- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- MOTO RAZR Vxx
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
40
v67.1.0 Français HELLOMOTO Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable MOTORAZR™ V3xx 3G, voici une présentation rapide. Bouton malin Touche Appareil photo Touches de volume Touche de sélection centrale Ouvrir les menus, de sélectionner les éléments du menu. Objectif interne Touche de navigation Parcourir les menus. Touche programmable gauche Touche programmable droite Passer un appel vidéo Touche de suppression/retour Touche marche/arrêt/fin Allumer, éteindre, “raccrocher” le téléphone et quitter les menus. Touche d’envoi Appeler et répondre aux appels. Lancer une session WAP. Microphone 1 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Indicateur d’appel vidéo actif Objectif externe Écran d'accueil Menu principal Indicateur de charge de la batterie Touches de volume Ouvrir le menu de mode de sonnerie ou régler le zoom de l’appareil photo quand le clapet est fermé. Bouton malin Choisir un mode de sonnerie quand le clapet est fermé. Appuyer de manière prolongée sur le bouton malin pour verrouiller ou déverrouiller toutes les touches latérales. Port de connexion des accessoires Insérer le chargeur de batterie et les accessoires du téléphone. 2 Indicateur de connexion Bluetooth™ Menu principal Opérateur Touche Appareil photo Prendre des photos quand le clapet est fermé. 12:00 Messages 1 App. photo Écran externe Afficher les informations sur les appels entrants, utiliser comme viseur de l’appareil photo quand le clapet est fermé. 2 Appuyez sur la touche marche/arrêt O pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran s'allume. Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le Menu principal. Sélectionner 3 Appuyez sur la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite (S) pour mettre en surbrillance une fonction de menu. 4 Appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. Précédent 3 v67.1.0 Français www.hellomoto.com Certaines des fonctions du téléphone portable sont soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et à la configuration du réseau de votre opérateur. En outre, il est possible que certaines fonctions ne soient pas activées par votre opérateur et/ou que la configuration du réseau de votre opérateur en limite les possibilités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d'utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis et à sa seule discrétion. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Tous les autres noms de 4 v67.1.0 Français produits et de services mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java-sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows Me sont des marques déposées de Microsoft Corporation; et Windows XP est une marque de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006. Attention : les modifications apportées au téléphone qui n'ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur. Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d'inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d'auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres supports. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les modes d’emploi soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre mode d’emploi ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos modes d’emploi à la section consommateur de notre site Web Motorola à l’adresse http://www.motorola.com. 5 Sommaire Présentation des menus . . .8 Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .10 Utilisation et entretien . . .21 Conformité UE . . . . . . . . . .22 Informations relatives au recyclage . . . . . . . . . . . . . .23 6 Sommaire Mise en route . . . . . . . . . . 24 À propos de ce guide . . 24 Installation de la carte USIM ou SIM . . . . . . . . . 25 Batterie. . . . . . . . . . . . . . 25 Mettre en marche et arrêter le téléphone . . . . 27 Passer un appel . . . . . . . 28 Répondre à un appel . . . 28 Enregistrer un numéro de téléphone . . . . . . . . . 28 Appeler un numéro de téléphone enregistré . . . 29 Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . 29 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . 31 Connexion sans fil Bluetooth™ . . . . . . . . . . 31 Lecteur audio. . . . . . . . . 39 Photos . . . . . . . . . . . . . . 42 Vidéos . . . . . . . . . . . . . . 44 Appels vidéo . . . . . . . . . 46 Messages multimédias . . . . . . . . . . 47 Carte mémoire. . . . . . . . 50 Connexion par câble . . . 52 Mises à jour du téléphone. . . . . . . . . . . . 54 Fonctions de base . . . . . . 55 Écran . . . . . . . . . . . . . . . 55 Saisie de texte. . . . . . . . 59 Volume . . . . . . . . . . . . . 63 Touche de navigation . . 64 Bouton malin. . . . . . . . . 64 Écran externe . . . . . . . . 64 Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . 65 Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . 65 Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . 66 Personnalisation . . . . . . . . 67 Mode de sonnerie . . . . . 67 Heure et date. . . . . . . . . 68 Papier peint . . . . . . . . . . 69 Économiseur d'écran . . 70 Thèmes . . . . . . . . . . . . . 70 Apparence de l'écran . . 71 Options de réponse . . . 72 Appels. . . . . . . . . . . . . . . . Désactiver une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . Historiques des appels . . . . . . . . . . . . . . Rappel . . . . . . . . . . . . . . Retourner un appel. . . . Identification du correspondant . . . . . . . Appels d'urgence . . . . . Boîte vocale . . . . . . . . . 73 73 73 75 75 75 76 76 Autres fonctions . . . . . . . .78 Fonctions d'appel avancées . . . . . . . . . . . .78 Répertoire. . . . . . . . . . . .84 Messages . . . . . . . . . . . .90 Messagerie instantanée . . . . . . . . . . .94 Personnalisation . . . . . . .95 Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . .98 Fonction mains libres . . .99 Appel de données . . . .100 Réseau . . . . . . . . . . . . .102 Outils . . . . . . . . . . . . . .102 Sécurité . . . . . . . . . . . .106 Divertissements et jeux . . . . . . . . . . . . . . . .107 Données DAS . . . . . . . . . .111 Informations de l’OMS . .113 Index. . . . . . . . . . . . . . . . .114 Sommaire 7 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Présentation des menus Menu principal 9 Caméra É Outils • • • • • Outils USIM * Calculatrice Agenda Réveil Services numérotation • Numéros autorisés * • Appel services * • Mes N° préférés * • Liste d'activation • Messagerie instantanée * • Horloge mondiale * I h 8 á Q e Appareil photo Multimédia • Gestionnaire de médias • Musique • Images • Vidéos • Mémos vocaux • Sonneries • Papiers-peints • Thèmes • Appareil photo • Caméra • Mémos vocaux Présentation des menus Mon WAP • WAP • Signets • Historique • Aller à la page • Config. navigateur • Profils WAP * Jeux & Applications Messagerie • Nouveau message • Boîte vocale • Boîte de réception • Emails • Messages importants * • Messages WAP • Info Services * • Boîte envoi • Brouillons • Modèles s Historique • (appuyez sur * ou sur # pour parcourir les listes d’appel) n w Répertoire L % Menu Configuration l Préférences • • • • • • • Ecran d'accueil Menu principal Config. num. vocale * Skin Message d'accueil Papier peint Ecran de veille t Sonorisation • Mode • Configurer mode Configuration • (voir page suivante) L Connectivité • Lien Bluetooth • Paramètres USB • MOTOSYNC * Connectivité • Lien Bluetooth • Paramètres USB • MOTOSYNC * H Renvoi d'appel * • Appels vocaux • Appels vidéo • Annuler tout • Etat des renvois • Numéro de renvoi PTC * Mode avion • Mode avion • Demander au démarrage * fonctions en option Ceci est la présentation des menus standard. Le menu de votre téléphone peut être légèrement différent. U En communication • Durée d'appel • Config. coût/appel * • Afficher/Masquer N° • Mode de réponse • Double appel * • Messages * fonctions en option Z m Réglages de base • Heure et date • Numéros abrégés • Rappel automatique • Délai affichage • Rétroéclairage • Témoin de charge • Défilement • Texte défilant • Langue • Batterie mode éco. * • Luminosité • DTMF • Réinitialiser config. • Remise à zéro totale Etat du téléphone • Mes numéros • Info crédit * • Ligne activée * • Niveau batterie • Emplacement de téléch. • Périphériques stockage • Langues num. vocale * • Mise à jour du logiciel * • Infos versions S Kit piéton • Réponse automatique • Options sonnerie • Commande vocale J Kit auto. • Réponse automatique • Mains libres automatique • Délai Hors Tension • Temps de charge j Réseaux • Nouveau réseau • Configuration réseau • Réseaux disponibles • Ma liste de réseaux * • Bip de confirmation • Bip appel coupé u Sécurité • Verrouillage téléphone • Verrou clavier externe • Verrouillage application • Voir contacts privés * • Numéros autorisés * • Limiter appels * • Limitation d'appel * • Code PIN USIM • Mots de passe • Gestionnaire certificats * c Outils JAVA • A propos de JAVA • Suppr. toutes les applis • Vibreur appli • Volume appli • Priorité appli * • Rétroéclairage Appli • Appli de veille * • Adresse IP du DNS * % Mode avion • Mode avion • Demander au démarrage Présentation des menus 9 Sécurité et informations générales Informations de sécurité INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE.1 Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des êtres humains à l’énergie des radiofréquences. Exposition à l’énergie des radiofréquences Précautions de fonctionnement Votre téléphone contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de réception de réseau. 10 Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la nonconformité aux réglementations locales de votre pays. NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Fonctionnement du téléphone Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe. Respect des précautions concernant l’exposition corporelle : communication vocale A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps. Conformément aux précautions concernant l’exposition à l’énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires (pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences. Informations de sécurité Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires de fixation ou de port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le téléphone et l’antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel. Fonctionnement des données Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone, avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. Accessoires agréés L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d’exposition à l’énergie des 12 Pour garantir des performances optimales de votre appareil et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences entre dans les limites établies par les normes applicables, respectez toujours les instructions suivantes. Antenne externe Informations de sécurité Informations de sécurité radiofréquences définie dans les données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse www.motorola.com. Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité Remarque : les appareils électroniques sont très souvent sensibles à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles interférences. Remarque : cet appareil est conforme aux réglementations de la commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Etablissements publics ou collectifs Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, l’on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences. 11 Avions Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de pénétrer dans une zone où l’utilisation des appareils mobiles est réglementée. Appareils médicaux Stimulateurs cardiaques (pacemakers) Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque. Informations de sécurité 13 Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent : • S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins 15 centimètres de leur stimulateur cardiaque. • NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du cœur. • Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles. • METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone, s’ils soupçonnent le moindre problème d’interférences. Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour rechercher d’autres solutions. Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations. • Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible. Avertissements relatifs au fonctionnement • Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre. Pour les véhicules équipés d’un « airbag » Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola : www.motorola.com/ callsmart. Ne posez pas un téléphone sur un « airbag » ou dans sa zone de déploiement. Les « airbags » se gonflent avec puissance et rapidité. S’il est posé dans sa zone de déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le téléphone risque d’être violemment projeté dans l’habitacle et de blesser gravement les occupants du véhicule. Stations-service Utilisation au volant Respectez la signalisation concernant l’utilisation du matériel radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile hors tension si le personnel agréé vous le demande. Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les. • Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction. 