Manuel du propriétaire | HP DESKJET 2630 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Manuel du propriétaire | HP DESKJET 2630 Manuel utilisateur | Fixfr
Imprimante HP Officejet Pro série
K8600
Guide de l'utilisateur
Podręcznik użytkownika
Imprimante HP Officejet Pro série
K8600
Guide de l'utilisateur
Informations sur le
copyright
© 2007 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Édition 1, 10/2007
Toute reproduction, adaptation ou
traduction sans autorisation écrite
préalable est interdite, à l'exception
de ce qui est autorisé en vertu des
lois sur le copyright.
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à des
modifications sans préavis.
Les seules garanties couvrant les
produits et les services HP sont celles
stipulées de façon explicite dans les
déclarations de garantie
accompagnant ces produits et
services. Rien dans le présent
document ne peut être considéré
comme constituant une garantie
supplémentaire. HP n'est en aucun
cas responsable des éventuelles
omissions ou erreurs d'ordre
technique ou éditorial contenues dans
le présent document.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Créé en 1991. Tous
droits réservés.
Une licence permettant de copier et
d'utiliser ce logiciel est accordée à
condition que la mention « RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm » apparaisse dans tout
document mentionnant ce logiciel ou
cette fonction, ou y faisant référence.
Une licence est également accordée
pour effectuer ou utiliser des travaux
dérivés à condition que de tels
travaux soient identifiés par la
mention « dérivé de RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm » dans tout document citant
le travail dérivé ou y faisant référence.
RSA Data Security, Inc. n'apporte
aucune garantie quant à la qualité
marchande de ce logiciel ou à
l'adéquation à un usage particulier. Il
est fourni « dans l'état », sans
garantie explicite ou implicite.
Ces avis doivent apparaître dans
toutes les copies de toute partie de
cette documentation ou de ce logiciel.
Marques commerciales
Intel®, Pentium® est une marque
déposée d'Intel Corporation ou de ses
filiales aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
et Windows® Vista sont des marques
déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec le
Imprimante HP.
2. Utilisez toujours une prise de
courant mise à la terre lors du
branchement de ce produit à une
source d'alimentation. Si vous ne
savez pas si une prise de courant est
mise à la terre, consultez un
électricien qualifié.
3. Respectez toutes les instructions et
tous les avertissements indiqués sur
le produit.
4. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à son
nettoyage.
5. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
6. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
7. Installez l'appareil en un lieu
protégé où personne ne puisse
marcher sur le cordon ou trébucher
sur celui-ci, et où le cordon ne puisse
pas être endommagé.
8. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous au
chapitre Maintenance et dépannage.
9. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doive être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Sommaire
1
Démarrage
Recherche d'autres ressources liées à la du produit ................................................................5
Accessibilité ..............................................................................................................................7
Présentation des pièces du périphérique .................................................................................. 7
Vue avant ...........................................................................................................................8
Panneau de commande ......................................................................................................9
Vue arrière ..........................................................................................................................9
2
Installation des accessoires
Installation de l'accessoire recto verso ...................................................................................10
3
Utilisation du périphérique
Sélection des supports d'impression ......................................................................................11
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression ..................................11
Spécifications des supports pris en charge ......................................................................12
Formats pris en charge ...............................................................................................12
Types et grammages des supports pris en charge .....................................................16
Réglage des marges minimales ........................................................................................ 17
Chargement des supports ......................................................................................................18
Modification des paramètres d'impression ..............................................................................21
Pour modifier les paramètres des tâches en cours à partir d'une application
(Windows) .........................................................................................................................22
Pour modifier les paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows) ............22
Pour modifier les paramètres (Mac OS) ...........................................................................22
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) ...................................................................22
Impression à l'aide de la fente d'alimentation manuelle arrière ..............................................23
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .................................................24
Recommandations relatives à l'impression recto verso ....................................................24
Impression recto verso (Windows) ....................................................................................24
Impression recto verso automatique (Mac OS) ................................................................. 25
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé ............................................25
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Windows) ...............25
Impression sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Mac OS) .....................26
Impression sans bordure ........................................................................................................26
Pour imprimer un document sans bordure (Windows) ......................................................27
Pour imprimer un document sans bordure (Mac OS) .......................................................27
Annulation d'une tâche d'impression ......................................................................................28
4
Configuration et gestion
Gestion du périphérique .........................................................................................................29
Surveiller le périphérique ..................................................................................................30
Gérer le périphérique ........................................................................................................31
1
Utilisation des outils de gestion du périphérique .....................................................................31
Serveur Web intégré .........................................................................................................31
Ouverture du serveur Web intégré ..............................................................................32
Pages du serveur Web intégré ...................................................................................32
Boîte à outils (Windows) ...................................................................................................33
Pour ouvrir la Boîte à outils .........................................................................................33
Onglets de la Boîte à outils .........................................................................................34
HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................35
Pour ouvrir HP Printer Utility .......................................................................................35
Volets de HP Printer Utility .......................................................................................... 35
Network Printer Setup Utility (Mac OS) .............................................................................36
Logiciel HP Web Jetadmin ................................................................................................36
HP Instant Support ...........................................................................................................37
Sécurité et confidentialité ............................................................................................37
Pour accéder à HP Instant Support ............................................................................37
myPrintMileage .................................................................................................................38
Description de la page de diagnostics de l'autotest ................................................................38
Présentation de la page de configuration réseau ...................................................................40
Configuration du périphérique (Windows) ...............................................................................41
Connexion directe .............................................................................................................41
Pour installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé) ..............42
Pour connecter le périphérique avant d'installer le logiciel .........................................42
Pour partager le périphérique sur un réseau localement partagé ...............................43
Connexion réseau .............................................................................................................43
Pour installer le périphérique sur un réseau ...............................................................44
Pour installer le logiciel du périphérique sur des ordinateurs clients ...........................44
Pour installer le pilote d'imprimante à l'aide de l'assistant Ajout d'imprimante ............45
Pour installer le périphérique dans un environnement réseau IPV6 pur .....................45
Configuration du périphérique (Mac OS) ................................................................................46
Pour installer le logiciel pour une connexion en réseau ou une connexion directe ...........46
Pour partager le périphérique sur un réseau local ............................................................46
Désinstallation et réinstallation du logiciel ..............................................................................47
5
2
Maintenance et dépannage
Cartouches d'encre prises en charge .....................................................................................50
Remplacement des cartouches d'encre ..................................................................................51
Entretien des têtes d'impression .............................................................................................52
Pour vérifier l'état des têtes d'impression .........................................................................53
Pour imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression .........................................53
Pour étalonner le saut de ligne .........................................................................................54
Pour nettoyer les têtes d'impression .................................................................................55
Pour aligner les têtes d'impression ...................................................................................55
Pour nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression ....................................56
Pour remplacer les têtes d'impression ..............................................................................58
Stockage des fournitures d'impression ...................................................................................60
Stockage des cartouches d'encre .....................................................................................60
Stockage des têtes d'impression ......................................................................................60
Conseils et ressources de dépannage .................................................................................... 60
Sommaire
Résolution des problèmes d'impression .................................................................................61
Le périphérique s'arrête de façon inattendue ....................................................................61
Tous les voyants du périphérique sont allumés ou clignotent ...........................................61
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime) ..........................................................62
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression .......................................................63
L'impression s'effectue très lentement ..............................................................................63
Impression d'une page vierge ou impression partielle ......................................................64
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect ........................................................ 64
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte ............................... 65
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier ................................66
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus .........................................................66
Mauvaise qualité d'impression ..........................................................................................66
Impression de caractères incohérents ..............................................................................67
L'encre fait des traînées .................................................................................................... 68
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète ..........68
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes ..................................68
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc ...................................................................69
Les couleurs imprimées sont incorrectes ..........................................................................69
Les documents présentent des bavures de couleurs ........................................................ 69
Les couleurs ne sont pas alignées correctement ..............................................................70
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image ....................................70
Résolution des problèmes d'alimentation papier ....................................................................70
Un problème d'alimentation du papier se produit ..............................................................70
Résolution des problèmes de gestion de périphérique ...........................................................72
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré .......................................................................72
Dépannage des problèmes d'installation ................................................................................73
Suggestions pour l'installation du matériel ........................................................................73
Suggestions pour l'installation du logiciel .......................................................................... 74
Résolution des problèmes réseau ....................................................................................74
Élimination des bourrages ......................................................................................................75
Élimination d'un bourrage dans le périphérique ................................................................76
Conseils pour éviter les bourrages ...................................................................................77
6
Signification des voyants du panneau de commande
Interprétation des voyants du panneau de commande ...........................................................78
Interprétation des voyants du connecteur réseau ...................................................................84
A Fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression ....................................................................86
Accessoires ............................................................................................................................86
Fournitures .............................................................................................................................86
Cartouches d'encre ...........................................................................................................87
Têtes d'impression ............................................................................................................87
Supports HP .....................................................................................................................87
B Assistance technique et garantie
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ....................................................................89
Assistance électronique ..........................................................................................................90
3
Assistance téléphonique HP ...................................................................................................90
Avant d'appeler .................................................................................................................90
Procédure d’assistance ....................................................................................................91
Assistance téléphonique HP .............................................................................................91
Période d'assistance téléphonique .............................................................................91
Numéros de l'assistance téléphonique .......................................................................91
Contact de l'assistance téléphonique .......................................................................... 93
Au-delà de la période d'assistance téléphonique ........................................................93
Options de garantie supplémentaires ...............................................................................93
HP Quick Exchange Service (Japon) ................................................................................94
Conditionnement du périphérique avant expédition ................................................................94
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition ....................94
Emballage du périphérique .....................................................................................................96
C Caractéristiques du périphérique
Spécifications physiques ........................................................................................................98
Caractéristiques et fonctions du produit ..................................................................................98
Caractéristiques du processeur et de la mémoire ..................................................................99
Configuration système requise ...............................................................................................99
Caractéristiques de protocole réseau ...................................................................................100
Caractéristiques du serveur Web intégré ..............................................................................101
Résolutions d'impression ......................................................................................................101
Caractéristiques en matière d'environnement ....................................................................... 101
Caractéristiques électriques .................................................................................................101
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux
sonores en fonction de la norme ISO 7779) .........................................................................102
D Informations sur la réglementation
Déclaration FCC ...................................................................................................................104
Note à l'attention des utilisateurs en Corée ..........................................................................104
Déclaration de conformité VCCI (Classe B) pour les utilisateurs japonais ............................105
Avis aux utilisateurs japonais à propos du cordon d'alimentation .........................................105
Avis RoHS (Chine uniquement) ............................................................................................105
Tableau des substances dangereuses et toxiques .........................................................105
Diodes électroluminescentes (DEL) ...................................................................................... 106
Numéro de modèle réglementaire ........................................................................................106
Déclaration de conformité .....................................................................................................107
Programme de gestion écologique des produits ...................................................................108
Utilisation du papier ........................................................................................................108
Plastiques .......................................................................................................................108
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ........................................................108
Programme de recyclage ................................................................................................108
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP .....................................108
Mise au rebut des équipements usagés par les ménages résidant au sein de
l'Union européenne .........................................................................................................109
Consommation d'énergie ................................................................................................110
Index...........................................................................................................................................111
4
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du périphérique et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
•
•
Recherche d'autres ressources liées à la du produit
Accessibilité
Présentation des pièces du périphérique
Recherche d'autres ressources liées à la du produit
Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la
résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les
ressources suivantes :
Ressource
Description
Emplacement
Fichier Lisezmoi et notes de
version
Proposent des informations
de dernière minute et des
conseils de dépannage.
Inclus sur le CD de
démarrage.
Outils de gestion du
périphérique (connexion
réseau)
Vous permet d'afficher des
informations d'état, de
modifier des paramètres et
de gérer le périphérique.
Disponible à partir d'un
ordinateur connecté.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Serveur Web intégré.
Boîte à outils (Microsoft®
Windows®)
Fournit des informations sur
l'état des têtes d'impression
et sur l'accès aux services de
maintenance du périphérique.
Installé généralement avec le
logiciel du périphérique.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Boîte à outils (Windows).
HP Printer Utility (Mac OS)
Contient des outils
permettant de configurer les
paramètres d'impression, de
calibrer le périphérique, de
nettoyer les têtes
d'impression, d'imprimer la
page de diagnostics
d'autotest, de commander
des fournitures en ligne et de
rechercher des informations
d'assistance sur le site Web.
Installé généralement avec le
logiciel du périphérique.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section HP
Printer Utility (Mac OS).
Panneau de commande
Fournit des informations sur
l'état, les erreurs et les
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Panneau de commande.
Démarrage
5
Chapitre 1
(suite)
Ressource
Description
Emplacement
avertissements liés aux
diverses opérations
d'utilisation.
Journaux et rapports
Fournissent des informations
sur les événements qui se
sont produits.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Gestion du périphérique.
Page de diagnostics de
l'autotest
•
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Description de la page de
diagnostics de l'autotest.
Informations sur le
périphérique :
◦ Nom du produit
◦
◦
◦
•
•
•
6
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de version
du micrologiciel
Accessoires installés
(par exemple,
l'accessoire d'impression
recto verso)
Nombre de pages
imprimées à partir des
bacs et des accessoires
État des fournitures
d'impression
Page de diagnostic de la
qualité d'impression
Cette page permet de
diagnostiquer les problèmes
qui peuvent affecter la qualité
d'impression de l'imprimante
et permet de déterminer s'il y
a lieu d'exécuter des services
de maintenance en vue de
l'améliorer.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Pour imprimer la page de
diagnostics de qualité
d'impression.
Sites Web HP
Proposent les dernières
informations en date sur le
logiciel de l'imprimante, le
produit et l'assistance.
www.hp.com/support
Assistance téléphonique HP
Fournit des informations
permettant de contacter HP.
Pendant la période de
garantie, cette assistance est
souvent gratuite.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Assistance téléphonique HP.
Aide du logiciel de photo et
d'imagerie HP
Fournit des informations sur
l'utilisation du logiciel.
Centre de solutions HP
(Windows)
Vous permet de modifier les
paramètres du périphérique,
de commander des
fournitures et d'accéder à
l'aide en ligne. En fonction
des périphériques installés,
le Centre de solutions HP
vous offre des fonctions
supplémentaires, telles qu'un
Démarrage
www.hp.com
Installé généralement avec le
logiciel du périphérique.
Ressource
Description
Emplacement
accès au logiciel de photo et
d'imagerie HP, ainsi qu'à
l'Assistant de configuration
du télécopieur. Pour plus
d'informations, reportez-vous
à la section Utilisation du
Centre de solutions HP
(Windows).
Accessibilité
Le périphérique est doté de fonctions le rendant accessible aux personnes présentant
des handicaps.
Vision
Le logiciel du périphérique est accessible aux personnes mal voyantes et non
voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation.
Il prend également en charge les principales technologies d'assistance tels que les
lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel et sur le
panneau de commande comportent un texte simple ou des étiquettes à icônes qui
expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique
peuvent être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel prend également en
charge les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys,
FilterKeys et MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guides papier
du périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans
un rayon d'accès restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité de ce produit et les engagements de HP en
matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à l'adresse
www.hp.com/accessibility.
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation de Macintosh,
consultez le site Web Apple à l'adresse www.apple.com/accessibility.
Présentation des pièces du périphérique
•
•
•
Vue avant
Panneau de commande
Vue arrière
Présentation des pièces du périphérique
7
Chapitre 1
Vue avant
8
1
Panneau de commande
2
Bouton et voyant Alimentation
3
Bac de sortie
4
Bac 1
5
Guide de longueur du support
6
Guide de largeur du support
7
Porte d'accès aux cartouches d'encre
8
Cartouches d'encre
9
Voyants des cartouches d'encre
10
Voyants des têtes d'impression
11
Têtes d'impression
12
Loquet des têtes d'impression
Démarrage
Panneau de commande
Pour plus d'informations sur l'interprétation des voyants du panneau de commande,
reportez-vous à la section Signification des voyants du panneau de commande.
1
Voyant Plus de papier
2
Voyant de porte ouverte
3
Voyant de bourrage papier
4
Bouton Annuler
5
Bouton et voyant Reprise
Vue arrière
1
Entrée d'alimentation
2
Port de réseau Ethernet (disponible sur certains modèles)
3
Port USB arrière
4
Panneau d'accès arrière (pour les modèles sans accessoire recto verso)
5
Accessoire d'impression recto verso automatique (accessoire recto verso) (disponible sur
certains modèles)
Présentation des pièces du périphérique
9
2
Installation des accessoires
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Installation de l'accessoire recto verso
Installation de l'accessoire recto verso
Remarque Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles du
périphérique. Pour plus d'informations sur la commande, reportez-vous à la
section Accessoires.
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de papier
lorsque l'accessoire recto verso automatique en option est installé. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous à la section
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso).
Pour installer l'accessoire recto verso
1. Appuyez sur les boutons du panneau d'accès arrière et retirez le panneau du
périphérique.
2. Faites glisser l'accessoire recto verso dans le périphérique jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de
l'accessoire recto verso lors de l'installation ; utilisez-les uniquement pour retirer
l'accessoire du périphérique.
10
Installation des accessoires
3
Utilisation du périphérique
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélection des supports d'impression
Chargement des supports
Modification des paramètres d'impression
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
Impression à l'aide de la fente d'alimentation manuelle arrière
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
Impression sans bordure
Annulation d'une tâche d'impression
Sélection des supports d'impression
Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de
supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de
supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour
obtenir une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse
www.hp.com pour obtenir plus d'informations sur les supports HP.
•
•
•
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Spécifications des supports pris en charge
Réglage des marges minimales
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports
pris en charge.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
Chargez le support, face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et
arrière du bac. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement
des supports.
Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres
problèmes d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants :
◦ Formulaires en plusieurs parties
◦ Supports endommagés, ondulés ou froissés
◦ Supports présentant des perforations ou des découpes
◦ Supports à gros grains ou gaufré ou qui n'absorbent pas bien l'encre
◦ Supports trop fins ou qui se déforment facilement
Utilisation du périphérique
11
Chapitre 3
Cartes et enveloppes
• Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à
fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords
épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées.
• Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien
aplatis.
• Chargez les enveloppes le rabat orienté vers le haut.
Support photo
• Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que,
si vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus
de mémoire à votre ordinateur.
• Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition
de supports humides peut provoquer un maculage.
Transparents
• Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande
adhésive vers l'arrière du périphérique.
• Utilisez le mode Normale pour imprimer des transparents. Ce mode demande un
temps de séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait
sèche avant d'envoyer la page suivante dans le bac de sortie.
• Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition
de supports humides peut provoquer un maculage.
Supports personnalisés
• Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par le périphérique.
• Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord le
format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas
possible, réglez le format dans le pilote d'impression. Vous devrez peut-être
modifier le format des documents existants pour pouvoir les imprimer correctement
sur des supports personnalisés.
Spécifications des supports pris en charge
Utilisez les tableaux Formats pris en charge et Types et grammages des supports pris
en charge pour déterminer le support à utiliser avec le périphérique et déterminer les
fonctions disponibles avec votre support.
•
•
Formats pris en charge
Types et grammages des supports pris en charge
Formats pris en charge
Remarque Le module d'impression recto verso est disponible sur certains
modèles.
