Manuel du propriétaire | Lexmark 4600 MFP OPTION Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexmark 4600 MFP OPTION Manuel utilisateur | Fixfr
4600 MFP Option
Guide de l'utilisateur du scanner des imprimantes
C782n, C772n
Février 2007
www.lexmark.com
Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant sont des marques de Lexmark International, Inc.
déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
© 2006 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Edition : Février 2007
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays pour lesquels de telles clauses vont à l'encontre des lois nationales en
vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE
SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES DE COMMERCIABILITE OU
D'ADEQUATION A UNE UTILISATION SPECIFIQUE. Certains états n'autorisent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites
pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Son contenu est mis à jour régulièrement et
toute modification sera intégrée aux éditions ultérieures. Les produits ou programmes décrits sont susceptibles d’être améliorés ou modifiés
à tout moment.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington,
Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou
diffuser les informations que vous lui avez fournies dans la mesure où Lexmark le juge nécessaire, sans nécessiter votre accord. Pour
obtenir des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n’impliquent pas que le fabricant s'engage à les
commercialiser dans tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou service n’implique pas que seul ce produit,
programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de
propriété intellectuelle existant peut être utilisé à la place. L'évaluation et la vérification du fonctionnement du produit avec d'autres produits,
programmes ou services, à l'exception de ceux mentionnés par le fabricant, se feront sous la responsabilité de l'utilisateur.
Marques commerciales
Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant et MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL est le nom sous lequel Hewlett-Packard désigne un jeu de commandes
d'imprimantes (langage) et de fonctions inclus dans ses imprimantes. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage
PCL Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions
correspondant à ces commandes.
Les détails relatifs à la compatibilité des produits figurent dans le document Technical Reference (en anglais uniquement).
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2006 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
DROITS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et la documentation qui l'accompagne, fournis dans le cadre de cet accord, sont un logiciel commercial et de la documentation
développés exclusivement à partir de fonds privés.
Consignes de sécurité
ATTENTION : branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et
facile d'accès.
ATTENTION : confiez les opérations d'entretien ou de réparation autres que celles décrites dans les instructions d'utilisation à un
personnel qualifié.
ATTENTION : ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des
composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours
évidentes. Lexmark n'est pas responsable en cas d'utilisation d'éléments de substitution.
ATTENTION : veillez à ce que toutes les connexions externes (comme Ethernet et le système téléphonique) soient correctement
raccordées aux ports qui leur sont dédiés.
ATTENTION : utilisez exclusivement un cordon de télécommunication de section 26 AWG ou supérieure (RJ-11) lorsque vous raccordez
ce produit au réseau téléphonique public commuté.
ATTENTION : si vous souhaitez installer une carte mémoire ou une carte optionnelle après avoir configuré l'imprimante, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son cordon d'alimentation de la prise secteur avant de continuer.
2
ATTENTION : en cas de déplacement du MFP, respectez scrupuleusement ces instructions pour éviter de vous blesser ou d'endommager
le MFP.
•
•
•
•
•
Mettez toujours le MFP hors tension à l'aide du bouton Marche/Arrêt.
Verrouillez le dispositif de numérisation.
Débranchez tous les cordons et câbles du MFP avant de le déplacer.
Retirez l'unité du scanner de l'imprimante.
Si vous ne remballez pas correctement le MFP avant de l'expédier, vous risquez de provoquer des dégâts qui ne sont pas
couverts par sa garantie.
• Tout endommagement du MFP provoqué par un déplacement non conforme aux instructions n'est pas couvert par sa
garantie.
ATTENTION : l'imprimante pèse entre 48 et 82 kg (105 et 181 lb). Au moins trois (3) personnes sont nécessaires pour la soulever en toute
sécurité. Utilisez les poignées de l'imprimante pour la soulever ; ne la soulevez pas par l'avant et veillez à ne pas laisser
vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la déposez.
ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante peut être brûlant. Laissez l'imprimante refroidir avant de toucher l'un de ses composants internes.
ATTENTION : certaines configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité.
Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Avis relatif à la sensibilité à l'électricité statique
Avertissement : ce symbole identifie les zones pouvant être endommagées par l'électricité statique. Ne touchez aucune zone
située à proximité de ces symboles sans avoir au préalable touché le cadre métallique du MFP.
3
Table des matières
Chapitre 1 : A propos du MFP ........................................................................................... 8
Fonctions de base du scanner ......................................................................................................................... 8
Dispositif d'alimentation automatique et scanner à plat ................................................................................... 8
Explication du panneau de commandes du MFP ............................................................................................ 9
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile ................................................................................................ 15
Menus ............................................................................................................................................................ 21
Chapitre 2 : Copie ............................................................................................................. 22
Copie rapide .................................................................................................................................................. 22
Copie de plusieurs pages .............................................................................................................................. 22
Utilisation du scanner à plat ........................................................................................................................... 23
Explication des écrans et options de copie .................................................................................................... 23
Copie d'un format à un autre ......................................................................................................................... 25
Réalisation de transparents ........................................................................................................................... 25
Copie sur du papier à en-tête ........................................................................................................................ 26
Copie de photos ............................................................................................................................................. 26
Réalisation de copies sur le support d'un tiroir sélectionné ........................................................................... 26
Copie sur des supports de formats mixtes ..................................................................................................... 27
Configuration de l'option recto verso ............................................................................................................. 27
Réduction et agrandissement de copies ........................................................................................................ 28
Réglage de la qualité de copie ...................................................................................................................... 28
Configuration des options d'assemblage ....................................................................................................... 28
Insertion de séparateurs entre les copies ...................................................................................................... 29
Configuration des options d'économie de papier ........................................................................................... 29
Insertion de la date et de l'heure en haut de chaque page ............................................................................ 30
Insertion d'un message de fond de page ....................................................................................................... 30
Création d'un travail personnalisé (travail construit) ...................................................................................... 30
Annulation d'un travail de copie ..................................................................................................................... 31
Conseils pour la copie ................................................................................................................................... 32
Chapitre 3 : Courrier électronique ................................................................................... 33
Saisie d'une adresse électronique ................................................................................................................. 33
Utilisation d'un numéro de raccourci .............................................................................................................. 34
Utilisation du carnet d'adresses ..................................................................................................................... 34
Envoi d'un courrier électronique à un profil .................................................................................................... 34
Ajout de l'objet du message électronique et d'informations sur le message .................................................. 34
Modification du type de fichier de sortie ........................................................................................................ 35
Envoi par courrier électronique de documents couleur .................................................................................. 35
Création d'un raccourci de courrier électronique ........................................................................................... 36
Création d'un profil de courrier électronique .................................................................................................. 36
4
Table des matières
Annulation d'un courrier électronique ............................................................................................................ 37
Explication des options de courrier électronique ........................................................................................... 37
Configuration du serveur de messagerie ....................................................................................................... 38
Configuration du carnet d'adresses ............................................................................................................... 38
Chapitre 4 : Télécopie ....................................................................................................... 39
Envoi d'une télécopie ..................................................................................................................................... 39
Utilisation des raccourcis de destination de télécopie ................................................................................... 40
Utilisation du carnet d'adresses ..................................................................................................................... 40
Envoi de télécopies à partir d'un ordinateur ................................................................................................... 40
Création de raccourcis ................................................................................................................................... 41
Explication des options de télécopie .............................................................................................................. 42
Modification de la résolution de la télécopie .................................................................................................. 43
Réglage de l'intensité ..................................................................................................................................... 43
Envoi différé d'une télécopie .......................................................................................................................... 43
Annulation de l'envoi d'un fax ........................................................................................................................ 44
Visualisation d'un journal des télécopies ....................................................................................................... 44
Conseils pour la télécopie .............................................................................................................................. 45
Chapitre 5 : FTP ................................................................................................................ 46
Saisie de l'adresse FTP ................................................................................................................................. 46
Utilisation d'un numéro de raccourci .............................................................................................................. 46
Utilisation du carnet d'adresses ..................................................................................................................... 46
Création de raccourcis ................................................................................................................................... 47
Options FTP ................................................................................................................................................... 48
Conseils pour le FTP ..................................................................................................................................... 49
Chapitre 6 : Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur flash USB ...................... 50
Création d'un profil de numérisation vers un ordinateur ................................................................................ 50
Explication des options de numérisation vers un ordinateur .......................................................................... 51
Numérisation vers un lecteur flash USB ........................................................................................................ 52
Conseils de numérisation .............................................................................................................................. 52
Chapitre 7 : Impression .................................................................................................... 53
Impression à partir d'un lecteur flash USB ..................................................................................................... 53
Annulation d'un travail d'impression ............................................................................................................... 54
Impression de la page des paramètres de menu ........................................................................................... 56
Impression d'une page de configuration du réseau ....................................................................................... 56
Impression de la liste des échantillons de polices ......................................................................................... 56
Impression d'une liste des répertoires ........................................................................................................... 57
Impression de travaux confidentiels et suspendus ........................................................................................ 57
Impression sur supports spéciaux ................................................................................................................. 60
Chargement des tiroirs standard et optionnels .............................................................................................. 62
Alimentation du chargeur multifonction .......................................................................................................... 66
Chaînage de tiroirs ........................................................................................................................................ 67
5
Table des matières
Chapitre 8 : Présentation des spécifications relatives aux papiers et
supports spéciaux ....................................................................................................... 68
Supports d'impression pris en charge ............................................................................................................ 68
Sélection du support d'impression ................................................................................................................. 72
Stockage des supports d'impression ............................................................................................................. 76
Réduction des risques de bourrages ............................................................................................................. 76
Chapitre 9 : Installation et retrait des options ................................................................ 78
Accès à la carte logique de l'imprimante ....................................................................................................... 78
Installation d'une carte mémoire .................................................................................................................... 79
Installation d'une barrette microcode ............................................................................................................. 80
Installation de la carte d'interface .................................................................................................................. 81
Réinstallation du capot .................................................................................................................................. 82
Chapitre 10 : Maintenance du MFP ................................................................................. 83
Informations sur l'état des fournitures ............................................................................................................ 84
Commande de fournitures ............................................................................................................................. 84
Recyclage des produits Lexmark ................................................................................................................... 85
Nettoyage de la vitre du scanner et de la feuille de support .......................................................................... 85
Nettoyage du dispositif d'alimentation automatique de document ................................................................. 86
Enregistrement du scanner ............................................................................................................................ 87
Retrait de la partie supérieure du scanner ..................................................................................................... 88
Déplacement du MFP .................................................................................................................................... 89
Chapitre 11 : Elimination des bourrages ........................................................................ 90
Identification des bourrages ........................................................................................................................... 90
Portes d'accès et tiroirs de l'imprimante ........................................................................................................ 91
Explication des messages de bourrage papier .............................................................................................. 92
Elimination des bourrages scanner ............................................................................................................... 93
Chapitre 12 : Support administratif ................................................................................. 94
Réglage de la luminosité du panneau de commandes .................................................................................. 94
Restauration des paramètres usine ............................................................................................................... 94
Réglage du délai d'affichage .......................................................................................................................... 95
Réglage de l'option Economie énergie .......................................................................................................... 95
Configuration du MFP .................................................................................................................................... 96
Chiffrement du disque dur ........................................................................................................................... 102
Nettoyage du disque dur .............................................................................................................................. 103
Utilisation de la fonction Liste des serveurs limités ...................................................................................... 103
Chapitre 13 : Dépannage ................................................................................................ 105
Explication des messages du MFP .............................................................................................................. 105
Support technique en ligne .......................................................................................................................... 105
Vérification d'un MFP qui ne répond pas ..................................................................................................... 105
Emplacement du nom de port et de l'adresse IP ......................................................................................... 105
Résolution des problèmes de qualité de copie ............................................................................................ 106
Résolution des problèmes de qualité de numérisation ................................................................................ 106
Résolution des problèmes de télécopie ....................................................................................................... 107
Résolution des problèmes de chargement du papier .................................................................................. 107
6
Table des matières
Avis ................................................................................................................................... 108
Conventions ................................................................................................................................................. 108
Avis relatif aux émissions électroniques ...................................................................................................... 108
Autres avis de télécommunication ............................................................................................................... 113
Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des
équipements électroniques et électriques) ........................................................................................... 115
China RoHS ................................................................................................................................................. 116
Index .................................................................................................................................. 117
7
1
A propos du MFP
Fonctions de base du scanner
Le MFP Lexmark™ 4600 offre des fonctions de copie, de télécopie et de numérisation vers un réseau destinées à des
groupes de travail importants. Il permet :
•
de réaliser rapidement des copies ou de modifier les paramètres sur le panneau de commandes pour exécuter
des travaux d'impression spécifiques ;
•
d'envoyer une télécopie à l'aide du panneau de commandes du MFP ;
•
d'envoyer une télécopie à différents destinataires en même temps ;
•
de numériser des documents et de les envoyer vers votre ordinateur, une adresse électronique, un lecteur flash
USB ou une adresse FTP ;
•
de numériser des documents et de les envoyer vers une autre imprimante (PDF via le FTP).