14 Informations de sécurité Atmosphères potentiellement explosives Mettez votre téléphone hors tension avant d’entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez, n’installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort. Remarque : les zones à atmosphère potentiellement explosive auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des 16 Informations de sécurité Informations de sécurité particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. Zones de dynamitage Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans des zones où la mention « Mettez hors tension les appareils électroniques » est affichée. Respectez tous les panneaux et toutes les instructions. Produits endommagés Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau, percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes. Batteries et chargeurs Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer un circuit électrique (provoquer un courtcircuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur 15 d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola Original™. Attention : afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre téléphone au feu. Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole 032374o 032376o Définition Des consignes de sécurité importantes suivent. Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone dans le feu. Informations de sécurité 17 Symbole 032375o Li Ion BATT 032378o 18 Définition Votre batterie ou votre téléphone doit être recyclé conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations. Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle. Votre téléphone contient une batterie interne lithium-ion. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur. Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité. Appareil à double isolation. Risques d’étranglement Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants. Pièces en verre Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si l’appareil tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de traitement qualifié. Informations de sécurité • Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque heure de jeu. Avertissement concernant l'écoute à volume élevé ! • Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer. Traumatismes dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Suivez les instructions suivantes afin d’éviter des cas de tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes musculo-squelettiques : 20 Informations de sécurité Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises d’épilepsie ou évanouissements peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne. Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les produits). Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils utilisent d’autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques d’apparition de tels symptômes, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : • Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de sommeil. • Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les heures. • Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées. Informations de sécurité • Se positionner le plus loin possible de l’écran. A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Crises d’épilepsie/ évanouissements • Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin. 1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 28 janvier 2005. 19 Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : Liquides de toute nature N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité. Froid et chaleur extrêmes Évitez les températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Micro-ondes Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes. Corps étrangers Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger. Détergents Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents. Chocs Ne laissez jamais tomber votre téléphone. Utilisation et entretien 21 Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne 0168 Numéro d'homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. 22 Conformité UE Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. Protection de l’environnement par le recyclage Informations relatives au recyclage Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d’informations. En l’absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est apposée. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Informations relatives au recyclage 23 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Mise en route À propos de ce guide Installation de la carte USIM ou SIM Appuyez sur la touche de navigation S pour faire défiler jusqu’à Nouveau message, puis appuyez sur la touche centrale s pour sélectionner la fonction. 3 Ce guide explique comment ouvrir une fonction de menu : Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message À partir de l’écran d’accueil : 1 Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu. 2 Appuyez sur la touche de navigation S pour faire défiler jusqu’à e Messagerie, puis appuyez sur la touche centrale s pour sélectionner la fonction. 24 Symboles Ce symbole identifie une fonction en option dépendant du réseau, de la carte USIM ou de l’abonnement qui peut ne pas être proposée par certains opérateurs dans certaines zones géographiques. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur. Ce symbole identifie les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire. 2 Attention : la carte ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. Votre carte USIM 3G (carte SIM universelle) contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le stockage de messages et des contacts. Votre téléphone peut utiliser une carte SIM GSM (module d'identification de l'abonné), mais certaines fonctions ne seront pas disponibles. Pour insérer et utiliser une carte mémoire, voir page 50. Éteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d’installer ou de retirer la carte USIM. Mise en route Batterie Conseils pour la batterie L’autonomie de la batterie est fonction du réseau, de la puissance du signal, de la température, des fonctionnalités et des accessoires utilisés. • N’utilisez que des batteries et des chargeurs de batterie Motorola Original. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batteries non agréés par Motorola. Mise en route v67.1.0 Français 25 v67.1.0 Français • Les batteries neuves ou celles stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de chargement plus long. 032375o Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. • Le chargement des batteries doit s'effectuer de préférence à température ambiante. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas démonter, ni désassembler. Lorsque vous stockez votre batterie, rangez-la sans la charger dans un endroit frais, sombre et sec. Avant d'utiliser votre téléphone, lisez les informations de sécurité relatives à la batterie dans la section "Sécurité et informations générales" de ce guide. • N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • Il est normal que les batteries s'usent petit à petit et que leur chargement devienne plus long. Si vous remarquez une réduction de l'autonomie de la batterie, il est probablement temps d'acheter une batterie neuve. 26 1 Mise en route Installation de la batterie 1 2 3 4 Chargement de la batterie Les batteries Indicateur de charge de la batterie neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de batterie sur votre téléphone et sur une prise électrique. Le chargement peut prendre plusieurs secondes avant de commencer. Le message Charge terminée s’affiche une fois le chargement terminé. Conseil : pas de panique, vous ne risquez pas de surcharger votre batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement. Le chargeur de batterie vendu avec cet appareil est conçu pour être utilisé avec les téléphones portables 3G Motorola. Certains chargeurs peuvent être plus lents ou empêcher les communications pendant le chargement. Mettre en marche et arrêter le téléphone Attention : il se peut que votre téléphone vous demande le code PIN de votre carte USIM quand vous l’allumez. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte USIM est désactivée et votre téléphone affiche USIM bloquée. Contactez votre opérateur. Mise en route 27 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Pour allumer votre téléphone, appuyez sur O pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran ou le clavier s'allume. Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à quatre chiffres de votre carte USIM et/ou le code de déverrouillage à quatre chiffres. Répondre à un appel 4 Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre, ouvrez le clapet ou appuyez sur N pour répondre. Pour modifier ou supprimer un contact au sein du répertoire, voir page 85. Pour "raccrocher", fermez le clapet ou appuyez sur O. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer le numéro. Pour enregistrer une adresse e-mail depuis l’écran d’accueil, appuyez sur s > n Répertoire > Options > Créer nouveau > Contact USIM. Saisissez le nom et l'adresse e-mail du nouveau contact. Pour éteindre le téléphone, appuyez pendant quelques secondes sur O. Enregistrer un numéro de téléphone Passer un appel Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans votre Répertoire : Appeler un numéro de téléphone enregistré 1 Trouver la fonction : s > n Répertoire Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur N. Saisissez un numéro de téléphone dans l'écran d'accueil. Pour “raccrocher”, fermez le clapet ou appuyez sur O. 2 Appuyez sur Enregistrer. Pour passer un appel vidéo, voir page 46. 3 Saisissez un nom et les autres détails pour le numéro de téléphone. Pour sélectionner un élément en surbrillance, appuyez sur la touche centrale s. 28 Mise en route v67.1.0 Français Vous pouvez modifier le nom et le numéro de téléphone enregistrés sur votre carte USIM. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur D #, sélectionnez un contact, appuyez sur Afficher, puis appuyez sur Options et sélectionnez Modifier. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. 30 Mise en route 1 Faites défiler jusqu’au contact. Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur les touches du clavier pour saisir les premières lettres du contact. 2 Remarque : votre répertoire peut afficher les contacts enregistrés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte USIM. Pour choisir les contacts à afficher, appuyez sur s > n Répertoire, puis sur Options > Afficher. Vous pouvez sélectionner Tél. & carte USIM, Sur carte USIM ou Contacts téléphone. Votre numéro de téléphone Dans l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de suppression D, puis sur # pour afficher votre numéro. Conseil : vous souhaitez afficher votre numéro de téléphone lorsque vous êtes en communication ? Appuyez sur Options > Mon N° de tél. Appuyez sur N pour appeler le contact. Mise en route 29 v67.1.0 Français Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre également de puissantes fonctions multimédias et de communication ! Connexion sans fil Bluetooth™ Les connexions sans fil Bluetooth sont compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule mains libres pour passer des appels. Vous pouvez aussi connecter votre téléphone à un téléphone ou à un ordinateur compatibles avec l’option Bluetooth pour échanger des fichiers. Vous pouvez aussi utiliser le casque stéréo Bluetooth™ A2DP pour écouter les fichiers de musique. Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Pour un maximum de sécurité Bluetooth, vous devez toujours connecter les dispositifs compatibles Bluetooth dans un environnement fiable et privé. Fonctions supplémentaires v67.1.0 Français v67.1.0 Français Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule mains libres Avant de connecter votre téléphone à un dispositif mains libres, assurez-vous que le dispositif est activé et prêt en mode couplage ou connexion (voir le guide de l’utilisateur du dispositif). Trouver la fonction : s> w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > [Ajouter périphérique] Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité. 1 Faites défiler jusqu’à un périphérique de la liste et appuyez sur la touche centrale s. 2 Appuyez sur Oui ou sur OK pour établir la connexion avec le périphérique. 3 Entrez le code du périphérique si nécessaire (0000 par exemple) et appuyez sur OK. 32 31 Fonctions supplémentaires Quand la connexion est établie, l'indicateur Bluetooth O s'affiche dans l'écran d'accueil et le témoin externe Bluetooth clignote. Certains fichiers protégés par droit d'auteur ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth. Raccourci : lorsque l’alimentation Bluetooth est activée, votre téléphone peut se connecter automatiquement à un dispositif mains libres précédemment utilisé. Activez simplement le dispositif ou déplacez-le près du téléphone. Pendant un appel ou en écoutant un fichier son, vous pouvez appuyer sur Options > Ecouter via Bluetooth pour connecter une oreillette ou un dispositif mains libres utilisé précédemment. Conseil : vous désirez en savoir plus au sujet de votre oreillette ou de votre kit de véhicule ? Pour obtenir des informations plus spécifiques à propos d'un périphérique, reportez-vous à la documentation de l’appareil. Copier des fichiers vers un autre périphérique Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact du répertoire, un événement de l'agenda ou un raccourci WAP vers un ordinateur ou un autre périphérique. Remarque : vous ne pouvez pas copier des documents protégés par droits d'auteur. 1 Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à l’élément à copier vers l'autre périphérique. 2 Appuyez sur Options, puis sélectionnez : • Gestion > Copier pour les fichiers multimédias. • Envoyer contact pour les contacts du répertoire. • Envoyer > par Bluetooth pour les événements de l'agenda. 