outil désiré.
Pour fermer une application :
Appuyez sur le bouton X.
Note : Certains outils et fenêtres n'ont pas de bouton de fermeture. Dans ce cas,
appuyez simplement sur le bouton
pour quitter l'application ou l'outil,
et revenir à l'application utilisée en dernier.
Série MaxTester
31
Prise en main de votre appareil
Utilisation du clavier virtuel
Utilisation du clavier virtuel
Votre appareil est équipé d'un clavier virtuel qui s'affiche automatiquement
lorsque vous sélectionnez un emplacement où la saisie de données est
possible.
Note : Vous pouvez fermer temporairement le clavier à l'aide du bouton
(dans l'angle inférieur droit du clavier virtuel). Dès que vous sélectionnez
un emplacement où la saisie de données est possible, le clavier s'affiche à
nouveau automatiquement.
La disposition du clavier par défaut est QWERTY, mais vous pouvez
sélectionner n'importe laquelle des autres dispositions proposées. Vous
pouvez aussi masquer le clavier virtuel et ne pas l'afficher lorsque vous
sélectionnez un emplacement où la saisie de données est possible. Cela
peut être utile en particulier lorsque vous connectez un clavier externe sur
votre appareil. Pour plus d'informations sur le choix d'une autre disposition
de clavier ou sur la manière de masquer le clavier, consultez la
section Sélection de la disposition du clavier virtuel à la page 48.
Pour utiliser le clavier virtuel :
1. Sélectionnez l'emplacement de saisie du texte.
2. Entrez les données requises.
3. Quittez l'emplacement une fois la saisie des données terminée.
32
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Installation ou mise à niveau des applications
Installation ou mise à niveau des applications
Toutes les applications nécessaires sont préinstallées et configurées en
usine. Il vous faudra cependant mettre à niveau les applications lorsque de
nouvelles versions seront disponibles. Vous pouvez soit installer toutes les
applications en une seule fois en utilisant un seul fichier d'image système,
soit installer des produits spécifiques en utilisant leurs fichiers individuels
de mise à niveau.
Lorsque les mises à jour sont disponibles, vous pouvez télécharger les
nouveaux fichiers d'installation (fichier image système ou produits
spécifiques) à partir du site Internet EXFO vers un ordinateur. Vous pouvez
ensuite transférer les fichiers sur votre appareil avec une clé USB.
Vous pouvez installer une nouvelle version d'images système ou de
produits ou revenir à d'anciennes versions, mais vous ne pouvez pas
réinstaller des versions déjà installées sur votre appareil.
À la fin de la procédure de mise à niveau, l'assistant de configuration
s'affiche. Par défaut, les paramètres régionaux et de langue qui étaient
utilisés avant la mise à jour seront conservés, mais vous pouvez choisir de
les modifier.
Série MaxTester
33
Prise en main de votre appareil
Installation ou mise à niveau des applications
Pour installer ou mettre à niveau les applications :
1. si nécessaire, récupérez à l'aide de votre ordinateur le fichier d'image
système ou les fichiers de mise à niveau du produit à partir du site
Internet EXFO.
IMPORTANT
Si vous voulez mettre à niveau des produits spécifiques,
assurez-vous de bien récupérer les fichiers .bin et .xlm. Sinon,
l'application ne pourra pas mettre à niveau le produit.
2. Depuis votre ordinateur, copiez les fichiers d'installation à la racine
d'une clé USB.
IMPORTANT

L'application ne prend en compte que les fichiers de mise à
niveau (images système ou produits) qui ne sont pas déjà
installés sur votre appareil. Les autres fichiers de mise à niveau
sont ignorés.

Les fichiers d'images système sont prioritaires par rapport aux
fichiers de mise à niveau du produit. Cela signifie que si une
image système (actuellement non installée sur votre appareil) se
trouve à la racine d'une clé USB, l'application va ignorer les
fichiers de mise à niveau qui peuvent être présents pour des
produits spécifiques. Si vous voulez mettre à niveau des
produits spécifiques, vérifiez qu'il n'y a pas de fichier d'image
système à la racine de la clé USB qui pourrait empêcher la mise à
niveau.
3. Assurez-vous que votre appareil est alimenté tout au long de
l'opération en le branchant sur secteur à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c.
fourni.
4. Quittez toutes les applications ouvertes sur votre appareil.
34
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Installation ou mise à niveau des applications
5. Connectez la clé USB à l'un des ports USB de votre appareil.
6. À partir de Écran d’accueil, sur votre appareil, appuyez sur
Configuration.
7. Appuyez sur Mise à jour du logiciel.
8. Appuyez sur Vérifier les mises à jour.
Note : Si aucun fichier d'image système ou aucun fichier de mise à niveau du
produit n'est trouvé sur la clé USB, l'application vous propose de rechercher
un dossier qui contient les fichiers de mise à niveau.
Note : Si l'application trouve plusieurs versions de l'image système ou des
produits, elle installera la version la plus récente.
Série MaxTester
35
Prise en main de votre appareil
Installation ou mise à niveau des applications
9. Lorsque l'application vous invite à confirmer le remplacement de
l'image système ou des produits actuels par de nouveaux éléments,
appuyez sur Oui (image système) ou Mettre à jour (produits) pour
démarrer la procédure.
10. Lisez le contrat de licence utilisateur final (EULA), et si vous en
acceptez les termes, appuyez sur Accepter.
Note : L'acceptation du contrat de licence est obligatoire pour pouvoir poursuivre
la mise à niveau.
Note : La procédure d'installation peut prendre quelques minutes.
36
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Installation ou mise à niveau des applications
11. Lorsque l'application vous invite à redémarrer l'appareil, appuyez sur
OK.
MISE EN GARDE
Il est normal que votre appareil redémarre plusieurs fois pendant la
procédure de mise à niveau.
Pour éviter tout dommage irréparable à votre appareil, ne mettez
pas hors tension votre appareil ou ne réinitialisez pas l'alimentation
pendant la procédure de mise à niveau. La mise à niveau est
terminée lorsque l'assistant de configuration s'affiche.
12. Lorsque l'assistant de configuration s'affiche, suivez les instructions à
l'écran (reportez-vous à la section Configuration de votre appareil au
premier démarrage à la page 27).
Note : Si vous avez utilisé une clé USB pour mettre à jour votre appareil, vous
pouvez à ce stade la déconnecter.
Série MaxTester
37
Prise en main de votre appareil
Activation des options logicielles
Activation des options logicielles
Les options logicielles achetées en même temps que l'appareil ont déjà
été activées pour vous. Cependant, si vous achetez d'autres options par la
suite, vous devrez vous-même les activer.
Avant de pouvoir activer les options, vous devez contacter EXFO et fournir
les informations suivantes :

Numéro du bon de commande des nouvelles options achetées

N° de série de l'appareil

Nom du client

Nom de la société du client

Numéro de téléphone du client

Adresse e-mail du client

Appareil sur lequel les options seront installées
Vous recevrez un fichier clé (.key) unique avec lequel vous pourrez
déverrouiller toutes les nouvelles options que vous avez achetées.
Si vous devez activer des options sur plusieurs appareils, vous pouvez
copier tous les fichiers clés (un fichier par appareil) à la racine d'une clé
USB. Utilisez ensuite cette clé USB avec chacun de vos appareils, l'un après
l'autre. Si le fichier clé correspondant est présent sur la clé USB,
l'application va l'extraire, activer les options puis retirer automatiquement
le fichier de la clé USB. Ainsi, vous pouvez gérer les options de tous les
appareils, sans avoir à faire correspondre le fichier clé avec l'appareil
concerné.
Note : Si vous préférez que les fichiers clés restent sur la clé USB après l'activation
des options, vous devez modifier l'attribut du fichier en lecture seule avant
de commencer à activer les options.
38
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Activation des options logicielles
Pour activer les options de votre appareil :
1. Depuis votre ordinateur, copiez le fichier clé à la racine d'une clé USB.
2. Connectez la clé USB à l'un des ports USB de votre appareil.
3. Dans Écran d’accueil, appuyez sur Configuration.
4. Appuyez sur Gestionnaire d'options.
5. Appuyez sur Vérifier les mises à jour.
Lorsque l'opération est réussie, l'indicateur d'option se transforme en
une coche verte pour indiquer que l'option est désormais active.
Note : Si aucun fichier clé correspondant n'est trouvé sur la clé USB, l'application
vous invite à parcourir un dossier contenant un fichier clé.
Série MaxTester
39
Prise en main de votre appareil
Activation des options logicielles
6. Lorsque l'application vous invite à redémarrer l'appareil, appuyez sur
OK pour fermer le message.
Note : À ce stade, si vous avez utilisé une clé USB pour copier votre fichier clé,
vous pouvez la retirer, car vous n'en aurez pas besoin pour utiliser vos
nouvelles options.
IMPORTANT
Avant de redémarrer votre appareil, vous pouvez naviguer à travers
les applications en cours d'exécution et sauvegarder toutes les
données que vous souhaitez conserver.
7. Redémarrez votre appareil pour terminer la procédure d'activation :
7a. Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant quelques
secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip.
7b. Remettez l'appareil en marche.
40
Série MaxTester
Prise en main de votre appareil
Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB
Utilisation d'un clavier, d'une souris ou
d'autres périphériques USB
Votre appareil prend en charge de nombreux périphériques USB. Le
tableau ci-dessous énumère les périphériques USB pris en charge.
Périphérique
Détails
Clé mémoire
Pour le transfert de données entre votre appareil et un
ordinateur lorsque vous n'avez pas d'accès réseau.
Pour en savoir plus sur le transfert des données à l'aide
d'une clé mémoire, voir Gestion des données à la
page 87.
Clavier
Lorsque vous devez entrer des données
alphanumériques, un clavier (virtuel) s'affiche à
l'écran. Toutefois, si vous préférez, vous pouvez utiliser
un clavier physique.
Note : Même si un clavier est raccordé, le
clavier virtuel reste affiché lorsque vous
travaillez sur les différentes applications
de votre appareil, à moins que vous ne
le masquiez (voir Sélection de la
disposition du clavier virtuel à la
page 48).
Série MaxTester
Souris
Si vous préférez utiliser une souris à la place de l'écran
tactile, vous pouvez en installer une.
Périphérique
composite
Vous pouvez utiliser des périphériques composites qui
permettent de transmettre des informations à votre
appareil selon plusieurs moyens (par exemple,
combinaison de clavier et souris).
41
Prise en main de votre appareil
Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB
Périphérique
Détails
Hub
Ce périphérique vous sera particulièrement utile si
vous avez besoin de ports USB supplémentaires.
Sonde
d'inspection de
fibre EXFO
Votre appareil accepte uniquement les sondes de la
série FIP-400B. Pour plus d'informations sur le
lancement de l'application de la sonde, voir Inspection
des fibres à l'aide d'une sonde à la page 85.
Vous pouvez connecter simultanément plusieurs périphériques.
IMPORTANT
Votre appareil ne prend pas en charge les imprimantes USB. Si vous
souhaitez imprimer des documents, vous devez transférer vos
fichiers sur un ordinateur (reportez-vous à la section Gestion des
données à la page 87) qui soit relié à une imprimante réseau.
Pour utiliser un périphérique USB sur votre appareil :
Connectez le périphérique USB à un des ports USB (situés au-dessus de
l'appareil).
Note : Il n'est pas nécessaire de mettre l'appareil hors tension avant de connecter
le périphérique USB. Le logiciel détectera automatiquement sa présence.
Votre périphérique est automatiquement reconnu et utilisable
immédiatement (sous réserve qu'il utilise les pilotes déjà présents sur votre
appareil).
42
Série MaxTester
4
Configuration de votre
appareil
Réglage de la luminosité
Pour une meilleure adaptation à votre environnement de travail, vous
pouvez régler la luminosité de l'écran LCD. Vous pouvez régler la
luminosité avec le curseur pour plus de précision, ou à l'aide de raccourcis
pour choisir rapidement la luminosité moyenne (50 %) ou maximale. Les
valeurs sont conservées en mémoire même lorsque vous mettez l'appareil
hors tension.
Si vous voulez régler le temps au bout duquel la luminosité de l'écran
s'atténue pour économiser l'énergie, consultez Configuration des options
de gestion de l'alimentation à la page 59.
Pour régler la luminosité de l'écran :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Luminosité.
Pour vous permettre de voir instantanément les
modifications de luminosité
Série MaxTester
43
Configuration de votre appareil
Réglage de la luminosité
3. Déplacez le curseur en fonction de la luminosité souhaitée.
La nouvelle valeur de luminosité est prise en compte immédiatement.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Pour régler rapidement la luminosité à la valeur moyenne ou
maximale :
1. Depuis le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
pendant deux secondes.
Note : Lorsque vous appuyez sur le bouton, la luminosité est maximale pendant
quelques instants pour permettre une lisibilité optimale.
2. Dans la barre d'accès rapide, appuyez sur le bouton correspondant au
niveau souhaité de luminosité.
La nouvelle valeur de luminosité est prise en compte immédiatement.
44
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire
Réglage de la date, de l'heure et du fuseau
horaire
La date et l'heure s'affichent en haut de l'écran d'accueil. Lors de
l'enregistrement des résultats, l'appareil enregistre également la date et
l'heure correspondantes.
Pour plus d'informations sur la modification du format d'affichage de la
date et de l'heure, reportez-vous à la section Configuration des formats de
date et d'heure à la page 53.
Pour régler la date, l'heure ou le fuseau horaire :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Date et heure.
3. Modifiez les paramètres selon vos besoins.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement.
Série MaxTester
45
Configuration de votre appareil
Sélection de la langue de travail
Sélection de la langue de travail
Vous pouvez afficher l'interface utilisateur dans une des langues
disponibles (anglais par défaut). La valeur est conservée en mémoire
lorsque vous mettez l'appareil hors tension.
Note : Certains outils ou applications peuvent ne pas être proposés dans toutes
les langues.
Note : La modification de la langue de l'interface n'a pas d'effet sur la disposition
du clavier. Cela signifie que vous devrez peut-être modifier manuellement
la disposition si elle ne vous convient plus (reportez-vous à la
section Sélection de la disposition du clavier virtuel à la page 48).
Pour sélectionner une nouvelle langue :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Région et langue.
46
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Sélection de la langue de travail
3. À partir de la liste Langue d'affichage, sélectionnez la langue
souhaitée.
4. Lorsque l'application vous invite à redémarrer l'appareil, appuyez sur
OK pour confirmer.
La nouvelle langue de l'interface deviendra effective au prochain
démarrage.
Série MaxTester
47
Configuration de votre appareil
Sélection de la disposition du clavier virtuel
Sélection de la disposition du clavier virtuel
Vous pouvez sélectionner la disposition du clavier virtuel. La disposition du
clavier par défaut est QWERTY, mais vous pouvez sélectionner n'importe
laquelle des autres dispositions proposées.
Vous pouvez aussi masquer le clavier virtuel et ne pas l'afficher lorsque
vous sélectionnez un emplacement où la saisie de données est possible.
Cela peut être utile en particulier si vous ne souhaitez pas afficher le clavier
virtuel lorsque vous connectez un clavier externe sur votre appareil, ou
lorsque vous accédez à votre appareil par VNC.

