▼
Scroll to page 2
of
16
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Climatiseur individuel avec R-410A : RG-51M Heat Controller • 1900 Wellworth Ave. • Jackson, MI 49203 • 517 787-2100 • www.heatcontroller.com Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R-410A Heat Controller TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ. ................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......................................... 4 3. SONS NORMAUX ...................................................................................... 5 4. FONCTIONS DU CLIMATISEUR ............................................................... 6 5. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. .......................................................... 7 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................. 11 7. CONSEILS RELATIFS AU DÉPANNAGE. ................................................. 12 Lire ce manuel Vous trouverez dans ce manuel de nombreux conseils utiles sur l'utilisation et l'entretien adéquats de votre climatiseur. En effectuant quelques entretiens préventifs, vous pourrez économiser beaucoup de temps et d'argent pendant toute la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez de nombreuses solutions à des problèmes courants dans le tableau des conseils relatifs au dépannage. Si vous consultez d'abord les Conseils de dépannage, vous éviterez peut-être d'appeler pour demander une réparation. ! MISE EN GARDE Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui ne possèdent pas l’expérience et les connaissances requises, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des directives concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques qui y sont associés. Les enfants ne devraient pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien ne devraient pas être effectués par des enfants. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par des personnes (incluant des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances requises, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu’elles reçoivent des directives concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service autorisé ou une personne également certifiée afin d'éviter tout danger. L'installation de l'appareil doit respecter les réglementations de câblage nationales. N'utilisez pas votre climatiseur dans une pièce humide telle une salle de bain ou une buanderie. L'appareil possédant un radiateur électrique doit se trouver à au moins 3 pi (0,9 m) de toute matière combustible. Communiquez avec le technicien de service autorisé pour la réparation ou l'entretien de cette unité. Communiquez avec l'installateur autorisé pour l'installation de cette unité. 1 Heat Controller Climatiseur individuel avec R-410A Manuel du propriétaire Consignes de sécurité Pour éviter toute blessure, à vous ou à d'autres, et des dommages matériels, vous devez suivre les instructions suivantes. Un fonctionnement incorrect causé par l'omission de suivre les instructions peut provoquer des blessures ou des dommages. La gravité est classée selon les indications suivantes. ! AVERTISSEMENT ! MISE EN GARDE Ce symbole indique la possibilité d'un décès ou de blessures graves. Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de dommages aux biens. Vous trouverez la signification des symboles utilisés dans ce manuel plus bas. Ne faites jamais ceci. ! Faites toujours ceci. ! Branchez la fiche d'alimentation correctement. Le non respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique ou un incendie en raison d'une surchauffe. AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner ou n'arrêtez pas l'unité en branchant ou en débranchant la fiche d'alimentation. Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie en raison d'une surchauffe. Ne modifiez pas la longueur du cordon d'alimentation ou ne partagez pas la prise électrique avec d'autres appareils. Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie en raison d'une surchauffe. Cela pourrait provoquer un choc électrique. Vérifiez toujours que l'appareil est adéquatement mis à la masse. Ne laissez pas de l'eau s'infiltrer dans les pièces électriques. Une mauvaise mise à la masse pourrait provoquer un choc électrique. Cela pourrait provoquer une défaillance de l'appareil ou un choc électrique. Débranchez l'unité si des sons, une odeur ou une fumée inhabituels s'en dégagent. N'utilisez pas la prise électrique si elle est desserrée ou endommagée. Cela pourrait provoquer un choc électrique. Cela pourrait provoquer un choc électrique. Gardez les armes à feu à distance. ! Cela pourrait causer un incendie. N'endommagez pas le cordon d'alimentation ou n'en n'utilisez pas un qui n'est pas spécifié. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un centre de service autorisé ou une personne également certifiée afin d'éviter tout danger. N'utilisez pas l'appareil si vous avez les mains mouillées ou si vous êtes dans un environnement humide. N'utilisez pas le cordon d'alimentation près d'appareils de chauffage. Cela pourrait provoquer un choc électrique. Ne dirigez pas le flux d'air uniquement sur les occupants de la pièce. Cela pourrait être dangereux pour votre santé. ! Installez toujours un disjoncteur ainsi qu'un circuit d'alimentation spécialisé. Une mauvaise installation pourrait causer un incendie et un choc électrique. N'ouvrez pas l'unité lorsqu'elle fonctionne. Cela pourrait provoquer un choc électrique. N'utilisez pas le cordon d'alimentation près d'un gaz ou d'un combustible inflammable, tel de l'essence, du benzène, un solvant, etc. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. Aérez la pièce avant d'utiliser le climatiseur si un autre appareil a eu une fuite de gaz. Ne désassemblez pas ou ne modifiez pas l'unité. Cela pourrait provoquer une explosion, un incendie et des brûlures. Cela pourrait provoquer une panne et un choc électrique. 2 Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R-410A ! Si vous devez retirer le filtre à air, ne touchez pas aux parties métalliques de l'unité. Vous pourriez vous blesser. Si vous prévoyez nettoyer l'unité, éteignez-la et coupez le disjoncteur. Ne nettoyez pas l'unité lorsqu'elle est alimentée, car cela pourrait provoquer un incendie et un choc électrique et causer des blessures potentielles. Heat Controller MISE EN GARDE Ne lavez pas le climatiseur avec de l'eau. L'eau pourrait s'infiltrer dans l'unité et endommager l'isolant. Cela pourrait provoquer un choc électrique. N'installez pas un animal ou une plante d'intérieur directement dans le flux d'air. Cela pourrait porter préjudice à l'animal ou à la plante. Aérez bien la pièce lorsque vous l'utilisez conjointement avec un four, etc. Il pourrait y avoir un manque d'oxygène. Ne l'utilisez pas à des fins spéciales. N'utilisez pas ce climatiseur pour conserver des appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d'art. Cela peut en détériorer la qualité, etc. Éteignez l'appareil et fermez la fenêtre durant une tempête ou un ouragan. Tenez la fiche du cordon d'alimentation lorsque vous débranchez l'unité. Éteignez l'interrupteur principal lorsque vous n'utilisez pas l'unité durant une période prolongée. Si l'appareil fonctionne alors que les fenêtres sont ouvertes, de l'eau peut s'infiltrer et mouiller l'ameublement. Cela peut provoquer un choc électrique ou des dommages. Cela pourrait provoquer une défaillance du produit ou un incendie. Ne mettez aucun obstacle près des entrées d'air ou dans les sorties d'air. Cela pourrait provoquer la défaillance de l'appareil ou un accident. N'utilisez pas de détergent puissant, comme de la cire ou un solvant, mais utilisez plutôt un chiffon doux. L'apparence peut se détériorer en raison d'un changement de couleur du produit ou de rayures sur sa surface. Vérifiez que le support d'installation de l'appareil externe n'est pas endommagé par une exposition prolongée aux éléments. Si le support est endommagé, l'unité pourrait causer des dommages en tombant. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d’alimentation et vérifiez que le cordon n'est pas comprimé. Il existe un danger d'incendie ou de choc électrique. Soyez prudent lors du déballage et de l'installation de l'unité. Des rebords coupants pourraient causer des blessures. Insérez toujours les filtres de manière à ce qu'ils soient bien fixés. Nettoyez le filtre une fois toutes les deux semaines. L'utilisation de l'appareil sans filtre peut causer une panne. Ne buvez pas l'eau évacuée par le climatiseur. Elle contient des contaminants et peut vous rendre malade. Si de l'eau pénètre dans l'unité, éteignez-la en la débranchant de la prise murale et coupez le disjoncteur. Isolez l'alimentation électrique en retirant la fiche de la prise murale et communiquez avec un technicien qualifié. 3 Heat Controller Climatiseur individuel avec R-410A Manuel du propriétaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour votre sécurité N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres gaz et liquides AVERTISSEME REMARQUE : :Pour certains modèles, le cordon d'alimentation du climatiseur comporte un dispositif de détection du courant conçu pour réduire les risques d'incendie. Veuillez vous reporter à la section Utilisation du dispositif de détection de courant pour plus de détails. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut être réparé et il doit être remplacé par un cordon d'alimentation provenant du fabricant. Ne coupez, retirez ou contournez pas, en aucune circonstance, la broche de mise à la masse du cordon d’alimentation. NT inflammables près de cet, ou de toute autre, appareil. Évitez les risques d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de rallonge électrique ni d'adaptateur. Ne retirez aucune broche du cordon d'alimentation. AVERTISSEME NT Informations concernant le système électrique Assurez-vous que l'alimentation électrique est adéquate pour le modèle choisi. Vous trouverez cette information sur la plaque signalétique située sur le côté du caisson et derrière la grille. Assurez-vous que le climatiseur est adéquatement mis à la masse. En vue de minimiser les risques de choc et d'incendie, une mise à la masse adéquate est importante. Le cordon d'alimentation possède une fiche à trois broches pour une protection contre les chocs électriques. Votre climatiseur peut être utilisé dans un logement mural adéquatement mis à la masse. Si le logement mural que vous prévoyez utiliser n'est pas correctement mis à la masse, protégé par un fusible temporisé ou par un disjoncteur, demandez à un électricien qualifié d'installer le logement qui convient. Assurez-vous que le logement est accessible après l'installation de l'unité. Cordon d'alimentation avec fiche à trois broches et dispositif de détection du courant N'utilisez pas le climatiseur sans que le capot protecteur latéral de protection ne soit en place. Cela pourrait entraîner des dommages mécaniques dans le climatiseur. N'utilisez pas de rallonge électrique ni d'adaptateur. Utilisation du dispositif de détection de courant (Ne s'applique qu'aux unités possédant un dispositif de détection du courant) Le cordon d’alimentation possède un dispositif de détection du courant qui détecte si le cordon est endommagé. Pour tester votre cordon d’alimentation, faites ce qui suit : 1. Branchez le climatiseur. 2. Il y a DEUX boutons sur la fiche du cordon d’alimentation. Appuyez sur le bouton TEST; vous entendrez un clic lorsque le bouton RESET (réinitialisation) se déclenchera. 3. Appuyez sur le bouton RESET (réinitialisation); vous entendrez à nouveau un clic lorsque le bouton s'enclenchera. 