Dispositif d'alimentation automatique et scanner à plat
Remarque : les documents couleur peuvent être numérisés vers un ordinateur, une adresse électronique ou une
adresse FTP.
Le DAA (dispositif d'alimentation automatique) peut numériser plusieurs pages, y compris des pages recto verso. Le DAA
comporte deux éléments de numérisation. Lors de l'utilisation du DAA :
•
Placez le papier dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier.
•
Placez au maximum 50 feuilles de papier normal dans le tiroir d'entrée du DAA.
•
Numérisez des supports d'impression d'un format compris entre 114 x 139,4 mm (4,5 x 5,5 po.) et
215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.).
•
Effectuez des travaux de numérisation comportant plusieurs formats de pages (Lettre US et Légal US).
•
Numérisez des supports d'impression d'un grammage compris entre 52 et 120 g/m2 (14 et 32 lb).
•
Copiez et imprimez des documents à 600 ppp.
Le scanner à plat peut être utilisé pour numériser ou copier des pages seules ou des pages de livre. Lors de l'utilisation du
scanner à plat :
•
Placez le document dans le coin arrière gauche.
•
Numérisez ou copiez des supports d'un format maximum de 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.).
•
Copiez des livres d'une épaisseur de 25,3 mm (1 po.) maximum.
•
Copiez et imprimez des documents à 600 ppp.
A propos du MFP
8
A propos du MFP
Explication du panneau de commandes du MFP
Il existe différentes méthodes pour modifier les paramètres du MFP et du scanner : à partir du panneau de commandes du
MFP, de l'application logicielle utilisée, du pilote d'imprimante, de MarkVision™ Professional ou des pages Web. Les
paramètres modifiés à partir de l'application ou du pilote d'imprimante s'appliquent uniquement au travail envoyé au MFP.
Les modifications apportées aux paramètres d'impression, de télécopie, de copie et de courrier électronique à partir d'une
application se substituent à ceux définis depuis le panneau de commandes.
Si un paramètre ne peut pas être modifié à partir de l'application, utilisez le panneau de commandes du MFP, MarkVision
Professional ou les pages Web. Un paramètre modifié depuis le panneau de commandes du MFP, MarkVision
Professional ou les pages Web devient paramètre utilisateur par défaut.
Le panneau de commandes du MFP est composé des éléments suivants :
2
1
ABC
GHI
JKL
PQRS
TUV
3
DEF
MNO
WXYZ
4
10
5
9
6
7
8
Numéro
Elément du panneau de commandes
Fonction
1
Ecran LCD
Un écran à cristaux liquides (LCD) qui affiche les boutons
de l'écran d'accueil, les menus, les options de menu et
les valeurs. Permet d'effectuer des sélections pour la
copie, la télécopie, etc.
2
Voyant
Donne des informations sur l'état du MFP à l'aide des
couleurs rouge et vert.
Etat
Signification
Hors fonction
Le MFP est hors tension.
Vert clignotant
Le MFP préchauffe, traite des
données ou est en cours
d'impression.
Vert uni
Le MFP est sous tension, mais en
attente.
Rouge
clignotant
Une intervention de l'opérateur est
nécessaire.
Explication du panneau de commandes du MFP
9
A propos du MFP
Numéro
Elément du panneau de commandes
Fonction
3
0à9
Remarque : appelé pavé numérique.
Appuyez sur ces touches pour saisir des nombres
lorsque l'écran LCD contient un champ prévu à cet effet.
Utilisez également ces touches pour composer des
numéros de téléphone lorsque vous souhaitez envoyer
des télécopies.
Remarque : si vous appuyez sur un numéro alors que
l'écran d'accueil est affiché sans appuyer au préalable
sur la touche #, le menu Copie s'ouvre pour vous
permettre de modifier le nombre de copies.
4
# (touche dièse ou numéro)
Appuyez sur cette touche :
• Pour un identifiant de raccourci.
• Dans les numéros de téléphone. Lorsqu'un numéro
de télécopie comporte le signe #, entrez-le à deux
reprises (##).
• Dans l'écran d'accueil et les options de menu Liste de
destinations Télécopie, Liste de destinations Courrier
électronique ou Liste de destinations Profils pour
accéder aux raccourcis.
5
Pause de numérotation
Appuyez sur cette touche pour insérer une pause de
deux ou trois secondes dans le numéro de télécopieur.
Cette touche ne fonctionne qu'avec le menu Télécopie
ou avec les fonctions de télécopie.
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur cette touche
pour recomposer un numéro de télécopieur.
Lorsque vous n'êtes pas dans le menu Télécopie, la
fonction Télécopie ou l'écran d'accueil, un bip d'erreur
retentit si vous appuyez sur la touche Pause de
numérotation.
Lors de l'envoi d'une télécopie, dans le champ Envoyer la
télécopie à, une pause de numérotation est représentée
par une virgule (,).
6
Effacer tout
Lorsque vous êtes dans les menus de fonction, tels que
Copie, Télécopie, Courrier électronique et FTP, cette
fonction rétablit tous les paramètres par défaut et affiche
l'écran d'accueil du MFP.
7
Démarrer
Appuyez sur cette touche pour lancer le travail
actuellement indiqué sur le panneau de commandes.
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur cette touche pour
lancer une copie en utilisant les paramètres par défaut.
Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un travail est
en cours de numérisation, elle n'a aucun effet.
8
Stop
Appuyez sur cette touche pour interrompre l'impression
ou la numérisation.
Pendant un travail de numérisation, le scanner achève
la numérisation de la page en cours, puis s'arrête, ce
qui signifie qu'il peut rester du papier dans le dispositif
d'alimentation automatique.
Pendant un travail d'impression, le chemin emprunté
par le support d'impression est dégagé avant l'arrêt de
l'impression.
Le message Arrêt s'affiche sur le panneau de
commandes pendant cette procédure.
Explication du panneau de commandes du MFP
10
A propos du MFP
Numéro
Elément du panneau de commandes
Fonction
9
Retour
Dans le menu Copie accessible à l'aide du bouton Copie,
appuyez sur Retour pour supprimer le chiffre le plus à
droite de la valeur du nombre d'exemplaires. Si vous
appuyez plusieurs fois sur Retour, le nombre est
totalement effacé et la valeur par défaut est 1.
Dans la Liste de destinations Télécopie, appuyez sur
Retour pour supprimer le chiffre le plus à droite d'un
numéro entré manuellement. Cette touche permet
également de supprimer la totalité d'une entrée de
raccourci. Lorsque la totalité d'une ligne est supprimée,
appuyez de nouveau sur Retour pour déplacer le curseur
d'une ligne vers le haut.
Dans la Liste de destinations Courrier électronique,
appuyez sur Retour pour supprimer le caractère situé à
gauche du curseur. Si l'entrée est un raccourci, elle est
totalement supprimée.
10
Astérisque (*)
Le signe * peut être utilisé comme élément d'un numéro
de télécopieur ou comme caractère alphanumérique.
Ecran d'accueil et boutons de l'écran d'accueil
Une fois le MFP sous tension et après un bref temps de préchauffage, l'écran de base suivant s'affiche : il s'agit de l'écran
d'accueil. Utilisez les boutons de l'écran d'accueil pour activer une fonction telle que la copie, la télécopie ou la
numérisation, pour ouvrir l'écran Menu ou pour répondre aux messages.
Copie
1
8
Courrier
électronique
Télécopie
2
FTP
7
6
Menus
Prêt. Toner bas.
Appuyer sur une touche
pour commencer.
Etat/
Fournitures
5
3
4
Explication du panneau de commandes du MFP
11
A propos du MFP
Numéro
Bouton
Fonction
1
Copie
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus de
copie.
Si l'écran d'accueil est affiché, vous pouvez également
appuyer sur un chiffre pour accéder aux menus Copie.
2
Courrier électronique
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus de
courrier électronique. Il est possible de numériser un
document directement vers une adresse électronique.
3
Menus (La touche représente une clé.) Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus. Ces
menus ne sont disponibles que si le MFP est à l'état
Prêt.
Le bouton Menus se trouve dans une barre grise appelée
barre de navigation. La barre comporte d'autres boutons
présentés ci-dessous.
4
Barre de message d'état
Affiche l'état actuel du MFP, par exemple Prêt ou
Occupé.
Affiche les problèmes relatifs au MFP, par exemple
Toner bas.
Affiche les messages d'intervention qui indiquent à
l'utilisateur ce qu'il doit faire pour que le MFP continue
à fonctionner, par exemple Fermer la porte ou
Insérer cartouche d'impression.
5
Etats/Fournitures
S'affiche sur l'écran LCD lorsque l'état du MFP comporte
un message nécessitant une intervention. Appuyez sur
ce bouton pour accéder à l'écran des messages afin
d'obtenir plus d'informations sur le message et
notamment sur sa suppression.
6
? (Conseils)
Tous les menus sont dotés d'un bouton Conseils.
Conseils est la fonction d'aide contextuelle des écrans
tactiles.
7
FTP
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus
FTP (File Transfert Protocol). Un document peut être
numérisé directement vers un site FTP.
Remarque : pour apparaître à l'écran, cette fonction
doit être définie par votre agent de support technique.
8
Télécopie
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus de
télécopie.
