▼
Scroll to page 2
of
113
Projecteur CP-X2010/CP-X2510/CP-X3010 Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d'utilisation Merci d'avoir acheté ce projecteur. AVERTISSEMENT ŹAvant d'utiliser ce produit, veuillez lire tous les manuels le concernant. Assurez-vous de lire le "Guide de sécurité" en premier. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite. A propos de ce manuel 'LYHUVV\PEROHVVRQWXWLOLVpVGDQVFHPDQXHO/DVLJQL¿FDWLRQGHFHVV\PEROHV est décrite ci-dessous. AVERTISSEMENT &HV\PEROHLQGLTXHXQHLQIRUPDWLRQGRQWO LJQRUDQFHULVTXHUDLW G HQWUDvQHUXQHEOHVVXUHSHUVRQQHOOHRXPrPHODPRUWVXLWHj une mauvaise manipulation. ATTENTION &HV\PEROHLQGLTXHXQHLQIRUPDWLRQGRQWO LJQRUDQFHULVTXHUDLW G HQWUDvQHUXQHEOHVVXUHSHUVRQQHOOHRXGHVGRPPDJHVPDWpULHOV VXLWHjXQHPDXYDLVHPDQLSXODWLRQ AVIS &HWWHFRQYHQWLRQVLJQDOHGHVSUREOqPHVSRWHQWLHOV 9HXLOOH]FRQVXOWHUOHVSDJHVLQGLTXpHVDSUqVFHV\PEROH REMARQUE /HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWIDLUHO REMHWGH FKDQJHPHQWVVDQVDYHUWLVVHPHQWSUpDODEOH /HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQWVH trouver dans ce manuel. /DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXODFRSLHGHFHGRFXPHQWRXGHVRQ FRQWHQXHVWLQWHUGLWHVDXIDXWRULVDWLRQVSpFLDOHpFULWH Marques de commerce 0DF®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH$SSOH,QF :LQGRZV®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH0LFURVRIW&RUSRUDWLRQDX[eWDWV8QLVHW ou dans les autres pays. 9(6$HW''&VRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVGH9LGHR(OHFWURQLFV6WDQGDUG Association. 7RXWHVOHVDXWUHVPDUTXHVGHFRPPHUFHDSSDUWLHQQHQWjOHXUVSURSULpWDLUHV UHVSHFWLIV 1 Lire ce Guide de sécurité en premier. Projecteur Manuel d'utilisation - Guide de sécurité Merci d'avoir acheté ce projecteur. ATTENTION • Avant l’usage, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de ce projecteur afin d’être sûr d’avoir bien compris comment l’utiliser. Après l’ avoir lu, rangez-le à l’abri pour pouvoir le consulter par la suite. En ne manipulant pas cet appareil de façon correcte vous risquez de provoquer des lésions personnelles ou des dégâts matériels. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels causés par une erreur de manipulation ne faisant pas partie de l’usage normal décrit dans les manuels de ce projecteur. REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de changements sans avertissement préalable. • Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se trouver dans ce manuel. • La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite. Explication des symboles Différents symboles sont utilisés dans le manuel de fonctionnement et sur le produit lui-même pour garantir une utilisation correcte de l’appareil, protéger l’utilisateur et le public contre les dangers éventuels ou contre les dommages matériels. Lisez attentivement la description qui en est donnée ci-après afin d’en assimiler la signification et le contenu. AVERTISSEMENT Risques de blessure corporelle grave ou mortelle en cas de mauvaise manipulation consécutive à un manquement aux recommandations indiqués sous ce symbole. ATTENTION Risques de blessure corporelle ou de dommage matériel en cas de mauvaise manipulation consécutive à un manquement aux recommandations indiquées sous ce symbole. Symboles types Ce symbole indique un avertissement supplémentaire (y compris des précautions). Il est accompagné d’une illustration qui précise la nature du danger. Ce symbole indique une opération interdite. Les détails sont précisés à l’intérieur de l’illustration ou à côté (celui de gauche indique qu’il est interdit de démonter l’appareil). Ce symbole indique une opération obligatoire. Les détails sont précisés à l’intérieur de l’illustration ou à côté (celui de gauche indique qu’il faut débrancher le fil électrique de la prise de courant murale. 1 Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problème quelconque. Tout fonctionnement anormal, se manifestant par de la fumée, une odeur suspecte, pas d'image, pas de son, trop de son, un boîtier, des éléments ou des câbles défectueux, la pénétration de liquides ou de corps étrangers etc., peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Dans ce cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension, puis débranchez la fiche de la prise électrique. Une fois que vous êtes sûr que la fumée ou l'odeur a disparu, contactez votre revendeur. N'essayez jamais d'effectuer les réparations vous-même car cela peut être dangereux. • La prise électrique doit se trouver à proximité du projecteur et être facilement accessible. Débranchez la prise murale. Soyez particulièrement vigilant pour des enfants et des animaux domestiques. La manutention inexacte pourrait résulter en feu, choc électrique, blessure, brûlure ou problème de la vision. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants et des animaux à la maison. Ne jamais introduire de liquides ou de corps étrangers. L'introduction de liquides ou de corps étrangers peut occasionner un incendie ou un choc électrique. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison. En cas de pénétration de liquides ou de corps étrangers dans le projecteur, mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranchez la fiche de la prise électrique et contactez votre revendeur. • Ne pas placer le projecteur près de l'eau (par exemple dans une salle de bains, sur une plage, etc.). • N'exposez pas le projecteur à la pluie ou à l'humidité. Ne pas placer le projecteur en plein air. • Ne placez pas de fleurs, de vases, de pots, de tasses, de produits de beauté, ni de liquides tels que de l'eau, etc. sur ou à proximité du projecteur. • Ne placez pas de métaux, de combustibles, etc. sur ou à proximité du projecteur. • Pour éviter que des corps étrangers ne pénètrent à l’intérieur du projecteur, ne le rangez pas dans la mallette ou la sacoche avec des objets autres que les accessoires du projecteur, les câbles signal et les connecteurs. Il est interdit de le démonter ou de le modifier. Le projecteur contient des composants haute tension. Toute tentative de modification/ démontage risque de provoquer une électrocution ou un incendie. • N'ouvrez jamais le boîtier. • Pour toute réparation ou nettoyage de l'intérieur de l'appareil, contactez votre revendeur. Le projecteur ne doit subir aucun choc ou impact. Si le projecteur subit un choc et/ou qu'il se casse, vous risquez de vous blesser. Par ailleurs, si vous continuez à l'utiliser, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Si le projecteur subit un choc, mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranchez la fiche de la prise électrique et contactez votre revendeur. Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Si le projecteur tombe ou se casse, vous risquez de vous blesser et de recevoir un choc électrique ou de provoquer un incendie si vous continuez à l'utiliser. • Ne placez pas le projecteur sur une surface instable, inclinée ou vibrante telle qu'un support branlant ou incliné. • Utilisez les freins pour roulettes en plaçant le projecteur sur un support à roulettes. • Ne placez pas le projecteur sur le côté, avec l’objectif dirigé vers le haut ou vers le bas. • Dans le cas d'une installation de plafond ou le même, contactez votre revendeur avant installation. 2 Ne pas démonter. Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention, le projecteur peut atteindre des températures élevées. Lorsque la lampe est allumée, elle génère des températures élevées. Cellesci peuvent provoquer un incendie ou des brulûres. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison. Ne touchez pas l'objectif, les ventilateurs ni les fentes de ventilation pendant que vous utilisez l'appareil ou juste après son utilisation, afin d'éviter de vous brûler. Contrôlez la ventilation. • Laissez un espace de 30 cm ou plus entre les côtés du projecteur et d'autres objets, comme par exemple des murs. • Ne placez pas le projecteur sur une table en métal ou sur un support susceptible de chauffer. • Ne placez aucun objet à proximité de l'objectif, des ventilateurs et des fentes de ventilation du projecteur. • Ne bloquez jamais le ventilateur ni les fentes de ventilation. • Ne couvrez pas le projecteur avec une nappe, etc. • Ne placez pas le projecteur sur un tapis ou sur un dessus-de-lit. Ne regardez jamais au travers de l'objectif ou des fentes lorsque la lampe est allumée. Le puissant faisceau lumineux risque de gravement affecter votre vue. Soyez particulièrement prudent si vous avez des enfants à la maison. N’utilisez qu’une prise de courant et un cordon électrique adéquats. Un courant électrique incorrect risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Utilisez seulement la prise électrique appropriée en fonction des indications précisées sur le projecteur et des normes de sécurité. • Le cordon électrique fourni avec le projecteur ne doit être utilisé qu'en fonction de la prise électrique que vous allez utiliser. Faites attention au branchement du cordon électrique. Tout branchement incorrect du cordon électrique risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne touchez pas au cordon électrique lorsque vous avez les mains mouillées. • Veillez à ce que la partie du cordon électrique qui se branche dans la prise soit propre (sans poussière) avant de l'utiliser. Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la fiche d'alimentation. •Insérez à fond la fiche d'alimentation dans la prise électrique. Évitez d'utiliser une prise électrique mal fixée, non reliée à la terre ou avec un faux contact. Veillez à brancher le fil de terre. Branchez le pôle négatif de mise à la terre de l’entrée CA de cet appareil sur celui de l’immeuble à l’aide d’un cordon électrique adéquat, afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie. • N’ôtez pas l’âme du cordon électrique. Branchez solidement le fil de mise à la terre. 3 Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention lors de la manipulation de la lampe source de lumière. Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. La lampe peut se briser bruyamment ou se griller. Lorsque la lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à travers les trous d’aération du projecteur. Veuillez lire avec attention le chapitre "Lampe ". Soyez prudent lorsque vous manipulez le cordon électrique et les câbles de connexion externes. Si vous continuez à utiliser un cordon électrique ou des câbles endommagés, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Évitez d'exposer le cordon électrique et les câbles à une chaleur, une pression ou une tension trop élevée. Si le cordon électrique ou les câbles sont endommagés (si les fils sont dénudés ou cassés), contactez votre revendeur. • Ne placez pas le projecteur ou des objets lourds sur le cordon électrique ou sur les câbles. Évitez aussi de les recouvrir de quoi que ce soit qui pourrait les dissimuler et risquer que des objets lourds soient placés dessus par inadvertance. • Ne tirez pas sur le cordon électrique ou sur les câbles. Pour brancher ou débrancher le cordon électrique ou sur les câbles, faites-le en tenant la prise ou le connecteur d'une main, pendant que vous branchez ou débranchez le cordon électrique ou les câbles de l'autre. • Ne placez pas le cordon près du chauffage. • Évitez de trop courber le cordon électrique. • N'essayez pas de réparer le cordon électrique. Manipulez la pile de la télécommande avec précaution. Toute manipulation incorrecte de la télécommande risque de provoquer un incendie ou d'entraîner des dommages corporels. La pile peut exploser si elle n'est pas manipulée de façon appropriée. • Conservez la pile hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin afin qu'il prescrive un traitement d'urgence. • Ne laissez pas la pile au contact du feu ou de l'eau. • Évitez tout environnement avec présence de flammes ou de températures élevées. • Ne tenez pas la pile par les bornes métalliques. • Conservez la pile dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière. • Évitez de court-circuiter la pile. • Évitez de recharger, de démonter ou de souder la pile. • Évitez que la pile subisse un choc physique. • N’utilisez que la batterie indiquée sur l’autre manuel de ce projecteur. • Veillez à ce que les bornes plus et moins soient correctement alignées lors du chargement de la pile. • Si la pile fuit, essuyez le liquide et remplacez la pile. Si vous avez du liquide sur le corps ou sur vos vêtements, rincez le tout abondamment à l'eau. • Respectez la législation locale en matière d'élimination des piles de batterie. 4 Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Soyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur. Toute négligence de votre part risque de provoquer des dommages corporels ou matériels. • Ne déplacez pas le projecteur pendant que vous l'utilisez. Avant de le déplacer, débranchez le cordon électrique et toutes les connexions externes, et fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif. • Évitez tout impact ou choc sur le projecteur. • Ne traînez pas le projecteur. • En déplacement, utilisez la mallette, ou la sacoche, fournie. Ne placez aucun objet sur le projecteur. Tout objet placé sur le projecteur risque de perdre l'équilibre ou de tomber et de provoquer des dommages corporels ou matériels. Soyez particulièrement prudent si vous avez des enfants à la maison. Ne fixez aucun autre accessoire sur le projecteur que ceux indiqués. En cas contraire vous pourriez vous blesser ou provoquer des dégâts. • Certains projecteurs disposent d’un filetage sur l’objectif. Ne fixez aucun autre dispositif que ceux indiqués (comme les objectifs facultatifs de conversion) sur le filetage. Evitez de l’utiliser dans des endroits enfumés, humides ou poussiéreux. Si l’appareil se trouve dans un endroit enfumé, très humide ou poussiéreux, des suies humides ou des gaz corrosifs risquent de provoquer une électrocution ou un incendie. • Ne pas placer le projecteur près d'un endroit qui présente de la fumée, de l’humidité ou de la poussière (par exemple espace pour fumeurs, cuisine, plage, etc.). Ne pas placer le projecteur en plein air. • Ne pas utiliser un humidificateur près du projecteur. Contrôlez le filtre à air afin que la ventilation soit correcte. Nettoyez régulièrement le filtre à air. Si le filtre à air est colmaté par de la poussière ou de la saleté, la température intérieure augmente et peut provoquer des dysfonctionnements. Pour éviter tout risque de surchauffe, l’appareil affiche parfois un message comme "VÉR.DÉBIT AIR" ou éteignez le projecteur. • Si une lampe-témoin ou un message vous invite à nettoyer le filtre à air, nettoyez-le dès que possible. • Si la saleté ne sort pas du filtre à air ou que celui-ci est abîmé, remplacez-le. • N’utilisez que des filtres à air du type indiqué. Commandez à votre revendeur le filtre à air indiqué dans l’autre manuel de ce projecteur. • Lorsque vous remplacez la lampe, remplacez aussi le filtre à air. Avec ce type de projecteur le filtre à air est en général vendu avec la lampe de rechange. • N’allumez pas le projecteur sans le filtre à air. Évitez d'exposer le projecteur à des températures élevées. La chaleur peut avoir des effets nocifs sur le boîtier du projecteur ainsi que sur d'autres composants. Évitez d'exposer le projecteur, la télécommande et d'autres composants à la lumière directe du soleil ou à proximité d'objets chauds tels que le chauffage, etc. Eviter les champs magnétiques. Il est fortement recommandé d’éviter qu’il y ait un champ magnétique non protégé ou non isolé sur le projecteur ou à proximité. (C’est-à-dire des dispositifs de sécurité magnétique ou d’autres accessoires de projecteur contenant des matériaux magnétiques non fournis par le fabricant, etc.) Les objets magnétiques risquent d’ interrompre les performances magnétiques internes du projecteur, ce qui risque à son tour d’interférer avec la vitesse du ventilateur, ou de provoquer l’arrêt de celui-ci. Ceci risque de provoquer l’arrêt complet du projecteur. 5 Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Pour une déconnexion totale, retirez le cordon électrique. • Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon électrique si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant de longues périodes. • Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le de l'alimentation Débranchez la électrique. Toute négligence de votre part, risque de provoquer un incendie ou un prise murale. choc électrique. Demandez à votre revendeur de nettoyer l’intérieur du projecteur environ tous les ans. Toute poussière accumulée à l'intérieur du projecteur risque de provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement de l'appareil. Le nettoyage interne sera plus efficace s'il est effectué par temps sec. • Évitez de nettoyer l'intérieur de l'appareil vous-même, afin d'éviter tout danger. REMARQUE Évitez tout impact physique sur la télécommande. Tout impact physique risque d'endommager ou d'entraîner un mauvais fonctionnement de la télécommande. • Veillez à ne pas laisser tomber la télécommande par terre. • Ne placez pas le projecteur ou des objets lourds sur la télécommande. Prenez soin de l'objectif. • Fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif afin d'éviter de rayer la surface de l'objectif lorsque vous n'utilisez pas le projecteur. • Ne touchez pas l'objectif afin d'éviter que de la buée ou de la poussière ne détériore la qualité de l'affichage. • Pour nettoyer l'objectif, utilisez les chiffons spéciaux vendus dans le commerce (ceux qui sont utilisés pour nettoyer les appareils photos, les lunettes de vue, etc.). Veillez à ne pas rayer l'objectif avec des objets durs. Prenez soin du boîtier et de la télécommande. Toute négligence de votre part dans l'entretien de ces éléments peut entraîner la décoloration ou l'écaillement de la peinture, etc. • Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le boîtier et le panneau de configuration du projecteur et de la télécommande. Si ces pièces sont très sales, diluez un produit détergent neutre dans un peu d'eau, trempez un chiffon doux dans cette solution et essorez-le, puis essuyez les parties sales avant de passer un chiffon doux et sec dessus. Évitez d'utiliser un produit détergent non dilué directement sur les parties à nettoyer. • Évitez d'utiliser des aérosols, des solvants, des matières volatiles ou des produits de nettoyage abrasifs. • Avant d'utiliser des nettoyants chimiques, lisez toujours attentivement la notice et respectez les instructions du mode d'emploi. • Évitez tout contact prolongé et permanent avec du caoutchouc ou du vinyle. À propos des points lumineux ou foncés. Bien que des points lumineux ou foncés puissent apparaître sur l’écran, c’est une caractéristique particulière des affichages à cristaux liquides et en temps que tel ne constitue ni n’implique un défaut de l’appareil. Faites attention à l’impression de l’afficheur LCD. Si le projecteur continue à projeter une image immobile, des images arrêtées, des images avec un rapport de 16:9 en cas de 4:3 panneau ou similaire pendant longtemps, ou s’il les projette de façon continue, l’afficheur LCD peut être imprimé. 6 Consignes De Sécurité (Suite) REMARQUE Note sur les consommables. La lampe, les panneaux LCD, les polariseurs et autres composants optiques, ainsi que le filtre à air et les ventilateurs de refroidissement ont tous une durée de vie différente. Il peut être nécessaire de remplacer ces pièces après une longue période d'utilisation. • Ce produit n'est pas conçu pour l'utilisation continue sur une longue période. S'il est utilisé de manière continue pendant 6 heures ou plus, ou s'il est utilisé pour un total de 6 heures ou plus chaque jour (même si ladite utilisation n'est pas continue), ou s'il fait l'objet d'utilisations répétées, sa durée de vie peut être réduite et il se peut que les pièces susmentionnées doivent être remplacées moins d'un an après le début de l'utilisation. • Toute inclinaison effectuée au-delà de la plage de réglage indiquée dans les manuels d'utilisation peut réduire la durée de vie des consommables. Avant la mise sous tension, laissez suffisamment refroidir le projecteur. Après avoir mis le projecteur hors tension, avoir appuyé sur le commutateur de réinitialisation ou avoir coupé l’alimentation, laissez le projecteur refroidir suffisamment. L’électrode risque d’être endommagée et la lampe risque de ne plus s’allumer si le projecteur est utilisé à température élevée. Évitez toute exposition à de forts rayonnements. Tout fort rayonnement (tels que les rayonnements directs du soleil ou la lumière artificielle) vers les capteurs de la télécommande peut rendre la télécommande inutilisable. Éviter les interférences radio. Toute interférence par radiation risque de déformer les images ou les bruits. • Évitez l'utilisation de tout générateur radio tel qu'un téléphone mobile, un émetteurrécepteur etc. à proximité du projecteur. À propos des caractéristiques d'affichage. Le mode d'affichage du projecteur (tel que la couleur, le contraste, etc.) dépend des caractéristiques de l'écran, car le projecteur utilise un panneau avec affichage à cristaux liquides. Le mode d'affichage peut varier par rapport à celui d'un écran cathodique. • Évitez l'utilisation d'un écran polarisant. Il risque d'engendrer des images rouges. Protocole de mise sous/hors tension. Afin d'éviter tout problème et sauf indication contraire, effectuez la mise sous/hors tension dans l'ordre mentionné ci-dessous : • Mettez le projecteur sous tension avant de mettre l'ordinateur ou le magnétoscope sous tension. • Mettez le projecteur hors tension avant de mettre l'ordinateur ou le magnétoscope hors tension. Faites attention de ne pas vous fatiguer les yeux. Reposez-vous les yeux régulièrement. Réglez le volume sonore à un niveau correct, afin de ne pas déranger les autres. • Il est préférable de baisser le volume et de fermer les fenêtres la nuit, afin de ne pas déranger le voisinage. Connexion avec un ordinateur portatif Lors de la connexion avec un ordinateur portatif, réglez pour valider la sortie vidéo RVB extérieure (réglage sur l’écran à tube cathodique ou simultanément sur l’écran LCD et à tube cathodique). Veuillez vous reportez au mode d’emploi de l’ordinateur portatif pour plus d’informations. 7 Lampe AVERTISSEMENT HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de se griller. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez. En outre, si la lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à travers les trous d’aération du projecteur. Comment se débarrasser de la lampe • Ce produit contient une lampe au mercure; Ne la jetez pas à la poubelle avec les déchets ordinaires. Il faut s’en débarrasser conformément à la réglementation s’appliquant à l’environnement. En ce qui concerne le recyclage de la lampe, consultez le site www.lamprecycle.org. (aux Etats-Unis). Pour vous débarrasser du produit, veuillez contacter l’administration compétente en la matière ou www.eiae.org (aux Etats-Unis) ou www.epsc.ca (au Canada). Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur. • Si la lampe se brise (elle explose bruyamment), débranchez le cordon électrique de la prise et demandez une lampe de rechange à votre revendeur. Attention car des éclats de verre peuvent endommager l’intérieur du projecteur ou vous blesser, n’essayez donc pas nettoyer le projecteur ou de remplacer la lampe par vous-même. • Si la lampe se brise (elle explose bruyamment), aérez soigneusement la pièce Débranchez la prise et évitez de respirer les vapeurs qui sortent des trous d’aération du projecteur d’alimentation de l’ appareil de la prise ou de les faire pénétrer dans vos yeux ou votre bouche. de courant. • Avant de remplacer une lampe, contrôlez si le commutateur de courant est éteint et si le câble d’alimentation est débranché ; attendez pendant au moins 45 minutes que la lampe soit suffisamment froide. Si vous touchez une lampe chaude vous risquez de vous brûler et de l’endommager. • N’ouvrez pas le couvercle de la lampe lorsque le projecteur est suspendu. Cela risque d’être dangereux car si la lampe est cassée, des éclats de verre pourraient tomber lorsque vous ouvrez le couvercle. Comme il est en outre dangereux de travailler en hauteur, demandez à votre revendeur de remplacez la lampe même si elle ne s’est pas cassée. • N’utilisez pas le projecteur si le couvercle de la lampe est enlevé. Lorsque vous remplacez la lampe, contrôlez si les vis sont solidement vissées. Les vis lâches peuvent provoquer des dégâts matériels ou des lésions personnelles. • N’utilisez que des lampes du type indiqué. • Si la lampe se brise très vite après le premier usage, il peut y avoir un autre type de problème électrique. Dans ce cas, contactez votre revendeur local ou un service aprèsvente autorisé. • Manipulez la lampe avec soin : Si vous endommagez la lampe en la secouant ou en l’ éraflant, il existe un risque la lampe explose et éclate en morceaux durant son utilisation. • L’utilisation prolongée de la lampe peut provoquer un manque de clarté, une absence totale d’éclairement ou même casser la lampe. Quand vous constatez que l’image est sombre ou quand l’intensité des couleurs est trop faible, vous devrez remplacer la lampe le plus tôt possible. N’utilisez pas de vieilles lampes (ou usées) ; elles pourraient se briser. 8 Réglementations Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles capables d’entraver sa bonne marche. AVERTISSEMENT : Ce appareil génère, utilise et peut irradier des ondes radioélectriques et peut, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, provoquer un brouillage préjudiciable aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie contre le risque d’interférences pour une installation donnée. Si cet appareil provoque un brouillage préjudiciable à la réception des ondes radio ou de télé, lorsque que vous l ’allumez ou que vous l’éteignez, essayez d’y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes : - Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. - Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. - Branchez l’appareil sur une prise ou un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur. - Consultez votre revendeur ou un installateur de radio/télé compétent. INSTRUCTIONS POUR LES UTILISATEURS : Certains câbles doivent être munis de prise moulée. Utilisez le câble auxiliaire ou un câble dédié pour la connexion. Si les câbles ne disposent que d’une prise moulée, branchez cette prise sur le projecteur. Pour les utilisateurs au Canada AVIS: Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Garantie Et Service Après-vente Sauf pour les dysfonctionnements (décrits dans le premier paragraphe d’AVERTISSEMENT de ce manuel), en cas de problème consultez d’abord le chapitre "Dépannage" du "Guide d'utilisation" et effectuez tous les contrôles conseillés. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente. On vous indiquera quelle condition de la garantie s’applique. 9 Table des matières 7DEOHGHVPDWLqUHV A propos de ce manuel . . . . . . 1 Table des matières . . . . . . . . . . 2 Caractéristiques du projecteur . . 3 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9pUL¿FDWLRQGXFRQWHQXGHO¶HPEDOODJH . . 3 ,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV . . 4 3URMHFWHXU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . 5 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . 7 'LVSRVLWLRQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 &RQQHFWHUYRVDSSDUHLOV . . . . . . . . . . 9 &RQQHFWHUO DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH . 11 8WLOLVHUODEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp . . 11 Télécommande . . . . . . . . . . . 12 0LVHHQSODFHGHVSLOHV. . . . . . . . . . 12 A propos du signal de la télécommande . . 12 0RGL¿HUODIUpTXHQFHGXVLJQDOGHODWpOpFRPPDQGH . . 13 8WLOLVHUODWpOpFRPPDQGHHQWDQWTXHVRXULVHWFODYLHUG RUGLQDWHXU . . 13 Mise sous/hors-tension . . . . . . 14 0LVHVRXVWHQVLRQ . . . . . . . . . . . . . . 14 0LVHKRUVWHQVLRQ . . . . . . . . . . . . . . 