12
Utilisation du périphérique
Formats des supports
Bac 1
Bac
d'alimentati
on
manuelle
arrière
Module
d'impression
recto verso
automatique
Formats de support standard
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11
pouces)
8,5 x 13 pouces (216 x 330 mm)
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14
pouces)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
Exécutif U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5
pouces)
Statement U.S. (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5
pouces)
B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12
pouces)
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
A3 (297 x 420 mm ; 11,7 x 16,5 pouces)
A3+ (330 x 297 mm ; 13 x 19 pouces)
A6 (105 x 148 mm ; 4,1 x 5,8 pouces)
B4 (257 x 364 mm ; 10,1 x 14,3 pouces)
Super B (330 x 483 mm ; 13 x 19 pouces)
Super B sans bordures (330 x 483 mm ;
13 x 19 pouces)
Tabloïd (279,4 x 431,8 mm ; 11 x 17
pouces)
Banderole A3 (297 x 420 mm ; 11,7 x
16,5 pouces)
Banderole A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7
pouces)
Banderole Lettre (215,9 x 279,4 mm ; 8,5
x 11 pouces)
Banderole Tabloïd (279 x 432 mm ; 11 x
17 pouces)
Ofuku Hagaki (148 x 200 mm ; 7,9 x 5,8
pouces)
Sélection des supports d'impression
13
Chapitre 3
(suite)
Formats des supports
Panorama (101,6 x 254 mm ; 4 x 10
pouces)
Panorama (101,6 x 279,4 mm ; 4 x 11
pouces)
Panorama (101,6 x 304,8 mm ; 4 x 12
pouces)
Panorama (Photo) sans bordures (101,6 x
254 mm ; 4 x 10 pouces)
Panorama (Photo) sans bordures (101,6 x
279,4 mm ; 4 x 11 pouces)
Panorama (Photo) sans bordures (101,6 x
304,8 mm ; 4 x 12 pouces)
Enveloppes
Enveloppe U.S. n°10 (105 x 241 mm ;
4,13 x 9,5 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88
x 7,5 pouces)
Enveloppe pour cartes de vœux HP (111
x 152 mm ; 4,38 x 6 pouces)
Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x
5,75 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x
8,7 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x
9 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x
9 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°3 (120 x
235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°4 (90 x 205
mm ; 3.5 x 8,1 pouces)
Japonais Kaku n°2 (240 x 332 mm ; 9,44
x 13,06 pouces)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5
pouces)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
14
Utilisation du périphérique
Bac 1
Bac
d'alimentati
on
manuelle
arrière
Module
d'impression
recto verso
automatique
(suite)
Formats des supports
Bac 1
Bac
d'alimentati
on
manuelle
arrière
Module
d'impression
recto verso
automatique
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8 pouces)
Hagaki* (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 pouces)
Hagaki sans bordures* (100 x 148 mm ;
3,9 x 5,8 pouces)
Support Photo
Support photo (76,2 x 127 mm ; 3 x
5 pouces)
Support photo (102 x 152 mm ; 4 x
6 pouces)
Support photo (5 x 7 pouces)
Support photo (8 x 10 pouces)
Support photo (10 x 15 cm)
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
Support photo sans bordure (102 x
152 mm ; 4 x 6 pouces)
Support photo sans bordure (5 x 7 pouces)
Support photo sans bordure (8 x 10
pouces)
Support photo sans bordure (8,5 x 11
pouces)
Support photo sans bordure (10 x 15 cm)
Photo sans bordures A3 (297 x 420 mm ;
11,7 x 16,5 pouces)
Photo sans bordures A4 (210 x 297 mm ;
8,3 x 11,7 pouces)
Photo sans bordures A5 (148 x 210 mm ;
5,8 x 8,3 pouces)
Photo sans bordures A6 (105 x 148 mm ;
4,1 x 5,8 pouces)
Photo sans bordures B5 (182 x 257 mm ;
7,8 x 10,1 pouces)
Tabloïd photo sans bordures (279,4 x
431,8 mm ; 11 x 17 pouces)
Sélection des supports d'impression
15
Chapitre 3
(suite)
Formats des supports
Bac 1
Bac
d'alimentati
on
manuelle
arrière
Module
d'impression
recto verso
automatique
Photo L sans bordures (89 x 127 mm ; 3,5
x 5 pouces)
Autres supports
Support de format personnalisé entre 76,2
et 330 mm de large et 127 et 483 mm de
long (entre 3 et 13 pouces de large et 5 et
19 pouces de long)
* Le périphérique est compatible avec les cartes Hagaki ordinaires et jet d'encre de la
Poste japonaise uniquement. Il n'est pas compatible avec le support photo Hagaki de
la Poste japonaise.
Types et grammages des supports pris en charge
Remarque Le module d'impression recto verso est disponible sur certains
modèles.
Bac
Type
Grammage
Capacité
Bac 1
Papier
De 60 à 130 g/m2
Jusqu'à 250 feuilles de
papier ordinaire
(index de 16 to 36 lb)
Transparents
(pile de 25 mm)
Jusqu'à 60 feuilles
(pile de 18 mm)
Supports photo
Jusqu'à 280 g/m2
Jusqu'à 60 feuilles
(index de 75 lb)
(pile de 18 mm)
Etiquettes
Jusqu'à 60 feuilles
(pile de 18 mm)
Des enveloppes
Cartes
Bac
d'alimentati
on
manuelle
arrière
Papier
De 75 à 90 g/m
Jusqu'à 15 feuilles
(enveloppe de 20 à
24 lb bond)
(pile de 18 mm)
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 60 feuilles
(index de 110 lb)
(pile de 18 mm)
60 à 130 g/m
1 feuille
2
2
(index de 16 to 36 lb)
Transparents
Supports photo
Jusqu'à 280 g/m2
(index de 75 lb)
Etiquettes
16
Utilisation du périphérique
(suite)
Bac
Type
Grammage
Enveloppes
75 à 90 g/m2
Capacité
(enveloppe de 20 à
24 lb bond)
Cartes
Jusqu'à 200 g/m2
(index de 110 lb)
Accessoire
recto verso
Papier
Bac de
sortie
Tous les supports pris en
charge
Jusqu'à 0.3 mm2
Sans objet
(0,012 pouce)
Jusqu'à 150 feuilles de
papier ordinaire
(impression de texte)
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des
marges en orientation portrait.
Support
(1) Marge de
gauche
(2) Marge de
droite
(3) Marge
supérieure
(4) Marge
inférieure*
Lettre US
3,3 mm
(0,13 pouce)
3,3 mm
(0,13 pouce)
3,3 mm
(0,13 pouce)
3,3 mm
(0,13 pouce)
Remarque
Si vous
utilisez le
module
d'impression
recto verso
(disponible
sur certains
modèles), la
marge
supérieure
minimale doit
être égale ou
supérieure à
12 mm
(0,48 pouce).
Remarque
Si vous
utilisez le
module
d'impression
recto verso
(disponible
sur certains
modèles), la
marge
inférieure
minimale doit
être égale ou
supérieure à
12 mm
(0,48 pouce).
Légal US
A4
Executive US
Statement US
8,5 x 13 pouces
B5
A5
Cartes
Supports au format
personnalisé
Supports photo
A6
Sélection des supports d'impression
17
Chapitre 3
(suite)
Support
(1) Marge de
gauche
(2) Marge de
droite
(3) Marge
supérieure
(4) Marge
inférieure*
5 mm (0,20
pouce)
5 mm (0,20
pouce)
20 mm
(0,79 pouce)
20 mm
(0,79 pouce)
Remarque
Si vous
utilisez le
module
d'impression
recto verso
(disponible
sur certains
modèles), la
marge
supérieure
minimale doit
être égale ou
supérieure à
20 mm
(0,79 pouce).
Remarque
Si vous
utilisez le
module
d'impression
recto verso
(disponible
sur certains
modèles), la
marge
inférieure
minimale doit
être égale ou
supérieure à
20 mm
(0,79 pouce).
Support pour banderole
Ofuku Hagaki
Carte Hagaki
A3 *
A3+ *
B4 *
Super B *
Tabloid *
Des enveloppes
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
16,5 mm
(0,65 pouce)
16,5 mm
(0,65 pouces)
Panorama
3,3 mm (0,13
pouce)
3,3 mm
(0,13 pouce)
3,3 mm
(0,13 pouce)
3,3 mm
(0,13 pouce)
* Pour obtenir ce réglage de marge sur un ordinateur exécutant Windows, cliquez sur
l'onglet Avancé dans le pilote de l'imprimante et sélectionnez Réduction des marges.
Chargement des supports
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans le
périphérique.
18
Utilisation du périphérique
Pour charger des suppports dans le bac 1 (bac principal)
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac.
Vérifiez que la pile de supports est alignée sur les bords droit et arrière du bac et
prenez garde de ne pas dépasser les marques dans le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que le périphérique est en
cours d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé,
puis abaissez le bac de sortie.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
Chargement des supports
19
Chapitre 3
Pour charger des supports de petite taille
Remarque Pour imprimer sur du papier photo ou épais (sur des cartes de visite
notamment), vous pouvez utiliser la fente d'alimentation manuelle arrière. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Impression à l'aide de la fente
d'alimentation manuelle arrière.
1. Soulevez le bac de sortie et retirez les supports qui se trouveraient dans le bac
d'entrée.
2. Introduisez une pile de supports ne dépassant pas la hauteur du guide papier,
côté à imprimer orienté vers le bas, contre le bord droit du bac, jusqu'en butée.
3. Ouvrez le guide des petits supports en tournant de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d'une montre, depuis le point de départ jusqu'au point d'arrivée.
4. Appuyez sur le bouton situé au sommet du guide papier et faites glisser le guide
vers la droite jusqu'à ce qu'il bute contre le bord des supports.
5. Enfoncez le verrou du bac d'entrée et faites coulisser le bac jusqu'à ce que le
guide des petits supports arrive en butée contre le bord des supports. En faisant
coulisser le bac, le guide des petits supports s'étire jusqu'à toucher le bord des
supports.
6. Abaissez le bac de sortie.
7. Lors de l'impression, sélectionnez le format et le type de support appropriés dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
20
Utilisation du périphérique
Pour charger la fente d'alimentation manuelle arrière
1. Si le module d'impression recto verso est installé, remplacez-le par le panneau
d'accès arrière.
Remarque Si vous ne parvenez pas à localiser le panneau d'accès arrière,
annulez la tâche d'impression et imprimez à l'aide du bac principal. Pour plus
d'informations, reportez Annulation d'une tâche d'impression.
2. Envoyez la tâche d'impression.
3. Attendez que le voyant Reprise clignote.
4. Soulevez la fente d'alimentation et réglez la largeur de support requise en faisant
coulisser le guide papier.
5. Insérez une feuille, face à imprimer vers le haut, dans la partie gauche de la fente
jusqu'à ce que le périphérique la charge automatiquement.
6. Appuyez sur
(bouton Reprise) pour imprimer.
7. Si vous imprimez plusieurs pages, appuyez sur
l'impression après l'insertion de chaque feuille.
(bouton Reprise) pour lancer
Modification des paramètres d'impression
Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par
exemple) à partir d'une application ou du pilote de l'imprimante. Les modifications
effectuées depuis une application sont prioritaires sur celles apportées au niveau du
pilote. Cependant, lorsque l'application est fermée, les paramètres prennent les
valeurs par défaut configurées dans le pilote.
Modification des paramètres d'impression
21
Chapitre 3
Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches
d'impression, effectuez les changements dans le pilote de l'imprimante.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du pilote d'imprimante Windows,
reportez-vous à l'aide en ligne du pilote. Pour obtenir des informations concernant
l'impression à partir d'une application spécifique, reportez-vous à la documentation
fournie avec cette application.
•
•
•
Pour modifier les paramètres des tâches en cours à partir d'une application
(Windows)
Pour modifier les paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)
Pour modifier les paramètres (Mac OS)
Pour modifier les paramètres des tâches en cours à partir d'une application
(Windows)
1. Ouvrez le document à imprimer.
2. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Mise en page, Propriétés
ou Préférences. (Certaines options peuvent varier en fonction de l'application
utilisée.)
3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK, Imprimer ou une
commande similaire.
Pour modifier les paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Procédez aux modifications des paramètres souhaités, puis cliquez sur OK.
Pour modifier les paramètres (Mac OS)
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
2. Procédez aux modifications des paramètres souhaités (par exemple le format de
papier), puis cliquez sur OK.
3. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Imprimer pour ouvrir le pilote
d'imprimante.
4. Procédez aux modifications souhaitées (telles que le type de support), puis cliquez
sur OK ou Imprimer.
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
Utilisez le Centre de solutions HP pour modifier des paramètres d'impression,
commander des fournitures et accéder à l'aide en ligne.
Les fonctions disponibles dans le Centre de solution HP varient selon les
périphériques installés. Le Centre de solution HP est personnalisé afin d'afficher les
22
Utilisation du périphérique
icônes associées au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une
fonction particulière, l'icône de cette fonction ne figure pas dans le Centre de solution
HP.
Si aucune icône n'est visible dans le Centre de solution HP installé sur votre
ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel.
Pour y remédier, utilisez le panneau de configuration de Windows afin de désinstaller
complètement le logiciel, puis réinstallez-le.
Impression à l'aide de la fente d'alimentation manuelle
arrière
Pour imprimer une ou simplement quelques photos, enveloppes ou feuilles de papier,
vous pouvez utiliser la fente d'alimentation manuelle arrière et laisser les supports
habituels dans le bac d'alimentation.
La fente d'alimentation manuelle arrière requiert un passage rectiligne ; elle est
conçue pour l'impression, feuille à feuille, sur du papier épais (jusqu'à 280 g/m2) ; des
supports cartonnés, par exemple. Pour plus d'informations sur les types de support
acceptés par les fentes d'alimentation manuelle, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
L'impression à partir de la fente d'alimentation manuelle arrière comprend deux
phases : 1) modification des paramètres logiciels et 2) chargement du support. Pour
plus d'informations sur le chargement de supports dans la fente d'alimentation
manuelle arrière, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Remarque Si vous souhaitez imprimer en utilisant la fente d'alimentation
manuelle arrière, alors que l'unité d'impression recto verso est installée, remplacez
cette unité par le panneau d'accès arrière.
Modification des paramètres du logiciel (Windows)
1. Ouvrez le pilote d'imprimante.
2. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
3. Sélectionnez l'option d'alimentation manuelle dans la liste déroulante Source.
4. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK.
5. Imprimez le document.
Modification des paramètres du logiciel (Mac OS)
1. Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
2. Sélectionnez le format du support, puis cliquez sur OK.
3. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
4. Ouvrez le tableau Type/Qualité du papier.
5. Dans le panneau Papier, sélectionnez la source.
6. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur Imprimer.
Impression à l'aide de la fente d'alimentation manuelle arrière
23
Chapitre 3
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto
verso)
Vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un support, soit automatiquement à l'aide
de l'accessoire recto verso automatique disponible en option, soit manuellement en
retournant le support et en le réinsérant dans le périphérique.
•
•
•
Recommandations relatives à l'impression recto verso
Impression recto verso (Windows)
Impression recto verso automatique (Mac OS)
Recommandations relatives à l'impression recto verso
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports
pris en charge.
Paramétrez les options de l'impression recto verso dans votre application ou dans
le pilote de l'imprimante.
N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier
photo, du papier brillant ou du papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou
supérieur à 105 g/m2. Ces types de supports risquent en effet de provoquer des
bourrages.
Certains types de papiers imposent une orientation spécifique lors de l'impression
sur les deux faces. C'est le cas notamment du papier à en-tête, du papier préimprimé ou du papier comportant un filigrane ou des perforations. Lorsque vous
imprimez à partir d'un ordinateur sous Windows, le périphérique imprime d'abord
le recto. Dans le cas d'un ordinateur sous Mac OS, il commence par le verso.
Chargez le support en orientant le recto vers le bas.
Pour la fonction recto verso automatique, lorsque l'impression de la première face
est terminée, le périphérique retient le support et fait une pause pendant que
l'encre sèche. Lorsque l'encre est sèche, le support est réintroduit dans
l'imprimante, qui imprime la deuxième face. À la fin de l'impression, le support est
déposé dans le bac de sortie. Ne le prenez pas tant que l'impression n'est pas
terminée.
Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnalisés en
retournant le support et en le réinsérant dans le périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge.
Impression recto verso (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement installé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Installation de l'accessoire recto verso.
3. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
24
Utilisation du périphérique
5. Sélectionnez la liste déroulante Impression recto verso. Pour une impression
recto verso automatique, vérifiez que Automatique est sélectionné.
6. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en
page à l'écran du document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en
page est sélectionnée. La désactivation de cette option pourrait entraîner des
sauts de page indésirables.
7. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière
dont vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le
pilote de l'imprimante pour trouver des exemples.
8. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition,
si vous le souhaitez.
9. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
10. Imprimez le document.
Impression recto verso automatique (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement installé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Installation de l'accessoire recto verso.
3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
4. Ouvrez le panneau Impression recto verso.
5. Sélectionnez l'option permettant d'imprimer sur les deux faces.
6. Choisissez l'orientation de reliure en cliquant sur l'icône appropriée.
7. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur Imprimer.
Impression sur des supports spéciaux et à format
personnalisé
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
•
•
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Windows)
Impression sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Mac OS)
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
4. Sélectionnez le format de support dans la liste déroulante Format.
Pour définir un format de support personnalisé :
a. Sélectionnez Personnalisé dans la liste déroulante.
b. Attribuez un nom au nouveau format personnalisé.
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
25
Chapitre 3
5.
6.
7.
8.
c. Tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis cliquez sur
Enregistrer.
d. Cliquez deux fois sur OK pour fermer la boîte de dialogue des propriétés ou
des préférences. Ouvrez de nouveau la boîte de dialogue.
e. Sélectionnez le nouveau format spécial.
Pour sélectionner le type de support :
a. Cliquez sur Plus dans la liste déroulante Type de papier.
b. Choisissez le type de support souhaité, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez la source du support dans la liste déroulante Source du papier.
Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
Imprimez le document.
Impression sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
3. Sélectionnez le format du support.
4. Pour définir un format de support personnalisé :
a. Cliquez sur Gérer les formats personnalisés dans le menu déroulant Format
papier.
b. Cliquez sur Nouveau, puis entrez un nom pour le format dans la zone Nom du
format.
c. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur,
puis définissez les marges.
d. Cliquez sur Terminé ou OK, puis sur Enregistrer.
5. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Mise en page et sélectionnez le
nouveau format personnalisé.
6. Cliquez sur OK.
7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
8. Ouvrez le panneau Gestion du papier.
9. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du
papier, puis sélectionnez le format de papier personnalisé.
10. Procédez aux autres modifications souhaitées, puis cliquez sur OK ou Imprimer.
Impression sans bordure
L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types
de support photo et sur divers formats de support standard.
26
Utilisation du périphérique
Remarque Ouvrez le fichier dans une application logicielle et déterminez la taille
de l'image. Vérifiez que la taille correspond au format du support d'impression de
l'image.
Vous pouvez également accéder à cette fonction dans l'onglet Raccourcis
impression. Ouvrez le pilote d'imprimante, sélectionnez l'onglet Raccourcis
impression, puis sélectionnez le raccourci d'impression de cette tâche
d'impression dans la liste déroulante.
•
•
Pour imprimer un document sans bordure (Windows)
Pour imprimer un document sans bordure (Mac OS)
Pour imprimer un document sans bordure (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
3. Dans l'application, ouvrez le pilote d'imprimante :
a. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
b. Cliquez sur Propriétés, Configuration ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
5. Sélectionnez le format de support dans la liste déroulante Format.
6. Cochez la case Sans bordures.
7. Sélectionnez la source du support dans la liste déroulante Source du papier.
8. Sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type de papier.
9. Si vous imprimez des photos, sélectionnez Optimale dans la liste déroulante
Qualité d'impression. Vous pouvez également sélectionner ppp maximal, qui
fournit jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisés* pour une qualité d'impression optimale.
*Jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l'impression couleur et 1200 ppp en
entrée. Ce réglage pourrait temporairement utiliser une grande quantité d'espace
disque (400 Mo au plus) et ralentir l'impression.