Explication du panneau de commandes du MFP
12
A propos du MFP
D'autres boutons peuvent apparaître sur l'écran d'accueil. Ces boutons sont les suivants :
Bouton
Nom du bouton
Fonction
Envoi téléc.
suspendues
(ou Télécopies
suspendues en
mode manuel)
Il existe des télécopies suspendues pour lesquelles le délai est
préalablement programmé. Pour accéder à la liste des télécopies
suspendues, appuyez sur ce bouton.
Recherche des
travaux suspendus
Pour rechercher les éléments suivants et accéder aux résultats :
• Noms d'utilisateurs pour les travaux d'impression suspendus ou
confidentiels
• Noms de travaux suspendus, à l'exception des travaux d'impression
confidentiels
• Noms de profils
• Conteneur de signets ou noms de travaux
• Conteneur USB ou de noms de travaux uniquement pour les
extensions prises en charge
Travaux suspendus
Ouvre un écran contenant tous les conteneurs de travaux suspendus.
Verrouiller
Ce bouton apparaît à l'écran lorsque le MFP est déverrouillé et lorsque
le code PIN (numéro d'identification personnel) de verrouillage des
périphériques n'est pas nul ou vide.
Pour verrouiller le MFP :
1 Appuyez sur Verrouiller pour ouvrir un écran de saisie du code PIN.
2 Saisissez le code PIN correct pour verrouiller le panneau de
commandes. Vous verrouillez ainsi à la fois les touches du panneau
de commandes et les boutons de l'écran tactile.
Une fois le panneau de commandes verrouillé, l'écran de saisie du
code PIN disparaît et le bouton Verrouiller est remplacé par le
bouton Déverr.
Remarque : si le code PIN saisi n'est pas correct, le message Code
PIN non valide s'affiche. Une fenêtre contextuelle contenant le
bouton Continuer apparaît. Appuyez sur Continuer. L'écran d'accueil
s'affiche à nouveau avec le bouton Verrouiller.
Explication du panneau de commandes du MFP
13
A propos du MFP
Bouton
Annuler
travaux
Nom du bouton
Fonction
Déverr.
Ce bouton apparaît à l'écran lorsque le MFP est verrouillé. Tant qu'il
est affiché, les raccourcis et boutons du panneau de commandes ne
peuvent pas être utilisés et aucune copie par défaut ne peut être
lancée.
Pour déverrouiller le MFP :
1 Appuyez sur Déverr. pour ouvrir un écran de saisie du code PIN.
2 Saisissez le code PIN correct pour déverrouiller le pavé numérique
(0 à 9) et la touche Retour du panneau de commandes.
Remarque : si le code PIN saisi n'est pas correct, le message Code
PIN non valide s'affiche. Une fenêtre contextuelle contenant le
bouton Continuer apparaît. Appuyez sur Continuer. L'écran d'accueil
s'affiche à nouveau avec le bouton Déverr.
Annuler travaux
Pour ouvrir l'écran Annuler travaux. L'écran Annuler travaux affiche les
options suivantes sous trois en-têtes, à savoir Impression, Télécopie
et Réseau :
• travail d'impression
• travail de copie
• télécopie
• profil
• FTP
• message électronique envoyé
Chaque en-tête est associé à une colonne contenant une liste de
travaux. Chaque colonne peut uniquement afficher trois travaux par
écran. Le travail apparaît sous la forme d'un bouton. Si une colonne
comporte plus de trois travaux, la flèche bas apparaît au bas de la
colonne. A chaque fois que vous appuyez sur la flèche bas, vous
accédez à un travail dans la liste. Lorsqu'une colonne comporte plus
de trois travaux, une fois le quatrième travail de la liste atteint, une
flèche Haut apparaît en haut de chaque colonne. Pour consulter une
illustration des flèches Haut et bas, reportez-vous la section
Informations sur les boutons de l'écran tactile.
Pour annuler un travail, reportez-vous à la section Annulation d'un
travail d'impression pour obtenir des instructions.
Explication du panneau de commandes du MFP
14
A propos du MFP
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
La section suivante fournit des informations sur la navigation entre plusieurs écrans. Seuls quelques écrans ont été
sélectionnés pour illustrer l'utilisation des boutons.
Remarque : en fonction de vos options et de votre configuration administrative, les écrans et boutons de votre
imprimante peuvent être différents de ceux illustrés.
Premier exemple d'écran
Informations sur les boutons de l'écran tactile
Bouton
Nom du bouton
Fonction ou description
Bouton Sélectionner
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour faire apparaître un autre
écran présentant des options supplémentaires. Le premier écran
affiche les paramètres utilisateur par défaut. Lorsque vous appuyez
sur le bouton Sélectionner et que l'écran suivant apparaît, les
paramètres utilisateur par défaut sont modifiés si vous appuyez sur
une autre option.
Bouton de défilement
décroissant vers la
gauche
Appuyez sur le bouton de défilement décroissant vers la gauche
pour passer à une autre valeur dans l'ordre décroissant.
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
15
A propos du MFP
Bouton
Num. dep.
DAA
Nom du bouton
Fonction ou description
Bouton de défilement
croissant vers la droite
Appuyez sur le bouton de défilement croissant vers la droite pour
passer à une autre valeur dans l'ordre croissant.
Flèche gauche
Appuyez sur la flèche gauche pour faire défiler vers la gauche afin :
• d'accéder à une valeur inférieure indiquée par une illustration ;
• de visualiser l'intégralité d'un champ de texte vers la gauche.
Flèche droite
Appuyez sur la flèche droite pour faire défiler vers la droite afin :
• d'accéder à une valeur supérieure indiquée par une illustration ;
• de visualiser l'intégralité d'un champ de texte vers la droite.
Num. dep. DAA
Numériser dep
scanner plat
Vous avez le choix entre les deux options contenues dans la barre
de navigation. Vous pouvez choisir de numériser depuis le DAA ou
le scanner à plat.
Soumettre
Un bouton vert signale un choix. Si vous sélectionnez une valeur
différente dans une option de menu, elle doit être enregistrée pour
devenir le paramètre utilisateur par défaut actuel. Pour enregistrer
la valeur comme nouveau paramètre utilisateur par défaut, appuyez
sur Soumettre.
Numériser
dep scanner
plat
Soumettre
Retour
Lorsque le bouton Retour a cette apparence, seul le retour en arrière
est possible à partir de cet écran. Si un autre choix est opéré à partir
de la barre de navigation, l'écran se ferme.
Par exemple, dans le Premier exemple d'écran, toutes les sélections
pour la numérisation ont été effectuées. L'un des boutons verts
précédents doit être activé. Le seul autre bouton disponible est
Retour. Appuyez sur Retour pour revenir à l'écran précédent ; tous
les paramètres sélectionnés pour le travail de numérisation effectué
à partir du premier écran exemple sont perdus.
Retour
Lorsque le bouton Retour a cette apparence, la navigation vers l'avant
et vers l'arrière est possible à partir de cet écran ; outre Retour,
d'autres options sont donc disponibles.
Retour
Retour
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
16
A propos du MFP
Deuxième exemple d'écran
Format de papier inconnu. Copier à partir de
Lettre US (8,5 x 11 po.)
Légal US (8,5 x 14 po.)
Exécutive US (7,25 x 10,5 po.)
Folio (8,5 x 13 po.)
Statement (5,5 x 8,5 po.)
A4 (210 x 297 mm)
Annuler
le travail
Continuer
Informations sur les boutons de l'écran tactile
Bouton
Nom du bouton
Fonction ou description
Flèche bas
Appuyez sur la flèche bas pour vous déplacer vers le bas
jusqu'à l'élément suivant d'une liste, par exemple dans une
liste d'options de menu ou de valeurs. La flèche bas
n'apparaît pas dans un écran affichant une courte liste.
Elle apparaît uniquement si la liste ne peut être affichée
intégralement à l'écran. Dans le dernier écran de la liste,
la flèche bas est grise pour indiquer qu'elle n'est pas active
puisque la fin de la liste est affichée.
Flèche Haut
Appuyez sur la flèche Haut pour vous déplacer vers le haut
jusqu'à l'élément suivant d'une liste, par exemple dans une
liste d'options de menu ou de valeurs. Lorsque vous vous
trouvez dans le premier écran d'une longue liste, la flèche
Haut est grise pour indiquer qu'elle n'est pas active. Dans
le deuxième écran nécessaire pour afficher les éléments
suivants, la flèche Haut est bleue pour indiquer qu'elle est
active.
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
17
A propos du MFP
Bouton
Nom du bouton
Fonction ou description
Case d'option non activée
Il s'agit d'une case d'option non activée.
Case d'option activée
Il s'agit d'une case d'option activée. Appuyez sur une case
d'option pour la sélectionner. La case d'option change de
couleur pour indiquer qu'elle est activée. Dans le Deuxième
exemple d'écran, le seul format de papier sélectionné est
Lettre US.
Annuler le travail
Reportez-vous à la section Annuler travaux à la page 14.
Continuer
Appuyez sur Continuer lorsqu'une option de menu ou une
valeur est sélectionnée dans un écran et que des
modifications supplémentaires doivent être effectuées pour
un travail à partir de l'écran d'origine. Une fois que vous avez
appuyé sur le bouton Continuer, l'écran d'origine apparaît.
Par exemple, si vous appuyez sur le bouton Copie de l'écran
d'accueil, l'écran Copie s'affiche de la manière illustrée dans
le Premier exemple d'écran à la page 15. L'exemple suivant
illustre l'état du bouton Continuer.
1 Appuyez sur le bouton Sélectionner de la zone Copier
vers ; un nouvel écran apparaît.
2 Appuyez sur Chargeur MF ; un nouvel écran apparaît.
3 Appuyez sur Légal US ; un nouvel écran apparaît.
4 Appuyez sur Suivant ; un nouvel écran apparaît.
5 Appuyez sur Papier normal (type de support d'impression
requis).
6 Appuyez sur Continuer. L'écran Copie s'affiche à nouveau
pour permettre des sélections autres que Copier vers. Les
autres paramètres disponibles dans l'écran Copie sont
Recto verso, Echelle, Intensité, Assembler et Copies.
Appuyez sur Continuer pour revenir à l'écran d'origine et
effectuer d'autres modifications de paramètres pour un
travail de copie avant d'appuyer sur le bouton Copie afin
de lancer le travail.
Annuler
travail
Continue
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
18
A propos du MFP
Autres boutons de l'écran tactile
Bouton
Nom du bouton
Fonction ou description
Annuler
Appuyez sur Annuler pour annuler une action ou une
sélection.
Appuyez sur Annuler dans un écran pour revenir à
l'écran précédent.
Sélectionner
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un menu.
L'écran suivant affiche les options de menus.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une option
de menu. L'écran suivant affiche des valeurs.
Terminé
Permet de spécifier qu'un travail est terminé.
Par exemple, lors de la numérisation d'un document
original, il est possible de signaler que la dernière
page est numérisée et que le travail d'impression peut
commencer.
Retour
Appuyez sur le bouton Retour pour revenir à l'écran
précédent sans enregistrer les paramètres de l'écran
en cours. Le bouton Retour apparaît dans chaque
écran Menu, à l'exception de l'écran d'accueil.