Si vous sélectionnez la disposition QWERTY (Pinyin), la barre d'outils
flottante suivante s'affiche en complément du clavier virtuel.
Pour basculer entre l'anglais et le chinois
(langue de saisie)
Pour basculer entre les caractères
demi-largeur et pleine largeur
48
Pour accéder aux autres propriétés
Pour basculer entre la ponctuation
anglaise et chinoise
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Sélection de la disposition du clavier virtuel

Si vous sélectionnez la disposition QWERTY (Japonais), outre le clavier
virtuel, la barre d'outils flottante suivante s'affiche.
Pour afficher des suggestions basées sur
les caractères saisis au clavier
Pour basculer entre les caractères
demi-largeur et pleine largeur
Utilisez Roma pour entrer des
caractères sur le clavier
Pour gérer les mots disponibles dans les
listes de suggestions
Pour gérer les dictionnaires

Si vous sélectionnez la disposition Hangul, outre le clavier virtuel, la
barre d'outils flottante suivante s'affiche.
Pour basculer entre l'anglais et le coréen
(langue de saisie)
Pour accéder à d'autres caractères
Note : Si la barre d'outils Pinyin, Japonais ou Hangul n'est pas visible, il se peut
qu'elle soit masquée sous le clavier virtuel. Dans ce cas, déplacez
simplement le clavier virtuel jusqu'à ce que vous voyiez la barre d'outils.
Lorsque la barre d'outils est visible, vous pouvez la déplacer vers
l'emplacement de votre choix sur l'écran.
Série MaxTester
49
Configuration de votre appareil
Sélection de la disposition du clavier virtuel
Pour sélectionner la disposition du clavier virtuel :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Région et langue.
3. Dans la liste Disposition du clavier, sélectionnez la disposition
souhaitée.
Note : Si vous voulez masquer le clavier, sélectionnez Aucun. Si vous voulez
l'afficher à nouveau, sélectionnez une disposition quelconque.
Note : Pour passer d'une disposition de clavier donnée à une disposition QWERTY
(Pinyin), QWERTY (Japonais) ou QWERTY (Hangul) (ou vice-versa), vous
devez redémarrer l'appareil manuellement.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Le clavier virtuel utilisera la nouvelle disposition la prochaine fois que vous
devrez saisir des données.
50
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux)
Sélection du format de la langue globale
(paramètres régionaux)
Par défaut, les dates (courte et longue), l'heure et le séparateur décimal
sont affichés dans les formats correspondant au format de la langue
globale (paramètres régionaux). Cela signifie qu'en sélectionnant le format
de la langue globale, vous pouvez définir rapidement les formats de la
date, de l'heure et du séparateur décimal.
Pour plus d'informations sur les modifications des formats de date, d'heure
ou de séparateur décimal, consultez Configuration des formats de date et
d'heure à la page 53 et Configuration du séparateur décimal à la page 54.
Pour définir le format de langue globale :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Région et langue.
Série MaxTester
51
Configuration de votre appareil
Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux)
3. À partir de la liste Format, sélectionnez la langue globale désirée
(paramètres régionaux). Cela déterminera les formats disponibles
pour la date, l'heure et le séparateur décimal.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement.
52
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Configuration des formats de date et d'heure
Configuration des formats de date et d'heure
Par défaut, les dates (courte et longue) et l'heure sont affichées dans les
formats correspondant au format de la langue globale (paramètres
régionaux). L'heure peut être affichée au format 12 ou 24 heures. Si les
valeurs par défaut ne vous conviennent pas, vous pouvez modifier le
format d'affichage de la date et de l'heure.
Pour plus d'informations sur le réglage de la date, de l'heure et du fuseau
horaire, reportez-vous à la section Réglage de la date, de l'heure et du
fuseau horaire à la page 45.
Pour configurer les formats de date et d'heure :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Région et langue.
3. Modifiez les paramètres selon vos besoins.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement.
Série MaxTester
53
Configuration de votre appareil
Configuration du séparateur décimal
Configuration du séparateur décimal
Par défaut, le séparateur décimal utilisé dans les valeurs numériques
correspond à celui du format de la langue globale (paramètres régionaux).
Si vous le préférez, vous pouvez cependant choisir un autre séparateur
décimal.
Pour configurer le séparateur de décimale :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Région et langue.
3. À partir de la liste Séparateur décimal, sélectionnez le séparateur
souhaité.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
La nouvelle valeur est prise en compte immédiatement.
54
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Modification du fond d'écran
Modification du fond d'écran
Le fond d'écran de l'écran d'accueil est défini par défaut. Vous pouvez
cependant le modifier en choisissant une autre image parmi celles
proposées par votre appareil ou une image qui vous est propre.
Pour un affichage optimal, la taille des images doit être de 800 pixels x
480 pixels. Les images qui sont plus petites seront ignorées (elles ne sont
pas visibles dans la liste des fonds d'écran possibles). Les images
dépassant la taille optimale seront automatiquement tronquées à la bonne
taille au moment de l'affichage.
Vous pouvez utiliser des images au format .bmp, .jpg ou .png. Vos images
de fond d'écran sont stockées dans le dossier suivant :
DATA\Home screen\Backgrounds.
IMPORTANT
Votre appareil ne prend en compte qu'un nombre limité parmi les
images les plus récentes dont la taille est au moins de 800 pixels x
480 pixels. Si vous ajoutez beaucoup d'images dans votre appareil,
cela ralentira le temps de chargement de la liste des images de fond
d'écran.
Série MaxTester
55
Configuration de votre appareil
Modification du fond d'écran
Pour ajouter vos propres images de fond d'écran :
1. Transférez les images que vous voulez utiliser sur une clé USB.
2. Connectez la clé USB à l'un des ports USB de votre appareil.
3. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Gestionnaire de fichiers.
4. Appuyez une fois sur le bouton du dossier parent.
5. Repérez votre clé USB (identifiée par « Removable Disk » ou
« Removable Disk 2 »).
56
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Modification du fond d'écran
6. Appuyez deux fois sur l'identifiant de la clé USB pour accéder au
contenu de la clé.
7. Copiez l'image que vous voulez :
7a. Sélectionnez le fichier souhaité.
Note : Si vous voulez copier tous les fichiers en même temps, sélectionnez Tout
sélectionner dans le menu Modifier.
7b. Dans le menu Modifier, sélectionnez Copier.
8. Appuyez une fois sur le bouton du dossier parent pour quitter la clé
USB.
9. Appuyez deux fois sur DATA, puis sur Home screen > Backgrounds.
10. Dans le menu Modifier, sélectionnez Coller.
11. Si nécessaire, répétez les étapes 6 à 10 pour toutes les images que
vous voulez transférer vers votre appareil.
12. Déconnectez la clé USB.
Vos nouvelles images sont désormais disponibles sur votre appareil.
Série MaxTester
57
Configuration de votre appareil
Modification du fond d'écran
Pour modifier le fond d'écran :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Affichage.
3. Appuyez sur l'image que vous voulez choisir comme nouveau fond
d'écran. Le coin de l'image sélectionnée sera en surbrillance et une
coche apparaîtra qui confirmera votre sélection.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Le fond d'écran est immédiatement rafraîchi.
58
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Configuration des options de gestion de l'alimentation
Configuration des options de gestion de
l'alimentation
Pour économiser de l'énergie, vous pouvez configurer l'appareil pour
réduire la luminosité de l'écran en cas d'inactivité prolongée. Vous pouvez
également configurer l'appareil pour qu'il entre en mode veille une fois le
laps de temps défini écoulé (voir Mise sous tension ou hors tension de
l'appareil à la page 25).
Pour ces actions, vous pouvez définir des durées d'inactivité pour
l'adaptateur c.a./c.c. et la pile. Les valeurs que vous avez définies sont
conservées en mémoire même lorsque vous mettez l'appareil hors
tension.
IMPORTANT
Le délai de mise en veille (temps avant que l'appareil ne se mette en
veille) n'est pris en compte qu'à partir de l'expiration du délai de
baisse de luminosité. Par exemple, si le délai de baisse de luminosité
est réglé sur 5 minutes et le délai de mise en veille sur 10 minutes,
l'appareil ne passera en veille qu'après 15 minutes. Si le délai de
baisse de luminosité est réglé sur Jamais, le délai de mise en veille
passera aussi sur Jamais automatiquement.
Note : Lorsque l'appareil est alimenté par les piles et qu'il est en veille, pour
préserver la puissance des piles, l'appareil bascule automatiquement de la
veille à l'arrêt au bout de quatre heures.
Note : Lorsque le rétroéclairage est atténué, le fonctionnement de l'appareil n'est
pas interrompu. Appuyez n'importe où sur l'écran pour reprendre le
fonctionnement normal.
Série MaxTester
59
Configuration de votre appareil
Configuration des options de gestion de l'alimentation
Pour configurer les options de gestion de l'alimentation :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Options d'alimentation.
3. Modifiez les paramètres selon vos besoins.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement.
60
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Configuration des options Internet
Configuration des options Internet
Vous pouvez naviguer sur Internet directement depuis votre appareil, à
condition d'avoir accès à une connexion Internet et d'avoir configuré
correctement les options Internet.
Si vous avez des doutes concernant la configuration de votre accès
Internet, contactez l'administrateur de votre réseau.
Pour configurer les options Internet :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Options Internet.
4. Accédez à l'onglet Connexion.
5. Modifiez les paramètres en utilisant les informations fournies par
l'administrateur de votre réseau.
6. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement.
Série MaxTester
61
Configuration de votre appareil
Recalibrage de l'écran tactile
Recalibrage de l'écran tactile
Si l'écran tactile ne fonctionne pas comme d'habitude (par exemple, il est
difficile de sélectionner des éléments), un recalibrage est probablement
nécessaire. La méthode de calibrage nécessite l'utilisation de cinq points.
Vous pouvez interrompre la procédure à tout moment, mais un calibrage
restera nécessaire. Les paramètres sont pris en compte une fois la
procédure terminée uniquement.
Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, vous pouvez démarrer
directement l'application de calibrage en appuyant sur CTRL + ALT + T.
Pour recalibrer l'écran tactile :
1. Si vous avez déjà commencé l'application de calibrage, allez
directement à l'étape 4. Sinon, à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur
Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Calibrage de l'écran tactile.
62
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Recalibrage de l'écran tactile
4. À l'aide du stylet (ou de tout autre dispositif de pointage émoussé),
appuyez simplement au centre des différentes cibles apparaissant à
l'écran.
Note : Si vous souhaitez arrêter le processus de recalibrage, depuis le panneau
avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
. L'application s'arrête
automatiquement après quelques secondes.
5. Lorsque le calibrage est terminé, vous retournez automatiquement à la
fenêtre Configuration.
6. Appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
Série MaxTester
pour fermer la fenêtre Configuration et
63
Configuration de votre appareil
Sélection de l'application de démarrage
Sélection de l'application de démarrage
La première fois que vous allumez l'appareil, l'Écran d’accueil s'ouvre.
Toutefois, vous pouvez configurer votre appareil pour démarrer
automatiquement avec l'application disponible de votre choix.
Vous pouvez également configurer votre appareil de manière à démarrer
des services tels que le serveur VNC (pour le contrôle à distance) ou EXFO
Connect Client CE. Pour plus d'informations sur le contrôle à distance avec
VNC, voir Accès distant à votre appareil à la page 115. Pour plus
d'informations sur EXFO Connect Client CE, reportez-vous au guide
d'utilisation correspondant.
L'application et le service sélectionnés démarreront automatiquement la
prochaine fois que vous mettrez en route votre appareil après un arrêt (pas
après une reprise consécutive à une mise en veille et pas après une mise à
jour des applications). Pour plus d'informations, consultez la section Mise
sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25.
Pour sélectionner une application de démarrage :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Application de démarrage.
64
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Sélection de l'application de démarrage
3. Sélectionnez l'application et/ou le service que vous voulez démarrer
automatiquement lorsque vous mettez en route votre appareil.
Note : Vous pouvez sélectionner plus d'un service, mais une seule application à la
fois.
4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Votre sélection sera prise en compte la prochaine fois que vous
redémarrerez l'appareil.
Série MaxTester
65
Configuration de votre appareil
Configuration des paramètres réseau
Configuration des paramètres réseau
Vous pouvez configurer les différents paramètres réseau que votre appareil
utilise pour se connecter au réseau ou à Internet. Par défaut, l'adresse IP
est attribuée de manière dynamique (automatiquement) par un serveur
DHCP sur votre réseau. Vous pouvez cependant, si vous le préférez, définir
votre propre adresse statique IP.
Note : Si vous avez des doutes sur la façon de procéder ou s'il vous faut
davantage d'informations sur la configuration, contactez votre
administrateur réseau.
Pour configurer les paramètres réseau :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Connexions réseau.
66
Série MaxTester
Configuration de votre appareil
Configuration des paramètres réseau
4. Appuyez deux fois sur FEC1.
5. Accédez à l'onglet Adresse IP.
6. Modifiez les paramètres en utilisant les informations fournies par
l'administrateur de votre réseau.
7. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications.
8. Fermez la fenêtre pour retourner à la fenêtre Configuration.
9. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement.
Série MaxTester
67
5
Utilisation de votre appareil
Affichage de l'aide en ligne
Vous pouvez à tout moment accéder à la documentation utilisateur et aux
contrats de licence sur votre appareil. Lorsque vous ouvrez la
documentation utilisateur dans l'écran d'accueil (ou l'assistant de
configuration), les fichiers PDF sont automatiquement affichés dans le
lecteur PDF.
Si vous voulez imprimer la documentation utilisateur, à partir d'un
ordinateur disposant d'un accès Internet, vous pouvez vous connecter à
votre compte EXFO depuis le site Web EXFO (www.exfo.com) et la
télécharger directement. Vous pouvez aussi récupérer la documentation
utilisateur sur votre appareil et transférer le fichier PDF sur une clé
mémoire USB.
Pour accéder à la documentation en ligne :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Documentation.
2. Appuyez sur le document désiré.
Note : Les documents disponibles dépendent de la configuration de votre
appareil.
Série MaxTester
69
Utilisation de votre appareil
Affichage de l'aide en ligne
3. Si vous souhaitez accéder aux outils de navigation, appuyez n'importe
où sur l'écran pour afficher l'icône des outils.
70
Série MaxTester
Utilisation de votre appareil
Affichage de l'aide en ligne
4. Appuyez sur l'icône
Marque-pages.
pour afficher les onglets Outils et
Pour fermer le lecteur PDF
Pour fermer les
onglets
Marque-pages et
Outils
Mode d'affichage
(Adapter à la largeur de la page/Afficher la page en
mode plein écran)
Zoom
Page actuelle / nombre total de pages.
Appuyez pour aller sur une page spécifique
Pour accéder directement aux sections de la
documentation utilisateur
Note : Dès que vous passez en mode plein écran, seul le contenu du fichier reste
affiché (tous les autres éléments sont cachés). C'est pourquoi vous devez,
pour pouvoir fermer le lecteur PDF, revenir à l'onglet Outils (étapes 3 et 4
expliquées ci-dessus), puis quitter le mode plein écran avec le bouton
.
Vous pourrez alors fermer normalement le lecteur avec le bouton
.
Série MaxTester
71
Utilisation de votre appareil
Affichage de l'aide en ligne
Pour transférer la documentation utilisateur sur une clé mémoire
USB :
1. Connectez une clé mémoire USB à l'un des ports USB de l'appareil.
2. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Gestionnaire de fichiers.
3. Dans la barre Adresse, saisissez \Program Files\Metrino\, puis appuyez
sur ENTRÉE.
4. Appuyez deux fois sur le dossier correspondant à l'application dont
vous voulez retrouver la documentation.
5. Repérez le fichier PDF désiré. La version anglaise est disponible
directement à la racine du dossier. Pour les autres langues, appuyez
deux fois sur le dossier correspondant à la langue désirée.
Note : La documentation utilisateur peut ne pas être disponible dans toutes les
langues listées.
72
Série MaxTester
Utilisation de votre appareil
Affichage de l'aide en ligne
6. Dans le menu Modifier, sélectionnez Copier.
7. Appuyez plusieurs fois sur le bouton du dossier parent jusqu'à ce que
vous voyiez la clé mémoire USB (identifiée par « Removable Disk » ou
« Removable Disk 2 »).
8. Appuyez deux fois sur l'identifiant de la clé USB pour accéder au
contenu de la clé.
9. Dans le menu Modifier, sélectionnez Coller.
10. Déconnectez votre clé USB.
Série MaxTester
73
Utilisation de votre appareil
Création de captures d'écran
Création de captures d'écran
Vous pouvez créer des captures de ce qui est affiché sur votre écran,
directement depuis votre appareil. Cela peut être utile pour le dépannage
lorsque vous voulez montrer à une autre personne un problème ou une
configuration spécifique. Vous pouvez également utiliser cet outil à des fins
de formation.
Pour plus d'informations sur la façon de modifier le format de fichier et le
dossier de destination par défaut, reportez-vous à la section Configuration
de paramètres de stockage des captures d'écran à la page 76.