10. Modifiez éventuellement d'autres paramètres d'impression, puis cliquez sur OK.
11. Imprimez le document.
12. Si vous imprimez sur un support photo avec une languette déchirable, retirez cette
dernière pour que le document soit entièrement sans bordure.
Pour imprimer un document sans bordure (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
3. Cliquez sur Fichier, puis sur Format d'impression.
4. Sélectionnez un format de support sans bordure, puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
6. Ouvrez le panneau Type/Qualité du papier.
7. Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le type de support dans la liste
déroulante Type de papier.
Impression sans bordure
27
Chapitre 3
8. Si vous imprimez des photos, sélectionnez Supérieure dans la liste déroulante
Qualité. Vous pouvez également sélectionner ppp maximal, autorisant jusqu'à
4800 x 1200 ppp optimisés*.
*Jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l'impression couleur et 1200 ppp en
entrée. Ce réglage pourrait temporairement utiliser une grande quantité d'espace
disque (400 Mo au plus) et ralentir l'impression.
9. Sélectionnez la source du support. Si vous imprimez sur un support épais ou un
support photo, sélectionnez l'option d'alimentation manuelle.
10. Modifiez éventuellement d'autres paramètres d'impression, puis cliquez sur OK.
11. Si vous imprimez sur un support photo avec une languette déchirable, retirez cette
dernière pour que le document soit entièrement sans bordure.
Annulation d'une tâche d'impression
Vous pouvez annuler une tâche d'impression à l'aide d'une des méthodes suivantes.
Panneau de commande : Appuyez sur (bouton Annuler). Cette opération annule
la tâche que l'imprimante est en train de traiter. Cette pression de la touche n'affecte
pas les tâches en attente de traitement.
Windows : Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante qui apparaît dans le coin
inférieur droit de l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez la tâche d'impression, puis
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
Mac OS : Double-cliquez sur l'imprimante dans l'utilitaire de configuration d'impression
(Printer Setup Utility). Sélectionnez la tâche d'impression, cliquez sur Maintenir,
puis cliquez sur Supprimer.
28
Utilisation du périphérique
4
Configuration et gestion
Cette section est destinée à l'administrateur ou à la personne responsable de la
gestion du périphérique. Elle contient des informations sur les sujets suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Gestion du périphérique
Utilisation des outils de gestion du périphérique
Description de la page de diagnostics de l'autotest
Présentation de la page de configuration réseau
Configuration du périphérique (Windows)
Configuration du périphérique (Mac OS)
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Gestion du périphérique
Les outils utilisés couramment pour gérer le périphérique sont répertoriés ci-dessous.
Pour plus d'informations sur l'accès à ces outils et leur utilisation, reportez-vous à la
section Utilisation des outils de gestion du périphérique.
Remarque Certaines procédures spécifiques peuvent inclure d'autres méthodes.
Windows
• Panneau de commandes du périphérique
• Serveur Web intégré
• Pilote d'impression
• HP Web Jetadmin
Remarque Pour plus d'informations sur le logiciel HP Web Jetadmin, ouvrez
ce dernier et consultez sa documentation.
•
•
Boîte à outils
myPrintMileage
Remarque Pour plus d'informations sur myPrintMileage, visitez le site Web
myPrintMileage.
Mac OS
• Panneau de commandes du périphérique
• Serveur Web intégré
• HP Printer Utility
•
•
Surveiller le périphérique
Gérer le périphérique
Configuration et gestion
29
Chapitre 4
Surveiller le périphérique
Cette section propose des instructions liées à la surveillance du périphérique.
Utilisez cet outil...
pour obtenir les informations suivantes...
Panneau de commande
Obtenir des informations sur l'état des tâches
en cours de traitement, l'état de
fonctionnement du périphérique et l'état des
cartouches et des têtes d'impression.
Serveur Web intégré
•
•
•
•
Informations sur l'état de
l'imprimante : Cliquez sur l'onglet
Informations, puis sur une option
disponible dans le panneau de gauche.
État des cartouches et des têtes
d'impression : Cliquez sur l'onglet
Informations, puis sur Encre en stock
dans le volet de gauche.
Consommation d'encre et de supports
des travaux d'impression : Cliquez sur
l'onglet Paramètres, puis sur Suivi
d'utilisation dans le volet de gauche.
Alertes par e-mail sur l'état du
périphérique : Cliquez sur l'onglet
Paramètres, puis sur Alertes dans le
volet de gauche.
Boîte à outils (Windows)
Informations sur la cartouche d'encre :
Cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés
pour afficher les informations relatives au
niveau d'encre, puis faites défiler l'écran pour
afficher le bouton Détails sur la cartouche.
Cliquez sur le bouton Détails sur la
cartouche pour afficher des informations sur
les cartouches d'encre de remplacement et
les dates d'expiration. *
HP Printer Utility (Mac OS)
Informations sur la cartouche d'encre :
Ouvrez le volet Informations et support,
puis cliquez sur Etat des fournitures. *
* Les niveaux d'encre ne sont qu'une estimation. Les volumes d'encre réels peuvent
varier.
30
Configuration et gestion
Gérer le périphérique
Cette section propose des informations sur la gestion du périphérique et la
modification des paramètres.
Utilisez cet outil...
pour effectuer l'opération suivante...
Serveur web intégré
•
•
•
•
•
•
Définir le mot de passe du serveur Web
intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis
sur Sécurité dans le volet de gauche.
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur l'onglet
Paramètres, puis sur Services de
périphérique dans le volet de gauche.
Langue ou pays/région : Cliquez sur l'onglet
Paramètres, puis sur International dans le
volet de gauche.
Configurer les paramètres réseau : Cliquez
sur l'onglet Réseau, puis sur une option
disponible dans le panneau de gauche.
Commande de fournitures : Sur n'importe
quel onglet, cliquez sur le bouton Comm.
fournitures, puis suivez les instructions
affichées.
Assistance : Sur n'importe quel onglet, cliquez
sur le bouton Support, puis sélectionnez une
option de support.
Boîte à outils (Windows)
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur l'onglet Services.
HP Printer Utility (Mac OS)
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur le panneau
Informations et support, puis sur le bouton
correspondant à la tâche à exécuter.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
Les outils utilisés couramment pour gérer le périphérique sont répertoriés ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
•
Serveur Web intégré
Boîte à outils (Windows)
HP Printer Utility (Mac OS)
Network Printer Setup Utility (Mac OS)
Logiciel HP Web Jetadmin
HP Instant Support
myPrintMileage
Serveur Web intégré
Si le périphérique est connecté à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web
intégré pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et le gérer à
partir de votre ordinateur.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
31
Chapitre 4
Remarque Pour consulter la liste des conditions système requises pour le
serveur Web intégré, reportez-vous à la section Caractéristiques du serveur Web
intégré.
L'accès à certains paramètres peut être subordonné à la saisie d'un mot de passe.
Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à
Internet ; cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles.
•
•
Ouverture du serveur Web intégré
Pages du serveur Web intégré
Ouverture du serveur Web intégré
Vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré à l'aide de l'une de ces méthodes :
Remarque Pour ouvrir le serveur Web intégré à partir de HP Printer Utility
(Mac OS), le périphérique doit être connecté à un réseau et disposer d'une
adresse IP.
•
•
•
Navigateur Web : Saisissez l'adresse IP affectée au périphérique dans le champ
d'adresse d'un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur.
Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, entrez l'adresse suivante dans
le navigateur Web : http://123.123.123.123
L'adresse IP du périphérique est indiquée dans la page de configuration du
réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation de la
page de configuration réseau.
Après avoir ouvert le serveur Web intégré, vous pouvez lui affecter un signet en
vue d'y accéder rapidement à l'avenir.
Barre des tâches Windows : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de HP
Digital Imaging Monitor, pointez sur le périphérique que vous souhaitez visualiser,
puis cliquez sur Paramètres réseau (EWS).
HP Printer Utility (Mac OS) : Dans le volet Paramètres de l'imprimante, cliquez
sur Autres paramètres, puis sur le bouton Accès au serveur Web intégré.
Pages du serveur Web intégré
Le serveur Web intégré contient des pages que vous pouvez utiliser pour consulter
des informations sur le produit et modifier des paramètres du périphérique. Ces pages
renferment également des liens vers d'autres services électroniques.
Pages/boutons
Sommaire
Page Informations
Affiche des informations d'état sur le périphérique,
les consommables et l'utilisation d'encre, ainsi
qu'un journal des événements du périphérique (tels
que les erreurs).
Page Paramètres
Affiche les paramètres qui ont été configurés pour
le périphérique et vous permet de les modifier.
Les alertes par e-mail vous permettent de
configurer le périphérique pour qu'il envoie un
courrier électronique lorsque le périphérique
32
Configuration et gestion
(suite)
Pages/boutons
Sommaire
requiert l'attention de l'utilisateur ; lors d'un
bourrage papier, par exemple. Vous pouvez
également contrôler l'utilisation du périphérique
dans le but de facturer des services proposés aux
clients ou de gérer les consommables.
Page Réseau
Affiche l'état du réseau et les paramètres réseau
qui ont été configurés pour le périphérique. Ces
pages apparaissent uniquement si le périphérique
est connecté à un réseau.
Boutons Support et Commander des
fournitures
Support fournit un certain nombre de services de
support, notamment des services électroniques tels
que HP Instant Support, myPrintMileage. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux sections HP
Instant Support et myPrintMileage.
Commander des fournitures vous connecte à la
commande en ligne de fournitures.
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance du périphérique.
Remarque Vous pouvez installer la Boîte à outils à partir du CD de démarrage en
sélectionnant l'option d'installation complète, à condition que l'ordinateur remplisse
les conditions système requises.
•
•
Pour ouvrir la Boîte à outils
Onglets de la Boîte à outils
Pour ouvrir la Boîte à outils
• Dans le Centre de solution HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
• Cliquez avec le bouton droit sur HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état
système, pointez sur le périphérique, puis cliquez sur Afficher boîte à outils
imprimante.
• A partir des Propriétés de l'imprimante, cliquez sur Préférences d'impression,
sur les onglets Fonctionnalités ou Couleur, puis sélectionnez Services de
l'imprimante.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
33
Chapitre 4
Onglets de la Boîte à outils
La Boîte à outils contient les onglets suivants.
Onglets
Sommaire
Niveau d'encre estimé
•
Niveaux d'encre : Affiche une estimation du
niveau d'encre de chaque cartouche.
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne
sont que des estimations. Les volumes d'encre
réels peuvent être différents.
•
•
•
Informations
Services
Informations sur l'imprimante : Propose un lien
vers myPrintMileage et affiche des informations sur
le matériel et l'état des têtes d'impression du
périphérique. L'onglet Informations inclut les
options suivantes :
• Informations matérielles
•
•
•
myPrintMileage (s'il est installé)
•
Page de diagnostic Qualité d'impression :
Permet de diagnostiquer les problèmes qui
peuvent affecter la qualité d'impression du
périphérique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Imprimer page diagnostic automatique :
Permet d'imprimer la page de diagnostics de
l'autotest du périphérique. Cette page contient
des informations sur le périphérique et les
consommables. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Description de la
page de diagnostics de l'autotest.
Aligner les têtes d'impression : Vous guide
tout au long de la procédure d'alignement des
têtes d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Pour aligner les
têtes d'impression.
Nettoyer les têtes d'impression : Vous guide
tout au long de la procédure de nettoyage des
têtes d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Pour nettoyer les
têtes d'impression.
•
•
•
34
Configuration et gestion
Acheter en ligne : Permet d'accéder à un site
Web sur lequel vous pouvez commander des
consommables pour le périphérique.
Commander par téléphone : Affiche les
numéros de téléphone que vous pouvez
composer pour commander des fournitures
pour le périphérique. Des numéros de
téléphone ne sont pas disponibles pour tous
les pays/régions.
Détails sur la cartouche : Affiche les
références et dates d'expiration des
cartouches d'encre installées.
HP Instant Support
État des têtes d'impression HP
Onglets
Sommaire
•
•
Étalonner le saut de ligne : Permet de
procéder à l'étalonnage du saut de ligne. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
Pour étalonner le saut de ligne.
Langue du panneau de commande : Permet
de définir la langue utilisée pour l'impression
de rapports, tels que la page de diagnostics de
l'autotest.
HP Printer Utility (Mac OS)
HP Printer Utility contient des outils permettant de configurer les paramètres
d'impression, d'étalonner le périphérique, de nettoyer les têtes d'impression,
d'imprimer la page de diagnostics de l'autotest, de commander des fournitures en
ligne ou encore de rechercher des informations d'assistance technique sur le site Web.
•
•
Pour ouvrir HP Printer Utility
Volets de HP Printer Utility
Pour ouvrir HP Printer Utility
1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
2. Sélectionnez Bibliothèque, puis Imprimantes.
3. Sélectionnez HP, Utilitaires, puis Sélecteur d'imprimante HP.
4. Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur Lancer utilitaire.
Volets de HP Printer Utility
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
•
•
Panneau Information and Support (Informations et support)
Panneau Paramètres de l'imprimante
Panneau Information and Support (Informations et support)
• État des fournitures : Affiche des informations sur les cartouches d'encre et les
têtes d'impression installées.
• Fournir des informations : Affiche les options de remplacement de cartouche
d'encre.
• Informations sur le périphérique : Affiche le modèle du périphérique et le
numéro de série. Permet d'imprimer la page de diagnostics de l'autotest du
périphérique. Cette page contient des informations sur le périphérique et les
consommables. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Description de
la page de diagnostics de l'autotest.
• Page de diagnostic de la qualité d'impression : Permet de diagnostiquer les
problèmes qui peuvent affecter la qualité d'impression du périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la page de diagnostics de
qualité d'impression.
• Nettoyage : Vous guide tout au long de la procédure de nettoyage des têtes
d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour nettoyer les
têtes d'impression.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
35
Chapitre 4
•
•
•
•
Aligner : Vous guide tout au long de la procédure d'alignement des têtes
d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour aligner les
têtes d'impression.
Étalonner le saut de ligne : Permet de procéder à l'étalonnage du saut de ligne.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour étalonner le saut de ligne.
Langue du panneau de commande : Permet de définir la langue utilisée pour
l'impression de rapports, tels que la page de diagnostics de l'autotest.
Assistance HP : Cette option permet d'accéder au site Web HP sur lequel vous
pourrez trouver une assistance pour le périphérique, enregistrer celui-ci ou encore
obtenir les informations relatives au renvoi et au recyclage de fournitures
d'impression usagées.
Panneau Paramètres de l'imprimante
• Configuration des bacs : Cette option permet de définir le type et le format de
support par défaut d'un bac.
• Autres paramètres : Lance le serveur Web intégré pour changer les paramètres
réseau. Permet de configurer les paramètres IP en vue d'une connexion au réseau.
Network Printer Setup Utility (Mac OS)
Cet outil vous permet de configurer les paramètres réseau du périphérique. Vous
pouvez configurer les paramètres du réseau sans fil, tels que le nom de
l'emplacement réseau et le mode sans fil, ainsi que les paramètres du réseau câblé,
tels que l'adresse TCP/IP, le routeur et le masque de sous-réseau.
Pour ouvrir Network Printer Setup Utility
1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
2. Sélectionnez Bibliothèque, puis Imprimantes.
3. Sélectionnez HP, Utilitaires, puis Network Printer Setup Utility.
4. Suivez les instructions affichées pour configurer les paramètres réseau du
périphérique.
Logiciel HP Web Jetadmin
Le logiciel HP Web Jetadmin est une solution de gestion basée sur le Web permettant
d'installer à distance, de configurer (individuellement ou par lots), de contrôler l'état (y
compris les niveaux des consommables), d'effectuer des diagnostics à distance et de
dépanner un large éventail de périphériques réseau HP et non HP.
Une fois le logiciel installé, vous pouvez y accéder à partir de tout point de votre
réseau intranet à l'aide d'un navigateur Web standard. Pour obtenir plus d'informations
ou télécharger le logiciel, consultez le site Web www.hp.com/go/webjetadmin.
36
Configuration et gestion
HP Instant Support
HP Instant Support est une suite d'outils de dépannage basés sur le Web qui vous
aide à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression.
HP Instant Support fournit les informations suivantes sur l'imprimante :
•
•
•
•
•
•
Accès rapide aux conseils de dépannage : Fournit des conseils adaptés à votre
périphérique.
Résolution des erreurs propres à votre périphérique : Offre un accès immédiat
à des informations susceptibles de vous aider à résoudre des erreurs propres à
votre périphérique.
Notification des mises à jour du pilote d'impression : Vous informe lorsqu'une
mise à jour du pilote de votre imprimante est disponible. Un message apparaît sur
la page d'accueil de HP Instant Support. Cliquez sur le lien qu'il contient pour
accéder directement à la section de téléchargement du site Web de HP.
Gestion de l'utilisation des supports et de l'encre (myPrintMileage) : Vous
aide à gérer et prévoir le remplacement des fournitures d'impression.
Sécurité et confidentialité
Pour accéder à HP Instant Support
Sécurité et confidentialité
Lorsque vous utilisez HP Instant Support, des informations détaillées sur le
périphérique, telles que le numéro de série, les conditions d'erreur et l'état, sont
envoyées à HP. HP respecte votre vie privée et gère ces informations conformément
aux réglementations présentées dans la Déclaration de confidentialité en ligne HP
(welcome.hp.com/country/us/en/privacy.html).
Remarque Pour visualiser toutes les données envoyées à HP, sélectionnez
Source (pour Internet Explorer et Opera) ou Code source de la page (pour
Netscape et Mozilla Firefox) dans le menu Affichage de votre navigateur Web.
Pour accéder à HP Instant Support
• Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur HP Instant
Support.
• Serveur Web intégré : Cliquez sur le bouton Support, puis sur HP Instant
Support.
Remarque Le bouton Support est disponible dans toutes les pages.
Remarque Ne créez pas de signets pour les pages Web utilisées pour l'ouverture
de HP Instant Support. Si vous créez un signet pour ce site et l'utilisez pour y
accéder, les pages ne contiendront pas les informations les plus récentes.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
37
Chapitre 4
myPrintMileage
myPrintMileage est un service HP simplifiant le suivi et la prévision de l'utilisation de
votre périphérique et la planification de l'achat de fournitures.
Pour utiliser myPrintMileage, vous devez disposer des éléments suivants :
•
•
Une connexion Internet
Un périphérique connecté
Sur le site Web myPrintMileage, vous pouvez voir l'analyse d'impression qui indique
notamment la quantité d'encre utilisée, l'encre que vous utilisez le plus (noire ou de
couleur) et une estimation du nombre de pages que vous pouvez imprimer avec la
quantité d'encre restante.
Pour accéder à myPrintMileage
• Serveur Web intégré : Cliquez sur le bouton Support, puis sur myPrintMileage.
Remarque Le bouton Support est disponible dans toutes les pages.
•
•
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur
myPrintMileage et suivez les instructions affichées.
Barre des tâches Windows : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône HP Digital
Imaging dans la barre des tâches de Windows, choisissez le périphérique à
afficher, puis cliquez sur myPrintMileage.
Remarque Ne créez pas de signets pour les pages Web utilisées pour l'ouverture
de myPrintMileage. Si vous créez un signet pour ce site et l'utilisez pour y accéder,
les pages ne contiendront pas les informations les plus récentes.
Description de la page de diagnostics de l'autotest
La page de diagnostics de l'autotest vous permet de consulter des informations à jour
sur le périphérique, l'état de la cartouche d'encre et de la tête d'impression. Elle vous
permet également de résoudre des problèmes et de vérifier l'installation des
accessoires en option, tels que le module d'impression recto verso.
Si vous devez appeler HP, il est souvent utile d'imprimer au préalable la page de
diagnostics de l'autotest.
