- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Récepteurs AV
- Marantz
- HD-AMP1
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
168
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Ampli-Tuner Réseau CD M-CR612 Manuel de l’Utilisateur Panneau avant Panneau arrière Télécommande 1 Index Contenu Connexions Lecture Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe Connexions 7 8 8 9 9 10 12 12 15 17 Accessoires Insertion des piles Portée de la télécommande Caractéristiques Audio haute qualité Haute performance Nomenclature et fonctions Panneau avant Panneau arrière Télécommande Panneau avant Réglages Branchement enceintes Connexion des câbles d’enceinte Connexion du subwoofer Connexion de l’enceinte A (Connexion standard, Parallèle Ponté) Connexion de l’enceinte B Connexion du bi-amplificateur Connexion d’un appareil numérique Connexion d’un appareil analogique Connexion d’un amplificateur Connecter un dispositif mémoire USB au port USB Connexion d’une antenne DAB/FM Connexion à un réseau domestique (LAN) LAN filaire LAN sans fil Connexion du cordon d’alimentation 2 Index 22 22 23 23 24 25 26 27 28 29 30 31 31 32 33 Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture Utilisation basique Mise sous tension Passage de l’alimentation à la veille Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son (mise en sourdine) Écoute de Radio Internet Écoute de Radio Internet Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Obtenir HEOS App Compte HEOS Lecture depuis des services de diffusion de musique Écouter la même musique dans plusieurs pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe Lecture de CD Lecture de CD Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée) Lecture de DATA CD Lecture de fichiers Écoute d’émissions DAB/FM Écoute d’émissions DAB/FM Modification du mode de réception FM (Mode Réglage) Préréglage des stations DAB/FM Préréglage automatique de stations FM (Présélection automatique) Écoute de stations enregistrées dans la liste des préréglages Suppression d’une station de la liste des préréglages Balayage automatique des stations DAB Modification des informations de réception pour la station DAB en cours de syntonisation Recherche RDS Recherche PTY Recherche TP Texte Radio 35 35 35 36 36 36 37 38 39 40 42 43 45 46 47 48 49 50 51 54 3 Index 58 58 60 61 62 64 64 65 65 66 66 67 67 68 68 69 70 70 Contenu Connexions Lecture Lecture d’entrée numérique Lecture d’entrée analogique Fonction AirPlay Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Fonctions pratiques Ajout des Favoris HEOS Lecture des Favoris HEOS Suppression des Favoris HEOS Réglage de la tonalité Changement de la luminosité de l’affichage Utilisation de la minuterie sommeil Vérification de l’heure actuelle Connexion à pilotage multiple pour écouter de la musique dans deux pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande Réglages Conseils Annexe Réglages 71 72 73 74 74 Plan du menu Fonctionnement du menu Saisie de caractères Utilisation des touches numériques Utilisation des curseurs Audio Limite volume Sensibilité du casque configuration enceintes Sortie audio Général Alarme Horloge Horloge Entrée TV Contrôle IR lecture CD auto Affichage Langue Mode veille auto Données d'utilisation Micro logiciel Informations Reset 75 76 77 77 78 78 79 79 80 81 81 82 83 4 Index 85 90 91 91 92 93 93 93 94 95 96 96 97 97 98 99 99 99 99 100 100 101 104 104 Contenu Connexions Lecture Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe Conseils 105 105 105 105 106 106 107 110 111 112 112 112 112 112 112 113 113 113 Réseau Informations réseau Wi-Fi Bluetooth Contrôle réseau Nom du produit Connexion Réglages Diagnostic DAB aide à la recherche Ordre des stations DRC (Le contrôle de gamme dynamique) réinitialisation DAB version du DAB Compte HEOS Vous ne vous êtes pas connecté Vous êtes déjà connecté Panneau avant Réglages Conseils Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension La DEL clignote L’affichage de l’heure clignote Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande L’affichage sur cet appareil n’affiche rien Aucun son n’est émis Le son est interrompu ou on entend des bruits L’audio souhaité n’est pas émis Impossible de lire AirPlay Impossible de lire les dispositifs mémoire USB Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas correctement Impossible de lire le Bluetooth Impossible de lire la radio Internet Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Impossible de se connecter à un réseau local sans fil Impossible de lire des disques L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Optique) La source d’entrée bascule en “Optical In 1” ou en “Optical In 2” Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau Réinitialisation des réglages du réseau 5 Index 115 117 118 118 118 119 119 120 121 123 124 125 126 126 127 128 129 129 131 132 132 133 134 Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe Lecture de disques Fichiers Ordre de lecture des fichiers musicaux À propos des disques et fichiers Lecture de dispositifs mémoire USB Précautions d’emploi pour les supports Chargement d’un disque À propos de la manipulation des supports Nettoyage des disques DIGITAL IN Lecture d’un périphérique Bluetooth Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Lecture de radio Internet Fonction dernière mémoire Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Licence Panneau avant Panneau arrière Télécommande 135 135 136 137 138 140 140 141 141 142 142 143 144 144 145 149 150 155 157 6 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires . Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Guide de démarrage rapide Instructions de sécurité Précautions relatives à l'utilisation des piles Remarque sur la radio Emplacement des étiquettes d'avertissement Cordon d’alimentation Télécommande (RC014CR) Piles R03/AAA Antenne intérieure DAB/FM Panneau avant Panneau arrière Télécommande 7 Index Connexions Contenu Lecture Réglages Insertion des piles 1 Conseils Annexe REMARQUE 0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles : Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le. 0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande . Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. 2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué. Piles Environ 7 m . 30° Remettez le couvercle en place. Panneau avant Panneau arrière . 3 Télécommande 8 Index 30° Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Caractéristiques 0 Adoption d’un système parallèle BTL et bi-amplificateur Audio haute qualité permettant d’obtenir un son de haute qualité [BTL parallèle] Normalement, un seul canal est piloté par deux amplificateurs, mais avec BTL parallèle, un seul canal est piloté par quatre amplificateurs afin de réduire l’impédance de sortie et d’améliorer le facteur d’amortissement. Cela permet d’obtenir une qualité sonore avec une force d’amortissement. [Bi-amplificateur] Les haut-parleurs de gamme basse et haute des enceintes compatibles bi-amplificateur sont chacun pilotés par des amplificateurs indépendants afin d’éliminer les interférences et de permettre une lecture audio plus fidèle à la source. 0 Équipé d’un amplificateur numérique avec une qualité audio et une sortie élevées Cet appareil dispose d’un amplificateur 50 W+50 W (6 Ω/ohms) à sortie élevée de classe D. Au cours de la lecture de sources numériques, le traitement est de type intégralement numérique pour éliminer tout parasite externe. La réduction du cycle est également utilisée pour réaliser une lecture de qualité élevée. 0 Prise en charge de la lecture audio de haute qualité via USB et réseaux Cet appareil prend en charge la lecture de formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8/5,6 MHz) et des fichiers WAV/ FLAC/Apple Lossless Audio Codec (ALAC) jusqu’à 192 kHz/24 bits. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 0 Mode Bluetooth désactivé pour les performances sonores les plus élevées Le mode Bluetooth désactivé permet de désactiver la fonction Bluetooth, car cette fonction génère des parasites qui affectent la qualité sonore. Supprimer ces parasites permet une lecture avec des performances sonores élevées. 9 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée. Cet appareil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure. 0 Équipé d’une entrée audio numérique optique qui permet de se connecter à des appareils numériques tels que les TV Connectez cet appareil à des appareils numériques tels que les TV en utilisant le câble numérique optique pour profiter du son émis par la TV et une variété de contenus en qualité audio élevée. Cet appareil propose également une fonction de lecture automatique. Lorsqu’un périphérique connecté à cet appareil via une connexion numérique est mis sous tension, cet appareil se met automatiquement sous tension et lit le contenu audio depuis le périphérique. 0 Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc. 0 Prise en charge de lecture sans intervalle Lecture sans aucun espace entre les fichiers musicaux. (pour WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD uniquement) 0 Peut être utilisé avec la télécommande de votre téléviseur En enregistrant le signal infrarouge de la télécommande de votre téléviseur, vous pouvez utiliser cet appareil avec la télécommande du téléviseur. (v p. 99) 0 Compatible avec HEOS Appz pour effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire) 0 Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des z Téléchargez la HEOS App appropriée pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l’iPad, l’iPhone ou Android est connecté. fonctions réseau telle que la radio internet, etc. Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur. Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®. Panneau arrière Annexe 0 Prend en charge l’audio sans fil AirPlay 2® Haute performance Panneau avant Conseils Télécommande 10 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 0 Pris en charge avec “Connexion à pilotage multiple” pour un son 0 Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming simultané ou commutable en 2 ensembles de haut-parleurs depuis vos lecteurs en ligne favoris 0 Prise en charge la lecture de fichiers CD MP3 et WMA Les fichiers MP3 et WMA qui ont été enregistrés sur des disques CD-R ou CD-RW peuvent être lus sur ce lecteur CD. 0 Fonction de sélection du gain de l’amplificateur du casque audio . Cet appareil est équipé d’une fonction de contrôle du gain à trois niveaux qui peut être sélectionnée selon les caractéristiques du casque audio connecté. Le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préférée où vous voulez, chez vous. Par l’utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur iOS, Android et tout appareil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et lire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne. Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour lire la même musique simultanément sur tous les dispositifs, mais ils peuvent également lire plusieurs musiques différentes sur chaque dispositif HEOS. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 0 Affichage OLED (Organic Light Emitting Diode) qui peut afficher 3 lignes 0 Équipé d’une fonction mode de mise en veille automatique qui réduit la consommation d’énergie 11 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nomenclature et fonctions Panneau avant . q w e o Q0 r t Q1 Q2 Télécommande 12 y Q3 Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Panneau arrière Index u o Q4 i Contenu qw Connexions e r t Lecture y u Réglages Conseils Annexe D Affichage Cet écran affiche divers types d’informations. i E Tiroir du disque Utilisé pour insérer un disque. (v p. 140) F Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 8) G Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (5) Ouvre et ferme le tiroir du disque. (v p. 58) . H Touches du système Permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture. A Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments. B Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. C Témoin de veille S’allume comme suit en fonction de l’état de l’appareil : 0 Non allumé : 0 À la mise sous tension 0 En veille normale (“Lecture Automatique”-“Eteint” (v p. 98)) 0 Vert : Lorsque la luminosité d’affichage est désactivée (v p. 81) 0 Orange : En veille d’alarme (v p. 96) 0 Rouge : 0 Lorsque “Lecture Automatique” est réglé sur “Allumé” (v p. 98) 0 Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé” (v p. 106) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 13 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe M Touches de volume haut/bas (VOLUME df) Permet d’ajuster le volume. (v p. 36) N Prise de casque audio (PHONES) Utilisée pour connecter un casque. Si un casque est branché sur cette prise, l’audio n’est plus transmis par les bornes d’enceintes, le connecteur SW OUT et les connecteurs AUDIO OUT. . REMARQUE o Q0 Q1 Q2 Q3 0 Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. o Q4 I Éclairage du panneau avant S’allume lorsque l’appareil est sous tension. La sortie de l’éclairage peut être activée/désactivée à l’aide de “Affichage” dans le menu des réglages. (v p. 99) J Touche BACK Revient à l’élément précédent. K Touche INPUT Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 36) L Touche d’alimentation (X) Cela permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille). (v p. 35) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 14 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau arrière q w e . y u Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 15 Index r t i o Contenu q Connexions w e Lecture r Réglages Conseils Annexe D Borne d’antenne FM/DAB (ANTENNA) Permet de connecter une antenne FM/DAB. (v p. 30) t E Port USB (T) Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB). (v p. 29) F Connecteurs ANALOG IN Connexion à un périphérique équipé de bornes de sortie audio analogiques. (v p. 27) . yu i G Borne SW OUT Pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré. (v p. 23) o H Bornes AUDIO OUT Utilisées pour connecter les appareils équipés d’entrées audio analogiques ou d’un préamplificateur principal externe. (v p. 28) A Prise CA (AC IN) Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 33) I Borne NETWORK Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 31) B Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 22) C Bornes DIGITAL IN Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio numériques. (v p. 26) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 16 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Télécommande A Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 8) q w e B Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 81) C Touche OPEN/CLOSE (5) Ouvre et ferme le tiroir du disque. (v p. 58) r D Touches sélection de source d’entrée Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p. 36) t y E Touches du système Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture. Touches de canaux (CH +, –) Elles permettent de sélectionner les stations enregistrées dans la liste des préréglages. (v p. 66) u F Touche SPEAKER A/B Permet commuter l’enceinte pour la sortie audio. (v p. 84) G Touche DBB/TONE Réglage de la tonalité. (v p. 80) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 17 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe H Touches FAVORITES ADD / CALL Vous permet d’enregistrer le contenu dans “Favoris HEOS” et d’appeler le contenu enregistré. 0 “Ajout desFavoris HEOS” (v p. 78) 0 “Lecture desFavoris HEOS” (v p. 79) I Touche QUEUE Affiche la file d’attente. 0 “Écoute de Radio Internet” (v p. 37) 0 “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS” (v p. 39) 0 “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 42) Panneau avant i J Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. o Q0 Q1 K Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments. Touches de syntonisation (TUNE +, –) Elles permettent de faire fonctionner le tuner. (v p. 64) Q2 L Touche BACK Revient à l’élément précédent. Q3 M Touches alphanumériques (0 – 9, +10) Elles permettent de saisir des lettres ou des numéros sur l’appareil. (v p. 91) Panneau arrière Télécommande 18 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe N Touche RANDOM (P) Permet de passer à la lecture aléatoire. O Touche REPEAT (L) Permet de changer la lecture répétée. Q6 Q7 P Touche CLOCK L’heure actuelle apparaît sur l’appareil. (v p. 82) Q Touche d’alimentation (POWER X) Cela permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille). (v p. 35) R Touche VOLUME A/B Permet de sélectionner l’enceinte pour le réglage du volume lorsque 2 jeux d’enceintes (enceinte A/enceinte B) sont connectés. (v p. 84) Q8 Q9 0 Cette fonction est activée uniquement lorsque “Enceintes A+B en fonction” est défini pour les enceintes de sortie audio. (v p. 84) S Touches VOLUME (df) Permet d’ajuster le volume. (v p. 36) Q4 Q5 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 19 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe T Touche OPTION 0 Permet d’afficher le menu des options sur l’affichage. 0 Aucun menu des options n’est affiché pour certaines sources d’entrée. 0 Permet de modifier la plage de lecture sur un CD de données. (v p. 63) Touche PROGRAM Permet de définir la lecture programmée. (v p. 60) U Touche MUTE (O) Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 36) V Touche SETUP Le menu de réglage est affiché sur l’affichage. (v p. 85) W Touche CLEAR Cela permet d’annuler les réglages. W0 W1 X Touche Information (INFO) Utilisée pour changer les informations sur la plage à l’affichage pendant la lecture. W2 Y Touche DIMMER Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. (v p. 81) W3 W4 W5 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 20 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Annexe o Câbles utilisés pour les connexions Connexion d’un appareil numérique 26 Connexion d’un appareil analogique 27 Connexion d’un amplificateur 28 Connecter un dispositif mémoire USB au port USB 29 30 31 Connexion du cordon d’alimentation 33 Câble d’enceinte Câble subwoofer Câble optique . Connexion d’une antenne DAB/FM Connexion à un réseau domestique (LAN) Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. . 22 . Branchement enceintes REMARQUE Câble audio Panneau avant Panneau arrière Télécommande . 0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. 0 N’enroulez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables. . Câble LAN 21 Index L L R R Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil. Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples classiques. Connexion des câbles d’enceinte Connectez le câble d’enceinte à la borne d’enceintes + (rouge) et à la borne d’enceintes - (noire). 1 REMARQUE Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur. . 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. 0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. “Circuit de protection” (v p. 148) 0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. 0 Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms. Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer. . 2 Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la garde de la borne de l’enceinte. . 3 Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer. . 4 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 22 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion du subwoofer Conseils Connexion de l’enceinte A (Connexion standard, Parallèle Ponté) Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. w q (R) w q (L) SPEAKERS A . . Subwoofer 0 Le volume du subwoofer est lié au volume de l’enceinte A. 0 Lorsque l’enceinte pour la sortie audio est réglée sur “Enceintes B en fonction”, cet appareil n’émet pas vers le subwoofer. (v p. 84) Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe 23 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o À propos de la fonction BTL parallèle Conseils Annexe Connexion de l’enceinte B Utilisez la fonction BTL parallèle pour piloter les haut-parleurs de chaque canal via les 4 ampères intégrés à cet appareil et obtenir une qualité de son avec une force d’amortissement. Sélectionnez “Parallèle Ponté” dans “configuration enceintes” – “Mode Amplificateur” dans le menu des réglages. (v p. 94) 0 Pour ne pas utiliser la fonction BTL parallèle, sélectionnez “Standard (A, B ou A +B)” dans “configuration enceintes” – “Mode Amplificateur” dans le menu des réglages. (v p. 94) w q (R) w q (L) . SPEAKERS B 0 Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez “configuration enceintes”–“Mode Amplificateur” dans le menu des réglages sur “Standard (A, B ou A+B)”. (v p. 94) 0 En connectant l’enceinte B en plus de l’enceinte A, vous pouvez établir une connexion avec plusieurs lecteurs pour bénéficier d’une sortie audio séparée ou des deux enceintes. (v p. 83) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 24 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion du bi-amplificateur La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion sépare le fonctionnement du haut-parleur de graves et du tweeter afin de minimiser l'interférence de ces deux éléments pour une meilleure qualité sonore. 0 Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez “configuration enceintes”–“Mode Amplificateur” dans le menu des réglages sur “bi-amplification”. (v p. 94) REMARQUE 0 Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves. q w q w (L) . (R) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 25 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un appareil numérique Connectez cet appareil à un périphérique ayant des bornes de sortie numérique, tel qu’une TV. 0 Lorsque vous connectez une TV à cet appareil, mettez hors tension la sortie audio des enceintes internes de la TV. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails. Appareil TV/numérique AUDIO o Spécifications des fichiers pris en charge OPTICAL OUT . Voir “DIGITAL IN” (v p. 142). Panneau avant Panneau arrière Télécommande 26 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion d’un appareil analogique Vous pouvez connecter cet appareil à différents périphériques équipés d’une sortie audio analogique. Appareil analogique AUDIO AUDIO OUT R L L R L . R Panneau avant Panneau arrière Télécommande 27 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un amplificateur Connectez cet appareil à des amplificateurs et à d’autres appareils dotés d’une entrée audio analogique. Appareil analogique AUDIO AUDIO IN L R L R L . R 0 Vous pouvez basculer la commande du volume de la sortie audio analogique entre “Variable” et “Fixe”. (v p. 95) 0 Si la sortie audio analogique est réglée sur “Variable”, ce volume est lié au volume de l’enceinte A. Lorsque l’enceinte pour la sortie audio est réglée sur “Enceintes B en fonction”, cet appareil ne produit pas de sortie audio analogique. (v p. 84) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 28 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connecter un dispositif mémoire USB au port USB Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” . (v p. 42) . Dispositif mémoire USB 0 Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. REMARQUE 0 Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB. 0 Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB. 0 N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 29 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’une antenne DAB/FM Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal d’émission, fixez l’antenne avec du ruban adhésif dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. “Écoute d’émissions DAB/ FM” (v p. 64) 0 Pour un meilleur résultat, placez l’antenne intérieure fournie contre un mur en la déployant à l’horizontale, parallèlement au sol (sans le toucher), puis fixez au mur les deux attaches situées aux extrémités. Ce type d’antenne est directionnel, et pour un meilleur résultat, il est conseillé de l’orienter correctement vers le lieu de transmission. 0 Par exemple, si la tour de transmission est au nord, les deux extrémités de l’antenne (avec les attaches) doivent être déployées vers l’ouest et l’est. 0 Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus. . Antenne intérieure DAB/FM (fournie) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 30 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à un réseau domestique (LAN) Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil. Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit. 0 Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs média 0 Lecture de services de diffusion de musique 0 Utilisation de la fonction Apple AirPlay 0 Fonctionnement de cet appareil via le réseau 0 Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS 0 Mise à jour du micrologiciel LAN filaire Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous. PC Modem Internet Vers le WAN Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet. Vers le port LAN Vers le port LAN . Routeur Panneau avant Panneau arrière Télécommande NAS (Network Attached Storage) 31 Index Port LAN/ port Ethernet connecteur Port LAN/ port Ethernet connecteur Contenu Connexions Lecture Réglages LAN sans fil Conseils Annexe 0 Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes : Voir “Config.Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (v p. 107) 0 Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. 0 Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. 0 N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). 0 Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. 0 Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 105) Internet Modem Vers le WAN REMARQUE 0 Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. 0 Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE. 0 Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur. 0 Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis. . Routeur avec point d’accès Panneau avant Panneau arrière Télécommande 32 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Vers la prise murale (220 - 230 V CA, 50/60 Hz) . Cordon d’alimentation (fourni) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 33 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Contenu Lecture d’un appareil Utilisation basique Mise sous tension 35 Passage de l’alimentation à la veille 35 Sélection de la source d’entrée 36 Réglage du volume 36 Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 36 Lecture audio/service en réseau Écoute de Radio Internet 37 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 39 Obtenir HEOS App 49 Fonction AirPlay 73 Fonction Spotify Connect 77 Panneau avant Panneau arrière Télécommande Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB 42 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 45 Lecture de CD 58 Lecture de DATA CD 61 Écoute d’émissions DAB/FM 64 Lecture d’entrée numérique 71 Lecture d’entrée analogique 72 Fonctions pratiques 34 Ajout des Favoris HEOS 78 Lecture des Favoris HEOS 79 Suppression des Favoris HEOS 79 Réglage de la tonalité 80 Changement de la luminosité de l’affichage 81 Utilisation de la minuterie sommeil 81 Vérification de l’heure actuelle 82 Connexion à pilotage multiple pour écouter de la musique dans deux pièces 83 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Utilisation basique Mise sous tension 1 POWER X Touches sélection de source d’entrée Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. 0 Vous pouvez également appuyer sur X sur l’appareil principal pour le mettre sous tension après une mise en veille. 0 Vous pouvez également appuyer sur 1/3 pour mettre sous tension après une mise en veille. 1/3 VOLUME df Passage de l’alimentation à la veille MUTE 1 Appuyez sur POWER X. L’appareil commute en mode veille. 0 Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil principal. REMARQUE . 0 L’alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l’appareil est en mode veille. Lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 35 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Sélection de la source d’entrée 1 Conseils Annexe Réglage du volume 1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour la lecture. La source d’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran. Utilisez VOLUME df pour régler le volume. Le niveau de volume apparaît sur l’affichage. 0 Vous pouvez également régler le volume maître en appuyant sur la touche VOLUME df sur l’appareil principal. 0 Cet appareil bascule entre DAB et FM chaque fois que vous appuyez sur la touche TUNER. 0 Cet appareil bascule entre Optical In 1 et 2 à chaque fois que vous appuyez sur la touche OPTICAL IN. 0 Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en appuyant sur la touche INPUT sur l’appareil principal. Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 1 Appuyez sur MUTE O. “Mute” apparaît sur l’affichage. 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume ou appuyer à nouveau sur MUTEO. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 36 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écoute de Radio Internet 0 La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier. 0 Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de données fourni par la station radio TuneIn. 0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de radio Internet” (v p. 144) pour plus de détails. INTERNET RADIO 1/3 8 9 0 WMA 0 MP3 2 0 MPEG-4 AAC FAVORITES ADD/CALL QUEUE ui ENTER BACK . INFO Panneau avant Panneau arrière Télécommande 37 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Écoute de Radio Internet 1 2 REMARQUE Sélectionnez la station que vous souhaitez écouter. Touches de commande 89 0 Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable. Fonction Lecture / Pause Arrêt 2 z Précédent / Suivant ui Sélectionnez la plage ENTER Entrez l’élément sélectionné / Lecture BACK Passage à un niveau supérieur dans l’arborescence FAVORITES CALL Appel depuis le “Favoris HEOS” (v p. 79) FAVORITES ADD Ajout des “Favoris HEOS” (v p. 78) INFO Commute le nom de la station radio et le format de fichier QUEUE Affiche la file d’attente z Autorisé lors de l’écoute de Podcasts. Panneau avant Panneau arrière Annexe 0 Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point). Appuyez sur INTERNET RADIO. 1/3z Conseils Télécommande 38 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 0 Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau. 0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS” (v p. 143) pour plus de détails. MUSIC SERVERS 1/3 8 0 WMA 9 0 MP3 0 WAV 2 0 MPEG-4 AAC 0 FLAC 0 Apple Lossless 0 DSD QUEUE ui ENTER BACK RANDOM INFO . REPEAT Panneau avant Panneau arrière Télécommande 39 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 3 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau. 1 2 Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage). Panneau arrière Télécommande Annexe Parcourez la musique sur votre PC/NAS et sélectionnez une musique à lire. 0 Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Appuyez sur MUSIC SERVERS pour permuter la source d’entrée sur “Music Servers”. Panneau avant Conseils 40 Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste. Index Contenu 4 Connexions Lecture Réglages Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER. Touches de commande REMARQUE Fonction Lecture / Pause 2 Arrêt 89 Précédent / Suivant ui Sélectionnez la plage ENTER Entrez l’élément sélectionné BACK Passage à un niveau supérieur dans l’arborescence REPEAT L Lecture répétée 0 Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d’une seule plage. RANDOM P Lecture aléatoire INFO Commute le nom de l’album et le format de fichier. QUEUE Affiche la file d’attente Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe 0 Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l’audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l’aide d’un LAN câblé. 0 L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l’ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement. La lecture débute. 1/3 Conseils 41 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB 0 Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB. 0 Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil. 0 Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format USB “FAT32” ou “NTFS”. 0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en 1/3 charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v p. 138) pour plus de détails. 9 8 2 0 WMA 0 MP3 0 WAV 0 MPEG-4 AAC QUEUE 0 FLAC 0 Apple Lossless ui 0 DSD ENTER BACK RANDOM INFO . REPEAT Panneau avant Panneau arrière Télécommande 42 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 4 Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB 1 2 3 Conseils Annexe Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à lire. Insérez un dispositif mémoire USB dans le port USB du panneau arrière. 0 Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée “USB Music”. Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste. Sélectionnez le nom de cet appareil. 5 Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 43 Index Contenu Connexions Touches de commande Lecture Réglages Fonction 1/3 Lecture / Pause 2 Arrêt 89 Précédent / Suivant ui Sélectionnez la plage ENTER Entrez l’élément sélectionné / Lecture BACK Passage à un niveau supérieur dans l’arborescence REPEAT L Lecture répétée 0 Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d’une seule plage. RANDOM P Lecture aléatoire INFO Commute le nom de l’album et le format de fichier. QUEUE Affiche la file d’attente REMARQUE 0 Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. 0 Lorsqu’un dispositif mémoire USB est connecté à cet appareil, l’appareil charge tous les fichiers qui s’y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si le dispositif mémoire USB contient un nombre important de dossiers ou de fichiers. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 44 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide du périphérique Bluetooth. La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 30 m. Bluetooth 1/3 REMARQUE 0 Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP. 9 8 2 OPTION . INFO Panneau avant Panneau arrière Télécommande 45 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 3 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet appareil. Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié à nouveau. 1 2 4 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. 0 Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec Lors de la première lecture de contenu via Bluetooth sur cet appareil, ce dernier passera automatiquement en mode d’appariement et “mode appairage Bluetooth” apparaîtra sur l’affichage de l’appareil. la télécommande de cet appareil. 0 La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. Télécommande Fonction Touches de commande Lecture / Pause 1/3 Panneau arrière Annexe Connectez-vous au périphérique Bluetooth lorsque “mode appairage Bluetooth” est affiché sur l’écran de l’appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l’appareil (environ 1 m). Appuyez sur Bluetooth. Panneau avant Conseils 46 89 Précédent / Suivant INFO Commuter le périphérique Bluetooth et le nom de l’album Index Contenu Connexions Lecture Réglages Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth 2 REMARQUE Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes. L’appareil passera en mode d’appariement. 3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth. 0 Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré. 0 Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur le bouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “mode appairage” dans le menu d’options affiché. Panneau avant Panneau arrière Annexe 0 Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP. 0 La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth. 0 Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth. Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil. 1 Conseils Télécommande 47 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil. Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture. 1 2 3 4 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter. Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter. Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. 0 Lorsque l’alimentation et la fonction Bluetooth de cet appareil sont activées, la source d’entrée est automatiquement commutée sur “Bluetooth” si un périphérique Bluetooth est connecté. 