Les images sont sauvegardées au format de fichier défini. Par défaut,
les images sont créées au format .jpg, mais vous pouvez modifier ce
paramètre.
Elles sont stockées par défaut dans le dossier suivant :
\DATA\My Documents\Screenshots
Il est possible de modifier le dossier dans lequel les images sont
automatiquement enregistrées.

Par défaut, l'application génère les noms de fichiers comme suit :
IMG_<Date_format_sélectionné>_<Heure_format_sélectionné>.jpg
où
Date_format_sélectionné correspond au format court de la date défini
dans la fenêtre Configuration > Région et langue.
Heure_format_sélectionné correspond au format d'heure défini dans la
fenêtre Configuration > Région et langue.
74
Série MaxTester
Utilisation de votre appareil
Création de captures d'écran
Exemples :
Pour une capture d'écran créée le mardi 20 août 2013, le nom de
fichier serait :
Format court de
Format d’heure
la date
Nom du fichier
mm/jj/aa
12 heures
IMG_08_20_13_4_23_10_PM.jpg
aaaa-mm-jj
12 heures
IMG_2013_08_20_4_23_10_PM.jpg
aaaa-mm-jj
24 heures
IMG_2013_08_20_16_23_10.jpg
Pour créer une capture d'écran :
1. Depuis le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
pendant deux secondes.
2. Dans la barre de raccourcis, appuyez sur le bouton
.
La capture d'écran est automatiquement créée (un effet visuel semblable
à celui d'un appareil photo prenant une photo indique que la capture est
terminée).
Note : La barre de raccourcis n'apparaîtra pas sur la capture d'écran.
Série MaxTester
75
Utilisation de votre appareil
Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran
Configuration de paramètres de stockage des
captures d'écran
Vous pouvez modifier le format de fichier des captures d'écran ainsi que le
dossier de destination vers lequel les captures sont envoyées.

Par défaut les images sont enregistréesau format .jpg , mais vous
pouvez paramétrer l'application pour les enregistrer en .png ou .bmp.

Elles sont stockées par défaut dans le dossier suivant :
\DATA\My Documents\Screenshots
Vous pouvez sélectionner tout autre dossier comme destination, soit
localement sur votre appareil soit sur une clé USB. Si vous souhaitez
créer vos propres dossiers sur l'appareil, utilisez le gestionnaire de
fichier de l'écran d'accueil.
Note : Si le dossier spécifié n'est plus disponible (le nom de dossier a été modifié,
le dossier a été supprimé), les captures d'écran seront envoyées à un
nouveau dossier par défaut.dont le nom et le chemin correspondent à ceux
du dossier spécifié. Cependant, si vous avez défini un dossier de
destination sur une clé USB et que cette clé n'est pas connectée à votre
appareil lorsque vous réalisez les captures d'écran, ces dernières seront
envoyées au dossier par défaut.
76
Série MaxTester
Utilisation de votre appareil
Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran
Pour configurer le format d'image par défaut :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Configuration de la capture d'écran.
4. Dans Format d'image, sélectionnez l'option correspondant au format
souhaité.
5. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications et fermez la fenêtre.
Série MaxTester
77
Utilisation de votre appareil
Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran
Pour modifier le dossier de destination :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Configuration de la capture d'écran.
4. Dans Dossier de destination, appuyez sur Parcourir.
78
Série MaxTester
Utilisation de votre appareil
Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran
5. À partir de la fenêtre Rechercher un dossier, sélectionnez le dossier
que vous souhaitez utiliser pour stocker les captures d'écran.
6. Lorsque vous avez fait votre choix, appuyez sur OK.
7. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications et fermez la fenêtre.
Série MaxTester
79
Utilisation de votre appareil
Navigation sur Internet
Navigation sur Internet
Vous pouvez parcourir le Web directement à partir de votre appareil, à
condition de disposer d'une connexion Internet.
Si vous devez modifier les options Internet, reportez-vous à la section
Configuration des options Internet à la page 61.
Pour naviguer sur Internet :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône Internet Explorer
pour ouvrir le navigateur.
80
Série MaxTester
Utilisation de votre appareil
Navigation sur Internet
2. Saisissez l'adresse Web désirée dans la barre d'adresse, puis appuyez
sur la touche ENTRÉE sur l'écran virtuel pour commencer la
navigation.
3. Appuyez sur le bouton
d'accueil.
Série MaxTester
ou fermez la fenêtre pour revenir à l'écran
81
6
Utilisation du LVD et du
wattmètre optionnel intégré
Votre appareil peut être équipé d'un wattmètre optique pour mesurer la
puissance absolue (dBm ou W) ou la perte d'insertion (dB). Le wattmètre
peut détecter les signaux modulés (1 kHz, 2 kHz, 270 Hz et 330 Hz).
Votre appareil peut également inclure un localisateur visuel de défauts
(LVD) permettant d'analyser ou d'identifier des fibres.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du wattmètre ou du LVD,
reportez-vous à l'aide en ligne sur le wattmètre. Vous pouvez accéder à
cette aide en ligne directement sur l'écran d'accueil (voir Affichage de
l'aide en ligne à la page 69), ou en appuyant sur le bouton
dans
l'application avec le wattmètre.
Note : L'apparence de votre application peut varier en fonction des options que
vous avez achetées. Les illustrations présentées ci-dessous représentent
l'application lorsque l'appareil est équipé d'un wattmètre intégré et d'un
LVD.
Pour accéder au wattmètre intégré ou au LVD :
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône Power Meter - VFL pour
ouvrir l'application.
Série MaxTester
83
7
Inspection des fibres à l'aide
d'une sonde
La sonde d'inspection de fibre (FIP – Fiber Inspection Probe) vous permet
de détecter des connecteurs encrassés ou endommagés grâce à
l'affichage d'une vue agrandie de la surface des connecteurs. Vous pouvez
connecter une FIP à votre appareil pour visualiser les extrémités de fibre.
IMPORTANT
Votre appareil accepte uniquement les sondes de la série FIP-400B.
Les inspections de fibre sont réalisées à l'aide de l'application
ConnectorMax2. Pour plus de renseignements, reportez-vous à l'aide en
ligne du ConnectorMax2. Vous pouvez accéder à cette aide en ligne
directement sur l'écran d'accueil (voir Affichage de l'aide en ligne à la
page 69), ou en appuyant sur le bouton
dans l'application
ConnectorMax2.
Pour inspecter les fibres à l'aide d'une sonde :
1. Connectez la sonde à l'un des ports USB situés sur le panneau
supérieur de votre appareil.
2. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône ConnectorMax2 pour
ouvrir l'application.
Série MaxTester
85
8
Gestion des données
Vous pouvez copier, déplacer, renommer ou supprimer des fichiers et
dossiers directement sur votre appareil.
Vous pouvez transférer des fichiers de votre appareil vers une clé USB ou
un ordinateur. Vous pouvez également transférer des données d'un
périphérique de stockage ou d'un ordinateur vers votre appareil.
Votre appareil est équipé des ports et périphériques suivants pour le
transfert de données :


Série MaxTester
Deux ports USB 2.0 pour connecter une clé mémoire
Module Wi-Fi et Bluetooth® interne (en option) pour la connexion à un
réseau sans fil ou le transfert de données par Bluetooth®
87
Gestion des données
Affichage de l'espace disque et gestion des fichiers
Affichage de l'espace disque et gestion des
fichiers
Pour vous aider à gérer les données qui sont enregistrées sur votre
appareil, vous pouvez afficher facilement l'espace disque disponible. Vous
pouvez aussi copier, déplacer, renommer ou supprimer des fichiers et des
dossiers directement sur votre appareil.
Pour afficher l'espace disque disponible sur votre appareil
(partition DATA) :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Informations système > Capacité.
L'espace disque disponible s'affiche sous Espace de données (\ Data)
utilisé.
3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
88
pour
Série MaxTester
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
Pour gérer les fichiers ou dossiers sur votre appareil
uniquement :
À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Gestionnaire de fichiers.
Pour transférer des fichiers ou dossiers entre votre appareil et
une clé mémoire USB :
Utilisez l'application Data Mover pour transférer facilement des fichiers et
des dossiers vers une clé mémoire USB (voir Transférer des dossiers avec
l'application Data Mover à la page 109).
Transfert de données par Bluetooth®
Si votre appareil est équipé du module sans fil en option (interne), vous
pouvez transférer des données entre votre appareil et un ordinateur à l'aide
de la technologie Bluetooth®. Par défaut, le module Wi-Fi et Bluetooth® est
activé, mais non connecté à un réseau ou un appareil.
Si vous avez désactivé le module, vous devez l'activer avant de tenter de
transférer des données par Bluetooth® (voir Activation ou désactivation du
module Wi-Fi et Bluetooth® à la page 106).
L'ordinateur que vous utilisez doit exécuter Windows, être équipé d'un
module Bluetooth® (ou adaptateur) et être correctement configuré.
Votre appareil doit se trouver à une portée de 9 mètres maximum de votre
ordinateur (limitation de la technologie Bluetooth®).
Si vous devez transférer des fichiers volumineux (plus de 100 MB), utilisez
une clé USB ou connectez-vous à un réseau Wi-Fi ou Ethernet.
Série MaxTester
89
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
Configuration de l'ordinateur
Pour communiquer par Bluetooth®, votre appareil utilise des services pour
appareils mobiles, ce qui signifie que Mobile Device Center (Windows
Vista, Windows 7 et Windows 8) ou ActiveSync (Windows XP) doit être
installé sur votre ordinateur.
Vous pouvez télécharger et installer l'application requise à partir du site
Internet de Microsoft :

ActiveSync pour Windows XP :
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=15

Mobile Device Center pour Windows Vista 32 bits, Windows 7 32 bits,
ou Window 8 32 bits :
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=14