38
Configuration et gestion
1. Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur l'imprimante (telles
que le nom du produit, le numéro de modèle, le numéro de série et la version du
microprogramme), les accessoires installés (une unité recto verso, par exemple) et
le nombre de pages imprimées à partir des bacs et des accessoires.
2. État de la cartouche d'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre
(représentés sous forme graphique par des jauges), ainsi que les références et la
date d'expiration des cartouches d'encre.
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les
volumes d'encre réels peuvent être différents.
3. État de la tête d'impression : Affiche l'état, les références, les dates d'installation
initiale et les dates d'expiration de la garantie des têtes d'impression, ainsi que la
consommation d'encre cumulée. Trois états sont possibles pour une tête
d'impression : bon, correct et à remplacer. Si l'état indiqué est "correct", il convient
de surveiller la qualité d'impression, mais la tête d'impression ne doit pas être
remplacée. En revanche, si l'état est défini sur "à remplacer", vous devez
remplacer la tête d'impression pour que le périphérique puisse continuer à
fonctionner.
Pour imprimer la page de diagnostics de l'autotest
• Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Imprimer page
diagnostic automatique.
• HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Informations sur le périphérique dans
le panneau Informations et support, puis cliquez sur Imprimer la page de
configuration.
• Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, cliquez sur Rapports
dans le volet de gauche, sélectionnez Rapport d'auto-test dans la liste
déroulante, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
Description de la page de diagnostics de l'autotest
39
Chapitre 4
Présentation de la page de configuration réseau
La page de configuration réseau affiche les paramètres réseau pour le périphérique.
1. Informations générales : Affiche des informations sur l'état actuel et le type de
connexion du réseau. Vous y trouverez également d'autres renseignements, tels
que l'adresse URL du serveur Web intégré et l'adresse matérielle du périphérique.
État du réseau : Ce paramètre peut être 'Prêt' ou 'Hors ligne'. Si l'état est défini
sur Hors ligne, cela signifie que le serveur DNS est en train d'affecter ou de
négocier l'adresse IP ou que la fonction d'affectation automatique de l'adresse IP
ou le réseau n'est pas disponible.
2. 802.3 câblé : Affiche des informations sur votre réseau câblé et sur la
configuration du périphérique, telles que l'adresse IP, le masque de sous-réseau,
la passerelle par défaut, le serveur et le nom de service. Cette section contient
également un champ Configuré par qui indique "AutoIP" si le périphérique est
connecté à un réseau poste à poste et "DHCP" si une adresse IP lui est affectée
ou s'il est configuré par un serveur DHCP.
3. État du réseau : Indique si les services LPD, mDNS, SLP, SNMP et WINS sont
activés ou désactivés.
• Le sigle LPD (Line Printer Daemon) fait référence au protocole et aux
programmes associés aux services de mise en file d’attente des imprimantes
ligne par ligne qui peuvent être installées sur divers systèmes TCP/IP.
• En règle générale, les services mDNS (Multicast Domain Name System) sont
utilisés sur des réseaux de petite taille pour la résolution de noms et
d'adresses IP (via le port UDP 5353) qui n'utilisent pas de serveur DNS
conventionnel.
40
Configuration et gestion
•
•
•
SLP (Service Location Protocol) est un protocole réseau standard qui fournit
un cadre pour permettre à des applications réseau de découvrir l'existence,
l'emplacement et la configuration de services réseau dans des réseaux
d'entreprise.
SNMP (Simple Network Management Protocol) est utilisé par les applications
de gestion de réseau pour gérer les périphériques. Le périphérique prend en
charge le protocole SNMPv1 sur les réseaux IP.
Le serveur WINS (Windows Internet Naming Service) fournit des services de
résolution de noms et d'adresses IP (Internet Protocol) pour les ordinateurs et
périphériques du réseau.
Pour imprimer la page de configuration réseau
• Control panel: Pour imprimer cette page, appuyez sur sur le panneau de
commande pendant 3 secondes.
• Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, cliquez sur Rapports
dans le volet de gauche, sélectionnez Page de configuration réseau dans la liste
déroulante, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
Configuration du périphérique (Windows)
Vous pouvez connecter le périphérique directement à un ordinateur ou le partager
entre plusieurs utilisateurs sur un réseau.
Remarque Pour exécuter le programme d'installation, Microsoft Internet Explorer
6.0 ou une version supérieure doit être installé sur l'ordinateur.
Vous devez en outre disposer de privilèges d'administrateur pour pouvoir installer
un pilote d'imprimante sous Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou
Windows Server 2003.
Lors de la configuration du périphérique, HP recommande de connecter le
périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu
pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord
connecté le câble, reportez-vous à la section Pour connecter le périphérique avant
d'installer le logiciel.
Connexion directe
Vous pouvez connecter le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Remarque Si vous installez le logiciel du périphérique et connectez le
périphérique à un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez relier
d'autres périphériques au même ordinateur à l'aide de câbles USB sans devoir
réinstaller le logiciel.
Lors de la configuration du périphérique, HP vous recommande de connecter le
périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu
pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord
connecté le câble, reportez-vous à la section Pour connecter le périphérique avant
d'installer le logiciel.
Configuration du périphérique (Windows)
41
Chapitre 4
Pour installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé)
1. Refermez toute application en cours d'exécution.
2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD
démarre automatiquement. Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement,
double-cliquez sur l'icône d'installation sur le CD de démarrage.
3. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer, puis suivez les instructions à l'écran.
4. Lorsque vous y êtes invité, mettez le périphérique sous tension et connectez-le à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'Assistant Nouveau matériel détecté
apparaît et l'icône du périphérique est créée dans le dossier Imprimantes.
Remarque Vous pourrez brancher le câble USB ultérieurement, au moment
d'utiliser le périphérique.
Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres ordinateurs via une
mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur réseau local. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Pour partager le périphérique sur un
réseau localement partagé.
Pour connecter le périphérique avant d'installer le logiciel
Si vous avez connecté le périphérique à l'ordinateur avant d'installer le logiciel de
l'imprimante, l'assistan Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran.
Remarque Si vous avez mis le périphérique sous tension, ne l'éteignez pas et ne
débranchez pas le câble du périphérique tant que le programme d'installation est
en cours d'exécution. Sinon, ce dernier sera interrompu.
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté qui affiche des méthodes
pour localiser le pilote d'imprimante, sélectionnez l'option Avancé, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer
une recherche automatique du pilote.
2. Cochez la case permettant d'indiquer l'emplacement du pilote et assurez-vous que
les autres cases à cocher sont désactivées.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD
s'affiche, fermez-le.
4. Cliquez sur Parcourir pour accéder au répertoire racine du CD de démarrage (D,
par exemple), puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
6. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouveau matériel détecté.
L'assistant lance automatiquement le programme d'installation (cela peut prendre
un certain temps).
7. Terminez la procédure d'installation.
Remarque Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres
ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur
réseau local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour partager le
périphérique sur un réseau localement partagé.
42
Configuration et gestion
Pour partager le périphérique sur un réseau localement partagé
Dans le cas d'un réseau partagé localement, le périphérique est branché directement
au connecteur USB d'un ordinateur déterminé (appelé serveur), pour être partagé par
d'autres ordinateurs (clients).
Remarque Si vous partagez un périphérique connecté directement, utilisez
comme serveur l'ordinateur équipé du système d'exploitation le plus récent. Par
exemple, si vous disposez d'un ordinateur fonctionnant sous Windows XP et d'un
autre avec une version antérieure de Windows, utilisez celui qui est équipé de
Windows XP comme serveur.
N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est
réduite. L'ordinateur connecté est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs impriment
sur le périphérique.
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez sur l'icône du périphérique avec le bouton droit de la souris, cliquez sur
Propriétés, puis sur l'onglet Partage.
3. Cliquez sur l'option de partage du périphérique et attribuez un nom partagé au
périphérique.
4. Pour partager le périphérique avec des ordinateurs clients utilisant d'autres
versions de Windows, cliquez sur Pilotes supplémentaires pour installer ces
pilotes à l'intention des utilisateurs. Le CD de démarrage doit se trouver dans le
lecteur de CD-ROM.
Connexion réseau
Si le périphérique est doté d'une fonctionnalité réseau, il peut être partagé dans un
environnement réseau en étant directement relié au réseau. Ce type de connexion
permet de gérer le périphérique à l'aide du serveur Web intégré à partir de n'importe
quel ordinateur du réseau.
Remarque Pour exécuter le programme d'installation, Microsoft Internet Explorer
6.0 ou une version supérieure doit être installé sur l'ordinateur.
Choisissez l'option d'installation correspondant au type de réseau utilisé :
•
•
Réseau client/serveur : Si votre réseau dispose d'un ordinateur agissant en tant
que serveur d'impression dédié, installez le logiciel du périphérique sur ce serveur,
puis sur les ordinateurs clients. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Pour installer le périphérique sur un réseau et Pour installer le logiciel du
périphérique sur des ordinateurs clients. Cette méthode ne permet pas de
partager toute la fonctionnalité du périphérique. Les ordinateurs clients peuvent
uniquement imprimer sur le périphérique.
Réseau poste à poste : Si vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans
serveur d'impression dédié), installez le logiciel sur les ordinateurs qui utiliseront le
périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour installer le
périphérique sur un réseau.
Configuration du périphérique (Windows)
43
Chapitre 4
Vous pouvez, en outre, connecter une imprimante réseau sur les deux types de
réseaux à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante de Windows. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Pour installer le pilote d'imprimante à l'aide
de l'assistant Ajout d'imprimante.
Pour installer le périphérique sur un réseau
Exécutez la procédure suivante pour installer le logiciel du périphérique dans les
scénarios de mise en réseau suivants :
Vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans serveur d'impression dédié)
1. Retirez le cache de protection du port réseau du périphérique et connectez le
périphérique au réseau.
2. Fermez tout pare-feu de tiers et toute application en cours d'exécution sur
l'ordinateur qui fait office de serveur d'impression.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD
démarre automatiquement. Dans le cas contraire, accédez au lecteur de CD-ROM
de l'ordinateur et double-cliquez sur Setup.exe.
4. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer, puis suivez les instructions à l'écran.
5. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Réseau câblé/Sans fil et cliquez
sur Suivant.
6. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
Remarque Pour partager le périphérique avec des ordinateurs clients Windows,
reportez-vous aux sections Pour installer le logiciel du périphérique sur des
ordinateurs clients et Pour partager le périphérique sur un réseau localement
partagé.
Pour installer le logiciel du périphérique sur des ordinateurs clients
Une fois les pilotes d'imprimante installés sur l'ordinateur utilisé comme serveur
d'impression, la fonctionnalité d'impression peut être partagée. Les utilisateurs
Windows individuels qui souhaitent utiliser l'imprimante réseau doivent installer le
logiciel sur leur ordinateur (client).
L'ordinateur client peut être relié au périphérique comme suit :
•
•
•
44
Dans le dossier Imprimantes, double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante,
puis suivez les instructions d'installation en réseau. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Pour installer le pilote d'imprimante à l'aide de
l'assistant Ajout d'imprimante.
Parcourez le réseau pour trouver le périphérique et faites-le glisser dans votre
dossier Imprimantes.
Ajoutez le périphérique et installez le logiciel à partir du fichier INF sur le réseau.
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD de démarrage dans le répertoire racine
du CD.
Configuration et gestion
Pour installer le pilote d'imprimante à l'aide de l'assistant Ajout d'imprimante
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Double-cliquez sur Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez Imprimante réseau ou Serveur d'imprimante réseau.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Procédez de l'une des manières suivantes :
Tapez le chemin d'accès réseau ou le nom de la file d'attente du périphérique
partagé, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Disquette fournie lorsque le
programme vous demande de choisir un modèle de périphérique.
Cliquez sur Suivant, puis recherchez le périphérique dans la liste des
périphériques partagés.
6. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour
terminer l'installation.
Pour installer le périphérique dans un environnement réseau IPV6 pur
Si vous connectez le périphérique à un ordinateur Windows XP ou Windows Vista sur
un réseau IPV6 pur, suivez ces instructions pour installer le pilote d'imprimante.
Remarque Si vous tentez d'installer le périphérique à partir du CD de démarrage,
vous ne pourrez pas trouver le périphérique et terminer la configuration du logiciel.
Remarque Dans un environnement IPv6 pur, seul le pilote d'imprimante est
disponible. D'autres fonctions logicielles du périphérique telles que Boîte à outils et
Centre de solutions ne seront pas disponibles.
Pour installer le pilote de périphérique sous Windows XP
1. Connectez directement le périphérique HP au réseau.
2. Installez le moniteur de port TCP/IP standard HP à partir du dossier util\ipv6 sur le
CD de démarrage.
Remarque Si une boîte de dialogue signalant que le périphérique ne peut
être identifié s'affiche, cliquez sur Suivant.
3. Imprimez une page de configuration réseau à partir du périphérique pour obtenir
l'adresse IP. Pour plus d'informations, reportez Présentation de la page de
configuration réseau.
4. Dans l'Assistant Ajout d'imprimante de Windows, créez une imprimante locale et
sélectionnez le port TCP/IP standard HP.
5. Lorsque vous y êtes invité, entrez l'adresse IPv6 statique du périphérique HP
imprimée sur la page de configuration réseau. Par exemple,
2001:DB8:1::4A50:33GFF:FE32:3333.
Remarque L'état du périphérique n'est pas disponible dans un
environnement IPv6 pur tournant sous Windows XP.
Configuration du périphérique (Windows)
45
Chapitre 4
Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows Vista
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Réseau.
2. Cliquez sur le périphérique que vous installez avec le bouton droit de la souris,
puis cliquez sur Installer.
3. Lorsque le système vous invite à désigner le pilote d'imprimante, sélectionnez le
niveau racine du CD de démarrage.
Configuration du périphérique (Mac OS)
Vous pouvez utiliser le périphérique avec un ordinateur Macintosh unique à l'aide d'un
câble USB ou le partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Pour installer le logiciel pour une connexion en réseau ou une connexion directe
Pour partager le périphérique sur un réseau local
Pour installer le logiciel pour une connexion en réseau ou une connexion directe
1. Connectez le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur
l'icône du CD sur le Bureau, puis sur l'icône d'installation. Vous pouvez également
rechercher le dossier Installer sur le CD de démarrage.
3. Cliquez sur Installer le pilote et suivez les instructions à l'écran.
4. Si nécessaire, partagez le périphérique avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs
Macintosh.
• Connexion directe : Partagez le périphérique avec d'autres utilisateurs
d'ordinateurs Macintosh. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Pour partager le périphérique sur un réseau local.
• Connexion en réseau : Les utilisateurs Macintosh individuels qui souhaitent
utiliser le périphérique en réseau doivent installer le logiciel du périphérique sur
leur ordinateur.
Pour partager le périphérique sur un réseau local
Lorsque vous connectez le périphérique directement, vous pouvez le partager avec
d'autres ordinateurs à l'aide d'une forme simple de mise en réseau connue sous le
nom de partage sur réseau local. N'utilisez cette configuration que pour de petits
groupes, et si l'utilisation est réduite. L'ordinateur connecté est ralenti lorsque
plusieurs utilisateurs impriment sur le périphérique.
46
Configuration et gestion
Les exigences de base pour le partage dans un environnement Mac OS sont les
suivantes :
•
•
•
Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer
sur le réseau et disposer d'adresses IP. (AppleTalk n'est pas pris en charge.)
Le périphérique partagé doit être connecté à un port USB intégré de l'ordinateur
hôte Macintosh.
Le logiciel de partage de périphérique doit avoir été installé sur l'ordinateur
Macintosh hôte et l'ordinateur Macintosh client qui utilisent le périphérique partagé.
Le pilote du périphérique ou le PPD du périphérique doit aussi avoir été installé.
(Vous pouvez exécuter le programme d'installation pour installer le logiciel de
partage du périphérique et les fichiers d'aide associés.)
Pour plus d'informations sur le partage d'un périphérique USB, reportez-vous aux
informations d'assistance disponibles sur le site Web d'Apple (www.apple.com) ou
dans l'aide Mac de l'ordinateur.
Pour partager le périphérique entre des ordinateurs équipés de Mac OS
1. Activez le partage d'imprimante sur les ordinateurs Macintosh (hôte et clients)
connectés à l'imprimante. Selon la version du système d'exploitation utilisé,
effectuez l'une des interventions suivantes :
• Mac OS 10.3 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax
et cochez la case en regard de Partager mes imprimantes avec d'autres
ordinateurs.
• Mac OS 10.4 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax,
cliquez sur l'onglet Partage, activez la case en regard de Partager ces
imprimantes avec d'autres ordinateurs, puis sélectionnez l'imprimante à
partager.
2. Pour imprimer à partir des autres ordinateurs Macintosh (les clients) sur le réseau,
procédez comme suit :
a. Cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Format d'impression dans le
document à imprimer.
b. Dans le menu déroulant en regard de Format pour, sélectionnez
Imprimantes partagées, puis sélectionnez le périphérique.
c. Sélectionnez la Taille du papier, puis cliquez sur OK.
d. Dans le document, cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Imprimer.
e. Dans le menu déroulant en regard de Imprimante, sélectionnez Imprimantes
partagées, puis sélectionnez votre périphérique.
f. Effectuez d'autres réglages, si nécessaire, puis cliquez sur Imprimer.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez branché le câble USB sur l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de
l'application du périphérique de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à
l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel
associé au périphérique.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
47
Chapitre 4
Il y a trois méthodes pour désinstaller le logiciel sur un ordinateur sous Windows, et
une seule méthode sur un ordinateur Macintosh.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à
l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
3. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou
Tous les programmes, HP, sélectionnez le périphérique que vous souhaitez
désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller.
4. Suivez les instructions à l'écran.
5. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
6. Redémarrez l’ordinateur.
7. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD de démarrage du périphérique dans le
lecteur CD-ROM de l'ordinateur, suivez les instructions affichées et consultez
également la section Pour installer le logiciel avant la connexion du périphérique
(recommandé).
8. Lorsque le logiciel est installé, connectez le périphérique à l'ordinateur.
9. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique sous tension.
Une fois le périphérique connecté et sous tension, l'exécution de tous les
événements Plug and Play peut prendre quelques minutes.
10. Suivez les instructions à l'écran.
Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît
dans la barre d'état système de Windows.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Programmes et fonctionnalités.
2. Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez désinstaller, puis cliquez sur
Modifier/Supprimer ou Désinstaller/Modifier.
3. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur.
4. Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant
d'avoir réinstallé le logiciel.
48
Configuration et gestion
5. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
6. Suivez les instructions affichées et consultez également Pour installer le logiciel
avant la connexion du périphérique (recommandé).
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur.
3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant
d'avoir réinstallé le logiciel.
5. Démarrez de nouveau le programme d'installation du périphérique.
6. Sélectionnez Installer.
7. Suivez les instructions affichées et consultez également Pour installer le logiciel
avant la connexion du périphérique (recommandé).
Désinstallation sur un ordinateur Macintosh
1. Lancez Gestionnaire de périphériques HP.
2. Cliquez sur Informations et paramètres.
3. Sélectionnez Désinstaller le logiciel HP dans le menu déroulant.
Suivez les instructions à l'écran.
4. Une fois que le logiciel est désinstallé, redémarrez l'ordinateur.
5. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans
le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
6. Sur le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme
d'installation HP.