14 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . 15 &RXSXUHWHPSRUDLUHGXVRQ . . . . . . 15 6pOHFWLRQQHUXQVLJQDOG HQWUpH . . . . 15 Rechercher un signal d'entrée . . . . 17 6pOHFWLRQQHUXQUDSSRUWGHIRUPDW . . 17 5pJOHUO pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU . . . 18 Régler le zoom et la mise au point . . 18 8WLOLVHUODIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXH . . 19 Régler la position . . . . . . . . . . . . . . 19 &RUULJHUOHVGLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHV. . 20 8WLOLVHUODIRQFWLRQGHJURVVLVVHPHQW . . 20 (IIDFHPHQWWHPSRUDLUHGHO pFUDQ . . 21 (IIDFHUO pFUDQWHPSRUDLUHPHQW . . . . 21 8WLOLVHUODIRQFWLRQGHPHQX . . . . . . 22 MENU COURT . . . . . . . . . . . . . 24 Menu IMAGE . . . . . . . . . . . . . . 26 LUMIN., CONTRASTE, GAMMA, TEMP COUL., COULEUR, TEINTE, NETTETE, IRIS ACTIF, MA MEMOIRE Menu AFFICHAGE . . . . . . . . . 29 ASPECT, SUR-BAL., POSIT.V, POSIT.H, PHASE.H, TAIL.H, EXÉCUT.D’AJUST.AUTO Menu ENTR. . . . . . . . . . . . . . . 31 PROGRESSIF, N.R.VIDÉO, ESP. COUL., COMPONENT, FORMAT VIDEO, COMPUTER-IN, BLOC IMAGE, RESOLUTION Menu INSTALLAT° . . . . . . . . . 34 KEYSTONE AUT (EXÉCUTION), KEYSTONE, MODE ÉCO., MIROIR, MODE PAUSE, SORTIE MONITEUR Menu AUDIO IN . . . . . . . . . . . 36 VOLUME, HAUT-PARL, SOURCE AUDIO Menu ECRAN . . . . . . . . . . . . . 37 LANGUE, POS. MENU, SUPPR., DEMARRAGE, 0RQeFUDQ90RQeFUDQ, MESSAGE, NOM DU SOURCE, MODÈLE, S.T.C. Menu OPT. . . . . . . . . . . . . . . . 42 RECHER. AUTO., KEYSTONE AUT, ALL. DIRECT, AUTO OFF, TEMPS LAMPE, TEMPS FILTRE, MA TOUCHE, MA SOURCE, SERVICE Menu SECURITE . . . . . . . . . . . 47 MODIF. MOT DE PASSE SÉCUR., MOT DE PASSE 0RQeFUDQ, VERROU PIN, DÈTECT. TRANSITION, M.D.P. MON TEXTE, AFFICHER MON TEXTE, ÉDITER MON TEXTE Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . 53 1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU . . 55 Autres procédures d'entretien . . . . . 57 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 58 0HVVDJHVOLpV . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 A propos des voyants de lampes . . 59 $UUrWHUOHSURMHFWHXU . . . . . . . . . . . . 60 Réinitialiser tous les réglages . . . . . 60 ASPECT, KEYSTONE AUT (EXÉCUTION), KEYSTONE, MODE IMAGE, MODE ÉCO., MIROIR, 3KpQRPqQHVTXLSHXYHQWIDFLOHPHQWrWUH FRQIRQGXVDYHFGHVGpIDXWVGHO DSSDUHLO . . 61 REIN., TEMPS FILTRE, LANGUE, MENU AVANCÉ, ARRÊT Caractéristiques techniques . . 64 2 Caractéristiques du projecteur / Préparatifs &DUDFWpULVWLTXHVGXSURMHFWHXU /HSURMHFWHXUYRXVRIIUHOHVIRQFWLRQVVXLYDQWHV 9/HSURMHFWHXUHVWpTXLSHG XQHJUDQGHYDULpWpGHSRUWV,2SRXUFRXYULUWRXW YRVEHVRLQVSURIHVVLRQQHOV 9/HSURMHFWHXUSHUPHWGHSURMHWHUXQHJUDQGHLPDJHPrPHGDQVXQSHWLW espace. 9/HQRXYHDXV\VWqPHGH¿OWUHjGRXEOHpSDLVVHXUHVWSUpYXSRXUrWUHXWLOLVp SHQGDQWXQHSOXVORQJXHGXUpHHWUpGXLUHOHVEHVRLQVHQHQWUHWLHQW 9/HKDXWSDUOHXU:LQWpJUpRIIUHXQH[FHOOHQWYROXPHVRQRUHHWSHXWrWUH XWLOLVpGDQVGHJUDQGVHVSDFHVVDQVQpFHVVLWHUO DMRXWGHKDXWSDUOHXUV H[WHUQHV 3UpSDUDWLIV 9pULÀFDWLRQGXFRQWHQXGHO·HPEDOODJH 9RWUHSURMHFWHXUGRLWrWUHDFFRPSDJQpGHV pOpPHQWVTXLVRQWLQGLTXpVFLGHVVRXV9pUL¿HU TXHWRXVOHVDFFHVVRLUHVVRQWLQFOXV6LO XQRX l'autre des accessoires n'est pas présent dans O HPEDOODJHFRQWDFWH]LPPpGLDWHPHQWYRWUH revendeur. 7pOpFRPPDQGHDYHFGHX[SLOHV$$ &RUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ &kEOHG¶RUGLQDWHXU &DSXFKRQG¶REMHFWLI 0DQXHOG¶XWLOLVDWLRQ /LYUH[&'[ eWLTXHWWHGHVpFXULWp (1) VIDEO ASPECT MAGNIFY (4) MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET (5) (2) (6) (3) REMARQUE &RQVHUYH]O HPEDOODJHG RULJLQHSRXUXQHUpH[SpGLWLRQIXWXUH3RXU GpSODFHUOHSURMHFWHXUDVVXUH]YRXVGHELHQXWLOLVHUO HPEDOODJHG RULJLQH )DLWHVSDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQjODSDUWLHGHO REMHFWLI 3 ,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV ,GHQWL¿FDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV Projecteur CHALEUR ! (1) &RXYHUFOHGHODODPSH 53) /DODPSHHVWjO LQWpULHXU (2) Bague de mise au point ( 18) (3) Bague de zoom ( 18) (4) Panneau de contrôle ( 5) (6) 18) %RXWRQVGHO pOpYDWHXU [ 18) 3LHGVGHO pOpYDWHXU [ (9) 12) &DSWHXUGLVWDQW 57) 2EMHFWLI (6) (QWUpHVG DLU 55) &RXYUH¿OWUH /H¿OWUHjDLUHWO HQWUpHG DLUVRQW jl'intérieur. (11) Haut-parleur ( 36) (12) Bouches d'air CHALEUR ! (13) AC IN (12) 11) 3ULVHGHFRXUDQWDOWHUQDWLI (4) (14) Panneau arrière ( 5) (15) Barre de sécurité ( 11) (16) Accroche de sécurité ( 11) (2) (3) (11) (7) (5) (8) (10) (6) (6) (11) (14) (1) CHALEUR ! (13) (15) (16) (4) (14) CHALEUR ! (12) AVERTISSEMENT ŹCHALEUR ! : 1HSDVWRXFKHUOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHOD FRXYHUWXUHGHODODPSHHWGHVERXFKHVG DLUSHQGDQWRXMXVWHDSUqVO XWLOLVDWLRQ HQUDLVRQGHODIRUWHFKDOHXU Ź1HSDVUHJDUGHUGDQVO REMHFWLIRXGDQVOHVERXFKHVG DLUTXDQGODODPSHHVW DOOXPpH/DOXPLqUHWUqVLQWHQVHSHXWHQGRPPDJHUODYLVLRQ Ź1HSDVWHQLUOHVWRXFKHVGHO pOpYDWHXUVDQVWHQLUOHSURMHFWHXUYRXVULVTXH] GHOHIDLUHWRPEHU ATTENTION Ź$VVXUHUXQHYHQWLODWLRQQRUPDOHSRXUpYLWHUODVXUFKDXIIHGX SURMHFWHXU1HSDVFRXYULUEORTXHURXERXFKHUOHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQ1HSDV GpSRVHUG REMHWVjSUR[LPLWpGHVHQWUpHVG DLUTXLSRXUUDLHQW\DGKpUHURX\rWUH DVSLUpV1HWWR\HUOH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW Ź1HSDVXWLOLVHUODEDUUHGHVpFXULWpHWOHORJHPHQWGHVpFXULWpSRXUHPSrFKHU OHSURMHFWHXUGHWRPEHULOVQHVRQWSDVFRQoXVjFHWWH¿Q 4 ,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV Panneau de contrôle (1) Touche STANDBY/ON ( 14) (2) Touche INPUT ( 15, 22) (3) Touche MENU ( 22) (OOHHVWFRQVWLWXpHGHTXDWUH curseurs. 9R\DQWPOWER ( 11, 14, 59) 9R\DQWTEMP ( 59) 9R\DQWLAMP ( 59) Panneau arrière ( (1) Port AUDIO IN1 (2) Port AUDIO IN2 (3) Port COMPUTER IN1 (4) Port COMPUTER IN2 (5) Port MONITOR OUT &RPPXWDWHXUG DUUrW (7) Port CONTROL (11) (10) (9) (1) (2) (3) (4) 9) (8) Port USB ( 13) (9) Ports COMPONENT (Y, CbPb, CrPr) (10) Port VIDEO (11) Port S-VIDEO (12) Ports AUDIO IN3 (R, L) (13) Ports AUDIO OUT (R, L) 60) (5) (12) (5) (6) (6) (13) (4) (2) (1) (8) (3) (7) ATTENTION Ź8WLOLVHUOHFRPPXWDWHXUG DUUrWXQLTXHPHQWORUVTXHOH SURMHFWHXUQ HVWSDVPLVKRUVWHQVLRQHQVXLYDQWODSURFpGXUHQRUPDOHFDU O XWLOLVDWLRQGHFHFRPPXWDWHXULQWHUURPSWOHIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXUVDQV O DYRLUUHIURLGL 5 ,GHQWLÀFDWLRQGHVSLqFHVFRPSRVDQWHV Télécommande (1) Touche VIDEO ( 16) (2) Touche COMPUTER ( 16) (3) Touche SEARCH ( 17) (4) Touche STANDBY/ON ( 14) (5) Touche ASPECT ( 17) (6) Touche AUTO ( 19) (7) Touche BLANK ( 21) (8) Touche MAGNIFY - ON ( 20) (9) Touche MAGNIFY - OFF ( 13, 20) (10) Touche MY SOURCE/DOC.CAMERA ( 16, 44) (11) Touche VOLUME - ( 13, 15) (12) Touche PAGE UP ( 13) (13) Touche PAGE DOWN ( 13) (14) Touche VOLUME + ( 15) (15) Touche MUTE ( 15) (16) Touche FREEZE ( 21) (17) Touche MY BUTTON - 1 ( 44) (18) Touche MY BUTTON - 2 ( 44) (19) Touche KEYSTONE ( 20) (20) Touche POSITION ( 19, 20, 23) (21) Touche MENU ( 22) 7RXFKHVGHVFXUVHXUVŸźŻŹ ( 13, 22) (23) Touche ENTER ( 13, 22) (24) Touche ESC ( 13, 22) (25) Touche RESET ( 13, 22) &RXYHUFOHGHVSLOHV 12) (2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22) VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET (24) (26) Arrière de la télécommande 6 (10) (4) (3) (7) (12) (14) (11) (13) (15) (18) (21) (23) (25) Mise en place 0LVHHQSODFH ,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUHQIRQFWLRQGHO¶HQYLURQQHPHQWHWGHO¶XVDJHHQYLVDJp Disposition 5pIpUH]YRXVDX[LOOXVWUDWLRQVHWDX[WDEOHVFLGHVVRXVSRXUGpWHUPLQHUODWDLOOH GHO¶pFUDQHWODGLVWDQFHGHSURMHFWLRQ /HVYDOHXUVPRQWUpHVGDQVODWDEOHVRQWFDOFXOpHVSRXUXQpFUDQGHWDLOOH complète: 1024×768. D/HIRUPDG pFUDQ HQGLDJRQDOH E'LVWDQFHGXSURMHFWHXUjO pFUDQ FF+DXWHXUG¶pFUDQ Sur une surface horizontale Suspendu au plafond /DLVVH]XQHVSDFHOLEUHGHFPRXSOXVHQWUH OHVF{WpVGXSURMHFWHXUHWWRXWDXWUHREMHWWHO TX XQPXU (QFDVG¶LQVWDOODWLRQVSpFLDOHQRWDPPHQW GDQVOHFDVG¶XQHVXVSHQVLRQDXSODIRQGOHV DFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pV( 64) et XQHPDLQWHQDQFHVSpFL¿TXHSHXYHQWV¶DYpUHU QpFHVVDLUHV$YDQWG¶LQVWDOOHUOHSURMHFWHXU GHPDQGH]FRQVHLOjYRWUHUHYHQGHXU ecran 4:3 a Taille de l'écran (diagonale) type (pouces) m 30 40 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 0,8 1,0 1,3 1,5 1,8 2,0 2,3 2,5 3,0 3,8 5,1 6,4 7,6 b Distance de projection min. m 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,6 4,5 6,0 7,5 9,0 pouces PD[ m 34 1,0 46 1,4 58 1,8 70 2,1 82 2,5 94 2,8 106 3,2 118 3,6 142 4,3 177 5,3 237 7,1 297 8,9 356 10,7 ecran 16:9 c1 c2 Hauteur de l'écran Hauteur de l'écran pouces cm pouces cm pouces 41 55 69 83 97 112 126 140 168 211 281 352 422 41 16 55 22 69 27 82 32 96 38 110 43 123 49 137 54 165 65 206 81 274 108 343 135 411 162 5 6 8 9 11 12 14 15 18 23 30 38 46 2 2 3 4 4 5 5 6 7 9 12 15 18 b c1 c2 Distance de projection Hauteur de l'écran Hauteur de l'écran min. m 1,0 1,3 1,6 1,9 2,3 2,6 2,9 3,3 3,9 4,9 6,6 8,2 9,9 pouces PD[ m 38 1,1 51 1,5 64 1,9 77 2,3 89 2,7 102 3,1 115 3,5 128 3,9 154 4,7 193 5,8 258 7,8 323 9,7 388 11,7 pouces cm pouces cm pouces 45 60 76 91 106 122 137 153 183 229 306 383 460 39 15 51 20 64 25 77 30 90 35 103 41 116 46 129 51 154 61 193 76 257 101 322 127 386 152 -1 -2 -2 -2 -3 -3 -4 -4 -5 -6 -8 -10 -12 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -2 -2 -2 -3 -4 -5 7 Mise en place Disposition (suite) AVERTISSEMENT Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUHQSRVLWLRQVWDEOHjO KRUL]RQWDOH9RXV ULVTXHULH]GHYRXVEOHVVHUHWRXG HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXUV LOWRPEDLWRXVH UHQYHUVDLW,OH[LVWHpJDOHPHQWXQULVTXHG LQFHQGLHHWRXGHFKRFpOHFWULTXHVL YRXVXWLOLVH]XQSURMHFWHXUHQGRPPDJp 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQHVXUIDFHLQVWDEOHHQSHQWHRXVXMHWWHjGHV YLEUDWLRQVFRPPHSDUH[HPSOHVXUXQVXSSRUWEDQFDORXLQFOLQp 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUOHF{WpRXjODYHUWLFDOH &RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUDYDQWXQHLQVWDOODWLRQVSpFLDOHWHOOHTX XQ DFFURFKDJHDXSODIRQGRXDLOOHXUV Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWIUDLVHWDVVXUH]YRXVTXHODYHQWLODWLRQ\ HVWVXI¿VDQWH,O\DULVTXHG LQFHQGLHGHEUOXUHHWRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGX SURMHFWHXUVLFHOXLFLVXUFKDXIIH (YLWH]GHERXFKHUEORTXHURXUHFRXYULUG XQHDXWUHPDQLqUHOHVRUL¿FHVGH YHQWLODWLRQGXSURMHFWHXU /DLVVH]XQHVSDFHOLEUHG DXPRLQVFPHQWUHOHVF{WpVGXSURMHFWHXUHWWRXW DXWUHREMHWWHOTX XQPXU 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQREMHWPpWDOOLTXHQLVXUXQHVXUIDFHVHQVLEOH jODFKDOHXU 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUVXUXQWDSLVVXUXQFRXVVLQRXVXUGHODOLWHULH 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQOLHXGLUHFWHPHQWH[SRVpDX[UD\RQVGX VROHLOQLjSUR[LPLWpG XQREMHWFKDXGWHOTX XQDSSDUHLOGHFKDXIIDJH 1HULHQSRVHUSUqVGHO REMHFWLIGHVWURXVG DpUDWLRQRXVXUOHSURMHFWHXU 1HSODFH]DXFXQREMHWTXLULVTXHUDLWG rWUHDVSLUpRXG DGKpUHUDX[RUL¿FHV G DVSLUDWLRQVRXVOHSURMHFWHXU&HUWDLQHVHQWUpHVG DLUGXSURMHFWHXUVHWURXYHQW HQHIIHWVXUODVXUIDFHLQIpULHXUH Ź1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWRLOULVTXHUDLWG rWUHPRXLOOp,O H[LVWHXQULVTXHG LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXHHWRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGX SURMHFWHXUV LOHVWKXPLGHRXVLXQOLTXLGH\HVWUHQYHUVp 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUGDQVXQHVDOOHGHEDLQRXjO H[WpULHXU 1HSODFH]DXFXQREMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXU Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pVSDUOHIDEULFDQWHW ODLVVH]DXVHUYLFHGHPDLQWHQDQFHOHVRLQG¶LQVWDOOHUHWGHGpPRQWHUOHSURMHFWHXU jO¶DLGHGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJH /LVH]DWWHQWLYHPHQWOHPDQXHOGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHHWFRQVHUYH]OHj GHV¿QVGHUpIpUHQFH ATTENTION Ź(YLWH]GHSODFHUOHSURMHFWHXUGDQVGHVHQGURLWVjIRUWHFRQFHQWUDWLRQ GHIXPpHG KXPLGLWpRXGHSRXVVLqUH,OH[LVWHXQULVTXHG LQFHQGLHGHFKRFpOHFWULTXH HWRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXUV LOHVWSODFpGDQVXQWHOHQGURLW 1HSODFH]SDVOHSURMHFWHXUSUqVG XQKXPLGL¿FDWHXUG XQH]RQHIXPHXUVRX d'une cuisine. Ź3RVLWLRQQH]OHSURMHFWHXUGHVRUWHTXHVRQFDSWHXUGHVLJQDX[GLVWDQWQHVRLW SDVH[SRVpGLUHFWHPHQWDX[UD\RQVGXVROHLO 8 Mise en place Connecter vos appareils $VVXUH]YRXVGHELHQOLUHOHVPDQXHOVGHFKDFXQGHVDSSDUHLOVDYDQWGHOHV FRQQHFWHUDXSURMHFWHXU$VVXUH]YRXVTXHWRXVOHVDSSDUHLOVVRQWDSSURSULpV SRXUrWUHFRQQHFWpVjFHSURGXLWHWSUpSDUH]OHVFkEOHVUHTXLVSRXUODFRQQH[LRQ 5pIpUH]YRXVDX[LOOXVWUDWLRQVVXLYDQWHVSRXUODFRQQH[LRQPour transmettre le signal vidéo composant au port COMPUTER IN1/2, consultez la description de la UXEULTXH&20387(5,1GXPHQX(175( 32). Ecran Ordinateur AUDIO OUT RGB IN RGB OUT AUDIO OUT RGB OUT USB RS-232C Haut-parleurs S-VIDEO OUT L R AUDIO OUT VIDEO OUT L R AUDIO OUT L R AUDIO OUT Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT L R AUDIO IN (avec un DPSOL¿FDWHXU Lecteur VCR/DVD AVERTISSEMENT Ź1HSDVGpPRQWHUQLPRGL¿HUOHSURMHFWHXUHWOHVDFFHVVRLUHV Ź9HLOOHUjQHSDVHQGRPPDJHUOHVFkEOHVHWjQHSDVXWLOLVHUGHFkEOHVHQGRPPDJpV ATTENTION Ź0HWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKHUOHXUVFkEOHV pOHFWULTXHVDYDQWGHOHVFRQQHFWHUDXSURMHFWHXU/DFRQQH[LRQDXSURMHFWHXUG XQDSSDUHLO VRXVWHQVLRQSHXWSURGXLUHGHVEUXLWVWUqVLQWHQVHVRXDXWUHVDQRPDOLHVTXLSHXYHQW HQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHVVXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU Ź8WLOLVHUO DFFHVVRLUHDSSURSULpRXOHVFkEOHVGpVLJQpV5HQVHLJQH]YRXVDXSUqV GHYRWUHUHYHQGHXUVXUOHVFkEOHVQRQIRXUQLVSRXUOHVTXHOVOHVUpJOHPHQWDWLRQV H[LJHQWXQHORQJXHXUVSpFL¿TXHRXXQHkPHHQIHUULWH3RXUGHVFkEOHVTXLRQW XQHkPHXQLTXHPHQWVXUXQHH[WUpPLWpFRQQHFWH]O¶kPHDXSURMHFWHXU Ź6 DVVXUHUTXHOHVDSSDUHLOVVRQWELHQFRQQHFWpVDX[SRUWVDSSURSULpV8QH FRQQH[LRQLQFRUUHFWHSHXWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHV VXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU AVIS Ź/HVSRUWVG HQWUpHGXSURMHFWHXUpWDQWGLVSRVpVGDQVXQHFDYLWpXWLOLVH] OHVFkEOHVWHUPLQpVSDUGHVSULVHVGURLWHVHWQRQFHX[WHUPLQpVSDUGHVSULVHVHQ/ 9 Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE 6 DVVXUHUGHELHQOLUHOHVPDQXHOVGHFKDFXQGHVDSSDUHLOVDYDQWGHOHV FRQQHFWHUDXSURMHFWHXUHWV DVVXUHUTXHWRXVOHVDSSDUHLOVVRQWDSSURSULpVSRXU rWUHFRQQHFWpVjFHSURGXLW$YDQWODFRQQH[LRQjXQRUGLQDWHXUYpUL¿HUOHQLYHDX GHVLJQDOODIUpTXHQFHGXVLJQDOHWODUpVROXWLRQ 'HVDGDSWDWHXUVSHXYHQWrWUHQpFHVVDLUHVSRXUO HQWUpHGHFHUWDLQVVLJQDX[VXU FHSURMHFWHXU &HUWDLQVRUGLQDWHXUVSRVVqGHQWGHVPRGHVG DI¿FKDJHpFUDQPXOWLSOHVTXLSHXYHQW FRPSUHQGUHFHUWDLQVVLJQDX[TXLQHVRQWSDVFRPSDWLEOHVDYHFFHSURMHFWHXU %LHQTXHFHSURMHFWHXUSXLVVHDI¿FKHUGHVVLJQDX[DYHFXQHUpVROXWLRQDWWHLJQDQW 8;*$ [ OHVLJQDOVHUDFRQYHUWLHQODUpVROXWLRQGXSDQQHDXGX SURMHFWHXUDYDQWVRQDI¿FKDJH/HVPHLOOHXUHVSHUIRUPDQFHVG DI¿FKDJHVHURQW REWHQXHVVLODUpVROXWLRQGXVLJQDOG HQWUpHHWFHOOHGXSDQQHDXGXSURMHFWHXUVRQW LGHQWLTXHV /RUVGHODFRQQH[LRQV DVVXUHUTXHODIRUPHGXFRQQHFWHXUGHFkEOHHVWDGDSWpH DXSRUWDXTXHOLOVHFRQQHFWHHWYLVVHUVRLJQHXVHPHQWOHVYLVVXUOHVFRQQHFWHXUV /RUVGHODFRQQH[LRQG XQRUGLQDWHXUSRUWDEOHVXUOHSURMHFWHXUV DVVXUHUG DFWLYHU ODVRUWLH5*%H[WHUQHGXSRUWDEOH SDUDPpWUHUO RUGLQDWHXUSRUWDEOHVXUO DI¿FKDJH &57RXVXUO DI¿FKDJH/&'HW&57VLPXOWDQp 3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQV VXUFHWWHSURFpGXUHFRQVXOWHUOHPRGHG HPSORLGHO RUGLQDWHXUSRUWDEOH correspondant. 4XDQGODUpVROXWLRQGHO LPDJHHVWPRGL¿pHVXUXQRUGLQDWHXUHQIRQFWLRQG XQH GRQQpHODIRQFWLRQG DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHSHXWSUHQGUHXQFHUWDLQWHPSVHWSHXW QHSDVrWUHDFKHYpH'DQVFHFDVLOVHSHXWTXHYRXVQHVR\H]SDVHQPHVXUH GHYLVXDOLVHUXQHFDVHGHFRQWU{OHSHUPHWWDQWGHVpOHFWLRQQHU2XL1RQSRXUOD QRXYHOOHUpVROXWLRQVRXV:LQGRZV/DUpVROXWLRQUHYLHQGUDDORUVDXIRUPDWG RULJLQH ,OSHXWrWUHUHFRPPDQGpG XWLOLVHUG DXWUHVPRQLWHXUV&57RX/&'SRXUPRGL¿HUOD résolution. 'DQVFHUWDLQVFDVOHSURMHFWHXUDI¿FKHUDXQHLPDJHLQFRUUHFWHRXQ DI¿FKHUD DXFXQHLPDJHVXUO pFUDQ3DUH[HPSOHO DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHSHXWQHSDV IRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWDYHFFHUWDLQVVLJQDX[G HQWUpH8QVLJQDOG HQWUpH V\QFFRPSRVLWHRXV\QF*SHXWLQWHUIpUHUDYHFFHSURMHFWHXUVLELHQTXHFHOXLFL Q DI¿FKHUDSDVO LPDJHFRUUHFWHPHQW A propos des capacités Plug-and-Play 3OXJDQG3OD\HVWXQV\VWqPHTXLUHOLHXQRUGLQDWHXUVRQV\VWqPH G H[SORLWDWLRQHWOHVSpULSKpULTXHV FjGOHVXQLWpVG DI¿FKDJH &HSURMHFWHXU HVWFRPSDWLEOHDYHFODQRUPH9(6$''&%/DIRQFWLRQ3OXJDQG3OD\SHXW rWUHXWLOLVpHHQFRQQHFWDQWFHSURMHFWHXUjXQRUGLQDWHXUTXLHVWFRPSDWLEOH DYHFODQRUPH9(6$''& FDQDOGHGRQQpHVG DI¿FKDJH 3UR¿WH]GHFHWWHIRQFWLRQHQFRQQHFWDQWXQFkEOHG¶RUGLQDWHXUDXSRUW COMPUTER IN1 FRPSDWLEOH''&% 3OXJDQG3OD\QHIRQFWLRQQHUDSHXW rWUHSDVFRUUHFWHPHQWVLXQDXWUHW\SHGHFRQQH[LRQHVWSUDWLTXp 9HXLOOH]XWLOLVHUOHVSLORWHVVWDQGDUGGHYRWUHRUGLQDWHXUFDUFHSURMHFWHXUHVW un écran Plug-and-Play. 10 Mise en place Connecter l'alimentation électrique 1. &RQQHFWH]OHFRQQHFWHXUGXFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQjODAC IN (prise c.a.) du SURMHFWHXU 2. &RQQHFWH]IHUPHPHQWODSULVHGXFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQjODSULVH4XHOTXHVVHFRQGHV après l'insertion le voyant POWER s'allumera en orange et en continu. 1HSDVRXEOLHUTXHORUVTXHODIRQFWLRQ$//',5(&7 est active ( 42 ODFRQQH[LRQjO DOLPHQWDWLRQ DOOXPHUDOHSURMHFWHXU AC IN &RUGRQG DOLPHQWDWLRQ AVERTISSEMENT Ź5HGRXEOHUGHSUXGHQFHORUVGHODFRQQH[LRQGXFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHFDUGHVFRQQH[LRQVLQDSSURSULpHVRXGpIHFWXHXVHV SHXYHQWSURYRTXHUXQLQFHQGLHHWRXXQFKRFpOHFWULTXH 8WLOLVHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQIRXUQLDYHFOHSURMHFWHXU6 LOHVW HQGRPPDJpFRQWDFWHUOHUHYHQGHXUSRXUHQREWHQLUXQQRXYHDX &RQQHFWHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQjXQHSULVHFRUUHVSRQGDQWj VDWHQVLRQ/DSULVHpOHFWULTXHGRLWVHWURXYHUjSUR[LPLWpGXSURMHFWHXUHWrWUH DLVpPHQWDFFHVVLEOH5HWLUHUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSRXUXQHGpFRQQH[LRQWRWDOH 1HMDPDLVPRGL¿HUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ Utiliser la barre et le logement de sécurité 8QHFKDvQHRXXQFkEOHDQWLYROGLVSRQLEOH GDQVOHFRPPHUFHG XQGLDPqWUHPD[LPXP GHPPSHXWrWUHDWWDFKp H jODEDUUHGH VpFXULWpGXSURMHFWHXU /HSURMHFWHXUHVWDXVVLpTXLSpG XQORJHPHQW de sécurité pour le verrou Kensington. 3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVFRQVXOWH] le manuel de l'outil de sécurité. &KDvQHRXFkEOHDQWLYRO Accroche de sécurité Barre de sécurité AVERTISSEMENT Ź1 XWLOLVH]SDVODEDUUHGHVpFXULWpHWOHORJHPHQWGHVpFXULWp SRXUHPSrFKHUOHSURMHFWHXUGHWRPEHULOVQHVRQWSDVFRQoXVjFHWWH¿Q ATTENTION Ź1HSODFH]SDVODFKDvQHRXOHFkEOHDQWLYROjSUR[LPLWpGHV ERXFKHVG DLU8QHIRUWHFKDOHXUSRXUUDLWV \DFFXPXOHU REMARQUE /DEDUUHHWOHORJHPHQWGHVpFXULWpQHVRQWSDVGHVPHVXUHVDQWLYROjWRXWH pSUHXYH,OVVRQWSUpYXVSRXUrWUHXWLOLVpVFRPPHGHVPHVXUHVDQWLYRODGGLWLRQQHOOHV 11 Télécommande Télécommande Mise en place des piles 9HXLOOH]SODFHUOHVSLOHVGDQVODWpOpFRPPDQGHDYDQWXWLOLVDWLRQ5HPSODFH]OHVSLOHVGqVOHVSUHPLHUV VLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHODWpOpFRPPDQGH5HWLUH]OHVSLOHVGHODWpOpFRPPDQGHHWGLVSRVH] les dans un lieu sûr si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée. 5HWLUH]OHFRXYHUFOHjSLOHVHQWLUDQW 1 2 3 sur son crochet. $OLJQH]HWLQVpUH]OHVGHX[SLOHV$$ +,7$&+,0$;(//QGHSLqFH/5RX53 HQUHVSHFWDQWOHXUVWHUPLQDX[SOXVHWPRLQV FRPPHLQGLTXpGDQVODWpOpFRPPDQGH 5HSODFH]OHFRXYHUFOHjSLOHVGDQVODGLUHFWLRQGHODÀqFKHHQOHSRXVVDQW MXVTX DXGpFOLF 1. 2. 3. AVERTISSEMENT Ź0DQLSXOHUWRXMRXUVOHVSLOHVDYHFVRLQHWOHVXWLOLVHUXQLTXHPHQWGHOD PDQLqUHLQGLTXpH8QPDXYDLVXVDJHGHVSLOHVFRPSRUWHGHVULVTXHVG H[SORVLRQGH¿VVXUDWLRQ RXGHIXLWHSRXYDQWFDXVHUXQLQFHQGLHXQHEOHVVXUHHWRXSROOXHUO HQYLURQQHPHQWLPPpGLDW 6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV1HSDVXWLOLVHUVLPXOWDQpPHQW GHVSLOHVGHW\SHVGLIIpUHQWV1HSDVDVVRFLHUXQHSLOHQHXYHHWXQHSLOHXVDJpH /RUVGHO LQVHUWLRQGHVSLOHVV DVVXUHUTXHOHVERUQHVSRVLWLYHVHWQpJDWLYHVVRQWFRUUHFWHPHQWDOLJQpHV &RQVHUYHUODSLOHGDQVXQHQGURLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWDQLPDX[GRPHVWLTXHV 1HSDVUHFKDUJHUFRXUWFLUFXLWHUVRXGHURXGpPRQWHUXQHSLOH (YLWHUOHFRQWDFWGHVSLOHVDYHFOHIHXRXO HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQHQGURLWVRPEUHIUDLVHWVHF 6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH6LODIXLWH DGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHWDERQGDPPHQWjO¶HDX 5HVSHFWHUOHVUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUORFDOHPHQWFRQFHUQDQWODPLVHDXUHEXWGHVSLOHV A propos du signal de la télécommande /DWpOpFRPPDQGHIRQFWLRQQHDYHFOHFDSWHXUGLVWDQWGXSURMHFWHXU 8QFDSWHXUGLVWDQWHVWVLWXpjO DYDQWGHFHSURMHFWHXU &KDTXHFDSWHXUORUVTX LOHVWDFWLYpFDSWHOHVLJQDOGDQV le rayon suivant : 60 degrés (30 degrés de part et d'autre du capteur) dans une limite d'environ 3 mètres. (QYLURQ 3m 30º 30º REMARQUE /HVLJQDOGHWpOpFRPPDQGHUHÀpWpVXUO pFUDQRXDXWUHSHXWrWUHGLVSRQLEOH 6 LOHVWGLI¿FLOHG HQYR\HUXQVLJQDOGLUHFWHPHQWDXFDSWHXUHVVD\H]GHUpÀpFKLUOHVLJQDO /DWpOpFRPPDQGHXWLOLVHXQHOXPLqUHLQIUDURXJHSRXUHQYR\HUGHVVLJQDX[DX SURMHFWHXU '(/&ODVVH DXVVLDVVXUH]YRXVTX LOQ H[LVWHDXFXQREVWDFOH pouvant stopper le signal émis par la télécommande. /DWpOpFRPPDQGHSHXWPRQWUHUGHVVLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWVLXQH OXPLqUHIRUWH WHOOHTXHODOXPLqUHGLUHFWHGXVROHLO RXXQHVRXUFHGHOXPLqUH WUqVSURFKH WHOOHTX XQHODPSHÀXRUHVFHQWH DWWHLQWOHFDSWHXUGLVWDQWGX SURMHFWHXU$MXVWH]ODSRVLWLRQGXSURMHFWHXUSRXUpYLWHUFHVVRXUFHVGHOXPLqUH 12 Télécommande 0RGLÀHUODIUpTXHQFHGXVLJQDOGHODWpOpFRPPDQGH /DWpOpFRPPDQGHIRXUQLHSURSRVHGHX[FKRL[SRXUODIUpTXHQFHGXVLJQDO 0RGH1250$/HW0RGH+$87((QFDVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGH ODWpOpFRPPDQGHHVVD\H]GHFKDQJHUODIUpTXHQFHGXVLJQDO 3RXUGp¿QLUOH0RGHPDLQWHQH]OHVGHX[WRXFKHVFRUUHVSRQGDQWVOLVWpV FLGHVVRXVHQIRQFpVVLPXOWDQpPHQWSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV (2) 'p¿QLUOH0RGH1250$/7RXFKHVVOLUME - et RESET 'p¿QLUOH0RGH+$87(7RXFKHVMAGNIFY OFF et ESC 1 RXEOLH]SDVTXHODIRQFWLRQ)5e4$',67GHODUXEULTXH6(59,&( GXPHQX237 46 GXSURMHFWHXUjFRQWU{OHUGRLWrWUHSDUDPpWUpH VXUOHPrPHPRGHTXHODWpOpFRPPDQGH VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 (1) MUTE 2 MENU POSITION ENTER RESET ESC Utiliser la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur /DWpOpFRPPDQGHIRXUQLHIRQFWLRQQHFRPPHVRXULVHW FODYLHUG RUGLQDWHXUVLPSOL¿pVTXDQGOHSRUWUSB (type B) du SURMHFWHXUHVWFRQQHFWpDXSRUW86% W\SH$ GHO RUGLQDWHXU jO DLGHG XQFkEOHGHVRXULV (1) Touche PAGE UP : Appuyez sur la touche PAGE UP. (2) Touche PAGE DOWN : Appuyez sur la touche PAGE DOWN. (3) Touche gauche de la souris : Appuyez sur la touche ENTER. (4) Pointeur de déplacement :8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻHWŹ du curseur. Port USB (5) Touche ESC : Appuyez sur la touche ESC. (6) Touche droit de la souris : Appuyez sur la touche RESET. VIDEO ASPECT MAGNIFY (3) AUTO FREEZE (1) SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE AVERTISSEMENT Ź8QPDXYDLVXVDJHGHODIRQFWLRQGHVRXULV HWGHFODYLHUVLPSOL¿pVSHXWHQGRPPDJHUYRWUHPDWpULHO/RUVTXH YRXVXWLOLVH]FHWWHIRQFWLRQFRQQHFWH]XQLTXHPHQWFHSURGXLW jXQ3&9HLOOH]jFRQVXOWHUOHVPDQXHOVGHYRWUH3&DYDQWGH FRQQHFWHUFHSURGXLWDX3& MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA MY BUTTON 1 MENU POSITION (2) MUTE 2 (4) ENTER ESC (5) RESET (6) REMARQUE 6LODIRQFWLRQVRXULVHWFODYLHUVLPSOL¿pVGHFHSURGXLWQHIRQFWLRQQH SDVFRUUHFWHPHQWHIIHFWXH]OHVYpUL¿FDWLRQVVXLYDQWHV - 4XDQGXQFkEOH86%FRQQHFWHFHSURMHFWHXUjXQ3&pTXLSpG XQGLVSRVLWLIGHSRLQWDJH LQWHUQH SDUH[WUDFNEDOO FRPPHGDQVOHFDVGHVRUGLQDWHXUVSRUWDEOHVRXYUH]OHPHQX GHSDUDPpWUDJHGX%,26SXLVFKRLVLVVH]ODVRXULVH[WHUQHHWGpVDFWLYH]OHGLVSRVLWLIGH SRLQWDJHLQWHUQHFDUFHGHUQLHUSHXWDYRLUODSULRULWpVXUFHWWHIRQFWLRQ - &HWWHIRQFWLRQQpFHVVLWHXQHYHUVLRQGH:LQGRZVVXSpULHXUHRXpTXLYDOHQWHj:LQGRZV265 (OOHSHXWpJDOHPHQWQHSDVIRQFWLRQQHUVHORQODFRQ¿JXUDWLRQGHO RUGLQDWHXUHWOHVSLORWHVGHVRXULV &HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHSRXUWRXVOHVRUGLQDWHXUVTXLSHXYHQWXWLOLVHUXQH VRXULVRXXQFODYLHU86%FRPPXQ - &HUWDLQHVDFWLRQVQHVRQWSDVSRVVLEOHVSDUH[HPSOHYRXVQHSRXYH]DSSX\HUVXU GHX[WRXFKHVVLPXOWDQpPHQWSRXUGpSODFHUOHSRLQWHXUGHODVRXULVHQGLDJRQDOH - &HWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpHXQLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW&HWWH IRQFWLRQQ HVWSDVGLVSRQLEOHORUVGXSUpFKDXIIHPHQWGHODODPSH OHYR\DQWPOWER vert FOLJQRWH ORUVGXUpJODJHGXYROXPHHWGHO DI¿FKDJHORUVGHODFRUUHFWLRQWUDSp]RwGDOHG XQ ]RRPVXUO pFUDQGHO XWLOLVDWLRQGHODIRQFWLRQ68335RXGHO DI¿FKDJHGHO pFUDQGHPHQX 13 Mise sous/hors-tension 0LVHVRXVKRUVWHQVLRQ Mise sous tension DOLPHQWDWLRQ 1. $VVXUH]YRXVTXHOHFRUGRQG HVWVROLGHPHQWHWFRUUHFWHPHQWEUDQFKpDX Touche STANDBY/ON 9R\DQWPOWER SURMHFWHXUHWjODSULVH 6 DVVXUH]TXHOHYR\DQWPOWER reste constamment allumé en orange ( 59). Ôter HQVXLWHOHSURWqJHREMHFWLI Appuyez sur la touche STANDBY/ON du SURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGH /DODPSHGXSURMHFWHXUV DOOXPHUDHW l'indicateur POWERYDVHPHWWUHjFOLJQRWHUHQ YHUW4XDQGODPLVHVRXVWHQVLRQHVWDFKHYpH 59). O LQGLFDWHXUV DUUrWHGHFOLJQRWHUHWUHVWHDOOXPpHQSHUPDQHQFHHQYHUW 3RXUDI¿FKHUO LPDJHVpOHFWLRQQH]OHVLJQDOG HQWUpHVHORQODVHFWLRQ©6pOHFWLRQQHU un signal d'entrée » ( 15). 2. VIDEO ASPECT 3. MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET Mise hors tension sur la touche STANDBY/ONGXSURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGH 1. Appuyez /HPHVVDJH©0LVHKRUVWHQVLRQ"ªYDDSSDUDvWUHVXUO pFUDQSHQGDQW environ 5 secondes. Appuyez sur la touche STANDBY/ONXQHQRXYHOOHIRLVORUVTXHOHPHVVDJHHVWDI¿FKp /DODPSHGXSURMHFWHXUYDV pWHLQGUHHWOHYR\DQWPOWERYDFRPPHQFHUjFOLJQRWHU HQRUDQJH(QVXLWHOHYR\DQWPOWERYDV DUUrWHUGHFOLJQRWHUHWV pFODLUHUHQ FRQWLQXHQRUDQJHTXDQGOHUHIURLGLVVHPHQWGHODODPSHVHUDWHUPLQp 59). )L[HUODSURWHFWLRQG REMHFWLIDSUqVTXHOHYR\DQWPOWER s'allume en orange et en continu. $SUqVO DYRLUPLVKRUVWHQVLRQQHUHPHWWH]SDVOHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQSHQGDQW DXPRLQVGL[PLQXWHV8QHUHPLVHVRXVWHQVLRQWURSUDSLGHGXSURMHFWHXUSRXUUDLW UpGXLUHODGXUpHGHYLHGHFHUWDLQHVSDUWLHVGXSURMHFWHXU 2. 3. AVERTISSEMENT Ź8QHOXPLqUHSXLVVDQWHHVWpPLVHTXDQGOHSURMHFWHXUHVWPLV VRXVWHQVLRQ1HUHJDUGH]SDVGDQVO REMHFWLIRXjO LQWpULHXUGXSURMHFWHXUj WUDYHUVO XQGHVHVRUL¿FHV Ź1HWRXFKH]SDVOHVHQGURLWVjSUR[LPLWpGHODFRXYHUWXUHGHODODPSHHWGHV ERXFKHVG DLUSHQGDQWRXMXVWHDSUqVO XWLOLVDWLRQHQUDLVRQGHODIRUWHFKDOHXU REMARQUE 0HWWH]OHVDSSDUHLOVVRXVKRUVWHQVLRQGDQVOHERQRUGUH0HWWH]OH SURMHFWHXUVRXVWHQVLRQDYDQWOHVDSSDUHLOVTXL\VRQWEUDQFKpV &HSURMHFWHXUHVWpTXLSpG XQHIRQFWLRQTXLOXLSHUPHWG rWUHPLVVRXVKRUV 42 HW$8722)) WHQVLRQDXWRPDWLTXHPHQW9RLUOHVUXEULTXHV$//',5(&7 ( 43 GXPHQX237 8WLOLVH]OHFRPPXWDWHXUG DUUrW 60 XQLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUQ HVW pas mis hors tension en suivant la procédure normale. 14 Opération 2SpUDWLRQ Régler le volume Touche VOLUME +/- +VOLUME - pour régler le volume. 1. 8WLOLVH]OHVWRXFKHVVOLUME 8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQSRXUYRXVDLGHUj VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA UpJOHUOHYROXPH0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV Ɣ/RUVTXH est sélectionné pour le port d'entrée d'image utilisé, OHUpJODJHGXYROXPHHVWGpVDFWLYp9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjOD 36). UXEULTXH6285&($8',2GXPHQX$8',2,1 Ɣ/RUVTXHOHSURMHFWHXUHVWHQPRGHSDXVHOHYROXPHSHXWrWUH DMXVWpVL Q HVWSDVVpOHFWLRQQpSRXU3$86(6257,(621HWTXH1250$/ HVWVpOHFWLRQQpSRXU02'(3$86(GDQVOHPHQX,167$//$7 35). ASPECT MAGNIFY AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MENU POSITION Coupure temporaire du son MUTE 2 Touche MUTE Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. 8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUDVXUO pFUDQLQGLTXDQWTXHYRXV avez coupé le son. 3RXUUpWDEOLUOHVRQDSSX\H]VXUODWRXFKHMUTE, VOLUME + ou VOLUME -0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV Ɣ/RUVTXH est sélectionné pour le port d'entrée d'image XWLOLVpOHVRQUHVWHWRXMRXUVFRXSp9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjOD UXEULTXH6285&($8',2GXPHQX$8',2,1 36). Ɣ67& &ORVHG&DSWLRQVRXVWLWUHV HVWDXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpHORUVTXHOHVRQ HVWFRXSpHWHQFDVGHUpFHSWLRQGHVVLJQDX[G HQWUpHVFRQWHQDQWGHVVRXV WLWUHV&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWORUVTXHXQVLJQDOHVW176& pour VIDEO ou S-VIDEO, ou 480i@60 pour COMPONENT, COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2RXHQFRUHORUVTXH$872HVWVpOHFWLRQQpSRXU$)),&+(5 41). GDQVOHPHQX67&DXVHLQGXPHQX(&5$1 1. VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON OFF KEYSTONE POSITION DOWN MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU Sélectionner un signal d'entrée sur la touche INPUTGXSURMHFWHXU 1. Appuyez &KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUW Touche INPUT G¶HQWUpHGXSURMHFWHXUGXSRUWDFWXHOOHPHQWXWLOLVpDX suivant, comme suit. &20387(5,1Æ&20387(5,1 9,'(2 69,'(2 &20321(17 <&E3E&U3U Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH5(&+(5$872 GXPHQX237 42 OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUOHVSRUWV GDQVO RUGUHFLGHVVXVMXVTX jFHTX LOGpWHFWHXQVLJQDOG HQWUpH Æ Æ VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 15 Opération Sélectionner un signal d'entrée (suite) Touche COMPUTER Appuyez sur la touche COMPUTER de la télécommande. 