Accueil
Appuyez sur le bouton Accueil pour revenir à l'écran
d'accueil. Le bouton Accueil apparaît dans chaque
écran, à l'exception de l'écran d'accueil. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Ecran
d'accueil et boutons de l'écran d'accueil à la
page 11.
Bouton grisé
Lorsque ce bouton apparaît, son aspect ainsi que celui
du mot qu'il contient sont atténués. Cela signifie que le
bouton n'est pas actif ou qu'il n'est pas accessible à
partir de cet écran. Il était probablement actif dans
l'écran précédent, mais les sélections effectuées dans
ce dernier l'ont rendu indisponible dans l'écran actuel.
Bouton gris
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l'action
indiquée sur le bouton.
Annuler
Terminé
Retour
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
19
A propos du MFP
Fonctions
Fonction
Nom de la fonction
Description
Menus Æ
Paramètres Æ
Paramètres de
copie Æ Nombre de
copies
Ligne de suivi de menu
Une ligne est située au-dessus de chaque écran de
menu. Il s'agit d'une fonction de suivi. Elle fournit
l'emplacement précis dans les menus. Appuyez sur l'un
des mots soulignés pour revenir à ce menu ou à cette
option de menu. L'option Nombre de copies n'est pas
soulignée, car il s'agit de l'écran actuel.
Si cette fonction est utilisée dans l'écran Nombre de
copies avant que le nombre de copies soit déterminé et
enregistré, la sélection n'est pas enregistrée et ne
devient pas le paramètre utilisateur par défaut.
Avertissement de message
d'intervention
Si un message d'intervention apparaît et entraîne la
fermeture d'une fonction, telle que la copie ou la
télécopie, un point d'exclamation rouge apparaît sur le
bouton de fonction dans l'écran d'accueil. Cette fonction
indique la présence d'un message d'intervention.
Appuyez sur Etat/Fourn. pour afficher l'état actuel
du MFP.
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
20
A propos du MFP
Menus
Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres du MFP ou l'impression de rapports.
Pour accéder aux menus et paramètres, appuyez sur le bouton Menu dans le coin inférieur droit de l'écran d'accueil.
Lorsqu'une valeur ou un paramètre est sélectionné et enregistré, l'enregistrement est stocké dans la mémoire du MFP.
Une fois stockés, ces paramètres restent actifs jusqu'à ce que de nouveaux paramètres soient enregistrés ou que les
paramètres usine soient rétablis.
Remarque : les paramètres sélectionnés pour la télécopie, la numérisation, l'envoi de courriers électroniques et la
copie ainsi que les paramètres d'impression à partir de l'application risquent d'annuler les paramètres
sélectionnés à partir du panneau de commandes.
Le schéma suivant affiche l'index du menu de l'écran tactile ainsi que les menus et options de menu disponibles. Pour plus
d'informations sur les menus et options de menu, reportez-vous au Guide des menus et messages sur le CD Logiciel et
documentation.
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Paramètres
Gérer les raccourcis
Aide
?
Menu Papier
Alimentation par défaut
Format/Type papier
Configurer MF
Enveloppe soignée
Changer format
Texture du papier
Grammage du papier
Chargement du papier
Types personnalisés
Noms personnalisés
Nom des réceptacles
personnalisés
Configuration du format
Universel
Configuration du réceptacle
Retour
Rapports
Page des paramètres de menus
Statistiques du périphérique
Page de configuration du réseau
Liste des raccourcis
Journal des travaux de télécopies
Journal des appels de télécopies
Raccourcis des courriers
électroniques
Raccourcis des télécopies
Raccourcis FTP
Liste des profils
Page de configuration NetWare
Imprimer polices
Imprimer répertoire
Gérer les raccourcis
Gérer les raccourcis de télécopie
Gérer les raccourcis de la messagerie
Gérer les raccourcis FTP
Gérer les raccourcis profil
Menus
21
Réseau/Ports
TCP/IP
IPv6
Configuration du serveur
de messagerie
Configuration du carnet
d'adresses
Sans fil
Réseau standard
Réseau <x>
USB standard
USB <x>
Parallèle standard
Parallèle <x>
Série standard
Série <x>
NetWare
AppleTalk
LexLink
Paramètres
Paramètres généraux
Paramètres de copie
Paramètres de télécopie
Paramètres de messagerie
Paramètres FTP
Paramètres d'impression
Sécurité
Définir la date et l'heure
Aide
Imprimer tous les guides
Guide de copie
Guide du courrier
électronique
Guide de télécopie
Guide FTP
Guide d'information
Guide des défaillances
d'impression
2
Copie
Les sections concernant la copie sont détaillées dans ce chapitre.
Copie rapide
Réduction et agrandissement de copies
Copie de plusieurs pages
Réglage de la qualité de copie
Utilisation du scanner à plat
Configuration des options d'assemblage
Explication des écrans et options de copie
Insertion de séparateurs entre les copies
Copie d'un format à un autre
Configuration des options d'économie de papier
Réalisation de transparents
Insertion de la date et de l'heure en haut de chaque page
Copie sur du papier à en-tête
Insertion d'un message de fond de page
Copie de photos
Création d'un travail personnalisé (travail construit)
Réalisation de copies sur le support d'un tiroir sélectionné
Annulation d'un travail de copie
Copie sur des supports de formats mixtes
Conseils pour la copie
Configuration de l'option recto verso
Résolution des problèmes de qualité de copie
Copie rapide
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique (DAA), face imprimée vers le haut ou
sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Reprise sur le pavé numérique.
Remarque : si un profil LDSS est installé, il se peut que vous receviez un message d'erreur lorsque vous essayez
de réaliser une copie rapide. Pour obtenir l'accès, contactez votre agent de support technique.
Copie de plusieurs pages
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le
scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Copie sur l'écran d'accueil ou utilisez le pavé numérique pour indiquer un nombre de copies.
Une fois que vous avez appuyé sur Copie ou saisi le nombre de copies, l'écran tactile affiche automatiquement le
menu des paramètres de copie.
3
Réglez les options de copie à votre convenance.
4
Appuyez sur Copier.
Copie
22
Copie
Utilisation du scanner à plat
Si vous utilisez le scanner à plat (vitre du scanner) pour réaliser des copies :
1
Ouvrez le couvercle.
2
Placez le document sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
3
Fermez le couvercle.
4
Appuyez sur Copie sur l'écran d'accueil ou sur Reprise sur le pavé numérique.
Si vous avez appuyé sur Copie, passez à l'étape 5.
Si vous avez appuyé sur Reprise, passez à l'étape 8.
5
Indiquez le nombre de copies.
6
Réglez les options de copie à votre convenance.
7
Appuyez sur Copier.
8
Appuyez sur Numériser à partir de la page suivante si vous avez besoin de numériser d'autres pages
ou appuyez sur Terminer le travail si vous avez terminé.
Si vous appuyez sur Terminer le travail, l'imprimante multifonction retourne à l'écran de copie.
9
Appuyez sur Accueil lorsque vous avez terminé.
Explication des écrans et options de copie
Copier à partir de : ouvre un écran où vous pouvez saisir le format des documents que vous souhaitez copier.
•
Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour la sélectionner. L'écran des
options de copie s'affiche à nouveau.
•
Si l'option Format d'origine est définie sur Tailles composées, vous pouvez numériser des documents de
différents formats (des pages au format Lettre US et Légal US). La mise à l'échelle se fait automatiquement
de manière à correspondre au format du support sélectionné.
•
Si l'option Adaptation auto du format est activée, le MFP utilise le format du document original, comme spécifié
dans la boîte de dialogue Copier à partir de. Si un format de papier correspondant n'est pas chargé dans l'un
des tiroirs, le MFP met à l'échelle la copie pour l'adapter au support chargé.
Copier vers : ouvre un écran dans lequel vous pouvez saisir le format et le type de papier sur lequel vos copies seront imprimées.
•
Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour la sélectionner. L'écran des
options de copie s'affiche à nouveau.
•
Si les paramètres de format pour Copier à partir de et Copier vers sont différents, le MFP règle automatiquement
le paramètre Mettre à l'échelle pour prendre en compte la différence.
•
Si vous disposez d'un type ou format de papier spécial sur lequel vous souhaitez effectuer la copie et qui ne se
trouve normalement pas dans les tiroirs du MFP, vous pouvez sélectionner Chargeur MF et envoyer
manuellement le type de papier requis au chargeur MF.
•
Si l'option Adaptation auto du format est activée, le MFP utilise le format du document original, comme spécifié
dans la boîte de dialogue Copier à partir de. Si un format de papier correspondant n'est pas chargé dans l'un des
tiroirs, le MFP met à l'échelle la copie pour l'adapter au support chargé.
Utilisation du scanner à plat
23
Copie
Mettre à l'échelle : crée une image à partir de votre copie, proportionnellement mise à l'échelle entre 25 et 400 %.
La mise à l'échelle peut également être configurée automatiquement.
•
Lorsque vous souhaitez effectuer une copie d'un format de papier à un autre, par exemple du format Légal US
au format Lettre US, la configuration des formats de papier pour Copier à partir de et Copier vers modifie
automatiquement l'échelle afin que votre copie conserve toutes les informations présentes sur le document
original.
•
La valeur diminue de 1 % si vous appuyez sur la flèche vers la gauche et augmente de 1 % si vous appuyez sur
la flèche vers la droite.
•
L'incrémentation se poursuit tant que vous laissez votre doigt appuyé sur une flèche.
•
Si vous maintenez la flèche enfoncée pendant deux secondes, la vitesse de modification s'accélère.
Intensité : règle l'aspect clair ou sombre des copies en fonction du document d'origine.
Image imprimée : copie les photos ou les graphiques en demi-tons tels que des documents imprimés sur une imprimante
laser ou encore des pages d'un magazine ou d'un journal comportant surtout des images. Pour les documents d'origine
comportant à la fois du texte, des dessins au trait ou autres graphiques, laissez l'option Image imprimée désactivée.
Faces (recto verso) : imprime les copies sur 1 ou 2 faces, réalise des copies imprimées sur 2 faces (recto verso) à partir
d'originaux recto verso ou des copies recto verso à partir d'originaux sur une face.
Remarque : pour les impressions recto verso, un dispositif recto verso doit être installé sur votre imprimante.
Assembler : imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini, en particulier lors de l'impression de
plusieurs exemplaires du document. Le paramètre d'assemblage par défaut est activé. Les copies sont imprimées et
organisées dans l'ordre (1,2,3) (1,2,3) (1,2,3). Si vous souhaitez que toutes les copies d'une page soient imprimées
ensemble, désactivez l'option Assembler. Vos copies seront organisées dans l'ordre (1,1,1) (2,2,2) (3,3,3).
Options : ouvre un écran permettant de modifier les paramètres Economie papier, Traitement avancé image, Séparateurs,
Modifier marge, Suppression des bords, Horodatage Date/Heure, Fond de page, Contenu et Recto verso avancé.