7. Suivez les instructions affichées et consultez également Pour installer le logiciel
pour une connexion en réseau ou une connexion directe.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
49
5
Maintenance et dépannage
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cartouches d'encre prises en charge
Remplacement des cartouches d'encre
Entretien des têtes d'impression
Stockage des fournitures d'impression
Conseils et ressources de dépannage
Résolution des problèmes d'impression
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Résolution des problèmes de gestion de périphérique
Dépannage des problèmes d'installation
Élimination des bourrages
Cartouches d'encre prises en charge
La disponibilité des cartouches d'encre varie selon le pays/la région. Les cartouches
d'encre sont proposées en différents formats. Pour obtenir la liste des cartouches
d'encre prises en charge pour votre périphérique, imprimez la page de diagnostics de
l'autotest et lisez les informations dans la section d'état des cartouches d'encre. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics
de l'autotest.
Vous trouverez le numéro de la cartouche d'encre aux endroits suivants :
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans
la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/
inkusage.
•
•
•
•
•
50
Sur la page de diagnostics de l'autotest (reportez-vous à la section Description de
la page de diagnostics de l'autotest).
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
Sur la page Informations du serveur Web intégré (reportez-vous à la section
Serveur Web intégré).
Windows : Dans la Boîte à outils, si vous disposez d'une communication
bidirectionnelle, cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés, faites défiler l'écran
pour atteindre le bouton Détails sur la cartouche, puis cliquez sur Détails sur la
cartouche.
Mac OS : Dans HP Printer Utility, cliquez sur Fournir des informations dans le
volet Informations et support, puis cliquez sur Informations sur fournitures au
détail.
Maintenance et dépannage
Remplacement des cartouches d'encre
Vous pouvez obtenir une estimation des niveaux d'encre à partir de la Boîte à outils
(Windows), de HP Printer Utility (Mac OS) ou du serveur Web intégré. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à la section Utilisation des
outils de gestion du périphérique. Vous pouvez également imprimer la page de
diagnostics de l'autotest pour voir ces informations (reportez-vous à la section
Description de la page de diagnostics de l'autotest).
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les
volumes d'encre réels peuvent être différents.
Lorsque vous retirez une cartouche de son emballage, installez-la directement.
N'enlevez pas une cartouche du périphérique pendant des longues périodes.
Pour savoir quelles cartouches utiliser avec le périphérique, reportez-vous à la
section Fournitures.
Pour remplacer les cartouches d'encre
1. Tirez doucement pour ouvrir le capot des cartouches d'encre.
2. Retirez la cartouche d'impression qui doit être remplacée en la saisissant entre
votre pouce et votre index et en la tirant fermement vers vous.
3. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
Remplacement des cartouches d'encre
51
Chapitre 5
4. Alignez chaque cartouche sur l'emplacement de la couleur correspondante, puis
insérez la cartouche dans son logement. Appuyez fermement sur la cartouche
pour assurer un bon contact.
5. Fermez le capot des cartouches d'encre.
Entretien des têtes d'impression
Si les caractères imprimés sont incomplets ou que des points ou des lignes
n'apparaissent pas sur le document imprimé, il est possible que les gicleurs d'encre
soient encrassés et que vous deviez nettoyer les têtes d'impression.
Lorsque la qualité de l'impression se dégrade, effectuez la procédure appropriée en
suivant la séquence ci-dessous :
1. Vérifiez l'état des têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Pour vérifier l'état des têtes d'impression.
2. Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les
actions recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour
imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression.
3. Nettoyez les têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Pour nettoyer les têtes d'impression.
4. Si les problèmes persistent après le nettoyage, remplacez les têtes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour remplacer les têtes
d'impression.
Attention HP décline toute responsabilité pour les détériorations du périphérique
résultant de la modification des têtes d'impression.
Cette section porte sur les tâches de maintenance des têtes d'impression ci-dessous :
•
•
•
•
•
•
•
52
Pour vérifier l'état des têtes d'impression
Pour imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression
Pour étalonner le saut de ligne
Pour nettoyer les têtes d'impression
Pour aligner les têtes d'impression
Pour nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression
Pour remplacer les têtes d'impression
Maintenance et dépannage
Pour vérifier l'état des têtes d'impression
Choisissez l'une des méthodes suivantes pour vérifier l'état des têtes d'impression. Si
une tête d'impression est en mauvais état, vous pouvez soit effectuer l'une ou
plusieurs des fonctions d'entretien, soit nettoyer ou remplacer la tête d'impression.
•
•
•
Page de diagnostics de l'autotest : Imprimez la page de diagnostics de l'autotest
sur une feuille de papier blanc et consultez ensuite la section relative à l'état des
têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Description
de la page de diagnostics de l'autotest.
Serveur Web intégré : Ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Serveur Web intégré. Cliquez sur l'onglet Informations,
puis sur Encre en stock dans le volet de gauche.
Boîte à outils (Windows) : Ouvrez la Boîte à outils. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Pour ouvrir la Boîte à outils. Cliquez sur l'onglet
Informations, puis sur État des têtes d'impression.
Pour imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression
Utilisez la page de diagnostics de qualité d'impression pour diagnostiquer les
problèmes qui peuvent affecter la qualité d'impression. Cela vous aidera à déterminer
s'il y a lieu d'exécuter des services de maintenance en vue d'améliorer la qualité
d'impression. Cette page indique également le niveau d'encre et l'état des têtes
d'impression.
•
•
•
•
Panneau de commande : Maintenez enfoncé le bouton
(bouton
Alimentation), appuyez sept fois sur (bouton Annuler), appuyez deux fois sur
(bouton Reprise), puis relâchez le bouton
(bouton Alimentation).
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, cliquez sur Services de
périphérique dans le volet gauche, sélectionnez Page de diagnostics PQ
(qualité d'impression) dans la liste déroulante de la section Qualité
d'impression et cliquez sur Exécuter les diagnostics.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Imprimer la
page de diagnostics PQ (qualité d'impression) et suivez les instructions à
l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Page de diagnostic de la qualité
d'impression dans le panneau Informations et Support.
Entretien des têtes d'impression
53
Chapitre 5
1
Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur le périphérique (telles que
le numéro de modèle du produit, le numéro de série et la version du microprogramme), le
nombre de pages imprimées à partir des bacs et de l'accessoire d'impression recto verso,
des informations sur le niveau d'encre et l'état des têtes d'impression.
2
Motif de test 1 : Si les traits ne sont pas droits et reliés, alignez les têtes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour aligner les têtes d'impression.
3
Motif de test 2 : Si de fines lignes blanches apparaissent entre les blocs de couleur,
nettoyez les têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour
nettoyer les têtes d'impression.
4
Motif de test 3 : Si des lignes foncées ou des espaces blancs apparaissent aux endroits
indiqués par les flèches, étalonnez le saut de ligne. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Pour étalonner le saut de ligne.
Pour étalonner le saut de ligne
Si un phénomène de crénelage ou de bande apparaît sur l'impression (lignes claires
ou sombres sur des blocs colorés), étalonnez le saut de ligne de l'imprimante.
•
•
54
(bouton
Panneau de commande : Maintenez enfoncé le bouton
Alimentation), appuyez 14 fois sur (bouton Annuler), appuyez six fois sur
(bouton Reprise), puis relâchez le bouton
(bouton Alimentation).
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Services du
périphérique dans le volet de gauche, sélectionnez Étalonner le saut de ligne
dans la liste déroulante de la section Qualité d'impression et cliquez enfin sur
Exécuter les diagnostics.
Maintenance et dépannage
•
•
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Étalonner le
saut de ligne et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Étalonner le saut de ligne dans le
panneau Informations et support.
Pour nettoyer les têtes d'impression
Si les caractères imprimés sont incomplets ou que des points ou des lignes
n'apparaissent pas sur le document imprimé, il est possible que les gicleurs d'encre
soient encrassés et que vous deviez nettoyer les têtes d'impression.
Remarque La procédure de nettoyage consomme de l'encre. Il est donc conseillé
de ne nettoyer les têtes d'impression que lorsque cela s'avère nécessaire.
La procédure de nettoyage peut prendre 3,5 minutes et demie. L'imprimante peut
faire du bruit pendant cette opération.
•
•
•
•
Panneau de commande : Maintenez enfoncé le bouton
(bouton
Alimentation), appuyez deux fois sur (bouton Annuler), appuyez une fois sur
(bouton Reprise), puis relâchez le bouton
(bouton Alimentation).
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sur
Services de périphérique dans le volet de gauche, sélectionnez Nettoyer les
têtes d'impression dans la liste déroulante de la section Qualité d'impression et
cliquez enfin sur Exécuter les diagnostics.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Nettoyer les
têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Nettoyer dans le panneau
Informations et support.
Pour aligner les têtes d'impression
Chaque fois que vous remplacez une tête d'impression, le périphérique aligne
automatiquement les têtes pour assurer une qualité d'impression optimale.
Cependant, si l'aspect des pages imprimées indique que les têtes sont mal alignées,
vous pouvez lancer la procédure d'alignement manuellement.
•
•
•
•
Panneau de commande : Maintenez enfoncé le bouton
(bouton
Alimentation), appuyez trois fois sur
(bouton Reprise), puis relâchez le
(bouton Alimentation).
bouton
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Services du
périphérique dans le volet de gauche, sélectionnez Aligner l'imprimante dans la
liste déroulante de la section Qualité d'impression et cliquez enfin sur Exécuter
les diagnostics.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Aligner les
têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Aligner dans le panneau
Informations et support.
Entretien des têtes d'impression
55
Chapitre 5
Pour nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression
Une fois les têtes d'impression installées, il se peut qu'un ou plusieurs voyants de
têtes d'impression clignotent. Si tel est le cas, vous devrez peut-être nettoyer les
contacts électriques sur les têtes d'impression et dans le périphérique.
Attention Nettoyez uniquement les contacts après avoir tenté de nettoyer les
têtes d'impression. La zone des contacts des têtes d'impression contient des
composants électroniques très sensibles qui peuvent être facilement
endommagés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour nettoyer
les têtes d'impression.
1. Ouvrez le capot.
2. Si le chariot ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez
(bouton Reprise) jusqu'à ce qu'il se déplace. Attendez que
enfoncé le bouton
le chariot s'immobilise, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
3. Soulevez le loquet de la tête d'impression.
4. Soulevez la poignée de la tête d'impression à remplacer et sortez la tête
d'impression de son logement.
5. Procurez-vous un chiffon propre, sec, doux et qui ne peluche pas. Vous pouvez
utiliser de l'essuie-tout ou une peau de chamois pour nettoyer les lunettes.
Attention N'utilisez pas d'eau.
56
Maintenance et dépannage
6. Essuyez les contacts électriques de la tête d'impression mais ne touchez pas les
gicleurs.
Attention Les contacts électriques sont les petits carrés couleur cuivre
groupés sur l'une des faces de la tête d'impression.
Les gicleurs se trouvent sur une autre face. L'encre est d'ailleurs visible sur les
gicleurs.
Si vous touchez les gicleurs vous pouvez les abîmer définitivement. Par
ailleurs, l'encre peut tâcher définitivement vos vêtements.
7. Après le nettoyage, placez la tête d'impression sur une feuille ou une serviette en
papier. Veillez à ce que les gicleurs soient tournés vers le haut et ne soient pas en
contact avec le papier.
8. Nettoyez les contacts électriques situés dans le logement de la tête d'impression à
l'intérieur du périphérique à l'aide d'un chiffon doux, sec et non pelucheux.
9. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Le
panneau de commande doit normalement indiquer qu'il manque une tête
d'impression.
10. Insérez la tête d'impression dans son logement selon le code couleur indiqué
(l'étiquette de la tête d'impression doit correspondre à l'étiquette située sur le
loquet de la tête d'impression). Appuyez fermement sur la tête d'impression pour
assurer un bon contact.
11. Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant, puis appuyez vers le bas
pour vous assurer qu'il est correctement engagé. Il est parfois nécessaire
d'appliquer une certaine pression pour engager le loquet.
12. Si nécessaire, répétez les étapes ci-dessus pour l'autre tête d'impression.
13. Fermez le capot.
14. Si le voyant de la tête d'impression clignote toujours, répétez la procédure de
nettoyage décrite ci-dessus pour la tête d'impression concernée.
Entretien des têtes d'impression
57
Chapitre 5
15. Si le clignotement continue, remplacez la tête d'impression.
16. Attendez que le périphérique ait initialisé les têtes d'impression et imprimé les
pages d'alignement. Si le périphérique n'imprime pas les pages, lancez la
procédure d'alignement manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Pour aligner les têtes d'impression.
Pour remplacer les têtes d'impression
Remarque Pour savoir quelles têtes d'impression utiliser avec l'imprimante,
reportez-vous à la section Fournitures.
1. Ouvrez le capot.
2. Si le chariot ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez
(bouton Reprise) jusqu'à ce qu'il se déplace. Attendez que
enfoncé le bouton
le chariot s'immobilise, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
3. Soulevez le loquet de la tête d'impression.
4. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son
logement.
58
Maintenance et dépannage
5. Avant d'installer une tête d'impression, agitez verticalement la tête d'impression au
moins six fois avant de la retirer de son emballage.
6. Retirez la nouvelle tête d'impression de son emballage, puis enlevez les caches
de protection orange.
Attention N'agitez pas les têtes d'impression après le retrait des capuchons.
7. Insérez la tête d'impression dans son logement selon le code couleur indiqué
(l'étiquette de la tête d'impression doit correspondre à l'étiquette située sur le
loquet de la tête d'impression). Appuyez fermement sur la tête d'impression pour
assurer un bon contact.
8. Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant, puis appuyez vers le bas
pour vous assurer qu'il est correctement engagé. Il est parfois nécessaire
d'appliquer une certaine pression pour engager le loquet.
9. Fermez le capot.
10. Attendez que le périphérique ait initialisé les têtes d'impression et imprimé les
pages d'alignement. Si le périphérique n'imprime pas les pages, lancez la
procédure d'alignement manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Pour aligner les têtes d'impression.
Entretien des têtes d'impression
59
Chapitre 5
Stockage des fournitures d'impression
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
•
•
Stockage des cartouches d'encre
Stockage des têtes d'impression
Stockage des cartouches d'encre
Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans le périphérique pendant une période
prolongée. Si vous retirez les cartouches d'encre, placez-les dans un récipient
hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable.
Stockage des têtes d'impression
Vous pouvez laisser les têtes d'impression dans le périphérique pendant une période
prolongée. Si vous retirez les têtes d'impression, placez-les dans un récipient
hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable.
Conseils et ressources de dépannage
Utilisez les conseils et les ressources ci-dessous pour résoudre les problèmes
d'impression.
•
•
•
60
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination des bourrages.
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de
décalage ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des
problèmes d'alimentation papier.
Vérifiez que :
◦ Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous
tension initiale, l'initialisation du périphérique dure environ 10 minutes après
l'installation des têtes d'impression.
◦ Le périphérique est prêt. Si les voyants sont allumés ou clignotent, reportezvous à Signification des voyants du panneau de commande.
◦ Aucun message d'erreur n'apparaît sur l'écran de l'ordinateur.
◦ Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien
connectés au périphérique. Assurez-vous que le périphérique est correctement
branché sur une prise secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension.
Pour les conditions de tension, consultez la section Caractéristiques électriques.
◦ Le support est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans le
périphérique.
◦ Les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont bien installées dans leurs
emplacements respectifs, de même couleur. Appuyez fermement sur chacune
d'elles pour assurer un bon contact. Prenez soin de retirer les caches de
protection orange de chaque tête d'impression.
◦ Le loquet des têtes d'impression et tous les capots sont fermés.
◦ Le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso en option
est bien en place.
Maintenance et dépannage
◦
◦
◦
◦
◦
Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés.
Le périphérique peut imprimer une page de diagnostics de l'autotest. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Description de la page de
diagnostics de l'autotest.
Le périphérique est configuré en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut.
Sous Windows, configurez-le en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier
Imprimantes. Pour Mac OS, choisissez-le comme unité par défaut dans
l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Reportez-vous à la documentation
de votre ordinateur pour plus d'informations.
Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche.
Fermez les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur
avant d'essayer à nouveau de lancer la tâche.
Remarque Certains problèmes peuvent être résolus en réinitialisant le
périphérique.
Résolution des problèmes d'impression
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le périphérique s'arrête de façon inattendue
Tous les voyants du périphérique sont allumés ou clignotent
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression
L'impression s'effectue très lentement
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Le périphérique s'arrête de façon inattendue
Vérification de l'alimentation et des connexions
Assurez-vous que le périphérique est correctement branché sur une prise secteur
(CA) opérationnelle. Pour les conditions de tension, consultez la section
Caractéristiques électriques.
Tous les voyants du périphérique sont allumés ou clignotent
Une erreur irrécupérable s'est produite
Débranchez tous les câbles (cordon d'alimentation, câble réseau, câble USB, etc.),
attendez environ 20 secondes, puis rebranchez-les. Si le problème persiste, rendezvous sur le site Web HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières
informations de dépannage ou de télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Résolution des problèmes d'impression
61
Chapitre 5
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)
Vérification de la file d'attente d'impression
Un travail d'impression pourrait être bloqué dans la file d'attente d'impression. Pour
corriger l'incident, ouvrez la file d'attente d'impression, annulez l'impression de tous les
documents dans la file d'attente, puis redémarrez l'ordinateur. Après le redémarrage
de l'ordinateur, retentez d'imprimer. Reportez-vous à l'aide de votre système
d'exploitation pour obtenir des informations sur l'ouverture de la file d'attente
d'impression et l'annulation de tâches d'impression.
Vérification de l'installation du périphérique
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de
dépannage.
Vérification de l'initialisation de la tête d'impression
Lors de l'installation ou du remplacement des têtes d'impression, le périphérique
imprime automatiquement quelques pages d'alignement afin d'aligner les têtes. Cette
opération dure environ 10 minutes. Tant qu'elle n'est pas terminée, seules les pages
d'alignement automatique peuvent être imprimées.
Vérification de l'installation du logiciel du périphérique
Si le périphérique est mis hors tension pendant l'impression, un message d'alerte
apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il se peut que le logiciel du
périphérique ne soit pas installé correctement. Pour résoudre ce problème,
désinstallez complètement le logiciel du périphérique, puis réinstallez-le. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Désinstallation et réinstallation du logiciel.
Vérification des branchements
• Assurez-vous que les deux extrémités du câble réseau/USB sont bien branchées.
• Si le périphérique est relié à un réseau, vérifiez les points suivants :
◦ Vérifiez le voyant de liaison à l'arrière du périphérique.
◦ Assurez-vous de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter le
périphérique.
◦ Le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension et
fonctionne correctement.
Vérification de la configuration du périphérique pour un environnement réseau
Vérifiez que le bon pilote du périphérique et le bon port du pilote sont utilisés. Pour
plus d'informations sur les connexions réseau, reportez-vous à Configuration du
périphérique (Windows), Configuration du périphérique (Mac OS) ou à la
documentation fournie par le fournisseur du réseau.
Vérification d'un logiciel de pare-feu personnel installé sur l'ordinateur
Le logiciel de pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège un
ordinateur contre toute intrusion. Il peut toutefois entraver la communication entre
l'ordinateur et le périphérique. En cas de problème de communication avec le
62
Maintenance et dépannage
périphérique, essayez de désactiver le pare-feu temporairement. Si le problème
persiste, le pare-feu n'est pas la source du problème de communication. Vous devez
donc le réactiver.
Si la désactivation du pare-feu vous permet de communiquer avec le périphérique,
attribuez une adresse IP statique au périphérique, puis réactivez le pare-feu.
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression
Vérification du loquet de la tête d'impression
Assurez-vous que le loquet de la tête d'impression est bien fermé.
Vérification de la tête d'impression
Assurez-vous que la tête d'impression a bien été introduite dans l'emplacement
correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour remplacer les
têtes d'impression.
Nettoyage de la tête d'impression
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Entretien des têtes d'impression.