0 Lorsque les paramètres “Contrôle réseau” de cet appareil sont réglés sur “Allumé” et un périphérique Bluetooth est connecté et lu avec l’appareil en état de veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 106) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 48 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Obtenir HEOS App . Depuis HEOS App, vous pouvez utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Téléchargez HEOS App pour iOS ou Android en recherchant “HEOS” sur l’App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore. 0 Les spécifications de l’application HEOS peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 49 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe o Modifier son Compte HEOS Compte HEOS 1 2 Vous pouvez enregistrer un compte HEOS sur “Compte HEOS” (v p. 113) dans le menu de cet appareil ou en cliquant sur l’onglet “Musique”, icône “Réglages” - a dans HEOS App. o Qu’est-ce qu’un Compte HEOS? 3 4 Un Compte HEOS est un compte principal ou “porte-clé” qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l’aide un identifiant et un mot de passe uniques. o Pourquoi se créer un Compte HEOS? Appuyez sur l’onglet “Musique”. Sélectionnez l’icône Réglagesa en haut à gauche de l’écran. Sélectionnez “Compte HEOS”. Changez votre zone géographique, votre mot de passe, supprimez votre compte ou déconnectez-vous. Grâce à ce Compte HEOS, il vous suffit d’entrer votre identifiant et votre mot de passe une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l’application sur différents dispositifs. Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n’importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi lire votre historique de lecture et vos listes de lecture, même chez des amis qui écoutent leur musique sur leur propre système HEOS. o Se créer un Compte HEOS À votre première utilisation d’un service de musique depuis le menu “Musique” principal de HEOS App, il vous sera demandé de créer un Compte HEOS. Suivez les instructions dans HEOS App pour terminer les opérations. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande 50 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Lecture depuis des services de diffusion de musique Annexe Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining L + Dining R Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d’une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Song Name 1 Kitchen Song Name 2 Marantz M-CR612 Song Name 3 REMARQUE 0 L'application et la marque HEOS ne sont affiliées à aucun fabricant d'appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes. o Sélectionner une pièce/un dispositif 1 . Pièces Appuyez sur l’onglet “Pièces”. Sélectionnez “Marantz M-CR612” si vous disposez de plusieurs appareils HEOS. 0 Appuyez sur l’icône e en haut à droite de l’écran pour changer le mode éditeur. Vous pouvez modifier le nom affiché. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 51 Index Musique A l'écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales 1 Annexe Musique Appuyez sur l’onglet “Musique” pour sélectionner une source musicale. 0 Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas être disponibles dans votre région. Ce téléphone Serveur de musique Musique USB Liste de lecture Historique . Pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande 52 Index Musique A l'écoute Contenu 2 Connexions Lecture Réglages Parcourir les musiques à lire. Conseils Annexe A l'écoute Album Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l’application vous redirigera automatiquement sur l’écran “A l'écoute”. Artist Album 10 Tracks,60 Mins.,2014 Track 01 Rooms 0 Lorsque vous sélectionnez un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste. Jouer & Remplacer la file d'attente Permet de lire immédiatement l’élément sélectionné. Ajouter aux favoris HEOS : Ajoute aux favoris HEOS. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Track 01 Jouer la prochaine Ajouter à la liste de lecture Annuler Rooms 0 Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s’affichent. Jouez maintenant : -2:51 0:50 Artist Album . Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouez maintenant 53 Index Music Now Playing Pièces Musique A l'écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Écouter la même musique dans plusieurs pièces Conseils Annexe Pièces Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Dining HEOS est un vrai système audio multi-pièces qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de manière synchronisée dans différentes pièces, avec un son extraordinaire ! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu’à 32 dispositifs HEOS à votre système. Vous pouvez joindre ou regrouper jusqu’à 16 dispositifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ils fonctionnent alors comme un unique dispositif HEOS. Song Name 1 Song Name 1 2 Living 1 Kitchen Living+Kitchen Song Name 2 Song Name 2 Kitchen Bedroom Faites glisser une pièce hors du groupe Song Name 3 o Regrouper des pièces 2 3 Bedroom Song Name 3 Appuyer et maintenez votre doigt sur la pièce qui ne diffuse pas de musique. Pièces . 1 Faites-la glisser jusqu’à la pièce qui diffuse de la musique et relâchez. Le deux pièces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée. Panneau avant Panneau arrière 3 Living Télécommande 54 Index Musique A l'écoute Pièces Musique A l'écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Dégrouper des pièces 1 2 Annexe Pièces Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Appuyez et maintenez votre doigt sur une pièce que vous voulez retirer d’un groupe. Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Dining Song Name 1 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez. Song Name 1 Living Living Song Name 2 REMARQUE Song Name 2 Living 0 Vous ne pouvez pas retirer la première pièce qui diffusait de la musique avant la création du groupe. 1 Kitchen 2 Kitchen Song Name 4 Bedroom Song Name 3 Bedroom Song Name 3 . Pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande 55 Index Musique A l'écoute Pièces Musique A l'écoute Contenu Connexions Lecture Réglages o Regrouper toutes les pièces (mode soirée) Pièces Vous pouvez aisément associer les 16 pièces en mode Party à l’aide d’un geste de “pincement”. 1 2 3 Conseils Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining 1 Annexe Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Placez deux doigts sur l’écran, sur la liste des pièces. 3 Dining+Living+... Song Name 1 Song Name 1 Living Dining Song Name 2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez. 2 Toutes les pièces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée. Living Kitchen Song Name 3 Kitchen Bedroom Bedroom Song Name 4 Faites glisser une pièce hors du groupe . Pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande 56 Index Musique A l'écoute Pièces Musique A l'écoute Contenu Connexions Lecture Réglages o Dégrouper toutes les pièces 2 3 Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Song Name 1 Placez deux doigts serrés sur l’écran, sur la liste des pièces. 1 Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Song Name 1 Living Dining Song Name 2 Living Séparez-les rapidement et relâchez. 2 Toutes vos pièces seront dégroupées. 3 Kitchen Song Name 3 Kitchen Bedroom Bedroom Song Name 4 Faites glisser une pièce hors du groupe . Pièces Panneau avant Annexe Pièces Vous pouvez aisément dissocier toutes vos pièces et quitter le mode Fête à l’aide d’un geste d’“écartement”. 1 Conseils Panneau arrière Télécommande 57 Index Musique A l'écoute Pièces Musique A l'écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de CD Lecture de CD 1 OPEN/CLOSE 5 CD 8 Appuyez sur CD pour permuter la source d’entrée sur “CD”. 1/ 3 2 PROGRAM 0 Vous pouvez également ouvrir/fermer le tiroir du disque en appuyant sur 5 sur l’appareil principal. 0 Vous pouvez définir la lecture automatique ou non des CD. (v p. 99) 9 2 Insérez un disque. (v p. 140) La lecture débute. 0 Appuyez sur OPEN/CLOSE 5 pour ouvrir/fermer le tiroir du disque. REMARQUE 0 Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du disque de l’appareil. Vous risquez de l’endommager. 0 Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l’appareil n’est pas sous tension. Vous risquez de l’endommager. 0 – 9, +10 CLEAR INFO RANDOM . REPEAT Panneau avant Panneau arrière Télécommande 58 Index Contenu Connexions Touches de commande Réglages Lecture / Pause 2 Arrêt 1 Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide / Avance rapide 0 - 9, +10 Sélection d’une plage RANDOM P Lecture aléatoire 0 La lecture aléatoire ne fonctionne qu’en mode arrêt. REPEAT L Lecture répétée 0 Changement entre la répétition de toutes les plages et la répétition d’une seule plage. INFO Passage à l’affichage de la durée 0 Le passage entre la durée écoulée de la plage actuelle, la durée restante de la plage actuelle et la durée restante de toutes les plages. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe o Lecture d’une plage spécifique (Recherche directe) Fonction 1/3 89 Lecture Utilisez les touches 0 – 9, +10 pour sélectionner les plages. GExempleH Piste 4 : Appuyez sur le chiffre 4 pour sélectionner la plage 4. Piste 12 : Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour sélectionner la plage 12. 59 Index Contenu Connexions Lecture Réglages En mode Arrêt, appuyez sur 9. À chaque pression sur 9, les plages sont affichées dans l’ordre de leur programmation. Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages. 2 En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM. o Supprime les pistes programmées “Programme” apparaît sur l’affichage. En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR. À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est effacée. Utilisez les touches 0 – 9, +10 pour sélectionner les plages. GExempleH Piste 4 : Appuyez sur le chiffre 4 pour sélectionner la plage 4. Piste 12 : Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour sélectionner la plage 12. 3 0 Vous pouvez également sélectionner une piste à effacer en appuyant sur 9. o Suppression de toutes les plages programmées Appuyez sur 1/3. La lecture démarre dans l’ordre programmé. En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM. 0 Appuyez sur RANDOM P lorsque la lecture programmée est arrêtée pour accéder au mode de lecture aléatoire. Si vous appuyez sur 1/3 pendant la lecture programmée, les plages programmées sont lues dans un ordre aléatoire. 0 Si vous appuyez sur REPEAT L pendant la lecture programmée, les plages sont lues de manière répétée dans l’ordre programmé. REMARQUE 0 Le programme est effacé lorsque le tiroir du disque est ouvert ou que l’alimentation est mise hors tension. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe o Vérification de l’ordre des plages programmées Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée) 1 Conseils 60 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de DATA CD 0 Cette section explique comment lire des fichiers musicaux qui sont enregistrés sur un CD-R ou CD-RW. 0 Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de OPEN/CLOSE 5 CD télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil. 0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Spécifications des fichiers pris en charge” (v p. 136) pour plus de détails. 1/ 3 8 9 2 0 MP3 0 WMA REMARQUE OPTION 0 Les fichiers protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus. 0 En fonction du logiciel utilisé pour graver et en fonction d’autres éléments, certains fichiers peuvent ne pas être lus ou affichés correctement. ui ENTER BACK “Windows Media” et “Windows” sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. RANDOM . REPEAT Panneau avant Panneau arrière Télécommande 61 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture de fichiers 1 2 Conseils Touches de commande Appuyez sur CD pour permuter la source d’entrée sur “CD”. Chargez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers musicaux dans le tiroir du disque. (v p. 140) La lecture débute. 0 Appuyez sur OPEN/CLOSE 5 pour ouvrir/fermer le tiroir du disque. Lecture / Pause 2 Arrêt Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide / Avance rapide Passage à un niveau supérieur dans l’arborescence BACK 0 Vous pouvez également ouvrir/fermer le tiroir du disque en appuyant sur 5 sur l’appareil principal. 0 Vous pouvez définir la lecture automatique ou non des CD. (v p. 99) Fonction 1/3 89 Annexe ui Sélectionnez la plage ENTER Entrez l’élément sélectionné / Lecture RANDOM P Lecture aléatoire 0 La lecture aléatoire ne fonctionne qu’en mode arrêt. REPEAT L Lecture répétée 0 Changement entre la répétition de toutes les plages et la répétition d’une seule plage. OPTION Sélectionnez la plage de lecture 0 Pour commencer à lire un autre fichier pendant la lecture d’un CD-R/CD-RW, appuyez d’abord sur BACK pour afficher l’arborescence des fichiers. Ensuite, utilisez ui pour sélectionner le fichier à lire et appuyez sur ENTER. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 62 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Fichiers qui peuvent être lus 0 Voir “Spécifications des fichiers pris en charge” (v p. 136). o Changement de la plage de lecture Appuyez sur OPTION. 0 La plage de lecture d’une piste peut être définie. Mode dossier : Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus. U apparaît sur l’affichage à ce moment. Tous modes : Tous les fichiers du disque sont lus. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 63 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écoute d’émissions DAB/FM Pour obtenir des détails sur la procédure de raccordement de l’antenne, voir “Connexion d’une antenne DAB/FM” (v p. 30). n À propos de la technologie DAB+ 0 La principale différence entre les technologie DAB et DAB+ est le type de codec audio utilisé. DAB : MPEG2 DAB+ : MPEG4 (AAC) 0 Cet appareil peut recevoir des émissions DAB et DAB+. TUNER CH− CH+ 2 Écoute d’émissions DAB/FM 1 TUNE+ OPTION uio p ENTER TUNE− Appuyez sur TUNER pour sélectionner la fréquence de réception. DAB : Pour écouter une station DAB. FM : Pour écouter une station FM. 0 Recherche automatiquement les stations DAB lorsque vous sélectionnez DAB pour la première fois après l’achat. 0 – 9, +10 2 Appuyez sur TUNE + ou TUNE – pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. Dès qu’une station est reçue, l’indicateur a s’allume. . INFO Panneau avant Panneau arrière Télécommande 64 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 stations dans la liste des préréglages. 1 Changez le mode de réception en FM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode AUTO (AUTO), passez alors au mode manuel (pas d’indications) et effectuez le réglage manuellement. 2 3 Un menu d’option s’affiche. 2 Utilisez ui pour sélectionner “Mode Réglage”, puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez ui pour modifier le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER pour accéder au paramétrage. Recherche et accord automatiques sur une station radio recevable. Manuel (Aucune indication) : Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Appuyez sur OPTION au cours de la réception de la station à enregistrer. Un menu d’option s’affiche. Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. Auto (AUTO) : Annexe Préréglage des stations DAB/FM Modification du mode de réception FM (Mode Réglage) 1 Conseils Utilisez ui pour sélectionner “Mém. Préréglages”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur ui, sélectionnez le chiffre sous lequel enregistrer la station dans la liste des préréglages et appuyez sur ENTER. “Ajouté” s’affiche et l’enregistrement est achevé. 65 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Vous pouvez automatiquement enregistrer toutes les stations FM que vous pouvez recevoir dans la liste des préréglages. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 stations. 2 3 1 2 Un menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”, puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez ui pour sélectionner “Commencez”, puis appuyez sur ENTER. 4 L’appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler. 0 Lorsque le réglage est terminé, “Finaliser!” s’affiche. Télécommande Utilisez ui pour sélectionner “Liste des Presets”, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui et sélectionnez la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant”, puis appuyez sur ENTER. 0 Vous pouvez sélectionner la station à écouter dans la liste des préréglages en appuyant sur 0-9 et +10. 0 Vous pouvez basculer entre les stations préréglées en appuyant sur CH+, CH- ou o p. 0 Pour arrêter le réglage automatique, appuyez sur 2. 0 Les stations radio dont le signal d’antenne est faible ne peuvent pas être automatiquement préréglées. Si vous souhaitez les prérégler, vous pouvez les syntoniser manuellement. 0 Vous ne pouvez pas enregistrer dans la liste des préréglages plus de 50 stations. 0 Il est impossible de prérégler automatiquement des stations DAB. Panneau arrière Appuyez sur OPTION au cours de la réception d’une station. Un menu d’option s’affiche. Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. Panneau avant Annexe Écoute de stations enregistrées dans la liste des préréglages Préréglage automatique de stations FM (Présélection automatique) 1 Conseils 66 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Suppression d’une station de la liste des préréglages 1 3 4 1 Appuyez sur OPTION au cours de la réception d’une station. 2 Utilisez ui pour sélectionner “Liste des Presets”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur ui pour sélectionner la station à supprimer, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. Un menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Recherche automatique”, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner “Commencez”, puis appuyez sur ENTER. Commence à rechercher des stations DAB. Utilisez ui pour sélectionner “Supprimer de la liste des Presets”, puis appuyez sur ENTER. “Retiré” s’affiche et la suppression est terminée. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Balayage automatique des stations DAB Un menu d’option s’affiche. 2 Conseils 67 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Modification des informations de réception pour la station DAB en cours de syntonisation 1 Permet de faire défiler les données de texte incluses dans l’émission. Nom de la station : Permet d’afficher le nom de la station du service. Type de programme : Permet d’afficher la catégorie de la station syntonisée. Nom de l’ensemble : Permet d’afficher le nom de l’ensemble. Fréquence : Permet d’afficher la fréquence. Qualité du signal : Permet d’afficher l’intensité du signal de réception (de 0 à 100). 0 Si l’intensité du signal de réception est supérieure ou égale à 80, la réception du programme peut s’effectuer sans parasite. Informations audio : Permet d’afficher le mode de la station en cours de syntonisation ainsi que son débit. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Recherche RDS Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS. Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS. Appuyez sur INFO pendant la réception DAB. Segment d’étiquette dynamique : Conseils 1 2 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. Un menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Recherche RDS”, puis appuyez sur ENTER. La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement. 