•
Economie papier : imprime plusieurs pages d'un document d'origine sur une même feuille. Economie papier
correspond à l'impression de N pages/feuille. La lettre N signifie Nombre. Par exemple, 2 pages/feuille imprime
deux pages de votre document sur une feuille et 4 pages/feuille imprime quatre pages sur une même feuille.
Si vous appuyez sur Imprimer les bordures de page, une bordure est ajoutée ou supprimée sur la page
imprimée du document d'origine.
•
Créer un livret : crée un assemblage des documents imprimés qui, une fois pliés en deux, forment un livret d'un
format deux fois plus petit que celui du document d'origine, avec l'ensemble des pages dans le bon ordre.
Remarque : pour utiliser Créer un livret, le MFP doit comporter un dispositif recto verso.
•
Traitement avancé image : règle les options Retrait arrière-plan, le Contraste et le Détail des ombres avant
copie du document.
•
Travail personnalisé (Travail « construit ») : rassemble plusieurs travaux de numérisation en un seul travail.
•
Séparateurs : place une page blanche entre chaque copie du travail de copie. Les séparateurs peuvent être
récupérés dans un réceptacle contenant un papier d'une couleur ou d'un type différent de celui du papier utilisé
pour les copies.
•
Modifier marge : augmente la taille de la marge de la valeur choisie. Cette option est très utile pour obtenir
l'espace nécessaire à la reliure ou la perforation des copies. Utilisez les flèches pour augmenter ou réduire la taille
de la marge. Si la marge spécifiée est trop grande, la copie est tronquée.
•
Suppression des bords : supprime les bavures ou les informations sur les bords de votre document. Vous
pouvez choisir de supprimer une zone équivalente sur les quatre bords de la feuille ou choisir un bord particulier.
La suppression des bords entraîne la suppression de tous les éléments qui se trouvent dans la zone sélectionnée.
•
Horodatage Date/Heure : active l'horodatage date/heure et imprime la date et l'heure en haut de chaque page.
Explication des écrans et options de copie
24
Copie
•
Fond de page : crée un filigrane (ou message) en fond de page sur votre copie. Vous pouvez choisir les termes
Urgent, Confidentiel, Copie et Brouillon. Le terme choisi apparaît en filigrane, en diagonale et en gros caractères
sur chaque page.
Remarque : l'administrateur système peut créer un fond de page personnalisé. Une icône supplémentaire
contenant le message choisi est alors disponible.
•
Contenu : améliore la qualité de copie. Choisissez Texte si les documents originaux sont principalement
constitués de texte ou de dessins au trait. Choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la
fois de texte et de graphiques ou d'images. Choisissez Photographie si le document d'origine est une photo ou
une impression jet d'encre haute qualité. Appuyez sur Image imprimée lorsque vous copiez des photos ou des
graphiques en demi-tons tels que des documents imprimés sur une imprimante laser ou les pages d'un magazine
ou d'un journal.
•
Recto verso avancé : vérifie le nombre de côtés et l'orientation des documents originaux et s'ils sont reliés dans
le sens de la longueur ou de la largeur.
Copie d'un format à un autre
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
Par exemple, Légal US.
5
Appuyez sur Copier vers, puis sélectionnez le format souhaité pour la copie.
Remarque : si vous sélectionnez un format de papier différent de celui de « Copier à partir de », le MFP
met automatiquement le format à l'échelle.
6
Appuyez sur Copier.
Réalisation de transparents
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
5
Appuyez sur Copier vers, puis sur le tiroir qui contient les transparents.
Remarque : si Transparent ne fait pas partie des options, contactez votre agent de support technique.
6
Appuyez sur Copier.
Copie d'un format à un autre
25
Copie
Copie sur du papier à en-tête
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
5
Appuyez sur Copier vers, puis sur le tiroir qui contient le papier à en-tête.
Remarque : si Papier à en-tête ne fait pas partie des options, contactez votre agent de support technique.
6
Appuyez sur Copier.
Copie de photos
1
Ouvrez le couvercle.
2
Placez la photo face vers le bas sur le scanner à plat.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur Contenu.
6
Appuyez sur Photographie.
7
Appuyez sur Copier.
8
Appuyez sur Numériser dep. page suivante ou Terminé.
Réalisation de copies sur le support d'un tiroir sélectionné
Durant le processus de copie, vous pouvez sélectionner le tiroir d'alimentation contenant le type de support de votre choix.
Par exemple, si un type de support particulier occupe le chargeur multifonction et si vous souhaitez effectuer des copies
sur ce support :
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
5
Appuyez sur Copier vers, puis sur le chargeur multifonction ou sur le tiroir contenant le type de support
souhaité.
6
Appuyez sur Copier.
Copie sur du papier à en-tête
26
Copie
Copie sur des supports de formats mixtes
Vous pouvez placer des documents originaux de différents formats dans le DAA, puis les copier. En fonction du format de
papier chargé dans les tiroirs, le scanner imprime sur le même format de papier ou met le document à l'échelle pour qu'il
corresponde au support chargé dans le tiroir.
Exemple 1 : le MFP est doté de deux tiroirs papier, l'un chargé avec du papier de format Lettre US et l'autre avec du papier de
format Légal US. Un document comportant des pages au format Lettre US et d'autres au format Légal US doit être copié.
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Copier à partir de, puis sur Tailles composées.
5
Appuyez sur Copier vers, puis sur Adaptation auto du format.
6
Appuyez sur Copier.
Le scanner identifie les pages de formats différents lorsqu'il les numérise, puis les imprime sur le format de papier
correct.
Exemple 2 : le MFP est doté d'un tiroir papier, chargé avec du papier de format Lettre US. Un document comportant des
pages au format Lettre US et d'autres au format Légal US doit être copié.
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Copier à partir de, puis sur Tailles composées.
5
Appuyez sur Copier.
Le scanner identifie les pages de formats différents lorsqu'il les numérise, puis met à l'échelle les pages au format
Légal US pour qu'elles puissent être imprimées sur du papier au format Lettre US.
Configuration de l'option recto verso
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur le bouton qui représente le type de copies recto verso que vous souhaitez.
Le premier numéro représente les faces du document original ; le deuxième numéro représente les faces de
la copie.
Par exemple, sélectionnez Recto sur recto verso si le document original est imprimé sur une face et que vous
souhaitez obtenir une copie recto verso.
5
Appuyez sur Copier.
Copie sur des supports de formats mixtes
27
Copie
Réduction et agrandissement de copies
Les copies peuvent être réduites à 25 % du format du document original ou agrandies à 400 % du format du document
original. La valeur par défaut pour Mettre à l'échelle est Auto. Si vous conservez cette valeur par défaut, le contenu de
votre document original est mis à l'échelle pour correspondre au format de papier sur lequel vous effectuez la copie.
Pour réduire ou agrandir une copie :
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Réglez l'option Mettre à l'échelle en appuyant sur + ou – pour agrandir ou réduire votre copie.
Remarque : si vous appuyez sur Copier vers ou sur Copier à partir de après avoir configuré manuellement
Mettre à l'échelle, la valeur Auto est restaurée.
5
Appuyez sur Copier.
Réglage de la qualité de copie
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur Contenu.
6
Appuyez sur l'icône qui représente le mieux le document copié (par exemple Texte, Texte/Photo, Photographie ou
Image imprimée).
•
•
•
•
7
Texte : choisissez Texte si les documents originaux sont principalement constitués de texte ou de dessins.
Texte/Photo : choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la fois de texte et de
graphiques ou d'images.
Photographie : choisissez Photographie si le document d'origine est une photo ou une impression jet d'encre
haute qualité.
Image imprimée : choisissez Image imprimée si vous copiez des photos ou des graphiques en demi-tons tels
que des documents imprimés sur une imprimante laser ou les pages d'un magazine ou d'un journal
comportant surtout des images.
Appuyez sur Copier.
Configuration des options d'assemblage
Si vous souhaitez que vos copies soient assemblées, vous ne devez rien modifier, car il s'agit du paramètre par défaut.
Par exemple, deux copies de trois pages s'impriment dans l'ordre page 1, page 2, page 3, page 1, page 2,
page 3.
Si vous ne souhaitez pas que vos copies soient assemblées, vous pouvez modifier le paramètre.
Par exemple, deux copies de trois pages s'impriment dans l'ordre page 1, page 1, page 2, page 2, page 3,
page 3.
Réduction et agrandissement de copies
28
Copie
Pour désactiver l'assemblage :
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Utilisez le pavé numérique pour entrer le nombre de copies à exécuter.
5
Appuyez sur Hors fonction si vous ne souhaitez pas que vos copies soient assemblées.
6
Appuyez sur Copier.
Insertion de séparateurs entre les copies
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur Séparateurs.
Remarque : pour insérer des séparateurs entre les copies, l'option Assemblage doit être En fonction. Si l'option
Assemblage est Hors fonction, les séparateurs sont insérés à la fin de l'impression.
6
Appuyez sur Copier.
Configuration des options d'économie de papier
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Sélectionnez le type de recto verso.
5
Appuyez sur Options.
6
Appuyez sur Economie papier.
7
Sélectionnez le type d'impression.
Par exemple, si vous souhaitez copier quatre documents originaux en orientation portrait sur la même face
d'une feuille, appuyez sur 4 sur 1 Portrait.
8
Appuyez sur Imprimer les bordures de page si vous souhaitez qu'un cadre soit imprimé autour de chaque
page copiée.
9
Appuyez sur Copier.
Insertion de séparateurs entre les copies
29
Copie
Insertion de la date et de l'heure en haut de chaque page
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur Horodatage Date/Heure.
6
Appuyez sur En fonction.
7
Appuyez sur Terminé.
8
Appuyez sur Copier.
Insertion d'un message de fond de page
Un message de fond de page peut être placé sur chaque page. Vous avez le choix entre Urgent, Confidentiel, Copie ou
Brouillon. Pour placer un message sur les copies :
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur la touche représentant le fond de page que vous souhaitez utiliser.
6
Appuyez sur Terminé.
7
Appuyez sur Copier.
Création d'un travail personnalisé (travail construit)
Le travail personnalisé ou travail construit est utilisé pour combiner un ou plusieurs ensembles de documents originaux
dans un travail de copie unique. Chaque ensemble peut être numérisé à l'aide de différents paramètres. Lorsqu'un travail
de copie est envoyé et que Travail personnalisé est activé, le scanner numérise le premier ensemble de documents
originaux à l'aide des paramètres fournis, puis numérise l'ensemble suivant avec des paramètres identiques ou différents.
La définition d'un ensemble dépend de la source de numérisation :
•
S'il s'agit du scanner à plat, un ensemble correspond à une page.
•
S'il s'agit du DAA, un ensemble correspond à toutes les pages numérisées jusqu'à ce que le DAA soit vide.
•
Lorsqu'une seule page est envoyée par le DAA, un ensemble correspond à une seule page.
Par exemple :
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4
Appuyez sur Options.
Insertion de la date et de l'heure en haut de chaque page
30
Copie
5
Appuyez sur Travail personnalisé.
6
Appuyez sur En fonction.
7
Appuyez sur Terminé.
8
Appuyez sur Copier.