Mise hors tension du périphérique après le retrait de la tête d'impression
Après avoir retiré la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension, attendez
environ 20 secondes, puis remettez-la sous tension sans la tête d'impression. Une fois
que le périphérique a redémarré, réinsérez la tête d'impression.
L'impression s'effectue très lentement
Vérification des ressources système disponibles
Vérifiez que l'ordinateur dispose de suffisamment de ressources pour imprimer le
document dans un délai raisonnable. Si l'ordinateur ne dispose que de la configuration
système minimale requise, les documents pourraient être relativement longs à
imprimer. Pour plus d'informations sur les configurations système minimale et
recommandée, reportez-vous à la section Configuration système requise. En outre, si
l'ordinateur exécute d'autres programmes, les documents peuvent s'imprimer plus
lentement.
Vérification des paramètres du logiciel du périphérique
La vitesse d'impression est plus lente lorsque le mode Optimale ou ppp maximal est
sélectionné comme qualité d'impression. Pour accélérer la vitesse d'impression,
sélectionnez d'autres paramètres d'impression dans le pilote du périphérique. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Résolution des problèmes d'impression
63
Chapitre 5
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Vérifiez que les cartouches d'encre ne sont pas vides
Consultez le panneau de commande ou le serveur Web intégré (reportez-vous à la
section Serveur Web intégré) pour identifier la cartouche vide ou celle dont le niveau
est faible. La Boîte à outils (Windows), l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) et la page
de configuration (reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics de
l'autotest) vous donnent des informations sur les niveaux d'encre. Si vous imprimez
une page ne contenant que du texte noir et que la page reste vierge, la cartouche
d'encre noire est probablement vide. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Remplacement des cartouches d'encre.
Vérification du loquet de la tête d'impression
Assurez-vous que le loquet de la tête d'impression est bien fermé.
Vérification de la tête d'impression
• Assurez-vous que la tête d'impression a bien été introduite dans l'emplacement
correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour
remplacer les têtes d'impression.
• Retirez la tête d'impression et vérifiez que les caches de protection orange ont été
entièrement enlevés.
Nettoyage de la tête d'impression
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Entretien des têtes d'impression.
Mise hors tension du périphérique après le retrait de la tête d'impression
Retirez la tête d'impression. Placez la tête d'impression sur une feuille ou une serviette
en papier. Veillez à ce que le gicleur soit orienté vers le haut et ne soit pas en contact
avec le papier. Mettez le périphérique hors tension, attendez environ 20 secondes,
puis remettez-le sous tension sans installer la tête d'impression. Une fois que le
périphérique a redémarré, réintroduisez la tête d'impression.
Vérification des paramètres du support
• Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de sélectionner les paramètres de
qualité d'impression adaptés au support chargé dans les bacs.
• Vérifiez que les paramètres de page du pilote d'imprimante correspondent au
format de page du support chargé dans le bac.
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
64
Maintenance et dépannage
Vérification du réglage des marges
Vérifiez que les marges définies pour le document ne débordent pas de la zone
imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Réglage des marges minimales.
Vérification des paramètres de couleur
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre,
reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique
de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un
câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Vérification du chargement du support
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur du support sont bien alignés le long
des bords de la pile de supports et que les bacs ne sont pas surchargés. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Vérification du format du support
• Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur
au support utilisé.
• Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante
correspond au format du support chargé dans le bac.
Vérification du réglage des marges
Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page,
vérifiez que les valeurs définies pour les marges ne sont pas supérieures à la zone
imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Réglage des marges minimales.
Vérification de l'orientation de la page
Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans
l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique
de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un
câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
Résolution des problèmes d'impression
65
Chapitre 5
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème peut être dû à l'incapacité de
l'application à interpréter correctement les paramètres d'impression. Reportez-vous
aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à
la documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du
logiciel pour obtenir une aide spécifique.
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Vérification des cartouches d'encre
Le niveau des cartouches d'encre est peut-être bas, et la tâche d'impression a été
annulée. Remplacez les cartouches d'encre, puis renvoyez la tâche d'impression au
périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement des
cartouches d'encre.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mauvaise qualité d'impression
Impression de caractères incohérents
L'encre fait des traînées
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
Les couleurs imprimées sont incorrectes
Les documents présentent des bavures de couleurs
Les couleurs ne sont pas alignées correctement
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Mauvaise qualité d'impression
Vérification des têtes d'impression et des cartouches d'encre
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Vérification de la qualité du papier
Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé
répond aux spécifications de HP, puis essayez de reprendre l'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
66
Maintenance et dépannage
Vérification du type de support chargé dans l'imprimante
• Assurez-vous que le bac prend en charge le type de support chargé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge.
• Vérifiez que vous avez bien sélectionné le bac qui contient le support à utiliser
dans le pilote du périphérique.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique
de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un
câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
Mise hors tension du périphérique après le retrait de la tête d'impression
Retirez la tête d'impression. Placez la tête d'impression sur une feuille ou une serviette
en papier. Veillez à ce que le gicleur soit orienté vers le haut et ne soit pas en contact
avec le papier. Mettez le périphérique hors tension, attendez environ 20 secondes,
puis remettez-le sous tension sans installer la tête d'impression. Une fois que le
périphérique a redémarré, réintroduisez la tête d'impression.
Impression de caractères incohérents
Lorsque l'impression d'une tâche est interrompue, il arrive que le périphérique ne
puisse pas reconnaître la suite de la tâche.
Annulez la tâche et attendez que le périphérique soit à nouveau prêt. Si le
périphérique ne revient pas à l'état Prêt, annulez toutes les tâches et attendez à
nouveau. Lorsque le périphérique est prêt, relancez la tâche. Si l'ordinateur vous invite
à réessayer d'imprimer la tâche, cliquez sur Annuler.
Vérification des branchements
Si le périphérique et l'ordinateur sont reliés par un câble USB, le problème peut être
dû à un mauvais branchement du câble.
Vérifiez que les deux extrémités du câble sont bien branchées. Si le problème
persiste, éteignez le périphérique, débranchez le câble du périphérique, rallumez le
périphérique sans brancher le câble et supprimez toutes les tâches en attente dans la
file d'impression. Lorsque le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote plus,
rebranchez le câble.
Vérification du fichier du document
Le fichier qui contient le document est peut-être endommagé. Si vous pouvez
imprimer d'autres documents à partir de la même application, essayez d'imprimer une
copie de sauvegarde du document, si vous en avez une.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
67
Chapitre 5
L'encre fait des traînées
Vérification des paramètres d'impression
• Lorsque vous imprimez des documents qui utilisent beaucoup d'encre, laissez-les
sécher plus longtemps avant de les manipuler. Cette instruction s'applique
particulièrement aux transparents. Dans le pilote de l'imprimante, sélectionnez la
qualité d'impression Optimale, augmentez le temps de séchage et diminuez la
saturation d'encre à l'aide du volume d'encre disponible dans les fonctions
avancées (Windows) ou dans les fonctions d'encre (Mac OS). Notez toutefois que
la réduction de la saturation de l'encre peut donner à vos documents un aspect
délavé.
• Les documents couleur qui ont des couleurs riches et mélangées peuvent
présenter des taches s'ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez d'utiliser un
autre mode d'impression, tel que Normale, pour réduire la quantité d'encre ou
d'utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour l'impression de
documents aux couleurs vives. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Modification des paramètres d'impression.
Vérification du type de support
Certains types de supports acceptent mal l'encre. Pour ces types de supports, l'encre
sèche plus lentement et des bavures peuvent se produire. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète
Vérification du type de support
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec le périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérification du mode d'impression
Essayez d'utiliser le mode Supérieure du pilote d'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Vérification du mode d'impression
Pour obtenir de meilleurs résultats, sélectionnez Normale ou Supérieure. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
68
Maintenance et dépannage
Vérification du paramétrage du type de papier
En cas d'impression sur des transparents ou d'autres supports spéciaux, sélectionnez
le type de support correspondant dans le pilote du périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer sur des supports spéciaux ou
à format personnalisé (Windows).
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
Vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre,
reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression.
Les couleurs imprimées sont incorrectes
Vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre,
reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression.
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Les documents présentent des bavures de couleurs
Vérification des cartouches d'encre
Vérifiez que les cartouches d'encre n'ont pas été bricolées. Le remplissage de
cartouches et l'utilisation d'encres incompatibles peuvent affecter ce système
d'impression sophistiqué, ce qui risque de diminuer la qualité d'impression et
d'endommager le périphérique et la tête d'impression. HP n'apporte aucune garantie
ni assistance pour des cartouches d'encre reconditionnées. Pour plus d'informations
sur la commande, reportez-vous à la section Fournitures et accessoires HP.
Vérification du type de support
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec le périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
69
Chapitre 5
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Les couleurs ne sont pas alignées correctement
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Vérification du placement des images
Utilisez le zoom ou la fonctionnalité d'aperçu avant impression de votre application
pour vérifier les intervalles dans le placement des images sur la page.
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Vérification du mode d'impression
Essayez d'utiliser le mode Supérieure du pilote d'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour imprimer la
page de diagnostics de qualité d'impression.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Pour obtenir des informations sur l'élimination des bourrages, reportez-vous à la
section Élimination des bourrages.
•
Un problème d'alimentation du papier se produit
Un problème d'alimentation du papier se produit
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
Utilisez uniquement des supports pris en charge par le périphérique et le bac utilisés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris
en charge.
70
Maintenance et dépannage
Le support n'est pas prélevé du bac
• Assurez-vous que le support est chargé dans le bac. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement des supports. Déramez la pile de support
avant de la charger.
• Vérifiez que les guides papier sont placés correctement face aux marques de
format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en
contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le
papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
• Lorsque vous utilisez un support spécial fin, assurez-vous que le bac est
complètement rempli. Si vous ne possédez que de petites quantités du support
spécial, essayez de le placer sur un autre type de papier de même format pour
remplir le bac. (Certains supports sont entraînés plus facilement lorsque le bac est
plein.)
• Si vous utilisez du papier spécial épais (papier pour brochure, par exemple),
chargez le support pour que la pile fasse entre 1/4 et 3/4 de la hauteur du bac.
Pour que la hauteur de la pile soit comprise dans cette fourchette, placez, si
nécessaire, le support sur un autre type de papier du même format.
Le support ne sort pas correctement
• Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est tirée vers l'extérieur. Sinon, les pages
risquent de tomber en sortant du périphérique.
•
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac
peut contenir est limité.
Les pages sortent de travers
• Assurez-vous que le support chargé dans les bacs est aligné par rapport aux
guides papier. Si le bac est amovible, sortez-le du périphérique et rechargez
correctement le support en vous assurant que les guides papier sont bien alignés.
• Assurez-vous que le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto
verso est correctement installé.
• Chargez le support dans le périphérique seulement lorsqu'il n'imprime pas.
• Lorsque vous réinsérez un bac amovible dans le périphérique, procédez
délicatement. L'insertion forcée d'une grosse pile de papier peut provoquer le
glissement de feuilles à l'intérieur du périphérique et induire un bourrage ou la
prise de plusieurs feuilles à la fois.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
71
Chapitre 5
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois
• Déramez la pile de support avant de la charger.
• Vérifiez que les guides papier sont placés correctement face aux marques de
format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en
contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
• Lorsque vous utilisez un support spécial fin, assurez-vous que le bac est
complètement rempli. Si vous ne possédez que de petites quantités du support
spécial, essayez de le placer sur un autre type de papier de même format pour
remplir le bac. (Certains supports sont entraînés plus facilement lorsque le bac est
plein.)
• Si vous utilisez du papier spécial épais (papier pour brochure, par exemple),
chargez le support pour que la pile fasse entre 1/4 et 3/4 de la hauteur du bac.
Pour que la hauteur de la pile soit comprise dans cette fourchette, placez, si
nécessaire, le support sur un autre type de papier du même format.
• Lorsque vous réinsérez un bac amovible dans le périphérique, procédez
délicatement. L'insertion forcée d'une grosse pile de papier peut provoquer le
glissement de feuilles à l'intérieur du périphérique et induire un bourrage ou la
prise de plusieurs feuilles à la fois.
• Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale.
• Ne chargez pas le papier lorsque le chariot est en mouvement.
Résolution des problèmes de gestion de périphérique
Cette section propose des solutions aux problèmes courants liés à la gestion du
périphérique. Cette section contient la rubrique suivante :
Remarque Si vous accédez au serveur Web intégré à l'aide du protocole HTTPS,
il se peut que le navigateur affiche des avertissements de sécurité C'est tout à fait
normal. Vous pouvez installer le certificat et accéder au site Web du serveur Web
intégré.
•
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Vérification de la configuration réseau
• Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique ou un câble croisé pour
connecter le périphérique au réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Configuration du périphérique (Windows) ou Configuration du périphérique
(Mac OS).
• Vérifiez que le câble réseau est bien branché sur le périphérique.
• Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.
Vérification de l'ordinateur
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau.
72
Maintenance et dépannage
Vérification du navigateur Web
Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Configuration système requise.
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
• Pour consulter l'adresse IP du périphérique à partir du panneau de commande,
imprimez la page de configuration réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Présentation de la page de configuration réseau.
• Soumettez un requête Ping au périphérique en utilisant l'adresse IP à partir de
l'invite de commande.
Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante en
réponse à l'invite MS-DOS :
C:\Ping 123.123.123.123
Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. En revanche, si une réponse de
dépassement de délai apparaît, l'adresse IP est incorrecte.
Dépannage des problèmes d'installation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la
section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support
technique HP.
•
•
•
Suggestions pour l'installation du matériel
Suggestions pour l'installation du logiciel
Résolution des problèmes réseau
Suggestions pour l'installation du matériel
Vérification du périphérique
• Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de
l'extérieur et de l'intérieur du périphérique.
• Vérifiez que le périphérique contient du papier.
• Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote à l'exception du voyant
Alimentation, qui doit être allumé. Si un autre voyant clignote ou reste allumé,
cela indique un état d'erreur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Signification des voyants du panneau de commande.
• Vérifiez que le périphérique peut imprimer une page de diagnostics de l'autotest.
• Assurez-vous que le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto
verso est bien en place.
Vérification des connexions matérielles
• Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le périphérique
et sur une prise de courant en service.
Dépannage des problèmes d'installation
73
Chapitre 5
Vérification des têtes d'impression et des cartouches d'encre
• Vérifiez que toutes les têtes d'impression et cartouches d'encre sont correctement
installées dans l'emplacement à codage couleur approprié. Appuyez fermement
sur chacune d'elles pour assurer un bon contact. Le périphérique ne peut pas
fonctionner si elles ne sont pas toutes installées.
• Assurez-vous que tous les loquets et capots sont bien fermés.
Suggestions pour l'installation du logiciel
Vérification de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge.
• Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale.
• Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB
n'ont pas été désactivés.
• Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et si ce dernier ne
parvient pas à détecter le périphérique, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util
\ccc\uninstall.bat sur le CD de démarrage) pour effectuer une désinstallation
complète du pilote du périphérique. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote
du périphérique.
Vérification des étapes préalables à l'installation
• Veillez à utiliser le CD de démarrage qui contient le logiciel d'installation adapté à
votre système d'exploitation.
• Avant d'installer le logiciel, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de
CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le
pilote du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support).
Remarque Après avoir résolu les éventuels problèmes, exécutez à nouveau le
programme d'installation.
Résolution des problèmes réseau
Résolution des problèmes réseau
• Si vous ne parvenez pas à installer le logiciel du périphérique, procédez aux
vérifications suivantes :
◦ Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur le périphérique.
◦ Le réseau est opérationnel et le concentrateur réseau est sous tension.
◦ Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes
de protection contre les logiciels espions, et les pare-feu sont fermés ou
désactivés pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
74
Maintenance et dépannage
◦
•
Assurez-vous que le périphérique est installé sur le même sous-réseau que les
ordinateurs qui l'utiliseront.
◦ Si le programme d'installation ne peut pas découvrir le périphérique, imprimez
la page de configuration réseau, puis entrez manuellement l'adresse IP dans le
programme d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Présentation de la page de configuration réseau.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows, assurez-vous que les
ports réseau créés dans le pilote du périphérique correspondent à l'adresse IP du
périphérique :
◦ Imprimez la page de configuration réseau du périphérique.
◦ Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
◦ Cliquez sur l'icône du périphérique avec le bouton droit de la souris, cliquez
sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
◦ Sélectionnez le port TCP/IP du périphérique, puis cliquez sur Configurer le
port.
◦ Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à
celle figurant sur la page de configuration du réseau. Si les adresses IP sont
différentes, modifiez celle qui est indiquée dans la boîte de dialogue afin
qu'elle correspond à l'adresse figurant sur la page de configuration réseau.
◦ Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes
de dialogue.
Problèmes lors d'une connexion à un réseau câblé
Si le voyant de liaison du connecteur réseau ne s'allume pas, assurez-vous que toutes
les conditions exposées dans la section « Résolution des problèmes réseau » sont
réunies.
Élimination des bourrages
Pendant une tâche, il se produit parfois un bourrage du support. Essayez les mesures
suivantes pour tenter d'éliminer le bourrage.
Avertissement N'introduisez pas les mains dans le périphérique s'il est sous
tension ou lorsque le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez le capot supérieur,
le chariot doit revenir à sa position initiale, sur le côté droit du périphérique. S'il ne
le fait pas, éteignez le périphérique avant de retirer le support bloqué.
Élimination des bourrages
75
Chapitre 5
•
•
•
Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérifiez que le papier utilisé n'est pas froissé, plié ou détérioré.
Vérifiez que les bacs d'entrée sont correctement chargés et ne sont pas trop
pleins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des
supports.
•
•
Élimination d'un bourrage dans le périphérique
Conseils pour éviter les bourrages
Élimination d'un bourrage dans le périphérique
Élimination d'un bourrage
1. Retirez tous les supports du bac de sortie.
2. Vérifiez le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso.
a. Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou
de l'accessoire d'impression recto verso et retirez le panneau ou l'accessoire.
b. Localisez le support d'impression bloqué à l'intérieur du périphérique, saisissezle à deux mains et tirez-le vers vous.
c. Si le bourrage ne se situe pas à ce niveau, appuyez sur les loquets vers
l'intérieur afin de retirer le capot. Si le bourrage se situe à l'intérieur du module
d'impression recto verso, dégagez-le avec précaution. Fermez le capot.
d. Réinsérez le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso
dans le périphérique.
76
Maintenance et dépannage
3. Si vous ne parvenez pas à localiser le bourrage, soulevez le bac de sortie et
vérifiez s'il ne se situe pas au niveau du bac 1. Si un support est bloqué dans le
bac, procédez comme suit :
a. Soulevez le bac de sortie.
b. Tirez le papier vers vous.
c. Abaissez le bac de sortie.
4. Ouvrez le capot d'accès au chariot d'impression. S'il reste du papier à l'intérieur du
périphérique, vérifiez que le chariot est sur la droite du périphérique, retirez les
morceaux de papier restants ou le support froissé et tirez le support vers vous, par
le haut du périphérique.
Avertissement N'introduisez pas les mains dans le périphérique s'il est sous
tension et si le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez le capot supérieur, le
chariot doit revenir à sa position initiale, sur le côté droit du périphérique. S'il
ne le fait pas, éteignez le périphérique avant de retirer le support bloqué.
5. Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, mettez le périphérique
sous tension (si vous l'aviez éteint) et envoyez de nouveau la tâche d'impression.
Conseils pour éviter les bourrages
•
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le circuit du papier.
Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
Chargez le papier correctement, jamais en cours d'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
N'utilisez pas de supports endommagés, ondulés ou froissés.
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérifiez que le bac de sortie n'est pas trop plein.
Vérifiez que le support est aligné sur le côté droit du bac.
Vérifiez que les guides de longueur et de largeur du support sont bien placés
contre le support, sans toutefois le froisser ou le plier.