3 Sélectionnez un nom de périphérique reconnu ou [Rechercher périph.] pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez copier le fichier. Si votre téléphone ne peut pas copier le fichier vers un autre périphérique, assurez-vous que le périphérique est activé et prêt en mode recherche (voir le guide d'utilisateur du périphérique). Assurez-vous aussi qu’il n’existe aucune autre connexion Bluetooth pour le périphérique. Remarque : une fois que votre téléphone est connecté à un périphérique Bluetooth, ce périphérique peut initier les mêmes connexions Bluetooth avec votre téléphone. L’indicateur Bluetooth O s'affiche en haut Fonctions supplémentaires 33 v67.1.0 Français v67.1.0 Français lorsqu'une connexion Bluetooth est établie. Pour modifier le paramètre d'accès d’un périphérique, voir page 38. Recevoir des fichiers d'un autre périphérique Si l’indicateur Bluetooth O n’est pas affiché en haut de l’écran de votre téléphone, désactivez l’alimentation Bluetooth en appuyant sur s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > Configuration > Alimentation > activé(e). 1 Mettez votre téléphone près du périphérique et envoyez le fichier à partir du périphérique. Si votre téléphone et le périphérique ne s’identifient pas mutuellement, mettez votre téléphone en mode recherche de façon à ce que le périphérique puisse le détecter. Appuyez sur 34 s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > [Mon tél. visible]. Appuyez sur la touche Accepter de votre téléphone pour accepter le fichier envoyé par l'autre périphérique. Depuis votre téléphone, faites défiler jusqu’à l’élément à imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer > Bluetooth. Dans l'agenda, vous pouvez imprimer le mois, la semaine ou le jour. Votre téléphone vous avertit lorsqu'un transfert de fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier. Conseil : tout ce qui s’affiche peut être imprimé. Après avoir pris une photo avec l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur Options et sélectionner Imprimer. 2 Envoyer des fichiers à une imprimante Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour envoyer à une imprimante une image, un message, un contact ou un événement de l'agenda de votre téléphone. Remarque : vous ne pouvez pas imprimer les Modèles de message ou une Liste de diffusion du répertoire. 2 Choisissez d'autres éléments ou d'autres options d'impression (si disponibles). 3 Sélectionnez une imprimante listée dans le menu Imprimantes, ou sélectionnez [Rechercher périph.] pour rechercher l’imprimante vers laquelle vous voulez imprimer l’élément. option doit toujours être utilisée pour l’impression de photos 4X6. Fonctions Bluetooth avancées Un périphérique est considéré comme identifié dès la première connexion (voir page 32). Fonctions Rendre votre téléphone détectable par d'autres périphériques Pour permettre à un périphérique Bluetooth de rechercher votre téléphone : s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > [Mon tél. visible] Remarque : si le message Service non supporté s’affiche quand vous essayez d’imprimer, sélectionnez plutôt Options > Gestion > Copier > Bluetooth. Cette Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires v67.1.0 Français 35 v67.1.0 Français Fonctions Établir la connexion à un périphérique identifié Déconnecter une oreillette ou un dispositif mains libres 36 1 Pour connecter votre téléphone à un périphérique mains libres identifié : s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > Périphériques > nom du périphérique s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > Périphériques Faites défiler jusqu’au nom du périphérique et appuyez sur Déconnecter. Fonctions supplémentaires Fonctions Passer à une oreillette ou un dispositif mains libres pendant un appel Pendant un appel, appuyez sur Options > Utiliser Bluetooth pour passer à un kit de véhicule identifié ou à une oreillette identifiée. Votre téléphone se connecte automatiquement ou affiche une liste de périphériques que vous pouvez sélectionner. Fonctions Écouter des fichiers son avec une oreillette identifiée En écoutant un fichier son, appuyez sur Options > Ecouter via Bluetooth pour passer à une oreillette identifiée. Fonctions Déplacer un élément multimédia vers un périphérique Votre téléphone se connecte automatiquement ou affiche une liste de périphériques que vous pouvez sélectionner. Certains fichiers protégés par droit d'auteur ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth. Copier un élément multimédia vers un autre périphérique Attention : le déplacement d’un élément efface l’élément d’origine de votre téléphone. Faites défiler jusqu’à l’élément, appuyez sur Options > Gestion > Déplacer > Bluetooth, puis sélectionnez le nom du périphérique. Faites défiler jusqu’à l’élément, appuyez sur Options > Gestion > Copier > Bluetooth, puis sélectionnez le nom du périphérique. Fonctions supplémentaires 37 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Fonctions Modifier les propriétés d'un périphérique s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > Historique périphériques Faites défiler jusqu’au nom du périphérique et appuyez sur la touche centrale s. Remarque : le paramètre Accès permet de limiter les moyens de connexion de ce périphérique à votre téléphone. Vous pouvez choisir Automatique (se connecte toujours), Toujours demander (vous demande avant de se connecter) Une seule fois, Jamais ou Personnalisé(e). 38 Fonctions Définir les paramètres Bluetooth Lecteur audio s > w Configuration > Connectivité > Lien Bluetooth > Configuration Remarque : l’indicateur de connexion Bluetooth (voir page 2) est allumé quand une connexion Bluetooth est établie. Pour éteindre cet indicateur, sélectionnez Indicateur Bluetooth > désactivé(e) dans le menu Configuration. Votre téléphone peut lire et enregistrer des fichiers MP3, WMA et AU. Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour stocker plus de titres (voir page 50). Trouver la fonction : s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Musique Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour faire défiler jusqu’à une option, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner : Ecouté(s) récemment Sélections Artistes Albums Fonctions supplémentaires Afficher et écouter des titres. Remarque : tous les titres enregistrés dans votre téléphone s’affichent dans cette liste. Certains titres ne possèdent pas les informations Artiste, Album ou Genre, ils ne s’affichent donc pas dans ces listes. Afficher les titres écoutés récemment. Créer ou écouter une liste de titres (voir page 41). Sélectionner un artiste et afficher ou écouter ses titres. Sélectionner un album et afficher ou écouter les titres qu’il contient. Fonctions supplémentaires v67.1.0 Français 39 v67.1.0 Français Options Genres Sélectionner un type de musique et afficher ou écouter les titres correspondants. Compositeurs Sélectionner un compositeur et afficher ou écouter ses titres. Quand vous sélectionnez un titre : • Écoutez ou arrêtez temporairement le morceau en appuyant sur la touche centrale s. • Passez au titre précédent ou suivant en appuyant sur S à gauche ou à droite. • Réglez le volume en appuyant sur les touches de volume. • Masquez le lecteur en appuyant sur Options > Masquer. Ceci vous permettra d’utiliser d’autres fonctions du téléphone tout en écoutant de la musique. Pour ne plus masquer le lecteur audio, appuyez sur O dans l’écran d’accueil. Télécharger des fichiers de musique titres de votre choix. Après avoir appuyé sur OK, saisissez un nom pour votre liste. Pour télécharger des titres depuis l’internet, voir page 108. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, voir page 53. Pour écouter votre liste de titres, mettez la en surbrillance dans les Sélections et appuyez sur Options > Lire. Conseil : vous pouvez écouter de la musique lorsque vous êtes en voyage. En utilisant le casque stéréo Bluetooth™ A2DP (page 31) et le mode avion, vous pouvez utiliser votre téléphone en toute sécurité même lorsque vous prenez l'avion (page 110). Remarque : votre téléphone peut ne pas lire des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à 128 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un message d'erreur s'affichera ou vous serez invité à supprimer le fichier. Votre téléphone possède aussi un lecteur de Sonneries. Pour l’utiliser, appuyez sur s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Sonneries. Créer une liste de titres Trouver la fonction : s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Musique > Sélections > [Nouvelle sélection] Ouvrez une liste de titres et appuyez sur la touche centrale s pour sélectionner les 40 Options Toutes les chansons Fonctions supplémentaires Écouter de la musique avec le téléphone fermé Votre téléphone peut rester fermé quand vous écoutez de la musique. Lorsque celui-ci est fermé, l'affichage externe affiche le nom de l'artiste, le titre et la durée du morceau. Pendant la lecture d’un morceau : • Appuyez sur les touches de volume pour régler le volume. • Appuyez de manière prolongée sur le bouton malin pour verrouiller ou déverrouiller les touches latérales. Fonctions supplémentaires 41 v67.1.0 Français v67.1.0 Français • Appuyez sur le bouton malin pour ouvrir le menu du lecteur audio. Appuyez sur les touches de volume pour parcourir le menu et appuyez sur le bouton malin pour sélectionner un élément du menu (ou arrêter temporairement un morceau). Photos Pour afficher, modifier ou supprimer vos photos, voir page 107. L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du téléphone quand celui-ci est ouvert. 1 Appuyez sur s > I App. photo pour afficher le viseur. Mode Appareil photo Retardateur Photos restantes • Appuyez sur Options pour enregistrer ou supprimer la photo. Si vous appuyez sur Options > Imprimer, vous pouvez imprimer la photo en utilisant une connexion Bluetooth™ (voir page 34). 232 Stockage (téléphone ou carte mémoire) Options Zoom 1x Précédent • Appuyez sur Envoyer pour envoyer une photo dans un message. Votre téléphone peut vous signaler qu’il s’agit d’un MMS, étant donné qu’une image y est jointe. Certains téléphones ou réseaux peuvent ne pas recevoir des messages comportant des photos. Pour envoyer le message, appuyez sur Oui. Mise au point Quitter la fonction Appareil photo. • Appuyez sur D pour supprimer la photo et revenir à l’image cadrée dans le viseur. Avant de prendre la photo, vous pouvez appuyer sur Options pour ouvrir le menu de l’appareil photo : Options Aller aux Images Visualiser les images et les photos stockées. Passer à la caméra vidéo. Activer le mode Vidéo Vue intérieure/Vue Utiliser l’objectif qui vous extérieure fait face (interne) ou celui orienté vers l’extérieur (externe). Durée retardateur Définir la durée du retardateur pour prendre une photo Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires v67.1.0 Français 43 v67.1.0 Français Options Config. app. photo Ouvrir le menu de configuration pour régler les paramètres de l'appareil photo. Périphérique de Choisir d'enregistrer stockage des vidéos sur votre téléphone ou sur la carte mémoire. Espace disponible Voir la mémoire disponible restante. Remarque : votre opérateur peut enregistrer certains éléments dans la mémoire utilisateur avant que vous receviez votre téléphone. 44 Appuyez sur la touche centrale s pour prendre la photo cadrée dans le viseur. Vous pouvez : Résolution Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour afficher les réglages de l’appareil photo. Appuyez vers la droite ou vers la gauche pour les modifier. Ouvrir le menu Appareil photo. 42 2 Fonctions supplémentaires Auto-portrait Si vous fermez votre téléphone quand le viseur est actif, l’image cadrée s’affiche sur l’écran externe. Appuyez sur les touches de volume pour zoomer ou appuyez sur le bouton malin pour prendre une photo et l’enregistrer. Vidéos Pour afficher, modifier ou supprimer des vidéos, voir page 108. L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du téléphone quand celui-ci est ouvert. Appuyez sur s > 9 Caméra pour afficher le viseur vidéo. Mode Caméra vidéo Torche (marche ou arrêt). Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour afficher les réglages de la caméra. Appuyez vers la droite ou vers la gauche pour les modifier. 51 Options Ouvrir le menu Caméra. Zoom 1x Précédent Minutes restantes Conseil : si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message, la longueur de la vidéo doit être réglée sur MMS. Pour définir la longueur, appuyez sur Options > Config. caméra > Durée vidéo. Résolution 1 Stockage (téléphone ou carte mémoire) Appuyez sur la touche centrale s pour commencer l’enregistrement de la vidéo cadrée dans le viseur. 2 Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’enregistrement de la vidéo. Vous pouvez : Mise au point Quitter la fonction Caméra. Remarque : le nombre de minutes restantes est une estimation. • Appuyez sur Options pour prévisualiser, enregistrer ou supprimer la vidéo. Pour visualiser une vidéo enregistrée, dans l'écran d'accueil, appuyez sur s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Vidéos > Toutes les vidéos > nom de la vidéo. Fonctions supplémentaires 45 v67.1.0 Français v67.1.0 Français • Appuyez sur Envoyer pour envoyer la vidéo dans un message. Saisissez le texte et appuyez sur Envoyer à, faites défiler jusqu’à l’adresse d’un contact, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. Appuyez sur la touche Options pour saisir un nouveau numéro. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer. Remarque : certains téléphones ou réseaux peuvent ne pas recevoir des messages comportant des vidéos. • Appuyez sur D pour supprimer la vidéo et revenir à l’image cadrée dans le viseur. Appels vidéo Remarque : l’indicateur d’appel vidéo clignote pendant un appel vidéo afin d’indiquer aux personnes environnantes qu’elles sont susceptibles de figurer sur votre vidéo. Passer un appel vidéo 1 Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur d pour prévisualiser l'appel vidéo. Appuyez sur d pour passer l'appel. • Si vous acceptez un autre appel vidéo entrant, votre téléphone met fin à cet appel vidéo. 3 Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur O. Messages multimédias Pour créer une liste de diffusion de groupe, voir page 88. Pour plus de détails sur les options de messagerie, voir page 90. Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil MMS à utiliser : s > e Messagerie > Options > Configuration > Config. messages > Config. msg MMS > Info serveur S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr afin de le télécharger à partir d'un ordinateur. Envoyer un MMS Un MMS peut contenir un texte et des images, des sons ou d’autres éléments multimédias. Vous pouvez ajouter plusieurs pages à un message et mettre sur chaque page, du texte et des éléments multimédias. Vous pouvez envoyer un message à d'autres téléphones acceptant les MMS ou vers des adresses e-mail. Trouver la fonction : s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau message Fonctions supplémentaires 47 v67.1.0 Français Appuyez sur les touches du clavier pour saisir du texte sur la page (pour plus de détails sur la saisie de texte, voir page 59). Pour insérer une image, un son ou un autre élément sur la page, appuyez sur Options > Insérer. Sélectionnez le type de fichier et le fichier. Pour ajouter une autre page au message, saisissez du texte ou des objets dans la page courante et appuyez sur Options > Insérer > Nouvelle page. Vous pouvez saisir plus de texte et plus d’éléments sur la nouvelle page. 2 Une fois le message terminé, appuyez sur Envoyer à. 3 Appuyez sur Envoyer pour envoyer le message. 48 • Si vous acceptez un autre appel vocal entrant, votre téléphone change cet appel vidéo en appel vocal. Fonctions supplémentaires v67.1.0 Français 1 • Appuyez sur Arrêt vidéo pour que l’appel passe en appel vocal avec le haut-parleur activé. Si vous appelez un interlocuteur ayant un téléphone 3G avec l'option vidéo, chacun peut voir l’autre tout en parlant. Si votre téléphone fonctionne en itinérance (roaming) sur un réseau autre que 3G, il ne vous sera pas possible de passer des appels vidéo (voir Indicateur d’itinérance, page 57). 2 46 Pendant l’appel : Fonctions supplémentaires Recevoir un MMS À la réception d’un message, votre téléphone émet une alerte sonore et Nouveau message s’affiche ainsi qu’un indicateur de message (É par exemple). Appuyez sur Lire pour ouvrir le message. Si un message multimédia contient des éléments multimédias : (vCard de répertoire, événement vCalendar d’agenda ou type de fichier inconnu). Gérer les MMS Vous pouvez trier et déplacer vos messages. Trouver la fonction : s > e Messagerie > Boîte de réception • Les photos, les images et les animations s'affichent lorsque vous lisez le message. Faites défiler jusqu’à un message et appuyez sur Options. Vos options sont les suivantes : • Les fichiers son sont lus lorsque vous lisez le message. Utilisez les touches de volume pour régler le volume. Options Trier par • Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, faites défiler jusqu’à l’indicateur de fichier/nom de fichier et appuyez sur Afficher (image), Lire (son), ou Ouvrir Options Déplac. msgs Déplacer le message importants sélectionné vers votre liste Messages importants. Dans cette liste, vous pouvez conserver les messages les plus importants. Pour afficher votre liste Messages importants: s > e Messagerie > Messages importants Trier les messages par Heure, Expéditeur, Priorité ou autres détails. Remarque : vous pouvez aussi trier les messages dans vos dossiers Emails et Boîte envoi. Fonctions supplémentaires 49 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Options Sélectionner / Ne pas marquer "SPAM" Repérer le message sélectionné avec une icône SPAM. Remarque : pour activer un filtre SPAM, appuyez sur s > e Messagerie, puis sur > Options > Configuration > Config. messages > Filtre de "SPAM" > activé(e). Une icône SPAM s'ajoute automatiquement et la notification de nouveau message est désactivée pour chaque message provenant d'un expéditeur n’appartenant pas à votre répertoire. Carte mémoire Pour pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour stocker et récupérer des éléments 50 Remarque : si vous téléchargez et enregistrez un fichier protégé par droit d'auteur sur votre carte mémoire, vous ne pourrez l'utiliser que si votre carte mémoire est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier un fichier protégé par droit d'auteur. Installer une carte mémoire 1 Retirez le cache de batterie. 2 Poussez la carte dans le support métallique jusqu’à ce qu’elle soit en place. Pour retirer la carte mémoire, la pousser de nouveau jusqu’au clic. Elle commence 3 Replacez le cache de batterie. Consulter et modifier les informations de la carte mémoire Pour afficher les fichiers enregistrés sur votre carte mémoire et sur votre téléphone, ouvrez une liste de fichiers telle que Images (voir page 107). Les icônes peuvent indiquer qu’un fichier est enregistré dans la mémoire de votre téléphone (®) ou sur votre carte mémoire (©). Pour copier ou déplacer un fichier de votre téléphone vers votre carte mémoire, mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gestion > Copier ou Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d'auteur. Pour copier des fichiers entre votre carte mémoire et un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir page 53) ou une connexion Bluetooth (voir page 33). Pour afficher le nom de votre carte mémoire, la mémoire disponible et d’autres informations au sujet de la carte : Trouver la fonction : s > w Configuration > Etat du téléphone > Périphériques stockage 1 Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à la carte mémoire qui est installée. 2 Appuyez sur la touche centrale s pour afficher les informations de la carte mémoire. Votre téléphone enregistre tous les éléments que vous ajoutez, comme les sonneries ou les jeux, dans la mémoire utilisateur. Votre opérateur peut enregistrer certains éléments dans la Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires v67.1.0 Français 51 v67.1.0 Français mémoire utilisateur avant la mise en vente. ou Il est interdit d’envoyer, de copier ou de modifier des fichiers protégés par droits d'auteur. Appuyez sur Options pour afficher le menu Périph. de stockage, ce qui vous permet de Formater ou Renommer la carte mémoire. Pour télécharger un fichier, voir page 108. Pour activer les fichiers protégés par droit d’auteur téléchargés : Enregistrer et utiliser un contenu protégé Il est possible que le téléchargement d’une licence vous soit demandé pour utiliser un fichier protégé par droit d’auteur. Certaines licences permettent la lecture d’un fichier pour une durée ou pour un nombre de jours limités. Par exemple, une licence peut vous permettre de lire le contenu du téléchargement 5 fois ou pendant 3 jours avant l’expiration. 52 à sortir et vous pouvez la glisser complètement vers l’extérieur. multimédias (par exemple des photos et des sons). Fonctions supplémentaires Trouver la fonction : s > É Outils > Liste d'activation > type de fichier > fichier Vous pouvez voir les options Etat, Type, Activation et 999 Restantes du fichier. Connexion par câble Votre téléphone dispose d'un port mini-USB vous permettant de le connecter à un ordinateur pour transférer des données. Remarque : les câbles de données USB Motorola Original ainsi que les logiciels associés peuvent être vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable, le type de câble dont vous avez besoin. Pour passer des appels de données par le biais d’un ordinateur connecté, voir page 100. Connecter votre carte mémoire à un ordinateur Une connexion par câble permet d’accéder à la carte de mémoire de votre téléphone depuis un PC. Remarque : vous pouvez accéder à la carte mémoire uniquement via l'ordinateur si votre téléphone est connecté à un ordinateur. Sur votre téléphone : Débranchez le câble de votre téléphone, le cas échéant, puis appuyez sur s > w Configuration > Connectivité > Paramètres USB > Connexion par défaut > Carte mémoire. La connexion USB passe alors par votre carte mémoire. Branchez le câble sur votre téléphone ou à un port USB disponible sur votre ordinateur. Puis, procédez comme suit : Sur votre ordinateur : 1 Ouvrez la fenêtre "Poste de travail" où la carte mémoire de votre téléphone s'affiche sous la forme de l'icône "Disque amovible". 2 Cliquez sur l'icône du "Disque amovible" pour avoir accès aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone. Fonctions supplémentaires 53 v67.1.0 Français 3 Pour enregistrer des fichiers sur la carte mémoire, il suffit de les glisser-déplacer de la manière suivante : fichiers audio : > mobile > audio économiseurs d’écran : > mobile > picture papiers peints : > mobile > picture clips vidéos : > mobile > video 4 Une fois que vous avez terminé, débranchez votre téléphone en sélectionnant "Retirer le périphérique en toute sécurité" dans la zone de notification en bas de l'écran. Puis, sélectionnez "Périphériques de stockage USB". 5 Débranchez le câble de votre téléphone et de l’ordinateur. Sur votre téléphone : Pour que Données soit de nouveau votre connexion USB par défaut, appuyez sur s > w Configuration > Connectivité 54 Fonctions supplémentaires > Paramètres USB > Connexion par défaut > Connexion données. Mises à jour du téléphone Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet d’améliorations continues, il est possible qu’une mise à jour soit disponible pour votre téléphone. Pour savoir si votre téléphone peut être mis à jour et pour recevoir les notifications de mise à jour gratuitement, consultez le site : http://www.hellomoto.com/support/update Remarque : les mises à jour n’ont aucune incidence sur les contacts de votre répertoire ou autres données personnelles. À la réception d’une mise à jour, vous pouvez choisir de l’installer ultérieurement, voir page 102. v67.1.0 Français Fonctions de base Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone. Remarque : l’écran d'accueil présenté ici, peut être différent de celui proposé par votre opérateur. Écran Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur N. L’écran d’accueil s’affiche lorsque vous allumez le téléphone. Opérateur Horloge Intitulé de la touche programmable gauche 12:00 Messages App. photo Intitulé de la touche programmable droite Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans l’écran d’accueil pour ouvrir les fonctions de base. Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu. Les intitulés des touches programmables affichent les fonctions actives associées aux touches programmables. Pour connaître l'emplacement des touches programmables, voir page 1. Fonctions de base v67.1.0 Français v67.1.0 Français Les indicateurs d'état suivants sont susceptibles de s'afficher en haut de l'écran d'accueil. 1. Indicateur de puissance du signal 1 8. Niveau de charge de batterie Opérateur 2. GPRS 7. Mode de sonnerie 3. Données 4. Indicateur d’itinérance (roaming) 12:00 Messages App. photo 5. Ligne active 56 55 Fonctions de base 6. Message 2 Indicateur de puissance du signal – Des barres verticales indiquent l'intensité de la connexion réseau. Il est impossible de passer ou de recevoir des appels si l’indicateur 1 ou 0 est affiché. De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone. Indicateur GPRS – Indique que votre téléphone utilise une connexion de réseau GPRS (General Packet Radio Service) haut débit. Des indicateurs indiquent un contexte PDP actif H ou les données par paquet disponibles B 3 Indicateur de données – Indique l’état de la connexion. L transfert de données par paquets sécurisé K transfert de données par paquet non sécurisé M connexion d’application non sécurisée T appel CSD non sécurisé N connexion d’application sécurisée S appel de données par commutation de circuit (CSD) sécurisé Œ transfert de données HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access) O connexion Bluetooth™ active 4 Indicateur d'itinérance (roaming) – Indique que votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : b 2G local c 2G itinérant a 2,5G local Z 2,5G itinérant Y 3G local X 3G itinérant Ž HSDPA local Š HSDPA itinérant HSDPA correspond à High-Speed Downlink Packet Access (accès par paquets en liaison descendante haut débit). Ce mode de transfert de données est disponible sur certains réseaux. Fonctions de base 57 v67.1.0 Français 5 v67.1.0 Français Indicateur de ligne active – Affiche h quand un appel est en cours ou g pour signaler que le renvoi d’appel est activé. Les indicateurs pour les cartes USIM à double ligne peuvent être les suivants : f ligne 1 active e ligne 2 active Indicateur de message – S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : É message texte 58 7 Indicateur de mode de sonnerie – Indique le mode de sonnerie sélectionné. õ mode normal ô mode discret Î mode vibreur i ligne 1 active, renvoi d'appel activé j ligne 2 active, renvoi d'appel activé Lorsqu'un réveil est activé, l peut s'afficher ici. 6 é message de la messagerie instantanée 8 Ì mode vibreur et sonnerie ö mode vibreur puis sonnerie Í mode silencieux Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte afin de sélectionner un mode de saisie : Plusieurs options s'offrent à vous si vous souhaitez saisir du texte. La description des indicateurs est donnée dans la section suivante. Le curseur clignotant indique le point d’insertion. Indicateur de charge de batterie – Les barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message Batterie faible apparaît. ÂÆ Msg SMS:0 Après avoir saisi un texte, appuyez sur Envoyer à pour sélectionner les destinataires. Options Envoyer à Appuyez sur Options pour ouvrir le sous-menu. Modes de saisie Û ou Par défaut : le mode iTAP™ Û ou Ô le mode de saisie manuelle Ô peuvent être sélectionnés pour la saisie de texte. Ú ou Secondaire : le mode iTAP Ú ou le mode de saisie manuelle Õ Õ peuvent être sélectionnés pour la saisie de texte. Si vous ne souhaitez pas de mode de saisie secondaire, sélectionnez Non. à Numérique : saisie de chiffres uniquement. Ä Symbole : saisie de symboles uniquement. Ë message vocal Fonctions de base Fonctions de base v67.1.0 Français 59 v67.1.0 Français Pour choisir votre mode de saisie de texte primaire ou secondaire, appuyez sur Options > Config. mode saisie dans un écran de saisie de texte et sélectionnez Mode saisie principal ou Mode saisie secondaire. Conseils à propos du mode iTAP™et du mode de saisie manuelle • Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour saisir le texte entièrement en majuscule (á), entièrement en minuscule (Á) ou pour saisir la prochaine lettre en majuscule (Â). • Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Saisissez un espace pour revenir en 60 Saisie de texte Fonctions de base mode iTAP ou en mode de saisie manuelle. • Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d'autres caractères. • Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d'un message. • Appuyez sur D pour effacer le caractère à gauche du curseur. Maintenez de manière prolongée D pour effacer le mot. • Pour annuler votre message, appuyez sur O. mode iTAP™ Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode iTAP. Si Û ou Ú ne s’affiche pas, appuyez sur Options > Config. mode saisie pour sélectionner le mode iTAP comme mode de saisie primaire ou secondaire. Le mode iTAP vous permet de saisir des mots avec une seule pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au fur et à mesure de la saisie. Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, voici ce qui s’affiche : Maintenez de manière prolongée S vers le haut ou vers le bas pour afficher une liste de mots. Appuyez sur Options pour ouvrir les options de message. ÁÚ Msg SMS:7 Prog rammeX Options Envoyer à Appuyez sur Envoyer à quand le message est terminé. Appuyez sur S à droite pour accepter le mot Programme. Appuyez sur * pour saisir un espace au niveau du curseur. Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir Progrès par exemple), continuez à entrer les autres lettres à l'aide des touches du clavier. Conseil : si vous oubliez comment utiliser le mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur Options > Config. mode saisie > Aide à la saisie de texte pour trouver les explications. Mode de saisie manuelle et mode de saisie manuelle avancée Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle. Si ÂÔ ou ÂÕ ne s'affichent pas, appuyez sur Options > Config. mode saisie pour sélectionner le mode de saisie manuelle comme mode de saisie primaire ou secondaire. Fonctions de base 61 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Pour saisir un texte en mode de saisie manuelle, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque lettre à saisir. Le mode de saisie Manuelle avancée fonctionne de la même manière mais propose plus de caractères spéciaux et de symboles. Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, voici ce qui s’affiche : Le caractère s’affiche au point d’insertion. ÁÔ Msg SMS:6 P age Appuyez sur Options pour ouvrir les options de message. Options Envoyer à Après un délai de 2 secondes, un mot est proposé. Appuyez sur S à droite pour l’accepter ou sur * pour saisir un espace au niveau du curseur. Après avoir saisi un texte, appuyez sur Envoyer à pour sélectionner les destinataires. Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur S vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante. 62 Volume Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que à apparaisse à l'écran. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Appuyez sur les touches de volume pour : Raccourci : vous pouvez appuyer de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique à partir des modes iTAP™ ou de saisie manuelle. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Saisissez un espace pour revenir en mode iTAP. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à l’affichage d’une liste de symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale s. Fonctions de base • désactiver une sonnerie d'appel entrant • modifier le volume de l'écouteur lors des appels • régler le volume de la sonnerie depuis l'écran d'accueil Conseil : parfois, le silence est d’or. C'est pourquoi vous pouvez très rapidement mettre votre téléphone en mode Vibreur ou Silencieux en appuyant de manière prolongée sur la touche de réduction du volume depuis l'écran d'accueil. Vous pouvez aussi passer en mode Silencieux ou revenir au mode Fonctions de base v67.1.0 Français 63 v67.1.0 Français précédent en appuyant de manière prolongée sur la touche # dans l’écran d’accueil. Pour changer le volume de la sonnerie quand votre téléphone est fermé, reportez-vous page 65. Touche de navigation Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour passer d’un élément à l’autre. Pour sélectionner un élément, appuyez sur la touche centrale s. Bouton malin Le bouton malin permet d’exécuter de nombreuses fonctions. Par exemple, en parcourant un menu, vous pouvez appuyer 64 Mode numérique Fonctions de base sur le bouton malin pour sélectionner un élément (au lieu d’appuyer sur la touche centrale s). Le bouton malin réagit en général comme la touche centrale s. Pour trouver le bouton malin, reportez-vous page 1. Pour modifier l'option associée au bouton malin lorsque vous appuyez sur cette touche à partir de l'écran d'accueil, reportez-vous à la page 97. Écran externe Quand vous fermez votre téléphone, l’écran externe affiche l’heure, la date, les indicateurs d’état et les notifications d’appels entrants et autres événements. Pour obtenir une liste des indicateurs d’état, voir page 56. Sélection d’un mode de sonnerie dans l’écran externe 1 Appuyez sur une touche de volume pour afficher le menu Sonorisation. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton malin jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse. 3 Appuyez sur une touche de volume pour revenir à l'écran d'accueil. Remarque : le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une kit piéton. Codes et mots de passe Le code de déverrouillage à quatre chiffres est réglé par défaut sur 1234. Le code de sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur 000000. Si ces codes n’ont pas été modifiés par votre opérateur, changez-les : Haut-parleur mains libres Trouver la fonction : s > w Configuration > Sécurité > Mots de passe Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille. Vous pouvez également redéfinir le code PIN de votre carte USIM et le mot de passe de limitation d'appels. Pendant un appel, appuyez sur Options et sélectionnez HP activé pour activer le haut-parleur mains libres. Le message HP activé s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à l'appel. Fonctions de base 65 v67.1.0 Français Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite Code déverrou., essayez de saisir 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d'échec, appuyez surs et saisissez votre code de sécurité à six chiffres. Si vous oubliez d'autres codes : si vous oubliez votre code de sécurité, votre code PIN de carte USIM, votre code PIN2 ou le mot de passe de limitation d'appels, contactez votre opérateur. Verrouiller et déverrouiller le téléphone Pour éviter que d'autres personnes utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, vous devez connaître le code de déverrouillage à quatre chiffres. 66 Fonctions de base Pour verrouiller manuellement votre téléphone : appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage téléphone > Verrouillage immédiat. Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois que vous l'éteignez : appuyez sur s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage téléphone > Verrouillage automatique > activé(e). Remarque : vous pouvez toujours passer des appels d'urgence lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 76). Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre à un appel. v67.1.0 Français Personnalisation Mode de sonnerie Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de sons et de vibrations pour vous signaler des appels entrants et d’autres événements. Vous avez le choix entre les profils suivants : õ Normal ô Discret Î Vibreur Ì Vibreur et mélodie ö Vibreur->mélodie Í Silencieux L'indicateur du profil de mode de sonnerie s'affiche en haut de l'écran d'accueil. Pour choisir votre profil : Raccourci : dans l'écran d'accueil, appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour modifier rapidement votre profil de mode de sonnerie. Avec le téléphone fermé, appuyez sur une touche de volume pour connaître votre profil de mode de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin pour le modifier, puis sur une touche volume pour enregistrer le changement. Conseil : vous recevez beaucoup de messages texte ? Si vous ne souhaitez pas entendre les alertes signalant les messages entrants quand vous téléphonez, appuyez sur s > w Configuration > En communication > Messages > Pas en cours d'appel. Trouver la fonction : s > w Configuration > Sonorisation > Mode: nom du mode Personnalisation v67.1.0 Français v67.1.0 Français Modifier les alertes d'un mode de sonnerie 3 Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et d'autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie sélectionné. Heure et date Trouver la fonction : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode Remarque : le mode représente le mode de sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le mode Silencieux. 1 Faites défiler jusqu’à l’option Appels (ou Ligne 1 ou Ligne 2 pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur Modifier pour la modifier. 2 Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale s. 68 67 Personnalisation Appuyez sur Précédent pour sauvegarder le réglage de l'alerte. Il est possible de mettre automatiquement à jour votre fuseau horaire, l’heure et la date. L'heure et la date sont utilisées pour l’agenda. Pour synchroniser le fuseau horaire, l’heure et la date avec le réseau : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Heure et date > Mise à jour automatique > Date et Fuseau horaire. Si vous ne souhaitez pas la mise à jour automatique de votre fuseau horaire et de la date, sélectionnez Heure seulement. Pour régler manuellement le fuseau horaire, l’heure et la date, désactivez la Mise à jour automatique, puis : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Heure et date > Fuseau horaire, heure ou date. Pour sélectionner une ville dans la liste de fuseau horaire, saisissez la première lettre de son nom en appuyant sur les touches du clavier. Conseil : pour simplifier la sélection de fuseau horaire, il vous est possible d’en sélectionner trois en appuyant sur s > É Outils > Horloge mondiale. Quand vous ouvrez l’Horloge mondiale, vous pouvez appuyer sur Options pour afficher l’option Carte des fuseaux horaires. Pour afficher une horloge analogique ou numérique sur votre écran d’accueil, appuyez sur s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Horloge. Papier peint Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l'écran d'accueil de votre téléphone. Remarque : votre thème peut être sélectionné comme papier peint (page 70). Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Papier peint Options Image Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou bien sélectionnez Non pour qu’aucun papier peint ne s’affiche. Affichage Sélectionnez Centré pour placer l'image au centre de l'écran, Mosaïque pour remplir la totalité de l'écran avec des copies de l'image, ou Ajuster à l'écran pour redimensionner l'image de manière à ce qu'elle occupe tout l'écran. Personnalisation 69 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Économiseur d'écran Définissez une photo, une image ou une animation comme économiseur d'écran. L'économiseur d'écran s’affiche quand le clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas utilisé pendant un laps de temps défini. Remarque : votre thème peut être sélectionné comme économiseur d’écran (page 70). Conseil : cette fonction vous permet d'économiser l'écran, mais pas votre batterie. Pour prolonger l'autonomie de votre batterie, désactivez l'économiseur d'écran. Trouver la fonction : s > w Configuration > Préférences > Ecran de veille Options Image Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou une animation ou bien sélectionnez Non pour qu’aucun économiseur d’écran ne s’affiche. Délai Sélectionnez la durée d'inactivité à l'issue de laquelle l'économiseur d'écran apparaîtra. Thèmes Un thème téléphonique est un ensemble de fichiers son et image que vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les thèmes comportent généralement une image de papier peint, une image d'économiseur d'écran et une sonnerie. Plusieurs thèmes sont préinstallés sur votre téléphone. Vous 70 Personnalisation Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Rétroéclairage. Remarque : pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les applications Java™, appuyez sur s > w Configuration > Outils JAVA > Rétroéclairage Appli. Pour prolonger l'autonomie de la batterie, l'écran peut être désactivé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. L'écran se rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou si vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai avant que l'écran du téléphone ne s'éteigne : 72 Personnalisation Pour sélectionner un thème, appuyez sur s > h Multimédia > Thèmes > nom du thème. Pour télécharger un thème, reportez-vous à la page 108. Pour supprimer des thèmes téléchargés, appuyez sur s > h Multimédia > Thèmes, faites défiler jusqu'au thème et appuyez sur Options > Effacer ou sur Effacer tout. Pour visualiser un thème, appuyez sur s > h Multimédia > Thèmes, faites défiler jusqu’au thème et appuyez sur Options > Aperçu. Apparence de l'écran Remarque : la fonction Batterie mode éco. spécifie à votre téléphone de ne pas éclairer l'affichage ou le clavier sauf si vous êtes dans un endroit sombre. Pour activer cette fonction, appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Batterie mode éco. > activé(e). Pour choisir l’habillage qui permet de modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone : appuyez sur s > w Configuration > Préférences > Skin. Votre thème peut aussi être sélectionné comme habillage (page 70). Pour régler la luminosité de l'écran : appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Luminosité. Personnalisation v67.1.0 Français Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le rétro-éclairage du clavier s'éteint lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Il s’allume de nouveau dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir combien de temps le rétro-éclairage reste allumé : avez également la possibilité d'en télécharger de nouveaux. Appuyez sur s > w Configuration > Réglages de base > Délai affichage. Options de réponse Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer ou désactiver une option de réponse : Trouver la fonction : s > w Configuration > En communication > Mode de réponse Options Multitouche Réponse en ouvrant Répondre en appuyant sur n'importe quelle touche. Répondre en ouvrant le clapet. 