A la fin d'un ensemble, l'écran « Numériser dep. page suivante » s'affiche. Appuyez sur Numériser dep. page suivante ou
sur Terminé. Pour plus d'informations sur la configuration du travail personnalisé ou du travail construit, reportez-vous à la
section Guide des menus et messages du CD Logiciel et documentation.
Annulation d'un travail de copie
Lorsque le document est dans le DAA
Lorsque le DAA commence à traiter un document, l'écran de numérisation est affiché. Vous pouvez annuler le travail de
copie en appuyant sur Annuler travail sur l'écran tactile.
Si vous appuyez sur Annuler travail, l'intégralité du travail en cours de numérisation est annulé. L'écran de
numérisation est remplacé par l'écran « Annulation du travail de numérisation ». Le DAA efface toutes les page
du DAA et annule l'impression en cours.
Lors de la copie de pages à l'aide du scanner à plat
Durant le processus de copie, l'écran « Numériser dep. page suivante » s'affiche. Pour annuler le travail de copie, appuyez
sur Annuler travail sur l'écran tactile.
Si vous appuyez sur Annuler travail, l'intégralité du travail numérisé est annulé. L'écran de numérisation est
remplacé par l'écran « Annulation du travail de numérisation ». Une fois le travail supprimé, l'écran tactile affiche à
nouveau l'écran Copie.
Lorsque les pages sont en cours d'impression
Pour annuler le travail d'impression, appuyez sur Annuler travail sur l'écran tactile ou appuyez sur annuler sur le pavé
numérique.
Si vous appuyez sur Annuler travail ou sur annuler sur le pavé numérique, le travail d'impression restant est
annulé. Une fois le travail supprimé, l'écran tactile affiche à nouveau l'écran d'accueil.
Annulation d'un travail de copie
31
Copie
Conseils pour la copie
Les conseils suivants peuvent améliorer la qualité de copie du MFP. Pour obtenir des informations complémentaires ou
pour résoudre des problèmes de copie, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité de copie.
Question
Conseil
Quand utiliser le mode Texte ?
• Le mode Texte doit être utilisé lorsque l'objectif principal de la copie est de
conserver le texte et lorsque les images du document original ne sont pas
importantes.
• L'utilisation du mode Texte est recommandée pour les reçus, les formulaires
avec papier carbone et les documents qui contiennent uniquement du texte ou
des dessins.
Quand utiliser le mode Texte/
Photo ?
• Le mode Texte/Photo est recommandé lors de la copie d'un document original
qui contient à la fois du texte et des graphiques.
• L'utilisation du mode Texte/Photo est conseillée pour les articles de magazine,
les images à usage professionnel et les brochures.
Quand utiliser le mode
Image imprimée ?
Appuyez sur Image imprimée lorsque vous copiez des photos ou des graphiques en
demi-tons tels que des documents imprimés sur une imprimante laser ou les pages
d'un magazine ou d'un journal.
Quand utiliser le mode Photo ?
Le mode Photo est recommandé lorsque le document original est une photo ou une
impression jet d'encre haute qualité.
Conseils pour la copie
32
3
Courrier électronique
L'imprimante multifonction permet d'envoyer des documents numérisés par courrier électronique à un ou plusieurs
destinataires.
Il existe quatre méthodes pour envoyer un courrier électronique à partir du MFP. Vous pouvez saisir l'adresse électronique,
utiliser un raccourci, le carnet d'adresses ou un profil. Des destinations de courrier électronique permanentes peuvent être
créées via le lien Gestion des destinations situé sous l'onglet Configuration de la page Web.
Pour plus d'informations ou pour des instructions détaillées, sélectionnez l'une des sections suivantes :
Saisie d'une adresse électronique
Utilisation d'un numéro de raccourci
Utilisation du carnet d'adresses
Envoi d'un courrier électronique à un profil
Ajout de l'objet du message électronique et d'informations sur le message
Modification du type de fichier de sortie
Envoi par courrier électronique de documents couleur
Création d'un raccourci de courrier électronique
Création d'un profil de courrier électronique
Annulation d'un courrier électronique
Explication des options de courrier électronique
Configuration du serveur de messagerie
Configuration du carnet d'adresses
Saisie d'une adresse électronique
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou
sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique sur l'écran d'accueil.
3
Saisissez l'adresse électronique du destinataire.
Vous pouvez entrer des destinataires supplémentaires en appuyant sur Suivant, puis en entrant l'adresse ou
le numéro de raccourci du destinataire.
4
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Courrier électronique
33
Courrier électronique
Utilisation d'un numéro de raccourci
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou
sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique sur l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur #, puis saisissez le numéro de raccourci du destinataire.
Vous pouvez entrer des destinataires supplémentaires en appuyant sur Suivant, puis en entrant l'adresse ou
le numéro de raccourci du destinataire.
4
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Utilisation du carnet d'adresses
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou
sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique sur l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Rechercher dans le carnet d'adresses.
4
Saisissez le nom ou une partie du nom que vous recherchez, puis appuyez sur Rechercher.
5
Appuyez sur le nom que vous souhaitez ajouter au champ « A : ».
Vous pouvez ajouter des destinataires en appuyant sur Suivant et en saisissant l'adresse électronique ou
le numéro de raccourci du destinataire ou en effectuant une recherche dans le carnet d'adresses.
6
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Envoi d'un courrier électronique à un profil
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur
le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Travaux suspendus dans l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Profils.
4
Sélectionnez votre destination de courrier électronique dans la liste de profils.
5
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Ajout de l'objet du message électronique et d'informations
sur le message
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le
scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique sur l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Options.
Utilisation d'un numéro de raccourci
34
Courrier électronique
4
Appuyez sur Objet.
5
Entrez l'objet du message électronique.
6
Appuyez sur Terminé.
7
Appuyez sur Message.
8
Entrez un message électronique.
9
Appuyez sur Terminé.
10
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Modification du type de fichier de sortie
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou
sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique sur l'écran d'accueil.
3
Entrez une adresse électronique.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur la touche représentant le type de fichier que vous souhaitez envoyer.
•
•
•
6
PDF : crée un fichier unique comportant plusieurs pages, que vous pouvez ouvrir dans Adobe Reader.
Adobe Reader est fourni gratuitement par Adobe sur le site www.adobe.com.
TIFF : crée un ou plusieurs fichiers. Si l'option TIFF multipage est désactivée dans le menu Configuration,
une page est enregistrée dans chaque fichier. La taille du fichier est généralement supérieure à celle d'un
fichier JPEG similaire.
JPEG : crée et joint un fichier distinct pour chaque page du document original, que vous pouvez afficher dans
la plupart des navigateurs Web et logiciels de gestion des images.
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Envoi par courrier électronique de documents couleur
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le
scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique sur l'écran d'accueil.
3
Entrez une adresse électronique.
4
Appuyez sur Options.
5
Appuyez sur Couleur.
6
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Modification du type de fichier de sortie
35
Courrier électronique
Création d'un raccourci de courrier électronique
A partir d'un ordinateur
1
Saisissez l'adresse IP du MFP dans le champ URL (barre d'adresse) du navigateur Web.
2
Cliquez sur Configuration (dans le cadre gauche), puis cliquez sur Gestion des destinations (dans le
cadre droit).
Remarque : vous pouvez être invité à entrer un mot de passe. Si vous n'avez ni ID, ni mot de passe,
demandez-les à votre agent du support technique.
3
Cliquez sur Config. destinations des courriers électroniques.
4
Saisissez un nom unique pour le destinataire, puis spécifiez l'adresse électronique.
Remarque : si vous entrez plusieurs adresses, séparez-les à l'aide d'une virgule (,).
5
Sélectionnez vos paramètres de numérisation (Format, Contenu, Couleur et Résolution).
6
Saisissez un numéro de raccourci, puis cliquez sur Ajouter.
Si vous saisissez un numéro déjà utilisé, vous êtes invité à en sélectionner un autre.
7
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique du MFP, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
8
Appuyez sur #, puis saisissez le numéro de raccourci du destinataire.
9
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
A partir du MFP
1
Chargez le document original dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier, puis réglez les
guide-papier.
2
Appuyez sur Courrier électronique dans l'écran d'accueil.
3
Saisissez l'adresse électronique du destinataire.
Pour créer un groupe de destinataires, appuyez sur Num. suivant, puis saisissez l'adresse électronique du
destinataire suivant.
4
Appuyez sur Enregistrer comme raccourci.
5
Entrez un nom unique pour le raccourci.
6
Vérifiez si le nom et le numéro du raccourci sont corrects, puis appuyez sur OK.
Si le nom ou le numéro n'est pas correct, appuyez sur Annuler et saisissez à nouveau les informations.
7
Appuyez sur Envoyer par courrier électronique.
Création d'un profil de courrier électronique
1
Ouvrez votre navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Cliquez sur Paramètres messagerie/FTP.
4
Cliquez sur Gérer les raccourcis de la messagerie.
Création d'un raccourci de courrier électronique
36
Courrier électronique
5
Remplissez les champs à l'aide des informations adéquates.
6
Cliquez sur Ajouter.
Annulation d'un courrier électronique
1
Lors de l'utilisation du dispositif d'alimentation automatique, appuyez sur Annuler pendant que le message
Numérisation... est affiché sur l'écran tactile.
2
Lors de l'utilisation du scanner à plat, appuyez sur Annuler pendant que le message Numériser dep. page
suivante / Terminer le travail est affiché sur l'écran tactile.
Explication des options de courrier électronique
Format d'origine : ouvre un écran où vous pouvez saisir le format des documents que vous souhaitez envoyer par
courrier électronique.
•
Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour la sélectionner. L'écran des
options de courrier électronique s'affiche à nouveau.
•
Si l'option Format d'origine est définie sur Tailles composées, vous pouvez numériser des documents de
différents formats (des pages au format Lettre US et Légal US). La mise à l'échelle se fait automatiquement
de manière à correspondre au format du support sélectionné.
Faces (recto verso) : indique au MFP si votre document d'origine est un document recto (imprimé sur une seule face) ou
recto verso (imprimé sur les deux faces). Le scanner peut ainsi déterminer ce qu'il est nécessaire de numériser et d'inclure
dans le courrier électronique.
Orientation : indique au MFP si l'orientation du document original est Portrait ou Paysage, puis modifie les paramètres
Faces et Reliure afin qu'ils correspondent à l'orientation du document original.
Reliure : indique à l'imprimante multifonction si le document d'origine est relié dans le sens de la longueur ou de la largeur.
Objet du message électronique : vous permet d'ajouter une ligne d'objet à votre message électronique. Vous pouvez
saisir jusqu'à 255 caractères.
Message électronique : vous permet de saisir un message qui sera envoyé avec la pièce jointe numérisée.
Résolution : règle la qualité d'impression de votre message électronique. Augmenter la résolution de l'image augmente la
taille du fichier du courrier électronique et le temps nécessaire pour numériser le document original. Vous pouvez diminuer
la résolution de l'image pour réduire la taille du fichier de courrier électronique.
Envoyer en tant que : définit le format de sortie (PDF, TIFF ou JPEG) de l'image numérisée.
Au format PDF, un seul fichier est généré.