Élimination des bourrages
77
6
Signification des voyants du
panneau de commande
Les voyants du panneau de commande indiquent l'état des différents composants et
sont pratiques pour diagnostiquer les problèmes d'impression. Cette section contient
des informations sur les voyants, leur signification et les mesures à prendre en cas de
besoin.
•
•
Interprétation des voyants du panneau de commande
Interprétation des voyants du connecteur réseau
Interprétation des voyants du panneau de commande
78
1
Voyant Plus de papier
2
Voyant de porte ouverte
3
Voyant de bourrage papier
4
Bouton Annuler
5
Bouton et voyant Reprise
6
Bouton et voyant Alimentation
7
Voyants des cartouches d'encre
8
Voyants des têtes d'impression
Signification des voyants du panneau de commande
Rendez-vous sur le site Web de HP (www.hp.com/support) afin de consulter les
dernières informations de dépannage ou télécharger les correctifs et mises à jour du
produit.
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action
recommandée
Tous les voyants sont éteints.
Le périphérique est
hors tension.
Le voyant Alimentation est allumé.
•
Branchez le câble
d'alimentation.
•
Appuyez sur
(bouton
Alimentation).
Le périphérique est
prêt.
Aucune action n'est
requise.
Le voyant Alimentation clignote.
Le périphérique est en
cours de démarrage ou
d'arrêt, ou il traite une
tâche d'impression.
Aucune action n'est
requise.
Le périphérique attend
que l'encre sèche.
Attendez le séchage
de l'encre.
Le voyant Alimentation et le voyant Reprise clignotent.
Le chariot du
périphérique est bloqué.
•
Ouvrez le capot
supérieur et retirez
les obstructions
(bourrage de
papier, par
exemple).
•
Appuyez sur
(bouton Reprise)
pour poursuivre
l'impression.
Si l'erreur persiste,
mettez le
périphérique hors
tension, puis à
nouveau sous
tension.
•
Interprétation des voyants du panneau de commande
79
Chapitre 6
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action
recommandée
Le voyant Alimentation est allumé et le voyant Reprise clignote.
En attente de la fente
d'alimentation
manuelle.
•
Insérez une feuille
de papier dans la
fente
d'alimentation
manuelle arrière.
•
Appuyez sur
(bouton Reprise)
pour poursuivre
l'impression.
Éjection du papier pour
banderoles.
Aucune action requise.
Les voyants Alimentation, Reprise et Porte ouverte sont allumés.
Le voyant Alimentation et le voyant Reprise clignotent ; un ou
plusieurs voyants de cartouches d'encre sont allumés.
Une porte ou un capot
est ouvert.
•
Vérifiez que tous
les capots et
portes sont fermés.
•
Appuyez sur
(bouton Reprise)
pour poursuivre
l'impression.
Une ou plusieurs
cartouches d'encre
sont arrivées à
expiration.
Attention Les
opérations d'entretien
ou de réparation du
périphérique requises
suite à l'utilisation de
cartouches d'encre
périmées ne sont pas
couvertes par la
garantie.
80
Signification des voyants du panneau de commande
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action
recommandée
•
•
Remplacez la
cartouche d'encre
désignée.
Si vous choisissez
d'utiliser une
cartouche d'encre
périmée,
maintenez le
bouton
(bouton
Alimentation)
enfoncé et
appuyez trois fois
sur
(bouton
Reprise). Tous les
voyants
s'éteignent, à
l'exception du
voyant
Alimentation. Les
détériorations qui
peuvent être
engendrées sur
l'imprimante par
l'utilisation de ces
cartouches ne sont
pas couvertes par
la garantie.
Le voyant Alimentation est allumé et un ou plusieurs voyants de
têtes d'impression clignotent.
Il manque une ou
plusieurs têtes
d'impression.
•
•
•
Le voyant Alimentation et un ou plusieurs voyants de têtes
d'impression clignotent.
Installez la tête
d'impression
indiquée, puis
essayez
d'imprimer.
Si l'erreur subsiste
après l'installation
de la tête
d'impression
indiquée, reportezvous à la section
Le périphérique
n'accepte pas une
tête d'impression.
Si l'erreur persiste,
remplacez la tête
d'impression
indiquée.
Une ou plusieurs têtes
d'impression sont
défectueuses ou
Interprétation des voyants du panneau de commande
81
Chapitre 6
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action
recommandée
demandent une
intervention.
•
•
Le voyant Alimentation est allumé et un ou plusieurs voyants de
cartouches d'encre clignotent.
Assurez-vous que
la tête
d'impression
indiquée est bien
installée, puis
essayez
d'imprimer. Retirez
et réinsérez la tête
d'impression si
nécessaire. Pour
plus
d'informations,
reportez-vous à la
section Le
périphérique
n'accepte pas une
tête d'impression.
Si l'erreur persiste,
remplacez la tête
d'impression
désignée.
Il manque une ou
plusieurs cartouches
d'encre.
•
•
Installez la
cartouche d'encre
indiquée, puis
essayez
d'imprimer. Le cas
échéant, retirez et
réinsérez plusieurs
fois la cartouche
d'encre.
Si l'erreur persiste,
remplacez la
cartouche d'encre
désignée.
Une ou plusieurs
cartouches d'encre
sont vides et doivent
être remplacées avant
que vous ne puissiez
continuer à imprimer.
Remplacez la
cartouche d'encre
indiquée. Pour obtenir
des informations sur la
commande, reportezvous à la section
Fournitures et
accessoires HP.
82
Signification des voyants du panneau de commande
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action
recommandée
Le voyant Alimentation et un ou plusieurs voyants de cartouches
d'encre clignotent.
Une ou plusieurs
cartouches d'encre
sont défectueuses ou
demandent une
intervention.
•
•
Le voyant Alimentation et un ou plusieurs voyants de cartouches
d'encre sont allumés.
Assurez-vous que
la cartouche
d'encre indiquée
est bien installée,
puis essayez
d'imprimer. Le cas
échéant, retirez et
réinsérez plusieurs
fois la cartouche
d'encre.
Si l'erreur persiste,
remplacez la
cartouche d'encre
désignée.
Une ou plusieurs
cartouches d'encre
sont presque vides et
devront être
remplacées
prochainement.
Procurez-vous de
nouvelles cartouches
d'encre et remplacez
les cartouches
existantes quand elle
sont vides.
Le voyant Alimentation est allumé et les voyants Reprise et Plus de
papier clignotent.
Le périphérique ne
contient plus de papier.
Chargez du papier,
puis appuyez sur
(bouton Reprise).
Les voyants Alimentation et Reprise sont allumés ; le voyant Porte
ouverte clignote.
Le module
d'impression recto
verso ou le capot
arrière n'est pas en
place
Replacez le module
d'impression recto
verso ou le capot
arrière.
Les voyants Alimentation, Reprise et Bourrage papier clignotent.
Du papier est coincé
dans le périphérique.
Retirez tous les
supports du bac de
Interprétation des voyants du panneau de commande
83
Chapitre 6
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action
recommandée
sortie. Localisez le
bourrage et supprimezle. Pour plus
d'informations,
reportez-vous à la
section Élimination des
bourrages.
Interprétation des voyants du connecteur réseau
1
Voyant d'activité
2
Connecteur réseau
3
Voyant de liaison
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
Le voyant de liaison est allumé. Le voyant d'activité
est éteint.
Le périphérique est connecté au
réseau, mais ne reçoit ou ne transmet
aucune donnée sur le réseau. Le
périphérique est sous tension et inactif.
Aucune action n'est requise.
Le voyant de liaison est allumé. Le voyant d'activité
clignote.
Le périphérique reçoit ou transmet des
données sur le réseau.
Aucune action n'est requise.
84
Signification des voyants du panneau de commande
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
Le voyant de liaison est éteint. Le voyant d'activité
est éteint.
Le périphérique est éteint ou n'est pas
connecté au réseau.
Si le périphérique est éteint, mettez-le
sous tension. Si le périphérique est
sous tension et qu'un câble réseau est
connecté, reportez-vous à la section
Dépannage des problèmes
d'installation.
Interprétation des voyants du connecteur réseau
85
A
Fournitures et accessoires HP
Cette section propose des informations sur les fournitures et accessoires HP pour le
périphérique. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également
effectuer des achats sur le site Web.
•
Commande en ligne de fournitures d'impression
•
Accessoires
•
Fournitures
Commande en ligne de fournitures d'impression
Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures d'impression au moyen des outils
suivants :
•
Serveur Web intégré : Cliquez sur le bouton Commander des fournitures dans n'importe
quelle page du serveur Web intégré.
•
Boîte à outils (Windows) : Dans l'onglet Niveau d'encre estimé, cliquez sur Acheter en
ligne.
•
HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Etat des fournitures dans le volet Information et
support, cliquez sur le menu déroulant Acheter des fournitures HP, puis choisissez En ligne.
Accessoires
Accessoire d'impression
recto verso automatique HP
CB017A
Accessoire d'impression recto verso
automatique permettant l'impression
automatique des deux côtés d'une
feuille de papier
Kit de mise à niveau pour
impression sans fil HP
Q6236A
Permet à des ordinateurs câblés de
communiquer sans fil avec le
périphérique.
Serveur d'impression externe
HP Jetdirect en1700 avec IPv6
J7988G
Serveur d'impression externe
Serveur d'impression HP
Jetdirect 175x Fast Ethernet
J6035G
Serveur d'impression externe
(USB 1.0)
Serveur d'impression HP
Jetdirect en3700 Fast Ethernet
J7942G
Serveur d'impression externe
(USB 2.0)
Serveur d'impression sans fil
HP Jetdirect ew2400 802.11g
(USB 2.0)
J7951G
Serveur d'impression externe sans fil
ou câblé
Fournitures
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
86
•
Cartouches d'encre
•
Têtes d'impression
•
Supports HP
Fournitures et accessoires HP
Cartouches d'encre
La disponibilité des cartouches d'encre varie selon le pays/la région. Les cartouches d'encre sont
proposées en différents formats. Pour obtenir la liste des cartouches d'encre prises en charge
pour votre périphérique, imprimez la page de diagnostics de l'autotest et lisez les informations
dans la section d'état des cartouches d'encre. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Description de la page de diagnostics de l'autotest.
Vous trouverez le numéro de la cartouche d'encre aux endroits suivants :
•
Sur la page de diagnostics de l'autotest (reportez-vous à la section Description de la page de
diagnostics de l'autotest).
•
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
•
Sur la page Informations du serveur Web intégré (reportez-vous à la section Serveur Web
intégré).
•
Windows : Dans la Boîte à outils, si vous disposez d'une communication bidirectionnelle,
cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés, faites défiler l'écran pour atteindre le bouton
Détails sur la cartouche, puis cliquez sur Détails sur la cartouche.
•
Mac OS : Dans HP Printer Utility,, cliquez sur Fournir des informations dans le volet
Informations et support, puis cliquez sur Informations sur fournitures au détail.
Têtes d'impression
HP 88 noir et jaune
C9381
HP 88 magenta et cyan
C9382
Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium Plus, le papier HP Premium,
consultez le site www.hp.com.
Choisissez votre pays/région, puis sélectionnez Acheter ou Shopping.
Fournitures
87
B
Assistance technique et garantie
Le chapitre Maintenance et dépannage présente des solutions aux problèmes courants. Si le
périphérique ne fonctionne toujours pas correctement après avoir appliqué les recommandations
de ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
88
•
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
•
Assistance électronique
•
Assistance téléphonique HP
•
Conditionnement du périphérique avant expédition
•
Emballage du périphérique
Assistance technique et garantie
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
89
Annexe B
Assistance électronique
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP, à
l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez
sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables, des
informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que :
•
Accès aux pages d'assistance en ligne
•
Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions
•
Discussion en direct avec un technicien HP
•
Vérification de l'existence d'éventuelles mises à jour logicielles
Vous pouvez également obtenir une assistance de la Boîte à outils (Windows) ou dans l'utilitaire
d'imprimante HP (Mac OS), qui proposent des solutions simples et détaillées aux problèmes
d'impression courants. Pour plus d'informations, reportez Boîte à outils (Windows) ou HP Printer
Utility (Mac OS).
Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit, le pays/la région et la langue.
Assistance téléphonique HP
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la
période de garantie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Avant d'appeler
•
•
Procédure d’assistance
•
Assistance téléphonique HP
•
Options de garantie supplémentaires
•
HP Quick Exchange Service (Japon)
Avant d'appeler
Consultez le site Web de HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations
de dépannage ou télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Pour permettre au personnel du Centre d'assistance clientèle HP de mieux vous aider, réunissez
les informations suivantes avant d'appeler.
1.
90
Imprimez la page de diagnostics de l'autotest du périphérique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics de l'autotest. Si le
périphérique n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous :
•
Modèle du périphérique
•
Numéro du modèle et numéro de série (voir à l'arrière du périphérique)
2.
Le système d'exploitation que vous utilisez, par exemple Windows XP.
3.
Si le périphérique est relié à un réseau, identifiez le système d'exploitation réseau.
4.
Identifiez la manière dont le périphérique est connecté à votre ordinateur : connexion USB ou
réseau, par exemple.
5.
Relevez le numéro de version du pilote d'imprimante. Pour obtenir le numéro de version du
pilote d'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de
l'imprimante et cliquez sur l'onglet A propos de.
6.
Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, notez
l'application et son numéro de version.
Assistance technique et garantie
Procédure d’assistance
En cas de problèmes, procédez comme suit
1. Consultez la documentation fournie avec l'appareil Imprimante HP.
2.
Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante
www.hp.com/support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP.
L'assistance HP constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les
périphériques et l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Des mises à jour du logiciel et du pilote pour l'appareil Imprimante HP
•
Des informations pertinentes sur les produits Imprimante HP et la résolution des
problèmes les plus courants
•
3.
Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des
communiqués HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil Imprimante HP
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit,
le pays/la région, ainsi que la langue.
Assistance téléphonique HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
Période d'assistance téléphonique
•
•
Numéros de l'assistance téléphonique
•
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un
an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique
gratuite en Europe de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/
support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables.
Numéros de l'assistance téléphonique
HP propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de garantie.
Il est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas gratuits.
Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/support.
Assistance téléphonique HP
91
Annexe B
92
Assistance technique et garantie
Contact de l'assistance téléphonique
Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et du Imprimante HP.
Tenez-vous prêt à fournir les informations suivantes :
•
Le numéro de modèle (figurant sur l'étiquette sur la face avant de l'appareil Imprimante HP)
•
Le numéro de série (figurant sur l'arrière ou au-dessous de l'appareil Imprimante HP)
•
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
◦
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
◦
Pouvez-vous la recréer ?
◦
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
◦
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement de l'appareil Imprimante HP, etc.) ?
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de
votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Options de garantie supplémentaires
Des programmes d'extension de garantie sont disponibles, moyennant paiement, pour
Imprimante HP. Rendez-vous sur www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre
langue, puis explorez la section relative aux services et à la garantie pour obtenir des
informations sur ces programmes.
Assistance téléphonique HP
93
Annexe B
HP Quick Exchange Service (Japon)
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son
échange, reportez-vous à la section Emballage du périphérique.
Conditionnement du périphérique avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente,
vous devez renvoyer le périphérique pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les
articles suivants avant le renvoi du périphérique :
•
Les cartouches d'encre et les têtes d'impression
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble branché sur le périphérique
•
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans le périphérique
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition
Avant de renvoyer le périphérique, vérifiez que vous avez retiré les cartouches d'encre et les
têtes d'impression.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs au Japon.
94
Assistance technique et garantie
Pour retirer les cartouches d'encre avant l'expédition
1. Mettez le périphérique sous tension et attendez que le chariot d'impression soit inactif et
silencieux. Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, ignorez cette
étape et passez à l'étape 2.
Remarque Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, vous
pouvez débrancher le cordon d'alimentation et faire glisser manuellement le chariot
d'impression complètement sur la droite afin de retirer les cartouches d'encre.
2.
Tirez doucement pour ouvrir le capot des cartouches d'encre.
3.
Retirez les cartouches d'encre en les saisissant entre le pouce et l'index et en les tirant
fermement vers vous.
4.
Placez les cartouches d'encre dans une pochette en plastique hermétiquement fermée pour
qu'elles ne sèchent pas et rangez-les. Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins
que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé.
5.
Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et attendez quelques minutes que le chariot
d'impression reprenne sa position initiale (à gauche).
6.
Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
Pour retirer les têtes d'impression avant expédition
1. Ouvrez le capot.
2.
Si le chariot ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez enfoncé le
bouton
(bouton Reprise) jusqu'à ce que le chariot se déplace vers la gauche. Attendez
que le chariot s'immobilise, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
Conditionnement du périphérique avant expédition
95
Annexe B
3.
Soulevez le loquet de la tête d'impression.
4.
Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement.
5.
Placez les têtes d'impression dans une pochette en plastique hermétiquement fermée pour
qu'elles ne sèchent pas et rangez-les. Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins
que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé.
6.
Fermez le capot.
7.
Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
Emballage du périphérique
Après la préparation du périphérique, procédez comme suit.
96
Assistance technique et garantie
Pour emballer le périphérique
1. Emballez le périphérique pour expédition en utilisant les éléments d'emballage d'origine, si
vous les avez conservés, ou utilisez les éléments d'emballage du périphérique de
remplacement.
Si vous n'avez pas conservé les emballages d'origine, utilisez d'autres emballages adéquats.
Tout dommage subi pendant l'expédition et causé par un emballage inadéquat ou des
conditions de transport inadaptées n'est pas couvert par la garantie.
2.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
•
Une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons
montrant les problèmes de qualité d'impression sont utiles).
•
Une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie.
•
Vos nom et adresse ainsi que le numéro de téléphone auquel vous pouvez être joint
pendant la journée.
Emballage du périphérique
97
C
Caractéristiques du périphérique
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Spécifications des supports pris en charge.
•
Spécifications physiques
•
Caractéristiques et fonctions du produit
•
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
•
Configuration système requise
•
Caractéristiques de protocole réseau
•
Caractéristiques du serveur Web intégré
•
Résolutions d'impression
•
Caractéristiques en matière d'environnement
•
Caractéristiques électriques
•
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux sonores
en fonction de la norme ISO 7779)
Spécifications physiques
Taille (largeur x profondeur x hauteur)
•
Périphérique : 610 mm sur 403 mm sur 223 mm
•
Avec module d'impression recto verso : Ajoute 97,6 mm à l'arrière du périphérique.
Poids du périphérique (sans les fournitures d'impression)
•
Périphérique : 11,9 kg (26,3 lb)
•
Avec module d'impression recto verso : Ajoute 2,5 kg (5,6 lb)
Caractéristiques et fonctions du produit
Fonction
Capacité
Connectivité
•
•
98
Haute vitesse conforme à la norme USB
2.0
Connexion réseau incorporée
Méthode d'impression
Imprimante thermique à jet d'encre à
technologie « goutte à la demande »
Cartouches d'encre
Quatre cartouches d'encre (1 pour le noir, 1
pour le cyan, 1 pour le magenta et 1 pour le
jaune)
Têtes d'impression
Deux têtes d'impression (une pour le noire et
le jaune et une autre pour le magenta et le
cyan)
Rendement
Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour
obtenir plus d'informations sur le rendement
estimé des cartouches d'encre.
Langages du périphérique
HP PCL 3 étendu
Caractéristiques du périphérique
(suite)
Fonction
Capacité
Prise en charge des polices
Polices US : CG Times, CG Times Italic,
Universe, Universe Italic, Courier, Courier
Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 6250 pages par mois
Langues prises en charge sur le panneau de
commande
Bulgare, croate, tchèque, danois, néerlandais,
anglais, finnois, français, allemand, grec,
hongrois, italien, japonais, coréen, norvégien,
polonais, portugais, roumain, russe, chinois
simplifié, slovaque, slovène, espagnol,
suédois, chinois traditionnel, turc, ukrainien.