0 L’affichage bascule entre le nom du service du programme, la fréquence, le type de programme et le texte radio chaque fois que vous appuyez sur INFO. 0 Les opérations décrites ci-dessous en sélectionnant “Recherche RDS” ne sont pas disponibles dans les zones qui ne peuvent pas recevoir d’émissions RDS. 68 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 1 Recherche PTY Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant le type de programme (PTY) que vous souhaitez. PTY identifie le type de programme RDS. Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante: NEWS Informations WEATHER Météo AFFAIRS Affaires courantes FINANCE Finance INFO Informations CHILDREN Programme pour enfants SPORT Sports SOCIAL Affaires sociales EDUCATE Education RELIGION Religion DRAMA Drame PHONE IN Entrée de téléphone CULTURE Culture TRAVEL Voyages SCIENCE Science LEISURE Détente VARIED Divers JAZZ Musique jazz POP M Musique pop COUNTRY Musique country ROCK M Musique rock NATION M Musique nationale EASY M Musique pour tous OLDIES Classique légère LIGHT M Vieux titres FOLK M Classique CLASSICS Musique folk DOCUMENT Autres musiques OTHER M Documentaires Panneau avant Panneau arrière Télécommande 2 3 Conseils Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. Un menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Recherche PTY”, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour appeler le type de programme souhaité, puis appuyez sur ENTER. La recherche PTY commence automatiquement. 69 Annexe Index Contenu Connexions Lecture Réglages Recherche TP 2 RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui s’affichent directement à l’écran. 0 Lorsque le mode RT est activé alors qu’une station RDS qui ne propose pas de service RT est syntonisée, “NO TEXT” apparaît sur l’affichage. Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. Un menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Recherche TP”, puis appuyez sur ENTER. La recherche TP commence automatiquement. Panneau avant Annexe Texte Radio TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier. Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile. Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d’infos routières (stations TP). 1 Conseils Panneau arrière Télécommande 70 Index Connexions Lecture Réglages 1 ANALOG IN Conseils Annexe Lecture d’entrée numérique . Contenu 2 OPTICAL IN 3 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. (“Connexion d’un appareil numérique” (v p. 26)) Appuyez sur OPTICAL IN pour basculer la source d’entrée entre “Optical In 1” ou “Optical In 2”. Lisez le composant connecté à cet appareil. 0 Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Signal dévérouillé” sera affiché. 0 “Pas compatible” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 71 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture d’entrée analogique 0 Lorsque “Entrée TV” est défini dans le menu, cet appareil est automatiquement mis sous tension lorsque la TV connectée à cet appareil est également mise sous tension, et la source d’entrée bascule entre “Optical In 1” ou “Optical In 2”. (v p. 98) 1 2 REMARQUE 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. 3 o Spécifications des fichiers pris en charge Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. Appuyez sur ANALOG IN pour permuter la source d’entrée sur “Analog In”. Lisez le composant connecté à cet appareil. Voir “DIGITAL IN” (v p. 142). Panneau avant Panneau arrière Télécommande 72 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Routeur Cet appareil Fonction AirPlay Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau. 0 0 0 0 PC La source d’entrée va basculer sur “AirPlay” au démarrage de la lecture d’AirPlay. Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en choisissant une autre source d’entrée. Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. L’écran peut être différent selon le système d’exploitation et les versions du logiciel. REMARQUE . 0 Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l’iPhone, l’iPod touch ou l’iPad ou dans iTunes. Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou d’iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat. Cet appareil prend en charge AirPlay 2. Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée. 0 Cet appareil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 73 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 1 1 2 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil. 0 Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay pour sélectionner l’appareil principal. [Exemple] iTunes Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. Icône AirPlay s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad. Appuyez sur l’icône AirPlay pour sélectionner cet appareil. [Exemple] iOS 12 . 3 Annexe Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil. 2 Conseils 3 [Exemple] iOS 9 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. AirPlay 0 Lorsque “Contrôle réseau” est défini sur “Allumé”, vous pouvez mettre sous tension cet appareil via iTunes. (v p. 106) . AirDrop: Drop: ryone Panneau avant Panneau arrière Télécommande 74 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d’iTunes avec la télécommande de cet appareil. 1 2 3 Sélectionnez “Éditer” - “Préférences...” dans le menu iTunes. Sélectionnez “Appareils” dans la fenêtre des réglages d’iTunes. Sélectionnez “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants”, puis cliquez sur “OK”. 0 Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 75 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages 2 Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) Conseils Tapez sur l’icône AirPlay. Affiche une liste des appareils/enceintes utilisables sur le même réseau. 0 Un cercle s’affiche à droite des appareils compatibles avec AirPlay 2. Vous pouvez synchroniser des morceaux d’un iPhone, d’un iPod touch ou d’un iPad sous iOS 11.4 ou une version ultérieure avec plusieurs appareils qui prennent en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée. iPhone Marantz xxxxxxxx Haut-parleurs Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. . 1 Annexe 3 Icône AirPlay s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad. Appuyez sur les appareils/enceintes que vous souhaitez utiliser. 0 Vous pouvez sélectionner plusieurs appareils compatibles avec AirPlay 2. 0 Vous pouvez régler le volume de chaque appareil . individuellement ou simultanément celui de tous les appareils synchronisés. iPhone Marantz xxxxxxxx . Haut-parleurs Panneau avant Panneau arrière Télécommande 76 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction Spotify Connect Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ou utiliser d’autres applications - la musique ne s’arrête jamais. Pour obtenir des informations sur la configuration et l’utilisation de Spotify Connect, visitez www.spotify.com/connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable “Spotify App” sur votre appareil iOS ou Android. Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d’abord vous inscrire au compte premium de Spotify. 1 Serveur Spotify 2 3 4 Spotify App Cet appareil Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil. Lancez Spotify App. Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil. Appuyez sur b sur l’écran de lecture pour sélectionner cet appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. Contrôle . Streaming/ contrôle audio Panneau avant Panneau arrière Télécommande 77 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctions pratiques 0 Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d’entrée. 0 La commande des opérations de “Favoris HEOS” est optimisée pour l’application. Pour plus d’informations sur l’obtention de l’application, consultez “Obtenir HEOS App” (v p. 49). CLOCK SLEEP Ajout des Favoris HEOS SPEAKER A/B DBB/ TONE FAVORITES ADD/CALL Cette fonction ne fonctionne que pour le contenu diffusé. VOLUME A/B 1 VOLUME df Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur FAVORITES ADD. La liste des favoris HEOS s’affiche. 2 OPTION uio p ENTER Utilisez ui pour sélectionner le numéro du “Favoris HEOS” dans lequel vous souhaitez enregistrer votre contenu, puis appuyez sur ENTER. 0 Appuyez sur OPTION sur la télécommande pendant que le contenu est en cours de lecture pour afficher le menu des options. Le contenu peut également être ajouté aux “Favoris HEOS” dans le menu des options. 0 – 9, +10 . DIMMER Panneau avant Panneau arrière Télécommande 78 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture des Favoris HEOS 1 2 3 1 Appuyez sur FAVORITES CALL. 2 Utilisez ui pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur FAVORITES CALL. “Favoris HEOS” s’affiche. Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez ui pour sélectionner l’élément que vous voulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner “Enlever de vos favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. 0 Vous pouvez sélectionner le contenu que vous souhaitez lire dans vos Favoris HEOS en appuyant sur 0-9 et +10. Panneau arrière Annexe Suppression des Favoris HEOS “Favoris HEOS” s’affiche. Panneau avant Conseils Télécommande 79 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 2 Permet de régler les aigus. Appuyez sur DBB/TONE pour sélectionner le paramètre de tonalité à régler. -10 dB – +10 dB (Défaut : 0 dB) n Balance Utilisez ui pour régler “Dynamic Bass Boost”, “Basses”, “Aigues”, “Balance” ou “Source directe”. Utilisez o p pour régler l’équilibre gauche/droite du volume. n Source directe n DBB (Dynamic Bass Boost) Allumé : Permet de souligner les basses (+8 dB au maximum). Eteint (Défaut) : La fonction DBB (Dynamic Bass Boost) n’est pas utilisée. n Basses Allumé : Le son de la lecture est plus proche du son de la source. Eteint (Défaut) : Ne pas utiliser la fonction Source directe. 0 Même lorsque le réglage de “Source directe” est “Allumé”, il est possible de configurer des réglages différents de “non corrigée” pour “égalisation”. (v p. 95) Permet d’ajuster les basses. -10 dB – +10 dB (Défaut : 0 dB) Panneau avant Panneau arrière Annexe n Aigues Réglage de la tonalité 1 Conseils Télécommande 80 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe Utilisation de la minuterie sommeil Changement de la luminosité de l’affichage Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour l’écoute avant d’aller se coucher. La luminosité de l’affichage peut être ajustée entre cinq niveaux. 1 Conseils 1 Appuyez sur DIMMER. 0 La luminosité de l’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez le réglage de l’heure. 0 Le témoin o s’allume. 0 La minuterie sommeil peut être réglée jusqu’à 90 minutes, par étapes de 10 minutes. 0 Si les touches sont actionnées lorsque l’affichage est désactivé, informations s’affichent momentanément à un faible niveau de luminosité. 0 La luminosité de l’écran est réglée au plus clair par défaut. 0 Après environ 5 secondes, le réglage est entré et l’affichage revient à son état initial. o Pour annuler la minuterie sommeil 1 Appuyez sur SLEEP pour définir “Sleep 1 Eteint”. Le témoin o de l’affichage s’éteint. 0 Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute en mode veille. 0 Pour vérifier le temps restant jusqu’à l’activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 81 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Vérification de l’heure actuelle Assurez-vous de régler d’abord l’heure actuelle à l’aide de “Horloge” dans le menu de configuration. (v p. 97) o Vérification de l’heure actuelle lorsque l’alimentation est allumée Appuyez sur CLOCK. 0 Appuyez une fois et l’affichage revient à sa condition originale. o Vérification de l’heure actuelle lorsque l’alimentation est en veille Appuyez sur CLOCK. 0 L’heure actuelle s’affiche pendant 30 secondes. 0 L’heure ne peut pas être réglée en mode veille. Mettez l’appareil sous tension. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 82 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à pilotage multiple pour écouter de la musique dans deux pièces Vous pouvez écouter de la musique dans différentes pièces à l’aide de cet appareil avec deux paires de système d’enceintes. o Connexion des câbles d’enceinte Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à l’appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. (R) (L) . . (R) (L) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 83 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Vous pouvez configurer cet appareil pour qu’il émette le son depuis l’enceinte A, depuis l’enceinte B ou depuis les deux. 2 Si 2 jeux d’enceintes (enceinte A/enceinte B) sont connectés, vous pouvez utiliser soit l’enceinte A, soit l’enceinte B pour régler le volume. Appuyez sur SPEAKER A/B. 1 Le paramétrage actuel s’affiche. Appuyez sur SPEAKER A/B à plusieurs reprises pour sélectionner le réglage. 2 0 Le réglage change à chaque pression sur SPEAKER A/B. Enceintes A en fonction : Émet le son depuis l’enceinte A uniquement. Appuyez sur VOLUME A/B. Les enceintes dont le volume doit être réglé apparaissent sur l’affichage de l’appareil. Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. 0 Cette fonction est activée uniquement lorsque “Enceintes A+B en fonction” est défini pour les enceintes de sortie audio. Enceintes B en fonction : Émet le son depuis l’enceinte B uniquement. Enceintes A+B en fonction : Émet le son depuis les enceintes A et B. 0 Lorsque vous utilisez cette connexion à pilotage multiple, réglez “configuration enceintes” – “Mode Amplificateur” dans le menu des réglages sur “Standard (A, B ou A+B)”. (v p. 94) Panneau avant Panneau arrière Annexe o Spécification d’enceintes pour régler le volume o Sélection d’enceintes pour émettre le son 1 Conseils Télécommande 84 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plan du menu L’utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. Éléments de configuration Audio Éléments détaillés Page Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume. 93 Sensibilité du casque Réglage du gain de l’amplificateur de casque audio. En le réglant selon l’impédance de votre casque audio, vous pouvez profiter de la musique à un volume approprié. 93 configuration enceintes Indique la présence des enceintes et permet de sélectionner les catégories de taille des enceintes en fonction de la capacité de reproduction des graves. 94 Mode Amplificateur 94 égalisation 95 Vous pouvez régler le volume de la sortie audio analogique sur “Fixe” ou “Variable”. 95 Sortie audio Panneau avant Description Limite volume Panneau arrière Télécommande 85 Index Contenu Connexions Éléments de configuration Général Lecture Éléments détaillés Alarme Horloge Horloge Entrée TV Contrôle IR lecture CD auto Affichage Langue Mode veille auto Données d'util. Micro logiciel Informations Reset Panneau avant Panneau arrière Télécommande Réglages Conseils Annexe Description/Éléments détaillés Pour sélectionner la lecture du minuteur. Pour régler l’heure actuelle. Vous pouvez afficher l’heure en mode veille en réglant le mode horloge. Choisissez cette option pour lire du contenu audio depuis une TV sur cet appareil. Affectez des opérations sur cet appareil à la télécommande de votre TV. Vous pourrez ainsi commander cet appareil depuis la télécommande de votre TV. Permet de définir si les disques doivent être lus automatiquement lors de leur insertion. Vous pouvez activer ou désactiver l’éclairage du panneau avant. Pour paramétrer la langue du menu. Pour mettre l’appareil en veille quand il n’est pas utilisé. Sélectionne si les données d’utilisation sont envoyées ou non à Marantz. Indiquez s’il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel et d’afficher les notifications relatives aux mises à jour/mises à niveau. Vérifier mise à jour Mise à jour auto. Autorise mise à jour Notifi. de mise à niv. Ajout de nouvelles fonctionnalités Affiche les notifications. De même, permet d’afficher ou non la notification lorsque l’alimentation est sous tension. Alertes de notification Vérifier les notifications Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. 86 Index Page 96 97 97 98 99 99 99 99 100 100 101 101 101 102 102 103 104 104 104 104 Contenu Connexions Éléments de configuration Réseau Lecture Éléments détaillés Informations réseau Wi-Fi Bluetooth Contrôle réseau Nom du produit Connexion Wi-Fi Filaire Panneau avant Panneau arrière Télécommande Réglages Conseils Annexe Description/Éléments détaillés Pour afficher diverses informations à propos du réseau. La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. Effectue les réglages marche/arrêt pour la fonction réseau lorsque le projecteur est en mode veille. Pour éditer un nom affiché sur Internet. Choisissez s’il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. Recherche automatique partage du Wi-Fi depuis un appareil IOS Routeur WPS Manuel Utilisez un câble LAN pour se connecter à un réseau. 87 Index Page 105 105 105 106 106 107 107 107 108 108 109 107 Contenu Connexions Éléments de configuration Réseau Lecture Éléments détaillés Réglages Réglages Conseils Description/Éléments détaillés Utilisé pour configurer manuellement l’adresse IP. DHCP Adresse IPz1 Masque de sous réseauz1 Passerellez1 DNSz1 Enregistrer Permet de vérifier la connexion réseau. Diagnostic Connexion physiquez2 Accès routeur Accès Internet z1 Affiché lorsque le réglage “DHCP” est “Eteint”. z2 Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion Panneau avant Panneau arrière Sans fil (Wi-Fi)” s’affiche. Télécommande 88 Index Annexe Page 110 110 110 110 110 110 110 111 111 111 111 Contenu Connexions Éléments de configuration DABz3 Compte HEOS Lecture Réglages Éléments détaillés Conseils Annexe Description Page aide à la recherche Affiche l’intensité de la réception pour l’installation de l’antenne DAB. 112 Ordre des stations Permet de définir l’ordre des stations à afficher. 112 DRC (Contrôle de gamme dynamique) Permet de définir le contrôle de gamme dynamique. 112 réinitialisation DAB Permet de réinitialiser les modules DAB. 112 version du DAB Affiche la version du module DAB. 112 【Lorsque l’utilisateur est déconnecté de Compte HEOS】 J'ai un compte HEOS À sélectionner pour vous connecter. 113 Créer un compte Créer un nouveau Compte HEOS. 113 Mot de passe oublié En cas d’oubli du mot de passe, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé. 113 【Lorsque l’utilisateur est connecté à Compte HEOS】 Identifiez-vous Affiche le compte HEOS. 113 Changer l'emplacement Sélectionne votre zone géographique. 