Au format TIFF, un seul fichier est généré. Si l'option TIFF multipage est désactivée dans le menu Configuration,
plusieurs fichiers au format TIFF sont générés, chacun contenant une page.
Au format JPEG, chaque fichier contient une page. Lorsque plusieurs pages sont numérisées, plusieurs fichiers
sont générés.
Contenu : indique à l'imprimante multifonction le type de document d'origine. Sélectionnez Texte, Texte/Photo ou Photo.
La couleur peut être activée ou désactivée pour chacun de ces contenus. Le choix du contenu détermine la qualité et la
taille de votre courrier électronique.
Texte : le paramètre Texte accentue la netteté, la résolution et la précision du texte noir sur fond blanc.
Texte/Photo : choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la fois de texte et de
graphiques ou d'images.
Annulation d'un courrier électronique
37
Courrier électronique
Photo : choisissez Photo pour indiquer au scanner de prêter une attention particulière aux graphiques et images.
Lorsque ce paramètre est activé, la numérisation est plus longue, mais l'accent est mis sur la reproduction de la
gamme de couleurs dynamiques du document original. La quantité d'informations enregistrées est supérieure.
Couleur : définit le type de numérisation et la sortie pour le message électronique. Les documents couleur
peuvent être numérisés et envoyés vers une adresse électronique.
Options avancées : vous permet de modifier les paramètres Traitement avancé image, Travail personnalisé, Journal des
transmissions, Aperçu de la numérisation, Suppression des bords et Intensité.
Traitement avancé image : règle le Retrait arrière-plan, le Contraste et le Détail des ombres avant copie du
document.
Travail personnalisé (« Travail construit ») : rassemble plusieurs travaux de numérisation en un seul travail.
Journal des transmissions : imprime le journal des transmissions ou le journal des erreurs de transmission.
Aperçu de la numérisation : affiche les premières pages de l'image avant que celle-ci ne soit jointe au courrier
électronique. Lorsque la première page est numérisée, la numérisation est suspendue et une image d'aperçu
s'affiche.
Suppression des bords : supprime les bavures ou les informations sur les bords de votre document. Vous
pouvez choisir de supprimer une zone équivalente sur les quatre bords de la feuille ou choisir un bord particulier.
Intensité : règle l'aspect clair ou sombre des documents numérisés et envoyés par courrier électronique.
Configuration du serveur de messagerie
Pour que la messagerie électronique fonctionne, elle doit être activée dans la configuration du MFP et disposer d'une
adresse IP ou de passerelle valide. Pour configurer la fonction de messagerie électronique :
1
Ouvrez votre navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez
configurer au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Cliquez sur Paramètres messagerie/FTP.
4
Cliquez sur Config. du serveur de messagerie.
5
Remplissez les champs à l'aide des informations adéquates.
6
Cliquez sur Envoyer.
Configuration du carnet d'adresses
1
Ouvrez votre navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez
configurer au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Cliquez sur Paramètres messagerie/FTP.
4
Cliquez sur Gérer les raccourcis de la messagerie.
5
Remplissez les champs à l'aide des informations adéquates.
6
Cliquez sur Ajouter.
Configuration du serveur de messagerie
38
4
Télécopie
La fonction télécopie vous permet de numériser des documents et de les envoyer par télécopie à un ou plusieurs
destinataires directement à partir du MFP. Lorsque vous appuyez sur Télécopie, l'écran de destination de la télécopie
s'affiche. Pour envoyer votre télécopie, saisissez le numéro de télécopieur et appuyez sur Envoyer par télécopie. Vous
pouvez également modifier les paramètres pour les adapter à vos besoins personnels.
Durant l'installation initiale du MFP, vous pouvez être invité à configurer le MFP pour la télécopie. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section relative à la configuration du télécopieur dans le Guide d'installation.
Les sections concernant la télécopie sont détaillées dans ce chapitre.
Envoi d'une télécopie
Réglage de l'intensité
Utilisation des raccourcis de destination de télécopie
Envoi différé d'une télécopie
Utilisation du carnet d'adresses
Annulation de l'envoi d'un fax
Envoi de télécopies à partir d'un ordinateur
Conseils pour la télécopie
Création de raccourcis
Résolution des problèmes de télécopie
Explication des options de télécopie
Visualisation d'un journal des télécopies
Modification de la résolution de la télécopie
Envoi d'une télécopie
Il existe deux méthodes pour envoyer une télécopie : saisir le numéro à l'aide du pavé numérique ou utiliser un numéro de
raccourci. Utilisez les instructions ci-dessous pour envoyer une télécopie à l'aide du pavé numérique ou reportez-vous à la
rubrique Utilisation des raccourcis de destination de télécopie pour envoyer vos documents par télécopie à l'aide d'un
raccourci.
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord
court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Télécopie dans l'écran d'accueil.
4
Saisissez le numéro de télécopieur à l'aide des numéros de l'écran tactile ou du pavé numérique.
Ajoutez des destinataires en appuyant sur Suivant et en saisissant le numéro de télécopie ou le numéro de
raccourci du destinataire ou en effectuant une recherche dans le carnet d'adresses.
Remarque : pour inclure une pause de deux secondes lors de la numérotation d'un numéro de télécopie,
utilisez la touche Pause.
La pause apparaît sous la forme d'une virgule dans le champ Envoyer la télécopie à. Utilisez cette fonction si vous
avez besoin de composer un préfixe de ligne extérieure.
5
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
Télécopie
39
Télécopie
Utilisation des raccourcis de destination de télécopie
Les raccourcis de destination de télécopie correspondent aux numéros de composition abrégée d'un téléphone ou d'un
télécopieur. Vous pouvez attribuer des numéros de raccourci lors de la création de destinations de télécopie permanentes.
Des destinations de télécopie permanentes peuvent être créées via le lien Gestion des destinations situé sous l'onglet
Configuration de la page Web. Un numéro de raccourci (1 à 99999) peut correspondre à un ou plusieurs destinataires.
En créant un groupe de destination de télécopie à l'aide d'un numéro de raccourci, vous pouvez rapidement et facilement
diffuser des informations à tout un groupe.
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur # suivi du numéro de raccourci sur le pavé numérique.
Appuyez sur # suivi du numéro de raccourci sur le pavé numérique ou appuyez sur Num. suivant pour saisir
une autre adresse.
Pour plus d'informations sur la création de numéros de raccourcis, reportez-vous à la section Création de
raccourcis.
4
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
Utilisation du carnet d'adresses
Remarque : si la fonction Carnet d'adresses n'est pas activée, contactez votre agent du support technique.
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Appuyez sur Télécopie dans l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Rechercher dans le carnet d'adresses.
4
A l'aide du clavier de l'écran tactile, saisissez le nom ou une partie du nom de la personne dont vous
souhaitez trouver le numéro de télécopieur. (N'essayez pas de rechercher plusieurs noms en même temps.)
5
Appuyez sur Entrer.
6
Appuyez sur le nom pour l'ajouter à Envoyer la télécopie à.
7
Répétez les étapes 5 et 6 pour saisir des destinations supplémentaires.
8
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
Envoi de télécopies à partir d'un ordinateur
La fonction de télécopie à partir d'un ordinateur vous permet d'envoyer des documents électroniques sans quitter votre
bureau. Vous avez donc la possibilité d'envoyer par télécopie des documents provenant directement d'applications logicielles.
1
Dans votre application logicielle, cliquez sur Fichier Æ Imprimer.
2
Dans la fenêtre Impression, sélectionnez votre MFP, puis cliquez sur Propriétés.
Remarque : pour effectuer cette opération à partir de votre ordinateur, vous devez utiliser le pilote d'imprimante
PostScript correspondant à votre MFP.
3
Sélectionnez l'onglet Autres options, puis cliquez sur Télécopie.
4
Cliquez sur OK. Dans l'écran suivant, cliquez sur OK.
Utilisation des raccourcis de destination de télécopie
40
Télécopie
5
Dans l'écran Télécopie, saisissez le nom et le numéro du destinataire de la télécopie.
6
Cliquez sur Envoyer pour envoyer votre travail.
Création de raccourcis
Au lieu d'entrer la totalité du numéro de téléphone d'un destinataire de télécopie sur le panneau de commandes à chaque
fois que vous souhaitez envoyer une télécopie, vous pouvez créer une destination de télécopie permanente et attribuer un
numéro de raccourci. Vous pouvez créer un numéro de raccourci pour un ou plusieurs numéros. Il existe deux méthodes
pour créer des numéros de raccourcis : à partir d'un ordinateur ou à partir de l'écran tactile du MFP.
A partir d'un ordinateur
1
Saisissez l'adresse IP du MFP dans le champ URL (barre d'adresse) du navigateur Web. Si vous ne connaissez
pas l'adresse IP, contactez votre administrateur.
2
Cliquez sur Configuration (dans le cadre gauche de votre fenêtre de navigateur), puis cliquez sur Gestion des
destinations (dans le cadre droit de votre fenêtre de navigateur).
Remarque : un mot de passe peut être requis. Si vous n'avez ni ID, ni mot de passe, demandez-les à votre agent
du support technique.
3
Cliquez sur Configuration des raccourcis de télécopie.
4
Saisissez un nom unique pour le raccourci et spécifiez le numéro de télécopieur.
Pour créer un numéro de raccourci contenant plusieurs numéros, saisissez les différents numéros de télécopieur
du groupe.
Remarque : séparez chaque numéro de télécopieur du groupe par un point-virgule (;).
5
Attribuez un numéro de raccourci.
Si vous saisissez un numéro déjà utilisé, vous êtes invité à en sélectionner un autre.
6
Cliquez sur Ajouter.
7
Chargez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
8
Appuyez sur la touche # du pavé numérique, puis saisissez votre numéro de raccourci.
9
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
A partir du MFP
1
Chargez le document original dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier, puis réglez
les guide-papier.
2
Appuyez sur Télécopie dans l'écran d'accueil.
3
Saisissez le numéro de télécopie du destinataire.
Pour créer un groupe de destinataires, appuyez sur Num. suivant, puis saisissez le numéro de télécopieur
du destinataire suivant.
4
Appuyez sur Enregistrer comme raccourci.
5
Saisissez un nom unique pour le raccourci.
Création de raccourcis
41
Télécopie
6
Vérifiez si le nom et le numéro du raccourci sont corrects, puis appuyez sur OK.
Si le nom ou le numéro n'est pas correct, appuyez sur Annuler et saisissez à nouveau les informations.
7
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
Explication des options de télécopie
Original : ouvre un écran où vous pouvez choisir le format des documents que vous souhaitez envoyer par télécopie.
•
Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour la sélectionner. L'écran des
options de télécopie s'affiche à nouveau.
•
Si l'option Format d'origine est définie sur Tailles composées, vous pouvez numériser des documents de
différents formats (des pages au format Lettre US et Légal US). La mise à l'échelle se fait automatiquement
de manière à correspondre au format du support sélectionné.
Contenu : permet de sélectionner le type de document que vous numérisez (par exemple Texte, Texte/Photo ou Photo).
Le choix du contenu a une influence sur la qualité et le format de la numérisation, car il détermine la manière dont le
scanner traite les informations du document d'origine.