La disponibilité des langues varie selon le
pays/région.
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
Processeur du périphérique
192 MHz ARM9463ES
Mémoire du périphérique
•
32 Mo de RAM intégrée
•
MROM intégrée de 8 Mo + ROM Flash intégrée de 2 Mo
Configuration système requise
Remarque Pour obtenir les toutes dernières informations sur les systèmes d'exploitation
pris en charge et la configuration système minimale, visitez la page http://www.hp.com/
support/
Compatibilité du système d'exploitation
•
Windows 2000, Windows XP, Windows XP (32 et 64 bits), Windows XP Starter Edition,
Windows XP Reduced Media Edition, Windows Vista (32 et 64 bits), Windows 2003 Server
Remarque Pour Windows 2000, seuls le pilote d'imprimante et la Boîte à outils sont
disponibles.
•
Mac OS X (versions 10.3.8, 10.4 et ultérieures)
•
Linux
Remarque Le pilote d'imprimante pour Windows Server 2003 (versions 32 bits et 64 bits)
nécessite au minimum un processeur Intel® Pentium® II ou Celeron®, une RAM de 128 Mo,
200 Mo d'espace libre sur le disque dur. Le pilote est disponible à l'adresse suivante http://
www.hp.com/support/.
Configuration minimale requise
•
Windows 2000 Service Pack 4: Processeur Intel Pentium II ou Celeron, RAM de 128 Mo,
espace libre sur le disque dur de 150 Mo
Microsoft Internet Explorer 6.0
•
Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, RAM de 128 Mo, espace
libre sur le disque dur de 300 Mo
Microsoft Internet Explorer 6.0
Configuration système requise
99
Annexe C
•
Windows XP x64 : AMD Athlon 64, AMD Opteron, processeur Intel Xeon avec support Intel
EM64, ou processeur Intel Pentium 4 avec support Intel EM64T, une RAM de 128 Mo, 270
Mo d'espace libre sur le disque dur
Microsoft Internet Explorer 6.0
•
Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 800 Mhz, 512 Mo de
RAM, 730 Mo d'espace libre sur le disque dur.
Microsoft Internet Explorer 7.0
•
Mac OS X (v10.3.9 et supérieure, v10.4.6 et supérieure) : Power PC G3 à 400 MHz
(v10.3.9, v10.4.6 et supérieures) ou Intel Core Duo à 1.83 GHz (v10.4.6 et supérieure),
256 Mo de mémoire, 200 Mo d'espace libre sur le disque dur.
QuickTime 5.0 ou versions ultérieures
•
Adobe Acrobat Reader 5.0 ou versions ultérieures
Configuration recommandée
•
Windows 2000 Service Pack 4: Processeur Intel Pentium III ou supérieur, 200 Mo de RAM,
150 Mo d'espace libre sur le disque dur
•
Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium III ou plus puissant, RAM de 256 Mo,
espace libre sur le disque dur de 350 Mo
•
Windows XP x64 : AMD Athlon 64, AMD Opteron, processeur Intel Xeon avec support Intel
EM64, ou processeur Intel Pentium 4 avec support Intel EM64T, une RAM de 256 Mo, 340
MO d'espace libre sur le disque dur
•
Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 1 GHz, 1 Go de RAM,
790 Mo d'espace libre sur le disque dur.
•
Mac OS X (v10.3.9 et supérieure, v10.4.6 et supérieure) : Power PC G4 à 400 MHz
(v10.3.9, v10.4.6 et supérieures) ou Intel Core Duo à 1.83 GHz (v10.4.6 et supérieure),
256 Mo de mémoire, 500 Mo d'espace libre sur le disque dur.
Caractéristiques de protocole réseau
Compatibilité avec les systèmes d'exploitation de réseau
•
Windows 2000, Windows XP (32 bits), Windows XP x64 (Professionnel et Édition familiale),
Windows Vista
•
Mac OS X (versions 10.4 et ultérieures)
•
Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services avec Citrix Metaframe XP avec version 3
•
Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.0
•
Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.0
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Metaframe XP avec version 3
•
Novell Netware 6, 6.5, Open Enterprise Server 6.5
Protocoles réseau compatibles
TCP/IP
Gestion de réseau
•
Plug-ins HP Web Jetadmin
•
100
Serveur Web intégré
Caractéristiques :
◦
Possibilité de configurer et de gérer à distance les périphériques du réseau
◦
myPrintMileage
Caractéristiques du périphérique
Caractéristiques du serveur Web intégré
Spécifications
•
Un réseau TCP/IP (les réseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge)
•
Navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 6.0, Netscape 7.0, Opera 7.54 ou Mozilla Firefox
1.0, ou versions ultérieures)
•
Une connexion réseau (vous ne pouvez pas utiliser le serveur Web intégré connecté
directement à un ordinateur avec un câble USB)
•
Connexion Internet (pour certaines fonctionnalités)
Remarque Vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré sans être connecté à Internet.
Certaines fonctions ne seront toutefois pas disponibles.
•
Il doit se trouver du même côté du pare-feu que le périphérique.
Résolutions d'impression
Noire
Jusqu'à 1 200 ppp avec de l'encre noire pigmentée
Couleur
Qualité photo améliorée HP (jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur les papiers photo HP
Premium Plus avec 1 200 x 1 200 ppp en entrée)
Caractéristiques en matière d'environnement
Environnement d'exploitation
Température de fonctionnement : De 5 à 40°C
Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à 32°C
Humidité relative recommandée : 25 % à 75 %, sans condensation
Conditions de stockage
Température de stockage : -40° à 60°C
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90%, sans condensation, à une température de 65°C
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique
Adaptateur de courant universel (externe)
Caractéristiques de l'alimentation
Tension d'entrée : de 100 à 240 VCA (± 10%), de 50 à 60 Hz (± 3Hz)
Tension de sortie : 32 Vcc à 2 500 mA
Consommation électrique
43,7 watts
Caractéristiques électriques
101
Annexe C
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode
Brouillon, niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779)
Pression sonore (position de spectateur)
LpAd 55 (dBA)
Puissance sonore
LwAd 6,7 (BA)
102
Caractéristiques du périphérique
D
Informations sur la
réglementation
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Déclaration FCC
•
Note à l'attention des utilisateurs en Corée
•
Déclaration de conformité VCCI (Classe B) pour les utilisateurs japonais
•
Avis aux utilisateurs japonais à propos du cordon d'alimentation
•
Avis RoHS (Chine uniquement)
•
Diodes électroluminescentes (DEL)
•
Numéro de modèle réglementaire
•
Déclaration de conformité
•
Programme de gestion écologique des produits
Informations sur la réglementation
103
Annexe D
Déclaration FCC
Note à l'attention des utilisateurs en Corée
104
Informations sur la réglementation
Déclaration de conformité VCCI (Classe B) pour les utilisateurs
japonais
Avis aux utilisateurs japonais à propos du cordon d'alimentation
Avis RoHS (Chine uniquement)
Le périphérique respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre
pays/région.
Tableau des substances dangereuses et toxiques
Avis RoHS (Chine uniquement)
105
Annexe D
Diodes électroluminescentes (DEL)
Numéro de modèle réglementaire
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre appareil à titre d'identification
réglementaire. Le numéro de modèle réglementaire de ce produit est SNPRC-0704. Il ne faut pas
confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial (imprimante HP Officejet Pro série
K8600) ou la référence du produit (CB015A, CB016A).
106
Informations sur la réglementation
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
107
Annexe D
Programme de gestion écologique des produits
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux
utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les
pièces ont été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent
facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et
peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour
être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Reportez-vous aux rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
Plastiques
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Programme de recyclage
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
Mise au rebut des équipements usagés par les ménages résidant au sein de l'Union
européenne
•
Consommation d'énergie
Utilisation du papier
Ce produit est adapté à l'utilisation de papier recyclé selon les normes DIN 19309 et EN
12281:2002.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le
monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour
plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement
vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez
le site Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
108
Informations sur la réglementation
Mise au rebut des équipements usagés par les ménages résidant au sein de l'Union
européenne
Programme de gestion écologique des produits
109
Annexe D
Consommation d'énergie
Ce produit a été conçu dans le but de réduire la consommation d'énergie et de préserver les
ressources naturelles, sans pour autant altérer ses performances. Cette consommation réduite
s'applique à la fois lorsque le produit fonctionne et lorsqu'il est inactif. Pour plus d'informations
sur la consommation d'énergie, consultez la documentation imprimée qui accompagne le
périphérique.
110
Informations sur la réglementation
Index
A
Accessibilité 7
Accessoire d'impression recto
verso
commande en ligne 86
Accessoire recto verso
installation 10
utilisation 24
Accessoires
commande 86
garantie 89
installation 10
Administrateur
outils de gestion 29
paramètres 31
Adresse IP
vérification, imprimante 73
Aide
HP Instant Support 37
voir aussi Assistance clientèle
Alignement des têtes
d'impression 55
Alimentation
caractéristiques 101
dépannage 61
Annuler
tâche d'impression 28
Assistance. voir Assistance
clientèle
Assistance clientèle
assistance téléphonique 90
électronique 90
garantie 93
HP Instant Support 37
Assistance clientèle
téléphonique 90
assistance téléphonique 91
Assistance téléphonique 90
au-delà de la période
d'assistance 93
B
Bac 1
capacité 16
chargement de supports 19
Formats de support pris en
charge 12
types et grammages des
supports pris en
charge 16
Bac arrière
capacité 16
types et grammages des
supports pris en
charge 16
bac de sortie
emplacement 8
Bac de sortie
supports pris en charge 17
bacs
emplacement 8
illustration des guides
papier 8
Bacs
capacités 16
chargement des supports
18
dépannage de
l'alimentation 71
élimination des bourrages
75
Formats de support pris en
charge 12
types et grammages des
supports pris en
charge 16
Boîte à outils (Windows)
description 33
odenglet Niveau d'encre
estimé 34
onglet Informations 34
Onglet Services 34
ouverture 33
paramètres
d'administrateur 31
Bourrages
élimination 75
éviter 77
supports à éviter 11
C
Capacité
bacs 16
Caractéristiques
conditions de stockage 101
configuration système
requise 99
électriques 101
émissions acoustiques 102
environnement
d'exploitation 101
physiques 98
processeur et mémoire 99
protocoles réseau 100
Caractéristiques de
l'environnement
d'exploitation 101
Caractéristiques de tension
101
Caractéristiques du
processeur 99
Caractéristiques électriques
101
Caractéristiques en matière
d'environnement 101
Caractéristiques relatives à
l'humidité 101
Caractéristiques relatives à la
température 101
Cartes
bac, prise en charge 16
formats pris en charge 14
recommandations 12
Cartouches. voir Cartouches
d'encre
Cartouches d'encre
commande en ligne 86
dates d'expiration 39
estimation des niveaux
d'encre 39
état 30
prise en charge 98
prises en charge 50
références 39, 87
remplacement 51
rendement 98
111
retrait 94
voyants 78
Cartouches d'impression. voir
cartouches d'encre
Centre de solutions 22
Centre de solutions HP 22
Chargement
bac 1 19
support, petit 20
Conditions de stockage 101
Confidentialité, HP Instant
Support 37
Configuration
réseaux Windows 43
Windows 41
Configuration système
requise 99
Connecteur réseau
éléments, illustration 84
voyants, explication 84
Connecteurs, emplacement 9
Connexion USB
configuration de Mac OS 46
configuration de Windows
41
port, emplacement 8, 9
spécifications 98
Couleurs
bavures 69
caractéristiques 101
dépannage 70
imprimées en noir et blanc,
dépannage 69
incorrectes 69
pâles ou ternes 68
D
Déclaration de conformité
(DOC) 107
Dépannage
alimentation 61
bavures de couleurs 69
conseils 60
couleurs 68, 70
HP Instant Support 37
impression 61
impression de caractères
incohérents 67
impression de texte ou
éléments graphiques
incomplète 68
impression lente 63
112
informations manquantes
ou incorrectes 64
installation 73
lignes ou points
manquants 70
pages de travers 71
pages tronquées,
positionnement incorrect
du texte ou des
graphiques 65
pages vierges imprimées
64
pare-feu 62
plusieurs pages sont
prélevées à la fois 72
problèmes d'alimentation
papier 70
qualité d'impression 66
rien ne s'imprime 62
serveur Web intégré 72
support non prélevé du
bac 71
têtes d'impression 63
traînée d'encre 68
voyants 78
Désinstallation du logiciel
Mac OS 49
Windows 48
Deux faces, impression 24
documentation 5
E
Emballage du périphérique 96
Emissions acoustiques 102
Entrée d'alimentation,
emplacement 9
Enveloppes
bac, prise en charge 16
formats pris en charge 14
recommandations 12
Étalonnage du saut de ligne 54
État
fournitures 30
EWS. voir Serveur Web intégré
Expédition du périphérique 94
F
Facteur d'utilisation 99
Fournitures
commande en ligne 86
état 30
myPrintMileage 38
rendement 98
G
Garantie 89, 93
Graphiques
impression incomplète 68
lignes ou points
manquants 70
H
HP Instant Support
accès 37
description 37
myPrintMileage 37
sécurité et confidentialité
HP Printer Utility (Mac OS)
ouverture 35
paramètres de
l'administrateur 31
volets 35
HP Web Jetadmin
description 36
37
I
Impression
annuler 28
dépannage 61
double face 24
lente 63
paramètres 21
Impression lente, dépannage
63
Impression recto verso 24
Impression sans bordure
Mac OS 27
Windows 27
Imprimante
accessoires installés,
pages imprimées 39
nom et numéro 39
Informations manquantes ou
incorrectes, dépannage 64
Informations sur la
réglementation 103
Informations sur le niveau de
bruit 102
ink cartridges
garantie 89
Installation
accessoire recto verso 10
accessoires 10
Index
Ajout d'imprimante,
Windows 45
cartouches d'encre 51
dépannage 73
logiciel pour Windows 41
logiciel réseau Windows 43
logiciels pour Mac OS 46
Installation Ajout
d'imprimante 45
L
Langage, périphérique 98
Langue, imprimante 99
Lignes ou points manquants,
dépannage 70
Lisezmoi 5
Logiciel
désinstallation à partir de
Mac OS 49
désinstallation à partir de
Windows 48
garantie 89
installation sous Mac OS 46
installation sous Windows
41
outils de gestion 29
M
Mac OS
configuration système
requise 99
désinstallation du logiciel
49
HP Printer Utility 35
impression recto verso 25
impression sans bordure 27
impression sur des
supports spéciaux ou à
format personnalisé 26
installation du logiciel 46
Network Printer Setup
Utility 36
paramètres d'impression 22
partage de périphérique 47
partage du périphérique 46
Marges
module d'impression recto
verso 17
réglage, caractéristiques 17
Mémoire
caractéristiques
techniques 99
module d'impression recto verso
formats de support pris en
charge 13
Module d'impression recto verso
marges, minimales 17
types et grammages des
supports pris en
charge 16
myPrintMileage
accès 38
Description 38
N
Nettoyage
têtes d'impression 55, 56
Network Printer Setup Utility
(Mac OS) 36
Notes de version 5
Numéro de modèle
réglementaire 106
O
Onglet Informations, Boîte à
outils (Windows) 34
Onglet Services, Boîte à outils
(Windows) 34
Outils de gestion 29
Outils de surveillance 30
P
Page de diagnostics de
l'autotest
impression 39
impression, description 38
Page de diagnostics de qualité
d'impression 53
Pages en noir et blanc
dépannage 69
pages par mois (facteur
d'utilisation) 99
Pages tronquées, dépannage
65
Pages vierges, dépannage
impression 64
Panneau d'accès arrière
élimination des bourrages
75
illustration 9
panneau de commande
emplacement 8
Panneau de commande
illustration 78
voyants, explication 78
Papier. voir Support
Paramètres
administrateur 31
pilote 21
Paramètres par défaut
impression 22
pilote 21
Pare-feu, dépannage 62
Partage de périphérique
Windows 43
Partage du périphérique
Mac OS 46
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 91
Photos
impression sans bordure 27
Pilote
garantie 89
paramètres 21
version 90
Pilote d'impression
garantie 89
paramètres 21
version 90
Pilote d'imprimante
paramètres 21
Plusieurs pages prélevées à la
fois, dépannage 72
Points par pouce (ppple)
impression 101
Polices prises en charge 99
Port de réseau Ethernet,
emplacement 9
Ports, caractéristiques 98
Pression sonore 102
Prise en charge PCL 3 98
Problèmes d'alimentation
papier, dépannage 70
procédure d’assistance 91
Programme de protection de
l'environnement 108
Q
Qualité, dépannage
impression 66
page de diagnostics 53
Qualité d'impression
dépannage 66
page de diagnostics 53
113
R
recyclage
cartouches d'encre 108
Références, fournitures et
accessoires 86
Remplacement
cartouches d'encre 51
têtes d'impression 58
Réseau
HP Web Jetadmin 36
informations sur
l'imprimante 38
Réseaux
configuration pour Mac
OS 46
configuration système
requise 100
configuration Windows 43
illustration du connecteur 9
pare-feu, dépannage 62
partage, Windows 43
protocoles pris en charge
100
systèmes d'exploitation pris
en charge 100
Résolution
impression 101
Ressources de dépannage
page de diagnostics de
l'autotest 38
Retrait des cartouches d'encre
et des têtes d'impression 94
S
Saut de ligne, étalonnage 54
Sécurité
HP Instant Support 37
Serveur web integré
paramètres de
l'administrateur 31
Serveur Web intégré
configuration système
requise 100
dépannage, ouverture
impossible 72
Description 31
ouverture 32
pages 32
Signification des voyants 78
Sites web
Apple 47
Sites Web
assistance clientèle 90
114
commande de fournitures
et d'accessoires 86
fiche de rendement 98
HP Web Jetadmin 36
informations sur
l'accessibilité 7
programmes de protection
de l'environnement 108
Sortie de travers, dépannage
impression 71
Spécifications
support 12
Support
dépannage de
l'alimentation 71
élimination des bourrages
75
spécifications 12
Support, petit
chargement 20
Support photo
recommandations 12
Support Photo
formats pris en charge 15
Supports
chargement dans le bac 1
18
Formats pris en charge 12
HP, commande 87
impression sans bordure 27
impression sur format
personnalisé 25
pages de travers 71
recto verso 24
sélection 11
types et grammages pris
en charge 16
Supports à format personnalisé
impression 25
Supports personnalisés
formats pris en charge 16
recommandations 12
Systèmes d'exploitation pris en
charge 99
T
Têtes d'impression
alignement 55
commande en ligne 86
consommation d'encre 39
dates d'installation initiale
et d'expiration de la
garantie 39
dépannage 63
entretien 52
état 30, 39, 53
état, vérification 53
garantie 89
nettoyage 55
nettoyer les contacts
manuellement 56
prise en charge 98
références 39, 87
remplacement 58
retrait 94
voyants 78
Texte
dépannage 65, 68, 70
Traînée d'encre, dépannage
Transparents 12
68
U
Unité recto verso
élimination des bourrages
75
emplacement 9
V
Vitesse
dépannage pour
l'impression 63
Voyants du panneau de
commande
explication 78
illustration 78
W
Windows
centre de solutions HP 22
configuration réseau 43
configuration système
requise 99
désinstallation du logiciel
48
impression recto verso 24
impression sans bordure 27
impression sur des
supports spéciaux ou à
format personnalisé 25
installation Ajout
d'imprimante 45
installation du logiciel 41
paramètres d'impression 22
partage de périphérique 43
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/support
Podręcznik użytkownika

Manuels associés