Mobile Device Center pour Windows Vista 64 bits, Windows 7 64 bits,
ou Window 8 64 bits :
http://www.microsoft.com/en-ca/download/details.aspx?id=3182
Pour configurer l'ordinateur :
1. Si nécessaire, téléchargez et installez Mobile Device Center (ou
ActiveSync pour Windows XP) sur votre ordinateur.
2. Configurez les paramètres Bluetooth® comme suit :
2a. Sur l'ordinateur, dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône
Bluetooth®.
2b. Sélectionnez Ouvrir les paramètres.
2c. Vérifiez que l'option permettant aux périphériques Bluetooth® de
détecter l'ordinateur est sélectionnée.
2d. Cliquez sur OK pour confirmer.
90
Série MaxTester
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
Appariement des périphériques avec votre
appareil
Lorsque l'ordinateur que vous voulez utiliser a été correctement configuré,
vous pouvez l'apparier (associer) avec votre appareil.
Lorsqu'un périphérique a été apparié avec votre appareil, il conserve cet
état (c'est-à-dire qu'il peut échanger des données) aussi longtemps que
vous ne supprimez pas l'appariement. Chaque fois que vous mettez en
route votre appareil ou que vous reprenez votre travail après que l'appareil
s'est mis en veille, ce dernier tentera d'établir automatiquement une
connexion avec les périphériques appariés.
La prochaine fois que vous ouvrez la configuration Bluetooth®, seuls les
périphériques qui ont déjà été appairés sont affichés par défaut. Vous
pouvez cependant, si vous le préférez, rechercher tous les périphériques
disponibles dans la portée (appariés et non appariés).
Si aucun périphérique Bluetooth® n'a encore été apparié (ou si tous les
appariements ont été supprimés), vous verrez une liste vide lors de
l'ouverture de la fenêtre de configuration. Vous pouvez aussi rechercher
tous les périphériques disponibles.
Série MaxTester
91
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
L'icône
, qui s'affiche dans la barre de titre, indique l'état de la
connexion Bluetooth®. Le tableau suivant montre les différentes
possibilités :
Icône
Signification
Gris
Le module Wi-Fi et Bluetooth® est activé,
mais il n'y a pas eu d'appariement ni de
choix de service mobile.
Bleu
Au moins un périphérique Bluetooth® a
été apparié avec succès avec votre
appareil.
Non visible
 L'appareil n'est pas équipé d'une
option Wi-Fi et Bluetooth®.
 Wi-Fi et Bluetooth® ne sont pas pris en
charge sur ce modèle.
 Le module Wi-Fi et Bluetooth® est
désactivé (voir Activation ou
désactivation du module Wi-Fi et
Bluetooth® à la page 106).
Lorsque la communication est établie entre votre appareil et l'ordinateur,
vous pouvez commencer à transférer les données.
92
Série MaxTester
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
IMPORTANT
Pour éviter les problèmes, initiez toujours l'appariement depuis
votre appareil (et non depuis les périphériques Bluetooth®).
Pour apparier des périphériques avec votre appareil :
1. À partir de l'écran d'accueil de votre appareil, appuyez sur
Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Configuration Bluetooth.
Note : L'icône Configuration Bluetooth n'apparaît que sur les appareils qui
acceptent la communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil
optionnel.
Série MaxTester
93
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
4. Assurez-vous que la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth est bien
cochée.
5. Appuyez sur Rechercher des périphériques si vous souhaitez
rechercher tous les périphériques Bluetooth® disponibles dans la
portée de votre appareil.
Note : Si vous ne recherchez pas tous les périphériques disponibles, l'application
vous affichera soit la liste des périphériques appariés, soit une liste vide s'il
n'y a aucun appariement.
94
Série MaxTester
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
6. Appuyez sur la rangée correspondant à votre ordinateur.
7. Appuyez sur Connecter.
Note : En fonction de l'ordinateur que vous utilisez, l'application vous fournira une
clé de passe ou vous invitera à confirmer que la clé de passe affichée
correspond à la clé de passe utilisée sur l'ordinateur.
8. Si nécessaire, notez par écrit la clé de passe affichée à l'écran.
9. Sur l'ordinateur, à l'invite de l'application, cliquez sur l'icône Bluetooth®
(sur la barre d'outils) pour afficher l'assistant qui vous permet d'ajouter
un périphérique Bluetooth®.
10. Suivez les instructions à l'écran. Saisissez la clé de passe que vous
aviez précédemment notée par écrit ou confirmez la correspondance
entre les deux clés de passe.
Note : Sur votre appareil, si nécessaire, appuyez sur Oui pour fermer la fenêtre de
la clé de passe.
Note : Une fois que vous avez établi une connexion sécurisée à l'aide d'une clé
d'accès, cette dernière est gardée en mémoire à la fois sur votre appareil et
sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous supprimiez cette connexion de
l'appareil (Configuration > Périphériques et utilitaires > Configuration
Bluetooth > Déconnecter).
Série MaxTester
95
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
11. Assurez-vous que la rangée correspondant à votre ordinateur apparié
est sélectionnée, puis appuyez sur Paramètres pour activer le service
mobile désiré.
12. Sélectionnez Windows Mobile, puis appuyez sur OK.
L'appareil tente d'établir la communication avec l'ordinateur. Mobile
Device Center démarre automatiquement (sur l'ordinateur).
13. Sur votre appareil, appuyez sur Fermer pour fermer la fenêtre de
configuration Bluetooth®.
Vous êtes maintenant en mesure de transférer des fichiers.
L'appareil va tenter d'établir automatiquement une connexion avec les
périphériques appariés au prochain démarrage ou à la reprise après une
mise en veille (une fenêtre de connexion s'affiche brièvement).
96
Série MaxTester
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
Transfert de données
Une fois que la communication Bluetooth® est établie entre votre appareil
et l'ordinateur, vous pouvez transférer des données à l'aide d'un
explorateur de fichiers ou à l'aide d'une fonctionnalité de gestion des
fichiers de Mobile Device Center (tous deux disponibles sur l'ordinateur).
Note : Sur Windows 8, vous ne pouvez pas accéder aux dossiers de votre appareil
avec un explorateur de fichiers. Vous devez utiliser Mobile Device Center
pour transférer des données.
Pour transférer des données à partir de votre appareil vers un
ordinateur avec Mobile Device Center :
1. Sur l'ordinateur, dans Mobile Device Center, cliquez sur Se connecter
sans configurer votre appareil.
Série MaxTester
97
Gestion des données
Transfert de données par Bluetooth®
2. Cliquez sur Gestion de fichiers.
3. Cliquez sur Parcourir le contenu de votre appareil.
4. Double-cliquez sur le lecteur qui est identifié par un « \ » pour accéder
aux dossiers sur votre appareil.
Note : Si vous fermez Mobile Device Center, il vous faudra peut-être l'ouvrir
manuellement au prochain démarrage de l'appareil ou lorsque celui-ci
sortira d'une mise en veille.
98
Série MaxTester
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
Connexion à un réseau sans fil
Si votre appareil est équipé du module sans fil en option (interne), vous
pouvez vous connecter à un réseau sans fil et bénéficier de toutes les
ressources disponibles sur ce réseau. Vous pouvez transférer des données
exactement comme vous le feriez à partir d'un réseau Ethernet. Par défaut,
le module Bluetooth® et Wi-Fi est activé, mais non connecté à un réseau
ou un périphérique.
Si vous avez désactivé le module, vous devez l'activer avant d'essayer de
vous connecter à un réseau sans fil (reportez-vous à la section Activation
ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® à la page 106).
Lorsqu'une connexion a pu être établie avec un réseau sans fil, votre
appareil reste connecté à ce réseau jusqu'à ce que vous le déconnectiez
vous-même.
Les réseaux sur lesquels l'appareil a pu être connecté sont identifiés
comme « Sauvegardé » (réseaux favoris) et placés en tête de la liste des
réseaux. À chaque fois que vous travaillez avec votre appareil, il tentera de
se connecter automatiquement au premier réseau sauvegardé (si le
module sans fil est désactivé). Si un réseau sauvegardé spécifique n'est pas
disponible, l'appareil bascule automatiquement sur le réseau sauvegardé
suivant sur la liste.
Vous pouvez supprimer des réseaux sauvegardés sur la liste des réseaux
pour empêcher toute connexion automatique à ces réseaux. Si ces
réseaux restent dans la portée de l'appareil, ils réapparaîtront dans la liste
des réseaux pour pouvoir être connectés manuellement ultérieurement.
L'icône
, qui s'affiche à la fois dans la barre de titre et à côté de chacun
des réseaux sans fil disponibles, indique la force du signal sans fil.
Série MaxTester
99
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
Le tableau suivant montre les différentes possibilités :
Icône
Entièrement gris
(dans la liste des réseaux)
Signification
Le réseau sans fil est hors de portée.
Partiellement ou entièrement Le réseau sans fil est hors de portée de
vert
votre appareil. Le nombre d'ondes
affichées en vert indique la qualité du
signal.
Non visible (dans la barre de
titre)
 L'appareil n'est pas équipé d'une
option Wi-Fi et Bluetooth®.
 Wi-Fi et Bluetooth® ne sont pas pris en
charge sur ce modèle.
 Le module Wi-Fi et Bluetooth® est
désactivé (voir Activation ou
désactivation du module Wi-Fi et
Bluetooth® à la page 106).
 Le réseau sans fil auquel l'appareil
était connecté est à présent hors de
portée.
 L'appareil n'est connecté à aucun
réseau sans fil.
Par défaut, votre appareil accepte les réseaux non sécurisés et les réseaux
sécurisés avec le protocole WPA2-PSK. Cela signifie que vous n'avez
aucune configuration spéciale à effectuer sur votre appareil avant de vous
raccorder à ce type de réseau.
Note : Il est aussi possible de configurer d'autres types de protocoles pour
correspondre au type de réseau que vous utilisez (outil de configuration
avancé).
100
Série MaxTester
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
Les réseaux sont identifiés soit comme « Non sécurisé » (pas de
protocole), soit comme « Sécurisé » avec le protocole utilisé. Les rangées
estompées correspondent à des réseaux qui utilisent un protocole
nécessitant une configuration manuelle. Dans ce cas, vous devrez
peut-être contacter votre administrateur réseau pour les détails de
configuration.
Pour vous connecter à un réseau sans fil :
1. Si cela n'est pas déjà fait, partagez tous les dossiers nécessaires sur
votre ordinateur. Si vous avez des doutes sur la façon de procéder,
contactez votre administrateur réseau.
2. À partir de l'écran d'accueil de votre appareil, appuyez sur
Configuration.
3. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
4. Appuyez sur Configuration Wi-Fi.
Note : La Configuration Wi-Fi n'apparaît que sur les appareils qui acceptent la
communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel.
Série MaxTester
101
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
5. Assurez-vous que la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth est bien
cochée.
6. Appuyez sur la rangée correspondant au réseau que vous souhaitez
utiliser.
Note : La liste des réseaux sans fil est automatiquement rafraîchie à intervalles
réguliers.
102
Série MaxTester
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
7. Appuyez sur Connecter.
8. Si le réseau est protégé par une clé de réseau (mot de passe),
saisissez-la dans la case correspondante et appuyez sur OK.
Note : Étant donné que tous les réseaux sont différents, vous devrez peut-être
également configurer d'autres paramètres avant d'être en mesure de
transférer des données via le Wi-Fi. Pour en savoir plus sur les particularités
de configuration de votre réseau, contactez votre administrateur réseau.
Dès que la connexion est établie, vous pouvez commencer à utiliser le
réseau sans fil sélectionné. Lorsque vous avez terminé, dans la fenêtre
Configuration Wi-Fi, appuyez sur Déconnecter pour interrompre la
communication avec le réseau sans fil.
Série MaxTester
103
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
Pour définir les configurations manuelles :
1. Si le réseau que vous voulez utiliser nécessite une configuration
manuelle, sur l'écran d'accueil de votre appareil, appuyez sur
Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Configuration Wi-Fi.
Note : La Configuration Wi-Fi n'apparaît que sur les appareils qui acceptent la
communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel.
4. Assurez-vous que la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth est bien
cochée.
104
Série MaxTester
Gestion des données
Connexion à un réseau sans fil
5. Appuyez sur Avancé pour accéder à l'outil de configuration.
La fenêtre Configuration Wi-Fi se ferme automatiquement.
6. Définissez les paramètres selon vos besoins.
Note : En fonction du type de protocole que vous choisissez, vous devrez peut-être
utiliser des certificats de sécurité pour l'authentification. Pour en savoir plus
sur l'importation de ces certificats dans votre appareil, reportez-vous à la
section Gestion des certificats de sécurité à la page 108.
7. Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur OK pour fermer la
fenêtre de configuration.
Vous êtes maintenant prêt à vous connecter au réseau sans fil pour lequel
vous avez configuré les paramètres de connexion.
Série MaxTester
105
Gestion des données
Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth®
Activation ou désactivation du module Wi-Fi
et Bluetooth®
Par défaut, le module Wi-Fi et Bluetooth® est activé sur les appareils
équipés de l'option correspondante.
Par contre, si vous ne comptez pas transférer des fichiers par Bluetooth®
ou utiliser un réseau sans fil pendant un certain temps, il est conseillé de
désactiver le module afin de prolonger la durée de vie de la pile. Vous
pouvez aussi souhaiter couper la communication sans fil pendant un
moment (« mode avion »).
Dès que vous désactivez le module sans fil, les fonctionnalités Wi-Fi et
Bluetooth® sont toutes deux désactivées.
Vous pouvez activer à nouveau le module à n’importe quel moment.
Pour activer ou désactiver le module Wi-Fi et Bluetooth® :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
106
Série MaxTester
Gestion des données
Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth®
3. Appuyez sur Configuration Bluetooth ou Configuration Wi-Fi.
Note : Les icônes Configuration Bluetooth et Configuration
Wi-Fin'apparaissent que sur les appareils qui acceptent la communication
sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel.
4. Cochez la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth pour activer la
communication sans fil, ou désélectionnez-la pour la désactiver.
5. Appuyez sur Fermer pour revenir à la fenêtre Configuration.
6. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
pour
La nouvelle sélection est prise en compte immédiatement.
Série MaxTester
107
Gestion des données
Gestion des certificats de sécurité
Gestion des certificats de sécurité
Vous pouvez, directement à partir de votre appareil, importer, afficher ou
supprimer les certificats et la clé privée qui sont utilisés pour le serveur et
l'authentification de l'utilisateur. Les certificats de sécurité requis
dépendent de votre configuration réseau. Contactez votre administrateur
réseau pour plus d'informations.
Pour gérer les certificats de sécurité :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires.
3. Appuyez sur Certificats de sécurité.
4. Importez, affichez ou retirez les certificats selon le besoin.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
108
Série MaxTester
Gestion des données
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover
Transférer des dossiers avec l'application Data
Mover
Vous ne pouvez pas imprimer des documents et des images directement
depuis votre appareil. Vous devez utiliser une clé USB pour transférer les
fichiers vers un ordinateur ayant accès à une imprimante. Pour plus de
flexibilité et un plus grand choix de types de rapport, vous pouvez aussi
transférer les fichiers de résultats vers un ordinateur sur lequel des
applications comme EXFO FastReporter 2 sont installées.
À l'aide de l'application Data Mover, vous pouvez rapidement copier les
dossiers et les fichiers de votre appareil sur un périphérique de stockage
USB.
Vous pouvez récupérer les fichiers à partir de dossiers sources prédéfinis
ou spécifier vos propres dossiers.
Le dossier prédéfini est :
Mes Documents, dont le chemin est \DATA\Mes Documents
Note : Il est impossible de supprimer les dossiers prédéfinis de la liste des dossiers
sources, mais vous pouvez supprimer ceux que vous avez ajoutés.
L'application récupère par défaut les fichiers présents dans tous les
dossiers de la liste des dossiers sources. Cependant, vous pouvez spécifier
les dossiers que vous souhaitez prendre en compte.
Série MaxTester
109
Gestion des données
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover
Lors de chaque copie de données, l'application crée un dossier sur le
périphérique de stockage. Ce dossier contiendra les fichiers et les
sous-dossiers copiés (la structure d'origine du dossier ainsi que les noms
des dossiers et des fichiers sont conservés).
L'application crée des noms de dossiers comme suit :
[ANNÉE]-[MOIS]-[JOUR]_[HEURE]-[MINUTE]-[SECONDE]
Exemple :
Pour une copie effectuée le vendredi 20 septembre 2013, le nom du
dossier sera :
2013-09-20-13_23-01-45.
Note : La valeur HEURE apparaît au format 24 heures, indépendamment des
paramètres d'heure de votre appareil.
Pour transférer des fichiers avec le Data Mover :
1. Connectez un périphérique de stockage USB à un des ports USB.
2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Data Mover.
110
Série MaxTester
Gestion des données
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover
3. Sélectionnez ou désélectionnez les cases à cocher afin de configurer
le dossier en fonction de vos besoins.
4. Si nécessaire, sous Support de destination, sélectionnez le
périphérique de stockage USB souhaité.
5. Appuyez sur Copier. Les fichiers resteront sur votre appareil après le
transfert.
6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Data Mover.
Série MaxTester
pour quitter l'application
111
Gestion des données
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover
Pour gérer la liste de dossiers sources :
1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Data Mover.
2. Appuyez sur Préférences utilisateur.
112
Série MaxTester
Gestion des données
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover
3. Si vous désirez ajouter vos propres dossiers à la liste de dossiers
sources, effectuez les étapes suivantes :
3a. Appuyez sur Nouveau dossier.
3b. Sélectionnez le dossier de votre choix, puis appuyez sur OK.
Série MaxTester
113
Gestion des données
Transférer des dossiers avec l'application Data Mover
4. Si vous désirez supprimer des dossiers de la liste de dossiers sources,
effectuez les étapes suivantes :
4a. Sélectionnez le dossier à supprimer.
4b. Appuyez sur Supprimer le dossier.
Note : L'application ne vous invitera pas à confirmer la suppression du dossier de
la liste.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer. Vos modifications
seront automatiquement appliquées. Tous les dossiers nouvellement
ajoutés seront sélectionnés par défaut.
6. Appuyez sur
114
pour quitter l'application Data Mover.
Série MaxTester
9
Accès distant à votre appareil
Vous pouvez accéder à votre appareil à distance à partir d'un ordinateur en
utilisant l'application TightVNC Client.
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de cette application.
Caractéristique
Application TightVNC Client
Type de connexion
Non exclusive ; plusieurs utilisateurs
peuvent être connectés en même
temps à l'appareil (partageant la même
session).
Protection par mot de passe
Oui ; mais non obligatoire. Pour une
connexion plus sécurisée, vous pouvez
définir un mot de passe VNC Server
dans la fenêtre VNC Server Properties
(Propriétés du serveur VNC). Par défaut,
toutes les personnes utilisant TightVNC
Client entrent le même mot de passe
(tel que défini sur le serveur).
Chaque utilisateur auquel vous indiquez
le mot de passe pourra se connecter à
l'appareil via TightVNC.
Série MaxTester
115
Accès distant à votre appareil
Le contrôle de votre appareil avec TightVNC nécessite VNC Server (déjà
installé sur votre appareil) et TightVNC Client Viewer (que vous devez
installer sur votre ordinateur).
La première fois que vous démarrerez le serveur VNC sur votre appareil,
vous voudrez peut-être définir un mot de passe de connexion pour plus de
sécurité. Ceci n'est pas obligatoire ; vous pouvez aussi configurer le serveur
VNC pour permettre les connexions sans authentification.
Si vous souhaitez que le serveur VNC s'active automatiquement lorsque
vous démarrez votre appareil, reportez-vous à la section Sélection de
l'application de démarrage à la page 64.
IMPORTANT
Dès que vous redémarrez votre appareil (par exemple pour changer
la langue d'affichage), le serveur VNC s'arrête et la connexion à
distance avec l'appareil est perdue. Vous devez redémarrer
localement le serveur VNC sur l'appareil avant de pouvoir vous
reconnecter par VNC.
Pour pouvoir vous connecter à l'appareil à l'aide de TightVNC :