4. Le cordon alimente maintenant l'unité en électricité. (Sur certains produits, un voyant lumineux sur la fiche indique aussi le passage de l'électricité.) REMARQUES : N'utilisez pas cet appareil pour faire fonctionner ou arrêter l'unité. Vérifiez toujours que le bouton RESET (réinitialisation) est enfoncé pour assurer un fonctionnement correct. Le cordon d'alimentation doit être remplacé s'il n'effectue pas la réinitialisation lorsque le bouton TEST est enfoncé ou s'il ne peut être réinitialisé. Vous pouvez en obtenir un nouveau auprès du fabricant du produit. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut être réparé. Il DOIT être remplacé par un cordon provenant du fabricant du produit. REMARQUE :Ce climatiseur est conçu pour fonctionner dans les conditions suivantes : Climatisation Chauffage Température extérieure : Température intérieure : Température extérieure : Température intérieure : O 18 à 43° C 64° FOà 109° F 18 à 43° C (18 à 52° C pour des modèles O spéciaux) 17 à 32° C 62° F à 89,6° F 1tropicaux -5 F 0 àà 24° 27°CC23° 32°F àF76° à 80,6° F 0 à 27° C 32° F à 80,6° F Remarque : La performance peut être réduite au-delà de ces températures de fonctionnement. 4 Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R410A Heat Controller SONS NORMAUX Murmure aigu Les compresseurs à efficacité élevée peuvent produire un murmure aigu durant le cycle de refroidissement. Vibration L'unité peut vibrer et faire du bruit en raison d'un mur ou d'une fenêtre de mauvaise construction ou d'une installation incorrecte. Son d'air soufflé Devant l'unité, vous pourriez entendre le son de l'air soufflé par le ventilateur Cliquetis ou bruissement Des gouttes d'eau tombant sur le condenseur durant le fonctionnement normal de l'appareil peuvent causer «des cliquetis ou des bruissements». Gargouillis/sifflement Vous pouvez entendre un bruit de «gargouillis ou un sifflement» causé par le passage du fluide frigorigène dans l'évaporateur lors du fonctionnement normal de l'appareil. CONSEILS SUR L'UTILISATION DU CLIMATISEUR AVERTISSEMEN Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser cet appareil. T REMARQUE : Si vous arrêtez le climatiseur, attendez 3 minutes avant de le remettre en marche. Cela permet à la pression à l'intérieur du compresseur de s'équilibrer. Le non-respect de ces instructions pourrait endommager votre unité. Pour commencer à utiliser le climatiseur, suivez ces étapes : 1. Réglez le thermostat au chiffre le plus élevé (réglage le plus froid ou frais). 2. Placez le sélecteur au réglage COOL (refroidissement) le plus élevé. 3. Ajustez les persiennes pour obtenir un flux d'air confortable (voir Persiennes directionnelles). 4. Lorsque la pièce est climatisée, réglez le thermostat à la température qui vous paraît la plus confortable. 5. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne nuit à la circulation d'air intérieure et extérieure. REMARQUE : Toutes les illustrations de ce manuel sont à des fins d'explication seulement. Votre climatiseur peut être légèrement différent. La forme réelle prévaudra. 5 Heat Controller Climatiseur individuel avec R-410A Manuel du propriétaire FONCTIONS DU CLIMATISEUR Attendez trois minutes avant de le remettre en marche TEMPÉRATURE Refroidissement maximal Refroidissement minimal 2 3 6 4 5 Ventilateur bas Refroidissement minimal ARRÊT Refroidissement maximal Ventilateur élevé Les commandes décrites dans ce manuel sont représentatives de nombreux modèles disponibles. Votre modèle peut offrir des fonctions légèrement différentes. Mode Refroidissement Vous pouvez choisir le réglage de climatisation désirée en tournant le sélecteur vers la droite, jusqu'au réglage approprié. HI COOL (refroidissement maximal) offre un refroidissement et un flux d'air maximaux. LO COOL (refroidissement minimal) offre un refroidissement et un flux d'air minimaux. OFF (arrêt) arrêtera complètement l'unité. Mode Ventilateur Faites tourner le sélecteur vers la gauche pour sélectionner la vitesse du ventilateur pour la circulation de l'air. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez une vitesse de ventilateur, le compresseur ne fonctionne pas. Thermostat Le thermostat est utilisé pour régler la température ambiante désirée lorsque l'unité est utilisée en MODE REFROIDISSEMENT. Pour régler la température ambiante désirée, faites tourner le sélecteur du thermostat jusqu'au réglage désiré. Après avoir atteint la température sélectionnée, le thermostat démarrera et arrêtera automatiquement le compresseur de manière à maintenir cette température. Tournez le sélecteur du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir un réglage de température plus élevé. Un réglage à une température de refroidissement plus élevée fera baisser la température ambiante. Tournez le sélecteur du thermostat dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour obtenir un réglage de température moins élevé. Un réglage à une température de refroidissement moins élevée fera augmenter la température ambiante. Lorsque vous arrêtez l'unité, veuillez attendre 3 minutes avant de la remettre en marche. Quand vous faites passer l'unité du mode refroidissement au mode ventilateur, puis de nouveau au mode refroidissement. Cela permet d'éviter une surchauffe du compresseur et le déclenchement potentiel du disjoncteur. Persiennes directionnelles Les persiennes permettent de diriger le flux d’air dans la pièce vers la gauche ou vers la droite en fonction des besoins. Déplacez le levier vers la gauche ou la droite jusqu’à obtention de la direction de l’air souhaitée. Levier Direction de l'air 6 Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R-410A Heat Controller INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Votre climatiseur est conçu pour une installation dans une fenêtre à guillotine double standard possédant une ouverture de 23 à 36 pouces (584 mm à 914 mm) de large (Voir la figure 1). Fig. 1 DÉCALAGE PAROI INTÉRIEURE 23 po à 36 po 584 mm à 914 mm INTÉRIEUR INTÉRIEUR APPUI DE FENÊTRE PAROI INTÉRIEURE Fenêtres en bois Le châssis inférieur doit être doté d’une ouverture suffisante pour permettre un dégagement vertical de 13 pouces (330 mm). Les persiennes latérales et l’arrière de l’appareil doivent disposer d’un dégagement suffisant pour permettre un flux d’air adéquat vers le condensateur, et ce, pour évacuer la chaleur. L’arrière de l’unité doit se trouver à l’extérieur et non à l’intérieur d'un bâtiment ou d'un garage. REMARQUE : Conserver la boîte ainsi que ces Instructions d'installation pour référence future. La boîte représente la meilleure façon d'entreposer l'unité durant l'hiver ou lorsqu'elle n'est pas utilisée. OUTILS NÉCESSAIRES : Tournevis cruciforme Perceuse (si des trous pilote sont nécessaires) Pièces de montage MISE EN GARDE : Faites attention, en manipulant l'unité, de ne pas vous couper sur les rebords métalliques acérés et les lamelles d'aluminium des serpentins avant et arrière. ¾ po ou ½ po Bloque-cadre Vis (2) (7) Bloque-châssis (1) Quincaillerie de la gouttière supérieure Avant d'installer l'unité, la gouttière supérieure doit être fixée à l'unité. ou Vis ⅜ po (1 cm) (4) Gouttière supérieure Outils nécessaires : Tournevis cruciforme (1) A : Retirez le climatiseur de la boîte et placez-le sur une surface plane. Fig. A Gouttièr e supérieu re B : Retirez la gouttière supérieure de l’arrière des éléments d’emballage tel qu’illustré à la figure A. Emballage Fig. B C : Alignez le trou de la gouttière supérieure sur les trous sur le dessus de l’appareil, tel qu’indiqué à la figure B. Fig. C D : Fixez la gouttière supérieure sur l’unité avec des vis de ⅜ po (10 mm) tel qu’indiqué à la figure C. REMARQUE : Pour des raisons de sécurité, les quatre (4) vis DOIVENT être vissées en place. 7 ,, Heat Controller Climatiseur individuel avec R-410A Manuel du propriétaire COMMENT REMARQUE : La gouttière supérieure et les panneaux coulissants de chaque côté sont surélevés afin de fournir la INSTALLER pente appropriée à l’arrière de l’appareil (5/16 po [8 mm]). C'est nécessaire pour l'utilisation et le drainage adéquats de l’eau de condensation. Si les panneaux latéraux ne sont pas utilisés pour une raison quelconque, il faut malgré tout prévoir la pente vers l'arrière. 