71 v67.1.0 Français Appels Pour émettre et recevoir des appels, voir page 28. Désactiver une alerte d'appel Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver l'alerte d'appel avant de répondre à un appel. Historiques des appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés. Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels émis. Trouver la fonction : s > s Historique, appuyez sur * ou sur # pour sélectionner > Appels reçus ou Appels émis Faire défiler jusqu’à un appel. Le symbole % désigne un appel ayant abouti. • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. Votre téléphone garde en mémoire les listes d'appels entrants et sortants, même pour les appels qui n'ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels • Pour afficher les détails de l'appel (tels que la date et l'heure), appuyez sur la touche centrale s. Appels v67.1.0 Français v67.1.0 Français • Pour afficher le menu Historique, appuyez sur Options. Ce menu peut inclure les options suivantes : Options Enregistrer Appel Vidéo Effacer Effacer tout Masquer N°/ Afficher N° Boîte d'envoi 74 73 Appels Créer un contact avec le numéro contenu dans le champ N°. L’option Enregistrer n'apparaît pas si le numéro est déjà enregistré. Passer un appel vidéo. Supprimer l’entrée. Supprimer toutes les entrées de la liste. Masquer ou afficher votre numéro de téléphone pour l'appel suivant Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ A. Options Envoyer Enregistrer et envoyer un message vocal message vocal. Modifier numéro Ajouter des chiffres après le numéro Joindre numéro Adjoindre un numéro du répertoire ou des listes des appels récents Envoyer Envoyer le numéro au tonalités réseau sous forme de tonalités DTMF Filtrer par Bloc notes Remarque : cette option n'est disponible que pendant un appel. Sélectionner des appels émis ou reçus. Ouvrir le numéro dans un éditeur de texte. Options Durée des appels Coût appel Retourner un appel Ouvrir l’information concernant la durée de votre appel. Ouvrir l’information concernant le coût de votre appel. Rappel 1 Appuyez sur N depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste des appels récents. 2 Sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur N. Si vous entendez que la ligne est occupée et si Echec de l'appel s’affiche, vous pouvez appuyer sur N ou sur Recomposer pour recomposer le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche Rappel réussi et établit la connexion. Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche X Appels manqués, X correspondant au nombre d'appels manqués. 1 Appuyez sur Afficher pour afficher la liste des appels reçus. 2 Faites défiler jusqu’au numéro que vous souhaitez rappeler, puis appuyez sur N. Identification du correspondant L'identification de la ligne appelante (identification de l'appelant) affiche le numéro de téléphone des appels entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone. Appels 75 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Votre téléphone affiche le nom et la photo de l’appelant s’ils sont enregistrés dans votre répertoire ou Appel entrant lorsque les informations d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu'il joue une mélodie correspondant à l'identité de l'appelant lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire (voir page 85). Pour que votre prochain correspondant puisse voir ou non votre numéro de téléphone, saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur Options > Masquer N°/Afficher N°. Appels d'urgence Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes 76 Appels circonstances, même si votre téléphone est verrouillé. Remarque : les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout; un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. 1 Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d'urgence. 2 Appuyez sur N pour appeler. Boîte vocale Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. Remarque : il est possible que votre opérateur propose des informations complémentaires concernant l'utilisation de cette fonction. À la réception d’un message vocal, votre téléphone affiche l'indicateur É et 1 nouveau message de : . Appuyez sur Lire pour ouvrir le message qui vous invite à rappeler votre messagerie vocale pour consulter vos nouveaux messages vocaux. Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les caractères Insérer pause (pause), Insérer attente (attente) ou Insérer 'n' (chiffre) dans ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez utiliser ce contact pour appeler votre boîte vocale. Pour vérifier le contenu de la messagerie vocale : Trouver la fonction : s > e Messagerie > Boîte vocale Votre téléphone peut vous demander d'enregistrer le numéro de votre boîte vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre opérateur. Appels 77 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Autres fonctions Fonctions d'appel avancées Fonctions Composer vocalement un numéro non enregistré dans le répertoire (numérotation vocale) Appuyez de manière prolongée sur N. Lorsque vous y êtes invité, dites “composer par numéro” (dans les 2 secondes qui suivent). Puis à l’invite suivante, énumérez les chiffres à composer (2 secondes par chiffre). Votre téléphone reconnaît les chiffres que vous désirez composer. Pour composer vocalement un contact de répertoire, voir page 84. 78 Fonctions Améliorer votre dictée vocale Vous pouvez améliorer la numérotation vocale en effectuant des essais d’identification de votre voix. s > w Configuration > Préférences > Config. num. vocale > Adaptation à la voix Adjoindre un numéro de téléphone Composez un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis appuyez sur Options > Joindre numéro. Fonctions Bloc-notes Fonctions Appels internationaux Appuyez sur s > s Historique, puis sur Options et sur > Bloc notes. Si vous disposez d'un service d'appel international, appuyez de manière prolongée sur 0 pour insérer votre indicatif d’appel international (signalé par un +). Appuyez ensuite sur les touches du clavier pour composer l'indicatif du pays et le numéro de téléphone. Mettre un appel en attente • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. • Pour créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ N°, appuyez sur Enregistrer. • Pour ouvrir le menu Numérotation afin d’adjoindre un numéro ou d'insérer un caractère spécial, appuyez sur Options. Appuyez sur Secret (si disponible) ou sur Options > Mode secret pour activer le mode secret. Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées v67.1.0 Français Appuyez sur Options > Attente pour mettre tous les appels en cours en attente. Activer le mode secret Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées v67.1.0 Français Fonctions Double appel Fonctions Conférence téléphonique Fonctions Renvoi d'appel automatique Fonctions Renvoi d'appel manuel Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà en train de téléphoner, vous entendrez une alerte. Pendant un appel : Pour sélectionner ou annuler le renvoi d'appel automatique : Vous pouvez choisir de renvoyer un appel entrant en appuyant sur une touche. s > w Configuration > Renvoi d'appel Pour sélectionner le numéro vers lequel votre téléphone renvoie les appels : Appuyez sur N pour répondre au nouvel appel. • Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur Basculer. • Pour connecter les deux appels, appuyez sur Conférence. pour composer le numéro suivant, appuyez sur N, puis sur Conférence. Transférer un appel Pendant un appel : Options > Transférer, composez le numéro de transfert et appuyez sur N • Pour mettre fin à l'appel en attente, appuyez sur Options > Finir appel en attente. Pour activer ou désactiver la fonction de double appel, appuyez sur s > w Configuration > En communication > Double appel > activé(e) ou désactivé(e). 80 79 Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées Choisissez Appels vocaux ou Appels vidéo pour sélectionner le renvoi d’appel ou Annuler tout pour l’annuler. Vous pouvez définir le délai d’attente avant de renvoyer un appel (5, 10, 15, 20 ou 25 secondes) s > w Configuration > Renvoi d'appel > Numéro de renvoi PTC et saisissez le numéro de téléphone. Pour choisir la touche qui vous permettra de renvoyer les appels entrants : s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches, sélectionnez une des touches dans la liste, puis sélectionnez Renvoi PTC Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées 81 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Fonctions Limiter les appels Fonctions Numéros autorisés Fonctions Appel des services Fonctions Tonalités DTMF Limiter les appels entrants ou sortants : Lorsque vous activez la fonction Numéros autorisés, les utilisateurs ne peuvent composer que les numéros définis dans la liste de composition de numéro autorisé. Votre opérateur peut vous donner des numéros de téléphone de compagnies de taxi ou d’autres services. Ces numéros de téléphone sont enregistrés sur votre carte USIM. Pour les afficher : Activer les tonalités DTMF : Pour activer ou désactiver la composition de numéros autorisés : s > É Outils > Services numérotation > Appel services Numérotation rapide s > w Configuration > Sécurité > Limiter appels Spécifiez à votre téléphone d’accepter tous les appels, aucun appel (Non) ou uniquement les appels provenant des contacts de votre Répertoire. Limitation d’appel Limitez vos appels vidéo ou vocaux afin de bloquer tous les appels, les appels internationaux ou tous les appels sauf ceux provenant de votre réseau. s > w Configuration > Sécurité > Numéros autorisés Utiliser la liste de numéros autorisés : Composer des numéros de téléphone préprogrammés : s > É Outils > Services numérotation > Numéros autorisés s > É Outils > Services numérotation > Mes N° préférés s > w Configuration > Réglages de base > DTMF Pour envoyer des tonalités DTMF au cours d'un appel, appuyez sur les touches numériques ou faites défiler jusqu’à un numéro du répertoire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur Options > Envoyer tonalités. s > w Configuration > Sécurité > Limitation d'appel 82 Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées v67.1.0 Français 83 v67.1.0 Français Répertoire Fonctions Composer vocalement un contact du répertoire (composer par nom) Composer vocalement un numéro enregistré dans le répertoire : Appuyez de manière prolongée sur N. Lorsque vous y êtes invité, dites “composer par nom” (dans les 2 secondes qui suivent). À l'invite suivante, énoncez le nom du contact (dans les deux secondes qui suivent). Au son de votre voix, votre téléphone identifie le nom d’un contact du répertoire. Pour composer vocalement un numéro non enregistré dans le répertoire, voir page 78 84 Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées Autres fonctions—Répertoire Fonctions Appeler un contact via son numéro abrégé Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9 aux contacts du répertoire. Quand vous appuyez de manière prolongée sur une touche, votre téléphone appelle le contact correspondant. Remarque : votre opérateur peut avoir attribué certaines touches, comme la touche 1 pour votre messagerie vocale. Seuls les contacts du répertoire enregistrés dans la mémoire de votre téléphone (et pas sur votre carte USIM) peuvent avoir un numéro abrégé. Pour attribuer un numéro abrégé, appuyez sur s > n Répertoire et faites défiler jusqu’à un contact du répertoire. Puis, appuyez sur Options > Ajouter au N° abrégé et choisissez un numéro abrégé. Pour utiliser un numéro abrégé, appuyez de manière prolongée sur la touche depuis l’écran d’accueil. Fonctions Modifier ou supprimer un contact du répertoire Fonctions Définir une sonnerie dédiée pour un contact Modifier un numéro enregistré dans le répertoire : Pour attribuer une sonnerie dédiée à un contact : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact du répertoire, puis appuyez sur Options. Vous pouvez sélectionner Modifier le contact, Supprimer contact ou d'autres options. s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier le contact > Mélodie dédiée > nom de la sonnerie Raccourci : dans le répertoire, appuyez sur les touches du clavier pour saisir les premières lettres du contact. Vous pouvez également appuyer sur * et sur # pour visualiser les contacts les plus fréquemment utilisés ou les contacts d'autres catégories. Remarque : l'option Mélodie dédiée n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 88. Pour activer la sonnerie dédiée : s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Autres fonctions—Répertoire 85 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Fonctions Définir une image dédiée pour un contact du répertoire Fonctions Définir l’affichage des