1. &KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUW G¶HQWUpHGXSURMHFWHXUGXSRUWDFWXHOOHPHQWXWLOLVpDX suivant, comme suit. &20387(5,1Æ&20387(5,1 VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVHOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH5(&+(5 $872GDQVOHPHQX237OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HU FKDTXHSRUWGHPDQLqUHVpTXHQWLHOOHMXVTX jFHTX LOGpWHFWH un signal d'entrée ( 42 6LODWRXFKHCOMPUTER est SUHVVpORUVTXHOHSRUWVIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT est VpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUYpUL¿HUDOHSRUWCOMPUTER IN1 en premier. VOLUME 㧗 KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION Touche VIDEO sur la touche VIDEO de la télécommande. 1. Appuyez &KDTXHSUHVVLRQVXUFHWWHWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHSRUW G¶HQWUpHGXSURMHFWHXUGXSRUWDFWXHOOHPHQWXWLOLVpDX suivant, comme suit. VIDEO ASPECT &20321(17 <&E3E&U3U Æ69,'(2Æ9,'(2 MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVHOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH5(&+(5 $872GDQVOHPHQX237OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGH YpUL¿HUFKDTXHSRUWGHPDQLqUHVpTXHQWLHOOHMXVTX jFHTX LO détecte un signal d'entrée ( 42 6LODWRXFKHVIDEO est SUHVVpORUVTXHOHSRUWCOMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2 HVWVpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUYpUL¿HUDOHSRUWCOMPONENT en premier. MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION Touche MY SOURCE / DOC. CAMERA GHYHQLUOHVLJQDOTXHYRXVDYH]VSpFL¿pGDQV0$6285&( ( 44). VIDEO Ɣ&HWWHIRQFWLRQSHXWDXVVLrWUHXWLOLVpHSRXUODFDPpUD GRFXPHQW&KRLVLVVH]OHSRUWG HQWUpHFRQQHFWpjODFDPpUD document. ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON OFF KEYSTONE POSITION 16 BLANK PAGE UP DOWN OFF la touche MY SOURCE / DOC. CAMERA de 1. Pressez ODWpOpFRPPDQGH/HVLJQDOG HQWUpHVHUDPRGL¿pSRXU SEARCH ON DOWN MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU Opération 5HFKHUFKHUXQVLJQDOG·HQWUpH 1. Touche SEARCH Appuyez sur la touche SEARCH de la télécommande. /HSURMHFWHXUFRPPHQFHUDODYpUL¿FDWLRQGHVHVSRUWV G¶HQWUpHFRPPHVXLWSRXU\WURXYHUGHVVLJQDX[G¶HQWUpH 4XDQGXQHHQWUpHHVWWURXYpHOHSURMHFWHXUDUUrWHOD UHFKHUFKHHWDI¿FKHO¶LPDJH6LDXFXQVLJQDOQ¶HVWWURXYpOH SURMHFWHXUUHWRXUQHjO¶pWDWVpOHFWLRQQpDYDQWO¶RSpUDWLRQ VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 &20387(5,1Æ&20387(5,1 9,'(2 69,'(2 &20321(17 <&E3E&U3U Ɣ/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH5(&+(5$872GXPHQX 42 OHSURMHFWHXUFRQWLQXHUDGHYpUL¿HUOHVSRUWVGDQVO¶RUGUHFL 237 GHVVXVMXVTX¶jFHTX¶LOGpWHFWHXQVLJQDOG¶HQWUpH MENU POSITION Æ Æ Sélectionner un rapport de format sur la touche ASPECT de la télécommande. 1. Appuyez &KDTXHSUHVVLRQVXUODWRXFKHIDLWFRPPXWHUOHUDSSRUWGH Touche ASPECT IRUPDWGXSURMHFWHXUGDQVO¶RUGUH Pour un signal d’ordinateur 1250$/Æ 4:3 Æ 16:9 Æ 16:10 VIDEO ASPECT MAGNIFY AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON OFF KEYSTONE Pour les signaux vidéo, s-vidéo ou de composants vidéo 4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA POSITION DOWN MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU Pour aucun signal ¿[p Ɣ/DWRXFKHASPECTQHIRQFWLRQQHUDSDVVLDXFXQVLJQDOFRUUHFWQ¶HVWHQWUp Ɣ/HPRGH1250$/FRQVHUYHOHSDUDPqWUHLQLWLDOGXUDSSRUWGHIRUPDW 17 Opération 5pJOHUO·pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU 6LOHSURMHFWHXUHVWSRVpVXUXQHVXUIDFHLQpJDOHXWLOLVH]OHVSLHGVUpJODEOHVSRXU PHWWUHOHSURMHFWHXUjO¶KRUL]RQWDOH /¶XWLOLVDWLRQGHVSLHGVSHUPHWDXVVLG¶LQFOLQHUOHSURMHFWHXU SRXUDPpOLRUHUO¶DQJOHGHSURMHFWLRQjO¶pFUDQVXUpOHYDQWOD 14° SDUWLHDYDQWGXSURMHFWHXUG¶XQHDPSOLWXGHGHGHJUpV &HSURMHFWHXUDSLHGVpOpYDWHXUVHWERXWRQVpOpYDWHXUV8QSLHGpOpYDWHXU SHXWrWUHDMXVWpDSUqVDYRLUSRXVVpOHERXWRQpOpYDWHXUFRUUHVSRQGDQW 1. 0DLQWHQH]OHSURMHFWHXUHWSRXVVH]OHVERXWRQVpOpYDWHXUVSRXUOLEpUHUOHV pieds élévateurs. 2. $MXVWH]ODKDXWHXUGHODIDFHDYDQWGXSURMHFWHXUjODKDXWHXUVRXKDLWpH 3. 5HOkFKH]OHVERXWRQVpOpYDWHXUVSRXUYHUURXLOOHUOHVSLHGVpOpYDWHXUV 4. 5HSRVH]GRXFHPHQWOHSURMHFWHXUDSUqVYRXVrWUHDVVXUpGXYHUURXLOODJHGHV pieds élévateurs. 5. ,OHVWSRVVLEOHOHFDVpFKpDQWG¶DMXVWHUODKDXWHXUGHVSLHGVpOpYDWHXUVSDU YLVVDJHPDQXHOSRXUSHUPHWWUHGHVDMXVWHPHQWVSOXVSUpFLV0DLQWHQH]OH SURMHFWHXUSHQGDQWOHYLVVDJHGHVSLHGV 1 3RXUOLEpUHUXQSLHGpOpYDWHXUSRXVVH] OHERXWRQpOpYDWHXUVLWXpVXUOHPrPH F{WpTXHFHOXLFL 5 3RXUXQDMXVWHPHQWSUpFLVYLVVH]OHSLHG ATTENTION Ź1HPDQLSXOH]SDVOHVERXWRQVpOpYDWHXUVVDQVWHQLUOH SURMHFWHXUYRXVULVTXH]GHOHIDLUHWRPEHU Ź1HPRGL¿H]SDVO¶DQJOHG¶LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUDXGHOjGHGHJUpVj O¶DYDQWjO¶DLGHGHVSLHGVUpJODEOHV8QHLQFOLQDLVRQVXSpULHXUHjODUHVWULFWLRQ SRXUUDLWSURYRTXHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXUpGXLUHODGXUpHGHYLHGHFHUWDLQHV SDUWLHVRXPrPHGXSURMHFWHXUHQOXLPrPH Régler le zoom et la mise au point 1. 8WLOLVH]ODEDJXHGH]RRPSRXUDMXVWHUODWDLOOH GHO¶pFUDQ 2. 8WLOLVH]ODEDJXHGHPLVHDXSRLQWSRXUPHWWUH O¶LPDJHDXSRLQW 18 Bague de zoom Bague de mise au point Opération Utiliser la fonction de réglage automatique sur la touche AUTO de la télécommande. 1. Appuyez Appuyez sur cette touche pour réaliser les actions suivantes. Touche AUTO Pour un signal d’ordinateur /DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVH KRUL]RQWDOHVHURQWUpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQW $VVXUH]YRXVTXHODIHQrWUHG¶DSSOLFDWLRQHVWSDUDPpWUpHVXU VDWDLOOHPD[LPDOHDYDQWGHWHQWHUG¶XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQ 6LO¶LPDJHHVWVRPEUHHOOHULVTXHHQFRUHG¶rWUHPDOUpJOpH 8WLOLVH]XQHLPDJHFODLUHSRXUHIIHFWXHUOHUpJODJH Pour un signal vidéo et s-vidéo /HIRUPDWYLGpRRSWLPDOSRXUOHVVLJQDX[G¶HQWUpHUHVSHFWLIVVHUDVpOHFWLRQQp DXWRPDWLTXHPHQW&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWTXDQG$872HVWVpOHFWLRQQp SRXUODUXEULTXH)250$79,'(2GDQVOHPHQX(175( 32)/DSRVLWLRQYHUWLFDOHHWOD SRVLWLRQKRUL]RQWDOHVHURQWGp¿QLHVDXWRPDWLTXHPHQWVXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW Pour un signal de vidéo composants /DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVHKRUL]RQWDOHVHURQW UpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQWVXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW Ɣ/¶RSpUDWLRQG¶DMXVWHPHQWDXWRPDWLTXHGHPDQGHHQYLURQVHFRQGHV1RWH] DXVVLTXHOHSURMHFWHXUULVTXHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWDYHF certaines entrées. Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWUpDOLVpHSRXUXQVLJQDOYLGpRXQpOpPHQW VXSSOpPHQWDLUHWHOTX¶XQHOLJQHSHXWDSSDUDvWUHHQGHKRUVGHO¶LPDJH VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME FREEZE 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHHQUDSSRUWDYHFXQVLJQDOG¶RUGLQDWHXUXQ FDGUHQRLUDSSDUDvWSDUIRLVVXUOHUHERUGGHO pFUDQVHORQOHPRGqOHGH3&XWLOLVp Ɣ/HVpOpPHQWVUpJOpVDXPR\HQGHFHWWHIRQFWLRQSHXYHQWYDULHUTXDQG '(7$,/RX'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH$-86707$872GHOD 45). UXEULTXH6(59,&(GXPHQX237 Régler la position KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 Appuyez sur la touche POSITION de la télécomande ORUVTX¶DXFXQPHQXQ¶HVWLQGLTXp /¶LQGLFDWLRQ³326,7,21´DSSDUDvWUDVXUO¶pFUDQ 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUUpJOHUODSRVLWLRQGHO¶LPDJH 6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUOHSDUDPqWUHDSSX\H]VXUOD touche RESETGHODWpOpFRPPDQGHSHQGDQWO¶RSpUDWLRQ $SSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHPOSITION pour terminer cette Touche RSpUDWLRQ0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH POSITION GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV Ɣ/RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHjXQVLJQDOYLGpRVYLGpRRXGHFRPSRVDQWYLGpRLOVH SHXWTX¶XQHLPDJHWHOOHTX¶XQHOLJQHVXSSOpPHQWDLUHDSSDUDLVVHjO¶H[WpULHXUGHO¶LPDJH Ɣ 4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHVXUXQVLJQDOYLGpRVYLGpRRXFRPSRVDQWVYLGpR O¶DPSOHXUGHO¶DMXVWHPHQWGpSHQGUDGHODYDOHXUGH685%$/GDQVOHPHQX$)),&+$*( ( 29)/¶DMXVWHPHQWQ¶HVWSDVSRVVLEOHTXDQGODYDOHXUGH685%$/HVWGH Ɣ6LYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHPOSITIONORUVTX¶XQPHQXHVWDI¿FKpjO¶pFUDQ ODSRVLWLRQGHO¶LPDJHDI¿FKpHQHFKDQJHSDVHQUHYDQFKHOHPHQXHVWGpSODFp 1. MENU POSITION ENTER 2. ESC RESET 19 Opération Corriger les distorsions trapézoïdales Touche KEYSTONE sur la touche KEYSTONE de la 1. Appuyez WpOpFRPPDQGH8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD 2. jO¶pFUDQSRXUYRXVDLGHUjFRUULJHUODGLVWRUVLRQ 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHUO¶RSpUDWLRQ HQPRGH$872RX0$18(/HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXU O¶H[pFXWLRQVXLYDQWH (1) $872H[pFXWHODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHGHODGLVWRUVLRQ WUDSp]RwGDOHYHUWLFDOH (2) 0$18(/DI¿FKHXQGLDORJXHSRXUODFRUUHFWLRQGHOD GLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOH VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT MAGNIFY SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME FREEZE 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹ pour le réglage. 3RXUIHUPHUODERvWHGHGLDORJXHHWWHUPLQHUFHWWHRSpUDWLRQDSSX\H]jQRXYHDX sur la touche KEYSTONE0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXH GLVSDUDvWUDDXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHV Ɣ/DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHUDHQIRQFWLRQGHVHQWUpHV,ODUULYHTXH FHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHSRXUFHUWDLQHVHQWUpHV Ɣ/RUVTXH,19(569RX,19(56+ 9HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH0,52,5 GXPHQX,167//$7LODUULYHTXHODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHGHODGLVWRUVLRQ WUDSp]RwGDOHQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVW LQFOLQpRXRULHQWpYHUVOHEDV Ɣ&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVWFRQ¿JXUpVXU 7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpHDXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH ]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH Ɣ,ODUULYHTXHODGLVWRUWLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHQHIRQFWLRQQHSDVORUVTXHOH SURMHFWHXUHVWjO¶KRUL]RQWDOH HQYLURQ Ɣ,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWORUVTXHOHSURMHFWHXU HVWLQFOLQpDX[DOHQWRXUVGHGHJUpV Ɣ&HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQHVWDFWLYp 50). Utiliser la fonction de grossissement MAGNIFY Touche ON/OFF Appuyer sur la touche ON de la partie MAGNIFY de la télécommande. 1. /HPHVVDJH³0$*1,),(=´DSSDUDvWUDVXUO¶pFUDQHWOHSURMHFWHXUSDVVHUD VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA HQPRGH0$*1,),(=/RUVTX¶RQDSSXLHVXUODWRXFKHON de la partie 0$*1,)<DSUqVDYRLUGpPDUUpOHSURMHFWHXUO¶LPDJHHVWDJUDQGLHIRLV /¶LQGLFDWLRQGLVSDUDvWUDDXERXWGHTXHOTXHVVHFRQGHVVDQVRSpUDWLRQ 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUUpJOHUOHQLYHDXGH]RRP Pour déplacer la zone de zoom, appuyez sur la touche POSITION en mode 0$*1,),(=SXLVXWLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹGXFXUVHXUSRXUGpSODFHU OD]RQH3RXUFRQ¿UPHUOD]RQHGH]RRPDSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHPOSITION. 3RXUTXLWWHUOHPRGH0$*1,),(=HWUHYHQLUjO¶pFUDQQRUPDODSSX\H]VXUODWRXFKHOFF de la partie MAGNIFY de la télécommande. Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH0$*1,),(=TXDQGOHVLJQDO G¶HQWUpHHVWFKDQJpRXTXDQGOHVFRQGLWLRQVG¶DI¿FKDJHVRQWPRGL¿pHV Ɣ(QPRGH0$*1,),(=O¶pWDWGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHSHXWYDULHUPDLVLOVHUD UpWDEOLTXDQGOHSURMHFWHXUTXLWWHUDOHPRGH0$*1,),(= ASPECT MAGNIFY AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON 2. OFF KEYSTONE DOWN MY BUTTON 1 MUTE 2 REMARQUE /HQLYHDXGH]RRPSHXWrWUHDMXVWpDYHFSUpFLVLRQ/HQLYHDXVRXKDLWp SHXWrWUHGpWHUPLQpHQUHJDUGDQWO¶pFUDQDWWHQWLYHPHQW 20 Opération (IIDFHPHQWWHPSRUDLUHGHO·pFUDQ sur la touche FREEZE de la télécommande. 1. Appuyer /¶LQGLFDWLRQ©5(326ªYDDSSDUDvWUHVXUO¶pFUDQ WRXWHIRLV O¶LQGLFDWLRQQ¶DSSDUDvWUDSDVTXDQGO¶RSWLRQ'(6$&7,HVW VpOHFWLRQQpHSRXUODUXEULTXH0(66$*(GDQVOHPHQX 39 HWOHSURMHFWHXUYDHQWUHUHQPRGH5(326 (&5$1 GXUDQWOHTXHOO¶LPDJHVH¿JH 3RXUTXLWWHUOHPRGH5(326HWUHYHQLUjO¶pFUDQQRUPDO DSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHFREEZE. Touche FREEZE VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH5(326TXDQGGHVWRXFKHV sont pressées. Ɣ/¶LPDJHULVTXHGHGHPHXUHUHQSHUPDPHQFHVXUOHSDQQHDX/&'VLOH SURMHFWHXUFRQWLQXHGHSURMHWHUXQHLPDJH¿JpHSHQGDQWWURSORQJWHPSV1H ODLVVH]SDVOHSURMHFWHXUHQPRGH5(326WURSORQJWHPSV Ɣ/DTXDOLWpGHVLPDJHVULVTXHG¶rWUHGLPLQXpHORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVW H[pFXWpHPDLVLOQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW (IIDFHUO·pFUDQWHPSRUDLUHPHQW 1. Appuyez sur la touche BLANK de la télécommande. /¶pFUDQ68335DSSDUDvWUDDXOLHXGHO¶pFUDQGXVLJQDO G¶HQWUpH9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjO¶RSWLRQ68335GXPHQX 37). (&5$1 3RXUTXLWWHUO¶pFUDQ68335HWUHWRXUQHUjO¶pFUDQGXVLJQDO G¶HQWUpHDSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHBLANK. Touche BLANK VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON OFF KEYSTONE DOWN MY BUTTON 1 MUTE 2 Ɣ/HSURMHFWHXUTXLWWHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRGH68335TXDQG des touches sont pressées. ATTENTION Ź6LYRXVYRXOH]DI¿FKHUXQpFUDQEODQFSHQGDQWTXHODODPSH GXSURMHFWHXUHVWDOOXPpHDSSOLTXH]O XQHGHVPpWKRGHVFLGHVVRXV 8WLOLVH]OHSURWqJHREMHFWLIIRXUQL 8WLOLVH]ODIRQFWLRQ68335FLGHVVXV 7RXWHDXWUHPHVXUHULVTXHG HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXU REMARQUE /HVRQQ¶HVWSDVOLpjODIRQFWLRQGHO¶pFUDQ68335/HFDVpFKpDQW UpJOH]OHYROXPHRXFRXSH]WRXWG¶DERUGOHVRQ3RXUDI¿FKHUO¶pFUDQ68335 44). HWFRXSHUOHVRQVLPXOWDQpPHQWXWLOLVH]ODIRQFWLRQ6285',1($9 21 Opération Utiliser la fonction de menu &HSURMHFWHXURIIUHOHVPHQXVVXLYDQWV ,0$*($)),&+$*((175,167$//$7$8',2,1(&5$1237 6(&85,7(HW0(18&2857 /H0(18&2857HVWFRPSRVpGHVIRQFWLRQVIUpTXHPPHQWXWLOLVpHVHWOHVDXWUHV PHQXVVRQWFODVVpVVHORQOHXUVREMHFWLIVUHVSHFWLIVHWSUpVHQWpVGHPDQLqUH FRPPXQHGDQVOH0(18$9$1&e /DPpWKRGHG¶XWLOLVDWLRQHVWODPrPHSRXUWRXVOHVPHQXV/RUVTXHOHSURMHFWHXU DI¿FKHXQPHQXTXHOFRQTXHODWRXFKHMENUGXSURMHFWHXUIRQFWLRQQHFRPPH OHVWRXFKHVGXFXUVHXU/HVRSpUDWLRQVGHEDVHGHFHVPHQXVVRQWWHOOHV TX¶LQGLTXpHVFLGHVVRXV Touche INPUT Touche ENTER Touche MENU Touches du curseur MENU POSITION VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF ENTER KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET ESC RESET Touche MENU (Touches du curseur) Touche ESC Touche RESET 1. 3RXUDI¿FKHUOHPHQXDI¿FKHUVXUODWRXFKHMENU/HGHUQLHU0(18XWLOLVp &2857RX$9$1&e DSSDUDvW/¶DI¿FKDJHGX0(18&2857HVWSULRULWDLUH après la mise sous tension. 2. Dans le MENU COURT 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHU XQHRSWLRQjSDUDPpWUHU6LYRXVVRXKDLWH]SDVVHUDX 0(18$9$1&eVpOHFWLRQQH]9HUV0(18$9$1&e 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹGXFXUVHXUSRXUSDUDPpWUHU O¶RSWLRQ Dans le MENU AVANCÉ (1) 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXU VpOHFWLRQQHUXQPHQX3RXUSDVVHUDXOH0(18 &2857VpOHFWLRQQH]OH0(18&2857 /HVpOpPHQWVGXPHQXDSSDUDLVVHQWVXUOHF{WpGURLW (2) $SSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXODWRXFKHENTER pour déplacer le FXUVHXUYHUVOHF{WpGURLW8WLOLVH]HQVXLWHOHVWRXFKHVŸźGXFXUVHXUSRXU VpOHFWLRQQHUXQHRSWLRQjSDUDPpWUHUHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU ou la touche ENTERSRXUFRQWLQXHU/HPHQXRXODERvWHGHGLDORJXHGH paramétrage de l'option sélectionnée apparaît. (3) 8WLOLVH]OHVWRXFKHVFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVjO pFUDQSRXU paramétrer l'option. VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 22 Opération Utiliser la fonction de menu (suite) 3. 3RXUIHUPHUOH0(18DSSX\H]jQRXYHDXVXUODWRXFKHMENU2X sélectionnez ARRÊT et appuyez sur la touche Ż du curseur ou la touche ENTER0rPHVLYRXVQHIDLWHVULHQODERvWHGHGLDORJXHGLVSDUDvWUD DXWRPDWLTXHPHQWDSUqVHQYLURQVHFRQGHV Ɣ6LYRXVVRXKDLWH]GpSODFHUODSRVLWLRQGXPHQXXWLOLVH]OHVWRXFKHVGXFXUVHXU après avoir appuyé sur la touche POSITION. Ɣ&HUWDLQHVIRQFWLRQVQHSHXYHQWrWUHH[pFXWpHVORUVTX¶XQFHUWDLQSRUWG¶HQWUpH HVWVpOHFWLRQQpRXORUVTX¶XQFHUWDLQVLJQDOG¶HQWUpHHVWDI¿FKp Ɣ6LYRXVVRXKDLWH]UpLQLWLDOLVHUOHSDUDPqWUHDSSX\H]VXUODWRXFKHRESET de la WpOpFRPPDQGHSHQGDQWO¶RSpUDWLRQ5HPDUTXH]TXHFHUWDLQHVRSWLRQV SDUH[ /$1*8(92/80( QHSHXYHQWSDVrWUHUpLQLWLDOLVpHV Ɣ'DQVOH0(18$9$1&eORUVTXHYRXVVRXKDLWH]UHYHQLUjO¶DI¿FKDJHSUpFpGHQW DSSX\H]VXUODWRXFKHŻGXFXUVHXURXVXUODWRXFKHESC de la télécommande. $I¿FKDJHVjO¶pFUDQ /HVDI¿FKDJHVjO¶pFUDQRQWODIRQFWLRQVXLYDQWH Indication ARRÊT 5(7285 6LJQL¿FDWLRQ /DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHHQWUDvQHODGLVSDULWLRQGH O¶DI¿FKDJHjO¶pFUDQ&HWWHIRQFWLRQHVWLGHQWLTXHjFHOOH de la touche MENU. /DVpOHFWLRQGHFHWHUPHSHUPHWGHUHYHQLUDXPHQX précédent. $118/(5RX121 /DVpOHFWLRQGHFHWHUPHDQQXOHOHVRSpUDWLRQVGXPHQX en court et le retour au menu précédent. 2.RX28, /DVpOHFWLRQGHFHWHUPHH[pFXWHODIRQFWLRQSUpSDUpHRX entraîne le passage au menu suivant. 23 MENU COURT 0(18&2857 $SDUWLUGX0(18&2857YRXVSRXYH]DFFpGHU DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź GXFXUVHXU(IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpH VHORQOHWDEOHDXVXLYDQW Rubrique Description ASPECT &RPPXWHUOHPRGHGHUDSSRUWGHIRUPDWDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 29). 6HUHSRUWHUjODUXEULTXH$63(&7GDQVOH0HQX$)),&+$*( KEYSTONE AUT (;e&87,21 ([pFXWHUODIRQFWLRQGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHDYHFOD WRXFKHŹ 6HUHSRUWHUjODUXEULTXH.(<6721($87 (;e&87,21 GDQVOH 34). 0HQX,167$//$7 KEYSTONE &RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 6HUHSRUWHUjODUXEULTXH.(<6721( GDQVOH0HQX,167$//$7 34). &RPPXWHUOHPRGHG¶LPDJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ /HVPRGHVG¶LPDJHFRUUHVSRQGHQWjGHVFRPELQDLVRQVGHPRGHV *$00$HW7(03&28/&KRLVLUXQPRGHDSSURSULpVHORQOD VRXUFHSURMHFWpH 1250$/Ù&,1e0$Ù'<1$0,48(Ù3$1 12,5 -285Ù3$11(%/$1&Ù3$11( 9(57 MODE IMAGE 1250$/ &,1e0$ '<1$0,48( 3$1 12,5 3$11( 9(57 3$11(%/$1& -285 *$00$ '()$87 '()$87 '()$87 '()$87 '()$87 '()$87 '()$87 7(03&28/ 02<(11( %$66( +$87( +7,17(16 +7,17(16 02<(11( +7,17(16 4XDQGODFRPELQDLVRQGHVPRGHV*$00$HW7(03&28/HVW GLIIpUHQWHGHVPRGHVSUpUpJOpVFLGHVVXVO¶DI¿FKDJHVXUOHPHQX SRXUOH02'(,0$*(HVW©3(56211$/ª6HUHSRUWHUDX[ 26, 27 GDQVOH0HQX,0$*( UXEULTXHV*$00$HW7(03&28/ 'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLWSHXYHQWDSSDUDvWUHj O pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQHV DJLWSDVG XQ G\VIRQFWLRQQHPHQW VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 24 MENU COURT Rubrique MODE ÉCO. MIROIR REIN. TEMPS FILTRE LANGUE Description /¶XWLOLVDWLRQGHVWRXFKHVŻŹDFWLYHGpVDFWLYHOHPRGHpFR 6HUHSRUWHUjODUXEULTXH02'(e&2GDQVOH0HQX,167$//$7 ( 34). &RPPXWHUOHPRGHSRXUOHVWDWXWGHPLURLUDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 6HUHSRUWHUjODUXEULTXH0,52,5GDQVOH0HQX,167$//$7 35). &HWWHRSpUDWLRQSHUPHWGHUpLQLWLDOLVHUWRXVOHVSDUDPqWUHVGX 0(18&2857VDXIOH7(036),/75(HWOD/$1*8( 8QHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXUODFRQ¿UPDWLRQ3RXU UpLQLWLDOLVHUVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ. /HWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLUHVWDI¿FKpGDQVOHPHQX &HWWHRSpUDWLRQUpLQLWLDOLVHODPLQXWHULHGX¿OWUHTXLFRPSWHOHWHPSV G¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLU 8QHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXUODFRQ¿UPDWLRQ Pour réinitialiser, sélectionner 2.DYHFODWRXFKHŹ6HUHSRUWHUj ODUXEULTXH7(036),/75(GDQVOH0HQX237 43). 0RGL¿HUODODQJXHG¶DI¿FKDJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 6HUHSRUWHUjODUXEULTXH/$1*8(GDQVOH0HQX(&5$1 37). MENU AVANCÉ $SSX\H]VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUXWLOLVHUOHPHQX,0$*( $)),&+$*((175,167$//$7$8',2,1(&5$1237RX 6(&85,7( ARRÊT $SSX\H]VXUODWRXFKHŻRXENTERSRXUIDLUHGLVSDUDvWUHOHPHQX DI¿FKpjO¶pFUDQ 25 Menu IMAGE 0HQX,0$*( $SDUWLUGX0HQX,0$*(YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[ UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH (IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH WDEOHDXVXLYDQW Rubrique Description LUMIN. $MXVWHUODOXPLQRVLWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ Foncé Ù&ODLU CONTRASTE 5pJOHUOHFRQWUDVWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ )DLEOHÙ Fort Ù Ù &RPPXWHUVXUOHPRGHJDPPDDYHFOHVWRXFKHVŸź 1 DEFAUT Ù 1 PERSONNAL. Ù 2 DEFAUT Ù 2 PERSONNAL. Ù 3 DEFAUT 3 PERSONNAL. Ù Ù 6 PERSONNAL. 6 DEFAUT Ù 5 PERSONNAL. Ù 5 DEFAUT Ù 4 PERSONNAL. Ù 4 DEFAUT Pour régler PERSONNAL. GAMMA 6XUVpOHFWLRQG¶XQPRGHGRQWOHQRPFRPSUHQG 3(56211$/HWSUHVVLRQGHODWRXFKHŹRXGHOD touche ENTERXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKHSRXU YRXVDLGHUjUpJOHUOHPRGH &HWWHIRQFWLRQHVWXWLOHTXDQGRQVRXKDLWHFKDQJHUOD luminosité de certaines tonalités. &KRLVLUXQHUXEULTXHDYHFOHVWRXFKHVŻŹHWUpJOHUOH QLYHDXDYHFOHVWRXFKHVŸź 9RXVSRXYH]DI¿FKHUXQPRGqOHGHWHVWSRXUYpUL¿HUO¶HIIHWGH votre réglage en appuyant sur la touche ENTER. &KDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER, le modèle change comme ci-après. Aucun modèle Ö(FKHOOHGHJULV pWDSHV Rampe Õ(FKHOOHGHJULV pWDSHV +XLWEDUUHVG¶pJDOLVDWLRQFRUUHVSRQGHQWjKXLWWRQDOLWpVGXPRGqOHGHWHVW pFKHOOHGHJULV pWDSHV VDXIODSOXVREVFXUHVXUO¶H[WUpPLWpJDXFKH6L YRXVVRXKDLWH]UpJOHUODqPHWRQDOLWpjSDUWLUGHO¶H[WUpPLWpJDXFKHVXUOH PRGqOHGHWHVWXWLOLVHUODEDUUHGHUpJODJHG¶pJDOLVDWLRQ© ª/DWRQDOLWpOD SOXVREVFXUHVXUO¶H[WUpPLWpJDXFKHGXPRGqOH GHWHVWQHSHXWSDVrWUHFRQWU{OpHDYHFDXFXQH GHVEDUUHVGHUpJODJHG¶pJDOLVDWLRQ 'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLW SHXYHQWDSSDUDvWUHjO pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWDFWLYpH,OQH V DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 26 Menu IMAGE Rubrique Description &RPPXWHUOHPRGHGHWHPSpUDWXUHGHFRXOHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź Ù 3 BASSE 3 PERSONNAL. Ù Ù 6 HT INTENS-3 Ù 6 PERSONNAL. Ù Ù 1 HAUTE Ù 1 PERSONNAL. Ù 2 MOYENN Ù 2 PERSONNAL. 5 PERSONNAL. Ù 5 HT INTENS-2 Ù 4 PERSONNAL. Ù 4 HT INTENS-1 Pour régler PERSONNAL. TEMP COUL. 6XUVpOHFWLRQG¶XQPRGHGRQWOHQRP FRPSUHQG3(56211$/HWSUHVVLRQ GHODWRXFKHŹRXGHODWRXFKH ENTERXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH SRXUYRXVDLGHUjUpJOHUOHVRSWLRQV 2))6(7HW*$,1GXPRGHVpOHFWLRQQp /HVUpJODJHV2))6(7FKDQJHQWO¶LQWHQVLWpGHOD couleur sur toutes les tonlités du modèle de test. /HVUpJODJHVGH*$,1LQÀXHQFHQWSULQFLSDOHPHQW O¶LQWHQVLWpGHODFRXOHXUVXUOHVWRQDOLWpVSOXV lumineuses du modèle de test. &KRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUDYHFOHVWRXFKHVŻŹHWUpJOHUOHQLYHDX DYHFOHVWRXFKHVŸź 9RXVSRXYH]DI¿FKHUXQPRGqOHGHWHVWSRXUYpUL¿HUO¶HIIHWGHYRWUH réglage en appuyant sur la touche ENTER. &KDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER, le modèle change comme ci-après. Aucun modèle Ö(FKHOOHGHJULV pWDSHV Rampe Õ(FKHOOHGHJULV pWDSHV 'HVOLJQHVRXXQDXWUHW\SHGHEUXLWSHXYHQW DSSDUDvWUHjO pFUDQORUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVW DFWLYpH,OQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW COULEUR 5pJOHUO¶LQWHQVLWpGHODFRXOHXUG¶HQVHPEOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ )DLEOHÙ Forte &HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO vidéo,un signal s-vidéo et un signal de composants vidéo. TEINTE 5pJOHUODWHLQWHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 5RXJHkWUHÙ9HUGkWUH &HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO vidéo,un signal s-vidéo et un signal de composants vidéo. NETTETE 5pJOHUODQHWWHWpDYHFOHVWRXFKHVŻŹ )DLEOHÙ Forte 'HVEUXLWVHWRXXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHUGHO¶pFUDQSHXYHQWrWUH UHPDUTXpVORUVGHVUpJODJHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQG\VIRQFWLRQQHPHQW VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 27 Menu IMAGE Rubrique Description Cette option est disponible uniquement sur les modèles CP-X2510 ou CP-X3010. 0RGL¿HUOHPRGHGHFRQWU{OHGHO¶LULVDFWLI DYHFOHVWRXFKHVŸź 35(6(17Ù7+e$75(Ù'(6$&7, IRIS ACTIF 35(6(17 : /¶LULVDFWLIDI¿FKHOHVPHLOOHXUHVLPDJHVGH SUpVHQWDWLRQDXVVLELHQGDQVGHVpFODLUDJHV VRPEUHVTXHGHVpFODLUDJHVOXPLQHX[ 7+e$7(5 : /¶LULVDFWLIDI¿FKHOHVPHLOOHXUHVLPDJHVGHWKpkWUH DXVVLELHQGDQVGHVpFODLUDJHVVRPEUHVTXHGHV pFODLUDJHVOXPLQHX[ '(6$&7, : /¶LULVDFWLIHVWWRXMRXUVRXYHUW ,OHVWSRVVLEOHTXHO¶pFUDQVFLQWLOOHTXDQGOHVPRGHV35(6(17RX 7+e$75(VRQWVpOHFWLRQQpV'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7, &HSURMHFWHXUDPpPRLUHVSRXUOHUpJODJHGHVGRQQpHV SRXU FKDFXQHGHVUXEULTXHVGX0HQX,0$*( 6pOHFWLRQQHUXQHIRQFWLRQDYHFOHVWRXFKHVŸźHWH[pFXWHUODHQ DSSX\DQWVXUODWRXFKHŹRXENTER. (15(*Ù(15(*Ù(15(*Ù(15(* MA MEMOIRE 28 &+$5*(5Ù&+$5*(5Ù&+$5*(5Ù&+$5*(5 (15(*(15(*(15(*(15(* /¶H[pFXWLRQG¶XQHIRQFWLRQ(15(*HQUHJLVWUHOHVGRQQpHV FRXUDQWHVG¶DMXVWHPHQWGDQVODPpPRLUHFRUUHVSRQGDQWDXQXPpUR FRPSULVGDQVOHQRPGHODIRQFWLRQ 1HSDVRXEOLHUTXHOHVGRQQpHVFRXUDQWHVHQUHJLVWUpHVG¶XQH PpPRLUHVHURQWSHUGXHVORUVGHO¶HQUHJLVWUHPHQWGHQRXYHOOHV données dans cette mémoire. &+$5*(5&+$5*(5&+$5*(5&+$5*(5 /¶H[pFXWLRQG¶XQHIRQFWLRQ&+$5*(5FKDUJHOHVGRQQpHVGHOD PpPRLUHGRQWOHQXPpURFRUUHVSRQGjFHOXLGXQRPGHODIRQFWLRQ HWDMXVWHDXWRPDWLTXHPHQWO¶LPDJHHQIRQFWLRQGHVGRQQpHV /HVIRQFWLRQV&+$5*(5GRQWODPpPRLUHFRUUHVSRQGDQWHHVW vide sont ignorées. 1HSDVRXEOLHUTXHOHVSDUDPqWUHVDMXVWpVFRXUDQWVVHURQWSHUGXVORUV GXFKDUJHPHQWGHGRQQpHV6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHUOHVSDUDPqWUHV FRXUDQWVHQUHJLVWUH]OHVDYDQWG¶H[pFXWHUXQHIRQFWLRQ&+$5*(5 9RXVSRXUUH]UHPDUTXHUGHVEUXLWVHWXQFOLJQRWHPHQWSDVVDJHU GHO¶pFUDQORUVTXHOHVGRQQpHVVHURQWFKDUJpHV,OQHV¶DJLWSDVG¶XQ G\VIRQFWLRQQHPHQW /HVIRQFWLRQV&+$5*(5SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHH[pFXWpHVSDU la touche MY BUTTONTXLSHXWrWUHSDUDPpWUpHDYHFODUXEULTXH 44). 0$728&+(GDQVOH0HQX237 Menu AFFICHAGE 0HQX$)),&+$*( $YHFOH0HQX$)),&+$*(YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[ UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHU HQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOHWDEOHDXVXLYDQW Rubrique Description &RPPXWHUOHPRGHGHUDSSRUWGHIRUPDWDYHFOHVWRXFKHVŸź Pour un signal d'ordinateur 1250$/Ù 4:3 Ù 16:9 Ù 16:10 ASPECT Pour les signaux vidéo, s-vidéo ou de composants vidéo 4:3 Ù 16:9 Ù 14:9 Pour aucun signal ¿[H /HPRGH1250$/FRQVHUYHOHUDSSRUWGHIRUPDWLQLWLDOGXVLJQDO SUR-BAL. $MXVWHUOHWDX[GHVXUEDOD\DJHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 3HWLW LODJUDQGLWODWDLOOHGHO¶LPDJH Ù*UDQG LOUpGXLWODWDLOOHGHO¶LPDJH &HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO vidéo,un signal s-vidéo et un signal de composants vidéo. 6LFHUpJODJHHVWWURSJUDQGO¶LPDJHULVTXHG¶rWUHGpJUDGpHVXUOHV ERUGVGXFDGUHGHO¶LPDJH'DQVFHFDVIDLUHXQUpJODJHSOXVSHWLW POSIT.V $MXVWHUODSRVLWLRQYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 9HUVOHEDVÙ9HUVOHKDXW 8QUpJODJHH[FHVVLIGHODSRVLWLRQYHUWLFDOHSHXWSURYRTXHU O¶DSSDULWLRQGHSDUDVLWHVjO¶pFUDQ'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOD SRVLWLRQYHUWLFDOHVXUVRQSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW$SSX\HUVXUOD touche RESETTXDQGOD326,79HVWVpOHFWLRQQpHSRXUUpLQLWLDOLVHU OD326,79VXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW 4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRVLJQDO VYLGpRRXVLJQDOGHFRPSRVDQWVYLGpRO¶pWHQGXHGHO¶DMXVWHPHQW ci-dessus).,OQ¶HVW GpSHQGGXSDUDPpWUDJHGHODIRQFWLRQ685%$/ SDVSRVVLEOHGHSURFpGHUjXQUpJODJHTXDQGOH685%$/HVWj POSIT.H $MXVWHUODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ *DXFKHÙ'URLWH 8QUpJODJHH[FHVVLIGHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHSHXWSURYRTXHU O¶DSSDULWLRQGHSDUDVLWHVjO¶pFUDQ'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOD SRVLWLRQKRUL]RQWDOHVXUVRQSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW$SSX\HUVXUOD touche RESETTXDQGOD326,7+HVWVpOHFWLRQQpHSRXUUpLQLWLDOLVHU OD326,7+VXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW 4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWDSSOLTXpHVXUXQVLJQDOYLGpRVLJQDO VYLGpRRXVLJQDOGHFRPSRVDQWVYLGpRO¶pWHQGXHGHO¶DMXVWHPHQW ci-dessus).,OQ¶HVW GpSHQGGXSDUDPpWUDJHGHODIRQFWLRQ685%$/ SDVSRVVLEOHGHSURFpGHUjXQUpJODJHTXDQGOH685%$/HVWj VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 29 Menu AFFICHAGE Rubrique Description PHASE.H $MXVWHUODSKDVHKRUL]RQWDOHSRXUpOLPLQHUOHVFLQWLOOHPHQWDYHFOHV WRXFKHVŻŹ 'URLWHÙ*DXFKH &HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO G¶RUGLQDWHXURXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWYLGpR TAIL.H $MXVWHUODWDLOOHKRUL]RQWDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ Petite Ù*UDQGH &HWWHUXEULTXHSHXWXQLTXHPHQWrWUHVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO G¶RUGLQDWHXU 6LFHUpJODJHHVWH[FHVVLIO¶LPDJHULVTXHGHQHSDVV¶DI¿FKHU FRUUHFWHPHQW'DQVFHFDVUpLQLWLDOLVHUOHUpJODJHHQDSSX\DQWVXU la touche RESET sur la télécommande durant cette opération. /DTXDOLWpGHVLPDJHVULVTXHG¶rWUHGLPLQXpHORUVTXHFHWWH IRQFWLRQHVWH[pFXWpHPDLVLOQHV DJLWSDVG XQG\VIRQFWLRQQHPHQW EXÉCUT. D’AJUST. AUTO /DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHDFWLYHODIRQFWLRQGHUpJODJH DXWRPDWLTXH Pour un signal d'ordinateur /DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVHKRUL]RQWDOH VHURQWUpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQW 6¶DVVXUHUTXHODIHQrWUHG¶DSSOLFDWLRQHVWSDUDPpWUpHVXUVDWDLOOH PD[LPDOHDYDQWGHWHQWHUG¶XWLOLVHUFHWWHIRQFWLRQ6LO¶LPDJHHVW VRPEUHHOOHULVTXHHQFRUHG¶rWUHPDOUpJOpH8WLOLVHUXQHLPDJH FODLUHSRXUIDLUHOHUpJODJH Pour un signal vidéo et un signal s-vidéo /HIRUPDWYLGpRRSWLPDOSRXUOHVVLJQDX[G¶HQWUpHUHVSHFWLIV VHUDVpOHFWLRQQpDXWRPDWLTXHPHQW&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOH XQLTXHPHQWTXDQG$872HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH)250$7 9,'(2GDQVOH0HQX(175 32 /DSRVLWLRQYHUWLFDOHHWOD SRVLWLRQKRUL]RQWDOHVHURQWSDUDPpWUpHVDXWRPDWLTXHPHQWSDUGpIDXW Pour un signal de vidéo composants /DSRVLWLRQYHUWLFDOHODSRVLWLRQKRUL]RQWDOHHWODSKDVHKRUL]RQWDOH VHURQWUpJOpHVDXWRPDWLTXHPHQWVXUOHSDUDPpWUDJHSDUGpIDXW /DIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXHSUHQGHQYLURQVHFRQGHV 5HPDUTXHUDXVVLTX¶LOULVTXHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQW avec certaines entrées. 4XDQGFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHSRXUXQVLJQDOYLGpRFHUWDLQV pOpPHQWVVXSSOpPHQWDLUHVWHOVTX¶XQHOLJQHSHXYHQWDSSDUDvWUHj O¶H[WpULHXUGHO¶LPDJH /RUVTXHFHWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHHQUDSSRUWDYHFXQVLJQDO G RUGLQDWHXUXQFDGUHQRLUDSSDUDvWSDUIRLVVXUOHUHERUGGHO pFUDQ VHORQOHPRGqOHGH3&XWLOLVp /HVpOpPHQWVUpJOpVDXPR\HQGHFHWWHIRQFWLRQSHXYHQWYDULHU TXDQG'(7$,/RX'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpSRXUODUXEULTXH $-86707$872GHODUXEULTXH6(59,&(GX0HQX237 45). 30 Menu ENTR. 0HQX(175 $SDUWLUGX0HQX(175YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[ UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźGX FXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXURXVXU la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH(IIHFWXHU HQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOHWDEOHDXVXLYDQW Rubrique Description $FWLYHUOHPRGHSURJUHVVLIDYHFOHVWRXFKHVŸź 7e/e9,6,21Ù),/0Ù'(6$&7, PROGRESSIF &HWWHIRQFWLRQQ¶HVWH[pFXWpHTXHSRXUXQVLJQDOYLGpRVYLGHRRX un signal de composants vidéo 480i@60 ou 576i@50. 4XDQG7e/e9,6,21RX),/0HVWVpOHFWLRQQpO¶LPDJHDI¿FKpH VXUO¶pFUDQHVWSOXVQHWWH/HPRGH),/0HVWDGDSWDEOHDXV\VWqPH GHFRQYHUVLRQ3XOO'RZQ0DLVFHOXLFLSHXWrWUHODFDXVHGH GpIDXWV SDUH[HPSOHGHVOLJQHVLUUpJXOLqUHV VXUO¶LPDJHORUVTX¶XQ REMHWVHGpSODFHUDSLGHPHQW'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7, PrPHVLO¶LPDJHDI¿FKpHjO¶pFUDQSHXWSHUGUHGHVDQHWWHWp $FWLYHUOHPRGHGHUpGXFWLRQGHEUXLWDYHFOHVWRXFKHVŸź +$87Ù02<(1Ù%$6 N.R.VIDÉO &HWWHIRQFWLRQQ¶HVWH[pFXWpHTXHSRXUXQVLJQDOYLGpRVYLGHRRX un signal de composants vidéo 480i@60 ou 576i@50. 6LFHWWHIRQFWLRQHVWH[FHVVLYHLODUULYHTXHO¶LPDJHVRLW légèrement dégradée. $FWLYHUOHPRGHG¶HVSDFHFRXOHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź $872Ù5*%Ù6037(Ù5(&Ù5(& ESP. COUL. COMPONENT &HWWHUXEULTXHSHXWrWUHXQLTXHPHQWVpOHFWLRQQpHSRXUXQVLJQDO G¶RUGLQDWHXURXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWYLGpR VDXI6&$575*% (QPRGH$872OHPRGHRSWLPDOHVWDXWRPDWLTXHPHQWVpOHFWLRQQp /¶RSpUDWLRQ$872SRXUUDLWQHSDVV¶DSSOLTXHUFRUUHFWHPHQWj TXHOTXHVVLJQDX['DQVFHFDVLOSRXUUDLWrWUHXQHERQQHLGpHGH VpOHFWLRQQHUXQPRGHDSSURSULpH[FHSWp$872 0RGL¿HUODIRQFWLRQGXSRUWCOMPONENT <&E3E&U3U avec OHVWRXFKHVŸź &20321(17Ù6&$575*% 4XDQG6&$575*%HVWVpOHFWLRQQpOHVSRUWVCOMPONENT <&E3E&U3U et VIDEOIRQFWLRQQHQWFRPPHGHVSRUWV6&$57 5*%8QDGDSWDWHXU6&$57RXXQFkEOH6&$57HVWQpFHVVDLUH SRXUO¶HQWUpHGHVLJQDX[6&$575*%GDQVOHSURMHFWHXU3RXUSOXV de détails, contacter votre revendeur. VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 31 Menu ENTR. Rubrique Description FORMAT VIDEO ,OHVWSRVVLEOHGHGp¿QLUOHIRUPDWYLGpRSRXUOHVSRUWVS-VIDEO et VIDEO. 6pOHFWLRQQHUOHSRUWG¶HQWUpH DYHFOHVWRXFKHVŸź 69,'(2Ù9,'(2 &RPPXWHUOHPRGHSRXUOH IRUPDWYLGpRDYHFOHVWRXFKHVŻŹ $872Ù176&Ù3$/Ù6(&$0 13$/Ù03$/Ù176& &HWWHIRQFWLRQHVWH[pFXWpHXQLTXHPHQWSRXUXQVLJQDOYLGpR provenant du port VIDEO ou du port S-VIDEO. (QPRGH$872OHPRGHRSWLPDOHVWDXWRPDWLTXHPHQWVpOHFWLRQQp ,OSHXWDUULYHUFHSHQGDQWTXHO¶RSpUDWLRQHQPRGH$872QHIRQFWLRQQH SDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHDYHFFHUWDLQVVLJQDX[6LO¶LPDJHGHYLHQW LQVWDEOH SDUH[HPSOHXQHLPDJHLUUpJXOLqUHXQPDQTXHGHFRXOHXU VpOHFWLRQQHUOHPRGHHQIRQFWLRQGXVLJQDOG¶HQWUpH COMPUTER-IN ,HVWSRVVLEOHGHGp¿QLUOHW\SHGHVLJQDOG¶HQWUpHGHO¶RUGLQDWHXU pour les ports COMPUTER IN1 et IN2. 6pOHFWLRQQHUOHSRUWCOMPUTER INjSDUDPpWUHUDYHFOHV WRXFKHVŸź &20387(5,1Ù&20387(5,1 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŻŹSRXU sélectionner le type de signal G¶HQWUpHG¶RUGLQDWHXU $872Ù 6<1&21*'(6$&7, /DVpOHFWLRQGXPRGH$872YRXVSHUPHWGHIDLUHHQWUHUXQVLJQDO V\QFVXU*RXXQVLJQDOGHFRPSRVDQWHYLGpRGHSXLVOHSRUW 9HXLOOH]YRXVUHSRUWHUDXGRFXPHQWLQWLWXOp³7HFKQLFDO´SRXUREWHQLU OHVLQIRUPDWLRQVGHFRQQH[LRQHQWUHO HQWUpHYLGpRFRPSRVDQWHWOH port COMPUTER IN1/2. (QPRGH$872O¶LPDJHSHXWrWUHGpIRUPpHDYHFFHUWDLQVVLJQDX[ G¶HQWUpH'DQVFHFDVGpEUDQFKHUOHFRQQHFWHXUGHVLJQDOSRXU YRXVDVVXUHUTX¶DXFXQVLJQDOQ¶HVWUHoXHWVpOHFWLRQQHU6<1&21 *'(6$&7,SXLVUHEUDQFKHUOHVLJQDO BLOC IMAGE 3DUDPpWHUODIRQFWLRQGHYHUURXGHFDGUHFRPPHDFWLYpHRX GpVDFWLYpHSRXUFKDTXHSRUW 6pOHFWLRQQHUOHSRUWG¶HQWUpHDYHFOHVWRXFKHVŸź &20387(5,1Ù&20387(5,1 $FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ de verrou de cadre avec les WRXFKHVŻŹ $&7,9(Ù'(6$&7, /¶DFFqVjFHWWHUXEULTXHQ¶HVWSRVVLEOHTXHSRXUXQVLJQDOGH IUpTXHQFHYHUWLFDOHGHj+]j+] 6LYRXVVpOHFWLRQQH]$&7,9(OHVLPDJHVHQPRXYHPHQWVRQWPHLOOHXUHV $YHFFHWWHIRQFWLRQLODUULYHTXHO¶LPDJHVRLWOpJqUHPHQWGpJUDGpH 'DQVFHFDVVpOHFWLRQQHU'(6$&7, 32 VXLWHjODSDJHVXLYDQWH Menu ENTR. Rubrique Description RESOLUTION /DUpVROXWLRQGHVVLJQDX[G¶HQWUpHSRXUCOMPUTER IN1 et COMPUTER IN2SHXWrWUHUpJOpHVXUFHSURMHFWHXU 'DQVOH0HQX(175FKRLVLU5(62/87,21DYHFOHVWRXFKHV ŸźHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ /H0HQX5(62/87,21YDV¶DI¿FKHU (2) 'DQVOHPHQX5(62/87,21FKRLVLU ODUpVROXWLRQjODTXHOOHYRXVVRXKDLWH] DI¿FKHUDYHFOHVWRXFKHVŸź $872YDSDUDPpWUHUXQHUpVROXWLRQ DSSURSULpHDXVLJQDOG¶HQWUpH $SSX\HUVXUODWRXFKHŹRXENTER en FKRLVLVVDQWODUpVROXWLRQ67$1'$5' HWYRXVUpJOHUH]DXWRPDWLTXHPHQWOHV 67$1'$5' positions horizontales et verticales, la Ļ SKDVHG¶KRUORJHHWODWDLOOHKRUL]RQWDOH /DERvWHGHGLDORJXH(175B,1)26 V¶DI¿FKHUD (4) Pour paramétrer une résolution personnalisée, utiliser les WRXFKHVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU3(56211$/ODFDVH 5(62/87,21B3(56211$/V¶DI¿FKHUD Paramétrer les résolutions 3(56211$/ KRUL]RQWDOHV +25,=217$/ HW Ļ YHUWLFDOHV 9(57,&$/ DYHFOHV WRXFKHVŸźŻŹELHQTXH toutes les résolutions ne soient pas JDUDQWLHVDYHFFHWWHIRQFWLRQ 'pSODFH]OHFXUVHXUVXU2.jO pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKH ŹRXENTER/HPHVVDJH928/(=928695$,0(17 &+$1*(5/$5(62/87,21DSSDUDvW3RXUHQUHJLVWUHUOHV SDUDPqWUHVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ /HVSRVLWLRQVKRUL]RQWDOHVHWYHUWLFDOHVODSKDVHG¶KRUORJHHWOD WDLOOHKRUL]RQWDOHVHURQWDXWRPDWLTXHPHQWUpJOpHV $SUqVTXHODERvWHGHGLDORJXH (175B,1)26DpWpDI¿FKpHSHQGDQW TXHOTXHVVHFRQGHVO¶pFUDQUHYLHQW DXPHQX5(62/87,21HQDI¿FKDQW ODUpVROXWLRQPRGL¿pH (6) 3RXUUHWRXUQHUjODUpVROXWLRQ précédente sans enregistrer les PRGL¿FDWLRQVSODFH]OHFXUVHXUVXU $118/(5jO¶pFUDQHWDSSX\H]VXU ODWRXFKHŻRXENTER. /¶pFUDQYDUHYHQLUDXPHQX 5(62/87,21HQDI¿FKDQWOD résolution précédente. &HWWHIRQFWLRQSHXWQHSDVV¶DSSOLTXHUFRUUHFWHPHQWjFHUWDLQHV images. 33 Menu INSTALLAT° 0HQX,167$//$7 $SDUWLUGX0HQX,167$//$7YRXVSRXYH]DFFpGHU DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH (IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH WDEOHDXVXLYDQW Rubrique Description /DVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHDFWLYHODFRUUHFWLRQDXWRPDWLTXHGHV GLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHV/HSURMHFWHXUFRUULJHDXWRPDWLTXHPHQW ODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHUpVXOWDQWGHO¶DQJOHG¶LQVWDOODWLRQ DYDQWDUULqUH &HWWHIRQFWLRQVHUDH[pFXWpHXQHVHXOHIRLVTXDQG VpOHFWLRQQpHGDQVOHPHQX4XDQGO¶LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUDpWp PRGL¿pHH[pFXWHUjQRXYHDXFHWWHIRQFWLRQ /DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHVHORQOHVHQWUpHV,O DUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWH pour certaines entrées. /RUVTXH,19(569RX,19(56+ 9HVWVpOHFWLRQQpGDQVOD UXEULTXH0,52,5GX0HQX,167$//$7LODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQ KEYSTONE AUT QHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUHVDWLVIDLVDQWHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVW (;e&87,21 LQFOLQpRXRULHQWpYHUVOHEDV &HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVW FRQ¿JXUpVXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpH DXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQG angle). ,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVORUVTXHOHSURMHFWHXU HVWjO¶KRUL]RQWDOH HQYLURQ ,ODUULYHTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWORUVTXH OHSURMHFWHXUHVWLQFOLQpDX[DOHQWRXUVGHGHJUpV &HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQ est activé ( 50). KEYSTONE &RUULJHUODGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHYHUWLFDOHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ. 5DFFRXUFLOHEDVGHO¶LPDJHÙ5DFFRXUFLOHKDXWGHO¶LPDJH /DSODJHGHUpJODJHGHFHWWHIRQFWLRQYDULHHQIRQFWLRQGHV HQWUpHV,OVHSHXWTXHFHWWHIRQFWLRQQHIRQFWLRQQHSDVGHPDQLqUH VDWLVIDLVDQWHSRXUFHUWDLQHVHQWUpHV &HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHH[FHVVLYHORUVTXHOHUpJODJHGX]RRPHVW FRQ¿JXUpVXU7(/( IRFDOHWpOpSKRWR &HWWHIRQFWLRQGRLWrWUHXWLOLVpH DXWDQWTXHSRVVLEOHDYHFOH]RRPUpJOpVXU/$5*( IRFDOHJUDQGDQJOH &HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQ est activé ( 50). MODE ÉCO. /¶XWLOLVDWLRQGHVWRXFKHVŸźDFWLYHGpVDFWLYHOHPRGHpFR 1250$/Ùe&2 4XDQGOHPRGHe&2HVWDFWLYpOHEUXLWDFRXVWLTXHHWODOXPLQRVLWp GHO¶pFUDQVRQWUpGXLWV VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 34 Menu INSTALLAT° Rubrique Description 6pOHFWLRQQHUOHVWDWXWGXPLURLUDYHFOHVWRXFKHVŸź MIROIR 1250$/Ù,19(56+Ù,19(569Ù,19(56+ 9 6LOH'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQHVWDFWLYpHWTXHOHVWDWXWGH0,52,5HVW PRGL¿pO DODUPH'e7(&775$16,7,21$&7,9(( 50)V DI¿FKH ORUVGXUHGpPDUUDJHGXSURMHFWHXUDSUqVXQHFRXSXUHG DOLPHQWDWLRQ MODE PAUSE /HVWRXFKHVŸźSHUPHWWHQWGHEDVFXOHUOHPRGHSDXVHHQWUH 1250$/HWe&2120,( 1250$/Ùe&2120,( /RUVTXHe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpODFRQVRPPDWLRQGXpWDWG¶DWWHQWH HVWUpGXLWHHWV¶DFFRPSDJQHGHVUHVWULFWLRQVjO¶XWLOLVDWLRQVXLYDQWHV 4XDQGe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpOHFRQWU{OHGHFRPPXQLFDWLRQ 56&HVWGpVDFWLYpjO¶H[FHSWLRQGHODPLVHHQURXWHGX SURMHFWHXUORUVTXHFHOXLFLHVWHQpWDWG¶DWWHQWH 4XDQGe&2120,(HVWFKRLVLOHSDUDPqWUH3$86(6257,(621 GH6285&($8',2 ( 36)HVWGpVDFWLYpHWDXFXQVRQQ¶HVWpPLV des ports AUDIO OUTHQpWDWG¶DWWHQWH /DFRPELQDLVRQHQWUHXQHLPDJHjO¶pFUDQHWXQHVRUWLHjSDUWLUGH MONITOR OUTSHXWrWUHPLVHHQSODFHSDUO¶LQWHUPpGLDLUHGHFHPHQX /¶LPDJHYHQDQWGXSRUWVpOHFWLRQQpHQ HVWGLULJpHYHUVMONITOR OUTSHQGDQWTXHO¶LPDJHYHQDQWGXSRUWFKRLVLHQ HVWjO¶pFUDQ &KRLVLUXQSRUWG¶HQWUpHLPDJHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź &20387(5,1Ù&20387(5,1 Ú 3$86( &20321(17 Ú 9,'(2Ù69,'(2Ù <&E3E&U3U SORTIE MONITEUR &KRLVLU3$86(SRXUVpOHFWLRQQHUOHVLJQDOGHVRUWLHHQSURYHQDQFH du port MONITOR OUTHQPRGHSDXVH/HVSDUDPqWUHV3$86( SHXYHQWrWUHVpOHFWLRQQpVLQGLYLGXHOOHPHQWSRXU1250$/RX ci-dessus). e&2120,(TXLVRQWVpOHFWLRQQpVHQ02'(3$86( &KRLVLUO¶XQGHVSRUWVCOMPUTER INjO¶DLGHGHVWRXFKHVŻŹ 6pOHFWLRQQHU&20387(5,1SHUPHWOHVFKRL[VXLYDQWV &20387(5,1Ù'(6$&7, 6pOHFWLRQQHU&20387(5,1SHUPHWOHVFKRL[VXLYDQWV &20387(5,1Ù'(6$&7, 6pOHFWLRQQHU3$86(RXXQHDXWUHHQWUpHSHUPHWOHVFKRL[VXLYDQWV &20387(5,1Ù&20387(5,1Ù'(6$&7, '(6$&7,GpVDFWLYHOHSRUWMONITOR OUT. /HVSDUDPqWUHVLQLWLDX[SRXU3$86(VRQWOHVVXLYDQWV &20387(5,1TXDQG1250$/HVWVpOHFWLRQQpHQ02'(3$86( HW'(6$&7,TXDQGe&2120,(HVWVpOHFWLRQQpHQ02'(3$86( 35 Menu AUDIO IN 0HQX$8',2,1 $SDUWLUGXPHQX$8',2,1YRXVSRXYH]DFFpGHU DX[UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHV ŸźGXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGX curseur ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUOD UXEULTXH(IIHFWXH]HQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpH VHORQOHWDEOHDXVXLYDQW Rubrique VOLUME HAUT-PARL Description 5pJOH]OHYROXPHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŻŹ Haut Ù Bas $FWLYH]GpVDFWLYH]OHKDXWSDUOHXULQWHUQHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź $&7,9(Ù'(6$&7, /RUVTXH'(6$&7,HVWVpOHFWLRQQpOHKDXWSDUOHXULQWHUQHQH IRQFWLRQQHSDV /DFRPELQDLVRQHQWUHXQHLPDJHHWXQSRUWG¶HQWUpHDXGLRSHXWrWUH mise en place dans le menu. /HVRQDUULYDQWDXSRUWVpOHFWLRQQpHQ HVWpPLVSHQGDQWTXH O¶LPDJHHQSURYHQDQFHGXSRUWFKRLVLHQ HVWDIILFKpHjO¶pFUDQ &KRLVLUXQSRUWG¶HQWUpHLPDJHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź &20387(5,1Ù&20387(5,1 Ú 3$86(6257,(621 Ú&20321(17 9,'(2Ù69,'(2Ù <&E3E&U3U SOURCE AUDIO &KRLVLU3$86(6257,(621SRXUVpOHFWLRQQHUODVRUWLHDXGLR vers les ports AUDIO OUTHQpWDWG¶DWWHQWH/HKDXWSDUOHXUQH IRQFWLRQQHSDVHQpWDWG¶DWWHQWH 7DQWTXH5(7285HVWVpOHFWLRQQpSUHVVHUODWRXFKHŻUHQYRLH au menu précédent. &KRLVLUO¶XQGHVSRUWVAUDIO INjO¶DLGHGHVWRXFKHVŻŹ $8',2,1Ù$8',2,1Ù$8',2,1Ù désactive la sortie audio. 67& &ORVHG&DSWLRQVRXVWLWUHV HVWDXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpH HQFDVGHUpFHSWLRQGHVVLJQDX[G HQWUpHVFRQWHQDQWGHVVRXV WLWUHVHWORUVTXH HVWVpOHFWLRQQp&HWWHIRQFWLRQHVWGLVSRQLEOH XQLTXHPHQWORUVTXHOHVLJQDOHVW176&SRXUVIDEO ou S-VIDEO, ou 480i@60 pour COMPONENT, COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2RXHQFRUHORUVTXH$872HVWVpOHFWLRQQpSRXU$)),&+(5GDQV OHPHQX67&DXVHLQGXPHQX(&5$1( 41). 36 Menu ECRAN 0HQX(&5$1 $SDUWLUGX0HQX(&5$1YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[ UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH (IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQOH WDEOHDXVXLYDQW Rubrique Description LANGUE &KDQJHUODODQJXHG¶DI¿FKDJHVXUpFUDQDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ (1*/,6+Ù)5$1d$,6Ù'(876&+Ù(63$f2/ LQGLTXpGDQVODERvWHGHGLDORJXH/$1*8( Appuyez sur la touche ENTER ou INPUT pour enregistrer la VpOHFWLRQOLQJXLVWLTXH. POS. MENU $MXVWHUODSRVLWLRQGXPHQXDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ 3RXUDQQXOHUO¶RSpUDWLRQDSSX\HUVXUODWRXFKHMENU de la télécommande RXQ¶HIIHFWXHUDXFXQHRSpUDWLRQSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV 6pOHFWLRQQHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQEODQFDYHFOHVWRXFKHVŸź /¶pFUDQEODQFHVWXQpFUDQSRXUODIRQFWLRQG¶pFUDQEODQFWHPSRUDLUH ( 21 2QSHXWO¶DI¿FKHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHBLANK de la telécommande. 0RQeFUDQ Ù25,*,1$/Ù%/(8Ù%/$1&Ù12,5 SUPPR. 0RQeFUDQ/¶pFUDQSHXWrWUHHQUHJLVWUpSDUODUXEULTXH0RQeFUDQ ( 38). 25,*,1$/(FUDQSUpUpJOpFRPPHpFUDQVWDQGDUG %/(8%/$1&12,5(FUDQVVLPSOHVGDQVFKDTXHFRXOHXU 3RXUpYLWHUGHODLVVHUXQHLPDJHUpVLGXHOOHVXUO¶pFUDQO¶pFUDQ0RQ eFUDQRXO¶pFUDQ25,*,1$/GHYLHQGURQWXQpFUDQVLPSOHQRLUDSUqV TXHOTXHVPLQXWHV $FWLYHUOHPRGHSRXUO¶pFUDQGHGpPDUUDJHDYHFOHVWRXFKHVŸź /¶pFUDQGHGpPDUUDJHHVWXQpFUDQDI¿FKpTXDQGDXFXQVLJQDORXXQ VLJQDODGpTXDWHVWGpWHFWp 0RQeFUDQÙ25,*,1$/Ù'(6$&7, DEMARRAGE 0RQeFUDQ : /¶pFUDQSHXWrWUHHQUHJLVWUpSDUODUXEULTXH0RQeFUDQ 38). 25,*,1$/(FUDQSUpUpJOpFRPPHpFUDQVWDQGDUG '(6$&7,(FUDQVLPSOHQRLU 3RXUpYLWHUGHODLVVHUXQHLPDJHUpVLGXHOOHVXUO¶pFUDQO¶pFUDQ0RQ 21) eFUDQRXO¶pFUDQ25,*,1$/GHYLHQGURQWXQpFUDQ68335 DSUqVTXHOTXHVPLQXWHV6LO¶pFUDQ68335HVWpJDOHPHQWO¶pFUDQ 0RQeFUDQRX25,*,1$/O¶pFUDQVLPSOHQRLUVHUDXWLOLVpjODSODFH /RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66( 48 'e0$55$*(HVW¿[p 0RQeFUDQGDQVOHPHQX6(&85,7( VXU0RQeFUDQ VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 37 Menu ECRAN Rubrique Description Mon Écran &HWWHUXEULTXHVHUWjODFDSWXUHG¶XQHLPDJHjXWLOLVHUFRPPH LPDJHGH0RQeFUDQSRXUO¶pFUDQ68335HWO¶pFUDQ'(0$55$*( $I¿FKHUO¶LPDJHjFDSWXUHUDYDQWG¶H[pFXWHUODSURFpGXUHVXLYDQWH 6XUVpOHFWLRQGHFHWWHUXEULTXHOD ERvWHGHGLDORJXHLQWLWXOpH ©0RQeFUDQ»V¶DI¿FKH(OOHYRXV demandera si vous souhaitez FRPPHQFHUODFDSWXUHGHO¶LPDJHj SDUWLUGHO¶pFUDQDFWXHO $WWHQGUHTXHO¶LPDJHFLEOHV¶DI¿FKHHWDSSX\HUVXUODWRXFKH ENTER ou INPUTVXUODWpOpFRPPDQGHTXDQGO¶LPDJHV¶DI¿FKH /¶LPDJHVHUDJHOpHHWOHFDGUHGHFDSWXUHDSSDUDvWUD Pour terminer cette opération, appuyer sur la touche RESET sur la télécommande. $MXVWHUODSRVLWLRQGXFDGUHDYHFOHV WRXFKHVŸźŻŹ 'pSODFHUOHFDGUHVXUODSRVLWLRQGH O¶LPDJHTXHYRXVVRXKDLWH]XWLOLVHU3RXU FHUWDLQVVLJQDX[G¶HQWUpHOHFDGUHQH SRXUUDSDVrWUHGpSODFp 3RXUFRPPHQFHUO¶HQUHJLVWUHPHQW appuyer sur la touche ENTER ou INPUT sur la télécommande. 3RXUUpWDEOLUO¶pFUDQHWUHWRXUQHUjODERvWHGHGLDORJXH précédente, appuyer sur la touche RESET sur la télécommande. /¶HQUHJLVWUHPHQWSUHQGUDTXHOTXHVPLQXWHV 8QHIRLVO¶HQUHJLVWUHPHQWWHUPLQpO¶pFUDQHQUHJLVWUpHWOH message « L’enregistrement de Mon Écran est terminé.» V¶DI¿FKHURQWSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHV 6LO¶HQUHJLVWUHPHQWpFKRXHOHPHVVDJH« Une erreur de capture V¶HVWSURGXLWH9HXLOOH]HVVD\HUjQRXYHDX»V¶DI¿FKHUD &HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQG$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp VXUODUXEULTXH90RQeFUDQ 39). &HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHORUVTXH$&7,9(HVW VpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(0RQeFUDQGDQVOH PHQX6(&85,7( 48). VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 38 Menu ECRAN Rubrique Description V. Mon Écran $FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ90RQeFUDQDYHFOHVWRXFKHVŸź $&7,9(Ù'(6$&7, 4XDQG$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpODUXEULTXH0RQeFUDQHVW YHUURXLOOpH8WLOLVHUFHWWHIRQFWLRQSRXUSURWpJHUOHUpJODJHDFWXHOGH 0RQeFUDQ &HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHVpOHFWLRQQpHORUVTXH$&7,9(HVW VpOHFWLRQQpGDQVODUXEULTXH027'(3$66(0RQeFUDQGDQVOH PHQX6(&85,7( 48). MESSAGE $FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHPHVVDJHDYHFOHVWRXFKHVŸź $&7,9(Ù'(6$&7, /RUVTXHOHPRGH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHVIRQFWLRQVGHPHVVDJH suivantes sont activées. ©$872(1&2856ªSHQGDQWOHUpJODJHDXWRPDWLTXH ©3$6'¶(175(('(7(&7((ª ©6<1&+52+2563257((ª ©)5e48(1&('(%$/$<$*(,167$%/(ª ©5HFKHUFKH«ªHQFDVGHUHFKHUFKHG¶XQVLJQDOG¶HQWUpH ©'pWHFWLRQ«ªTXDQGXQVLJQDOG¶HQWUpHHVWGpWHFWp /¶LQGLFDWLRQGXVLJQDOG¶HQWUpHDI¿FKpSDUFKDQJHPHQW /¶LQGLFDWLRQGXUDSSRUWGHIRUPDWDI¿FKpSDUFKDQJHPHQW /¶LQGLFDWLRQGX02'(,0$*(DI¿FKpSDUFKDQJHPHQW /¶LQGLFDWLRQGHO¶,5,6$&7,)DI¿FKpSDUFKDQJHPHQW /¶LQGLFDWLRQGH0$0(02,5(DI¿FKpHSDUFKDQJHPHQW /HVLQGLFDWLRQV©5(326ªHW©,,ªTXDQGRQDSSXLHVXUODWRXFKH FREEZESHQGDQWTXHO¶pFUDQHVWEORTXp / LQGLFDWLRQGX02'Ê/(DI¿FKpHSDUFKDQJHPHQW ,OIDXWVHUDSSHOHUVLO¶LPDJHHVWEORTXpHTXDQGYRXVFKRLVLVVH] '(6$&7,,OQHIDXWSDVFRQIRQGUHO¶pWDWGHUHSRVDYHFXQ G\VIRQFWLRQQHPHQW 21). VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 39 Menu ECRAN Rubrique Description NOM DU SOURCE 2QSHXWDWWULEXHUXQQRPjFKDFXQGHVSRUWVG¶HQWUpHGHFH SURMHFWHXU 6pOHFWLRQQHU120'86285&(DYHFOHVWRXFKHVŸźGX 0HQX(&5$1HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRXENTER. /HPHQX120'86285&(V¶DI¿FKHUD 6pOHFWLRQQHUOHSRUWDXTXHODWWULEXHUXQ QRPDYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX 120'86285&(HWDSSX\HUVXUOD WRXFKHŹ/DSDUWLHGURLWHGXPHQXHVW YLHUJHWDQWTX¶XQQRPQ¶HVWSDVVSpFL¿p /DIHQrWUHGHGLDORJXH120'8 6285&(V¶DI¿FKHUD /HQRPDFWXHOV¶DI¿FKHUDVXUOD SUHPLqUHOLJQH&KRLVLUHWVDLVLUOHV FDUDFWqUHVDYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹ et la touche ENTER ou INPUT. Pour HIIDFHUXQFDUDFWqUHjODIRLVSUHVVHU la touche RESET ou presser la touche ŻHWODWRXFKHINPUT simultanément. 6LYRXVGpSODFH]OHFXUVHXUVXU 68335,0(5RX7287())$&(5VXU O¶pFUDQHWDSSX\H]VXUODWRXFKHENTER ou INPUT, 1 ou tous les caractères VHURQWpJDOHPHQWHIIDFpV/HQRPSHXW XWLOLVHUFDUDFWqUHVDXPD[LPXP 0RGL¿HUXQFDUDFWqUHGpMjVDLVLDYHFODWRXFKHŸSRXUGpSODFHU le curseur sur la première ligne et déplacer le curseur sur le FDUDFWqUHjFKDQJHUDYHFOHVWRXFKHVŻŹ /HFDUDFWqUHHVWVpOHFWLRQQpDSUqVDYRLUDSSX\pVXUODWRXFKH ENTER ou INPUT6XLYUHHQVXLWHODPrPHSURFpGXUHTXH décrite au point (3) ci-dessus. 7HUPLQHUODVDLVLHGXWH[WHHQGpSODoDQWOHFXUVHXUVXU2.VXU O¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹENTER ou INPUT. Pour UHWRXUQHUDXQRPSUpFpGHQWVDQVHQUHJLVWUHUOHVPRGL¿FDWLRQV GpSODFHUOHFXUVHXUVXU$118/(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUOD WRXFKHŻENTER ou INPUT. MODÈLE 6pOHFWLRQQH]OHPRGqOHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź $SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPRGqOHVpOHFWLRQQpHW DSSX\H]VXUODWRXFKHŻSRXUIDLUHGLVSDUDvWUHO¶pFUDQDI¿FKp /HGHUQLHUPRGqOHVpOHFWLRQQpV¶DI¿FKHORUVTXHYRXVDSSX\H]VXU MY BUTTONDOORXpHjODIRQFWLRQ02'Ê/( 44). 027,)7(67Ù*8,'(6 *8,'(6Ù*8,'(6Ù*8,'(6 VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 40 Menu ECRAN Rubrique Description /H67&HVWXQHIRQFWLRQSHUPHWWDQWG¶DI¿FKHU une transcription ou le dialogue de la portion DXGLRG¶XQHYLGpRGH¿FKLHUVRXG¶DXWUHV ¿FKLHUVGHSUpVHQWDWLRQRXDXGLR3RXUXWLOLVHU FHWWHIRQFWLRQLOHVWQpFHVVDLUHGHGLVSRVHU G¶XQHVRXUFHYLGpRDXIRUPDW176&RXG¶XQH VRXUFHFRPSRVDQWYLGpRDXIRUPDWL# SUHQDQWHQFKDUJHODIRQFWLRQ67& ,ODUULYHTX¶HOOHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWHQIRQFWLRQGH O¶pTXLSHPHQWRXGHODVRXUFHGXVLJQDO'DQVFHFDVGpVDFWLYH]OD IRQFWLRQ67& AFFICHER 6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH$)),&+(567&jSDUWLUGHVRSWLRQV VXLYDQWHVjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź $872Ù $&7,9( Ù '(6$&7, S.T.C. &ORVHG&DSWLRQ $872/H67&V¶DI¿FKHDXWRPDWLTXHPHQWORUVTXHOHYROXPH est coupé. $&7,9(67&HVWDFWLYpH '(6$&7, : 67&HVWGpVDFWLYpH /HVOpJHQGHVQHSHXYHQWrWUHDI¿FKpHVORUVTXHOHPHQXjO¶pFUDQ HVWDFWLI /H67&HVWXQHIRQFWLRQSHUPHWWDQWG¶DI¿FKHUOHGLDORJXHXQH QDUUDWLRQHWRXGHVHIIHWVVRQRUHVG¶XQSURJUDPPHWpOpYLVpRXG¶XQH DXWUHVRXUFHYLGpR/DGLVSRQLELOLWpGH67&GpSHQGGHVFKDvQHV HWRXGXFRQWHQX MODE 6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH02'(67&jSDUWLUGHVRSWLRQV VXLYDQWHVjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź 7,75( Ù 7(;7( 7,75( : PRXUDI¿FKHUOHVVRXVWLWUHV 7(;7( : 3RXUDI¿FKHUOHVGRQQpHVGHWH[WHUHODWLYHVjGHV LQIRUPDWLRQVFRPSOpPHQWDLUHVWHOOHVTXHGHVUHSRUWDJHV G¶DFWXDOLWpRXXQJXLGHGHSURJUDPPHV79&HVLQIRUPDWLRQV UHFRXYUHQWO¶LQWpJUDOLWpGHO¶pFUDQ7RXVOHVSURJUDPPHV 67&QHGLVSRVHQWSDVG¶LQIRUPDWLRQVVRXVIRUPHGHWH[WH CANAUX 6pOHFWLRQQH]OHSDUDPqWUH&$1$8;67&jO¶DLGHGHVWRXFKHV ŸźjSDUWLUGHVRSWLRQVVXLYDQWHV 1Ù2Ù3Ù4 1&DQDOFDQDOODQJXHSULPDLUH 2&DQDO 3&DQDO 4&DQDO /HVGRQQpHVUHODWLYHVDX[FDQDX[GpSHQGHQWGXFRQWHQX&HUWDLQV FDQDX[SHXYHQWrWUHXWLOLVpVSRXUXQHODQJXHVHFRQGDLUHRXUHVWHU vides. 41 Menu OPT. 0HQX237 $SDUWLUGX0HQX237YRXVSRXYH]DFFpGHUDX[ UXEULTXHVDI¿FKpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 6pOHFWLRQQH]XQHUXEULTXHjO¶DLGHGHVWRXFKHVŸź GXFXUVHXUSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹGXFXUVHXU ou sur la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODUXEULTXH VDXISRXUOHVUXEULTXHV7(036/$03(HW7(036 ),/75((IIHFWXHUHQVXLWHO¶RSpUDWLRQVRXKDLWpHVHORQ OHWDEOHDXVXLYDQW Rubrique RECHER. AUTO. Description $FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHGHVLJQDO DYHFOHVWRXFKHVŸź $&7,9(Ù'(6$&7, /RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHSURMHFWHXUIDLWDXWRPDWLTXHPHQW OHWRXUGHVSRUWVG¶HQWUpHSRXUGpWHFWHUXQVLJQDOGDQVO¶RUGUHVXLYDQW /DUHFKHUFKHGpPDUUHjSDUWLUGXSRUWFRXUDQW3XLVORUVTX¶LOGpWHFWH XQVLJQDOG¶HQWUpHOHSURMHFWHXUDUUrWHGHFKHUFKHUHWDIILFKHO¶LPDJH &20387(5,1Ö&20387(5,1 9,'(2 Õ69,'(2Õ &20321(17 <&E3E&U3U KEYSTONE AUT ALL. DIRECT $FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXH DYHFOHVWRXFKHVŸź $&7,9(Ù'(6$&7, $&7,9(/DGLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXHV¶DFWLYHUDGqV TXHO¶LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUVHUDPRGLILpH '(6$&7,&HWWHIRQFWLRQHVWGpVDFWLYpH([pFXWHUODIRQFWLRQ .(<6721($87 (;e&87,21 GDQVOHPHQX ,167$//$7SRXUDYRLUXQHFRUUHFWLRQGHGLVWRUVLRQ WUDSp]RwGDOHDXWRPDWLTXH 6LOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGXDXSODIRQGFHWWHIRQFWLRQQ¶RSpUHUD SDVFRUUHFWHPHQW/DUpJOHUDORUVVXU'(6$&7, &HWWHIRQFWLRQQ¶HVWSDVGLVSRQLEOHTXDQGOH'pWHFWHXUGH transition est activé ( 50). $FWLYHUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ$//',5(&7DYHFOHVWRXFKHVŸź $&7,9(Ù'(6$&7, /RUVTXH$&7,9(HVWGpILQLODODPSHGXSURMHFWHXUHVW DXWRPDWLTXHPHQWDFWLYpHVDQVHIIHFWXHUODSURFpGXUHKDELWXHOOH ( 14 XQLTXHPHQWORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWpDSUqVXQH FRXSXUHGHFRXUDQWTXLV¶HVWSURGXLWHDORUVTXHODODPSHpWDLW allumée. &HWWHRSpUDWLRQQHIRQFWLRQQHSDVVLOHSURMHFWHXUHVWDOLPHQWp DORUVTXHODODPSHHVWpWHLQWH $SUqVDYRLUDOOXPpODODPSHjO¶DLGHGHODIRQFWLRQ$//',5(&7, OHSURMHFWHXUHVWpWHLQWVLDXFXQHHQWUpHRXDXFXQHRSpUDWLRQQ¶HVW GpWHFWpHDXERXWG¶HQYLURQPLQXWHVPrPHVLODIRQFWLRQ$872 43 Q¶HVWSDVDFWLYpH 2)) VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 42 Menu OPT. Rubrique Description 6SpFL¿HUOHWHPSVGHGpFRPSWHSRXUODPLVHKRUVWHQVLRQ DXWRPDWLTXHGXSURMHFWHXUDYHFOHVWRXFKHVŸź /RQJ PD[PLQXWHV Ù&RXUW PLQPLQXWH '(6$&7, AUTO OFF 4XDQGOHWHPSVVSpFL¿pHVWODPLVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXHQ¶D SDVOLHX4XDQGOHWHPSVHVWVSpFL¿pHQWUHHWHWVLFHWHPSV V¶pFRXOHVDQVTX¶LOQ¶\DLWHXGHVLJQDORXVHXOHPHQWXQVLJQDOQRQ FRQIRUPHODODPSHGXSURMHFWHXUV¶pWHLQGUD 6LXQHWRXFKHGXSURMHFWHXURXGHODWpOpFRPPDQGHHVWSUHVVpH RXELHQVLXQHFRPPDQGH jO¶H[FHSWLRQGHVFRPPDQGHVJHW HVW transmise au port CONTROL pendant la période correspondante, OHSURMHFWHXUQHVHUDSDVPLVKRUVWHQVLRQ 14). 6HUHSRUWHUjODVHFWLRQ©0LVHKRUVWHQVLRQª TEMPS LAMPE /HWHPSVGHODPSHFRUUHVSRQGDXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGHODODPSH pFRXOpGHSXLVODGHUQLqUHUpLQLWLDOLVDWLRQ&¶HVWDI¿FKpGDQVOH0HQX 237 (QDSSX\DQWVXUODWRXFKHRESET sur la télécommande ou sur la WRXFKHŹGXSURMHFWHXUXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH 3RXUUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGHODPSHVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKH Ź $118/(5Ö2. 5pLQLWLDOLVHUOHWHPSVGHODPSHVHXOHPHQWORUVTXHYRXVDYH] UHPSODFpODODPSH&HFLSHUPHWG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQSUpFLVHVXUOH WHPSVG¶XWLOLVDWLRQGHODODPSH &RQFHUQDQWOHUHPSODFHPHQWGHODODPSHVHUHSRUWHUjODVHFWLRQ 53, 54). ©5HPSODFHUODODPSHª TEMPS FILTRE /HWHPSVGH¿OWUHFRUUHVSRQGDXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHpFRXOp GHSXLVODGHUQLqUHUpLQLWLDOLVDWLRQ&¶HVWDI¿FKpGDQVOH0HQX237 (QDSSX\DQWVXUODWRXFKHRESET sur la télécommande ou sur la WRXFKHŹGXSURMHFWHXUXQHERvWHGHGLDORJXHV¶DI¿FKH 3RXUUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUHVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKH Ź $118/(5Ö2. 5pLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUHXQLTXHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRX UHPSODFpOH¿OWUHjDLU&HFLSHUPHWG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQSUpFLVH VXUOHWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUH &RQFHUQDQWO¶HQWUHWLHQGX¿OWUHjDLUVHUHSRUWHUjODVHFWLRQ 55, 56). ©1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUª VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 43 Menu OPT. Rubrique Description MA TOUCHE &HWWHUXEULTXHDWWULEXHXQHGHVIRQFWLRQVFLGHVVRXVDX[WRXFKHV MY BUTTON (1/2) de la télécommande ( 6). (1) 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGDQVOHPHQX0$728&+(SRXU VpOHFWLRQQHUO¶XQHGHV0<%87721( et appuyez sur la touche ŹSRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXHGHFRQ¿JXUDWLRQ0$728&+( (2) 6pOHFWLRQQHUHQVXLWHXQHGHVIRQFWLRQVVXLYDQWHVDYHFOHVWRXFKHV ŸźŻŹSRXUXQHDWWULEXWLRQjODWRXFKHVRXKDLWpH$SSX\H] sur la touche ENTER ou INPUT pour enregistrer les réglages. &20387(5,1DVVLJQHOHSRUWjCOMPUTER IN1. &20387(5,1DVVLJQHOHSRUWjCOMPUTER IN2. &20321(17DVVLJQHOHSRUWj&20321(17 <&E3E&U3U . 69,'(2DVVLJQHOHSRUWjS-VIDEO. 9,'(2DVVLJQHOHSRUWjVIDEO. ,1)26$I¿FKH(175B,1)26 46 RX6<67Ê0(B,1)26RX rien. .(<6721($87 HIIHFWXHDXWRPDWLTXHPHQWODFRUUHFWLRQGH GLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOH 34). 0$0(02,5(FKDUJHXQHQVHPEOHGHGRQQpHVGHSDUDPpWUDJH enregistrées ( 28). Appuyer sur la touche MY BUTTON VLSOXVG¶XQHGRQQpHGH SDUDPpWUDJHHVWHQUHJLVWUpHFDUOHUpJODJHFKDQJHjFKDTXHIRLV 4XDQGDXFXQHGRQQpHQ¶HVWHQUHJLVWUpH GDQVODPpPRLUHODERvWHGHGLDORJXH © Pas de donnees »V¶DI¿FKH4XDQGOH UpJODJHFRXUDQWQ¶HVWSDVHQUHJLVWUpGDQV ODPpPRLUHODERvWHGHGLDORJXHWHOOHTXH FHOOHLOOXVWUpHVXUODGURLWHV¶DI¿FKH 6LYRXVVRXKDLWH]FRQVHUYHUOHUpJODJHHQFRXUVYHXLOOH]DSSX\HU VXUODWRXFKHŹSRXUTXLWWHU'DQVOHFDVFRQWUDLUHOHVSDUDPqWUHV GHUpJODJHDFWXHOVVHURQWSHUGXVORUVGXFKDUJHPHQWGHQRXYHDX[ paramètres. ,5,6$&7,)PRGL¿HOHPRGHGHO¶LULVDFWLI. &HWWHRSWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWVXUOHVPRGqOHV CP-X2510 ou &3; . 