Vous devez connaître l'adresse IP de l'appareil et l'indiquer dans les
paramètres de connexion sur l'ordinateur.

Vous devez connaître le mot de passe (par défaut, identique pour tous
les utilisateurs).
Cette section vous donne les informations de base nécessaires pour
commander votre appareil avec TightVNC.
116
Série MaxTester
Accès distant à votre appareil
Configuration du serveur VNC
Configuration du serveur VNC
Le serveur VNC est déjà installé sur votre appareil. Par défaut, le serveur
est configuré pour accepter uniquement les connexions sécurisées. Cela
signifie que vous devez définir un mot de passe avant d'établir une
connexion entre un ordinateur et votre appareil.
Vous pouvez cependant modifier le type de connexion si vous préférez ne
pas avoir à utiliser de mot de passe. Vous pouvez aussi modifier les autres
paramètres de connexion pour qu'ils conviennent mieux à vos besoins.
IMPORTANT
Si vous avez configuré le serveur VNC pour qu'il démarre
automatiquement lors de la mise en route de votre appareil, vous
devez arrêter le serveur avant de pouvoir modifier la configuration
VNC.
Pour configurer le serveur VNC :
1. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur VNC.
Série MaxTester
117
Accès distant à votre appareil
Configuration du serveur VNC
2. Dans la barre d'outils VNC, appuyez sur Configuration du serveur.
3. Sélectionnez l'option qui vous convient.
118

Si vous ne souhaitez pas qu'un mot de passe vous soit demandé
lorsque vous vous connectez à TightVNC, sélectionnez No
Authentication (Aucune authentification).

Si vous préférez sécuriser la connexion avec un mot de passe,
sélectionnez VNC Password Authentication (Authentification par
mot de passe VNC).
Série MaxTester
Accès distant à votre appareil
Configuration du serveur VNC
4. Si vous avez sélectionné l'option VNC Password Authentication
(Authentification par mot de passe VNC), définissez le mot de passe
comme suit :
4a. Appuyez sur le bouton Configure (Configurer) en regard de
l'option.
4b. Saisissez le mot de passe désiré.
4c. Appuyez sur OK pour conserver le nouveau mot de passe.
5. Dans la fenêtre VNC Server Properties (Propriétés du serveur VNC),
appuyez sur OK pour confirmer les modifications. Si vous préférez
annuler toutes les modifications que vous avez effectuées (y compris
le mot de passe), appuyez sur le bouton .
Série MaxTester
119
Accès distant à votre appareil
Installation de TightVNC Viewer sur un ordinateur client
Installation de TightVNC Viewer sur un
ordinateur client
Si TightVNC Viewer n'est pas déjà installé sur votre ordinateur, vous pouvez
le télécharger gratuitement sur le Web.
IMPORTANT
EXFO ne fournit pas de licence pour TightVNC Viewer. Assurez-vous
toujours que vous êtes autorisé à l'installer sur votre ordinateur.
Pour installer TightVNC Viewer sur votre ordinateur :
1. Ouvrez un navigateur Web et accédez à http://www.tightvnc.com/.
2. Téléchargez la version de la visionneuse qui correspond au système
d'exploitation de votre ordinateur.
3. Double cliquez sur le fichier que vous venez de télécharger pour
démarrer l'installation.
4. Suivez les instructions à l'écran.
120
Série MaxTester
Accès distant à votre appareil
Connexion de votre appareil avec TightVNC
Connexion de votre appareil avec TightVNC
Une fois l'application TightVNC Viewer installée sur votre ordinateur, vous
pouvez accéder à votre appareil à distance.
Pour établir une connexion avec votre appareil à l'aide de
TightVNC :
1. Connectez l'ordinateur et votre appareil sur le même réseau et
assurez-vous qu'ils peuvent « se détecter » l'un l'autre étant donné que
des restrictions réseau peuvent les empêcher de communiquer.
Note : Pour utiliser un réseau Ethernet, connectez un câble RJ-45 (réseau) au port
RJ-45 de l'appareil situé sur son panneau supérieur.
2. Mettez l'ordinateur et l'appareil sous tension.
3. Sur votre appareil, dans l'écran d'accueil, appuyez sur VNC.
Série MaxTester
121
Accès distant à votre appareil
Connexion de votre appareil avec TightVNC
4. Saisissez l'adresse IP.
Note : Il peut s'écouler quelques secondes avant que l'adresse IP ne s'affiche.
5. Si vous avez configuré le serveur VNC pour qu'il s'active
automatiquement lorsque vous démarrez votre appareil, reportez-vous
à la section 7. Sinon, depuis la barre d'outils VNC, appuyez sur
Démarrer le serveur.
6. Dans la barre d'outils VNC, appuyez sur Démarrer le serveur.
Note : L'icône
apparaît dans l'angle supérieur droit de l'écran d'accueil pour
indiquer que le serveur VNC fonctionne et que des connexions à distance
peuvent être établies avec l'appareil.
7. À partir de votre ordinateur, démarrez TightVNC Viewer.
122
Série MaxTester
Accès distant à votre appareil
Connexion de votre appareil avec TightVNC
8. Dans la liste Remote Host (Hôte distant), entrez l'adresse IP de votre
appareil que vous avez notée à l'étape 4.
Note : L'apparence de la fenêtre TightVNC Viewer peut varier en fonction de la
version de visionneuse que vous avez.
9. Cliquez sur Connect (Connecter).
10. Si l'application vous demande un mot de passe, entrez-le et cliquez sur
OK pour confirmer.
Série MaxTester
123
Accès distant à votre appareil
Configuration du serveur VNC pour une activation automatique
Configuration du serveur VNC pour une
activation automatique
Par défaut, le serveur VNC ne démarre pas automatiquement lorsque vous
allumez votre appareil. Mais vous pouvez modifier ce paramètre. Cela peut
s'avérer particulièrement utile si vous devez vous connecter à votre
appareil à distance sans l'avoir à portée de main.
Si vous souhaitez que le serveur VNC s'active automatiquement lorsque
vous démarrez votre appareil, reportez-vous à la section Sélection de
l'application de démarrage à la page 64.
124
Série MaxTester
10 Entretien
Pour garantir un fonctionnement durable de votre appareil dans des
conditions optimales :

Inspectez toujours les connecteurs à fibres optiques avant de les
utiliser et nettoyez-les si nécessaire.

Conservez l'appareil à l'abri de la poussière.

Nettoyez le boîtier et le panneau avant de l'appareil à l'aide d'un chiffon
légèrement humide.

Entreposez l'appareil dans un endroit propre, sec et à température
ambiante. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil.

Évitez d'exposer l'appareil à un taux d'humidité élevé ou à des
variations importantes de température.

Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations.

En cas de déversement de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur de
celui-ci, éteignez immédiatement l'appareil, déconnectez-le de toute
source d'alimentation externe, enlevez les batteries et laissez-le sécher
complètement.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire
fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans
le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à
des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection
inhérente à l'appareil.
Série MaxTester
125
Entretien
Nettoyage des ports de détecteur
Nettoyage des ports de détecteur
Le nettoyage régulier des détecteurs permet de garantir la précision des
mesures.
IMPORTANT
Couvrez systématiquement les détecteurs à l'aide de capuchons de
protection lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
Pour nettoyer les ports de détecteur :
1. Retirez le capuchon de protection et l'adaptateur (FOA) du détecteur.
2. Si le détecteur est poussiéreux, nettoyez-le à l'air comprimé.
3. Prenez soin de ne pas toucher l'extrémité du coton-tige et humectez un
embout de nettoyage à l'aide d'une seule goutte de produit nettoyant
pour optique.
IMPORTANT
Certains produits nettoyants peuvent laisser des traces s'ils sont
utilisés en trop grande quantité. N'utilisez pas de bouteille à débit
important.
4. Tout en appliquant une légère pression (pour ne pas briser la fenêtre
du détecteur), passez doucement l'embout de nettoyage sur la fenêtre
du détecteur.
5. Répétez l'étape 4 à l'aide d'un embout de nettoyage sec ou séchez la
surface à l'air comprimé.
6. Ne réutilisez pas les embouts de nettoyage.
126
Série MaxTester
Entretien
Nettoyage des connecteurs de type LVD
Nettoyage des connecteurs de type LVD
Les connecteurs de type LVD sont fixés sur votre appareil et peuvent être
nettoyés à l'aide d'un nettoyeur mécanique.
AVERTISSEMENT
Vous risquez des dommages oculaires irréversibles si vous vérifiez la
surface du connecteur à l'aide d'un microscope à fibres optiques
LORSQUE L'APPAREIL EST ACTIF.
Pour nettoyer un connecteur à l'aide d'un nettoyeur mécanique :
1. Insérez le pointe de nettoyage dans l'adaptateur optique puis poussez
la coque extérieure dans le nettoyeur.
Note : Le nettoyeur émet un clic pour indiquer que le nettoyage est terminé.
2. Vérifiez la surface du connecteur à l'aide d'une sonde d'inspection de
fibre (par exemple, une sonde FIP d'EXFO).
Série MaxTester
127
Entretien
Nettoyage de l'écran tactile de votre appareil
Nettoyage de l'écran tactile de votre appareil
Nettoyez l'écran tactile à l'aide d'un tissu doux, non abrasif et humide
comme celui utilisé pour nettoyer des lunettes.
MISE EN GARDE
L'utilisation d'un produit différent de l'eau peut endommager le
revêtement spécial de l'écran tactile.
Recommandations de sécurité concernant les
piles
AVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE
INCORRECT. METTEZ LES PILES USAGÉES AU REBUT CONFORMÉMENT
AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les piles au feu ni dans l'eau et ne court-circuitez pas
leurs contacts électriques. Ne tentez pas de démonter l'appareil.
IMPORTANT
Recyclez ou mettez convenablement les piles usagées au rebut
conformément à la législation locale. Ne les jetez pas dans les bacs
à ordures ordinaires. Pour plus d'informations, consultez la section
consacrée au recyclage et à la mise au rebut dans cette
documentation utilisateur.
128
Série MaxTester
Entretien
Rechargement des piles
Rechargement des piles
Note : Selon la température ambiante, le cycle de charge peut s'interrompre
automatiquement pour éviter d'endommager les piles.
Les piles de votre appareil sont des piles lithium-polymère.