113 Changer le mot de passe Change votre mot de passe pour vous connecter au Compte HEOS. 113 Supprimer le compte Supprime votre Compte HEOS. 113 Déconnexion Vous déconnecte de votre Compte HEOS. 113 Configuration rapide – Pour effectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant. Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Guide de démarrage rapide” fourni séparément. z3 Ceci est affiché lorsque la source d’entrée est réglée sur “DAB”. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 89 Index – Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctionnement du menu 1 2 3 4 Appuyez sur SETUP. Le menu apparaît sur l’affichage. Utilisez ui pour sélectionner le menu à régler ou à utiliser, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. 0 Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK. 0 Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est affiché à l’écran. L’affichage revient à l’affichage normal. ui ENTER SETUP . BACK Panneau avant Panneau arrière Télécommande 90 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Saisie de caractères Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants. 0 Nom du produit (v p. 106) 0 Saisie de caractères pour les fonctions réseau 3 0 Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Utilisation des touches numériques 1 Appuyez sur 0 – 9, +10 jusqu’à ce que le caractère souhaité s’affiche. 1.@-_/: Affichez l’écran pour saisir les caractères. abcABC2äàáâãåæćçčÄÀÁÂÃÅÆĆÇČ 0 Pour modifier un caractère, utilisez o p pour aligner le curseur defDEF3ðëèéêÐËÈÉÊ avec le caractère que vous voulez modifier. 2 ghiGHI4ïìíîÏÌÍÎ Appuyez sur +10 pour sélectionner le type de caractère (majuscule, minuscule, caractères contenant des signes diacritiques ou caractères numériques). jklJKL5 mnoMNO6ñöòóôõøÑÖÒÓÔÕØ pqrsPQRS7ßŕřśşšßŔŘŚŞŠ tuvTUV8üùúûÜÙÚÛ wxyzWXYZ9ýźžþÝŹŽÞ . 0 (Espace) ! “ # $ % & ‘ ( ) z + , ; < = > ? [ \ ] ^ ` {|}¡¢£¤§©«¯°±»¿ 4 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 91 Recommencez les étapes 2 et 3 pour saisir des caractères puis appuyez sur ENTER pour les enregistrer. Index Contenu Connexions Lecture Réglages 3 Utilisation des curseurs 1 Annexe Recommencez l’étape 2 pour saisir des caractères puis appuyez sur ENTER pour les enregistrer. Affichez l’écran pour saisir les caractères. 0 Appuyez sur CLEAR pour effacer le caractère en cours de sélection. 0 Maintenez la touche CLEAR enfoncée pendant 3 secondes ou plus pour effacer tous les caractères. 0 Appuyez sur 9 pour insérer un espace. 0 Pour modifier un caractère, utilisez o p pour aligner le curseur avec le caractère que vous voulez modifier. 2 Conseils Utilisez ui pour modifier le caractère. 0 Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci- dessous. GMinusculesH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz GMajusculesH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ GSymbolesH !“#$%&‘()z+,-./:;<=>?@ [\]^_`{|}~¡¢£¤§©«¯°±»¿ GLettres minuscules (avec des signes diacritiques)H äàáâãåæćçčðëèéêïìíîñöòóôõøßŕřśşšüùúûýźžþ GLettres majuscules (avec des signes diacritiques)H ÄÀÁÂÃÅÆĆÇČÐËÈÉÊÏÌÍÎÑÖÒÓÔÕØŔŘŚŞŠÜÙÚÛÝŹŽÞ . GNumérosH 0123456789 (Espace) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 92 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Audio Réglage des paramètres audio. Sensibilité du casque Limite volume Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume. Eteint (Défaut) : Réglage du gain de l’amplificateur de casque audio. Effectuez le réglage en fonction de l’impédance des écouteurs connectés. Il est recommandé que cela soit configuré sur le côté “Faible” si les écouteurs ont une faible impédance et sur le côté “Haut” si leur impédance est élevée. Ne pas utiliser de volume maximum. (100) 95 / 90 / 85 / 80 Haut : Régler le gain de l’amplificateur de casque audio sur “Haut”. À définir lorsque le volume est insuffisant, même lorsque le paramétrage du gain est “Moyen”. Moyen (Défaut) : Régler le gain de l’amplificateur de casque audio sur “Moyen”. Faible : Régler le gain de l’amplificateur de casque audio sur “Faible”. Effectuez le réglage si le volume d’usine par défaut est trop élevé. REMARQUE 0 Le volume du casque varie en fonction du réglage Sensibilité du casque. Diminuer le volume ou couper le son audio en premier si vous changez ce réglage lors de l’écoute d’audio. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 93 Index Contenu Connexions Lecture Réglages configuration enceintes Indique la présence des enceintes et permet de sélectionner les catégories de taille des enceintes en fonction de la capacité de reproduction des graves. o Mode Amplificateur Panneau arrière Télécommande 94 Annexe Standard (A, B ou A+B) (Défaut) : Lorsque les bornes SPEAKERS A ou SPEAKERS B sont connectées (“Connexion de l’enceinte A (Connexion standard, Parallèle Ponté)” (v p. 23), “Connexion de l’enceinte B” (v p. 24)) et lorsque les deux bornes SPEAKERS A et B sont connectées en tant que 2 jeux d’enceintes dans une connexion à plusieurs lecteurs, réglez (v p. 83). Parallèle Ponté : Les haut-parleurs de chaque canal sont pilotés par quatre amplificateurs intégrés à cet appareil, ce qui est efficace pour la fonction BTL parallèle qui assure la qualité du son avec une force d’amortissement. Réglé lorsque les enceintes sont connectées aux bornes SPEAKERS A. (v p. 23) 0 Ne connectez pas de haut-parleur à la borne SPEAKERS B quand “Parallèle Ponté” est réglé. bi-amplification : Active la fonction bi-amplificateur. Réglé lorsqu’un bi-amplificateur est connecté. (v p. 25) Cet appareil est chargé avec 4 canaux de sortie (SPEAKERS A (L/R), SPEAKERS B (L/R)), pour un maximum de deux jeux d’enceintes prenant en charge diverses méthodes de lecture. Connectez et configurez au préalable les enceintes pour votre méthode de lecture préférée. Panneau avant Conseils Index Contenu Connexions Lecture Réglages o égalisation Les propriétés sont linéaires. égalisation 1 : Permet de réduire les basses fréquences de 40 Hz ou moins de –12 dB/oct. égalisation 2 : Permet de réduire les basses fréquences de 60 Hz ou moins de –12 dB/oct. égalisation 3 : Permet de réduire les basses fréquences de 80 Hz ou moins de –12 dB/oct. égalisation 4 : Permet de réduire les basses fréquences de 100 Hz ou moins de –12 dB/oct. Annexe Sortie audio Change les caractéristiques de fréquence de la sortie d’enceinte. Réglages effectués comme souhaité. non corrigée (Défaut) : Conseils Vous pouvez régler le volume de la sortie audio analogique sur “Fixe” ou “Variable”. Fixe : Permet au niveau de sortie audio analogique d’être fixe. Variable (Défaut) : Vous pouvez ajuster le niveau de sortie analogique à l’aide des touches VOLUME df. Le volume de sortie audio analogique est lié au volume de l’enceinte A. 0 Lorsque “Variable” est sélectionné, le volume de sortie audio analogique est lié au volume de l’enceinte A. Le réglage du volume de l’enceinte B ne modifie pas le volume de la sortie audio analogique. (v p. 84) 0 Lorsque l’enceinte pour la sortie audio est réglée sur “Enceintes B en fonction”, cet appareil ne produit pas de sortie audio analogique. (v p. 83) REMARQUE 0 Lorsque le réglage “configuration enceintes” - “Mode Amplificateur” est “Standard (A, B ou A+B)”, il est possible de régler individuellement les bornes SPEAKERS A/B. 0 Le réglage “égalisation” n’est pas reflété sur la casque audio, ni les sortie audio ou du subwoofer. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 0 Notez que le niveau de sortie audio analogique passe au maximum lorsque le réglage de la sortie audio analogique passe de “Variable” à “Fixe”. 0 Avant de modifier les réglages, réglez le volume de l’amplificateur connecté aux connecteurs AUDIO OUT et le casque connecté à cet appareil au volume minimum. 95 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Général 3 Alarme Utilisez ui pour modifier le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER. Le son provenant de la source d’entrée définie peut être lu à une heure spécifiée. Utilisez-le pour régler la lecture à la même heure chaque jour ou pour définir la lecture de l’alarme un certain jour de la semaine. Jamais : o Alarme 1 Jours de semaine : Allumé : Active Alarme 1. Eteint : Désactive Alarme 1. Tous les jours : Week-ends : o Alarme 2 Personnalisé : Allumé : Active Alarme 2. Eteint : Désactive Alarme 2. 4 o Modification de l’alarme 2 Utilisez ui pour sélectionner la source d’entrée, puis appuyez sur ENTER. CD / Tuner / Optical In 1 / Optical In 2 / Analog In Permet de modifier Alarme 1 ou Alarme 2. 1 L’alarme n’est pas répétée. (une seule fois) L’alarme est répétée chaque jour. L’alarme n’est répétée que les jours de la semaine (du lun. au ven.). L’alarme n’est répétée que les weekends (sam., dim.). Permet de définir les paramètres d’activation/désactivation de l’alarme individuellement pour chaque jour de la semaine. L’alarme ne se répète que les jours activés. Utilisez ui pour sélectionner “Alarme 1” ou “Alarme 2”, puis appuyez sur ENTER. 0 Lorsque “Tuner” est sélectionné, sélectionnez un numéro préréglé. 5 Utilisez ui pour sélectionner l’heure de début de l’alarme, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner le niveau du volume “00 – 100”, puis appuyez sur ENTER. L’affichage indique “Finaliser!” et le réglage est terminé. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 96 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Vous pouvez afficher l’heure en mode veille en réglant le Horloge. o Réglage de l’heure actuelle Vous pouvez ajuster automatiquement l’horloge de cet appareil à l’aide d’Internet. 0 Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être connecté à Internet. 0 Le jour de la semaine n’est pas automatiquement réglé. Procédez comme suit pour le régler. Allumé : L’heure s’affiche pendant la veille. Eteint (Défaut) : L’heure ne s’affiche pas pendant la veille. 0 En veille et quand “Horloge” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme plus s’énergie en veille qu’en veille normale. Utilisez ui pour sélectionner votre fuseau horaire (Fuseau horaire), puis appuyez sur ENTER. 0 Le réglage Fuseau horaire est également appliqué au réglage Fuseau horaire dans “Micro logiciel”–“Mise à jour auto.” dans le menu. (v p. 101) 2 3 Utilisez ui pour sélectionner l’heure d’été, puis appuyez sur ENTER. Allumé : Pour activer l’heure d’été. Eteint (Défaut) : Pour désactiver l’heure d’été. Utilisez ui pour sélectionner le jour de la semaine, puis appuyez sur ENTER. Panneau avant Annexe Horloge Horloge 1 Conseils Panneau arrière Télécommande 97 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Lecture Automatique Entrée TV Lorsqu’une source audio de TV est insérée dans cet appareil, ce dernier bascule automatiquement à la source d’entrée définie dans “Entrée par défaut”, et active la fonction Lecture Automatique pour la lecture de contenu audio à partir de la TV. Choisissez cette option pour lire du contenu audio depuis une TV sur cet appareil. Lorsque la TV est mis sous tension, cet appareil est mis sous tension et la source d’entré bascule automatiquement sur “Optical In 1” ou “Optical In 2” de manière que le contenu audio de la TV puisse être lu à travers cet appareil. Allumé (Défaut) : Active la fonction Lecture Automatique. Réglez cette source d’entrée pour l’utiliser au cours de la lecture de contenu audio depuis la TV via cet appareil. Réglez selon la borne sur cet appareil où la TV est connectée (Optical 1 ou Optical 2). Eteint : Désactive la fonction Lecture Automatique. Rien / Optical In 1 / Optical In 2 (Défaut : Optical In 1) 0 La fonction Lecture Automatique ne fonctionne pas lorsque “Entrée par défaut” est réglé sur “Rien”. Réglez “Entrée par défaut” à l’avance. o Entrée par défaut Panneau avant Panneau arrière Télécommande 98 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Contrôle IR Conseils Annexe lecture CD auto Affectez des opérations sur cet appareil à la télécommande de votre TV. Vous pourrez ainsi commander cet appareil depuis la télécommande de votre TV. Lorsque le plateau du disque est fermé, l’appareil peut détecter le CD, changer automatiquement la source d’entrée sur “CD” et démarrer la lecture. 1 Allumé (Défaut) : Effectue la lecture automatique. Eteint : N’effectue pas la lecture automatique. Utilisez ui, sélectionnez l’opération sur cet appareil à effectuer avec la télécommande de votre TV et appuyez sur ENTER. Volume + / Volume - / Muet / Marche/Arrêt à bascule / Mise sous tension / Mise hors tension / Entrée Optical In 1 / Entrée Optical In 2 / Entrée Analog In Affichage Vous pouvez activer ou désactiver l’éclairage du panneau avant. 0 Les opérations indiquées par une coche sont déjà affectées à la télécommande de la TV. Pour affecter une opération à une autre touche, appuyez sur ENTER lorsque l’opération est indiquée par une coche pour supprimer la coche, puis configurez le réglage à nouveau. 2 Télécommande Arrêt : Ne s’allume pas. Pour paramétrer la langue du menu. L’opération définie sur cet appareil est indiquée par une coche une fois le réglage terminé. Panneau arrière S’allume. Langue Suivez les instructions à l’écran pour configurer le réglage. Panneau avant Marche (Défaut) : English / Deutsch / Français / Italiano / Nederlands / Español / Svenska / Русский / Polski (Défaut : English) 99 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Données d'utilisation Mode veille auto À des fins d’amélioration de produit, veuillez envoyer à Marantz plus d’informations sur les paramètres de l’appareil et les conditions de fonctionnement des fonctions. Les informations fournies par les clients seront utilisées comme référence pour le développement de produits dans le futur. Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces. Définit le temps qui doit s’écouler sans manipulation de l’appareil ni signal d’entrée avant que l’appareil ne se mette automatiquement en veille. Eteint: L’appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. 1min : L’appareil passe en mode veille au bout de 1 minutes. 5min : L’appareil passe en mode veille au bout de 5 minutes. Oui : Ils fournissent des informations sur l’état du fonctionnement de cet appareil. 15min (Défaut) : L’appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. Non : Ne fournit pas d’informations sur l’état de fonctionnement de cet appareil. autre : Définit les minutes (entre 1 et 99) avant que l’appareil ne se mette automatiquement en veille. Après avoir défini la durée avec les touches 0 – 9, +10, appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 100 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe o Mise à jour auto. Micro logiciel Cet appareil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille. Vérifie et installe les mises à jour et à niveau les plus récentes du micrologiciel. Règle également l’affichage du message de notification de la mise à niveau. n Mise à jour auto. o Vérifier mise à jour Cet appareil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille. Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel. Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée. Màj maintenant : Effectuez le processus de mise à jour. Pendant la mise à jour, la progression s’affiche sur l’écran. Mettre à jour plus tard : Mettre à jour plus tard. Panneau arrière Télécommande Marche : Active les Mises à Jour Automatiques. Arrêt (Défaut) : Désactive les Mises à Jour Automatiques. n Fuseau horaire Changer le fuseau horaire. Définir le fuseau horaire qui correspond à votre zone géographique. 0 Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S’il n’est pas possible d’effectuer encore une mise à jour, le message “Update Error” apparaît sur l’affichage, suivi de l’un des messages suivants. Consultez “Dépistage des pannes” – “Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau” pour de l’information sur les messages d’erreur de mise à jour. (v p. 133) Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d’effectuer la mise à jour. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Panneau avant Conseils 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. 0 Si Fuseau horaire change, le réglage Fuseau horaire de “Horloge” change également dans le menu. (v p. 97) 101 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Autorise mise à jour Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet appareil. Marche (Défaut) : Permet à cet appareil de recevoir des mises à jour et mises à niveau. Arrêt : Empêche cet appareil de recevoir des mises à jour et mises à niveau. 0 Cet appareil et HEOS App peuvent produire un comportement incompatible lorsque ce réglage est défini sur “Eteint”. o Notifi. de mise à niv. Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s’affiche sur l’écran de cet appareil lors de la mise sous tension. Le message d’information s’affiche pendant environ 40 secondes lorsque l’appareil est mis sous tension. Marche (Défaut) : Affiche le message de mise à niveau. Arrêt : N’affiche pas le message de mise à niveau. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 102 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages o Ajoutez nouvelle option Conseils Annexe Remarques concernant l’utilisation de “Mettre à jour” et “Ajoutez nouvelle option” Permet d’afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d’effectuer la mise à niveau. 0 Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (v p. 31) Ver. mise à jour : Permet d’afficher les éléments à mettre à niveau. 0 Ne coupez pas l’alimentation tant que l’actualisation ou mise à niveau CodeID mise à jour : Le code ID indiqué sur l’affichage est nécessaire pour effectuer cette procédure. 0 Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau. Statut mise à niv. : Permet d’afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. n’est pas terminée. 0 Lorsque l’actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu’à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l’opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil. Lancer le processus de mettre à niveau. Démarrez la mise à jour : Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s’affiche. 0 En cas d’échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche X de l’appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchezle. Après environ 1 minute, “Please wait” apparait à l’écran et la mise à jour redémarre. Si l’erreur se répète, vérifiez l’environnement du réseau. 0 Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau. 0 Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Pas enregistré” s’affiche. 