02'(,0$*(PRGL¿HOH02'(,0$*( 24). 5(*),/75(DI¿FKHODERvWHGHGLDORJXHGHFRQ¿UPDWLRQGH UpLQLWLDOLVDWLRQGXWHPSVGH¿OWUH 43). 02'Ê/($I¿FKHRXGLVVLPXOHOHIRUPDWPRGqOHVpOHFWLRQQpGDQV ODUXEULTXH02'Ê/( 40). 6285',1($9DFWLYHGpVDFWLYHO¶LPDJHHWOHPRGHDXGLR MA SOURCE /HVWRXFKHVŸźSHUPHWWHQWGHVpOHFWLRQQHUOHSRUWHQWUpH LPDJHDVVRFLpjODWRXFKHMY SOURCE/DOC. CAMERA de la télécommande. &KRLVLUO¶HQWUpHLPDJHFRQQHFWpHjXQHFDPpUDGRFXPHQW &20387(5,1Ù&20387(5,1 9,'(2Ù69,'(2 Ù &20321(17 VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 44 Menu OPT. Rubrique Description /HPHQX6(59,&(V¶DI¿FKHTXDQGFHWWH UXEULTXHHVWVpOHFWLRQQpH 6pOHFWLRQQHUXQHUXEULTXHDYHFOHVWRXFKHV ŸźSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRXVXU la touche ENTERSRXUH[pFXWHUODIRQFWLRQ VIT VENTIL &KDQJHUODYLWHVVHGHURWDWLRQGHVYHQWLODWHXUVGHUHIURLGLVVHPHQW DYHFOHVWRXFKHVŸź/¶RSWLRQ+$87FRUUHVSRQGDXPRGH G¶XWLOLVDWLRQGDQVOHVUpJLRQVPRQWDJQHXVHVHWF,OIDXWUHPDUTXHU TXHOHSURMHFWHXUHVWSOXVEUX\DQWTXDQG+$87HVWVpOHFWLRQQp +$87Ù1250$/ AJUSTMT AUTO 6pOHFWLRQQHUXQGHVPRGHVDYHFOHVWRXFKHVŸź6LYRXVDYH] FKRLVL'(6$&7,ODIRQFWLRQGHUpJODJHDXWRPDWLTXHHVWGpVDFWLYpH '(7$,/ Ù5$3,'(Ù'(6$&7, SERVICE '(7$,/ : 5pJODJHSOXVGpWDLOOpFRPSUHQDQWXQUpJODJHGHOD7$,/+ 5$3,'(5pJODJHSOXVUDSLGHSDUDPpWUDQW7$,/+VXUXQH GRQQpHSUppWDEOLHSRXUOHVLJQDOG¶HQWUpH 6HORQOHVFRQGLWLRQVFRPPHO¶LPDJHG¶HQWUpHOHFkEOHGHVLJQDX[j O¶DSSDUHLOOHVFRQGLWLRQVHQYLURQQDQWHVGHO¶DSSDUHLOHWFOHUpJODJH DXWRPDWLTXHSHXWQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQW'DQVFHFDVFKRLVLU '(6$&7,SRXUGpVDFWLYHUOHUpJODJHDXWRPDWLTXHHWUpJOHUPDQXHOOHPHQW FANTÔME 6pOHFWLRQQHUXQHFRXOHXUG¶LPDJH IDQW{PHDYHFOHVWRXFKHVŻŹ 5pJOHUO¶pOpPHQWVpOHFWLRQQpDYHFOHVWRXFKHVŸźSRXUIDLUH GLVSDUDvWUHO¶LPDJHIDQW{PH AVERT. FILTR 8WLOLVH]ODWRXFKHŸźSRXUUpJOHUODPLQXWHULHGXPHVVDJHGH QRWL¿FDWLRQORUVTXHOH¿OWUHGRLWrWUHUHPSODFp 100h Ù 200h Ù 500h Ù 1000h Ù 2000h Ù 5000h Ù'(6$&7, $SUqVDYRLUFKRLVLXQpOpPHQWjO¶H[FHSWLRQGH'(6$&7,OHPHVVDJH ©5$33(/ +(85(62173$66eªV¶DI¿FKHUDXQHIRLVTXH O¶KRUORJHDWWHLQGUDO¶LQWHUYDOOHGp¿QLSDUFHWWHIRQFWLRQ 58). 4XDQG'(6$&7,VHUDFKRLVLOHPHVVDJHQHV¶DI¿FKHUDSDV 8WLOLVHUFHWWHIRQFWLRQSRXUPDLQWHQLUOH¿OWUHjDLUSURSUHHQSDUDPpWUDQW OHWHPSVDSSURSULpVHORQO¶HQYLURQQHPHQWGHYRWUHSURMHFWHXU 9HXLOOH]YpUL¿HUUpJXOLqUHPHQWOH¿OWUHPrPHHQO¶DEVHQFHGH message. 6LOH¿OWUHjDLUHVWFROPDWpjFDXVHGHSRXVVLqUHVRX DXWUHVFRUSVpWUDQJHUVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGXSURMHFWHXUYD PRQWHUFHTXLSHXWFDXVHUGHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVGHO¶DSSDUHLO ou en réduire la durée de vie. 3UHQH]VRLQGHO¶HQYLURQQHPHQWG¶XWLOLVDWLRQGXSURMHFWHXUHW YpUL¿H]UpJXOLqUHPHQWOH¿OWUH VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 45 Menu OPT. Rubrique Description VERR.TOUCHES 3RXUDFWLYHUGpVDFWLYHUOHYHUURXLOODJHGHVWRXFKHVDSSX\HUVXU OHVWRXFKHVŸź/RUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQpOHVWRXFKHVGX SURMHFWHXUVRQWYHUURXLOOpHVjO¶H[FHSWLRQGHODWRXFKHSTANDBY/ON. $&7,9(Ù'(6$&7, 3HUPHWG¶pYLWHUGHMRXHUDYHFOHVWRXFKHVRXGHOHVDFWLRQQHU IRUWXLWHPHQW&HWWHIRQFWLRQQ¶DDXFXQHIIHWVXUODWpOpFRPPDQGH FRÉQ A DIST. &KDQJHUOHVSDUDPqWUHVGXFDSWHXUGLVWDQWGXSURMHFWHXUDYHF OHVWRXFKHVŸź 4). 1250$/Ù+$87( 8WLOLVH]ODWRXFKHŻŹSRXUDFWLYHURX GpVDFWLYHUODWpOpFRPPDQGHGXSURMHFWHXU $&7,9(Ù'(6$&7, /HSDUDPpWUDJHSDUGpIDXWUpJOpHQXVLQHSRXUOHVGHX[HVW 1250$/HW+$87(SRXUrWUHDFWLYpV'pVDFWLYH]O¶XQHGHV GHX[RSWLRQVVLODWpOpFRPPDQGHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQW ( 13). ,OHVWLPSRVVLEOHGHGpVDFWLYHUOHVGHX[RSWLRQVVLPXOWDQpPHQW SERVICE VXLWH INFOS 6XUVpOHFWLRQGHFHWWHIRQFWLRQODERvWHGHGLDORJXHLQWLWXOpH ©(175B,1)26ªV¶DI¿FKH(OOHLQGLTXHGHVLQIRUPDWLRQV FRQFHUQDQWO¶HQWUpHDFWXHOOH /HPHVVDJH©%/2&,0$*(ªVXUODERvWHGHGLDORJXHVLJQL¿H TXHODIRQFWLRQGHYHUURXGHFDGUHHVWDFWLYpH /HPHVVDJH©6&$575*%ªVLJQL¿HTXHOHSRUWCOMPONENT IRQFWLRQQHHQWDQWTXHSRUWG¶HQWUpH6&$575*%6HUHSRUWHUjOD UXEULTXH&20321(17GDQVOH0HQX(175 31). &HWWHUXEULTXHQHSHXWSDVrWUHVpOHFWLRQQpHV¶LOQ¶\DDXFXQVLJQDO ou en mode de sortie synchronisée. /RUVTXH$)),&+(50217(;7(HVWSDUDPpWUpVXU$&7,9( 0217(;7(HVWDI¿FKpDYHFO¶LQIRUPDWLRQHQWUpHGDQVODERvWHGH GLDORJXH(175B,1)26 52). REGLAGE USINE 3RXUH[pFXWHUFHWWHIRQFWLRQVpOHFWLRQQHU2.DYHFODWRXFKHŹ /¶H[pFXWLRQGHFHWWHIRQFWLRQUpWDEOLWO¶HQVHPEOHGHVUpJODJHV LQLWLDX[SRXUWRXWHVOHVUXEULTXHVGHWRXVOHVPHQXV,OIDXWQRWHU TXHOHVUXEULTXHV7(036/$03(7(036),/75(/$1*8( $9(57),/75HW6(&85,7(QHVRQWSDVUpLQLWLDOLVpHV $118/(5Ö2. 46 Menu SECURITE 0HQX6(&85,7( &HSURMHFWHXUHVWpTXLSpGHIRQFWLRQVGHVpFXULWp /HPHQX6(&85,7(SHUPHWG¶DFFpGHUDX[UXEULTXHV LQGLTXpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV 3RXUXWLOLVHUOHPHQX6(&85,7(/¶XWLOLVDWHXUGRLW V¶HQUHJLVWUHUDYDQWG¶XWLOLVHUOHVIRQFWLRQVGHVpFXULWp Accédez au menu SECURITE 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(SRXUVpOHFWLRQQHU (175(5027'(3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ/DERvWHGHGLDORJXH(175(5027'( 3$66(V¶DI¿FKH 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUOHPRWGHSDVVHHQUHJLVWUp ci/HPRWGHSDVVHSDUGpIDXWHVW96769RXVSRXYH]OHPRGL¿HU dessous 'pSODFH]OHFXUVHXUYHUVOHF{WpGURLWGHODERvWH(175(5 027'(3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQX 6(&85,7( 1RXVUHFRPPDQGRQVYLYHPHQWGHPRGL¿HUDXSOXVYLWHOHPRWGH SDVVHSDUGpIDXW (QFDVGHVDLVLHG¶XQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWODERvWHGHGLDORJXH (175(5027'(3$66(V¶DI¿FKHjQRXYHDX6LYRXVVDLVLVVH]XQ PRWGHSDVVHLQFRUUHFWIRLVGHVXLWHOHSURMHFWHXUV¶pWHLQW(QVXLWHOH SURMHFWHXUV¶pWHLQWFKDTXHIRLVTX¶XQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWHVWVDLVL 9RXVSRXYH]DFFpGHUDX[UXEULTXHVLQGLTXpHVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV Si vous avez oublié votre mot de passe 3HQGDQWO¶DI¿FKDJHGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66( PDLQWHQH]HQIRQFpHODWRXFKHRESET de la télécommande pendant HQYLURQVHFRQGHVRXPDLQWHQH]HQIRQFpHODWRXFKHINPUT pendant VHFRQGHVWRXWHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHŹGXSURMHFWHXU (2) /DGHPDQGHGHFRGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKH&RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXU SRXUREWHQLUFHFRGHjFKLIIUHV9RWUHPRWGHSDVVHVHUDHQYR\pXQH IRLVOHVLQIRUPDWLRQVG¶HQUHJLVWUHPHQWGHO¶XWLOLVDWHXUFRQ¿UPpHV (QO¶DEVHQFHGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQVHFRQGHVSHQGDQWO¶DI¿FKDJHGHODGHPDQGHGHFRGH OHPHQXVHIHUPH6LQpFHVVDLUHUHFRPPHQFH]ODSURFpGXUHjSDUWLUGHO¶pWDSH Rubrique Description MODIF. MOT DE PASSE SÉCUR. 6pOHFWLRQQH]02',)027'(3$66( 6e&85GDQVOHPHQX6(&85,7(jO¶DLGH GHVWRXFKHVŸźHWDSSX\H]VXUODWRXFKH ŹSRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5 /(027'(3$66( 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUOHQRXYHDXPRWGHSDVVH 'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGH ODERvWH(175(5/(027'(3$66(HW DSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUODERvWH 1289($8027'(3$66(HWVDLVLVVH]j nouveau le mot de passe. 'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66( HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOD ERvWH127(1289($8027'(3$66( SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV9HXLOOH]HQ SUR¿WHUSRXUQRWHUOHPRWGHSDVVH /HIDLWG¶DSSX\HUVXUODWRXFKHENTER de la télécommande ou la touche ŹGXSURMHFWHXUHQWUDvQHODIHUPHWXUHGHODERvWH127(1289($8027 '(3$66( &RQVHUYH]VRLJQHXVHPHQWFHPRWGHSDVVH VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 47 Menu SECURITE Rubrique Description /DIRQFWLRQ027'(3$66(0RQeFUDQSHXWrWUHXWLOLVpHSRXULQWHUGLUH O¶DFFqVjODIRQFWLRQ0RQeFUDQHWSRXUHPSrFKHUO¶LPDJH0RQeFUDQ DFWXHOOHPHQWHQUHJLVWUpHG¶rWUHUHPSODFpH 1 Activer le MOT DE PASSE Mon Écran MOT DE PASSE Mon Écran 6pOHFWLRQQHU027'(3$66(0RQeFUDQDYHF OHVWRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU GpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ 6pOHFWLRQQHU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸź GXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66( 0RQeFUDQ %RvWHGHGLDORJXH(175(5 /DERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027'( /(027'(3$66( SHWLW 3$66( SHWLW V¶DI¿FKHUD (QWUHUOH027'(3$66(DYHFOHVWRXFKHV ŸźŻŹ'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{Wp GURLWGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027 '(3$66( SHWLW HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH1289($8 027'(3$66(HQWUHUGHQRXYHDXOHPrPH 027'(3$66( 'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66( HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOH 127(1289($8027'(3$66(SHQGDQW HQYLURQVHFRQGHV3UHQGUHQRWHGX027 '(3$66(SHQGDQWFHWLQWHUYDOOH Appuyer sur la touche ENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXODWRXFKHŹGX SURMHFWHXUDI¿FKHUDOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ 4XDQGXQ027'(3$66(DpWpSDUDPpWUpSRXU0RQeFUDQ /DIRQFWLRQG¶HQUHJLVWUHPHQWGH0RQeFUDQ HWOHPHQX QHVHUDSDV DFFHVVLEOH /DIRQFWLRQ HWOHPHQX 90RQeFUDQQHVHUDSDVDFFHVVLEOH /HSDUDPqWUH'(0$55$*(VHUDYHUURXLOOpVXU0RQeFUDQ HWOHPHQXQH VHUDSDVDFFHVVLEOH 'pVDFWLYHUOH027'(3$66(0RQeFUDQSHUPHWWUDG¶XWLOLVHUQRUPDOHPHQW FHVIRQFWLRQV 1HSDVRXEOLHUYRWUH027'(3$66(0RQeFUDQ 2 Désactiver le MOT DE PASSE Mon Écran 6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU GpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ 2-2 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWH GHGLDORJXH(175(5027'(3$66( JUDQG (QWUHUOH027'(3$66(HQUHJLVWUpHWO¶pFUDQ %RvWHGHGLDORJXH(175(5 YDUHYHQLUDXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU027'( 027'(3$66( JUDQG 3$66(0RQeFUDQ 6LXQ027'(3$66(LQFRUUHFWHVWVDLVLOHPHQXVHIHUPHUD6LQpFHVVDLUH UpSpWHUODSURFpGXUHjSDUWLUGH 3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE 6XLYUHODSURFpGXUHWHOOHTX¶LQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQX DFWLYHUGpVDFWLYHU027'(3$66(0RQeFUDQ &KRLVLU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'( 3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVOD ERvWHGHGLDORJXH &RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFYRWUH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV 9RWUH027'(3$66(YRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQV XWLOLVDWHXUHQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 48 Menu SECURITE Rubrique Description 9(55283,1HVWXQHIRQFWLRQTXLHPSrFKHO¶XWLOLVDWLRQGXSURMHFWHXUj PRLQVTX¶XQ&RGHHQUHJLVWUpQHVRLWVDLVL 1 Activation du VERROU PIN VERROU PIN &KRLVLU9(55283,1DYHFOHVWRXFKHVŸźGX PHQX6(&85,7(HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹRX sur la touche ENTERSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU GpVDFWLYHU9(55283,1 &KRLVLU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸźGX PHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU9(55283,1HWOD ERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD 6DLVLUXQFRGH3,1HQSDUWLHVDYHFOHV WRXFKHVŸźŻŹCOMPUTER ou INPUT. /DERvWHGHGLDORJXH5pSHWHUFRGH3,1YD V¶DI¿FKHU6DLVLUOHPrPH&RGH3,1&HFL PHWWUD¿QjO¶HQUHJLVWUHPHQWGX&RGH3,1 6¶LOQ¶\DSDVGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQ VHFRQGHVDORUVTXHODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1RXODERvWHGH GLDORJXH5pSHWHUFRGH3,1HVWDI¿FKpHOHPHQXIHUPHUD6LQpFHVVDLUH UpSpWHUODSURFpGXUHjSDUWLUGH (QVXLWHjFKDTXHIRLVTXHOHSURMHFWHXUHVWUHPLVVRXVWHQVLRQDSUqVTXH O¶DOLPHQWDWLRQDpWpPLVHKRUVWHQVLRQODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1 V¶DI¿FKHUD6DLVLUOHFRGH3,1jHQUHJLVWUHU /HSURMHFWHXUSHXWrWUHXWLOLVpDSUqVODVDLVLHGXFRGH3,1HQUHJLVWUp6LXQ FRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLODERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD jQRXYHDX 6LXQFRGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLIRLVOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ (QVXLWHOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQjFKDTXHIRLVTX¶XQFRGH3,1 LQFRUUHFWVHUDVDLVL/HSURMHFWHXUVHPHWWUDDXVVLKRUVWHQVLRQVLDXFXQH VDLVLHQ¶HVWGpWHFWpHSHQGDQWPLQXWHVDORUVTXHODERvWHGHGLDORJXH (QWUHU&RGH3,1HVWDI¿FKpH &HWWHIRQFWLRQQHVHUDDFWLYpHTXHTXDQGOHSURMHFWHXUVHUDPLVVRXV WHQVLRQDSUqVTXHO¶DOLPHQWDWLRQDpWpFRXSpH 1HSDVRXEOLHUYRWUHFRGH3,1 2 Désactiver le VERROU PIN 2-1 6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU GpVDFWLYHU9(55283,1 2-2 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,DYHFOHVWRXFKHVŸźHWODERvWHGHGLDORJXH (QWUHU&RGH3,1V¶DI¿FKHUD 6DLVLUOHFRGH3,1HQUHJLVWUpSRXUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ9(55283,1 6LXQ&RGH3,1LQFRUUHFWHVWVDLVLIRLVOHPHQXIHUPHUD 3 Si vous avez oublié votre code PIN 4XDQGlaERvWHGHGLDORJXH(QWUHU&RGH3,1HVWDI¿FKpHPDLQWHQLU pressée la touche RESET pendant 3 secondes ou maintenir pressée la touche INPUTWRXWHQSUHVVDQWODWRXFKHŹGXSURMHFWHXU/H'HPDQGH &RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUD 6¶LOQ¶\DSDVGHVDLVLHSHQGDQWHQYLURQ PLQXWHVDORUVTXHOH'HPDQGH&RGHHVW DI¿FKpOHSURMHFWHXUVHPHWWUDKRUVWHQVLRQ &RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFOH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV9RWUH &RGH3,1YRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQVXWLOLVDWHXU HQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 49 Menu SECURITE Rubrique Description 6LFHWWHIRQFWLRQHVWDMXVWpHVXU$&7,9(ORUVTXHO¶DQJOH YHUWLFDOGXSURMHFWHXURXOHSDUDPqWUH0,52,5VXU OHTXHOOHSURMHFWHXUHVWDFWLYpHVWGLIIpUHQWGHFHOXLGpMj HQUHJLVWUpO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21$&7,9( V¶DI¿FKHHWOHSURMHFWHXUQ¶DI¿FKHSDVOHVLJQDOG¶HQWUpH 3RXUDI¿FKHUjQRXYHDXOHVLJQDOGpVDFWLYH]FHWWHIRQFWLRQ /DODPSHV¶pWHLQWORUVTXHO¶DODUPH'e7(&775$16,7,21 $&7,9eHVWUHVWpHDOOXPpHSHQGDQWHQYLURQPLQXWHV /DIRQFWLRQQDOLWpGHUpJODJHGHVGLVWRUVLRQVWUDSp]RwGDOHVUHVWHLQWHUGLWH WDQWTXHODIRQFWLRQ'pWHFWHXUGHWUDQVLWLRQHVWDFWLYpH 1 Activation du DÉTECT.TRANSITION DÉTECT. TRANSITION 6pOHFWLRQQH]'e7(&775$16,7,21GDQVOH PHQX6(&85,7(jO¶DLGHGHVWRXFKHVŸźSXLV DSSX\H]VXUODWRXFKHŹRXENTERSRXUDI¿FKHU OHPHQXG¶DFWLYDWLRQGHGpVDFWLYDWLRQGH'e7(&7 75$16,7,21 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźGDQVOHPHQX G¶DFWLYDWLRQGHGpVDFWLYDWLRQGH'(7(&7 75$16,7,216pOHFWLRQQH]$&7,9(SRXU %RvWHGHGLDORJXH(175(5/( HQUHJLVWUHUO¶DQJOHHWOHSDUDPqWUH0,52,5 027'(3$66( SHWLWH DFWXHOV75$16,7,21SRXUVpOHFWLRQQHU $&7,9(/DERvWHGHGLDORJXH SHWLWH (175(5 /(027'(3$66(V¶DI¿FKH 1-3 8WLOLVH]OHVWRXFKHVŸźŻŹSRXUHQWUHUXQ PRWGHSDVVH'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{Wp GURLWGHODERvWH SHWLWH (175(5/(027'( 3$66(HWDSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHU ODERvWH1289($8027'(3$66(HWVDLVLVVH] jQRXYHDXOHPRWGHSDVVH 1-4 'pSODFH]OHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHODERvWH GHGLDORJXH1289($8027'(3$66(HW DSSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUODERvWH 127(1289($8027'(3$66(SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV /HIDLWG¶DSSX\HUVXUODWRXFKHENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXVXUODWRXFKHŹGX SURMHFWHXUSHUPHWGHUHYHQLUDXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&775$16,7,21 &RQVHUYH]VRLJQHXVHPHQWFHPRWGHSDVVH'e7(&775$16,7,21 &HWWHIRQFWLRQQHVHUDDFWLYpHTXHORUVTXHOHSURMHFWHXUVHUDPLVVRXV WHQVLRQDSUqVTXHO¶DOLPHQWDWLRQDpWpFRXSpH &HWWHIRQFWLRQQDOLWpHVWVXVFHSWLEOHGHQHSDVIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWVLOH SURMHFWHXUQ¶HVWSDVGDQVXQHSRVLWLRQVWDEOHORUVTXH$&7,9(HVWVpOHFWLRQQp 2 Désactivation du DÉTECT.TRANSITION 6XLYH]ODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXU DI¿FKHUOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&7 75$16,7,21 2-2 6pOHFWLRQQH]'e6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWH %RvWHGHGLDORJXH(175(5 (175(5027'(3$66( JUDQGH (QWUH]OH 027'(3$66( JUDQGH mot de passe enregistré pour revenir au menu DFWLYHUGpVDFWLYHU'e7(&775$16,7,216LOHPRWGHSDVVHVDLVLHVW LQFRUUHFWOHPHQXVHIHUPH6LQpFHVVDLUHUHFRPPHQFH]ODSURFpGXUHj SDUWLUGHO¶pWDSH 3 Si vous avez oublié votre mot de passe 6XLYUHODSURFpGXUHLQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU désactiver 'e7(&775$16,7,21. 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5 027'(3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUD GDQVODERvWHGHGLDORJXH &RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFYRWUH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV 9RWUHPRWGHSDVVHYRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQV XWLOLVDWHXUHQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 50 Menu SECURITE Rubrique Description /DIRQFWLRQ0'30217(;7(SHXWHPSrFKHUTXH0217(;7(VRLW remplacé. 4XDQGOHPRWGHSDVVHHVWSDUDPpWUpSRXUO¶RSWLRQ0217(;7( /HPHQX$)),&+(50217(;7(QHVHUDSDVGLVSRQLEOHFHTXLSHXW HPSrFKHUGHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVGDQV$)),&+$*( /HPHQXe',7(50217(;7(QHVHUDSDVGLVSRQLEOHFHTXLSHXW HPSrFKHUGHUHPSODFHU0217(;7( 1 Activer le M. D. P. MON TEXTE M. D. P. MON TEXTE 6pOHFWLRQQHU0'30217(;7(DYHFOHV WRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU GpVDFWLYHU0'30217(;7( 6pOHFWLRQQHU$&7,9(DYHFOHVWRXFKHVŸź GXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'3021 7(;7(/DERvWHGHGLDORJXH(175(5/( 027'(3$66( SHWLW V¶DI¿FKHUD %RvWHGHGLDORJXH(175(5 /(027'(3$66( SHWLW (QWUHUOHPRWGHSDVVHDYHFOHVWRXFKHV ŸźŻŹ'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{Wp GURLWGHODERvWHGHGLDORJXH(175(5/(027 '(3$66( SHWLW HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH1289($8 027'(3$66(HWVDLVLUjQRXYHDXOHPrPH mot de passe. 'pSODFHUOHFXUVHXUVXUOHF{WpGURLWGHOD ERvWHGHGLDORJXH1289($8027'(3$66( HWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOD ERvWHGHGLDORJXH127(1289($8027 '(3$66(SHQGDQWHQYLURQVHFRQGHV prendre ensuite note du mot de passe pendant cet intervalle. (QDSSX\DQWVXUODWRXFKHENTERGHODWpOpFRPPDQGHRXVXUODWRXFKHŹ GXSURMHFWHXUYRXVUHWRXUQHUH]DXPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0'3021 7(;7( 2 Désactiver M. D. P. MON TEXTE 6XLYUHODSURFpGXUHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHUGpVDFWLYHU0' 30217(;7( 6pOHFWLRQQHU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUOD ERvWHGHGLDORJXH(175(5027'(3$66( JUDQG 6DLVLUOHPRWGHSDVVHHQUHJLVWUp SRXUTXHO¶pFUDQUHWRXUQHDXPHQXDFWLYHU %RvWHGHGLDORJXH(175(5 GpVDFWLYHU0'30217(;7( 027'(3$66( JUDQG 6LXQPRWGHSDVVHLQFRUUHFWHVWVDLVLOHPHQX IHUPHUD6LQpFHVVDLUHUpSpWHUODSURFpGXUHj partir de 2-1. 3 Si vous avez oublié votre mot de passe 6XLYUHODSURFpGXUHWHOOHTX¶LQGLTXpHHQSRXUDI¿FKHUOHPHQX DFWLYHUGpVDFWLYHU0'30217(;7( &KRLVLU'(6$&7,SRXUDI¿FKHUODERvWHGHGLDORJXH(175(5027'( 3$66( JUDQG /H'HPDQGH&RGHjFKLIIUHVV¶DI¿FKHUDGDQVOD ERvWHGHGLDORJXH &RQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUDYHFOH'HPDQGH&RGHjFKLIIUHV9RWUH PRWGHSDVVHYRXVVHUDHQYR\pGqVTXHYRVLQIRUPDWLRQVXWLOLVDWHXU HQUHJLVWUpHVDXURQWpWpFRQ¿UPpHV VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 51 Menu SECURITE Rubrique AFFICHER MON TEXTE ÉDITER MON TEXTE 52 Description 6pOHFWLRQQHU$)),&+(50217(;7(DYHFOHV WRXFKHVŸźGXPHQX6(&85,7(HWDSSX\HU VXUODWRXFKHŹSRXUDI¿FKHUOHPHQXDFWLYHU GpVDFWLYHU$)),&+(50217(;7( 6pOHFWLRQQHUDFWLYHURXGpVDFWLYHUDYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX DFWLYHUGpVDFWLYHU$)),&+(50217(;7( $&7,9(5Ù'(6$&7, 4XDQG$&7,9(HVWDFWLYp0217(;7(VHUD DI¿FKpVXUO¶pFUDQ'(0$55$*(DLQVLTXHGDQVOD IHQrWUHGHGLDORJXH(175B,1)26 &HWWHIRQFWLRQHVWXQLTXHPHQWGLVSRQLEOHTXDQGOD IRQFWLRQ0'30217(;7(HVWSDUDPpWUpHVXU '(6$&7, 6pOHFWLRQQHUe',7(50217(;7( DYHFOHVWRXFKHVŸźGXPHQX 6(&85,7(HWDSSX\HUVXUODWRXFKH Ź/DERvWHGHGLDORJXHe',7(5021 7(;7(V¶DI¿FKHUD (2) 0217(;7(DFWXHOV¶DI¿FKHUDVXU OHVWURLVSUHPLqUHVOLJQHV6¶LOQ¶DSDV encore été écrit, les lignes seront vides. 6pOHFWLRQQHUHWVDLVLUOHVFDUDFWqUHV DYHFOHVWRXFKHVŸźŻŹHWOD touche ENTER ou INPUT3RXUHIIDFHU XQFDUDFWqUHjODIRLVSUHVVHUODWRXFKH RESETRXSUHVVHUODWRXFKHŻHWOD touche INPUTVLPXOWDQpPHQW6LYRXV GpSODFH]OHFXUVHXUVXU68335,0(5 RX7287())$&(5VXUO¶pFUDQHW appuyez sur la touche ENTER ou INPUT, 1 ou tous les caractères seront pJDOHPHQWHIIDFpV0217(;7( SHXWXWLOLVHUMXVTX¶jFDUDFWqUHVVXU FKDTXHOLJQH 0RGL¿HUXQFDUDFWqUHGpMjVDLVLDYHF OHVWRXFKHVŸźSRXUGpSODFHUOH FXUVHXUVXUO¶XQHGHVWURLVSUHPLqUHV lignes et déplacer le curseur sur le FDUDFWqUHjFKDQJHUDYHFOHVWRXFKHV ŻŹ /HFDUDFWqUHHVWVpOHFWLRQQpDSUqV avoir appuyé sur la touche ENTER ou INPUT. 6XLYUHHQVXLWHODPrPHSURFpGXUHTXHGpFULWHDXSRLQWFLGHVVXV 7HUPLQHUODVDLVLHGXWH[WHHQGpSODoDQWOHFXUVHXUVXU(15(*VXU O¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŹENTER ou INPUT3RXUUHWRXUQHUj 0217(;7(SUpFpGHQWVDQVHQUHJLVWUHUOHVFKDQJHPHQWVGpSODFHUOH FXUVHXUVXU$118/(5VXUO¶pFUDQHWDSSX\HUVXUODWRXFKHŻENTER ou INPUT. /DIRQFWLRQe',7(50217(;7(HVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWTXDQGOD IRQFWLRQ0'30217(;7(HVWSDUDPpWUpHVXU'(6$&7, Entretien (QWUHWLHQ Remplacer la lampe /DODPSHDXQHGXUpHGHYLHOLPLWpHGDQVOHWHPSV/¶XWLOLVDWLRQSURORQJpHGHODODPSHSHXWUHQGUH O¶LPDJHSOXVVRPEUHRXDSSDXYULUO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUV,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpH GHYLHGLIIpUHQWHHWTX¶LODUULYHTXHFHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH] ,OHVWUHFRPPDQGpG¶DYRLUXQHODPSHGHUHFKDQJHVRXVODPDLQHWGHQHSDVWDUGHUjUHPSODFHUODODPSHVLQpFHVVDLUH 3RXUYRXVPXQLUG¶XQHODPSHGHUHFKDQJHFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUHWLQGLTXH]OXLOHQXPpURW\SHGHODODPSH Numéro type : DT01021 &RXYHUFOHGHODODPSH 3 Remplacer la lampe (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ /DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUDXPRLQVPLQXWHV 3UpYR\H]XQHODPSHGHUHFKDQJH6LOHSURMHFWHXUHVW LQVWDOOpDXSODIRQGRXVLODODPSHHVWFDVVpHFRQVXOWH] votre revendeur pour le changement de la lampe. Si vous remplacez la lampe vous-même, réalisez la procédure suivante. 'HVVHUUH]ODYLVGXFRXYHUFOHGHODODPSH LQGLTXpHSDUXQHÀqFKH SXLVIDLWHVJOLVVHUHWVRXOHYH]OHFRXYHUFOHGHODODPSHpour le retirer. 'HVVHUUH]OHVYLVGHODODPSH PDUTXpHVG¶XQHÀqFKH et prenez la lampe avec précaution, par les poignées. Ne desserrez jamais les autres vis. 4 ,QWURGXLVH]ODODPSHQHXYHHWUHVVHUUH]IHUPHPHQWOHV Poignées YLVTXLRQWpWpGHVVHUUpHVjO¶pWDSHSUpFpGHQWHSRXU verrouiller la lampe dans son emplacement. Faites glisser le couvercle de la lampe dans sa position LQLWLDOHHQIDLVDQWFRUUHVSRQGUHOHVSDUWLHVYHUURXLOODQWHV GHFHOXLFLHWGXSURMHFWHXU3XLVUHVVHUUH]IHUPHPHQWOD vis du couvercle de la lampe. 0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHUUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH ODPSHHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036/$03(GXPHQX237 6 (1) Appuyez sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX (2) 3RLQWH]VXU©0(18$9$1&eªGDQVOHPHQXjO¶DLGH GHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ (3) 3RLQWH]VXU237GDQVODFRORQQHJDXFKHGXPHQXj O¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ (4) 3RLQWH]VXU7(036/$03(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ 8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD (5) $SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU©2.ªGDQVODERvWHGHGLDORJXH&HOD DXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVODPSH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ATTENTION Ź1HWRXFKH]SDVO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUORUVGXUHWUDLWGHODODPSH REMARQUE 1HUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVODPSHTXHORUVTXHYRXVDYH]UHPSODFpOD ODPSH'HFHWWHIDoRQYRXVDXUH]XQHLQIRUPDWLRQFRUUHFWHVXUFHWWHODPSH 53 Entretien Remplacer la lampe (suite) Alerte lampe HAUTE TENSION HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT Ź/HSURMHFWHXUXWLOLVHXQHODPSHHQYHUUHDXPHUFXUHjKDXWHSUHVVLRQ6LYRXV VHFRXH]RXTXHYRXVpUDÀH]ODODPSHRXTXHYRXVODWRXFKH]ORUVTX¶HOOHHVWFKDXGHRXWURSXVpHHOOH ULVTXHGHVHEULVHUHQH[SORVDQWEUX\DPPHQWRXGHJULOOHU,OIDXWQRWHUTXHFKDTXHODPSHDXQHGXUpH GHYLHGLIIpUHQWHHWTX¶LODUULYHTXHFHUWDLQHVODPSHVH[SORVHQWRXJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH] (QRXWUHVLODODPSHH[SORVHLOSHXWDUULYHUTXHGHVpFODWVGHYHUUHSpQqWUHQWGDQVOHORJHPHQWGHOD ODPSHHWTXHGHVYDSHXUVGHPHUFXUHV¶pFKDSSHQWjWUDYHUVOHVWURXVG¶DpUDWLRQGXSURMHFWHXU ŹComment mettre la lampe au rebut : &HSURGXLWFRQWLHQWXQHODPSHDXPHUFXUHQHODMHWH]SDVDYHFOHVGpFKHWV RUGLQDLUHV,OIDXWODPHWWUHDXUHEXWFRQIRUPpPHQWjODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHV¶DSSOLTXDQWjO¶HQYLURQQHPHQW (QFHTXLFRQFHUQHOHUHF\FODJHGHVODPSHVFRQVXOWH]OHVLWHZZZODPSUHF\FOHRUJ DX[(WDWV8QLV 3RXUPHWWUHOHSURGXLWDXUHEXWFRQWDFWH]O¶DGPLQLVWUDWLRQORFDOHFRPSpWHQWHHQODPDWLqUH ou ZZZHLDHRUJ DX[(WDWV8QLV RXHQFRUHZZZHSVFFD DX&DQDGD 3RXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVFRQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXU 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW GpEUDQFKH] OH FRUGRQ pOHFWULTXHGHODSULVHHWGHPDQGH]XQHODPSHGHUHFKDQJHjYRWUHUHYHQGHXU ORFDO /HV pFODWV GH YHUUH SHXYHQW HQGRPPDJHU OHV SDUWLHV LQWHUQHV GX SURMHFWHXURXFDXVHUGHVEOHVVXUHVORUVGHODPDQLSXODWLRQGHFHOXLFLDXVVL Q¶HVVD\H]SDVGHQHWWR\HUOHSURMHFWHXURXGHFKDQJHUO¶DPSRXOHYRXVPrPH 'pEUDQFKH] 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW DpUH] OD SLqFH HW la prise pYLWH] GH UHVSLUHU OHV YDSHXUV TXL VRUWHQW GHV WURXV G¶DpUDWLRQ GX SURMHFWHXURXGHOHVIDLUHSpQpWUHUGDQVYRV\HX[RXYRWUHERXFKH de $YDQWGHUHPSODFHUODODPSHPHWWH]OHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQ courant. G¶DOLPHQWDWLRQSXLVDWWHQGH]DXPRLQVPLQXWHVSRXUTXHODODPSHVRLWDVVH]UHIURLGLH 6LYRXVWRXFKH]XQHODPSHFKDXGHYRXVULVTXH]GHYRXVEUOHUHWGHO¶HQGRPPDJHU 1HGpYLVVH]MDPDLVG¶DXWUHVYLVTXHFHOOHVVSpFL¿pHV PDUTXpHVG¶XQHÀqFKH 1¶RXYUH]SDVOHFRXYHUFOHGHODODPSHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGX DXSODIRQG&HODULVTXHG¶rWUHGDQJHUHX[FDUVLODODPSHHVWFDVVpHGHV pFODWV GH YHUUH SRXUUDLHQW WRPEHU ORUVTXH YRXV RXYUH] OH FRXYHUFOH (Q RXWUHFRPPHLOHVWGDQJHUHX[GHWUDYDLOOHUHQKDXWHXUGHPDQGH]jYRWUH UHYHQGHXUORFDOGHUHPSODFHUODODPSHPrPHVLO¶DPSRXOHQ¶HVWSDVFDVVpH 1¶XWLOLVH]SDVOHSURMHFWHXUVLOHFRXYHUFOHGHODODPSHHVWHQOHYp/RUVGX UHPSODFHPHQWGHODODPSHDVVXUH]YRXVTXHOHVYLVVRQWYLVVpHVIHUPHPHQW/HV YLVOkFKHVSHXYHQWSURYRTXHUGHVGpJkWVPDWpULHOVRXGHVOpVLRQVSHUVRQQHOOHV 8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHODPSHGXW\SHVSpFL¿p 6LODODPSHVHEULVHWUqVYLWHDSUqVOHSUHPLHUXVDJHLOSHXW\DYRLUXQDXWUHW\SHGHSUREOqPH pOHFWULTXH'DQVFHFDVFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUORFDORXXQVHUYLFHDSUqVYHQWHDXWRULVp 0DQLSXOH]ODODPSHDYHFVRLQVLYRXVHQGRPPDJH]ODODPSHHQODVHFRXDQW RXHQO¶pUDÀDQWLOH[LVWHXQULVTXHTXHO¶DPSRXOHpFODWHGXUDQWVRQXWLOLVDWLRQ 8WLOLVHUGHPDQLqUHSURORQJpHODODPSHSHXWSURYRTXHUXQPDQTXHGHFODUWpXQHDEVHQFH WRWDOHG¶pFODLUDJHRXPrPHFDVVHUODODPSH4XDQGYRXVFRQVWDWH]TXHO¶LPDJHHVWVRPEUH RXTXDQGO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUVHVWWURSIDLEOHYRXVGHYH]UHPSODFHUODODPSHOHSOXVW{W SRVVLEOH1¶XWLOLVH]SDVGHYLHLOOHVODPSHV RXXVDJpHV HOOHVSRXUUDLHQWVHEULVHU 54 Entretien 1HWWR\HUHWUHPSODFHUOHÀOWUHjDLU /¶XQLWpGH¿OWUHjDLUGHFHSURMHFWHXUFRQVLVWHHQXQHFRXYHUWXUHW\SHVGH¿OWUHV HWXQFDGUHj¿OWUH/HQRXYHDX¿OWUHjGRXEOHpSDLVVHXUHVWSUpYXSRXUrWUHXWLOLVp SHQGDQWXQHSOXVORQJXHGXUpH&HSHQGDQWSRXUXQERQIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXU LOHVWQpFHVVDLUHGHOHYpUL¿HUHWGHOHQHWWR\HUUpJXOLqUHPHQWD¿QG¶DVVXUHUXQHERQQH ventilation. ,OHVWQpFHVVDLUHGHQHWWR\HUOH¿OWUHDXVVLW{WTXHOHVLQGLFDWHXUVRXXQPHVVDJHYRXVOH UHFRPPDQGHQW5HPSODFHUOHV¿OWUHVTXDQGFHX[FLVRQWHQGRPPDJpVRXWURSVDOHV /DSUpSDUDWLRQGHVQRXYHDX[¿OWUHVGHPDQGHTXHYRXVWUDQVPHWWLH]OHQXPpURSURGXLW VXLYDQWjYRWUHUHYHQGHXU Numéro type : MU06481 (QVHPEOHGX¿OWUH 4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQW GXW\SHUHTXLVHVWIRXUQLDYHFOHVODPSHVGHUHPSODFHPHQWGXSURMHFWHXU &RXYUH¿OWUH 1. (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ /DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW 2. 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUHWDXWRXUGXFRXYUH¿OWUH 3. 0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUDYHFXQHPDLQHWXWLOLVHUOD VHFRQGHPDLQSRXUWLUHUOHFRXYUH¿OWUHHQGLUHFWLRQGH 4. ODÀqFKH 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUODERXFKHGX¿OWUHDXQLYHDX GXSURMHFWHXUHWVXUOHF{WpH[WpULHXUGHO XQLWpGH¿OWUH 5. 6RUWH]OHV¿OWUHVWRXWHQPDLQWHQDQWOHFRXYUH ¿OWUH DVSLUDWHXUVXUOHVGHX[F{WpVGX¿OWUH 6. 3DVVH]O 3RXUQHWWR\HUOH¿OWUHjPDLOOHV¿QHVPDLQWHQH] 7. FHGHUQLHUSRXUpYLWHUTX LOQHVRLWDVSLUpGDQV O DVSLUDWHXU6LOHV¿OWUHVVRQWGpWpULRUpVRXVDOLV UHPSODFH]OHVGHV¿OWUHVQHXIV 5HSODFH]OHV¿OWUHVGDQVOHFRXYUH¿OWUH&RPPHQFHU SDUOH¿OWUHjPDLOOHVODUJHV3ODFH]HQVXLWHOH¿OWUHj PDLOOHV¿QHVVXUOH¿OWUHjPDLOOHVODUJHVHQWRXUQDQW le côté cousu vers le haut. 2 3 8QLWpGH¿OWUH 4 &RXYUH¿OWUH 7 8. 5HSODFH]O¶XQLWpGH¿OWUHGDQVOHSURMHFWHXU )LOWUH jPDLOOHVODUJHV )LOWUH jPDLOOHV¿QHV &{Wp cousu VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 55 Entretien 1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU VXLWH 9. 