Le niveau de charge est indiqué dans l'angle supérieur droit de l'écran
d'accueil.

Vous pouvez également consulter les informations relatives à l'état de
charge depuis Configuration > Informations système > Capacité.

L'appareil indique également le niveau de charge par la DEL située sur
son panneau avant (reportez-vous à la section Description de
l'indicateur DEL à la page 5).
MISE EN GARDE
Ne chargez la pile qu'avec l'adaptateur c.a./c.c. (ou l'adaptateur pour
allume-cigare) fourni par EXFO avec votre appareil.
Série MaxTester
129
Entretien
Rechargement des piles
IMPORTANT
130

Les piles ne sont pas chargées à leur sortie d'usine. Vous devez
charger complètement les piles avant la première utilisation de
votre appareil. Les piles sont totalement chargées après
quelques heures ou lorsque le témoin lumineux DEL arrête de
clignoter.

Le temps nécessaire pour charger les piles dépend de divers
facteurs tels que la température ambiante.

Pour que les piles fonctionnent et se rechargent correctement,
conservez-les à des températures comprises entre 10 °C et 40 °C
(50 °F à 104 °F). Stockez-les à des températures comprises entre
–20 °C et 60 °C (–4 °F à 140 °F).

La pile ne peut pas se recharger si la température ambiante est
inférieure à 5 °C (41 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F).

Pour prolonger la durée de vie de la pile, débranchez l'appareil
de la sources d'alimentation c.a. externe une fois que la pile est
chargée.

Ne laissez pas une pile déchargée pendant plus de deux
semaines.

Au bout de 300 cycles (environ 18 mois d'utilisation), il peut
être nécessaire de remplacer la pile par une nouvelle pour
conserver des conditions de fonctionnement optimales. La
durée de fonctionnement risque sinon d'être réduite.
Série MaxTester
Entretien
Rechargement des piles
IMPORTANT

Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant plus de deux
semaines, veillez à ce que la pile soit chargée à environ 50 % de
sa capacité, puis mettez l'appareil hors tension (arrêt). Pour
obtenir des performances optimales des piles, suivez les
recommandations ci-dessous relatives au stockage des piles.

Si vous devez stocker la pile pendant une longue période,
placez-la dans un endroit sec et frais et veillez à ce qu'elle soit
chargée à environ 50 % de sa capacité. Tous les trois mois
pendant la période de stockage, vérifiez le niveau des piles.
Rechargez la pile, si nécessaire, de manière à ce que son niveau
de charge reste aux alentours de 50 % de sa capacité totale.
Cela vous permettra d'obtenir une performance optimale de la
pile.
Pour recharger les piles :
Connectez l'appareil à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c.
(ou de l'adaptateur pour allume-cigare). Le cycle de charge démarre et se
termine automatiquement.
Note : Si le niveau de la pile est très faible et que le cycle de charge ne démarre
pas automatiquement, laissez l'appareil connecté à la prise secteur
pendant quelques heures pour que la pile puisse se recharger
correctement.
Série MaxTester
131
Entretien
Remplacement de la pile
Remplacement de la pile
Vous pouvez alimenter votre appareil soit sur pile, soit depuis une prise
secteur appropriée en utilisant l'adaptateur c.a./c.c. fourni.
AVERTISSEMENT
132

Votre appareil utilise une pile lithium-polymère avec une
protection intégrée spécialement conçue pour EXFO. Pour cette
raison, vous ne pouvez la remplacer qu'avec une pile du même
type et modèle.

Pour éviter d'endommager votre appareil, EXFO recommande de
l'envoyer à un centre de service autorisé si ses piles doivent être
remplacées.

Vous pouvez cependant acheter de nouvelles piles auprès
d'EXFO.
Seul du personnel qualifié doit remplacer les piles de votre
appareil.
Pour éviter des blessures graves et des dommages irréparables à
votre appareil, respectez TOUJOURS soigneusement les
instructions fournies avec les nouvelles piles.
Série MaxTester
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
Si votre appareil n'était pas équipé d'un wattmètre (ou d'un wattmètre et
d'un LVD) au moment de son achat, vous pouvez l'acheter ultérieurement
et l'installer vous-même.
Vous devrez peut-être aussi retirer le wattmètre et l'envoyer à un centre de
service autorisé pour recalibrage.
Note : Si vous préférez ne pas retirer le wattmètre de votre appareil pour effectuer
un calibrage, vous pouvez aussi envoyer l'appareil complet à votre centre
de service.
Note : Les illustrations ci-dessous montrent un wattmètre et un LVD. L'apparence
de votre appareil de test peut varier légèrement en fonction du modèle que
vous avez acheté.
AVERTISSEMENT
Série MaxTester

Pour éviter des blessures graves et des dommages irréparables à
votre appareil et à votre wattmètre, METTEZ TOUJOURS HORS
TENSION VOTRE APPAREIL (mode arrêt et non pas mise en veille)
et DÉBRANCHEZ-LE DE TOUTE SOURCE D'ALIMENTATION
EXTERNE. Pour en savoir plus sur les différentes façons de
mettre votre appareil hors tension, reportez-vous à la section
Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25.

Faites toujours très attention au moment de l'installation ou du
retrait. Même si l'appareil est débranché de sa source
d'alimentation externe, les piles continuent à alimenter
certaines parties de l'appareil.

Faites attention à ne pas laisser tomber des pièces métalliques
comme des vis à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait
provoquer un court-circuit et entraîner un incendie ou une
explosion.
133
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
MISE EN GARDE
Les dommages provoqués par les décharges électrostatiques (DES)
peuvent provoquer une défaillance complète ou intermittente de
l'appareil.

Utilisez toujours des bracelets ou des bandes antistatiques
lorsque vous manipulez le wattmètre. Assurez-vous que la
bande antistatique fait un bon contact avec la peau et que
l'extrémité de son câble est correctement raccordée à la terre.

Manipulez toujours le wattmètre par les bords de sa plaque
frontale métallique (là où le port du détecteur est situé).

Ne touchez jamais le circuit imprimé.

Éloignez les vêtements du wattmètre pendant sa manipulation.

Ne touchez jamais un composant interne de l'appareil, que ce
soit avec un outil ou avec vos doigts.

Disposez toujours le wattmètre sur une surface antistatique
comme un tapis antistatique, et glissez-le rapidement dans un
sac antistatique lorsqu'il doit être recalibré.
MISE EN GARDE
Veuillez utiliser uniquement les wattmètres et les LVD conçus pour
votre appareil et agréés par EXFO.
134
Série MaxTester
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
Pour installer un wattmètre :
1. Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant
quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip pour être
mis à l'arrêt.
2. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation externe.
3. Mettez un bracelet ou une bande antistatique et assurez-vous que
l'extrémité de son câble est correctement raccordée à la terre.
4. Placez l'appareil verticalement de sorte que le panneau avant soit face
à vous.
5. Sur le panneau supérieur de l'appareil, repérez le couvercle de
protection qui masque la baie du wattmètre.
Couvercle de protection
masquant la baie du wattmètre
6. À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis du couvercle de protection.
Note : Conservez les quatre vis à portée de main, car vous en aurez besoin pour
fixer ultérieurement le wattmètre.
7. Retirez le couvercle de protection.
IMPORTANT
Ne jetez pas le couvercle de protection. Vous en aurez besoin pour
protéger la baie du wattmètre si vous envoyez celui-ci pour
recalibrage.
Série MaxTester
135
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
8. Lorsque vous maintenez le wattmètre par sa plaque frontale, faites en
sorte que les repères écrits soient à l'endroit.
Repères écrits
9. Alignez soigneusement le wattmètre avec la baie correspondante.
10. Faites glisser doucement le wattmètre dans la baie jusqu'à ce que la
plaque frontale soit de niveau avec le bord de la baie.
11. À l'aide d'un tournevis, fixez le wattmètre en position avec toutes les vis
que vous avez retirées à l'étape 6.
136
Série MaxTester
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
12. Retirez votre bande antistatique.
13. Si vous le souhaitez, raccordez votre appareil sur une source
d'alimentation externe.
14. Si ce n'est pas déjà fait, allumez votre appareil.
15. Démarrez l'application avec le wattmètre pour vous assurer que
l'instrument fonctionne correctement.
Note : Si le wattmètre n'est pas détecté, cela peut vouloir dire qu'il n'a pas été
correctement inséré dans l'appareil. Dans ce cas, reprenez la procédure
d'installation. Si le problème persiste, contactez EXFO.
Pour retirer le wattmètre à des fins de réétalonnage :
1. Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant
quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip pour être
mis à l'arrêt.
2. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation externe.
3. Mettez un bracelet ou une bande antistatique et assurez-vous que
l'extrémité de son câble est correctement raccordée à la terre.
4. Placez l'appareil verticalement de sorte que le panneau avant soit face
à vous.
Série MaxTester
137
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
5. Sur le panneau supérieur de l'appareil, repérez le wattmètre.
6. À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis du wattmètre.
Note : Si vous avez un couvercle de protection pour la baie du wattmètre,
conservez les vis à portée de main. Vous en aurez besoin pour fixer
ultérieurement le couvercle de protection.
IMPORTANT
Ne jetez pas les vis. Vous en aurez besoin pour fixer le wattmètre
dans sa baie après son calibrage.
138
Série MaxTester
Entretien
Installation ou retrait du wattmètre et du LVD
7. En tenant le wattmètre par sa plaque frontale, retirez-le doucement et
complètement de la baie.
8. Glissez le wattmètre dans un sac antistatique.
9. Si vous avez un couvercle de protection, procédez comme suit :
9a. placez soigneusement le couvercle sur la baie du wattmètre.
9b. À l'aide d'un tournevis, fixez en position le couvercle de protection
avec toutes les vis que vous avez retirées à l'étape 6.
10. Retirez votre bande antistatique.
11. Si vous le souhaitez, raccordez votre appareil sur une source
d'alimentation externe.
Série MaxTester
139
Entretien
Recyclage et mise au rebut
Recyclage et mise au rebut
Ce symbole apposé sur le produit signifie que vous devez
recycler ou mettre votre produit au rebut (accessoires
électriques et électroniques inclus) conformément aux
réglementations locales en vigueur. Ne le jetez pas dans les
bacs à ordures ordinaires.
Pour en savoir plus sur le recyclage/la mise au rebut, consultez le site Web
d'EXFO à l'adresse www.exfo.com/recycle.
140
Série MaxTester
11 Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
L'appareil ne se met pas
sous tension.
Série MaxTester
Cause
Solution
La pile est déchargée.
 Chargez-la.
 Connectez l'appareil à un bloc
d'alimentation externe à l'aide de
l'adaptateur c.a./c.c. (ou de
l'adaptateur pour allume-cigare).
Si l'appareil ne démarre toujours pas,
appuyez et maintenez enfoncé le bouton
de mise sous tension pendant au moins
12 secondes pour forcer une
réinitialisation de l'appareil. Relâchez le
bouton de mise sous tension, puis
redémarrez normalement votre appareil.
L'appareil n'est pas
connecté à un bloc
d'alimentation externe.
Connectez l'appareil à un bloc
d'alimentation externe à l'aide de
l'adaptateur c.a./c.c. (ou de l'adaptateur
pour allume-cigare).
Si l'appareil ne démarre toujours pas,
appuyez et maintenez enfoncé le bouton
de mise sous tension pendant au moins
12 secondes pour forcer une
réinitialisation de l'appareil. Relâchez le
bouton de mise sous tension, puis
redémarrez normalement votre appareil.
Le bloc d'alimentation
externe est déconnecté.
Vérifiez que le bloc d'alimentation externe
est connecté aux deux extrémités.
Si l'appareil ne démarre toujours pas,
appuyez et maintenez enfoncé le bouton
de mise sous tension pendant au moins
12 secondes pour forcer une
réinitialisation de l'appareil. Relâchez le
bouton de mise sous tension, puis
redémarrez normalement votre appareil.
141
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
L'écran de l'appareil
est noir.
Le clavier externe ne
fonctionne pas.
Cause
Solution
Le rétroéclairage de
l'appareil est réglé à la
valeur minimale.
Modifiez la luminosité (voir Réglage de la
luminosité à la page 43).
La pile est déchargée et
l'appareil s'est arrêté.
 Chargez-la.
 Connectez l'appareil à un bloc
d'alimentation externe à l'aide de
l'adaptateur c.a./c.c. (ou de
l'adaptateur pour allume-cigare).
Le clavier externe n'a pas  Déconnectez le clavier, puis
été détecté.
reconnectez-le.
 Mettez l'appareil hors tension,
connectez le clavier, puis mettez
l'appareil sous tension.
La clé mémoire USB ne
fonctionne pas.
La clé mémoire USB n'a
pas été détectée.
Déconnectez la clé mémoire, puis
reconnectez-la.
Le système de fichiers
Pour éviter de perdre des données,
utilisé sur la clé mémoire procédez comme suit :
peut ne pas être pris en  Sur un ordinateur, connectez la clé
charge.
mémoire USB, puis sauvegardez
Les systèmes de fichiers
toutes les données importantes que
pris en charge sont : FAT,
vous souhaitez conserver.
FAT32 et exFAT. Le
 Formatez la clé mémoire USB selon
système de fichiers NTFS
l'un des systèmes de fichiers pris en
n'est pas pris en charge.
charge (FAT, FAT32 ou exFAT).
La clé mémoire USB doit maintenant être
détectée correctement.
Le clavier, la souris ou la
Le mode Maintenance a Redémarrez votre appareil.
clé mémoire USB semblent été activé par erreur.
ne plus être détectés
correctement après que
vous avez navigué dans le
menu Maintenance et
Récupération.
142
Série MaxTester
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
Cause
Solution
Les caractères à l'écran
sont sombres.
La luminosité n'est pas
correctement réglée.
Modifiez la luminosité (voir Réglage de la
luminosité à la page 43).
Bien que vous ayez réalisé
récemment un calibrage
de l'écran, celui-ci n'est
plus correctement calibré.
L'appareil n'est plus
alimenté par la même
source (piles ou secteur)
que celle utilisée au
moment du calibrage de
l'écran.
Le changement de la source
d'alimentation nécessite un nouveau
calibrage. Les nouvelles valeurs de
calibrage seront conservées en mémoire
pour être utilisées ultérieurement dans les
mêmes conditions exactement.
Avant de réaliser le nouveau calibrage,
assurez-vous que votre appareil utilise la
source d'alimentation (piles ou secteur)
qui sera la plus fréquente par la suite.
Pour plus d'informations sur la réalisation
d'un nouveau calibrage, voir Recalibrage
de l'écran tactile à la page 62.
L'une des applications ne
répond pas.
Maintenez enfoncé le bouton
marche/arrêt pendant quelques secondes
jusqu'à ce que l'appareil émette un bip.
Remettez l'appareil sous tension pour le
réinitialiser.
L'appareil reste connecté
au réseau Wi-Fi pendant
quelques secondes avant
d'être déconnecté.
L'appareil tente alors de se
reconnecter plusieurs fois
au réseau, mais il est
systématiquement
déconnecté au bout de
quelques secondes.
Série MaxTester
Il se peut que le mot de
passe utilisé pour se
connecter au réseau
Wi-Fi soit erroné.
Déconnectez l'appareil du réseau Wi-Fi
(voir Connexion à un réseau sans fil à la
page 99), puis essayez d'établir une
nouvelle connexion avec le mot de passe.
143
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
La durée de
fonctionnement de
l'appareil est réduite.
Cause
La pile n'est pas
entièrement chargée.
Solution
Chargez-la.
La pile est probablement Reportez-vous à la section Entretien et
usée.
réparations à la page 156.
Les piles ne se chargent
pas.
Même si la pile a été
rechargée, la DEL de la pile
reste rouge et l'état de
charge affiché (visible
depuis l'écran d'accueil ou
depuis Configuration >
Informations système >
Capacité) indique un
niveau de pile inférieur à la
valeur critique.
La température
ambiante est trop basse
ou trop élevée.
Vérifiez que la température de la pièce
dans laquelle vous chargez les piles
répond aux caractéristiques techniques.
L'adaptateur c.a./c.c.(ou
l'adaptateur pour
allume-cigare) n'est pas
correctement connecté.
Assurez-vous que le chargeur/adaptateur
(ou l'adaptateur pour allume-cigare) est
connecté à l'appareil et à la prise de
courant.
L'adaptateur c.a./c.c.
utilisé a une tension
erronée pour votre
appareil (DEL rouge
clignotant lentement).
Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur/le
chargeur fourni avec votre appareil
(voir Informations sur la sécurité
électrique à la page 13 pour plus
d'informations).
La valeur du niveau de
charge des piles n'a pas
été rafraîchie
correctement.
Maintenez enfoncé le bouton de mise
sous tension pendant au moins 12
secondes pour forcer une réinitialisation
de l'appareil. Relâchez le bouton de mise
sous tension, puis redémarrez
normalement votre appareil.
La valeur du niveau de charge des piles
doit maintenant être correcte.
L'appareil passe en mode Les options de gestion de Assurez-vous que la définition des options
veille de façon inattendue. l'alimentation ne sont pas d'alimentation correspond à vos besoins.
définies correctement.
Pour plus d'informations, consultez la
section Configuration des options de
gestion de l'alimentation à la page 59.
L'appareil ne répond pas.
144
Réinitialisez votre appareil
(voir Restauration du fonctionnement
normal de l'appareil à la page 145).
Série MaxTester
Dépannage
Restauration du fonctionnement normal de l'appareil
Restauration du fonctionnement normal de
l'appareil
Si jamais vous rencontrez des problèmes majeurs avec votre Appareil de la
série MaxTester (par exemple, vous ne pouvez pas démarrer), vous pouvez
ramener votre appareil à son état initial (tel qu'il était lorsque vous l'avez
acheté). Pour les mises à jour courantes, utilisez l'outil de mise à jour de
logiciels.
MISE EN GARDE