0 Si la mise à niveau a échoué, le message “Upgrade Error” apparaît sur l’affichage. Consultez “Dépistage des pannes” – “Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau” pour de l’information sur les messages d’erreur de mise à niveau. (v p. 133) Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 103 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Informations Annexe Reset Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Restaure le paramétrage de chaque réglage sur les réglages d’usine. Refaire les réglages. o Alertes de notification Définit le fait d’afficher ou non la notification lors de la mise sous tension. Marche (Défaut) : Des messages de notification sont affichés. Arrêt : Les messages de notification ne sont pas affichés. Mode usine par défaut : L’appareil est initialisé. Annulez : L’appareil n’est pas initialisé. o Vérifier les notifications Affiche les notifications. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande 104 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réseau Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche”. (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique. Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l’aide des réglages “Adresse IP” et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l’adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc. Informations réseau Wi-Fi Affichage des informations sur le réseau. La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. L’utilisation d’un câble LAN pour connecter cet appareil au réseau permet une lecture avec une qualité sonore élevée. Nom du produit / Connexion / SSID (Puissance du signal Wi-Fi) / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (WiFi) Activé (Défaut) : Active la fonction Wi-Fi. Désactivé : Désactive la fonction Wi-Fi. Bluetooth L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 105 Activé (Défaut) : Active la fonction Bluetooth. Désactivé : Désactive la fonction Bluetooth. Index Contenu Connexions Lecture Réglages Contrôle réseau Conseils Annexe Nom du produit Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. Active la communication réseau en mode Veille. Allumé: Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. Eteint (Défaut) : Arrêt des fonctions réseau en veille. o Nom du produit Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste. Quand vous sélectionnez “Autre”, vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. Nom convivial actuel / Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Marantz M-CR612 / Autre 0 Lorsque vous utilisez HEOS App, faites-le avec le paramètre “Contrôle réseau” réglé sur “Allumé”. REMARQUE 0 Vous pouvez entrer jusqu’à 30 caractères. 0 Pour la saisie de caractères, voir “Saisie de caractères” (v p. 91). 0 Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est “Marantz MCR612”. 0 Si “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 106 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Config.Wi-Fi Connexion Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique. Choisissez s’il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. Lorsque vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez “Filaire” après la connexion d’un câble LAN. Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez “Wi-Fi” et configurez le “Config. Wi-Fi”. (v p. 107) Wi-Fi: Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. Filaire : Utilisez un câble LAN pour se connecter à un réseau. 0 “Config.Wi-Fi” n’est pas affiché dans le menu de réglage quand “Connexion” dans le menu de réglage est configuré sur sur “Filaire”. n Recherche automatique Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée à l’écran. 1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable. 2. Entrez votre mot de passe et appuyez sur ENTER. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 107 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n partage du Wi-Fi depuis un appareil IOS Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton. 1. Sélectionnez “Routeur WPS” sur l’affichage. 2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter. 0 La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur. 3. Appuyez sur ENTER dans les 2 minutes. 1. Sélectionnez “partage du Wi-Fi depuis un appareil IOS” sur l’affichage. 2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Marantz M-CR612” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de l’écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS. 3. Tapez “Suivant” sur l’écran du périphérique iOS. 0 La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 7 une version ultérieure. Panneau arrière Télécommande Annexe n Routeur WPS Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil en Wi-Fi, l’appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique. Panneau avant Conseils 108 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe n Manuel Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter. 0 Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d’un ordinateur ou d’une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil. 1. Réglez les éléments suivants. SSID : Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). Sécurité : Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d’accès que vous utilisez. Mot de passe : Entrez le mot de passe. 1. Maintenez enfoncées les touches INPUT et BACK de l’appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l’alimentation est sous tension. 2. Connectez le réseau local sans fil de l’ordinateur ou de la tablette utilisé pour le “Marantz M-CR612” lorsque le message “Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé “Marantz M-CR612”” apparaît à l’écran. 3. Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16/Settings/” dans l’URL. 4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Save Settings” puis quittez le paramétrage. 2. Sélectionnez “Test de connexion” à la fin du paramétrage. 0 Définissez “1” en tant que réglage par défaut de la clé du routeur lors de la connexion à un réseau crypté WEP. (La clé par défaut de cet appareil est fixée sur “1”.) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 109 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe o Masque de sous réseau Réglages Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0. Configurez l’adresse IP. 0 Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l’adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur “Marche” dans les paramètres par défaut de l’appareil. 0 Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle et du serveur DNS seulement lors de l’attribution d’une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP. o Passerelle Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP. o DHCP o DNS Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau. Allumé (Défaut) : Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. Eteint : Permet de configurer les réglages réseau manuellement. Entrez l’adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur. o Enregistrer Sauvegardez les réglages o Adresse IP 0 Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (v p. 31) 0 Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d’accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur. Régler l’adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous. 0 La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d’autres adresses IP sont réglées. CLASS A : 10.0.0.1 - 10.255.255.254 CLASS B : 172.16.0.1 - 172.31.255.254 CLASS C : 192.168.0.1 - 192.168.255.254 Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande 110 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN). Permet de vérifier la connexion réseau. OK o Connexion physique Erreur : Permet de vérifier la connexion physique du port LAN. OK Le câble LAN n’est pas connecté. Vérifiez la connexion. 0 Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion s’affiche. Sans fil (Wi-Fi)” o Accès routeur Permet de vérifier la connexion entre l’appareil et le routeur. OK Erreur : Panneau avant Annexe o Accès Internet Diagnostic Erreur : Conseils Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur. Panneau arrière Télécommande 111 Index Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l’environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur. Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe DAB Réglages DAB aide à la recherche Ordre des stations Permet d’afficher l’intensité en réception de la fréquence en cours de syntonisation. Utilisez cette fonction si la réception de votre station préférée est impossible. La fonction de balayage automatique permet de créer la liste des services. Intensité de la réception Repère 2 3 Dans l’ordre alphabétique. Eteint / 1/2 / 1 réinitialisation DAB Lors de la procédure “réinitialisation DAB”, tous les préréglages mémorisés pour les stations et les systèmes DAB sont réinitialisés. Au besoin, réglez la position de l’antenne, de sorte que l’intensité de la réception (C) passe à droite du repère (D). La réception de la station est désormais possible. version du DAB Permet d’afficher la version du module DAB. Appuyez sur ENTER pour sélectionner la station et quitter “aide à la recherche”. Panneau arrière alphanumérique : Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles). Utilisez u et i pour sélectionner la fréquence sur laquelle vous souhaitez effectuer la syntonisation. Une fois la fréquence sélectionnée, 4 à 5 secondes sont nécessaires pour afficher correctement l’intensité de la réception (C). Panneau avant Dans l’ordre de la fréquence. DRC (Le contrôle de gamme dynamique) . 1 multiplexage : Télécommande 112 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Compte HEOS Effectuez les réglages Compte HEOS. Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS. Le menu affiché diffère selon l’état du Compte HEOS. Vous ne vous êtes pas connecté Vous êtes déjà connecté o J'ai un compte HEOS o Identifiez-vous Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant et votre mot de passe pour vous connecter. Le Compte HEOS en cours s’affiche. o Changer l'emplacement o Créer un compte Modifier les paramètres régionaux pour le Compte HEOS en cours. Si vous n’avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS. o Changer le mot de passe Modifier le mot de passe pour le Compte HEOS en cours. o Mot de passe oublié o Supprimer le compte En cas d’oubli du mot de passe, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé. Supprimer le Compte HEOS en cours. o Déconnexion Se déconnecter du Compte HEOS en cours. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 113 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Dépistage des pannes Conseils L’alimentation ne se met pas sous/hors tension 118 La DEL clignote 118 L’affichage de l’heure clignote 118 119 119 Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées 115 Je souhaite régler moi-même la tonalité 115 Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 115 Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Pour afficher l’heure en veille 115 L’affichage sur cet appareil n’affiche rien Je souhaite que le volume du casque audio soit le même que celui des enceintes 115 Opérations simples à l’état hors tension 116 Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 116 Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle Panneau avant Annexe Panneau arrière Télécommande 116 114 Aucun son n’est émis 120 Le son est interrompu ou on entend des bruits 121 L’audio souhaité n’est pas émis 123 Impossible de lire AirPlay 124 Impossible de lire les dispositifs mémoire USB 125 Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas correctement 126 Impossible de lire le Bluetooth 126 Impossible de lire la radio Internet 127 Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) 128 Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus 129 Impossible de se connecter à un réseau local sans fil 129 Impossible de lire des disques 131 L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Optique) 132 La source d’entrée bascule en “Optical In 1” ou en “Optical In 2” 132 Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau 133 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Conseils Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées 0 La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Réglez “Désactivé” sur “Wi-Fi”. (v p. 105) 0 L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. Réglez “Désactivé” sur “Bluetooth”. (v p. 105) Je souhaite régler moi-même la tonalité 0 Appuyez sur la touche DBB/TONE et réglez “Dynamic Bass Boost”, “Basses”, “Aigues” et “Balance”. (v p. 80) Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 0 Appuyez sur la touche DBB/TONE pour régler Source directe sur “Allumé”. (v p. 80) Pour afficher l’heure en veille 0 L’heure s’affiche en veille quand le réglage “Horloge” est “Allumé”. (v p. 97) Je souhaite que le volume du casque audio soit le même que celui des enceintes 0 Pour augmenter le son du casque audio de sorte qu’il atteigne le même niveau que les enceintes, modifiez les réglages “Sensibilité du casque”. (v p. 93) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 115 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Opérations simples à l’état hors tension 0 Lorsque sur l’appareil principal vous appuyez sur une touche de sélection de la source d’entrée, sur la touche 1/3, sur la touche FAVORITES CALL ou sur la touche 5, l’opération s’effectue en même temps lors de la mise sous tension de l’appareil. 0 Lorsque la fonction “Contrôle réseau” est réglée sur “Allumé”, vous pouvez effectuer la lecture, ou d’autres opérations via AirPlay ou HEOS App. (v p. 106) Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 0 Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. (v p. 93) Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle 0 Réglez “Général” - “configuration enceintes” dans le menu de réglage sur “égalisation”. (v p. 95) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 116 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants : 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? 0 Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n’améliorent pas le problème, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Continuez à appuyer sur la touche X de l’appareil jusqu’à ce que “Redémarrez” apparaisse sur l’écran, ou retirez et réinsérez le cordon d’alimentation de l’appareil. Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 117 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’alimentation ne se met pas sous/hors tension L’appareil n’est pas allumé. 0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 33) 0 Cet appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche X de l’appareil ou sur la touche POWER X de la télécommande. (v p. 35) L’appareil se met automatiquement hors tension. 0 La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension. (v p. 81) 0 “Mode veille auto” est réglé. “Mode veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Mode veille auto”, définissez l’option “Mode veille auto” du menu sur “Eteint”. (v p. 100) La DEL clignote Clignote en rouge. 0 Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Déconnectez l’alimentation et contactez le centre de réparations. Clignote en orange. 0 L'heure et le jour de la semaine sont incorrects en raison d'une déconnexion de l'alimentation, d'une mise à jour du micrologiciel, etc., et doivent être ajustés. Vérifiez la connexion réseau et réglez l’horloge et le jour de la semaine. (v p. 97) L’affichage de l’heure clignote L’affichage de l’heure clignote. 0 L'heure et le jour de la semaine sont incorrects en raison d'une déconnexion de l'alimentation, d'une mise à jour du micrologiciel, etc., et doivent être ajustés. Vérifiez la connexion réseau et réglez l’horloge et le jour de la semaine. (v p. 97) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 118 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 8) 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 8) 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. 0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 8) 0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. 0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. 0 Les opérations sur cet appareil peuvent être affectées aux télécommandes des appareils, tels que TV, qui utilisent la fonction “Contrôle IR” de l’appareil. Notez toutefois que certaines télécommandes ne sont pas compatibles avec la fonction “Contrôle IR”. (v p. 99) L’affichage sur cet appareil n’affiche rien L’écran est éteint. 0 Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu’il ne soit pas désactivé. (v p. 81) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 119 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Aucun son n’est émis Aucun son n’est émis. Ou le son est anormal. 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 21) 0 Insérez complètement les câbles de connexion. 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. 0 Vérifiez l’état des câbles. 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (v p. 22) 0 Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (v p. 22) 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 36) 0 Réglage du volume. (v p. 36) 0 Annulez le mode de sourdine. (v p. 36) 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée lorsque l’audio est transmis de cet appareil à un périphérique externe. (v p. 36) 0 Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les réglages initiaux peuvent être décalés en fonction de l’appareil. 0 Aucun son n’est transmis depuis les enceintes, le subwoofer ou la sortie audio quand le casque est branché. (v p. 14) 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. 0 Pour jouer via une connexion Bluetooth, effectuez un appariement entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. (v p. 45) 0 Il se peut que seules les enceintes A ou B soient sélectionnées. Assurez-vous que les enceintes sont correctement connectées, puis appuyez sur le bouton SPEAKER A/B pour vérifier. (v p. 83) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 120 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Le son est interrompu ou on entend des bruits Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu. 0 Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu. 0 La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. Lorsque vous passez un appel sur un téléphone portable, du bruit est émis depuis la sortie audio de cet appareil. 0 Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre le téléphone portable et cet appareil. Pendant la lecture d’un CD-R/CD-RW, le son est interrompu de temps à autre. 0 Le son peut sauter pendant la lecture d’un CD-R/CD-RW contenant une source audio haute résolution. 