0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHWUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH¿OWUHHQXWLOLVDQW ODIRQFWLRQ7(036),/75(GDQVOH0(18&2857 (1) Appuyez sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX 3RLQWH]VXU7(036),/75(jO¶DLGHGHVWRXFKHVźŸSXLVDSSX\H]VXU ODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD $SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU©2.ªGDQVODERvWHGH GLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUH AVERTISSEMENT Ź$YDQWGHPDQLSXOHUOH¿OWUHDLUV DVVXUHUTXHOHFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQQ HVWSDVEUDQFKpHWTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VHPHQWUHIURLGL6L O HQWUHWLHQGX¿OWUHHVWHIIHFWXpORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWFKDXGLO\DXQULVTXHGH FKRFpOHFWULTXHGHEUOXUHRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXU Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQ¿OWUHjDLUGXW\SHVSpFL¿p1¶XWLOLVH]SDVOHSURMHFWHXU VDQVOH¿OWUHjDLUHWOHFRXYUH¿OWUH&HFLSHXWFDXVHUXQLQFHQGLHRXXQPDXYDLV IRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO Ź1HWWR\H]OH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW6LOH¿OWUHjDLUFRPPHQFHjrWUHERXFKpVRXV O¶HIIHWGHVSRXVVLqUHVRXDXWUHVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLOYDDXJPHQWHU &HFLSHXWFDXVHUXQLQFHQGLHRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO REMARQUE 1HSDVPDQTXHUGHUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUTXDQGLOHVWHQGRPPDJpRXWURSVDOH 4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQWGX W\SHUHTXLVHVWIRXUQLDYHFOHVODPSHVGHUHPSODFHPHQWGXSURMHFWHXU 5pLQLWLDOLVH]OHWHPSV¿OWUHVHXOHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRXUHPSODFpOH¿OWUH jDLUD¿QG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQGXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUHjDLU /HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUXQPHVVDJHGXW\SH«9e5'e%,7$,5ªRXVH PHWWUHKRUVWHQVLRQSRXUHPSrFKHUODFKDOHXULQWHUQHG¶DXJPHQWHU 56 Entretien $XWUHVSURFpGXUHVG·HQWUHWLHQ Intérieur du projecteur 3RXUYRXVDVVXUHUXQHXWLOLVDWLRQVDQVGDQJHUGHYRWUHSURMHFWHXUIDLWHVOH QHWWR\HUHWLQVSHFWHUSDUYRWUHUHYHQGHXUORFDOHQYLURQXQHIRLVSDUDQ Entretien de l’objectif 6LO¶REMHFWLIHVWGpIHFWXHX[VDOHRXHPEXpODTXDOLWpG¶DI¿FKDJHULVTXHG¶rWUH DIIHFWpH3UHQH]ELHQVRLQGHO¶REMHFWLIHQOHPDQLSXODQWDYHFSUpFDXWLRQ (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OH SURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW $SUqVYRXVrWUHDVVXUpTXHOHSURMHFWHXUDELHQUHIURLGLHVVX\H]OpJqUHPHQW O¶REMHFWLIDYHFXQFKLIIRQSRXUREMHFWLIVGLVSRQLEOHGDQVOHFRPPHUFH1H WRXFKH]SDVGLUHFWHPHQWO¶REMHFWLIDYHFOHVPDLQV 1. 2. Entretien du coffret et de la télécommande /¶HQWUHWLHQLQDGpTXDWGHO¶DSSDUHLOSHXWDYRLUGHVHIIHWVQpJDWLIVWHOVTXHOD GpFRORUDWLRQGHO¶DSSDUHLOOHGpFROOHPHQWGHODSHLQWXUHHWF (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OH SURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW $SUqVYRXVrWUHDVVXUpTXHOHSURMHFWHXUDELHQUHIURLGLHVVX\H]OpJqUHPHQW DYHFXQHJD]HGHFRWRQRXXQFKLIIRQGRX[ 6LOHSURMHFWHXUHVWH[WUrPHPHQWVDOHLPELEH]XQFKLIIRQG¶HDXRXGHVROXWLRQ GpWHUJHQWHHWHVVX\H]OpJqUHPHQWOHSURMHFWHXUDYHFDSUqVO¶DYRLUELHQ HVVRUp(VVX\H]HQVXLWHjO¶DLGHG¶XQFKLIIRQGRX[HWVHF 1. 2. AVERTISSEMENT Ź$YDQWO¶HQWUHWLHQDVVXUH]YRXVTXHOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ HVWGpEUDQFKpSXLVODLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW,O\DXQULVTXH GHEUOXUHRXGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGXSURMHFWHXUVLO¶HQWUHWLHQHVWHIIHFWXpDORUV TXHOHSURMHFWHXUHVWWUqVFKDXG Ź1¶HVVD\H]MDPDLVG¶HIIHFWXHUYRXVPrPHO¶HQWUHWLHQGHVSLqFHVLQWHUQHVGX SURMHFWHXU&HODHVWGDQJHUHX[ Ź(YLWH]GHPRXLOOHUOHSURMHFWHXURXG¶\YHUVHUGXOLTXLGH&HFLSHXWFDXVHUXQ LQFHQGLHXQFKRFpOHFWULTXHHWRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO 1HSODFH]DXFXQREMHWFRQWHQDQWGHO¶HDXXQQHWWR\DQWRXXQSURGXLWFKLPLTXH SUqVGXSURMHFWHXU 1¶XWLOLVH]SDVG¶DpURVROVQLGHYDSRULVDWHXUV ATTENTION Ź3UHQH]VRLQGXSURMHFWHXUHQUHVSHFWDQWOHVSRLQWVVXLYDQWV 1RQVHXOHPHQWXQHQWUHWLHQLQDGpTXDWFRPSRUWHXQULVTXHGHEOHVVXUHPDLVLO peut également entraîner la décoloration, le décollement de la peinture, etc. Ź1¶XWLOLVH]DXFXQQHWWR\DQWRXSURGXLWFKLPLTXHDXWUHTXHFHX[VSpFL¿pVGDQVFHPDQXHO Ź1HSDVSROLURXHVVX\HUDYHFGHVREMHWVGXUV 57 Dépannage 'pSDQQDJH (QFDVG¶RSpUDWLRQDQRUPDOHDUUrWH]LPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUOHSURMHFWHXU AVERTISSEMENT Ź1¶XWLOLVH]MDPDLVOHSURMHFWeur si des conditions anormales surviennent, WHOOHVTXHGHODIXPpHRXXQHRGHXUpWUDQJHSURGXLWHSDUO¶DSSDUHLOV¶LOHVWWURSEUX\DQWRXVLOH ERvWLHUVHVpOpPHQWVRXOHVFkEOHVVRQWHQGRPPDJpVRXHQFRUHVLGHVOLTXLGHVRXGHVFRUSV pWUDQJHUVRQWSpQpWUpjO¶LQWpULHXUGHO¶DSSDUHLO'DQVXQWHOFDVFRXSH]LPPpGLDWHPHQWODVRXUFH G¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHGHO¶DSSDUHLOHWGpEUDQFKH]ODSULVHGHFRXUDQW$SUqVYRXVrWUHDVVXUp TXHO¶pPLVVLRQGHIXPpHRXG¶RGHXUDFHVVpFRQWDFWH]YRWUH revendeur ou le service après-vente. 6LQRQHQFDVGHSUREOqPHDYHFOHSURMHFWHXULOHVWUHFRPPDQGpG¶HIIHFWXHUOHVYpUL¿FDWLRQV HWGHSUHQGUHOHVPHVXUHVVXLYDQWHVDYDQWGHGHPDQGHUjOHIDLUHUpSDUHU 6LOHSUREOqPHSHUVLVWHDGUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXURXjODVRFLpWpFKDUJpHGX VHUYLFHDSUqVYHQWH,OVYRXVLQGLTXHURQWTXHOOHVFRQGLWLRQVGHJDUDQWLHV¶DSSOLTXHQW Messages liés /RUVTX¶XQPHVVDJHDSSDUDvWYpUL¿H]OHWDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUH LQGLTXpH%LHQTXHFHVPHVVDJHVGLVSDUDLVVHQWDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVTXHOTXHV PLQXWHVLOVUpDSSDUDLWURQWjFKDTXHIRLVTXHO¶DSSDUHLOVHUDPLVVRXVWHQVLRQ Message Description Il n’y a pas de signal d’entrée. 9pUL¿H]ODFRQQH[LRQGXVLJQDOG¶HQWUpHHWOHVWDWXWGHOD source du signal. La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée Q¶HVWSDVGHO¶RUGUHVSpFL¿p 9pUL¿H]OHVVSpFL¿FDWLRQVGHYRWUHSURMHFWHXURXFHOOHVGHOD source du signal. Un signal incorrect est entré. 9pUL¿HUOHVVSpFL¿FDWLRQVGHYRWUHSURMHFWHXUDLQVLTXH celles du signal source. La température interne augmente. 0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLU SHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVOHVpOpPHQWVVXLYDQWV YpUL¿pVUHPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQ /HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV" /H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH" /DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHV&" 6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQUpJOH]9,7 917,/GDQVODUXEULTXH6(59,&(GXPHQX237VXU+$87 5HPDUTXHGHSUpFDXWLRQORUVGXQHWWR\DJHGX¿OWUHjDLU &RXSH]LPPpGLDWHPHQWOHFRXUDQWHWQHWWR\H]RXFKDQJH] OH¿OWUHjDLUHQFRQVXOWDQWODVHFWLRQ© Nettoyer et remplacer OH¿OWUHjDLU»GHFHPDQXHO5HPHWWH]ODPLQXWHULHGX¿OWUH jDLUj]pURDSUqVDYRLUQHWWR\pRXFKDQJpOH¿OWUH 43). 58 Dépannage A propos des voyants de lampes /RUVTXHOHVYR\DQWVLAMP, TEMP et POWERIRQFWLRQQHQWGHPDQLqUH LQKDELWXHOOHYpUL¿H]VXUOHWDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUHLQGLTXpH Voyant POWER $OOXPp(Q Orange Voyant LAMP Hors tension Voyant TEMP Hors tension Le projecteur est en état d’attente. 9HXLOOH]YRXVUpIpUHUjODVHFWLRQ©0LVHVRXVKRUVWHQVLRQª Clignotant En Hors Vert tension Hors tension Le projecteur est en préchauffement. 9HXLOOH]SDWLHQWHU Hors tension Le projecteur est sous tension. /HVRSpUDWLRQVKDELWXHOOHVSHXYHQWrWUHHIIHFWXpHV $OOXPp(Q Vert Hors tension Clignotant En Hors Orange tension Clignotant En DUELWUDLUH Rouge Le projecteur est en train de refroidir. 9HXLOOH]SDWLHQWHU Le projecteur est en train de refroidir. Une erreur VSpFL¿TXHDpWpGpWHFWpH DUELWUDLUH 9HXLOOH]SDWLHQWHUMXVTX¶jFHTXHOHYR\DQWPOWERDUUrWHGH clignoter, puis réalisez une mesure de réponse appropriée en utilisant la description des éléments ci-dessous. La lampe ne s’allume pas et il se peut que la partie interne du projecteur ait surchauffé. Hors tension Clignotant En Rouge $OOXPp(Q Hors ou tension Rouge (FODLUp(Q Rouge Clignotant En Rouge ou (FODLUp(Q Rouge Clignotant En Rouge ou (FODLUp(Q Rouge Description 0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXHOH SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]OHVSRLQWV VXLYDQWVSXLVUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ /HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV" /H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH" /DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHV&" 6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQFKDQJH]OD ODPSHHQYRXVUpIpUDQWjODVHFWLRQ©5HPSODFHUODODPSHª /HFRXYHUFOHGHODODPSHQ¶DSDVpWp¿[pFRUUHFWHPHQW 0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXH Clignotant En Hors OHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿HUTXHOH Rouge tension FRXYHUFOHGHODPSHHVWELHQ¿[p5HPHWWH]O¶DSSDUHLO VRXVWHQVLRQDSUqVDYRLUHIIHFWXpO¶HQWUHWLHQQpFHVVDLUH 6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVO¶HQWUHWLHQ contactez votre revendeur ou un service après-vente. Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. 0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXHOH Hors Clignotant En SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TX¶LOQ¶\D Rouge tension SDVGHSDUWLFXOHVpWUDQJqUHVREVWUXDQWOHYHQWLODWHXU HWFSXLVUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ 6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVFHWWHLQWHUYHQWLRQ contactez votre revendeur ou réparateur. VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 59 Dépannage A propos des voyants de lampes (suite) Voyant POWER Voyant LAMP Voyant TEMP Description Il se peut que la partie interne ait surchauffé. 0HWWH]O¶DSSDUHLOKRUVWHQVLRQHWODLVVH]OHSURMHFWHXU UHIURLGLUSHQGDQWDXPRLQVPLQXWHV8QHIRLVTXHOH Clignotant En SURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]OHVSRLQWV Rouge VXLYDQWVSXLVUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ Hors $OOXPp(Q /HVRXYHUWXUHVGXSDVVDJHG¶DLUVRQWHOOHVREVWUXpHV" ou tension Rouge /H¿OWUHjDLUHVWLOVDOH" (FODLUp(Q /DWHPSpUDWXUHDPELDQWHGpSDVVHWHOOHOHV&" Rouge 6LOHPrPHPHVVDJHV¶DI¿FKHDSUqVLQWHUYHQWLRQ UpJOH]OD9,79(17,/GDQVODUXEULTXH6(59,&( GXPHQX237VXU+$87 45). ,OHVWWHPSVGHQHWWR\HUOH¿OWUHjDLU &RXSH]LPPpGLDWHPHQWOHFRXUDQWHWQHWWR\HURX &OLJQRWHPHQWVLPXOWDQp $OOXPp(Q FKDQJHUOH¿OWUHjDLUHQFRQVXOWDQWODVHFWLRQ©1HWWR\HU en Vert HWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLUª5HPHWWH]ODPLQXWHULHGX Rouge ¿OWUHjDLUj]pURDSUqVDYRLUQHWWR\pRXFKDQJpOH¿OWUH 5HPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQDSUqVLQWHUYHQWLRQ Il se peut que la partie interne ait trop refroidi. $OOXPp(Q Vert &OLJQRWHPHQWDOWHUQDWLI 8WLOLVH]O¶DSSDUHLOGDQVODJDPPHGHWHPSpUDWXUHV en G¶XVDJHSUHVFULWH &j& Rouge 5HPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQDSUqVLQWHUYHQWLRQ REMARQUE /RUVTXHODSDUWLHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLODVXUFKDXIIpOHSURMHFWHXUHVW DXWRPDWLTXHPHQWPLVKRUVWHQVLRQSRXUGHVUDLVRQVGHVpFXULWpHWOHVYR\DQWV OXPLQHX[SHXYHQWpJDOHPHQWrWUHGpVDFWLYpV6LWHOHVWOHFDVGpFRQQHFWH]OH FRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQHWDWWHQGH]DXPRLQVPLQXWHV 8QHIRLVTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TXHODODPSHHWOH FRXYHUFOHGHODPSHVRQWFRUUHFWHPHQW¿[pVHWUHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXV tension. Arrêter le projecteur &RPPXWDWHXUG¶DUUrW 8QLTXHPHQWTXDQGOHSURMHFWHXUQHSHXWrWUHPLVKRUV tension en suivant la procédure normale ( 14), appuyez VXUOHFRPPXWDWHXUG¶DUUrWDYHFXQWURPERQHRXXQREMHW VLPLODLUHHWGpEUDQFKH]ODSULVHGHFRXUDQW Avant la remise sous tension, attendez au moins 10 PLQXWHVSRXUTXHOHSURMHFWHXUUHIURLGLVVHVXI¿VDPPHQW Réinitialiser tous les réglages /RUVTX¶LOHVWGLI¿FLOHGHFRUULJHUGHPDXYDLVSDUDPqWUHVODIRQFWLRQ5(*/$*( 46) vous permet de réinitialiser 86,1(GHODUXEULTXH6(59,&(GXPHQX237 WRXVOHVSDUDPqWUHV jO¶H[FHSWLRQGHVSDUDPqWUHV/$1*8(7(036),/75( 7(036/$03($9(57),/75HW6(&85,7(HWF jOHXUVUpJODJHVG¶XVLQH 60 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus DYHFGHVGpIDXWVGHO·DSSDUHLO (QFHTXLFRQFHUQHOHVSKpQRPqQHVDVVLPLOpVjXQGpIDXWGHO¶DSSDUHLOYpUL¿H]OH WDEOHDXVXLYDQWHWUpDOLVH]ODSURFpGXUHLQGLTXpH Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil Le cordon d’alimentation n’est pas branché. %UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQ /HFRXUDQWQH passe pas. ,OQ¶\DQLVRQ ni image. Page de référence 11 La source d’alimentation principale a été interrompue pendant l’opération, comme dans le cas G¶XQHFRXSXUHGHFRXUDQW SDQQHJpQpUDOLVpH HWF 9HXLOOH]GpEUDQFKHUODSULVHGHFRXUDQWHWDWWHQGUH SHQGDQWPLQXWHVTXHOHSURMHFWHXUUHIURLGLVVHSXLV UHPHWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ 11, 14 Soit il n’y a pas de lampe et/ou de couvercle de ODPSHPLVHQSODFHVRLWLOVQ¶RQWSDVpWp¿[pV correctement. 9HXLOOH]PHWWUHOHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQGpEUDQFKHU la prise de courant, et attendre pendant 45 minutes TXHOHSURMHFWHXUUHIURLGLVVH8QHIRLVTXHOHSURMHFWHXU DVXI¿VDPPHQWUHIURLGLYpUL¿H]TXHODODPSHHWOH FRXYHUFOHGHODPSHVRQWFRUUHFWHPHQW¿[pVHWUHPHWWH] OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQ 53, 54 Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés. %UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVGHFRQQH[LRQ 9 La source du signal ne fonctionne pas correctement. %UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHGLVSRVLWLIG¶pPLVVLRQGHV VLJQDX[HQYRXVUpIpUDQWDXPDQXHOFRQFHUQDQWOH GLVSRVLWLIG¶pPLVVLRQGHVVLJQDX[ – Les paramètres d’entrée sont mélangés. 6pOHFWLRQQH]OHVLJQDOG¶HQWUpHHWFRUULJH]OHV paramètres. 15, 16 La fonction SUPPR. pour les images et la fonction SOURDINE pour les sons fonctionnent. 6285',1($9SHXWrWUHDFWLYpH 5pIpUH]YRXVDX[UXEULTXHV³,OQ¶\DSDVGHVRQ´HW ³$XFXQHLPDJHQHV¶DI¿FKH´jODSDJHVXLYDQWHSRXU GpVDFWLYHUOHVIRQFWLRQV6285',1(HW68335 15, 21, 44 VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 61 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Phénomène Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés. %UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVDXGLR La fonction SOURDINE fonctionne. 8WLOLVH]ODWRXFKHMUTE ou VOLUME+- sur la ,OQ¶\DSDVGH télécommande pour remettre le son. son. /HYROXPHHVWUpJOpjXQQLYHDXEHDXFRXSWURSIDLEOH 5pJOH]OHYROXPHjXQQLYHDXSOXVKDXWHQXWLOLVDQWOD IRQFWLRQPHQXRXODWpOpFRPPDQGH 9 15 15 Le paramètre SOURCE AUDIO/HAUT-PARL est incorrect. &RUULJH]OHSDUDPqWUH6285&($8',2+$873$5/GDQV OHPHQX$8',2,1 36 Le protège-objectif est en place. 5HWLUH]OHSURWqJHREMHFWLI 3 Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés. %UDQFKH]FRUUHFWHPHQWOHVFkEOHVGHFRQQH[LRQ 9 /DOXPLQRVLWpHVWUpJOpHjXQQLYHDXEHDXFRXSWURS faible. Aucune image QHV¶DI¿FKH 5pJOH]OD/80,1VXUXQQLYHDXSOXVpOHYpjO¶DLGHGHOD IRQFWLRQGXPHQX 26 L’ordinateur ne peut pas détecter le projecteur en tant qu’ordinateur plug-and-play. 9pUL¿H]TXHO¶RUGLQDWHXUSHXWGpWHFWHUXQPRQLWHXUSOXJ and-play en connectant un autre moniteur plug-and-play. 10 /¶pFUDQ68335HVWDI¿FKp Appuyez sur la touche BLANK de la télécommande. 21 /¶DI¿FKDJHGH La fonction REPOS fonctionne. O¶pFUDQYLGpR Appuyez sur la touche FREEZESRXUUHWRXUQHUjO¶pFUDQ VHEORTXH normal. /HVFRXOHXUV sont IDGHV ou la tonalité de couleur est mauvaise. Page de référence Les paramètres des couleurs ne sont pas réglés correctement. 5pJOH]O¶LPDJHHQFKDQJHDQW7(03&28/&28/(85 7(,17(HWRX(63&28/HQXWLOLVDQWOHVIRQFWLRQVGX menu. Le paramètre ESP. COUL. n’est pas approprié. &KDQJH]OHUpJODJHGH(63&28/VXU$8725*% 6073(5(&RX5(& VXLWHjODSDJHVXLYDQWH 62 21 27, 31 31 Dépannage Phénomènes qui peuvent facilement être confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Phénomène /HVLPDJHV apparaissent IRQFpHV /HVLPDJHV apparaissent ÀRXHV 56&QH IRQFWLRQQHSDV Cas n’impliquant pas un défaut de l’appareil Page de référence Le réglage de la luminosité et/ou du contraste a été SDUDPpWUpjXQQLYHDXH[WUrPHPHQWEDV 5pJOH]/80,1HWRX&2175$67(jXQQLYHDXSOXV pOHYpjO¶DLGHGHODIRQFWLRQPHQX 26 La fonction MODE ÉCO. fonctionne. 34 6pOHFWLRQQHU1250$/SRXUODUXEULTXH02'(e&2GDQV OHPHQX,167$//$7 /DODPSHDSSURFKHGHOD¿QGHVDGXUpHGHYLH Remplacez la lampe. 53, 54 Les réglages de la mise au point et/ou de la phase horizontale n’ont pas été effectués correctement. )DLWHVODPLVHDXSRLQWHQXWLOLVDQWODEDJXHGHPLVHDX SRLQWHWRXOD3+$6(+DYHFODIRQFWLRQPHQX 18, 30 /¶REMHFWLIHVWVDOHRXÀRX 1HWWR\H]O¶REMHFWLIHQYRXVUpIpUDQWjODVHFWLRQ³(QWUHWLHQ GHO¶REMHFWLI´ 57 ÉCONOMIE fonctionne. 6pOHFWLRQQHU1250$/SRXUODUXEULTXH02'(3$86( GXPHQX,167$//$7 35 REMARQUE %LHQTXHGHVSRLQWVOXPLQHX[RXIRQFpVSXLVVHQWDSSDUDvWUHVXU O¶pFUDQLOV¶DJLWG¶XQHFDUDFWpULVWLTXHSDUWLFXOLqUHGHVDI¿FKDJHVjFULVWDX[ OLTXLGHVHWHQWDQWTXHWHOQHFRQVWLWXHQLQ¶LPSOLTXHXQGpIDXWGHO¶DSSDUHLO 63 Caractéristiques techniques &DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHV Caractéristiques techniques Poste Nom de produit 3DQQHDXjFULVWDX[ OLTXLGHV 2EMHFWLI Caractéristiques techniques 3URMHFWHXUjFULVWDX[OLTXLGHV SL[HOV KRUL]RQWDOH[YHUWLFDOH 2EMHFWLI]RRPI aPP DSSUR[LPDWLYHPHQW /DPSH :8+3 Haut-parleur : Alimentation $&9$$&9$ &RQVRPPDWLRQ : 7HPSpUDWXUHDPELDQWH a& IRQFWLRQQHPHQW : [ + [ ' PP 6DQVFRPSWHUOHVSDUWLHVVDLOODQWHV9HXLOOH]FRQVXOWH]OD ¿JXUHVXLYDQWH <CP-X2010> HQYLURQNJ <CP-X2510, CP-X3010> HQYLURQNJ Port d’entrée de l’ordinateur &20387(5,1 ...............0LQLSULVH'VXEEURFKHV[ &20387(5,1 ...............0LQLSULVH'VXEEURFKHV[ Port de sortie de l’ordinateur 021,725287 .................0LQLSULVH'VXEEURFKHV[ Port d’entrée vidéo <&E3E&U3U &RPSRVDQWYLGpR ........................ 5&$[ 69,'(2........................................... PLQL',1EURFKHV[ 9,'(2 ..................................................................... 5&$[ Port d’entrée/sortie audio $8',2,1............................................ 0LQLSULVHVWpUpR[ $8',2,1............................................ 0LQLSULVHVWpUpR[ $8',2,1 5/ ..................................................... 5&$[ $8',2287 5/ ................................................... 5&$[ Autres 86% ......................................................................86%%[ &21752/ ............................................ 'VXEEURFKHV[ Lampe: '7 (QVHPEOHGX¿OWUH: 08 Accessoire de montage:+$ 6 3DWWHGHPRQWDJHDX SODIRQG +$6/ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQ SRXUSODIRQGVEDV +$6+ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQ SRXUSODIRQGVKDXWV Mallette: &$ 3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVFRQVXOWHUYRWUHUHYHQGHXU 'LPHQVLRQV Poids (masse) Ports Articles vendus séparément 64 Caractéristiques techniques 288 Caractéristiques techniques (suite) 113 98 317 [unité : mm] 65 Projector CP-X2010/CP-X2510/CP-X3010 User’s Manual (concise) Please read this user’s manual thoroughly to ensure the proper use of this product. Manuel d’utilisation (résumé) ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. ESPAÑOL Bedienungsanleitung (Kurzform) ITALIANO Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig. Manual de usuario (conciso) Lea atentamente el manual de usuario del proyector para garantizar un uso adecuado del mismo. NORSK NEDERLANDS Manuale d'istruzioni (condensato) Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d'istruzioni per garantire una corretta comprensione delle istruzioni. Brukerhåndbok (konsis) Vennligst les denne brukerhåndbok grundig for å være garantert driftssikker bruk. Gebruiksaanwijzing (beknopt) PORTUGUÊS Ё᭛ Lees deze gebruikershandleiding grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. 뼑霢꽩 Instruções do proprietário (conciso) SVENSKA Leia atentamente o presente manual do utilizador para garantir a utilização correcta por via da sua compreensão. ๑ᆩຫກ ) ०ᅟӲ * ൩ጮဦለ܁ԨĖ๑ᆩຫກė Ljሞڦएإฉኟඓ๑ᆩă ꩡ끞ꐺ 샩鲵끞 ꚭꩡ끞녅ꐺꌱ녍넲냱겑隕넩뼩뼍겕쁹 꿡ꗉꌩ陁ꩡ끞뼩늱겢겑꿙 Bruksanvisningens (koncis) Läs denna bruksanvisning noga för att förstå alla instruktionerna för ett korrekt bruk. Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɤɪɚɬɤɢɣ ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚɜɧɢɦɚɬɟɥɴɧɨɩɪɨɱɬɢɬɟɞɚɧɧɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɴɡɨɜɚɬɟɥɹɞɥɹ ɨɡɧɚɤɨɦɥɟɧɢɹɢɧɪɚɜɢɥɶɧɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ Käyttäjän ohjekirja (suppea) Lue käyttäjän ohjekirja huolellisesti varmistaaksesi, että ymmärrät miten laitetta käytetään oikein. 3RGUĊF]QLNXĪ\WNRZQLND ]ZLĊ]á\ 3U]HF]\WDMGRNáDGQLHL]H]UR]XPLHQLHPQLQLHMV]\SRGUĊF]QLN XĪ\WNRZQLNDDE\]DSHZQLüSUDZLGáRZHXĪ\WNRZDQLHXU]ąG]HQLD ɊɍɋɋɄɂɃ SUOMI POLSKI NOTE7KHLQIRUPDWLRQLQWKLVPDQXDOLVVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH7KHPDQXIDFWXUHU DVVXPHVQRUHVSRQVLELOLW\IRUDQ\HUURUVWKDWPD\DSSHDULQWKLVPDQXDO7KHUHSURGXFWLRQWUDQVIHU or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent. REMARQUE/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWIDLUHO REMHWGHFKDQJHPHQWVVDQV DYHUWLVVHPHQWSUpDODEOH/HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQW VHWURXYHUGDQVFHPDQXHO/DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXO XWLOLVDWLRQGHFHGRFXPHQWRXGH son contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite. HINWEIS'LH,QIRUPDWLRQHQLQGLHVHP+DQGEXFKN|QQHQRKQHYRUKHULJH$QNQGLJXQJJHlQGHUW ZHUGHQ'HU+HUVWHOOHUEHUQLPPWNHLQH9HUDQWZRUWXQJIUHWZDLJHLQGLHVHP+DQGEXFKHQWKDOWHQH )HKOHU'LH9HUYLHOIlOWLJXQJhEHUWUDJXQJRGHU9HUZHQGXQJGLHVHV'RNXPHQWVRGHUGHVVHQ,QKDOWV ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet. NOTA/DLQIRUPDFLyQGHHVWHPDQXDOSXHGHVXIULUPRGL¿FDFLRQHVVLQSUHYLRDYLVR(OIDEULFDQWH QRDVXPHQLQJXQDUHVSRQVDELOLGDGSRUORVHUURUHVTXHSXHGDQDSDUHFHUHQHVWHPDQXDO1R HVWiSHUPLWLGDODUHSURGXFFLyQWUDQVPLVLyQRXWLOL]DFLyQGHHVWHGRFXPHQWRQLGHVXFRQWHQLGRVLQ DXWRUL]DFLyQH[SUHVDSRUHVFULWR NOTA/HLQIRUPD]LRQLULSRUWDWHLQTXHVWRPDQXDOHVRQRVRJJHWWHDPRGL¿FDVHQ]DSUHDYYLVR,O SURGXWWRUHGHFOLQDTXDOVLDVLUHVSRQVDELOLWjSHUHYHQWXDOLHUURULFKHSRWUHEEHURFRPSDULUHQHOSUHVHQWH PDQXDOH(¶YLHWDWDODULSURGX]LRQHODWUDVPLVVLRQHRO¶XWLOL]]RGHOSUHVHQWHGRFXPHQWRRGHOVXR contenuto senza espressa autorizzazione scritta. MERK,QIRUPDVMRQHQLGHQQHKnQGERNHQNDQHQGUHVXWHQYDUVHO3URGXVHQWHQSnWDUVHJLQWHW DQVYDUIRUHYHQWXHOOHIHLOVRPIUHPNRPPHULGHQQHKnQGERNHQ5HSURGXNVMRQRYHUI¡ULQJHOOHUEUXN av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse. OPMERKING'HLQIRUPDWLHLQGH]HKDQGOHLGLQJNDQ]RQGHUYRRUDIJDDQGHNHQQLVJHYLQJYHUDQGHUG ZRUGHQ'HIDEULNDQWQHHPWJHHQHQNHOHYHUDQWZRRUGHOLMNKHLGYRRUGHHYHQWXHOHIRXWHQLQGH]H KDQGOHLGLQJ5HSURGXFWLHRYHUGUDFKWRIKHWJHEUXLNYDQGLWGRFXPHQWLVQLHWWRHJHVWDDQ]RQGHU uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij. NOTA$VLQIRUPDo}HVFRQWLGDVQHVWHPDQXDOHVWmRVXMHLWDVDDOWHUDo}HVVHPDYLVRSUpYLR 2IDEULFDQWHQmRVHUHVSRQVDELOL]DSRUTXDLVTXHUHUURVTXHSRVVDPVXUJLUQHVWHPDQXDO $UHSURGXomRWUDQVPLVVmRRXXWLOL]DomRGHVWHGRFXPHQWRRXGRVHXFRQWH~GRQmRpSHUPLWLGDVHP autorização expressa por escrito. ཚኪ๚ၜ!Ԩກዐሜాڦඹᆶీփঢ়ᇨߢܸ݀ิՎ߸ăԨׂڦሰኁܔԨກዐڦሜٱဃփ ඪࢆሴඪă࿄ঢ়ሎႹ൩ကްĂገሜࢅ๑ᆩԨກڦևݴईඇևాඹă 꼁ꍱ• 본서에 기재되어 있는 내용은 예고 없이 변경하는 일이 있습니다 .• 본제품의 제조자는 , 본서 에 있어서의 기재 오류에 대해서 일절의 책임도 지지 않습니다 .• 본서 내용의 일부 혹은 전부를 무단 으로 복사하거나 전재하여 사용하는 것을 절대 금합니다 . NOTERA,QIRUPDWLRQHQLGHQQDEUXNVDQYLVQLQJNDQNRPPDDWWlQGUDVXWDQI|UYDUQLQJ7LOOYHUNDUHQ SnWDUVLJLQJHWDQVYDUI|UHYHQWXHOODIHOLGHQQDEUXNVDQYLVQLQJcWHUJLYQLQJ|YHUVlQGDQGHHOOHU användning av detta dokument eller dess innehåll är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande. ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟɞɚɧɧɨɝɨɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚɦɨɠɟɬɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹɛɟɡɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɭɜɟɞɨɦɥɟɧɢɹɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɟɧɟɫɟɬɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢɡɚɨɲɢɛɤɢɜɞɚɧɧɨɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟɩɟɪɟɞɚɱɚɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɞɚɧɧɨɝɨɞɨɤɭɦɟɧɬɚɢɥɢɟɝɨɫɨɞɟɪɠɚɧɢɹ ɡɚɩɪɟɳɟɧɨɛɟɡɩɢɫɶɦɟɧɧɨɝɨɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ HUOM!7lPlQRKMHNLUMDQWLHGRWYRLYDWPXXWWXDLOPDQHULLOPRLWXVWD9DOPLVWDMDHLRWDPLWllQ YDVWXXWDRKMHNLUMDVVDPDKGROOLVHVWLROHYLVWDYLUKHLVWl'RNXPHQWLQWDLVHQVLVlOO|QMlOMHQWlPLQHQ siirto tai käyttö ei ole sallittua ilmannimenomaista kirjallista valtuutusta. UWAGA,QIRUPDFMHSRGDQHZW\PSRGUĊF]QLNXPRJąXOHF]PLDQLHEH]XSU]HG]HQLD3URGXFHQW QLHSRQRVLRGSRZLHG]LDOQRĞFL]DHZHQWXDOQHEáĊG\ZSRGUĊF]QLNX3RZLHODQLHSU]HV\áDQLHOXELQQH Z\NRU]\VWDQLHWHJRGRNXPHQWXOXEMHJRWUHĞFLQLHMHVWGR]ZRORQHEH]Z\UDĨQHMSLVHPQHM]JRG\ Projecteur CP-X2010/CP-X2510/CP-X3010 Manuel d'utilisation (résumé) FRANÇAIS Merci d'avoir acheté ce projecteur. Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser OHSURGXLWD¿QGHUHVSHFWHUWRXWHVOHVFRQVLJQHVGHVpFXULWpJDUDQWLVVDQWXQ fonctionnement optimal. AVERTISSEMENT Ź$YDQW G XWLOLVHU FH SURGXLW V DVVXUHU G DYRLU OX WRXV les manuels relatifs à celui-ci. Consulter “Utiliser le manuel sur CD” ( 15) pour OLUHOHVPDQXHOVVXUOH&'$SUqVOHVDYRLUOXVUDQJH]OHVGDQVXQHQGURLWVU pour pouvoir vous y reporter par la suite. Ź9HXLOOH]REVHUYHUWRXVOHVDYHUWLVVHPHQWVHWOHVSUpFDXWLRQVGHVPDQXHOVRX du produit. Ź9HXLOOH]VXLYUHWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVGHVPDQXHOVRXGXSURGXLW REMARQUE 6DXI PHQWLRQ FRQWUDLUH µµOHV PDQXHOV¶¶ GpVLJQHQW LFL O¶HQVHPEOH GHV GRFXPHQWV OLYUpV DYHF OH SURGXLW HW µµOH SURGXLW¶¶ GpVLJQH OH SUpVHQWSURMHFWHXUDLQVLTXHO¶HQVHPEOHGHVDFFHVVRLUHVOLYUpVDYHFFHGHUQLHU Table des matières Préliminaires....................................... 2 ([SOLFDWLRQGHVFRQYHQWLRQVHWV\PEROHV .........2 Instructions de sécurité importantes.................2 5pJOHPHQWDWLRQV................................. 3 À propos des interférences pOHFWURPDJQpWLTXHV ....................3 À propos des déchets d’équipements électriques et électroniques.........4 &RQWHQXGHO¶HPEDOODJH...................... 4 Préparations ....................................... 5 Mise en place des piles dans la télécommande...5 Disposition .......................................... 6 Connecter vos appareils..................... 7 Connexion électrique.......................... 8 Mise sous tension............................... 8 5pJODJHGHO¶pOpYDWHXUGXSURMHFWHXU... 9 $I¿FKDJHGHO LPDJH ......................... 10 Mise hors tension ............................. 11 Remplacement de la lampe.............. 12 1HWWR\HUHWUHPSODFHUOH¿OWUHjDLU ... 14 Utiliser le manuel sur CD.................. 15 Caractéristiques techniques ............. 16 'pSDQQDJH - Garantie Et Service Après-vente .. 17 1 Préliminaires Explication des conventions et symboles ¬GHV¿QVGHVpFXULWpOHVFRQYHQWLRQVHWV\PEROHVJUDSKLTXHVVXLYDQWVVRQW XWLOLVpVFRPPHVXLWWRXWDXORQJGHVPDQXHOVHWGXSURGXLW9HXLOOH]HQSUHQGUH connaissance et les respecter. AVERTISSEMENT & HWWHFRQYHQWLRQDYHUWLWG¶XQULVTXHGHEOHVVXUHFRUSRUHOOH potentiellement mortelle. ATTENTION & HWWHFRQYHQWLRQDYHUWLWG¶XQULVTXHGHEOHVVXUHFRUSRUHOOHRX de détérioration du produit. AVIS & HWWHFRQYHQWLRQVLJQDOHGHVSUREOqPHVSRWHQWLHOV Instructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité suivantes doivent être respectées pour une utilisation VpFXULVpHGXSURGXLW5HVSHFWH]WRXMRXUVFHVLQVWUXFWLRQVORUVGHODPDQLSXODWLRQ GXSURGXLW/HIDEULFDQWGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpHQFDVGHGpJkWVPDWpULHOV FDXVpVSDUXQHHUUHXUGHPDQLSXODWLRQQHIDLVDQWSDVSDUWLHGHO¶XVDJHQRUPDO décrit dans les manuels de ce projecteur. AVERTISSEMENT Ź1¶XWLOLVH]MDPDLVFHSURGXLWHQFDVG¶DQRPDOLH SDUH[ pPLVVLRQGHIXPpHRGHXUVpWUDQJHVSURMHFWLRQGHOLTXLGHRXSpQpWUDWLRQG¶REMHWV pWUDQJHUVHWF (QFDVG¶DQRPDOLHGpEUDQFKH]LPPpGLDWHPHQWOHSURMHFWHXU Ź7HQH]OHSURGXLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWGHVDQLPDX[ Ź1¶XWLOLVH]SDVOHSURGXLWHQFDVG¶RUDJH Ź'pEUDQFKH]OHSURMHFWHXUGHODSULVHG¶DOLPHQWDWLRQORUVTX¶LOQ¶HVWSDVXWLOLVp Ź1¶RXYUH]MDPDLVOHSURGXLWHWQHWHQWH]SDVGHOHGpPRQWHUVDXILQVWUXFWLRQ contraire dans les manuels. Faites appel à un revendeur ou un centre d’entretien pour toutes les opérations de maintenance interne. Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVVSpFL¿pVRXUHFRPPDQGpVSDUOHIDEULFDQW Ź1HPRGL¿H]QLOHSURMHFWHXUQLOHVDFFHVVRLUHV Ź1HODLVVH]MDPDLVDXFXQREMHWRXOLTXLGHSpQpWUHUjO¶LQWpULHXUGXSURGXLW Ź1HPRXLOOH]SDVOHSURGXLW Ź1HVRXPHWWH]OHSURGXLWjDXFXQFKRFQLDXFXQHSUHVVLRQ 1HSODFH]SDVOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWLQVWDEOHWHOTX¶XQHVXUIDFHLQpJDOHRX XQHWDEOHLQFOLQpH - 3RVH]OHSURGXLWGHPDQLqUHVWDEOH3ODFH]OHSURMHFWHXUGHPDQLqUHjFHTX¶LO ne dépasse pas de la surface sur laquelle il est posé. /RUVGXWUDQVSRUW{WH]WRXVOHVDFFHVVRLUHV\FRPSULVOHFRUGRQHWOHVFkEOHV d’alimentation. Ź1HUHJDUGH]SDVjO¶LQWpULHXUGXSURMHFWHXUQLGDQVOHVRXYHUWXUHVSHQGDQWTXH la lampe est allumée. Ź1HYRXV DSSURFKH] SDV GX FRXYHUFOH GH OD ODPSH HW GHV RULILFHV G¶DpUDWLRQ SHQGDQW TXH OD ODPSH GH SURMHFWLRQ HVW DOOXPpH 'H PrPH UHVWH] j GLVWDQFH pendant quelques minutes après l’extinction de la lampe pour lui laisser le temps de refroidir. 