Avant de démarrer l'opération de récupération, connectez
l'appareil à une prise à l'aide du chargeur/adaptateur CA.

N'ÉTEIGNEZ PAS votre appareil tant que l'opération de
récupération est en cours. Sinon vous risquez d'endommager
gravement votre appareil. Les appareils endommagés doivent
être retournés à EXFO pour réparation.
IMPORTANT
L'opération de récupération ne peut pas être annulée ou arrêtée
une fois qu'elle a démarré.
Si vous avez installé mise à jour de logiciels de votre appareil, vous
devrez les réinstaller par la suite.
Afin d'éviter de perdre les données stockées sur la partition des
données (tels que les fichiers des résultats ou les images
d'arrière-plan personnalisées), vous pouvez les et les transférer sur
une clé USB avant de restaurer votre appareil. Dans le cas contraire,
tous vos fichiers seront perdus.
Série MaxTester
145
Dépannage
Restauration du fonctionnement normal de l'appareil
Pour naviguer dans les différentes fenêtres à l'aide des boutons
de l'appareil:

Appuyez sur le bouton
pour sélectionner un élément. Répétez
l'opération jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné (en
surbrillance).

Appuyez sur le bouton
sélection.
deux secondes pour confirmer la
Pour restaurer le fonctionnement normal de l'appareil :
1. Mettez l'appareil hors tension.
2. Assurez-vous que votre appareil est alimenté tout au long de
l'installation en le branchant sur secteur à l'aide de l'adaptateur/du
chargeur AC fourni.
3.
Appuyez sur les boutons
et
simultanément pour afficher le
menu Maintenance and Recovery (Entretien et récupération).
4. Sélectionnez Start Recovery Procedure (Démarrer la procédure de
récupération) et confirmez votre choix.
146
Série MaxTester
Dépannage
Restauration du fonctionnement normal de l'appareil
5. Sélectionnez Start (Démarrer) et confirmez votre choix pour
poursuivre l'opération de récupération. L'opération peut prendre
quelques minutes.
L'appareil redémarrera une fois le processus terminé.
Série MaxTester
147
Dépannage
Contacter l'équipe d'assistance technique
Contacter l'équipe d'assistance technique
Pour obtenir un service après-vente ou une assistance technique
concernant ce produit, contactez EXFO à l'un des numéros suivants. Le
service d'assistance technique répond à vos appels du lundi au vendredi,
de 8h00 à 19h00 (heure de l'est en Amérique du Nord).
l'équipe d'assistance technique
400 Godin Avenue
Québec (Québec) G1M 2K2
CANADA
1 866 683-0155 (États-Unis et Canada)
Tél. : 1 418 683-5498
Fax : 1 418 683-9224
support@exfo.com
Pour des informations détaillées sur l'assistance technique et la liste des
autres bureaux à travers le monde, consultez le site Web EXFO sur
www.exfo.com.
Afin d'accélérer le processus, munissez-vous des informations nécessaires,
telles que le nom et le numéro de série du produit (voir l'étiquette
d'identification du produit), et préparez une description du problème
rencontré.
148
Série MaxTester
Dépannage
Affichage des informations système
Affichage des informations système
Sur votre appareil, vous pouvez accéder facilement et directement aux
informations importantes, comme les numéros de série ou les numéros de
version pour les kits et les composants. Vous trouverez aussi les
informations de contact si vous voulez joindre EXFO.
Récupération des numéros de série
Votre appareil peut afficher un ou plusieurs numéros de série, en fonction
des instruments de test dont vous disposez.
Pour récupérer les numéros de série :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Informations système > Matériel.
Les numéros de série sont tous listés.
3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
Série MaxTester
pour
149
Dépannage
Affichage des informations système
Récupération des versions de composants
Vous pouvez afficher la version de l'image système et la version du logiciel
de l'application de l'écran d'accueil installées sur votre appareil.
Pour récupérer les versions de composants :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Informations système > À propos de.
Les versions de composants sont listées au-dessus des informations de
contact.
3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
150
pour
Série MaxTester
Dépannage
Affichage des informations système
Récupération des informations de contact
Toutes les informations nécessaires pour joindre EXFO sont disponibles sur
votre appareil.
Pour récupérer les informations de contact :
1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Informations système > À propos de.
Les informations de contact sont affichées.
3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton
revenir à l'écran d'accueil.
Série MaxTester
pour
151
Dépannage
Transport
Transport
Lors du transport de l'appareil, respectez la plage de température indiquée
dans les caractéristiques. Les dommages survenant au cours du transport
peuvent être occasionnés par une manipulation inappropriée. La
procédure suivante est recommandée afin de réduire autant que possible
les risques de dommages :
152

Placez l'appareil dans l'emballage d'origine ayant servi à son
expédition.

Évitez l'exposition à un taux d'humidité élevé ou à d'importantes
variations de température.

Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil.

Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations.
Série MaxTester
12 Garantie
Informations générales
EXFO Inc. (EXFO) offre une garantie contre les défauts de matériaux ou de
fabrication pendant une période de un an à compter de la date
d'expédition d'origine. EXFO garantit également que l'équipement sera
conforme aux spécifications applicables s'il est utilisé normalement.
Pendant la période de garantie, EXFO procédera, à sa seule discrétion, à la
réparation, au remplacement de l'appareil ou à l'émission d'un avoir en cas
de produit défectueux. Le produit sera vérifié et étalonné gratuitement si
une réparation s'avère nécessaire ou si l'étalonnage d'origine est incorrect.
Si l'appareil est retourné pour vérification de l'étalonnage au cours de la
période de garantie et qu'il est conforme à toutes les spécifications
publiées, EXFO facturera les frais standard d'étalonnage.
IMPORTANT
La garantie est nulle et non avenue si :
Série MaxTester

l'appareil a été altéré, réparé ou utilisé par des personnes non
autorisées par EXFO ou non liées à son personnel.

l'étiquette de garantie a été retirée.

des vis du boîtier, autres que celles spécifiées dans le présent
guide, ont été retirées.

le boîtier a été ouvert sans respecter les indications du présent
guide.

le numéro de série de l'appareil a été modifié, effacé ou
supprimé.