images dédiées pour le répertoire Fonctions Définir une catégorie pour un contact de répertoire Fonctions Définir l’affichage d’une catégorie pour le répertoire Attribuer une photo ou une image qui s'affichera à la réception de l’appel d'un contact : Pour afficher les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec une photo d'identification des correspondants : s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier le contact > Catégorie > nom de la catégorie s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Filtrer par > Catégorie > nom de la catégorie s > n Répertoire > contact, puis appuyez sur Options > Modifier le contact > Image > nom de l’image s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Configuration > Mode d'affichage > Liste ou Image Remarque : l'option Catégorie n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 88. Vous pouvez afficher tous les contacts, uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie (Affaires, Personnel, Générale, VIP) ou ceux d'une catégorie que vous avez créée. Remarque : l'option Image n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 88 86 Quand vous ouvrez le répertoire, appuyez sur * ou sur # pour afficher vos catégories. Autres fonctions—Répertoire Autres fonctions—Répertoire v67.1.0 Français 87 v67.1.0 Français Fonctions Créer une liste de diffusion de groupe Fonctions Trier les contacts du répertoire Fonctions Copier plusieurs contacts de répertoire Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du répertoire à une liste de diffusion de groupe et envoyer un message à cette liste. Pour créer une liste : Pour trier les contacts de la liste du répertoire : Copier plusieurs contacts entre le téléphone et la carte USIM : s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Configuration > Trier par > ordre de tri s > n Répertoire, faites défiler jusqu’à un contact, appuyez sur Options > Sélection. plusieurs vers, puis sélectionnez Copier du tél. vers USIM ou Copier de USIM vers tél. Envoyer un contact vers un autre périphérique s > n Répertoire, puis appuyez sur Options > Créer nouveau > Liste de diffusion Vous pouvez sélectionner le nom de la liste comme adresse pour les messages multimédias. Remarque : une Liste de diffusion ne peut pas contenir les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 88. 88 Raccourci : quand vous ouvrez le répertoire, appuyez sur * ou sur # pour afficher vos catégories. Autres fonctions—Répertoire Vous pouvez trier la liste du répertoire par Prénom ou par Nom. Copier un contact du répertoire Copier un contact du téléphone sur la carte USIM ou un contact de la carte USIM sur le téléphone : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Copier sur la carte USIM ou Copier vers téléphone Copier un contact vers un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : s > n Répertoire, faites défiler jusqu’au contact, appuyez sur Options > Envoyer contact Fonctions Imprimer un contact avec une connexion Bluetooth™ Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un contact de votre téléphone à une imprimante. s > n Répertoire Faites défiler jusqu’au contact que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer. Vous ne pouvez pas imprimer une Liste de diffusion. Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, voir page 31. Pour plus d’informations sur la copie de fichiers vers un autre périphérique, voir page 33. Autres fonctions—Répertoire 89 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Messages Pour plus de détails sur les fonctions de base du message texte, voir page 47. Votre téléphone lit les paramètres de message à partir de la carte USIM. Si vous insérez une autre carte USIM dans votre téléphone, celui-ci envoie et reçoit des messages avec le numéro de téléphone de la nouvelle carte. Fonctions Envoyer un e-mail Fonctions Envoyer un message vocal Fonctions Lire et gérer les messages Fonctions Lire et gérer les e-mails s > e Messagerie > Nouveau message > Nouveau Message Vocal s > e Messagerie > Boîte de réception s > e Messagerie > Emails Les icônes en regard de chaque message indiquent si le message a été lu > ou non lu <. Elles indiquent également si le message est verrouillé 9, urgent !, a une priorité basse ↓ ou une pièce jointe =. Pour Répondre, Transférer, Verrouiller ou Effacer un message, sélectionnez-le et appuyez sur Options. Pour enregistrer un message vocal, appuyez sur Enregistrer, parlez, puis appuyez sur Arrêter. Sélectionnez Envoyer à pour insérer l'enregistrement vocal dans un message. Entrez les adresses e-mails ou les numéros de téléphone des destinataires. Pour ouvrir un message, appuyez sur s. Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message. s > e Messagerie > Nouveau message > Nouvel email Remarque : pour utiliser les e-mails, vous devez entrer un ID utilisateur et un Mot de passe dans vos paramètres e-mail (voir page 93). 90 Pour Répondre, Transférer, Verrouiller ou Effacer un message, sélectionnez-le et appuyez sur Options. Autres fonctions—Messages Pour ouvrir un message, appuyez sur s. Puis, vous pouvez appuyer sur Options pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message. Enregistrer les éléments de message Accédez à une page de message multimédia ou faites défiler jusqu’à un élément dans un message, puis : Options > Enregistrer Autres fonctions—Messages v67.1.0 Français 91 v67.1.0 Français Fonctions Imprimer un message avec une connexion Bluetooth™ Fonctions Enregistrer des messages texte sur votre carte USIM Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un message de votre téléphone à une imprimante. Pour enregistrer des messages texte entrants sur votre carte USIM, appuyez sur : s > e Messagerie > Boîte de réception, Emails, Boîte envoi ou Brouillons s > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration > Config. messages > Config. messages > Stockage par défaut > Sur carte USIM. Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer. Vous ne pouvez pas imprimer des Modèles de message. Pour plus de détails sur les connexions Bluetooth, voir page 31. Fonctions Modifier les paramètres des e-mails Fonctions Messages du navigateur Vous pouvez modifier les paramètres de vos connexions e-mail. Pour utiliser la messagerie électronique, vous devez enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe. Lire les messages envoyés par votre navigateur : s > e Messagerie, puis appuyez sur Options > Configuration > Config. emails > Paramètres de compte Si vous avez plusieurs comptes de messagerie électronique, sélectionnez un compte à modifier. s > e Messagerie > Messages WAP Info Services Pour lire les messages des services relatifs à votre abonnement : s > e Messagerie > Info Services Votre téléphone affiche une liste de paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste que vous pouvez enregistrer votre ID utilisateur et Mot de passe. Remarque : pour créer un nouveau compte, sélectionnez Nouveau dans la liste Paramètres de compte. Votre écran affiche un dossier pour chaque compte e-mail en appuyant sur s > e Messagerie > Emails. 92 Autres fonctions—Messages Autres fonctions—Messages 93 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Messagerie instantanée Fonctions Se connecter s > É Outils > Messagerie instantanée Sélectionnez un compte de messagerie instantané ou sélectionnez [Nouveau compte] pour créer un compte de messagerie instantané. Ajouter des contacts Une fois que vous vous êtes connecté : Appuyez sur Options > Ajouter un contact et saisissez le nom du contact, le numéro de portable, l’identification de messagerie instantanée et le surnom. 94 Fonctions Voir les utilisateurs en ligne Une fois que vous vous êtes connecté : sélectionnez Contacts en ligne pour afficher une liste des autres utilisateurs en ligne. Entamer une conversation Faites défiler jusqu’à un nom dans Contacts en ligne et appuyez sur Envoyer un IM. Ouvrir une conversation active Faites défiler jusqu’à un nom dans Conversations et appuyez sur Sélectionner. Fonctions Insérer des éléments au cours d’une conversation Personnalisation Dans l'affichage de conversation : Fonctions Langue Options > Ajouter Paramètrage de la langue : Vous pouvez insérer une Emoticône, un IM rapide (comme Y a-t-il quelqu’un ?) ou des Informations contact (sélectionnées à partir de votre répertoire). Mettre fin à une conversation s > w Configuration > Réglages de base > Langue Défilement Dans l'affichage de conversation : Options > Terminer conversation Se déconnecter Définir le fonctionnement de la barre de défilement sur Haut/bas ou sur En boucle dans les listes de menu : s > w Configuration > Réglages de base > Défilement Sélectionnez Déconnexion dans le menu IM en ligne. Autres fonctions—Messagerie instantanée v67.1.0 Français Autres fonctions—Personnalisation 95 v67.1.0 Français Fonctions Activer la sonnerie dédiée Fonctions Affichage du menu Fonctions Modifier les touches d'accueil Fonctions Remise à zéro totale Pour activer les sonneries dédiées attribuées à des contacts ou des catégories : Pour afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle : Pour modifier les fonctions des touches programmables, de la touche de navigation et du bouton malin dans l'écran d'accueil : Attention : la remise à zéro totale supprime tous les renseignements que vous avez saisis (y compris les contacts du répertoire et les événements de l'agenda) et tout le contenu que vous avez téléchargé (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer. s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Sonnerie dédiée Volume de sonnerie s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume sonnerie Volume du clavier s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Volume bip touche Rappels Pour régler les alertes de rappel pour les messages que vous avez reçus : s > w Configuration > Préférences > Menu principal > Afficher Menu principal Réorganiser le menu principal de votre téléphone : s > w Configuration > Préférences > Menu principal > Réorganiser Afficher/masquer les icônes de menu Pour afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil : s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches Réinitialisation des fonctions Pour réinitialiser toutes les options sauf le code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total : s > w Configuration > Réglages de base > Réinitialiser config. s > w Configuration > Réglages de base > Remise à zéro totale s > w Configuration > Préférences > Ecran d'accueil > Mes touches > Icônes s > w Configuration > Sonorisation > Configurer mode > Rappels 96 Autres fonctions—Personnalisation Autres fonctions—Personnalisation 97 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Durée et coût des appels La durée de connexion au réseau correspond au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur O. Cette durée comprend les signaux de ligne occupée et les sonneries. Il se peut que la durée de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur. Fonctions Durée des appels Pour afficher les compteurs de durée des appels : s > s Historique, appuyez sur Options, puis sur > Durée des appels Compteur en cours d'appel Fonction mains libres Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Afficher les informations de durée ou de coût au cours d'un appel : Fonctions Haut-parleur s > w Configuration > En communication > Durée d'appel Coût des appels Pour mettre le haut-parleur en marche pendant un appel : Pour afficher le suivi des coûts des appels : appuyez sur HP (si disponible ou sur Options > HP activé). Fonctions Réponse automatique (kit de véhicule ou oreillette) Répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à une oreillette : s > w Configuration > Kit auto. ou Kit piéton > Réponse automatique Commande vocale (kit piéton) Pour activer la numérotation vocale avec la touche d'envoi/fin du kit piéton : s > w Configuration > Kit piéton > Commande vocale s > s Historique, appuyez sur Options, puis sur > Coût appel 98 Autres fonctions—Durée et coût des appels v67.1.0 Français 99 v67.1.0 Français Fonctions Mains libres automatique (kit de véhicule) Renvoyer automatiquement les appels vers un kit de véhicule lorsqu'il est connecté : s > w Configuration > Kit auto. > Mains libres automatique Appel de données Pour connecter votre téléphone à un câble USB, voir page 52. Fonctions Envoyer des données Connectez votre téléphone au périphérique, puis passez l'appel via l'application du périphérique. 