2 Réglementations AVERTISSEMENT : Le présent appareil est un produit de classe A. En environnement GRPHVWLTXHFHSURGXLWHVWVXVFHSWLEOHGHSURYRTXHUGHVLQWHUIpUHQFHV radio-électriques, auquel cas l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Au Canada &HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHFDWpJRULH%VHFRQIRUPHjODQRUPHFDQDGLHQQH,&(6 Aux États-Unis et les autres pays soumis aux réglementations de la FCC Déclaration de Conformité 1RPFRPPHUFLDO +,7$&+, Numéro du modèle CP-X2010, CP-X2510, CP-X3010 3DUWLHUHVSRQVDEOH +LWDFKL$PHULFD/WG Adresse 900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A. Numéro de téléphone +1 -800-225-1741 &HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHjODSDUWLHGHVUqJOHVGHOD)&&/HIRQFWLRQQHPHQW HVWVXMHWDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV &HWDSSDUHLOQHFDXVHUDSDV G¶LQWHUIpUHQFHVGDQJHUHXVHV FHWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWHLQWHUIpUHQFH reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement. Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un dispositif numérique de FDWpJRULH%VHORQOD3DUWLHGHODUpJOHPHQWDWLRQ)&& &HVOLPLWHVVRQWSUpYXHVSRXUIRXUQLUXQHSURWHFWLRQUDLVRQQDEOHFRQWUHXQH LQWHUIpUHQFHGDQJHUHXVHGDQVXQHLQVWDOODWLRQUpVLGHQWLHOOH&HWpTXLSHPHQWJpQqUH XWLOLVHHWSHXWUD\RQQHUGHO¶pQHUJLHGHIUpTXHQFHUDGLRHWVLQRQLQVWDOOpHWXWLOLVp HQUHVSHFWDQWOHVLQVWUXFWLRQVSHXWSURYRTXHUXQHLQWHUIpUHQFHGDQJHUHXVHDYHFOHV FRPPXQLFDWLRQVUDGLR7RXWHIRLVLOQ¶HVWDXFXQHPHQWJDUDQWLTXHGHVLQWHUIpUHQFHV ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque XQHLQWHUIpUHQFHGDQJHUHXVHDYHFXQHUpFHSWLRQUDGLRRXGHWpOpYLVLRQTXLSHXW rWUHGpWHUPLQpHHQpWHLJQDQWSXLVHQDOOXPDQWO¶pTXLSHPHQWO¶XWLOLVDWHXUHVWLQFLWpj HVVD\HUGHFRUULJHUO¶LQWHUIDFHHQDSSOLTXDQWXQHRXSOXVLHXUVGHVPHVXUHVVXLYDQWHV - Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. $XJPHQWHUODVpSDUDWLRQHQWUHO¶pTXLSHPHQWHWOHUpFHSWHXU - Connecter l’équipement dans une prise de courant sur un circuit different de celui auquel le récepteur est connecté. &RQVXOWHUOHUHYHQGHXURXXQWHFKQLFLHQUDGLR79H[SpULPHQWpSRXUDVVLVWDQFH INSTRUCTIONS AUX UTILISATEURS: &HWpTXLSHPHQWHVWFRQIRUPHDX[H[LJHQFHV d’un équipement FCC (Federal Communication Commission) seulement si les conditions VXLYDQWHVVRQWUHVSHFWpHV&HUWDLQVFkEOHVGRLYHQWrWUHXWLOLVpVDYHFOHMHXG¶kPH8WLOLVHU OHFkEOHDFFHVVRLUHRXXQW\SHGHFkEOHGpVLJQpSRXUODFRQQH[LRQ3RXUGHVFkEOHVTXL RQWXQHkPHXQLTXHPHQWVXUXQHH[WUpPLWpFRQQHFWHUO¶kPHDXSURMHFWHXU ATTENTION:'HVFKDQJHPHQWVRXGHVPRGL¿FDWLRQVQRQH[SUHVVpPHQW DSSURXYpHVSDUODSDUWLHUHVSRQVDEOHGHODFRQIRUPLWpSRXUUDLHQWUHQGUHQXOOH l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. 3 FRANÇAIS À propos des interférences électro-magnétiques Dans Union Européenne Le présent appareil est un produit de classe A, dans Union Européenne. Réglementations (suite) À propos des déchets d’équipements électriques et électroniques /HPDUTXDJHHVWHQFRQIRUPLWpDYHFODGLUHFWLYH(&GX'((( GpFKHWVG¶pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV &HPDUTXDJH LQGLTXHO¶REOLJDWLRQGHQHSDVGpSRVHUFHWpTXLSHPHQWFRPSUHQDQWGHV SLOHVRXEDWWHULHVGpFKDUJpHVRXXVpHVGDQVGHVGpFKDUJHVSXEOLTXHV PDLVG¶XWLOLVHUOHVV\VWqPHVVSpFL¿TXHVGHUHWRXUHWUpFXSpUDWLRQ GLVSRQLEOHV6LOHVSLOHVRXEDWWHULHVVHWURXYDQWDYHFFHWpTXLSHPHQW SRUWHQWOHV\PEROHFKLPLTXH+J&GRX3EFHODVLJQL¿HTX¶HOOHVRQWXQH teneur en métal lourd de plus de 0,0005% de Mercure, de plus de 0,002% GH&DGPLXPRXGHSOXVGHGH3ORPE Contenu de l’emballage 9RWUHSURMHFWHXUGRLWrWUHDFFRPSDJQpGHV éléments qui sont indiqués ci-dessous. 9pUL¿HUTXHWRXVOHVDFFHVVRLUHVVRQWLQFOXV Si l'un ou l'autre des accessoires n'est SDVSUpVHQWGDQVO HPEDOODJHFRQWDFWH] immédiatement votre revendeur. 7pOpFRPPDQGHDYHFGHX[SLOHV$$ (2) Cordon d’alimentation &kEOHG¶RUGLQDWHXU &DSXFKRQG¶REMHFWLI (5) Manuel d’utilisation (Livre x 1, CD x 1) (6) Étiquette de sécurité (1) VIDEO ASPECT MAGNIFY (4) MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET (5) (2) (6) (3) REMARQUE &RQVHUYH] O HPEDOODJH G RULJLQH SRXU XQH UpH[SpGLWLRQ IXWXUH 3RXU GpSODFHU OH SURMHFWHXU V¶DVVXUH] GH ELHQ XWLOLVHU O¶HPEDOODJH G¶RULJLQH)DLWHVSDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQjODSDUWLHGHO¶REMHFWLI 4 Mise en place des piles dans la télécommande 9HXLOOH]SODFHUOHVSLOHVGDQVODWpOpFRPPDQGHDYDQWXWLOLVDWLRQ5HPSODFH]OHV SLOHVGqVOHVSUHPLHUVVLJQHVGHG\VIRQFWLRQQHPHQWGHODWpOpFRPPDQGH5HWLUH] OHVSLOHVGHODWpOpFRPPDQGHHWGLVSRVH]OHVGDQVXQOLHXVUVLYRXVQ DYH]SDV O LQWHQWLRQGHO XWLOLVHUSHQGDQWXQHSpULRGHSURORQJpH 5HWLUH]OHFRXYHUFOHjSLOHVHQWLUDQWVXU 1 2 3 son crochet. 1. OLJQH]HWLQVpUH]OHVGHX[SLOHV$$ 2. $(HITACHI MAXELL, n° de pièce LR6 3. ou R6P) en respectant leurs terminaux plus et moins, comme indiqué dans la télécommande. 5HSODFH]OHFRXYHUFOHjSLOHVGDQVODGLUHFWLRQGHODÀqFKHHQOHSRXVVDQW jusqu'au déclic. AVERTISSEMENT ŹManipuler toujours les piles avec soin et les utiliser XQLTXHPHQWGHODPDQLqUHLQGLTXpH8QPDXYDLVXVDJHGHVSLOHVFRPSRUWHGHV ULVTXHVG H[SORVLRQGH¿VVXUDWLRQRXGHIXLWHSRXYDQWFDXVHUXQLQFHQGLHXQH EOHVVXUHHWRXSROOXHUO HQYLURQQHPHQWLPPpGLDW 6 DVVXUHUGHWRXMRXUVXWLOLVHUOHVSLOHVVSpFL¿pHV1HSDVXWLOLVHU simultanément des piles de types différents. Ne pas associer une pile neuve et XQHSLOHXVDJpH /RUVGHO LQVHUWLRQGHVSLOHVV DVVXUHUTXHOHVERUQHVSRVLWLYHVHWQpJDWLYHV VRQWFRUUHFWHPHQWDOLJQpHV &RQVHUYHUODSLOHGDQVXQHQGURLWKRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWVHWDQLPDX[ domestiques. 1HSDVUHFKDUJHUFRXUWFLUFXLWHUVRXGHURXGpPRQWHUXQHSLOH (YLWHUOHFRQWDFWGHVSLOHVDYHFOHIHXRXO HDX&RQVHUYHUOHVSLOHVGDQVXQ HQGURLWVRPEUHIUDLVHWVHF 6LYRXVREVHUYH]XQHIXLWHGHVSLOHVHVVX\H]ODIXLWHSXLVUHPSODFH]ODSLOH 6LODIXLWHDGKqUHjYRWUHFRUSVRXjYRVYrWHPHQWVULQFH]LPPpGLDWHPHQWHW DERQGDPPHQWjO¶HDX 5HVSHFWHUOHVUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUORFDOHPHQWFRQFHUQDQWODPLVHDX UHEXWGHVSLOHV 5 FRANÇAIS Préparations Disposition 5pIpUH]YRXVDX[LOOXVWUDWLRQVHWDX[WDEOHVFLGHVVRXVSRXUGpWHUPLQHUODWDLOOHGHO¶pFUDQ et la distance de projection. /HVYDOHXUVPRQWUpHVGDQVODWDEOHVRQWFDOFXOpHVSRXUXQpFUDQGHWDLOOHFRPSOqWH[ ⓐ/HIRUPDG pFUDQ HQGLDJRQDOH ⓑ Distance du projecteur à l'écran (± 10%) c1 , c2 Hauteur d’écran (± 10%) Sur une surface horizontale Suspendu au plafond /DLVVH]XQHVSDFHOLEUHGHFPRXSOXVHQWUHOHVF{WpVGX SURMHFWHXUHWWRXWDXWUHREMHWWHOTX XQPXU1HSODFH]QLQH¿[H] DXFXQREMHWVXVFHSWLEOHG¶REVWUXHUO¶REMHFWLIRXOHVWURXVG¶DpUDWLRQ (QFDVG¶LQVWDOODWLRQVSpFLDOHQRWDPPHQWGDQVOHFDVG¶XQH VXVSHQVLRQDXSODIRQGOHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pV ( 16 HWXQHPDLQWHQDQFHVSpFL¿TXHSHXYHQWV¶DYpUHU QpFHVVDLUHV$YDQWG¶LQVWDOOHUOHSURMHFWHXUGHPDQGH]FRQVHLOj votre revendeur. a 7DLOOHGH l'écran GLDJRQDOH 7\SH (inch) 30 40 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 eFUDQ eFUDQ b b c1 c2 c1 c2 Distance de projection Hauteur de Hauteur de Distance de projection Hauteur de Hauteur de l'écran l'écran l'écran l'écran min. max. min. max. m m 0,8 1,0 1,3 1,5 1,8 2,0 2,3 2,5 3,0 3,8 5,1 6,4 7,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,6 4,5 6,0 7,5 9,0 inch m 34 1,0 46 1,4 58 1,8 70 2,1 82 2,5 94 2,8 106 3,2 118 3,6 142 4,3 177 5,3 237 7,1 297 8,9 356 10,7 inch cm inch cm inch m 41 55 69 83 97 112 126 140 168 211 281 352 422 41 16 55 22 69 27 82 32 96 38 110 43 123 49 137 54 165 65 206 81 274 108 343 135 411 162 5 6 8 9 11 12 14 15 18 23 30 38 46 2 2 3 4 4 5 5 6 7 9 12 15 18 1,0 1,3 1,6 1,9 2,3 2,6 2,9 3,3 3,9 4,9 6,6 8,2 9,9 inch m 38 1,1 51 1,5 64 1,9 77 2,3 89 2,7 102 3,1 115 3,5 128 3,9 154 4,7 193 5,8 258 7,8 323 9,7 388 11,7 inch cm inch cm inch 45 60 76 91 106 122 137 153 183 229 306 383 460 39 15 51 20 64 25 77 30 90 35 103 41 116 46 129 51 154 61 193 76 257 101 322 127 386 152 -1 -2 -2 -2 -3 -3 -4 -4 -5 -6 -8 -10 -12 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -2 -2 -2 -3 -4 -5 AVERTISSEMENT Ź,QVWDOOHUOHSURMHFWHXUjO KRUL]RQWDOHHWGHPDQLqUHVWDEOH Ź3ODFH]OHSURMHFWHXUGDQVXQHQGURLWIUDLVHWDVVXUH]YRXVTXHODYHQWLODWLRQ\HVWVXI¿VDQWH ŹNe pas placer le projecteur en un endroit où il risquerait d'être mouillé. Ź8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHVSpFL¿pVSDUOHIDEULFDQWHWODLVVH]DXVHUYLFHGH PDLQWHQDQFHOHVRLQG¶LQVWDOOHUHWGHGpPRQWHUOHSURMHFWHXUjO¶DLGHGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJH Ź/LVH]DWWHQWLYHPHQWOHPDQXHOGHVDFFHVVRLUHVGHPRQWDJHHWFRQVHUYH]OHjGHV¿QVGHUpIpUHQFH ATTENTION ŹeYLWH]OHVHQGURLWVjIRUWHFRQFHQWUDWLRQGHIXPpHG KXPLGLWpRXGHSRXVVLqUH Ź$MXVWH]O RULHQWDWLRQGXSURMHFWHXUGHVRUWHTXHVRQFDSWHXUGHVLJQDX[GHWpOpFRPPDQGH ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil. 6 Connecter vos appareils Avant la connexion, lire les manuels de chacun des appareils à connecter ainsi que de ce projecteur. S'assurer que les appareils à connecter sont conçus pour cette XWLOLVDWLRQHWSUpSDUHUOHVFkEOHVQpFHVVDLUHVjODFRQQH[LRQ6HUpIpUHUDXVFKpPD VXLYDQWSRXUODFRQQH[LRQ3RXUWUDQVPHWWUHOHVLJQDOYLGpRFRPSRVDQWDXSRUW COMPUTER IN1/2YHXLOOH]YRXVUHSRUWHUDX³*XLGHG XWLOLVDWLRQ´IRXUQLVXUOH&' Ordinateur AUDIO OUT RGB IN S-VIDEO OUT L R AUDIO OUT VIDEO OUT L R AUDIO OUT RGB OUT L R AUDIO OUT AUDIO OUT Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT RGB OUT L R AUDIO IN USB FRANÇAIS Ecran RS-232C Haut-parleurs (avec un DPSOL¿FDWHXU Lecteur VCR/DVD AVERTISSEMENT Ź1HSDVGpPRQWHUQLPRGL¿HUOHSURMHFWHXUHWOHVDFFHVVRLUHV Ź9HLOOHUjQHSDVHQGRPPDJHUOHVFkEOHVHWjQHSDVXWLOLVHUGHFkEOHVHQGRPPDJpV ATTENTION Ź0HWWUHWRXVOHVDSSDUHLOVKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKHUOHXUVFkEOHV électriques avant de les connecter au projecteur. La connexion au projecteur d'un DSSDUHLOVRXVWHQVLRQSHXWSURGXLUHGHVEUXLWVWUqVLQWHQVHVRXDXWUHVDQRPDOLHVTXL SHXYHQWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHVVXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU Ź8WLOLVHUO DFFHVVRLUHDSSURSULpRXOHVFkEOHVGpVLJQpV5HQVHLJQH]YRXVDXSUqV GHYRWUHUHYHQGHXUVXUOHVFkEOHVQRQIRXUQLVSRXUOHVTXHOVOHVUpJOHPHQWDWLRQV H[LJHQWXQHORQJXHXUVSpFL¿TXHRXXQHkPHHQIHUULWH3RXUGHVFkEOHVTXLRQW XQHkPHXQLTXHPHQWVXUXQHH[WUpPLWpFRQQHFWH]O¶kPHDXSURMHFWHXU Ź6 DVVXUHUTXHOHVDSSDUHLOVVRQWELHQFRQQHFWpVDX[SRUWVDSSURSULpV8QHFRQQH[LRQ LQFRUUHFWHSHXWHQWUDvQHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGHVGRPPDJHVVXUO DSSDUHLOHWOHSURMHFWHXU AVIS Ź/HVSRUWVG HQWUpHGXSURMHFWHXUpWDQWGLVSRVpVGDQVXQHFDYLWpXWLOLVH] OHVFkEOHVWHUPLQpVSDUGHVSULVHVGURLWHVHWQRQFHX[WHUPLQpVSDUGHVSULVHVHQ/ 7 Connexion électrique 1. &RQQHFWH]OHFRQQHFWHXUGXFRUGRQ d'alimentation à la AC IN (prise c.a.) du projecteur. &RQQHFWH]IHUPHPHQWODSULVHGXFRUGRQ d'alimentation à la prise. Quelques secondes après l'insertion le voyant POWERV DOOXPHUDHQRUDQJHHWHQFRQWLQX 1HSDVRXEOLHUTXHORUVTXHODIRQFWLRQ$// ',5(&7HVWDFWLYHODFRQQH[LRQjO DOLPHQWDWLRQ allumera le projecteur. 2. AC IN Cordon d'alimentation AVERTISSEMENT Ź5HGRXEOHU GH SUXGHQFH ORUV GH OD FRQQH[LRQ du cordon d'alimentation électrique car des connexions inappropriées ou défectueuses peuvent provoquer un incendie et/ou un choc électrique. 8WLOLVHUXQLTXHPHQWOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQIRXUQLDYHFOHSURMHFWHXU6 LOHVW HQGRPPDJpFRQWDFWHUOHUHYHQGHXUSRXUHQREWHQLUXQQRXYHDX Connecter uniquement le cordon d'alimentation à une prise correspondant à sa tension. La prise électrique doit se trouver à proximité du projecteur et être DLVpPHQWDFFHVVLEOH5HWLUHUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSRXUXQHGpFRQQH[LRQWRWDOH 1HMDPDLVPRGL¿HUOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ Mise sous tension 1. $VVXUH]YRXVTXHYRXVYRXVDYH] VROLGHPHQWEUDQFKpOHFRUGRQ d’alimentation au projecteur et à la prise. 6 DVVXUH]TXHOHYR\DQWPOWER reste FRQVWDPPHQWDOOXPpHQRUDQJHÐWHU HQVXLWHOHSURWqJHREMHFWLI $SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON du projecteur ou de la télécommande. La lampe du projecteur s'allumera et l'indicateur POWERYDVHPHWWUHjFOLJQRWHU en vert. Quand la mise sous tension est achevée, l'indicateur de tension cessera de FOLJQRWHUHWUHVWHUDDOOXPpjODFRXOHXUYHUWH 7RXFKHSTANDBY/ON Voyant POWER 2. 3. VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET AVERTISSEMENT Ź8Q SXLVVDQW IDLVFHDX GH OXPLqUH HVW pPLV ORUVTXH O DSSDUHLOHVWVRXVWHQVLRQ1HSDVUHJDUGHUGDQVO REMHFWLIRXjO¶LQWpULHXUGX SURMHFWHXUjWUDYHUVXQGHVHVRUL¿FHV REMARQUE$OOXPHUOHSURMHFWHXUDYDQWGHEDQFKHUOHVDFFHVVRLUHV /DIRQFWLRQ$//',5(&7DFWLYHDOOXPHUDOHSURMHFWHXUORUVGXEUDQFKHPHQWj l'alimentation. Pour plus d'informations, se référer au “Guide d'utilisation” sur le CD. 8 6LOHSURMHFWHXUHVWSRVpVXUXQHVXUIDFHLQpJDOHXWLOLVHUOHV SLHGVUpJODEOHVSRXUPHWWUHOHSURMHFWHXUjO KRUL]RQWDOH 14° /HVSLHGVSHUPHWWHQWDXVVLG DPpOLRUHUO DQJOHGHSURMHFWLRQ jO pFUDQYRXVSRXYH]DLQVLVXUpOHYHUODIDFHDYDQWDYHFXQHDPSOLWXGHGH GHJUpV &HSURMHFWHXUDSLHGVpOpYDWHXUHWERXWRQVpOpYDWHXU,OHVWSRVVLEOHGHUpJOHU XQSLHGDSUqVDYRLUSRXVVpVXUOHERXWRQGHO¶pOpYDWHXUFRUUHVSRQGDQW 0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUSRXVVHUOHVERXWRQVGHO¶pOpYDWHXUSRXUOLEpUHUOHV pieds de l’élévateur. Ajuster la hauteur de la face avant. 1. 2. 3. 5HOkFKHUOHVERXWRQVGHO¶pOpYDWHXUSRXUYHUURXLOOHUOHVSLHGVGHO¶pOpYDWHXU rWUHDVVXUpGXYHUURXLOODJHGHV 4. 5HSRVHUGRXFHPHQWOHSURMHFWHXUDSUqVV pieds. DMXVWHUODKDXWHXUGHVSLHGVDYHFSUpFLVLRQSDUYLVVDJH 5. ,OHVWSRVVLEOHG PDQXHO0DLQWHQLUOHSURMHFWHXUSHQGDQWOHYLVVDJH 1 3RXUOLEpUHUOHSLHGGHO¶pOpYDWHXU VRXOHYHUOHERXWRQGHO¶pOpYDWHXU situé du même coté que celui-ci. 5 Pour un ajustement précis, visser le pied. ATTENTION Ź1H PDQLSXOH] SDV OHV ERXWRQV pOpYDWHXUV VDQV WHQLU OH SURMHFWHXUYRXVULVTXH]GHOHIDLUHWRPEHU Ź1HPRGL¿H]SDVO DQJOHG LQFOLQDLVRQGXSURMHFWHXUDXGHOjGHGHJUpVj O DYDQWjO DLGHGHVSLHGVUpJODEOHV8QHLQFOLQDLVRQVXSpULHXUHjODUHVWULFWLRQ pourrait provoquer un dysfonctionnement ou réduire la durée de vie de certaines parties ou même du projecteur en lui-même. 9 FRANÇAIS Réglage de l’élévateur du projecteur $IÀFKDJHGHO LPDJH 1. $FWLYHUOHVLJQDOVRXUFH0HWWUHOHVLJQDO VRXUFHVRXVWHQVLRQHWHQYR\HUOHVLJQDO vers le projecteur. 8WLOLVH]OHVWRXFKHVVOLUME+/ VOLUMESRXUUpJOHUOHYROXPH3UHVVHUODWRXFKH MUTE de la télecommande pour éteindre la sortie son. $SSX\H]VXUODWRXFKHINPUT du projecteur. Chaque pression sur cette touche fait commuter le porte d’entrée du projecteur, comme suit. ,OHVWDXVVLSRVVLEOHGHFKRLVLUXQHHQWUpH VLJQDOjSDUWLUGHODWpOpFRPPDQGH3UHVVHUOD touche VIDEOSRXUFKRLVLUXQVLJQDOG HQWUpH en provenance des ports COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO ou VIDEO, ou ELHQODWRXFKHCOMPUTER pour choisir un VLJQDOG HQWUpHHQSURYHQDQFHGHVSRUWV COMPUTER IN1 ou COMPUTER IN2. $SSX\H]VXUODWRXFKHASPECT de la télécommande. Chaque pression sur la touche fait commuter le mode de rapport de format du projecteur, dans l’ordre. 8WLOLVH]OHEDJXHGH]RRPSRXUDMXVWHUOD WDLOOHGHO LPDJHDIILFKpHVXUO pFUDQ 8WLOLVH]ODEDJXHGHPLVHDXSRLQWSRXU IDLUHODPLVHDXSRLQWVXUO LPDJH 2. VIDEO ASPECT MAGNIFY 5. 6. AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 7RXFKHVOLUME+ 7RXFKHVOLUME7RXFKHMUTE MENU POSITION ENTER RESET ESC 3. 4. MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA 7RXFKHINPUT 7RXFKHVIDEO VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 DOWN OFF KEYSTONE 7RXFKHCOMPUTER SEARCH ON MY BUTTON 1 7RXFKHASPECT MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET %DJXHGH]RRP %DJXHGHPLVH au point ATTENTIONŹ6LYRXVYRXOH]DI¿FKHUXQpFUDQEODQFSHQGDQWTXH ODODPSHGXSURMHFWHXUHVWDOOXPpHXWLOLVH]ODIRQFWLRQ68335 9HXLOOH] YRXVUHSRUWHUDX³*XLGHG XWLOLVDWLRQ´IRXPLVXUOH&' 7RXWHDXWUHPpWKRGH G¶REVWUXFWLRQGHODOXPLqUHSURMHWpHjVDYRLU¿[HUXQREMHWjO¶REMHFWLIRXSRVHU XQREMHWGHYDQWO¶REMHFWLIULVTXHG¶HQGRPPDJHUOHSURMHFWHXU REMARQUE/DWRXFKHASPECTQHIRQFWLRQQHSDVVLXQVLJQDOG HQWUpH approprié n'est pas émis. 3RXUSOXVG LQIRUPDWLRQDXVXMHWGHO DMXVWHPHQWGHO LPDJHVHUpIpUHUDX³*XLGH d'utilisation” sur le CD. 10 Mise hors tension 7RXFKHSTANDBY/ON Voyant POWER /HPHVVDJH³0LVHKRUVWHQVLRQGH I’appareil?” va apparaître sur l’écran pendant environ 5 secondes. $SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON XQHQRXYHOOHIRLVTXDQGOHVPHVVDJHV apparaîssent. La lampe du projecteur s’éteint et le voyant POWERFRPPHQFHjFOLJQRWHUHQRUDQJH Voyant POWERFHVVHDORUVGHFOLJQRWHUHW lorsque le projecteur est froid elle s’éclaire ¿[HPHQWHQRUDQJH )L[HUODSURWHFWLRQG REMHFWLIDSUqVTXHOHYR\DQWPOWERV DOOXPHHQRUDQJH et en continu. Ne pas remettre le projecteur sous tension avant que s’écoulent au moins 10 minutes avant la mise hors tension. Une remise sous tension du projecteur avant O¶pFRXOHPHQWGHFHGpODLSHXWUpGXLUHODSpULRGHGHYLHGHFHUWDLQVFRQVRPDEOHV du projecteur. 2. VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION ENTER ESC RESET 3. AVERTISSEMENT ŹNe pas toucher les endroits proches de la couverture de la lampe et de la sortie d'air pendant ou juste après l'utilisation à cause de la chaleur. ŹRetirer le cordon d'alimentation pour s'assurer que la séparation est complète. La prise de courant doit être à proximité du projecteur et facile d'accès. REMARQUE0HWWUHOHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQXQHIRLVTXHOHV accessoires ont été mis hors tension. &HSURMHFWHXUHVWpTXLSpGHODIRQFWLRQ$8722))TXLOHPHWWUDKRUVWHQVLRQ automatiquement. Pour plus d'informations, se référer au “Guide d'utilisation” sur le CD. 11 FRANÇAIS du 1. $SSX\H]VXUODWRXFKHSTANDBY/ON projecteur ou de la télécommande. Remplacement de la lampe /DODPSHDXQHGXUpHGHYLHOLPLWpHGDQVOHWHPSV/¶XWLOLVDWLRQSURORQJpHGHODODPSH SHXWUHQGUHO¶LPDJHSOXVVRPEUHRXDSSDXYULUO¶LQWHQVLWpGHVFRXOHXUV5HPDUTXH]TXH chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent RXVHJULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH] ,O HVW UHFRPPDQGp GH IDLUH HQ VRUWH G¶DYRLU XQH ODPSH GH UHFKDQJH VRXV OD PDLQ HW de ne pas tarder à remplacer la lampe si nécessaire. Pour vous munir d’une lampe de UHFKDQJHYHXLOOH]FRQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXUHWOXLLQGLTXHUOHQXPpURW\SHGHODODPSH Numéro type : DT01021 1. (WHLQGUHOHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKHUOHFRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]ODODPSHUHIURLGLUDXPRLQV Couvercle de la lampe minutes. 3UpYRLUXQHODPSHGHUHFKDQJH6LOHSURMHFWHXUHVW LQVWDOOpDXSODIRQGRXVLODODPSHDFDVVpYHXLOOH] FRQVXOWHUYRWUHUHYHQGHXUSRXUOHFKDQJHPHQWGHOD lampe. 'DQVOHFDVRYRXVUHPSODFHULH]ODODPSHYRXVPrPH VXLYH]ODSURFpGXUHVXLYDQWH 'HVVHUUH]ODYLVGXFRXYHUFOHGHODODPSH LQGLTXpHSDU XQHÀqFKH SXLVIDLWHVJOLVVHUHWVRXOHYH]OHFRXYHUFOH de la lampe pour le retirer. 'HVVHUUH]OHVYLVGHODODPSH LQGLTXpHVjO DLGH G XQHÀqFKH HWSUHQGUHODODPSHDYHFSUpFDXWLRQSDU OHVSRLJQpHV1HGHVVHUUH]jamais les autres vis. ,QWURGXLVH]ODODPSHQHXYHHWUHVVHUUH]IHUPHPHQWOHV 3 vis qui ont été desserrées à l'étape précédente pour verrouiller la lampe dans son emplacement. )DLWHVJOLVVHUOHFRXYHUFOHGHODODPSHGDQVVDSRVLWLRQ initiale en faisant correspondre les parties verrouillantes GHFHOXLFLHWGXSURMHFWHXU3XLVUHVVHUUH]IHUPHPHQWOD vis du couvercle de la lampe. Mettre le projecteur sous tension et réinitialiser le temps GHODPSHHQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036/$03(GXPHQX 237 (1) Appuyer sur la touche MENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX 0HWWH]YRXVVXU0(18$9$1&eGDQVOHPHQX jO¶DLGHGHODWRXFKHźŸSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ 0HWWH]YRXVVXU237GDQVODFRORQQHGHJDXFKHGXPHQXj O¶DLGHGHODWRXFKHźŸSXLVDSSX\HUVXUODWRXFKHŹ 0HWWH]YRXVVXU7(036/$03(jO¶DLGHGHODWRXFKHźŸSXLV DSSX\HUVXUODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXHDSSDUDvWUD $SSX\HUVXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU“2.”GDQVODERvWH GHGLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGHUpLQLWLDOLVHUOHWHPSVODPSH 3 2. 3. 4. 3RLJQpH 4 5. 6. 7. 6 ATTENTION Ź1HWRXFKHUjDXFXQHSDUWLHLQWHUQHGXSURMHFWHXUORUVTXHOD lampe est retirée. REMARQUE1HUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVODPSHTXHORUVTXHYRXVDYH]UHPSODFp ODODPSH'HFHWWHIDoRQYRXVDXUH]XQHLQIRUPDWLRQFRUUHFWHVXUFHWWHODPSH 12 Remplacement de la lampe (suite) HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT ŹLe projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute SUHVVLRQ6LYRXVVHFRXH]RXTXHYRXVpUDIOH]ODODPSHRXTXHYRXVODWRXFKH]ORUVTX HOOHHVW FKDXGHRXWURSXVpHHOOHULVTXHGHVHEULVHUHQH[SORVDQWEUX\DPPHQWRXGHJULOOHU,OIDXWQRWHU que chaque lampe a une durée de vie différente et qu'il arrive que certaines lampes explosent ou JULOOHQWGqVTXHYRXVOHVXWLOLVH] En outre, si la lampe explose, il peut arriver que des éclats de YHUUHSpQqWUHQWGDQVOHORJHPHQWGHODODPSHHWTXHGHVYDSHXUVGHPHUFXUHHWGHVSRXVVLqUHV FRQWHQDQWGH¿QHVSDUWLFXOHVGHYHUUHV¶pFKDSSHQWjWUDYHUVOHVWURXVG¶DpUDWLRQGXSURMHFWHXU ŹComment mettre la lampe au rebut : Ce produit contient une lampe au mercure QHODMHWH]SDVDYHFOHVGpFKHWVRUGLQDLUHV,OIDXWODPHWWUHDXUHEXWFRQIRUPpPHQW jODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHV DSSOLTXDQWjO HQYLURQQHPHQW (QFHTXLFRQFHUQHOHUHF\FODJHGHVODPSHVFRQVXOWH]OHVLWHwww.lamprecycle. RUJ (aux Etats-Unis). 3RXUPHWWUHOHSURGXLWDXUHEXWFRQWDFWH]O DGPLQLVWUDWLRQORFDOHFRPSpWHQWHHQOD matière ou ZZZHLDHRUJ (aux Etats-Unis), ou encore www.epsc.ca (au Canada). Pour de plus amples informations, contacter votre revendeur. 6L OD ODPSH VH EULVH HOOH H[SORVH EUX\DPPHQW GpEUDQFKH] OH FRUGRQ pOHFWULTXHGHODSULVHHWGHPDQGH]XQHODPSHGHUHFKDQJHjYRWUHUHYHQGHXU ORFDO /HV pFODWV GH YHUUH SHXYHQW HQGRPPDJHU OHV SDUWLHV LQWHUQHV GX SURMHFWHXURXFDXVHUGHVEOHVVXUHVORUVGHODPDQLSXODWLRQGHFHOXLFLDXVVL Q HVVD\H]SDVGHQHWWR\HUOHSURMHFWHXURXGHFKDQJHUO DPSRXOHYRXVPrPH 'pEUDQFKH] 6LODODPSHVHEULVH HOOHH[SORVHEUX\DPPHQW DpUH]VRLJQHXVHPHQWODSLqFH la prise HW pYLWH] GH UHVSLUHU OHV YDSHXUV RX OHV ILQHV SDUWLFXOHV TXL VRUWHQW GHV WURXV de G¶DpUDWLRQGXSURMHFWHXURXGHOHVIDLUHSpQpWUHUGDQVYRV\HX[RXYRWUHERXFKH courant. $YDQWGHUHPSODFHUODODPSHPHWWH]OHSURMHFWHXUKRUVWHQVLRQHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQSXLVDWWHQGH]DXPRLQVPLQXWHVSRXUTXHODODPSHVRLWDVVH]UHIURLGLH 6LYRXVWRXFKH]XQHODPSHFKDXGHYRXVULVTXH]GHYRXVEUOHUHWGHO HQGRPPDJHU 1HGpYLVVH]MDPDLVG DXWUHVYLVTXHFHOOHVVSpFL¿pHV PDUTXpHVG XQHÀqFKH 1 RXYUH]SDVOHFRXYHUFOHGHODODPSHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVXVSHQGXDX SODIRQG&HODULVTXHG rWUHGDQJHUHX[FDUVLODODPSHHVWFDVVpHGHVpFODWV GHYHUUHSRXUUDLHQWWRPEHUORUVTXHYRXVRXYUH]OHFRXYHUFOH(QRXWUHFRPPH LOHVWGDQJHUHX[GHWUDYDLOOHUHQKDXWHXUGHPDQGH]jYRWUHUHYHQGHXUORFDOGH remplacer la lampe, même si l'ampoule n'est pas cassée. 1 XWLOLVH] SDV OH SURMHFWHXU VL OH FRXYHUFOH GH OD ODPSH HVW HQOHYp /RUV GX UHPSODFHPHQWGHODODPSHDVVXUH]YRXVTXHOHVYLVVRQWYLVVpHVIHUPHPHQW/HV YLVOkFKHVSHXYHQWSURYRTXHUGHVGpJkWVPDWpULHOVRXGHVOpVLRQVSHUVRQQHOOHV 8WLOLVH] XQLTXHPHQW XQH ODPSH GX W\SH VSpFLILp L’utilisation d’une lampe QRQ VSpFLILTXHPHQW FRQoXH SRXU FH PRGqOH SHXW HQGRPPDJHU OH SURGXLW RX raccourcir sa durée de vie. 6LODODPSHVHEULVHWUqVYLWHDSUqVOHSUHPLHUXVDJHLOSHXW\DYRLUXQDXWUH W\SHGHSUREOqPHpOHFWULTXH'DQVFHFDVFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUORFDORX un service après-vente autorisé. 0DQLSXOH]ODODPSHDYHFVRLQVLYRXVHQGRPPDJH]ODODPSHHQODVHFRXDQW RXHQO pUDÀDQWLOH[LVWHXQULVTXHTXHO DPSRXOHpFODWHGXUDQWVRQXWLOLVDWLRQ 8WLOLVHU GH PDQLqUH SURORQJpH OD ODPSH SHXW SURYRTXHU XQ PDQTXH GH FODUWpXQHDEVHQFHWRWDOHG pFODLUDJHRXPrPHFDVVHUODODPSH4XDQGYRXV FRQVWDWH] TXH O LPDJH HVW VRPEUH RX TXDQG O LQWHQVLWp GHV FRXOHXUV HVW WURS IDLEOH YRXV GHYH] UHPSODFHU OD ODPSH OH SOXV W{W SRVVLEOH 1 XWLOLVH] SDV GH YLHLOOHVODPSHV RXXVDJpHV HOOHVSRXUUDLHQWVHEULVHU 13 FRANÇAIS HAUTE TENSION 1HWWR\HUHWUHPSODFHUOHÀOWUHjDLU /H¿OWUHjDLUGRLWrWUHYpUL¿pHWQHWWR\pUpJXOLqUHPHQW&HFLSHXWFDXVHUOHIHXGHVEUOXUHVRX un mauvais fonctionnement de l’appareil. Le filtre à air est équipé de deux types de filtres à O LQWpULHXU5HPSODFHUOHV¿OWUHVTXDQGFHX[FLVRQWHQGRPPDJpVRXWURSVDOHV/DSUpSDUDWLRQ GHVQRXYHDX[¿OWUHVGHPDQGHTXHYRXVWUDQVPHWWLH]OHQXPpURSURGXLWVXLYDQWjYRWUHUHYHQGHXU Numéro type : MU06481 (QVHPEOHGX¿OWUH 4XDQGODODPSHHVWUHPSODFpHFKDQJH]OH¿OWUHjDLU8Q¿OWUHGHUHPSODFHPHQW &RXYUH¿OWUH du type requis est fourni avec les lampes de remplacement du projecteur. 1. (WHLJQH]OHSURMHFWHXUHWGpEUDQFKH]OHFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQ/DLVVH]OHSURMHFWHXUUHIURLGLUVXI¿VDPPHQW 2. 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUHWDXWRXUGXFRXYUH¿OWUH le projecteur avec une main et utiliser la seconde 3. Maintenir PDLQSRXUWLUHUOHFRXYUH¿OWUHHQGLUHFWLRQGHODÀqFKH 4. 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXUVXUODERXFKHGX¿OWUHDXQLYHDXGX SURMHFWHXUHWVXUOHF{WpH[WpULHXUGHO XQLWpGH¿OWUH 5. 6RUWH]OHV¿OWUHVWRXWHQPDLQWHQDQWOHFRXYUH¿OWUH DVSLUDWHXUVXUOHVGHX[F{WpVGX¿OWUH3RXU 6. 3DVVH]O QHWWR\HUOH¿OWUHjPDLOOHV¿QHVPDLQWHQH]FHGHUQLHUSRXU 7. 8. 9. pYLWHUTX LOQHVRLWDVSLUpGDQVO DVSLUDWHXU6LOHV¿OWUHVVRQW GpWpULRUpVRXVDOLVUHPSODFH]OHVGHV¿OWUHVQHXIV 5HSODFH]OHV¿OWUHVGDQVOHFRXYUH¿OWUH&RPPHQFHUSDUOH ¿OWUHjPDLOOHVODUJHV3ODFH]HQVXLWHOH¿OWUHjPDLOOHV¿QHV VXUOH¿OWUHjPDLOOHVODUJHVHQWRXUQDQWOHF{WpFRXVXYHUV le haut. 5HSODFH]O XQLWpGH¿OWUHGDQVOHSURMHFWHXU 2 3 8QLWpGH¿OWUH 4 &RXYUH¿OWUH 7 0HWWH]OHSURMHFWHXUVRXVWHQVLRQHWUpLQLWLDOLVH]OHWHPSVGH¿OWUH HQXWLOLVDQWODIRQFWLRQ7(036),/75(GDQVOH0(18&2857 $SSX\H]VXUODWRXFKHMENUSRXUDI¿FKHUXQPHQX )LOWUH jPDLOOHVODUJHV 3RLQWH]VXU7(036),/75(jO DLGHGHVWRXFKHVźŸ SXLVDSSX\H]VXUODWRXFKHŹ8QHERvWHGHGLDORJXH )LOWUH jPDLOOHV¿QHV apparaîtra. Côté $SSX\H]VXUODWRXFKHŹSRXUVpOHFWLRQQHU³2.” cousu GDQVODERvWHGHGLDORJXH&HODDXUDSRXUHIIHWGH UpLQLWLDOLVHUOHWHPSVGH¿OWUH AVERTISSEMENT Ź$YDQWGHPDQLSXOHUOH¿OWUHDLUV DVVXUHUTXHOHFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQQ HVWSDVEUDQFKpHWTXHOHSURMHFWHXUDVXI¿VHPHQWUHIURLGL Ź8WLOLVHUXQLTXHPHQWXQ¿OWUHjDLUGXW\SHVSpFL¿p1HSDVXWLOLVHUOHSURMHFWHXUVDQVOH¿OWUH jDLUHWOHFRXYUH¿OWUH&HFLSHXWFDXVHUOHIHXRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO Ź1HWWR\HUOH¿OWUHjDLUUpJXOLqUHPHQW6LOH¿OWUHjDLUFRPPHQFHjrWUHERXFKpVRXV O¶HIIHWGHVSRXVVLqUHVRXDXWUHVODWHPSpUDWXUHLQWHUQHGHO¶DSSDUHLOYDDXJPHQWHU &HFLSHXWFDXVHUOHIHXGHVEUOXUHVRXXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHO¶DSSDUHLO REMARQUE5pLQLWLDOLVHUOHWHPSV¿OWUHVHXOHPHQWDSUqVDYRLUQHWWR\pRXUHPSODFp OH¿OWUHjDLUD¿QG¶DYRLUXQHLQGLFDWLRQFRUUHFWHGXWHPSVG¶XWLOLVDWLRQGX¿OWUH /HSURMHFWHXUSHXWDI¿FKHUXQPHVVDJHGXW\SH³9e5'e%,7$,5´RXVHPHWWUHKRUV WHQVLRQSRXUHPSrFKHUODFKDOHXULQWHUQHG DXJPHQWHU 14 Utiliser le manuel sur CD /HVDXWUHVPDQXHOVGHFHSURMHFWHXUVRQWpWpLQFOXVVXUOH&'520LQWLWXOp³0DQXHO G XWLOLVDWLRQ GpWDLOOp ´/LUHOHVLQIRUPDWLRQVXLYDQWHVDYDQWG XWLOLVHUOH&'520 pour s'assurer d'un fonctionnement correct. Comment utiliser le CD ,QVpUH]OH&'GDQVOHOHFWHXUGH&'520GX3& Windows®: /HQDYLJDWHXUGpPDUUHDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVTXHOTXHV LQVWDQWV/DIHQrWUHGHGpPDUUDJHV¶DIILFKH Macintosh®: &OLTXH]GHX[IRLVVXUO¶LF{QH³3URMHFWRUV´TXLV¶DIILFKH à l’écran. /RUVTXHYRXVDSSX\H]VXUOHILFKLHU³PDLQKWPO´OH QDYLJDWHXUGpPDUUHHWODIHQrWUH,QLWLDOHV¶DIILFKH &OLTXH]VXUOHQRPGXPRGqOHGHYRWUHSURMHFWHXUSXLVVXUODODQJXHGHYRWUH choix sur la liste affichée. Le Manuel d'utilisation (détaillé) va s'ouvrir. ATTENTION Ź1HOLVH]OH&'520TXHVXUOHOHFWHXUGH&'G¶XQRUGLQDWHXU/H &'520HVWFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpXQLTXHPHQWVXUXQ3&1¶,16(5(=-$0$,6/(&' 520'$1681/(&7(85'(&'$875(48(&(/8,'¶8125',1$7(85,QVpUHU OH&'520GDQVXQOHFWHXUGH&'LQFRPSDWLEOHSHXWSURGXLUHXQEUXLWVWULGHQWTXLj VRQWRXU3(87(1'200$*(5/¶28,((7/(6(1&(,17(6 9HXLOOH]UDQJHUOH&'520 GDQV VRQ pWXL DSUqV XWLOLVDWLRQ 9HXLOOH] QH SDV exposer le CD à la lumière directe du soleil ni dans un environnement à la température et à l’humidité élevées. REMARQUE/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVVXUFHFpGpURPSHXYHQWrWUH PRGL¿pHVVDQVSUpDYLV 1RXV Q¶DVVXPRQV DXFXQH UHVSRQVDELOLWp HQ FDV G¶REVWDFOHV HW GH GpIDXWV PDWpULHOVHWORJLFLHOVGHYRWUH3&UpVXOWDQWGHO¶XWLOLVDWLRQGX&'520 $XFXQHGRQQpHPrPHSDUWLHOOHGX&'520QHGRLWrWUHFRSLpHUHSURGXLWHRX UHSXEOLpHVDQVHQLQIRUPHUQRWUHVRFLpWpUHSXEOLpHVDQVHQLQIRUPHUQRWUHVRFLpWp 15 FRANÇAIS Conditions requises au système Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes. 6(0LFURVRIW® Windows® 98, Windows® 98SE, Windows®: :LQGRZV17®4.0, Windows® Me, Windows® 2000/Windows® XP ou suivant 8&3URFHVVHXU3HQWLXP®0+]0pPRLUH0RRX GDYDQWDJH 6(0DF26® 10.2 ou suivant Macintosh®: 8&3RZHU3&®0pPRLUH0RRXGDYDQWDJH Lecteur de cédérom: Lecteur de cédérom 4x Affichage: 256 couleurs / résolution de 640x480 Logiciels d’application: Microsoft® Internet Explorer®4.0 et $GREH®$FUREDW® Reader® 4.0 ou suivant Caractéristiques techniques Poste Caractéristiques techniques Projecteur à cristaux liquides SL[HOV KRUL]RQWDOH[YHUWLFDOH 210W UHP 16W AC100-120V/3,7A, AC220-240V/1,8A 330W 5 ~ 35°C (fonctionnement) 317 (W) x 98 (H) x 288 (D) mm Dimensions * 6DQVFRPSWHUOHVSDUWLHVVDLOODQWHV9HXLOOH]FRQVXOWH]OD¿JXUHVXLYDQWH <CP-X2010> Approximativement NJ Poids (masse) <CP-X2510, CP-X3010> Approximativement NJ Port d'entrée / sortie audio Port d'entrée de l'ordinateur $8',2,1 ......Mini-prise stéréo x1 &20387(5,1 ....... 