0 Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistré. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 121 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi. 0 La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de jeux sans fil ainsi que d’autres périphériques LAN sans fil. L’utilisation de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (v p. 31) - Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil. - Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences. - Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.) - Passez à une connexion LAN câblée. 0 Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. (v p. 107) Du bruit se produit souvent lors de diffusion DAB/FM. 0 Changez l’orientation ou la position de l’antenne. (v p. 30) 0 Utilisez une antenne extérieure. (v p. 30) 0 Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion. (v p. 30) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 122 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils L’audio souhaité n’est pas émis Le volume n’augmente pas. 0 Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l’aide de l’option “Limite volume” du menu. (v p. 93) Le volume du casque est bas. 0 Passez de “Sensibilité du casque” à “Haut” si vous utilisez un casque avec une impédance élevée ou une basse sensibilité. (v p. 93) L’équilibre du volume gauche/droit n’est pas correct. 0 Appuyez sur la touche DBB/TONE de la télécommande pour ajuster “Balance”. (v p. 80) Aucun son n’est émis par le subwoofer. 0 Vérifiez les connexions du subwoofer. (v p. 23) 0 Allumez le subwoofer. Les valeurs réglées ne sont pas reflétées dans “Dynamic Bass Boost”, “Basses” et “Aigues”. 0 Les valeurs des réglages “Dynamic Bass Boost”, “Basses” et “Aigues” ne sont pas reflétées sur la sortie audio ou subwoofer. 0 Appuyez sur la touche DBB/TONE de la télécommande pour régler “Source directe” sur “Eteint”. (v p. 80) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 123 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire AirPlay L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad. 0 Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil. (v p. 31) 0 Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. Pas de signal audio. 0 Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié. 0 La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil. (v p. 74) L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad. 0 Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers. 0 Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans fil. iTunes ne peut pas être lu via la télécommande. 0 Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 124 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire les dispositifs mémoire USB Le dispositif mémoire USB n’est pas reconnu. 0 Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. (v p. 29) 0 Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge. 0 Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. 0 Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT32 ou NTFS. 0 Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l’utilisation d’un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA, utilisez l’adaptateur CA fourni avec le disque dur. Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas. 0 Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 42) 0 Cet appareil est capable d’afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB. 0 Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s’affichent. Les périphériques iOS et Android ne sont pas reconnus. 0 Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android. Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. 0 Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. (v p. 138) 0 Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. 0 La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l’album dépasse 2 MB. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 125 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas correctement Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement (“...”, etc.). 0 Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n’est pas une anomalie interne. Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par a “. (point)”. Impossible de lire le Bluetooth Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil. 0 La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. 0 Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP. 0 Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. 0 Réglez “Bluetooth” dans le menu sur “Activé”. La fonction Bluetooth ne fonctionne pas quand “Bluetooth” est sur “Désactivé”. (v p. 105) Le son est coupé. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. 0 Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil. 0 Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d’autres périphériques Bluetooth. 0 Reconnectez le périphérique Bluetooth. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 126 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire la radio Internet Aucune liste des stations ne s’affiche. 0 Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de la connexion. (v p. 31) 0 Effectuez le mode de diagnostic réseau. Impossible de lire la Radio Internet. 0 La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats WMA, MP3 et MPEG-4 AAC. (v p. 144) 0 La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. 0 L’adresse IP n’est pas correctement réglée. (v p. 110) 0 Vérifiez si le routeur est sous tension. 0 Pour obtenir l’adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet appareil. (v p. 110) 0 Pour obtenir l’adresse IP manuellement, réglez l’adresse IP sur cet appareil. (v p. 110) 0 Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. (v p. 38) 0 La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. Impossible de se connecter aux stations radio favorites. 0 La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 127 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur. 0 Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (v p. 143) 0 Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. 0 Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau. (v p. 31) 0 Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennent pas en charge cet appareil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet appareil. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le serveur ou NAS. Impossible de trouver le serveur ou de s’y connecter. 0 Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l’ordinateur ou du routeur. 0 L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche. 0 Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur. 0 L’adresse IP de cet appareil est incorrecte. Vérifiez l’adresse IP de cet appareil. (v p. 105) Les fichiers sur le PC ou le NAS s’affichent. 0 Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 143) Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS. 0 Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. 0 Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. 0 Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 128 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus. 0 Le service en ligne peut avoir été interrompu. Impossible de se connecter à un réseau local sans fil Accès au réseau impossible. 0 Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n’ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil. (v p. 109) 0 Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d’accès n’est pas obstruée avant d’essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau aussi loin que possible. 0 Configurez le paramétrage du canal du point d’accès à l’écart des canaux qui sont en cours d’utilisation par d’autres réseaux. 0 Cet appareil n’est pas compatible WEP (TSN). Panneau avant Panneau arrière Télécommande 129 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à Routeur WPS impossible. 0 Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. 0 Appuyez sur la touche WPS du routeur, puis sur la touche ENTER dans les 2 minutes. (v p. 108) 0 Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur “Aucun”, WPA-PSK (AES) ou WPA2- PSK (AES). 0 Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l’aide de la touche WPS placée sur le routeur. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche automatique” ou “Manuel” pour effectuer la connexion. Connexion au réseau à l’aide de l’iPhone/iPod touch/iPad impossible. 0 Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad. 0 Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 130 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire des disques Lecture impossible lorsque vous appuyez sur la touche de lecture ou lecture erronée d’une partie du disque. 0 Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque ou insérez un disque différent. (v p. 141) Impossible de lire des CD-R/CD-RW. 0 Les disques ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé. (v p. 135) 0 Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistré. 0 Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. (v p. 136) “Pas de disque” s’affiche. 0 “Pas de disque” s’affiche si aucun disque n’a été inséré. “Erreur système” s’affiche. 0 “Erreur système” s’affiche en cas d’erreur ne provenant pas du disque, du format, etc. “Disque illisible” s’affiche. 0 “Disque illisible” s’affiche lorsque le disque inséré ne peut pas être lu car il n’est pas compatible avec cet appareil, parce qu’il est sale ou rayé. “Mauvais format” s’affiche. 0 “Mauvais format” s’affiche pour les fichiers créés dans un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. (v p. 136) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 131 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Optique) “Signal non vérouillé” s’affiche. 0 Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Signal non vérouillé” s’affiche. (v p. 71) “Pas compatible” s’affiche. 0 “Pas compatible” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre appareil numérique. (v p. 71) La source d’entrée bascule en “Optical In 1” ou en “Optical In 2” La source d’entrée bascule automatiquement sur “Optical In 1” ou “Optical In 2” lorsque la TV connectée à cet appareil est mise sous tension. 0 Réglez “Eteint” sur “Lecture Automatique”. (v p. 98) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 132 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d’erreur s’affiche. Affichage Description Connection failed. Please check your network, then try La connexion réseau est instable. again. La connexion au serveur a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Update failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Upgrade failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. La mise à jour a échoué. Maintenez enfoncée la touche X de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le. La mise à jour redémarre automatiquement. Please contact customer service in your area. Cet appareil est peut-être endommagé. Contactez le centre de service client de votre région. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 133 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réinitialisation des réglages du réseau Si le contenu du réseau est incorrect ou si l’appareil ne peut pas se connecter au réseau, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommandons de redémarrer l’appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (v p. 117) Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l’unité, suivez les étapes ci-dessous. Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages. Toutefois, les paramètres “Audio” ne sont pas réinitialisés. 1 2 . 3 4 BACK INPUT 5 Appuyez sur X sur l’unité principale pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur INPUT sur cet appareil pour sélectionner “Internet Radio”, “Music Servers” ou “USB Music”. Maintenez enfoncées les touches BACK et X sur cet appareil pendant au moins 3 secondes, lorsque l’appareil est sous tension. Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Veuillez patienter...” apparaît sur l’écran. “compléter” s’affiche sur l’écran lorsque la réinitialisation est terminée. REMARQUE 0 Ne coupez pas l’alimentation avant la fin de la réinitialisation. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 134 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de disques Fichiers Médias lisibles CD . Les disques CD-R et CD-RW crées dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits. o Format du logiciel de gravure CD-R . ISO9660 niveau 1 0 Pendant la gravure à un format différent, il n’est pas possible de lire le disque correctement. . CD-RW o Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles REMARQUE 0 Certains disques et certains formats d’enregistrements ne peuvent pas être lus. 0 Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus. Nombre total de dossiers et fichiers : 512 Nombre maximal de dossiers : 256 o Format de fichier MPEG-1 Audio Layer-3 WMA (Windows Media Audio) o Donnée tag ID3-TAG (Ver.1.x et 2.x) META-Tags (Compatible avec les noms du titre, de l’artiste et de l’album) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 135 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Débit Extension MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 WMA 32/44,1/48 kHz 64 – 192 kbps .wma Annexe Ordre de lecture des fichiers musicaux o Spécifications des fichiers pris en charge Fréquence d’échantillonnage Conseils Quand il y a plusieurs dossiers contenant des fichiers musicaux, l’ordre de lecture des dossiers est réglé automatiquement lorsque l’appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l’ordre dans lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l’heure les plus anciennes. REMARQUE 0 Veillez à donner l’extension aux fichiers. Les fichiers avec d’autres extensions ou sans extension ne peuvent être lus. 0 Les fichiers Mac OS affectés d’un nom de fichier commençant par “._” ne sont pas des données musicales et ne peuvent pas être lus. 0 Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas être utilisés dans d’autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright. CD-R/CD-RW Pour la lecture de fichiers provenant de CD-R ou CD-RW, les fichiers du premier dossier de la première partition sont lus en premier, puis les dossiers de la deuxième partition, ceux de la troisième partition et ainsi de suite dans cet ordre. Puis, par conséquent, les fichiers d’une autre première partition sont ensuite lus. 0 L’ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l’ordre de lecture actuel. 0 L’ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 136 Index Contenu Connexions Lecture Réglages À propos des disques et fichiers Les fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif de stockage CD-R/CDRW sont divisés en gros segments (dossiers) et petits segments (fichiers). Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être placés dans une hiérarchie pour le stockage. L’appareil peut reconnaître jusqu’à 8 niveaux de dossiers. CD-R/CD-RW Dossier 1 Fichier 1 Fichier 5 1er niveau Fichier 3 Dossier 3 2ème niveau Fichier 6 Fichier 7 3ème niveau . Fichier 4 Fichier 2 Dossier 2 0 Lorsque vous gravez des fichiers musicaux sur un disque CD-R/CD- RW, réglez le format du logiciel de gravure sur “ISO9660”. Les fichiers risquent de ne pas être lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 137 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de dispositifs mémoire USB 0 Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. 0 Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. o Spécifications des fichiers pris en charge Fréquence d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 32/44,1/48 kHz 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 2,8/5,6 MHz WMAz1 MP3 WAV MPEG-4 AACz1 FLAC Apple Losslessz2 DSD Débit 48 – 192 kbps 32 – 320 kbps Extension .wma .mp3 – .wav 48 – 320 kbps .aac/.m4a – .flac – .m4a – .dsf/.dff z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. z2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Panneau avant Panneau arrière Télécommande 138 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média Élément Nombre de niveaux de répertoires z1 Nombre de dossiers Nombre de fichiers Dispositif mémoire USB 8 niveaux 500 5000 z2 z1 Le dossier racine est pris en compte. z2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 139 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Précautions d’emploi pour les supports Chargement d’un disque REMARQUE 0 Placez le côté étiqueté du disque au-dessus. 0 Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d’un seul disque dans le tiroir peut endommager l’unité et rayer les disques. 0 N’utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc. 0 N’utilisez pas de disques dont la partie collante du ruban adhésif ou des étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques pourraient se coincer dans l’unité et l’endommager. 0 N’utilisez pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager l’appareil. 0 Attendez que le tiroir de l’appareil soit totalement ouvert avant d’y placer un disque. 0 Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure intérieure du tiroir (Figure 2). Figure 1 Figure 2 Rainure intérieure du tiroir Disque 12 cm Disque 8 cm . Rainure extérieure du tiroir . 0 Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l’appareil est éteint. Vous risquez d’endommager l’appareil. 0 Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du disque de l’appareil. Vous risqueriez de provoquer des dommages. 0 Si l’appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux correctement. 0 Placez les disques de 8 cm dans la rainure intérieure du tiroir sans utiliser d’adaptateur. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 140 Index Contenu Connexions Lecture Réglages À propos de la manipulation des supports Conseils Annexe Nettoyage des disques 0 Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouvent sur un disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque. 0 Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute 0 Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le autre salissure sur vos disques. commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques. 0 Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer. 0 Ne déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de chaleur. 0 N’agrandissez pas le trou central. 0 N’écrivez pas sur la face étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques. 0 Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont 0 0 0 0 0 Essuyez délicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord. REMARQUE 0 N’utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant. 1. Exposition directe au soleil 2. Environnement poussiéreux ou humide 3. À proximité d’une source de chaleur, chauffage, etc. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Ne pas essuyer en un mouvement circulaire. . 0 déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèche-cheveux, etc. Il ne faut surtout pas éjecter un dispositif de mémoire USB ou éteindre l’appareil alors que le dispositif de stockage USB est en cours de lecture. Cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement ou la perte des données du dispositif de mémoire USB. N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier un dispositif de mémoire USB. Le dispositif de mémoire USB et les fichiers peuvent être endommagés par l’électricité statique. Ne touchez pas les contacts métalliques d’un dispositif de mémoire USB avec vos doigts. N’utilisez pas un dispositif mémoire USB tordu. Après utilisation, veillez à retirer tout disque ou dispositif de mémoire USB et rangez-les dans leur propre étui, afin de les protéger de la poussière, des rayures et des déformations. Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes : 141 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe Lecture d’un périphérique Bluetooth DIGITAL IN Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité. 0 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil. o Spécifications des fichiers pris en charge n Optique PCM linéaire (2 canaux) Conseils Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits o À propos des communications Bluetooth La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l’alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements. 0 Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés 0 À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie Panneau avant Panneau arrière Télécommande 142 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 0 Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2). 0 Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. 0 Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. 0 Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge. o Spécifications des fichiers pris en charge Fréquence d’échantillonnage Débit Extension WMAz1 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 WAV 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz – .wav 32/44,1/48 kHz 48 – 320 kbps .aac/.m4a FLAC 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz – .flac Apple Losslessz2 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz – .m4a 2,8/5,6 MHz – .dsf/.dff MPEG-4 AACz1 DSD z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d’auteur, selon la configuration de l’ordinateur. z2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Panneau avant Panneau arrière Télécommande 143 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture de radio Internet o Spécifications des stations radio lisibles Fréquence d’échantillonnage Débit Extension WMA 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 48 – 320 kbps .aac/ .m4a Fonction dernière mémoire Cette fonction mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant le passage en mode veille. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 144 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Explication des termes o Audio FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. Apple Lossless Audio Codec Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d’origine. DSD (Direct-Stream Digital) L’une des méthodes d’enregistrement des données audio : il s’agit de l’aspect du signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, qui subit une modulation Δ-Σ en audio numérique. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 145 Index Contenu Connexions Lecture Réglages THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”. WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media® Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement. 146 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Réseau Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. AirPlay AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un appareil compatible via le réseau. Clé WEP (Clé réseau) Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux. Impédance des enceintes Il s’agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. Wi-Fi® La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. Débit Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audio/vidéo enregistrées sur un disque. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieure, mais aussi une taille de fichier plus élevée. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 147 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Others WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN sans fil. Finalisation Il s’agit d’un processus permettant la lecture de DVD/CD enregistrés à l’aide d’un enregistreur, par d’autres lecteurs. Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier) Appariement Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié. L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 148 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Renseignements relatifs aux marques commerciales . La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. . Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The trademark "iPhone" is used in Japan with a license from Aiphone K.K. Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l’Alliance Wi-Fi. La certification WiFi fournit l’assurance que le périphérique a passé le test d’interopérabilité effectués par l’Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l’interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 149 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Spécifications o Amplificateur audio 0 Lecteur CD Réponse en fréquence reproductible : 10 Hz – 20 kHz Pleurage et scintillement : Inférieurs aux limites mesurables (± 0,001 %) Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz 0 Amplificateur audio Puissance nominale : Lecture 2 canaux 50 W + 50 W (6 Ω/ohms, 1 kHz, THD+N 0,7 %) Puissance dynamique : 60 W + 60 W (6 Ω/ohms, 1 kHz, THD+N 10 %) Bornes de sortie : Enceinte : 4-16 Ω/ohms (impédance) Adapté pour casque/casque stéréo Sensibilité/impédance d’entrée : Analog In : 200 mV/30 kΩ/kohms Distorsion harmonique totale (1 kHz, 5 W, 6 Ω/ ohms) : Analog In : 0,1 % Ratio S/B (10 W, 6 Ω/ohms, IHF-A) : Analog In : 90 dB Commande de tonalités : DBB : +8 dB (100 Hz) Graves : ±10 dB (100 Hz) Aigus : ±10 dB (10 kHz) Réponse de fréquence : Analog In : 10 Hz – 40 kHz (±3 dB) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 150 Index Conseils Annexe Contenu Connexions o Section tuner Lecture Réglages Conseils [FM] Plage de réception : 87,50 MHz – 108,00 MHz Sensibilité efficace : 1,2 μV / 75 Ω/ohms Séparation de canal FM : 42 dB (1 kHz) Ratio S/B FM : Monaural : 70 dB Stéréo : 70 dB FM THD+N (1 kHz) : Monaural : 0,4 % Stéréo : 0,4 % o Section tuner DAB Plage de réception : 174,928 (5A) – 239,200 (13F) MHz (BAND III) Sensibilité : -85 dBm Ratio S/B : 95 dB o Section du réseau local sans fil Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802.11a/b/g/n (conforme au Wi-Fi®) z1 Sécurité : WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz z1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l’Alliance Wi-Fi. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 151 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Section Bluetooth Système de communication : Spécification Version Bluetooth 4.1 Puissance de transmission : Spécification Version Bluetooth Classe de Puissance 1 Portée de communication maximale : Environ 30 m dans la ligne de vision z2 Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz Schéma de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 Codec correspondant : SBC Portée de transmission (A2DP) : 20 Hz – 20 000 Hz z2 La plage de communication réelle varie suivant l’influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l’électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel de l’application, etc. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 152 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Horloge/Alarme/Veille Type d’horloge : Méthode synchronisée de fréquence de puissance (±60 secondes par mois) Alarme : Alarme 1/Alarme 2 : 2 types Veille : Minuterie de veille : max. 90 minutes o Généralités Température de fonctionnement : +5 ℃ - +35 ℃ Alimentation: 220 - 230 V CA, 50/60 Hz Consommation : 55 W Consommation d’énergie en modes veille : Éléments de configuration du menu Contrôle réseau Lecture Automatique (v p. 106) (v p. 98) Modes veille Consommation électrique Veille normale (“Lecture Automatique”-“Allumé”) Eteint Allumé 0,3 W Veille normale (“Lecture Automatique”-“Eteint”) Eteint Eteint 0,3 W Allumé Eteint 3,2 W Allumé Eteint 3,3 W Contrôle réseau (Wi-Fi) z3 Allumé Eteint 4,2 W Contrôle réseau (USB) z3 Allumé Eteint 3,5 W Contrôle réseau (Bluetooth, Ethernet, Wi-Fi, USB) z3 Allumé Allumé 4,6 W Contrôle réseau (Bluetooth) z3 Contrôle réseau (Ethernet) z3 z3 Lorsque cet appareil passe en mode veille après la lecture audio, utilisez la fonction entre parenthèses. 0 Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 153 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils 120 39 218 303 46 o Dimensions (Unité : mm) 130 105 111 280 35 . 210 6 30 35 o Poids : 3,4 kg Panneau avant Panneau arrière Télécommande 154 Index Annexe Contenu Connexions Index Lecture Réglages AirPlay ............................................................ 73 Appariement ................................................... 45 CD .................................................................. 58 CD de données .............................................. 61 Compte HEOS ....................................... 50, 113 Conseils ....................................................... 115 LAN filaire ............................................... 31, 107 LAN sans fil ............................................ 32, 107 Liste d’attente ..................................... 40, 43, 53 Luminosité de l’affichage ................................ 81 Dépistage des pannes ................................. 117 Dispositif mémoire USB ........................... 29, 42 Paramétrage WiFi ........................................ 107 PC .................................................... 31, 39, 143 Périphérique Bluetooth ................................... 45 Plan du menu ................................................. 85 vR Radio Internet ................................................. 37 vM Minuterie sommeil .......................................... 81 Mise à jour du micrologiciel .......................... 101 vD Panneau arrière .............................................. 15 Panneau avant ............................................... 12 vL Lecture programmée ...................................... 60 vC Annexe vP vF Favoris HEOS ................................................ 78 vA Conseils vN NAS ........................................................ 39, 143 Réglages réseau .......................................... 105 Réinitialisation des réglages du réseau ........ 134 vS Saisie de caractères ....................................... 91 Source d’entrée .............................................. 36 Spotify ............................................................ 77 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 155 Index Contenu Connexions Lecture Réglages vT Télécommande .............................................. 17 vV Veille auto .................................................... 100 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 156 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Licence o Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil n GPL Utilisation de l’Open Source bridge-utils busybox ebtables Linux kernel mtd-utils ntfs-3g_ntfsprogs ntpclient u-boot wireless-tools À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License) Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d’autres entreprises. Après l’achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n’offrons aucune aide pour le contenu du code source. Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s’assurer d’un contenu correct, l’original (anglais) est utilisé. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 157 Index Version 2.8 1.21.1 2.0.10-4 3.10.74 1.4.3 2011.4.12 2007 2015.01 29 Contenu Connexions Lecture Réglages n LGPL Annexe n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid Utilisation de l’Open Source ffmpeg glibc libmms Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Version 0.8.3 2.9 0.6.2 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, and the entire permission notice in its entirety, including the disclaimer of warranties. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. n curl-7.24.0 COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (c) 1996 - 2014, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se> All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ALL OF WHICH ARE HEREBY DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 158 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n expat-2.0.1 Conseils Annexe n getopt Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Panneau avant Panneau arrière Télécommande 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 159 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n jQuery Annexe n libpcap-1.4.0 Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors http://jquery.com/ License: BSD Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of the authors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 160 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n libtar-1.2.11 Annexe n mDNS 320.10.80 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth All rights reserved. Developed by: Campus Information Technologies and Educational Services, University of Illinois at Urbana-Champaign Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal with the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers. 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 0 Neither the names of Campus Information Technologies and Educational Services, University of Illinois at Urbana-Champaign, nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this Software without specific prior written permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE CONTRIBUTORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS WITH THE SOFTWARE. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: <http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0> To accommodate license compatibility with the widest possible range of client code licenses, the shared library code, which is linked at runtime into the same address space as the client using it, is licensed under the terms of the "Three-Clause BSD License". The Linux Name Service Switch code, contributed by National ICT Australia Ltd (NICTA) is licensed under the terms of the NICTA Public Software Licence (which is substantially similar to the "Three-Clause BSD License", with some additional language pertaining to Australian law). 161 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n mongoose Annexe n openssl-1.0.0d https://github.com/cesanta/mongoose/ Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" 162 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe n portmap-6.0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. 0 All rights reserved. 0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. A ll advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. 0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 163 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n pstdint.h-0.1.12 Annexe n rl78flash 2000.3.1 0 BSD License: License ======= The MIT License (MIT) Copyright (c) 2012 Maxim Salov 0 Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh 0 All rights reserved. 0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. 0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. 0 IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande 164 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n sqlite 2003.5.7 Annexe n strlcpy.c , v1.11 SQLite Copyright SQLite is in the Public Domain 0 Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> 0 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. 0 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the public domain by the authors. All code authors, and representatives of the companies they work for, have signed affidavits dedicating their contributions to the public domain and originals of those signed affidavits are stored in a firesafe at the main offices of Hwaci. Anyone is free to copy, modify, publish, use, compile, sell, or distribute the original SQLite code, either in source code form or as a compiled binary, for any purpose, commercial or non-commercial, and by any means. The previous paragraph applies to the deliverable code and documentation in SQLite - those parts of the SQLite library that you actually bundle and ship with a larger application. Some scripts used as part of the build process (for example the "configure" scripts generated by autoconf) might fall under other open-source licenses. Nothing from these build scripts ever reaches the final deliverable SQLite library, however, and so the licenses associated with those scripts should not be a factor in assessing your rights to copy and use the SQLite library. All of the deliverable code in SQLite has been written from scratch. No code has been taken from other projects or from the open internet. Every line of code can be traced back to its original author, and all of those authors have public domain dedications on file. So the SQLite code base is clean and is uncontaminated with licensed code from other projects. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande n taglib-1.5 copyright : (C) 2002 - 2008 by Scott Wheeler email : wheeler@kde.org "The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under the License. 165 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n tinyxml 2002.4.3 Annexe n Tremor www.sourceforge.net/projects/tinyxml This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 166 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n zlib http://www.zlib.net/ zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@alumni.caltech.edu n The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Panneau avant Panneau arrière Télécommande 167 Index Conseils Annexe . 3520 10651 00AMC Copyright © 2019 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved. 168