1 Placez l’appareil sur le plancher, sur un établi ou sur une table. Il y a un panneau accordéon gauche et droit; assurez-vous d'utiliser le bon panneau pour chaque côté. Après l'installation, la bride pour fixer le panneau sur l'appui de la fenêtre se trouvera à l'intérieur de la pièce. A. Tenez le panneau accordéon d’une main et tirez doucement sur la partie centrale pour le déplier. Voir la figure 1. Fig. 3 B. Faites glisser la section libre (section en « I ») du Fig. 4 panneau directement dans le caisson, tel qu'illustré aux figures 2A, 2B et 3. Faites glisser le panneau vers le bas. Veillez à laisser un espace suffisant pour faire coulisser les cadres supérieur et inférieur dans les gouttières du caisson. C. Une fois le panneau installé sur le côté du caisson, vérifiez qu’il est fermement en place dans la gouttière du cadre en effectuant de légers ajustements. Faites glisser les extrémités inférieure et supérieure du cadre dans les gouttières supérieure et inférieure du caisson. Fig. 4 D. Repliez complètement le panneau vers l'appareil et répétez l'opération de l'autre côté. REMARQUE : Si la contre-fenêtre bloque le climatiseur, voyez la figure 11. 8 Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R-410A 2 Fig. 5 Fig. 6 3 4 Fig.7 Fig.8 9 Heat Controller Soulevez le climatiseur en le tenant solidement et placez-le avec soin dans l’ouverture de la fenêtre de façon à ce que le cadre inférieur du climatiseur repose sur l’appui de la fenêtre (figure 5). Fermez soigneusement la fenêtre derrière la gouttière supérieure de l'unité. Dépliez les panneaux accordéon jusqu'au cadre de fenêtre (figure 6). Placez le bloque-cadre entre les rallonges d’encadrement et l’appui de fenêtre, tel qu’illustré (figure 7). Insérez des vis de blocage de ¾ po (19 mm) ou ½ po (13 mm) dans les trous du bloque-cadre et vissez-les dans l'appui de la fenêtre (figure 8). REMARQUE : Pour éviter de fendre l’appui de la fenêtre, percez d'abord des trous de ⅛ po (3 mm) avant de mettre les vis en place. bloque-châs sis à l’aide d’ une vis de ¾ po (19 mm) ou de ½ po (13 mm) tel qu'illustré (fig ure 11). Heat Controller Climatiseur individuel avec R410A 5 Insérez les vis de blocage de ½ po (13 mm) dans les trous du cadre et vissez-les dans l'encadrement de la fenêtre (figures 9 et 10). Fig. 9 6 Pour fixer le châssis inférieur en place, fixez l'équerre bloque-châssis à l’aide d’une vis de ¾ po (19 mm) ou de ½ po (13 mm) tel qu'illustré (figure 11). Fig. 10 Fig. 11 7 Fig. 12 Manuel du propriétaire Coupez le coupe-froid et insérez-le dans l'espace entre les châssis supérieur et inférieur (figure 12). Si la contre-fenêtre bloque le climatiseur Ajoutez une pièce de bois tel qu’illustré à la figure 13 ou retirez la contre-fenêtre avant d’installer le climatiseur. Si le cadre de la contre-fenêtre doit rester en place, vérifiez que les orifices ou les fentes de drainage ne sont pas colmatés ou bouchés par de la peinture. Il est essentiel que l’eau de pluie ou de condensation puisse s’écouler. Fig. 13 Châssis Contre-fenêtre ou autre obstruction 1½ po MIN (38 mm) Épaisseur de planche nécessaire pour obtenir la pente descendante adéquate, sur toute la longueur de l’appui de la fenêtre. Fixez à l'aide de clous ou de vis. Retirer le climatiseur de la fenêtre Arrêtez le climatiseur et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez le coupe-froid entre les fenêtres et dévissez le bloque-châssis de sécurité. Retirez les vis fixant le bloque-cadre à l'encadrement. Repliez les panneaux latéraux en les faisant coulisser dans le cadre. Tenez fermement le climatiseur, levez le châssis et faites basculer soigneusement vers l'arrière pour évacuer toute l'eau de condensation se trouvant dans la base de l'unité. Prenez garde garde derépandre ne pas de répandre l'eau restante enla fenêtre. de ne pas l'eau en soulevant l'unité de Entreposez les pièces AVEC le climatiseur. REMARQUE : Après l'installation, vérifiez que le climatiseur est penché vers l'arrière d'environ 3 à 4O vers l'extérieur afin de permettre l'évacuation de l'eau et d'obtenir une climatisation parfaitement efficace. 