0LQLSULVH'VXEEURFKHV x1 $8',2,1 ......Mini-prise stéréo x1 &20387(5,1 $8',2,1 5/ ............ RCA x2 ....... 0LQLSULVH'VXEEURFKHV x1 $8',2287 5/ .......... RCA x2 Autres Port de sortie de l'ordinateur 86%..............................86%%[ 021,725287 Ports ....... 0LQLSULVH'VXEEURFKHV x1 &21752/.... 'VXEEURFKHV[ Port d'entrée vidéo <&E3E&U3U &RPSRVDQWYLGpR ........................................ RCA x3 69,'(2 ..... PLQL',1EURFKHV x1 9,'(2 ............................. RCA x1 Lampe'7 (QVHPEOHGX¿OWUH08 Accessoire de montage+$6 3DWWHGHPRQWDJHDXSODIRQG +$6/ $GDSWDWHXUGH¿[DWLRQSRXUSODIRQGVEDV Articles vendus séparément HAS-304H ($GDSWDWHXUGH¿[DWLRQSRXUSODIRQGVKDXWV Mallette&$ * Pour plus d'informations, consulter votre revendeur. 288mm Nom de produit Panneau à cristaux liquides Lampe Haut-parleur Alimentation Consommation 7HPSpUDWXUHDPELDQWH 16 113mm 98mm 317mm 6LGHVSKpQRPqQHVDQRUPDX[VHSURGXLVHQW IXPpHRGHXUVXVSHFWHEUXLW H[FHVVLI FHVVHUG XWLOLVHUOHSURMHFWHXULPPpGLDWHPHQW6LXQSUREOqPHUHODWLIDX SURMHFWHXUVHSURGXLWFRQVXOWHUODVHFWLRQ³'pSDQQDJH´GX³*XLGHG XWLOLVDWLRQ´GX &'HWHIIHFWXHUO LQWpJUDOLWpGHVWHVWVSURSRVpV 6LOHSUREOqPHSHUVLVWHDGUHVVH]YRXVjYRWUHUHYHQGHXURXDXVHUYLFHDSUqV YHQWH2QYRXVLQGLTXHUDTXHOOHFRQGLWLRQGHODJDUDQWLHV¶DSSOLTXH Consulter ce site internet pour y trouver les informations les plus récentes relatives à ce projecteur. http://www.hitachi.us/digitalmedia ou http://www.hitachidigitalmedia.com REMARQUE/HVLQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHOSHXYHQWIDLUH O REMHWGHFKDQJHPHQWVVDQVDYHUWLVVHPHQWSUpDODEOH /HIDEULFDQWQHSUHQGDXFXQHUHVSRQVDELOLWpSRXUOHVHUUHXUVTXLSRXUUDLHQWVH trouver dans ce manuel. /DUHSURGXFWLRQODWUDQVPLVVLRQRXO XWLOLVDWLRQGHFHGRFXPHQWRXGHVRQFRQWHQX est interdite sauf autorisation spéciale écrite. Marques de commerce 0DF®, Macintosh®HW0DF26® sont des marques déposées de Apple Inc. 3HQWLXP® est une marque déposée de Intel Corp. $GREH®HW$FUREDW®, Reader®VRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVGH$GREH6\VWHPV Incorporated. 0LFURVRIW® et Internet explorer®, Windows®:LQGRZV17®, Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. PowerPC®HVWXQHPDUTXHGpSRVpHGH,QWHUQDWLRQDO%XVLQHVV0DFKLQHV&RUSRUDWLRQ 7RXWHVOHVDXWUHVPDUTXHVGHFRPPHUFHDSSDUWLHQQHQWjOHXUVSURSULpWDLUHVUHVSHFWLIV 17 FRANÇAIS Dépannage - Garantie Et Service Après-vente Projector CP-X2010/CP-X2510/CP-X3010 User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical ([DPSOHRI3&VLJQDO Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 37.9 85.0 720 x 400 640 x 480 31.5 59.9 640 x 480 37.9 72.8 640 x 480 37.5 75.0 640 x 480 43.3 85.0 800 x 600 35.2 56.3 800 x 600 37.9 60.3 800 x 600 48.1 72.2 800 x 600 46.9 75.0 800 x 600 53.7 85.1 832 x 624 49.7 74.5 1024 x 768 48.4 60.0 1024 x 768 56.5 70.1 1024 x 768 60.0 75.0 1024 x 768 68.7 85.0 1152 x 864 67.5 75.0 1280 x 768 47.7 60.0 1280 x 800 49.7 60.0 1280 x 960 60.0 60.0 1280 x 1024 64.0 60.0 1280 x 1024 80.0 75.0 1280 x 1024 91.1 85.0 1400 x 1050 65.2 60.0 1600 x 1200 75.0 60.0 Rating VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA Signal mode TEXT VGA (60Hz) VGA (72Hz) VGA (75Hz) VGA (85Hz) SVGA (56Hz) SVGA (60Hz) SVGA (72Hz) SVGA (75Hz) SVGA (85Hz) Mac 16” mode XGA (60Hz) XGA (70Hz) XGA (75Hz) XGA (85Hz) 1152 x 864 (75Hz) W-XGA (60Hz) 1280 x 800 (60Hz) 1280 x 960 (60Hz) SXGA (60Hz) SXGA (75Hz) SXGA (85Hz) SXGA+ (60Hz) UXGA (60Hz) NOTE%HVXUHWRFKHFNMDFNW\SHVLJQDOOHYHOWLPLQJDQGUHVROXWLRQ EHIRUHFRQQHFWLQJWKLVSURMHFWRUWRD3& 6RPH3&VPD\KDYHPXOWLSOHGLVSOD\VFUHHQPRGHV8VHRIVRPHRIWKHVH PRGHVZLOOQRWEHSRVVLEOHZLWKWKLVSURMHFWRU 'HSHQGLQJRQWKHLQSXWVLJQDOIXOOVL]HGLVSOD\PD\QRWEHSRVVLEOHLQVRPH FDVHV5HIHUWRWKHQXPEHURIGLVSOD\SL[HOVDERYH $OWKRXJK WKH SURMHFWRU FDQ GLVSOD\ VLJQDOV ZLWK UHVROXWLRQ XS WR 8;*$ [ WKHVLJQDOZLOOEHFRQYHUWHGWRWKHSURMHFWRU¶VSDQHOUHVROXWLRQ EHIRUHEHLQJGLVSOD\HG7KHEHVWGLVSOD\SHUIRUPDQFHZLOOEHDFKLHYHGLIWKH UHVROXWLRQVRIWKHLQSXWVLJQDODQGSURMHFWRUSDQHODUHLGHQWLFDO $XWRPDWLFDGMXVWPHQWPD\QRWIXQFWLRQFRUUHFWO\ZLWKVRPHLQSXWVLJQDOV 7KHLPDJHPD\QRWEHGLVSOD\HGFRUUHFWO\ZKHQWKHLQSXWV\QFVLJQDOLVD FRPSRVLWHV\QFRUDV\QFRQ* 1 Initial set signals Initial set signals 7KHIROORZLQJVLJQDOVDUHXVHGIRUWKHLQLWLDOVHWWLQJV7KHVLJQDOWLPLQJRIVRPH 3&PRGHOVPD\EHGLIIHUHQW,QVXFKFDVHDGMXVWWKHLWHPV9326,7,21DQG+ 326,7,21LQWKH,0$*(PHQX Back porch (B) Front porch (D) Active video (C) Data H. Sync. Sync (A) Back porch (b) Front porch (d) Active video (c) Data V. Sync. Sync (a) Resolution +RUL]RQWDOVLJQDOWLPLQJ ȝV Vertical signal timing (lines) Signal mode (H x V) (A) % & ' (a) (b) (c) (d) 2.0 3.0 20.3 1.0 3 42 400 1 TEXT 720 x 400 640 x 480 3.8 1.9 25.4 0.6 2 33 480 10 VGA (60Hz) 640 x 480 1.3 4.1 20.3 0.8 3 28 480 9 VGA (72Hz) 640 x 480 2.0 3.8 20.3 0.5 3 16 480 1 VGA (75Hz) 640 x 480 1.6 2.2 17.8 1.6 3 25 480 1 VGA (85Hz) 800 x 600 2.0 3.6 22.2 0.7 2 22 600 1 SVGA (56Hz) 800 x 600 3.2 2.2 20.0 1.0 4 23 600 1 SVGA (60Hz) 800 x 600 2.4 1.3 16.0 1.1 6 23 600 37 SVGA (72Hz) 800 x 600 1.6 3.2 16.2 0.3 3 21 600 1 SVGA (75Hz) 800 x 600 1.1 2.7 14.2 0.6 3 27 600 1 SVGA (85Hz) 832 x 624 1.1 3.9 14.5 0.6 3 39 624 1 Mac 16" mode 1024 x 768 2.1 2.5 15.8 0.4 6 29 768 3 XGA (60Hz) 1024 x 768 1.8 1.9 13.7 0.3 6 29 768 3 XGA (70Hz) 1024 x 768 1.2 2.2 13.0 0.2 3 28 768 1 XGA (75Hz) 1024 x 768 1.0 2.2 10.8 0.5 3 36 768 1 XGA (85Hz) 1152 x 864 1.2 2.4 10.7 0.6 3 32 864 1 1152 x 864 (75Hz) 1280 x 768 1.7 2.5 16.0 0.8 3 23 768 1 W-XGA (60Hz) 1280 x 800 1.6 2.4 15.3 0.8 3 24 800 1 W-XGA (60Hz) 1280 x 960 1.0 2.9 11.9 0.9 3 36 960 1 W-XGA (60Hz) 1280 x 1024 1.0 2.3 11.9 0.4 3 38 1024 1 SXGA (60Hz) 1280 x 1024 1.1 1.8 9.5 0.1 3 38 1024 1 SXGA (75Hz) 1280 x 1024 1.0 1.4 8.1 0.4 3 44 1024 1 SXGA (85Hz) 1400 x 1050 1.2 2.0 11.4 0.7 3 33 1050 1 SXGA+ (60Hz) 1600 x 1200 1.2 1.9 9.9 0.4 3 46 1200 1 UXGA (60Hz) 2 Connection to the ports &RQQHFWLRQWRWKHSRUWV NOTICE Ź8VHWKHFDEOHVZLWKVWUDLJKWSOXJVQRW/VKDSHGRQHVDVWKH LQSXWSRUWVRIWKHSURMHFWRUDUHUHFHVVHG C B A A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONITOR OUT 'VXESLQPLQLVKULQNMDFN &RPSXWHUVLJQDO! 9LGHRVLJQDO5*%VHSDUDWH$QDORJ9SSȍWHUPLQDWHG SRVLWLYH +9V\QFVLJQDO77/OHYHO SRVLWLYHQHJDWLYH &RPSRVLWHV\QFVLJQDO77/OHYHO &RPSRQHQWYLGHRVLJQDO! 9LGHRVLJQDO -<$QDORJ9SSZLWKFRPSRVLWHV\QFȍWHUPLQDWHG &E3E$QDORJ9SSȍWHUPLQDWHG &r3r$QDORJ9SSȍWHUPLQDWHG 6\VWHPL#S#L#S#L# 3LQ 1 2 3 4 5 6 7 8 Signal 9LGHR5HG&U3U 9LGHR*UHHQ< 9LGHR%OXH&E3E 1RFRQQHFWLRQ Ground *URXQG5HG*URXQG&U3U *URXQG*UHHQ*URXQG< *URXQG%OXH*URXQG&E3E 3LQ Signal 9 1RFRQQHFWLRQ 10 Ground 11 1RFRQQHFWLRQ A 6'$ ''&GDWD 1RFRQQHFWLRQ 12 B , C 1RFRQQHFWLRQ 13 14 15 +V\QF&RPSRVLWHV\QF 1RFRQQHFWLRQ 9V\QF 1RFRQQHFWLRQ A 6&/ ''&FORFN 1RFRQQHFWLRQ B , C 1RFRQQHFWLRQ 3 Connection to the ports (continued) G D F E H COMPONENT D Y, E Cb/Pb, F Cr/Pr 5&$MDFN[ 6\VWHPL#S#L#S#L# 3RUW Y Signal &RPSRQHQWYLGHR<9SSZLWKFRPSRVLWHV\QFȍWHUPLQDWRU &E3E &RPSRQHQWYLGHR&E3E9SSȍWHUPLQDWRU &U3U &RPSRQHQWYLGHR&U3U9SSȍWHUPLQDWRU G S-VIDEO 0LQL',1SLQMDFN 3LQ 4 2 3 1 Signal 1 &RORUVLJQDO9SS 176&EXUVW ȍWHUPLQDWRU &RORUVLJQDO9SS 3$/6(&$0EXUVW ȍWHUPLQDWRU 2 %ULJKWQHVVVLJQDO9SSȍWHUPLQDWRU 3 Ground 4 Ground H VIDEO 5&$MDFN 6\VWHP176&3$/6(&$03$/03$/1176&3$/ 9SSȍWHUPLQDWRU 4 Connection to the ports (continued) I J K L M N I AUDIO IN1, J AUDIO IN2 VWHUHRPLQLMDFN P9UPVNWHUPLQDWRU AUDIO IN3 K R, L L 5&$MDFN[ P9UPVNWHUPLQDWRU AUDIO OUT M R, N L 5&$MDFN[ P9UPVNRXWSXWLPSHGDQFH 5 Connection to the ports (continued) O O USB 2 1 3 4 P 86%%W\SHMDFN 3LQ Signal 1 +5V 2 'DWD 3 'DWD 4 Ground P CONTROL 'VXESLQSOXJ $ERXWWKHGHWDLOVRI56&FRPPXQLFDWLRQ SOHDVHUHIHUWRWKHIROORZLQJSDJH 3LQ 1 Signal 1RFRQQHFWLRQ 3LQ 4 2 5' 5 3 7' 6 6 Signal 1RFRQQHFWLRQ Ground 1RFRQQHFWLRQ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3LQ Signal 7 RTS 8 &76 9 1RFRQQHFWLRQ Connection to the ports (continued) To input component video signal to COMPUTER IN ports ex. 'VXESOXJ 5&$SOXJV 5&$FRQQHFWRUV Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT 9&5'9'SOD\HU 7RLQSXWFRPSRQHQWYLGHRVLJQDOWRWKHCOMPUTER IN1 or IN2SRUWRIWKH SURMHFWRUXVHD5&$WR'VXEFDEOHRUDGDSWHU )RUDERXWWKHSLQGHVFULSWLRQRIWKHUHTXLUHGFDEOHRUDGDSWHUUHIHUWRWKH 3). GHVFULSWLRQVDERXWCOMPUTER IN1 and IN2SRUW To input SCART RGB signal; ex. 㪭㫀㪻㪼㫆 㪩 㪙 㪞 㪘㫌㪻㫀㫆㩷㪣 5&$SOXJV 6&$57FRQQHFWRU MDFN 6&$57FDEOH SOXJ 㪘㫌㪻㫀㫆㩷㪩 7RLQSXW6&$575*%VLJQDOWRWKHSURMHFWRUXVHD6&$57WR5&$FDEOH &RQQHFWWKHSOXJVUHIHUWRDERYHH[)RUPRUHUHIHUHQFHSOHDVHFRQVXOW\RXU dealer. 7 RS-232C Communication 56&&RPPXQLFDWLRQ :KHQWKHSURMHFWRUFRQQHFWVWRWKHFRPSXWHUE\56&FRPPXQLFDWLRQWKH SURMHFWRUFDQEHFRQWUROOHGZLWK56&FRPPDQGVIURPWKHFRPSXWHU )RUGHWDLOVRI56&FRPPDQGVUHIHUWR56&&RPPXQLFDWLRQFRPPDQG table ( 9). Connection 1. 7XUQRIIWKHSURMHFWRUDQGWKHFRPSXWHU VCONTROLSRUWDQGWKHFRPSXWHU V56&SRUW 2. &RQQHFWWKHSURMHFWRU ZLWKD56&FDEOH FURVV 8VHWKHFDEOHWKDWIXO¿OOVWKHVSHFL¿FDWLRQ VKRZQLQ¿JXUH 7XUQWKHFRPSXWHURQDQGDIWHUWKHFRPSXWHUKDVVWDUWHGXSWXUQWKHSURMHFWRU on. 3. RS-232C CONTROL RS-232C Cable (cross) 56&SRUW RIWKHFRPSXWHU 2 1 6 3 7 5 4 8 9 &' 5' 7' '75 *1' '65 RTS (7) '76 RI (9) 8 CONTROLSRUW RIWKHSURMHFWRU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 − 5' 7' − *1' − (7) RTS &76 (9) − RS-232C Communication (continued) Communication settings 1. Protocol ESV1 2. Command format KVKRZVKH[DGHFLPDO %\WH1XPEHU 0 1 &RPPDQG Action 2 3 4 5 6 7 8 9 Header code 3DFNHW / H 10 11 12 'DWD Header 'DWD size &5& ÀDJ Action 7\SH Setting code / / / / / H H H H H 6(7!&KDQJHVHWWLQJWR GHVLUHGYDOXH> F/ F+ @ E\> H/ H+ @ D/ (aH) K K E/ (bH) F/ (cH) *(7!5HDGSURMHFWRU LQWHUQDOVHWXSYDOXH> E/ E+ @ D/ (aH) K K E/ (bH) K K D/ (aH) K K E/ (bH) K K '(&5(0(17! 'HFUHPHQWVHWXSYDOXH > E/ E+ @E\ D/ (aH) K K E/ (bH) K K (;(&87(!5XQD FRPPDQG> E/ E+ @. D/ (aH) K K E/ (bH) K K ,1&5(0(17! ,QFUHPHQWVHWXSYDOXH > E/ E+ @E\ %(K ()K K K K [Header code], [Packet], [Data size] 6HW>%(K()KKKK@WRE\WHQXPEHU ~ 4. >&5&ÀDJ@ )RUE\WHQXPEHU refer to 56&&RPPXQLFDWLRQFRPPDQGWDEOH. [Action] 6HWIXQFWLRQDOFRGHWRE\WHQXPEHU <SET! >KK@GET! >KK@,1&5(0(17! >KK@ <'(&5(0(17! >KK@(;(&87(! >KK@ Refer to WKHFRPPDQGWDEOHDERYH [Type], [Setting code] )RUE\WHQXPEHU9 〜 12UHIHUWR56&&RPPXQLFDWLRQFRPPDQGWDEOH. 9 RS-232C Communication command table 56&&RPPXQLFDWLRQFRPPDQGWDEOH Names Power Input Source Operation Type Set Set Error Status MAGNIFY FREEZE Set PICTURE MODE Set BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST CONTRAST Reset Turn off Turn on Get COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get Get Get Increment Decrement NORMAL FREEZE Get NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD DAYTIME Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Header BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 [Example return] 00 00 [Off] BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 [Example return] 00 00 [Normal] 04 00 >7HPSHUURU@ BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 [Example return] 00 00 [Normal] 20 00 [BOARD(BLACK)] BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 06 00 06 00 06 00 06 06 06 06 06 06 06 01 00 [On] 00 00 00 00 00 00 00 CRC Action 2A D3 BA D2 19 D3 01 00 01 00 02 00 02 00 [Cool down] FE D2 01 00 3E D0 01 00 AE D1 01 00 9E D3 01 00 6E D3 01 00 CD D2 02 00 D9 D8 02 00 01 00 02 00 [Cover error] [Fan error] 05 00 07 00 >$LUÀRZHUURU@ >&ROGHUURU@ 06 00 7C D2 02 00 06 00 1A D2 04 00 06 00 CB D3 05 00 06 00 83 D2 01 00 06 00 13 D3 01 00 06 00 B0 D2 02 00 06 00 23 F6 01 00 06 00 B3 F7 01 00 06 00 E3 F4 01 00 06 00 E3 EF 01 00 06 00 73 EE 01 00 06 00 83 EE 01 00 06 00 E3 C7 01 00 06 00 10 F6 02 00 Command Data Type Setting Code 00 60 00 60 00 60 00 00 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 20 00 04 05 02 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 03 00 [Lamp error] 08 00 >)LOWHUHUURU@ 07 30 00 07 30 00 07 30 00 02 30 00 02 30 01 02 30 00 BA 30 00 BA 30 01 BA 30 04 BA 30 20 BA 30 21 BA 30 22 BA 30 40 BA 30 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 20 20 20 20 20 20 60 01 00 04 00 10 00 [Cinema] [Dynamic] [Custom] 21 00 22 00 [BOARD(GREEN)] [WHITEBOARD] 06 00 89 D2 02 00 03 20 06 00 EF D2 04 00 03 20 06 00 3E D3 05 00 03 20 06 00 58 D3 06 00 00 70 06 00 FD D3 02 00 04 20 06 00 9B D3 04 00 04 20 06 00 4A D2 05 00 04 20 06 00 A4 D2 06 00 01 70 40 00 [DAY TIME] 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 10 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type GAMMA Set User Gamma Pattern Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 1 Reset User Gamma Point 2 User Gamma Point 2 Reset User Gamma Point 3 User Gamma Point 3 Reset User Gamma Point 4 User Gamma Point 4 Reset User Gamma Point 5 User Gamma Point 5 Reset User Gamma Point 6 User Gamma Point 6 Reset User Gamma Point 7 User Gamma Point 7 Reset 1 DEFAULT 1 CUSTOM 2 DEFAULT 2 CUSTOM 3 DEFAULT 3 CUSTOM 4 DEFAULT 4 CUSTOM 5 DEFAULT 5 CUSTOM 6 DEFAULT 6 CUSTOM Get Off 9 steps gray scale 15 steps gray scale Ramp Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 CRC 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 07 07 97 97 67 67 F7 F7 C7 C7 57 57 F4 FB 6B 9B 0B C8 08 6E BF 58 F4 92 43 A4 B0 D6 07 E0 4C 2A FB 1C 38 5E 8F 68 C4 A2 73 94 80 E6 37 D0 E9 FD E8 FC E8 FC E9 FD EB FF EA FE F0 FA FB FB FA FA FE FE FF C2 FF FF FE C3 FF FF FE C3 FE FE FF C2 FF FF FE C3 FE FE FF C2 FE FE FF C2 Action 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 02 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 80 80 80 80 80 90 90 90 50 91 91 91 51 92 92 92 52 93 93 93 53 94 94 94 54 95 95 95 55 96 96 96 56 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 70 30 30 30 70 30 30 30 70 30 30 30 70 30 30 30 70 30 30 30 70 30 30 30 70 20 10 21 11 22 12 23 13 24 14 25 15 00 00 01 02 03 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 11 RS-232C Communication command table (continued) Names User Gamma Point 8 User Gamma Point 8 Reset COLOR TEMP Set COLOR TEMP GAIN R COLOR TEMP GAIN R Reset COLOR TEMP GAIN G COLOR TEMP GAIN G Reset COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP GAIN B Reset COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET R Reset COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET G Reset COLOR TEMP OFFSET B COLOR TEMP OFFSET B Reset Operation Type Get Increment Decrement Execute 1 HIGH 1 CUSTOM 2 MID 2 CUSTOM 3 LOW 3 CUSTOM 4 Hi-BRIGHT-1 4 CUSTOM 5 Hi-BRIGHT-2 5 CUSTOM 6 Hi-BRIGHT-3 6 CUSTOM Get Get Increment Decrement Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE CRC 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 7C 1A CB 2C 0B CB 9B 5B 6B AB 3B FB AB 6B 5B 9B C8 34 52 83 FF FF FE C3 F5 F8 F4 F9 F4 F9 F2 FF F3 FE F3 FE F5 F4 F4 F5 Action 02 04 05 06 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 02 04 05 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 97 97 97 57 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B1 B1 B1 30 30 30 70 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 00 00 00 00 03 13 02 12 01 11 08 18 09 19 0A 1A 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 10 C6 06 00 46 70 00 00 Get Increment Decrement BE EF BE EF BE EF 03 03 03 06 00 06 00 06 00 70 F4 16 F4 C7 F5 02 00 04 00 05 00 B2 30 B2 30 B2 30 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 EC C7 06 00 47 70 00 00 Get Increment Decrement BE EF BE EF BE EF 03 03 03 06 00 06 00 06 00 8C F5 EA F5 3B F4 02 00 04 00 05 00 B3 30 B3 30 B3 30 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 F8 C4 06 00 48 70 00 00 Get Increment Decrement BE EF BE EF BE EF 03 03 03 06 00 06 00 06 00 04 F5 62 F5 B3 F4 02 00 04 00 05 00 B5 30 B5 30 B5 30 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 40 C5 06 00 4A 70 00 00 Get Increment Decrement BE EF BE EF BE EF 03 03 03 06 00 06 00 06 00 40 F5 26 F5 F7 F4 02 00 04 00 05 00 B6 30 B6 30 B6 30 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 BC C4 06 00 4B 70 00 00 Get Increment Decrement BE EF BE EF BE EF 03 03 03 06 00 06 00 06 00 BC F4 DA F4 0B F5 02 00 04 00 05 00 B7 30 B7 30 B7 30 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 C8 C5 06 00 4C 70 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 12 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type COLOR COLOR Reset TINT TINT Reset SHARPNESS SHARPNESS Reset ACTIVE IRIS * Set MY MEMORY Load Set MY MEMORY Save Set ASPECT Set OVER SCAN OVER SCAN Reset V POSITION V POSITION Reset H POSITION H POSITION Reset H PHASE Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute OFF THEATER PRESENTATION Get 1 2 3 4 1 2 3 4 4:3 16:9 14:9 16:10 NORMAL Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 CRC 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 B5 72 D3 72 02 73 80 D0 49 73 2F 73 FE 72 7C D1 F1 72 97 72 46 73 C4 D0 0B 22 CB 2F 5B 2E 38 22 0E D7 9E D6 6E D6 FE D7 F2 D6 62 D7 92 D7 02 D6 9E D0 0E D1 CE D6 3E D6 5E DD AD D0 91 70 F7 70 26 71 EC D9 0D 83 6B 83 BA 82 E0 D2 F1 82 97 82 46 83 1C D3 49 83 2F 83 FE 82 Action 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 06 02 04 05 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 02 02 02 0A 03 03 03 0B 01 01 01 09 04 04 04 04 14 14 14 14 15 15 15 15 08 08 08 08 08 08 09 09 09 27 00 00 00 02 01 01 01 03 03 03 03 22 22 22 70 22 22 22 70 22 22 22 70 33 33 33 33 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 22 22 22 70 21 21 21 70 21 21 21 70 21 21 21 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 10 11 00 00 01 02 03 00 01 02 03 00 01 09 0A 10 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 $&7,9(,5,6LVDYDLODEOHRQO\IRU&3;DQG&3; FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 13 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type H SIZE Get Increment Decrement Execute H SIZE Reset AUTO ADJUST EXECUTE PROGRESSIVE Set VIDEO NR Set COLOR SPACE Set COMPONENT Set S-VIDEO FORMAT Set C-VIDEO FORMAT Set COMPUTER IN1 Set COMPUTER IN2 Set Execute OFF TV FILM Get LOW MID HIGH Get AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601 Get COMPONENT SCART RGB Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO SYNC ON G OFF Get AUTO SYNC ON G OFF Get Header BE BE BE BE EF EF EF EF 03 03 03 03 06 06 06 06 00 00 00 00 CRC Action B5 D3 02 68 02 04 05 06 82 82 83 D2 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 02 02 02 04 21 21 21 70 00 00 00 00 00 00 00 00 BE EF 03 06 00 91 D0 06 00 0A 20 00 00 BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 4A 72 DA 73 2A 73 79 72 26 72 D6 72 46 73 85 73 0E 72 9E 73 6E 73 FE 72 CE 70 3D 72 4A D7 DA D6 79 D7 E6 70 86 74 16 75 16 70 26 77 86 71 76 74 75 76 A2 70 C2 74 52 75 52 70 62 77 C2 71 32 74 31 76 CE D6 5E D7 0D D6 32 D7 A2 D6 F1 D7 01 01 01 02 01 01 01 02 01 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 02 07 07 07 07 06 06 06 06 04 04 04 04 04 04 17 17 17 12 12 12 12 12 12 12 12 11 11 11 11 11 11 11 11 10 10 10 11 11 11 00 01 02 00 01 02 03 00 00 01 02 03 04 00 00 01 00 0A 04 05 09 02 08 07 00 0A 04 05 09 02 08 07 00 03 02 00 03 02 00 EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 20 20 20 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 20 20 20 20 20 20 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 14 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type FRAME LOCK – COMPUTER IN1 Set FRAME LOCK – COMPUTER IN2 Set AUTO KEYSTONE V EXECUTE KEYSTONE V Execute KEYSTONE V Reset ECO MODE Set MIRROR Set STANDBY MODE Set MONITOR OUT COMPUTER IN1 Set MONITOR OUT COMPUTER IN2 Set MONITOR OUT COMPONENT Set MONITOR OUT S-VIDEO Set MONITOR OUT VIDEO Set MONITOR OUT STANDBY Set VOLUME COMPUTER IN1 OFF ON Get OFF ON Get Get Increment Decrement Execute NORMAL ECO Get NORMAL H:INVERT V:INVERT H&V:INVERT Get NORMAL SAVING Get COMPUTER1 OFF Get COMPUTER2 OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 OFF Get Get Increment Decrement Header BE BE BE BE BE BE CRC 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 BE EF 03 06 00 E5 D1 06 00 0D 20 00 00 BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 B9 D3 DF D3 0E D2 08 D0 3B 23 AB 22 08 23 C7 D2 57 D3 A7 D3 37 D2 F4 D2 D6 D2 46 D3 E5 D2 3E F4 CE B5 0D F4 CE F7 FE B4 3D F5 F2 F4 32 F6 02 B5 C1 F4 86 F5 46 F7 76 B4 B5 F5 C2 F5 02 F7 32 B4 F1 F5 2A F7 EA F5 DA B6 19 F7 CD CC AB CC 7A CD 02 04 05 06 01 01 02 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 02 01 01 02 01 01 01 02 01 01 01 02 01 01 01 02 01 01 01 02 02 04 05 07 07 07 0C 00 00 00 01 01 01 01 01 01 01 01 B0 B0 B0 B4 B4 B4 B5 B5 B5 B5 B2 B2 B2 B2 B1 B1 B1 B1 BF BF BF BF 60 60 60 00 00 00 00 00 01 00 00 01 02 03 00 00 01 00 00 FF 00 04 FF 00 00 04 FF 00 00 04 FF 00 00 04 FF 00 00 04 FF 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 3B AB 08 0B 9B 38 C2 C3 C2 C3 C2 C3 01 01 02 01 01 02 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 00 00 00 00 00 00 Action 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 50 50 50 54 54 54 30 30 30 30 30 30 20 20 20 70 33 33 33 30 30 30 30 30 60 60 60 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 00 01 00 00 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 15 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type VOLUME COMPUTER IN2 VOLUME COMPONENT VOLUME - S-VIDEO VOLUME - VIDEO VOLUME AUDIO OUT STANDBY MUTE Set SPEAKER Set AUDIO SOURCE COMPUTER IN1 Set AUDIO SOURCE COMPUTER IN2 Set AUDIO SOURCE COMPONENT Set AUDIO SOURCE S-VIDEO Set AUDIO SOURCE VIDEO Set Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement OFF ON Get ON OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 CRC 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FD CD 9B CD 4A CC 01 CC 67 CC B6 CD 75 CD 13 CD C2 CC 31 CD 57 CD 86 CC D9 CF BF CF 6E CE 46 D3 D6 D2 75 D3 FE D4 6E D5 5D D5 6E DC 9E DC 0E DD FE DD CD DD 5E DD AE DD 3E DC CE DC FD DC A2 DC 52 DC C2 DD 32 DD 01 DD D6 DD 26 DD B6 DC 46 DC 75 DC 92 DD 62 DD F2 DC 02 DC 31 DC Action 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 01 01 02 01 01 02 01 01 01 01 02 01 01 01 01 02 01 01 01 01 02 01 01 01 01 02 01 01 01 01 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 64 64 64 65 65 65 62 62 62 61 61 61 6F 6F 6F 02 02 02 1C 1C 1C 30 30 30 30 30 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 32 32 32 32 32 31 31 31 31 31 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 01 00 01 00 00 01 02 03 00 00 01 02 03 00 00 01 02 03 00 00 01 02 03 00 00 01 02 03 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 16 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type AUDIO OUT STANDBY Set LANGUAGE * MENU POSITION H MENU POSITION H Reset MENU POSITION V MENU POSITION V Reset Set AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA 3ɍ&&.ɂɃ SUOMI POLSKI TÜRKÇE DANSK ý(6.< MAGYAR 520Æ1Ă SLOVENSKI HRVATSKI ǼȁȁǾȃǿȀǹ /,(789,Ǐ EESTI LATVIEŠU ѳъѕ ϝϝύΓϝωέΏ̵Γ ϑέαϯ˪ PORTUGUÊS BRA Get Get Increment Decrement Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 CRC 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 7A 8A 1A EA D9 F7 67 97 07 37 A7 57 C7 37 A7 37 57 C7 F7 67 97 07 A7 57 C7 F7 67 97 07 F7 67 97 07 37 A7 57 C4 04 62 B3 DF DF DE DE DE D3 D2 D2 D3 D1 D0 D0 D1 D4 D5 DE D5 D4 D6 D7 D7 D6 DF DF DE DC DD DD DC D9 D8 D8 D9 DB DA DA D3 D7 D7 D6 Action 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 02 04 05 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 3F 3F 3F 3F 3F 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 15 15 15 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 01 02 03 00 00 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 0A 0B 0C 0D 0E 0F 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 DC C6 06 00 43 70 00 00 Get Increment Decrement BE EF BE EF BE EF 03 03 03 06 00 06 00 06 00 40 D7 26 D7 F7 D6 02 00 04 00 05 00 16 30 16 30 16 30 00 00 00 00 00 00 Execute BE EF 03 06 00 A8 C7 06 00 44 70 00 00 1RWDOORIWKHODQJXDJHVLQWKHWDEOHDUHVXSSRUWHG FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 17 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type BLANK Set BLANK On/Off Set START UP Set MyScreen Lock Set MESSAGE Set TEMPLATE Set TEMPLATE On/Off Set C. C. - DISPLAY Set C. C. - MODE Set C. C. - CHANNEL Set AUTO SEARCH Set AUTO KEYSTONE Set DIRECT ON Set MyScreen ORIGINAL BLUE WHITE BLACK Get OFF ON Get MyScreen ORIGINAL OFF Get OFF ON Get OFF ON Get TEST PATTERN DOT-LINE1 DOT-LINE2 DOT-LINE3 DOT-LINE4 Get OFF ON Get OFF ON AUTO Get CAPTIONS TEXT Get 1 2 3 4 Get OFF ON Get OFF ON Get OFF ON Get Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 CRC 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FB CA FB E2 CB D3 6B D0 9B D0 08 D3 FB D8 6B D9 C8 D8 CB CB 0B D2 9B D3 38 D2 3B EF AB EE 08 EF 8F D6 1F D7 BC D6 43 D9 D3 D8 23 D8 B3 D9 83 DB 70 D9 BF D8 2F D9 8C D8 FA 62 6A 63 9A 63 C9 62 06 63 96 62 35 63 D2 62 22 62 B2 63 82 61 71 63 B6 D6 26 D7 85 D6 EA D1 7A D0 D9 D1 3B 89 AB 88 08 89 Action 01 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 01 02 01 01 02 01 01 02 01 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 01 02 01 01 02 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 02 01 01 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 00 00 00 00 00 00 20 20 20 04 04 04 04 C0 C0 C0 17 17 17 22 22 22 22 22 22 23 23 23 00 00 00 00 01 01 01 02 02 02 02 02 16 16 16 0F 0F 0F 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 20 20 20 20 20 20 31 31 31 20 40 03 05 06 00 00 01 00 20 00 01 00 00 01 00 00 01 00 00 01 02 03 04 00 00 01 00 00 01 02 00 00 01 00 01 02 03 04 00 00 01 00 00 01 00 00 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 FRQWLQXHGRQQH[WSDJH 18 RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type AUTO OFF LAMP TIME LAMP TIME Reset FILTER TIME FILTER TIME Reset MY BUTTON-1 Set MY BUTTON-2 Set MY SOURCE Set REMOTE FREQ. NORMAL Set REMOTE FREQ. HIGH Set Get Increment Decrement Get Execute Get Execute COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 COMPONENT S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE V MY MEMORY ACTIVE IRIS * PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE Get COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 COMPONENT S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE V MY MEMORY ACTIVE IRIS * PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE Get COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get OFF ON Get OFF ON Get Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 CRC 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 08 86 6E 86 BF 87 C2 FF 58 DC C2 F0 98 C6 3A 33 FA 31 6A 30 5A 32 AA 32 FA 3E 6A 3F 9A 3F AA 3D 0A 3E 3A 3C AA 38 CA 39 09 33 C6 32 06 30 96 31 A6 33 56 33 06 3F 96 3E 66 3E 56 3C F6 3F C6 3D 56 39 36 38 F5 32 FA 38 3A 3A AA 3B 9A 39 6A 39 C9 38 FF 3D 6F 3C CC 3D 03 3C 93 3D 30 3C Action 02 04 05 02 06 02 06 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 02 01 01 02 01 01 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 10 10 10 90 30 A0 40 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 20 20 20 20 20 20 30 30 30 31 31 31 31 31 31 10 70 10 70 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 26 26 26 26 26 26 00 00 00 00 00 00 00 00 04 05 02 01 10 11 12 15 13 14 19 1B 00 00 04 05 02 01 10 11 12 15 13 14 19 1B 00 00 04 05 02 01 00 00 01 00 00 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 $&7,9(,5,6LVDYDLODEOHRQO\IRU&3;DQG&3; 19 Hitachi Consumer Electronics Co. Ltd., Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0844 481 0297 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE GmbH GERMANY HITACHI EUROPE S.A. Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona Tel: 211-5283-808 Fax: 211-5283-809 SPAIN Tel: 0034 934 092 5 50 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email: Service.germany@hitachi-eu.com Email: garantias@ltr-hitachi.es HITACHI EUROPE S.r.l. Via T. Gulli, 39 20147 MILANO ITALY Tel. +39 02 2570094 Fax +39 02 25712029 E.mail: aerta_sas@iol.it HITACHI EUROPE AB Am Seestern 18 40547 Düsseldorf Frösundaviks Alle 15 169 29 Solna SWEDEN Sweden Tel: +46 856 27 1100 Finland Tel: +358 10 8503 085 Norway Tel: +47 9847 3898 Denmark Tel: +45 43 43 6050 Email: rma.nordic@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S Digital Media Group 77 Rue Alexandre Dumas 69120 Vaulx en Velin FRANCE Tel: 04 37 42 84 30 Email: france.consommateur@hitachi-eu.com www.hitachidigitalmedia.com REVISED IB EUROPE HEU 03/09