l'appareil a été négligé, endommagé ou soumis à un mauvais
usage.
153
Garantie
Responsabilité
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES
EXPLICITES, IMPLICITES OU RÉGLEMENTAIRES, Y COMPRIS, MAIS NON
EXCLUSIVEMENT, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE. EXFO NE SAURAIT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES
PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS.
Responsabilité
EXFO décline toute responsabilité quant aux dommages résultant de
l'utilisation du produit et aux performances ou fonctionnement d'autres
appareils ou systèmes auxquels le produit serait relié.
EXFO décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages
résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil ou d'une modification non
autorisée de ce dernier, de ses accessoires ou de son logiciel.
154
Série MaxTester
Garantie
Exclusions
Exclusions
EXFO se réserve le droit d'apporter des modifications à la conception ou à
la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d'effectuer
ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires,
notamment les fusibles, les voyants, les batteries et les interfaces
universelles (EUI) utilisés avec les produits EXFO ne sont pas couverts par
cette garantie.
Cette garantie exclut les défaillances causées par : une mauvaise
utilisation ou une installation inadéquate, l'usure normale, un accident, un
abus, la négligence, un incendie, l'eau, la foudre ou toute autre calamité
naturelle, des causes sans lien direct avec le produit ou tout autre facteur
qui ne dépend pas de la volonté d'EXFO.
IMPORTANT
Concernant les produits équipés de connecteurs optiques, EXFO va
exiger des frais pour le remplacement de connecteurs qui ont été
endommagés en raison d'une mauvaise utilisation ou d'un
nettoyage inadapté.
Certification
EXFO certifie que le présent appareil répondait aux caractéristiques
annoncées à sa sortie d'usine.
Série MaxTester
155
Garantie
Entretien et réparations
Entretien et réparations
EXFO s'engage à assurer des opérations d'entretien et des réparations des
produits pendant cinq ans suivant la date d'achat.
Pour envoyer un équipement en vue d'un entretien ou d'une
réparation :
1. Contactez l'un des centres d'entretien agréés d'EXFO (voir Centres
d'entretien EXFO dans le monde à la page 158). Le personnel
d'assistance déterminera si l'équipement nécessite un entretien, des
réparations ou un étalonnage.
2. Si vous devez retourner l'appareil à EXFO ou à un centre d'entretien
agréé, il vous transmettra un numéro d'autorisation de retour de
marchandise (RMA) ainsi que l'adresse du retour.
3. Dans la mesure du possible, sauvegardez vos données avant d'envoyer
l'appareil en réparation.
4. Emballez l'équipement dans son emballage d'origine. Veillez à inclure
un relevé ou un rapport décrivant de manière détaillée le défaut et les
conditions dans lesquelles ce dernier a été décelé.
5. Retournez l'appareil, en port payé, à l'adresse indiquée par le
personnel d'assistance. Veillez à écrire le numéro RMA sur le
bordereau d'expédition. EXFO refusera puis retournera à l'expéditeur
tout colis qui n'affiche pas un numéro RMA.
Note : Des frais de configuration de test s'appliqueront pour tout appareil retourné
qui, à l'issue du test, s'avérerait satisfaire aux caractéristiques applicables.
156
Série MaxTester
Garantie
Entretien et réparations
Une fois les réparations terminées, l'équipement est retourné,
accompagné d'un rapport de réparation. Si l'équipement n'est pas sous
garantie, l'utilisateur recevra une facture pour les frais inscrits dans ce
rapport. EXFO prendra en charge les frais de retour au client de
l'équipement sous garantie. Les frais d'assurance pour le transport sont à
votre charge.
Aucune des garanties ne prévoit de réétalonnage périodique. Les
étalonnages et les vérifications n'étant couverts ni par les garanties de
base, ni par les extensions de garantie, vous pouvez souscrire un forfait
d'étalonnage et de vérification FlexCare pour une période définie.
Contactez votre centre d'entretien agréé (voir Centres d'entretien EXFO
dans le monde à la page 158).
Série MaxTester
157
Garantie
Centres d'entretien EXFO dans le monde
Centres d'entretien EXFO dans le monde
Si votre produit a besoin d'une réparation, contactez le centre d'entretien le
plus proche de chez vous.
Centre d'entretien du siège social
d'EXFO
400 Godin Avenue
Québec (Québec) G1M 2K2
CANADA
Centre d'entretien EXFO Europe
Winchester House, School Lane
Chandlers Ford, Hampshire S053 4DG
ANGLETERRE
EXFO Telecom Equipment
(Shenzhen) Ltd.
3rd Floor, Building C,
FuNing Hi-Tech Industrial Park,
No. 71-3, Xintian Avenue,
Fuhai, Bao’An District,
Shenzhen, Chine, 518103
1 866 683-0155 (États-Unis et
Canada)
Tél. : 1 418 683-5498
Fax : 1 418 683-9224
support@exfo.com
Tél. : +44 2380 246800
Fax : +44 2380 246801
support.europe@exfo.com
Tél. : +86 (755) 2955 3100
Fax : +86 (755) 2955 3101
support.asia@exfo.com
Pour afficher le réseau EXFO des centres d'entretien agréés gérés par nos
partenaires près de chez vous, consultez le site Web d'EXFO pour obtenir
la liste complète des partenaires de service :
http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/
exfo-service-centers.
158
Série MaxTester
Index
Index
A
accès au wattmètre ..................................... 83
Accueil
écran ..................................................... 30
activation du périphérique sans fil ............ 106
ActiveSync ................................................... 90
adaptateur .......................................... 15, 129
adaptateur pour allume-cigare.............. 7, 131
affichage
fichiers PDF ............................................ 69
informations système .......... 149, 150, 151
affichage, langue ........................................ 46
ajout de fonds d'écran personnalisés........... 56
alimentation
options de gestion................................. 59
schémas de configuration...................... 59
sources .................................................. 16
alimentation AC
fonctionnement..................................... 59
témoin ................................................... 30
alimentation c.a.
adaptateur............................................... 7
alimentation électrique
bouton .................................................... 6
sources .................................................... 7
appareil
boutons ................................................... 6
première configuration.......................... 27
réparation.............................................. 14
restauration ................................. 145, 146
support.................................................... 3
appareil, ne fonctionne pas
correctement............................... 145
apparence, date et heure ............................ 53
appariement des périphériques
Bluetooth® ............................. 91, 93
applications, installation ............................. 33
arrêt, DEL ...................................................... 5
Série MaxTester
assistance technique.................................. 148
assistant, configuration ............................... 27
association des périphériques................ 91, 93
AZERTY ........................................................ 48
B
basculement
d'une application à l'autre ...................... 31
langue.................................................... 46
bloc d'alimentation externe ................. 15, 129
Bluetooth®
appariement .................................... 91, 93
données de bande de fréquences ..........xiii
étiquette .................................................. 3
icône ...................................................... 92
limitations.............................................. 89
transfert de données........................ 89, 97
bouton marche/arrêt ................................. 2, 6
boutons physiques ........................................ 6
C
calibrage de l'écran tactile ........................... 62
capacité, stockage ....................................... 88
capture d'images ......................................... 74
captures d'écran, création............................ 74
capuchon de protection ............................ 126
caractères asiatiques.................................... 48
caractéristiques techniques ........................... 8
caractéristiques, produit ................................ 8
centres d'entretien ..................................... 158
certificats de sécurité................................. 108
changement
piles ..................................................... 132
chargeur .............................................. 15, 129
chemin de stockage..................................... 76
clavier
disposition ............................................. 46
USB ........................................................ 41
159
Index
clavier japonais............................................ 48
clavier physique........................................... 41
clavier tactile ............................................... 32
clavier virtuel ............................................... 32
clavier, description ........................................ 6
client, TightVNC ................................ 115, 120
condensateurs............................................. 14
configuration
appareil ................................................. 27
connexion sans fil ................................ 104
ordinateur ............................................. 90
paramètres du serveur VNC ................. 117
paramètres réseau ................................. 66
schémas d'alimentation ......................... 59
serveur VNC pour un démarrage
automatique ........................ 124
configuration manuelle ............................. 104
ConnectorMax2........................................... 85
connexion
appareil avec TightVNC........................ 121
appareil sur réseau .................................. 4
appareil sur réseau sans fil..................... 99
périphérique USB................................... 41
contrat de licence........................................ 27
contrat de licence utilisateur final ............... 27
contrôle à distance.................................... 115
conventions, sécurité..................................... 8
copie des fichiers et des répertoires ............ 89
courant, électrique ...................................... 16
cryptage et protocole................................ 104
D
date, réglage ............................................... 45
définition des dossiers personnels............. 109
DEL
description............................................... 5
piles ......................................................... 2
DEL ambrée................................................... 5
DEL clignotante ............................................. 5
DEL jaune ...................................................... 5
DEL noire....................................................... 5
160
DEL rouge...................................................... 5
DEL verte ....................................................... 5
démarrage
application avec la sonde....................... 85
application avec le wattmètre................ 83
applications ..................................... 30, 31
module sans fil..................................... 106
démarrage, première opération................... 27
déplacement des fichiers et des
répertoires ..................................... 89
désactivation
clavier .................................................... 48
Wi-Fi et Bluetooth® ............................. 106
désactivation du module sans fil ............... 106
description
clavier ...................................................... 6
DEL .......................................................... 5
description du bouton................................... 6
disposition, clavier................................. 46, 48
documents, impression ............................... 69
données
saisie ...................................................... 32
transfert................................................. 89
dossiers prédéfinis ..................................... 109
dossiers, suppression................................. 109
durée d'inactivité, réglage ........................... 59
E
écran tactile
calibrage ................................................ 62
nettoyage ............................................ 128
électrique
alimentation .................................. 15, 129
entrée
courant .................................................. 16
entretien
écran tactile ......................................... 128
informations générales ........................ 125
panneau avant ..................................... 125
piles ..................................................... 129
ports de détecteur ............................... 126
Série MaxTester
Index
entretien et réparations............................. 156
espace disque disponible ............................ 88
espace disque libre...................................... 88
espace disque, libre..................................... 88
état
connexion Bluetooth®........................... 92
étiquette d'identification ........................... 148
étiquette, identification............................. 148
Exigences CA ............................................... 16
exigences concernant le courant alternatif .. 17
exploration Web.......................................... 80
Explorer, Internet ........................................ 80
F
fermeture des applications.......................... 31
fibres sales .................................................. 85
fichiers et répertoires, gestion ..................... 89
fichiers PDF, affichage ................................. 69
fonctionnement normal ............................ 146
fond d'écran, modification .................... 55, 58
format de la langue globale ........................ 51
format, langue globale................................ 51
formats courts et longs, date ...................... 53
formats d'image .......................................... 76
formats de date et d'heure .......................... 53
fréquences, Bluetooth® et Wi-Fi ................. xiii
G
garantie
certification ......................................... 155
exclusions ............................................ 155
généralités ........................................... 153
nulle et non avenue ............................. 153
responsabilité ...................................... 154
gestion
certificats de sécurité ........................... 108
fichiers et dossiers ................................. 89
I
icône de charge ......................................... 129
icône, piles ................................................ 129
identification de défauts sur les fibres ......... 85
impression de documents............................ 69
informations de contact ............................ 151
informations réglementaires.......................... x
installation
applications ........................................... 33
LVD ...................................................... 133
wattmètre .................................... 133, 135
Internet
Explorer.................................................. 80
options .................................................. 61
L
lancement de l'application avec la sonde..... 85
langue de l'interface .................................... 46
langue, réglage............................................ 46
laser, risques de radiation............................ 12
limite de taille de fichier, Bluetooth® .......... 89
liste
périphériques Bluetooth®...................... 91
réseaux .................................................. 99
logiciel
installation ............................................. 33
options .................................................. 38
options au démarrage............................ 64
luminosité, réglage...................................... 43
LVD
emplacement ........................................... 4
installation ........................................... 133
maintenance ........................................ 133
nettoyage ............................................ 127
retrait................................................... 133
H
heure et fuseau horaire, réglage ................. 45
Série MaxTester
161
Index
M
O
mauvais fonctionnement........................... 145
maximum
courant d’entrée.................................... 16
distance, Bluetooth®............................. 89
taille de fichier ....................................... 89
menu principal
bouton ................................................ 2, 6
mise à niveau d'applications........................ 33
mise en garde
danger produit ........................................ 8
danger utilisateur .................................... 8
mise hors tension
appareil ................................................. 25
Mobile Device Center .................................. 90
mode avion ............................................... 106
mode mise en veille..................................... 25
mode veille.................................................. 59
modes d'arrêt .............................................. 25
modification
fond d'écran .................................... 55, 58
formats par défaut ................................ 51
modification des paramètres de stockage ... 76
option de démarrage................................... 64
options
Internet.................................................. 61
logiciel ................................................... 38
support .................................................. 21
supports................................................. 19
utilisées au démarrage ........................... 64
wattmètre et LVD..................................... 1
options achetées ......................................... 38
ordinateur, configuration ............................ 90
ouverture de ConnectorMax2 ...................... 85
N
navigation Internet................................ 61, 80
nettoyage
connecteurs LVD.................................. 127
écran tactile ......................................... 128
panneau avant..................................... 125
ports de détecteur ............................... 126
nettoyage mécanique de connecteur ........ 127
nettoyeur de connecteur ........................... 127
niveau de charge, piles.............................. 129
nouvelle version du logiciel ......................... 33
numéros de série....................................... 149
162
P
panneau avant, nettoyage......................... 125
papier peint, modification ..................... 55, 58
paramétrages régionaux et de langue ......... 27
paramètres d'usine ............................ 145, 146
paramètres régionaux, sélection.................. 51
paramètres, réseau ...................................... 66
personnalisation
configuration ....................................... 104
fonds d'écran, ajout ............................... 56
pile
type autorisé........................................ 132
piles
DEL .......................................................... 2
erreur....................................................... 5
fonctionnement ..................................... 59
niveau de charge........................ 5, 30, 129
rechargement ...................................... 131
recommandations d'entretien .............. 129
remplacement ou retrait ...................... 132
pinyin .......................................................... 48
port de détecteur, nettoyage..................... 126
port Ethernet................................................. 4
port RJ-45...................................................... 4
ports, appareil ............................................... 4
premier démarrage...................................... 27
Série MaxTester
Index
produit
caractéristiques........................................ 8
étiquette d'identification ..................... 148
protocole................................................... 104
Q
QWERTY/QWERTZ........................................ 48
R
raccordement d'un ordinateur sur votre
appareil ......................................... 93
raccourci clavier
bouton du menu principal ....................... 6
calibrage de l'écran tactile ..................... 62
recalibrage de l'écran tactile ........................ 62
récupération.............................................. 145
informations de contact ...................... 151
numéros de série ................................. 149
versions de composants....................... 150
réduction de la luminosité de l'écran........... 59
réglage
date et heure ......................................... 53
date, heure et fuseau horaire................. 45
luminosité.............................................. 43
paramètres de l'ordinateur..................... 90
séparateur décimal ................................ 54
réglages rapides, luminosité........................ 44
remplacement ou retrait des piles ............. 132
renseignements relatifs à la sécurité laser ... 12
réparation de l'appareil ....................... 14, 146
réseau
paramètres de configuration ................. 66
port ......................................................... 4
réseaux favoris ............................................ 99
réseaux préférés .......................................... 99
réseaux sauvegardés ................................... 99
restauration de l'appareil........................... 146
retrait
LVD...................................................... 133
wattmètre.................................... 133, 137
Série MaxTester
rétroéclairage, réglage................................. 43
risques de radiation, laser............................ 12
S
saisie de données ........................................ 32
sans fil
cryptage et protocole........................... 104
étiquette .................................................. 3
icône ...................................................... 99
périphérique interne ............................ 106
réseau .................................................... 99
sécurité
avertissement........................................... 8
conventions ............................................. 8
informations .......................................... 12
mise en garde .......................................... 8
séparateur décimal ...................................... 54
serveur VNC
configuration ............................... 115, 117
démarrage automatique ...................... 124
serveur, VNC.............................................. 115
service après-vente .................................... 148
service clients ............................................ 156
signification des DEL...................................... 5
sonde d'inspection....................................... 85
sonde de fibre ............................................. 85
souris........................................................... 41
spécifications de stockage ................. 125, 131
spécifications de transport ................ 125, 152
statut
communication sans fil .......................... 99
support, appareil ........................................... 3
suppression des fichiers et des répertoires... 89
symboles, sécurité ......................................... 8
163
Index
T
température de stockage .......................... 125
TightVNC
connexion à l'appareil .......................... 121
visionneuse .................................. 115, 120
transfert
données................................................. 97
données par Bluetooth® ....................... 89
fichiers vers une clé USB ........................ 89
U
USB
clé pour transfert................................... 89
périphérique .......................................... 41
ports ........................................................ 4
utilisation en intérieur ................................. 14
V
valeurs numériques ..................................... 54
versions de composants ............................ 150
visionneuse, TightVNC............................... 120
W
wattmètre
accès...................................................... 83
emplacement........................................... 4
installation................................... 133, 135
maintenance........................................ 133
retrait .......................................... 133, 137
Web
navigateur ............................................. 80
options .................................................. 61
Wi-Fi
configuration manuelle ....................... 104
connexion.............................................. 99
données de bande de fréquences .......... xiii
force du signal....................................... 99
Windows Mobile Device Center................... 90
164
Série MaxTester
Réf. : 1079169
www.EXFO.com · info@EXFO.com
SIÈGE DU GROUPE
400 Godin Avenue
Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA
Tél. : 1 418 683-0211 · Fax : 1 418 683-2170
APPEL GRATUIT
(États-Unis et Canada)
1 800 663-3936
© 2020 EXFO Inc. Tous droits réservés.
Imprimé au Canada (2020-01)


Manuels associés