10 Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R-410A Heat Controller ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez régulièrement votre climatiseur afin qu'il conserve son aspect neuf. N'oubliez pas de débrancher l'unité avant de la nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique ou d'incendie. Nettoyage du filtre à air Vous devez vérifier au moins une fois par mois si le filtre à air nécessite un nettoyage. Les particules piégées dans le filtre peuvent s'accumuler et causer une accumulation de givre sur le serpentin de refroidissement. Retirez le filtre du côté droit en le glissant vers l'extérieur. Lavez le filtre avec un détergent à vaisselle liquide et de l'eau tiède. Rincez abondamment le filtre. Secouez doucement l'excédent d'eau du filtre. Vérifiez quel le filtre est bien sec avant de le remettre en place. Vous pouvez aussi, au lieu de le laver, utiliser un aspirateur pour le nettoyer. Remarque jamais d'eau ayant une Remarque: :N'utilisez N'utilisez jamais d'eau ayant température supérieure à 40 °C à(104 une température supérieure 40°°F) pour C (104° nettoyer le filtre à air. N'essayez jamais deF) faire pour nettoyer le filtre air.àN'essayez jamais fonctionner l'unité sans à filtre air. de faire fonctionner l'unité sans filtre à air. Nettoyage du caisson N'oubliez pas de débrancher le climatiseur pour éviter les risques de choc électrique ou d'incendie. Le caisson et la partie avant peuvent être dépoussiérés à l'aide d'un chiffon sans huile ou lavés à l'aide d'un chiffon humidifié avec une solution d'eau tiède et de détergent à vaisselle liquide doux. Rincez abondamment et essuyez. N'utilisez jamais des détergents puissants, de la cire ou un produit de polissage sur la partie avant du caisson. Essorez bien votre chiffon pour en retirer l'excédent d'eau avant de nettoyer autour des commandes. Un excédent d'eau dans ou autour des commandes peut endommager le climatiseur. Branchez le climatiseur. Entreposage hivernal Si vous prévoyez entreposer le climatiseur durant l'hiver, retirez-le soigneusement de la fenêtre, selon les instructions d'installation. Couvrez-le de plastique ou remettez-le dans sa boîte d'origine. 11 Heat Controller Climatiseur individuel avec R-410A Manuel du propriétaire CONSEILS RELATIFS AU DÉPANNAGE Avant d'appeler le service de réparation, vérifiez cette liste. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette liste décrit les problèmes les plus courants qui ne sont pas causés par un défaut de fabrication ou un bris matériel de l'appareil. Problème Solution La prise murale est débranchée. Enfoncez fermement la fiche dans la prise électrique. Le climatiseur ne démarre pas Un fusible est grillé ou un disjoncteur s'est déclenché. Remplacez le fusible par un fusible temporisé ou réenclenchez le disjoncteur. Le sélecteur est en position OFF (arrêt). Tournez le sélecteur jusqu'au réglage FAN (ventilateur) ou COOL (refroidissement) désiré. L'unité s'est arrêté après avoir réglé le thermostat à un chiffre plus élevé, puis immédiatement ensuite à un chiffre moins élevé. Attendez environ 3 minutes. Tendez l'oreille pour voir si le compresseur démarre. L'unité a été arrêtée, puis remise en marche trop rapidement. Arrêtez l'unité et attendez 3 minutes avant de la remettre en marche. Le thermostat est réglé trop bas. Réglez le thermostat à un chiffre plus élevé pour obtenir de la climatisation. Tournez le sélecteur à une position COOL (refroidissement) plus élevée. L'air provenant de l'unité ne semble pas suffisamment froid Le thermostat est réglé trop haut. Réglez le thermostat à une température plus fraîche. Température ambiante sous 17OC(62 O F). Il ne peut y avoir de refroidissement tant que la température ambiante n'atteint pas 17 OF(62OC). Le détecteur de