100 Autres fonctions—Fonction mains libres Autres fonctions—Appel de données Fonctions Recevoir des données Fonctions Configurer Exchange ActiveSync Fonctions Utiliser Exchange ActiveSync Connectez votre téléphone au périphérique, puis répondez à l'appel via l'application du périphérique. Vous pouvez utiliser l'internet pour synchroniser votre répertoire et les entrées d'agenda avec un compte e-mail sur un serveur Microsoft® Exchange 2003 Server. Une fois la configuration du partenaire Exchange ActiveSync terminée, vous pouvez programmer la synchronisation automatique de votre téléphone avec le compte. Il vous faut connaître le nom d’utilisateur et le mot de passe, le nom du serveur Microsoft® Exchange et le nom du domaine utilisateur du compte e-mail. Vérifiez que l’option Mobilité est sélectionnée sur le compte e-mail et que le service des données est activé par votre opérateur. Pour configurer un partenaire ActiveSync, appuyez sur s > w Configuration > Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis sur Options > Configuration. Saisissez les détails du serveur, y compris le Nom serveur, le Domaine et la Session Wap à utiliser. Pour configurer une Session Wap, voir page 109. Pour programmer la synchronisation, appuyez sur s > w Configuration > Connectivité > MOTOSYNC > Exchange, puis sur Options > Config. synchro auto. Sélectionnez les jours et l’heure où vous voulez que la synchronisation de votre téléphone se fasse. Autres fonctions—Appel de données 101 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Réseau Outils Fonctions Paramètres du réseau Fonctions Régler le réveil Pour afficher les informations réseau et régler les paramètres réseau : s > É Outils > Réveil Éteindre le réveil s > w Configuration > Réseaux Mise à jour du logiciel Lorsque l'alarme se déclenche : Pour éteindre l’alarme, appuyez sur Désactiver ou sur O. Pour définir un délai de répétition de 8 minutes, appuyez sur Répéter. Votre opérateur peut transmettre des mises à jour de logiciel à votre téléphone. À la réception d’une mise à jour, vous pouvez choisir de la télécharger ou de l’installer ultérieurement. Pour installer une mise à jour téléchargée : Remarque : la touche Répéter n’est disponible que si le téléphone est déjà allumé quand l’alarme se déclenche. Fonctions Ajouter un nouvel événement à l'agenda ou une nouvelle tâche Fonctions Afficher un événement ou une tâche de l’agenda Votre agenda peut enregistrer des événements (avec une heure de début et de fin qui peuvent se répéter) ou des tâches (avec une date d’échéance). Pour afficher ou modifier les détails de l'événement ou de la tâche : s > É Outils > Agenda, faites défiler jusqu’au jour, appuyez sur s, puis sur Options > Créer nouvel événement ou sur Créer nouvelle tâche s > É Outils > Agenda, faites défiler jusqu’au jour, puis appuyez sur s Conseil : avoir un emploi du temps à gérer peut s'avérer être une lourde tâche. Pour afficher la liste des tâches ou des événements prévus, ouvrez l’agenda et appuyez sur Options > Voir > Evénements organisés ou sur Tâches organisées. s > w Configuration > Etat du téléphone > Mise à jour du logiciel > Mise à jour immédiate 102 Autres fonctions—Réseau Autres fonctions—Outils v67.1.0 Français v67.1.0 Français Fonctions Modifier les paramètres de l’agenda s > É Outils > Agenda, puis appuyez sur Options > Configuration Vous pouvez choisir l’Affichage par défaut qui s’affiche quand vous ouvrez votre agenda et vous pouvez afficher ou masquer les Tâches du jour. Vous pouvez sélectionner l’option Allumer tél. si évé. si votre téléphone est éteint lorsqu'une alerte d’agenda se déclenche. Activez l’option Calendrier lunaire si vous ne souhaitez pas utiliser un calendrier solaire. Rappel d'événement Lorsqu'un rappel d'événement se déclenche : Pour afficher les détails du rappel, appuyez sur Afficher. Pour arrêter le rappel, appuyez sur Précédent. 104 103 Autres fonctions—Outils Fonctions Envoyer un événement de l'agenda vers un autre périphérique Envoyer un événement de l'agenda vers un autre téléphone, ordinateur ou périphérique : s > É Outils > Agenda, faites défiler jusqu’au jour, appuyez sur s, faites défiler jusqu’à l’événement, appuyez sur Options > Envoyer > par Bluetooth Fonctions Imprimer le mois, la semaine ou le jour d'un agenda avec une connexion Bluetooth™ Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un mois, une semaine ou un jour d'un agenda de votre téléphone à votre imprimante. s > É Outils > Agenda Affichez le mois, la semaine ou le jour souhaité, puis appuyez sur Options > Imprimer. Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, voir page 31. Fonctions Créer un enregistrement vocal s > É Multimédia > Mémo vocal Appuyez sur s. À l’invite, parlez dans le téléphone. Remarque : l’enregistrement des appels téléphoniques est soumis à diverses lois relatives à la vie privée et aux enregistrements de conversations. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur lors de l'utilisation de cette fonction. Lire un enregistrement vocal Pour écouter un enregistrement vocal : s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Mémos vocaux > Tous les mémos vocaux > enregistrement vocal Autres fonctions—Outils 105 v67.1.0 Français v67.1.0 Français Fonctions Calculatrice s > É Outils > Calculatrice Convertisseur de devises s > É Outils > Calculatrice, puis appuyez sur Options > Taux de change Entrez le taux de change, appuyez sur OK, entrez un montant et appuyez sur Options > Convertir devise. Sécurité Fonctions Code PIN de la carte USIM Attention : Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte USIM est désactivée et votre téléphone affiche USIM bloquée. Divertissements et jeux Remarque : les icônes près d’une image, d’un son ou d’autres éléments indiquent si le fichier est verrouillé (9) ou s’il est enregistré sur votre téléphone (®) ou sur votre carte mémoire (©). Pour des informations de base sur l'appareil photo, voir page 42. Verrouiller ou déverrouiller la carte USIM : s > w Configuration > Sécurité > Code PIN USIM Fonction de verrouillage s > w Configuration > Sécurité > Verrouillage application 106 Autres fonctions—Sécurité Gérer les photos, les images et les animations : s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Images > Toutes les images Pour copier ou déplacer un fichier de votre carte mémoire (©) vers la mémoire de votre téléphone (®), mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gestion > Copier ou sur Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d'auteur. Autres fonctions—Divertissements et jeux v67.1.0 Français 107 v67.1.0 Français Fonctions Afficher, supprimer ou gérer des clips vidéo s > h Multimédia > Gestionnaire de médias > Vidéos > Toutes les vidéos Pour copier ou déplacer un fichier de votre carte mémoire (©) vers la mémoire de votre téléphone (®), mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur Options > Gestion > Copier ou sur Déplacer > Carte mémoire. Vous ne pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d'auteur. Fonctions Lancer le navigateur Fonctions Sessions WAP Appuyez sur L. Avant votre première session WAP, veuillez sélectionner le profil WAP de votre opérateur. S’il n’est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à partir d’un ordinateur. Votre téléphone lit les paramètres de navigateur à partir de la carte USIM. Lorsque vous retirez la carte USIM, votre téléphone efface le cache du navigateur. Pour modifier les paramètres, appuyez sur s > á Mon WAP > Profils WAP. Télécharger des éléments depuis une page WAP Pour télécharger une image, un son ou d'autres éléments à partir d'une page WAP : Appuyez sur L, accédez à la page qui mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien et sélectionnez-le. Remarque : les coûts de communication et/ou de l’opérateur s’appliquent. 108 Fonctions Afficher, supprimer ou gérer des images Autres fonctions—Divertissements et jeux Une Session WAP enregistre les paramètres utilisés par votre téléphone pour accéder à Internet. Pour sélectionner ou créer une session WAP : s > á Mon WAP > Profils WAP Fonctions Pour effacer l’historique du navigateur Pour effacer l’historique, le cache ou les cookies du navigateur : s > á Mon WAP > Config. navigateur > Effacer historique, RAZ Cache ou Supprimer les cookies Télécharger un jeu ou une application Vous pouvez télécharger un jeu ou une application Java™ de la même manière que vous téléchargez des images et d'autres éléments : Appuyez sur L, accédez à la page qui mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien et sélectionnez-le. Remarque : les coûts de communication et/ou de l’opérateur s’appliquent. Autres fonctions—Divertissements et jeux 109 v67.1.0 Français Fonctions Lancer un jeu ou une application Fonctions Mode avion Pour lancer un jeu ou une application Java™ : Vous pouvez mettre votre téléphone en mode avion afin d'éviter toute communication avec le réseau. Vous pouvez ainsi utiliser les jeux ou d'autres applications lorsque vous êtes en avion sans interférer avec l'équipement de bord. s > Q Jeux & Applications, faites défiler jusqu’au jeu ou à l’application, appuyez sur la touche centrale s Remarque : pour installer et exécuter des jeux enregistrés sur votre carte mémoire, appuyez sur s > Q Jeux & Applications > [Ajouter programmes]. s > % Mode avion > Mode avion > activé(e) Vous pouvez faire apparaître l’option d’activation du mode avion dès que votre téléphone est allumé : s > % Mode avion > Demander au démarrage > activé(e) 110 Autres fonctions—Divertissements et jeux Données relatives au débit d’absorption spécifique Données DAS CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 0,70 W/kg.1 Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de : 1,14 W/kg.1 Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ciDonnées DAS dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau. Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou 112 Données DAS en utilisant un « kit mains-libres » pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps. Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (http:// www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure. 2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps. 111 Informations de l’Organisation Mondiale de la Santé Informations de l’OMS Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps. Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS Informations complémentaires : http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html Informations de l’OMS 113 Index A accessoire en option 24 accessoires 24, 99 activer le mode secret 79 adjoindre un numéro 74, 78 agenda 103, 104 alarme, indicateur 58 alerte désactiver 63, 67 réglage 68 sélectionner 63, 65 animation 107 appareil photo 42 appel appeler 28 compteurs 98 en attente 80 fin 28 114 B batterie 26, 27 autonomie de la batterie, prolonger 25 bloc-notes 79 boîte vocale 76 bouton malin 64, 65, 97 C câbles 52 câbles USB 52 calculatrice 106 carte mémoire 50 Carte USIM 25, 106 carte USIM 28, 65, 83, 92, 106 catégories 87 entrée d'agenda, impression 105 indicateur 32, 38 limitation de l'accès 38 messages, impression 92 copier des fichiers 33 couplage. Voir Connexion Bluetooth coûts, suivre 98 D date, réglage 68 défilement 95 déverrouiller application 106 Carte USIM 106 téléphone 28, 66 durée de vie de la batterie, prolonger 70 E échange d’élément 33 économiseur d'écran 70 écouteur, volume 63 écran 3, 55, 71 écran d'accueil 3, 55, 96, 97 écran externe 44, 64 e-mail envoi 90 lecture et gestion 91 paramètres 93 émoticône 95 enregistrement vocal 105 enregistrer votre numéro 29 envoi, touche 28 F fichiers protégés par droits d’auteur 52 fichiers son MP3 39, 41 Index fichiers téléchargés dans les messages 91 depuis les pages WAP 108 fonction en option 24 fuseau horaire 68 G gestionnaire de médias 39 H haut-parleur 99 haut-parleur mains libres 65 heure, réglage 68 horloge 68 I icônes de menu 55, 96, 97 identification de l'appelant 74 116 limitation d'appel 82 limitation d'appels 65 renvoi 81 répondre 28, 72 terminer 28, 47 appel contact 84 appel de service 83 appel en cours, indicateur 58 appel fax 100 appel numéro 78 appels composés 73 appels récents 73 appels reçus 73 applications Java 109 audio numérique 39 autonomie de la batterie, prolonger 71, 72 clapet 28, 72 clavier 72, 96 clip vidéo 108 code d'accès 106 code de déverrouillage 65, 66 code de sécurité 65 code PIN 28, 65 code PIN2 65 codes 65, 66 commande vocale 99 communication en mode données 100 composer un numéro de téléphone 28, 82, 83 compteurs 98 conférence téléphonique 80 connexion Bluetooth contacts du répertoire 89 description 31 entrée d'agenda, envoi 104 Index Index identification du correspondant 75, 86 IM 94 image 107 image dédiée 76, 86 impression 34 indicateur de batterie 58 indicateur de données 57 indicateur de message 48 indicateur de message vocal 58, 77 indicateur GPRS 56 indicatif d’appel international 79 Informations de l’OMS 113 itinérance, indicateur 57 K J M jeux 109 marche/arrêt 27 menu 3, 24, 55, 95, 96 message 90, 91, 92 kit de véhicule 99 kit piéton 99 L langue 95 lecteur audio 39 liaison. Voir Connexion Bluetooth licences 52 ligne active, indicateur 58 limiter les appels 82 liste de diffusion de groupe 88 luminosité 71 message carte USIM bloquée 27, 106 message d'appel entrant 76 message d'appels manqués 75 message de batterie faible 58 message de saisie du code de déverrouillage 66 message important 49 message multimédia 47, 92 message texte 91 message vocal 90 message, alertes 67 message, indicateur 58 messagerie instantanée. Voir IM messages du navigateur 93 mettre un appel en attente. 79 mise à jour du logiciel 102 MMS, définition 47 mode avion 110 mode de saisie de texte iTAP 60 mode de saisie manuelle de texte 61 mode de saisie numérique 63 mode de saisie par symbole 63 mode de sonnerie, indicateur 58 mode de sonnerie, réglage 63, 65, 67 mots de passe. Voir codes multimédia, message 91 N navigateur 93, 108, 109 numéro abrégé 84 numéro d'urgence 76 numéro de téléphone 29 115 numéro. Voir numéro de téléphone numéros autorisés 82 numérotation rapide 83 numérotation vocale 78, 84 O ouvrir pour répondre 72 P pages WAP 108 papier peint 69 paramètres du réseau 102 passer un appel 28 personnaliser 95 photo 42, 107 port de connexion des accessoires 1 présentation 71 prise pour oreillette 1 Index 117 puissance du signal, indicateur 56 R rappel 75 rappels 96 rappels de message 96 réinitialisation des fonctions 97 remise à zéro totale 97 renvoi d'appel, indicateur 58 renvoyer des appels 81 renvoyer un appel 80 répertoire 74, 78, 84 répondre à un appel 28, 72 retourner un appel 75 rétro-éclairage 71, 72 réveil 102 S saisie texte 59 118 Index services d'information 93 sessions WAP 109 smiley. Voir émoticône SMS 92 sonnerie d'appel désactiver 63, 73 réglage 67 sonnerie dédiée 76, 85, 96 synchronisation 101 T terminer un appel 28, 47 thème 70 tonalités DTMF 74, 83 touche centrale 1, 64 touche d’envoi 1 touche de navigation 1, 24, 64 touche de sélection centrale 24 touche fin 1, 28 touche marche/arrêt 1, 28 touches programmables 1, 55, 97 V verrouiller application 106 Carte USIM 106 téléphone 66 vidéos 45 volume 63, 96 volume de sonnerie 63, 96 votre numéro de téléphone 29 6803512F12