température est en contact avec le serpentin de refroidissement situé derrière le filtre à air. Déplacez le détecteur loin du serpentin. Le climatiseur climatise, mais la pièce est trop chaude; de la glace se forme sur le serpentin de refroidissement, derrière le couvercle décoratif avant Température extérieure sous OC(64 O F). Pour dégivrer le serpentin, réglez le sélecteur à FAN (ventilateur). Réglez ensuite le thermostat à une température plus élevée. Le filtre à air peut être sale. Nettoyez le filtre à air. Consultez la section Entretien et nettoyage. Pour dégivrer, réglez le sélecteur à FAN (ventilateur). Le thermostat est réglé trop bas pour un refroidissement de nuit. Pour dégivrer le serpentin, réglez le sélecteur à FAN (ventilateur). Réglez ensuite le thermostat à une température plus élevée. Le filtre à air est sale et obstrué. Nettoyez le filtre à air. Consultez la section Entretien et nettoyage. Le climatiseur climatise, mais la pièce est trop chaude; AUCUNE glace ne se forme sur le serpentin de refroidissement, derrière le couvercle décoratif avant. Le climatiseur démarre et s'arrête rapidement Le thermostat est réglé trop haut. Réglez le thermostat à une température plus fraîche. Les persiennes directionnelles sont mal positionnées. Déplacez les persiennes pour améliorer la distribution de l'air. L'avant de l'unité est bloqué par des rideaux, des stores, un meuble, etc. Cela restreint la distribution de l'air. Déplacez ce qui fait blocage. Portes, fenêtres, registres d'air, etc. Ouverts, l'air frais s'échappe. Fermez les portes, fenêtres, registres d'air. Unité récemment démarrée dans une pièce chaude. Attendez encore pour permettre l'évacuation de la “chaleur accumulée” dans les murs, les plafonds, le plancher et les meubles. Le filtre à air est sale et obstrué. Nettoyez le filtre à air. La température extérieure est extrêmement élevée. Réglez le sélecteur au refroidissement maximal pour que l'air passe plus souvent dans les serpentins de refroidissement. Son de mouvement d'air. Ceci est normal. S'il est trop fort, abaissez la vitesse du VENTILATEUR. Bruit lorsque l'unité climatise Son du ventilateur frappant de système de déshumidification. C'est normal en période de grande humidité. Fermez les portes, fenêtres, registres d'air. Vibration de la fenêtre - mauvaise installation. Consultez les instructions d'installation ou vérifiez auprès de votre installateur. De l'eau s'écoule à l'INTÉRIEUR lorsque l'unité climatise. Installation inadéquate. Faites basculer légèrement le climatiseur vers l'extérieur pour permettre l'évacuation de l'eau. Consultez les instructions d'installation ou vérifiez auprès de votre installateur. De l'eau s'écoule à l'EXTÉRIEUR lorsque l'unité climatise. L'unité retire une grande quantité d'humidité d'une pièce humide. C'est normal durant les journées très humides. 12 Manuel du propriétaire Climatiseur individuel avec R-410A 13 Heat Controller Heat Controller Climatiseur individuel avec R410A 14 Manuel du propriétaire À cause des améliorations continues du produit, les spécifications et les dimensions sont sujettes à changement et correction sans avis ou obligations. La détermination de l'applicabilité et l'adaptation pour utilisation de tout produit est la responsabilité de l'installateur. De plus, l'installateur est responsable de vérifier les données dimensionnelles sur le produit actuel avant de commencer toute préparation d'installation. Les programmes incitatifs et de rabais ont des exigences précises quant à la performance et à la certification du produit. Tous les produits répondent aux règlements en cours à la date de fabrication; cependant, les certifications ne sont pas nécessairement homologuées pour la vie d'un produit. Ainsi, il en est de la responsabilité du demandeur de déterminer si un modèle spécifique se qualifie pour ces programmes incitatifs/de rabais. 1900 Wellworth Ave., Jackson Ml 49203 • Tél. 517-787-2100 • www.heatcontroller.com 12/2014