•
Le paramètre Texte accentue la netteté, la résolution et la précision du texte noir sur fond blanc.
Choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la fois de texte et de graphiques ou
d'images.
•
Le paramètre Photo indique au scanner de prêter une attention particulière aux graphiques et images. Lorsque
ce paramètre est activé, la numérisation est plus longue, mais l'accent est mis sur la reproduction de la gamme
de couleurs dynamiques du document original. La quantité d'informations enregistrées est supérieure.
Faces : indique au MFP si votre document d'origine est un document recto (imprimé sur une seule face) ou recto verso
(imprimé sur les deux faces). Le scanner peut ainsi déterminer ce qu'il est nécessaire de numériser et de l'inclure dans
la télécopie.
Résolution : augmente la précision avec laquelle le scanner examine le document que vous souhaitez envoyer par
télécopie. Si vous envoyez une photo, un dessin avec des traits fins ou un document avec un texte de très petite taille
par télécopie, augmentez la résolution. Le temps nécessaire à la numérisation ainsi que la qualité de la sortie seront
supérieurs. La résolution Standard est adaptée à la plupart des documents. La résolution Elevée est recommandée
pour les documents comportant de petits caractères. Utilisez la résolution Très élevée pour des documents originaux
comportant de nombreux détails. Utilisez la résolution Ultra élevée pour les documents comportant des images ou des
photos.
Intensité : règle l'aspect clair ou sombre des documents envoyés par télécopie en fonction du document d'origine.
Options avancées : permet d'accéder aux paramètres Envoi différé, Traitement avancé image, Travail personnalisé,
Journal des transmissions, Aperçu de la numérisation, Suppression des bords, Recto verso avancé et File d'attente de
télécopie.
Envoi différé : permet d'envoyer une télécopie à une heure ou une date ultérieure. Une fois votre télécopie
paramétrée, sélectionnez Envoi différé, saisissez l'heure et la date souhaitées pour l'envoi de la télécopie,
puis appuyez sur Terminé. Ce paramètre s'avère particulièrement utile lors de l'envoi d'informations à des
télécopieurs qui ne sont pas facilement disponibles à certaines heures ou lorsque les coûts de transmission sont
moins élevés.
Remarque : si le périphérique est hors tension à l'heure où la télécopie doit être envoyée, celle-ci est envoyée
lorsque le MFP est remis sous tension.
Traitement avancé image : règle les options Retrait arrière-plan, le Contraste et le Détail des ombres avant
copie du document.
Travail personnalisé (Travail « construit ») : rassemble plusieurs travaux de numérisation en un seul travail.
Journal des transmissions : imprime le journal des transmissions ou le journal des erreurs de transmission.
Explication des options de télécopie
42
Télécopie
Aperçu de la numérisation : affiche l'image avant qu'elle ne soit incluse dans la télécopie. Lorsqu'une page est
numérisée, la numérisation est suspendue et une image d'aperçu s'affiche.
Suppression des bords : supprime les bavures ou les informations sur les bords de votre document. Vous
pouvez choisir de supprimer une zone équivalente sur les quatre bords de la feuille ou choisir un bord particulier.
La suppression des bords supprime tout ce qui se trouve dans la zone sélectionnée et aucun élément n'y est donc
imprimé.
Recto verso avancé : contrôle le nombre de faces et l'orientation du document d'origine, ainsi que la présence
d'une reliure dans le sens de la longueur ou de la largeur sur le document d'origine.
Modification de la résolution de la télécopie
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Télécopie dans l'écran d'accueil.
4
Saisissez le numéro de télécopieur.
5
Appuyez sur Options.
6
Appuyez sur le bouton qui représente la résolution que vous souhaitez.
7
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
Réglage de l'intensité
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Télécopie dans l'écran d'accueil.
4
Saisissez le numéro de télécopieur.
5
Appuyez sur Options.
6
Appuyez sur la flèche gauche Intensité pour réduire l'intensité de la télécopie ou sur la flèche droite
Intensité pour l'augmenter.
7
Appuyez sur Envoyer par télécopie.
Envoi différé d'une télécopie
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Réglez les guide-papier.
3
Appuyez sur Télécopie dans l'écran d'accueil.
4
Saisissez le numéro de télécopieur.
5
Appuyez sur Options.
6
Appuyez sur Options avancées.
Modification de la résolution de la télécopie
43
Télécopie
7
Appuyez sur Envoi différé.
Remarque : si le Mode Télécopie est défini sur Serveur de télécopie, la touche Envoi différé ne s'affiche pas.
Les télécopies en attente de transmission sont placées dans la file d'attente des télécopies.
8
Appuyez sur la flèche gauche pour réduire la durée de transmission de la télécopie ou sur la flèche droite
pour l'augmenter.
Remarque : appuyez sur les flèches pour augmenter ou diminuer la durée par incrément de 30 minutes.
Si l'heure actuelle est affichée, la flèche gauche est grisée.
9
Appuyez sur Terminé.
Annulation de l'envoi d'un fax
Il existe deux méthodes pour annuler l'envoi d'un fax :
Lorsque les documents originaux sont toujours en cours de numérisation
1
Lors de l'utilisation du dispositif d'alimentation automatique, appuyez sur Annuler pendant que le message
Numérisation... est affiché sur l'écran tactile.
2
Lors de l'utilisation du scanner à plat, appuyez sur Annuler pendant que le message Numériser dep. page
suivante / Terminer le travail est affiché sur l'écran tactile.
Lorsque les documents originaux ont été numérisés et enregistrés dans la mémoire
1
Appuyez sur Travaux suspendus dans l'écran d'accueil.
L'écran Annuler travaux s'affiche.
2
Appuyez sur le ou les travaux que vous souhaitez annuler.
Seuls trois travaux apparaissent à l'écran ; appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que le travail que vous
souhaitez annuler apparaisse, puis appuyez sur ce dernier pour le sélectionner.
3
Appuyez sur Supprimer les travaux sélectionnés.
L'écran Suppression des travaux sélectionnés s'affiche, les travaux sélectionnés sont supprimés,
puis l'écran d'accueil s'affiche.
Visualisation d'un journal des télécopies
Lorsque vous envoyez ou recevez un fax, la tâche correspondante est enregistrée dans un fichier. Vous pouvez
visualiser ou imprimer ce fichier quand vous le souhaitez.
Pour visualiser le journal des télécopies :
1
Saisissez l'adresse IP du MFP dans la zone d'adresse de votre navigateur, puis appuyez sur Entrer.
2
Cliquez sur Rapports.
3
Cliquez sur Paramètres de télécopie.
4
Cliquez sur Journal des travaux de télécopies ou sur Journal des appels de télécopies.
Annulation de l'envoi d'un fax
44
Télécopie
Conseils pour la télécopie
Les conseils suivants peuvent améliorer la qualité de télécopie du MFP ou résoudre certains problèmes liés au télécopieur.
Pour obtenir des informations complémentaires ou pour résoudre des problèmes de numérisation, reportez-vous à la
section Résolution des problèmes de télécopie.
Question
Conseil
Quand utiliser le mode Texte ?
• Le mode Texte doit être utilisé lorsque l'objectif principal de la télécopie est de
préserver le texte et lorsque les images du document original ne sont pas
importantes.
• L'utilisation du mode Texte est optimale pour les reçus, les formulaires avec papier
carbone et les documents qui contiennent uniquement du texte ou des dessins
fins.
Quand utiliser le mode
Texte/Photo ?
• Le mode Texte/Photo doit être utilisé lors de l'envoi par télécopie d'un document
original qui contient à la fois du texte et des graphiques.
• L'utilisation du mode Texte/Photo est optimale pour les articles de magazine,
les graphiques professionnels et les brochures.
Quand utiliser le mode Photo ?
Le mode Photo doit être utilisé lors de l'envoi par télécopie de photos imprimées
sur une imprimante laser ou encore issues d'un magazine ou d'un journal.
L'identité de l'appelant ne
s'affiche pas.
Si votre région prend en charge la présentation de l'ID de l'appelant, il se peut que
vous deviez modifier les paramètres par défaut. Deux paramètres sont disponibles :
FSK et DTMF. Pour connaître le paramètre de réseau ou de commutateur à utiliser,
contactez votre opérateur téléphonique.
Conseils pour la télécopie
45
5
FTP
Le scanner MFP vous permet de numériser des documents directement vers un serveur FTP (File Transfer Protocol).
Remarque : vous ne pouvez envoyer un document numérisé que vers une seule adresse FTP à la fois.
Une fois la destination FTP configurée par votre administrateur système, le nom de la destination est disponible comme
numéro de raccourci ou est répertorié comme profil sous l'icône Travaux suspendus. Une autre imprimante PostScript peut
également constituer un emplacement FTP : par exemple, un document couleur peut être numérisé, puis envoyé à une
imprimante couleur. L'envoi d'un document vers un serveur FTP est similaire à un envoi vers un télécopieur. Vous envoyez
les informations via le réseau plutôt que via la ligne téléphonique, ce qui constitue la seule différence.
Pour plus d'informations ou pour des instructions détaillées, sélectionnez l'une des sections suivantes :
Saisie de l'adresse FTP
Utilisation du carnet d'adresses
Utilisation d'un numéro de raccourci
Conseils pour le FTP
Saisie de l'adresse FTP
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Appuyez sur FTP sur l'écran d'accueil.
3
Saisissez l'adresse FTP.
4
Appuyez sur Envoyer.
Utilisation d'un numéro de raccourci
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Appuyez sur FTP sur l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur #, puis saisissez le numéro de raccourci FTP.
4
Appuyez sur Envoyer.
Utilisation du carnet d'adresses
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
2
Appuyez sur FTP sur l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Rechercher dans le carnet d'adresses.
4
Saisissez le nom ou une partie du nom que vous recherchez, puis appuyez sur Rechercher.
5
Appuyez sur le nom que vous souhaitez ajouter au champ « A : ».
6
Appuyez sur Envoyer.
FTP
46
FTP
Création de raccourcis
Au lieu d'entrer la totalité de l'adresse du site FTP sur le panneau de commandes à chaque fois que vous souhaitez
envoyer un document vers une adresse FTP, vous pouvez créer une destination FTP permanente et attribuer un numéro
de raccourci. Il existe deux méthodes pour créer des numéros de raccourcis : à partir d'un ordinateur ou à partir de l'écran
tactile du MFP.
A partir d'un ordinateur
1
Saisissez l'adresse IP du MFP dans le champ URL (barre d'adresse) du navigateur Web. Si vous ne connaissez
pas l'adresse IP, contactez votre agent de support technique.
2
Cliquez sur Configuration (dans le cadre gauche de votre fenêtre de navigateur), puis cliquez sur Gestion des
destinations (dans le cadre droit de votre fenêtre de navigateur).
Remarque : un mot de passe peut être requis. Si vous n'avez ni ID, ni mot de passe, demandez-les à votre agent
du support technique.
3
Cliquez sur Configuration des raccourcis FTP.
4
Saisissez les informations appropriées dans les champs.
5
Attribuez un numéro de raccourci.
Si vous saisissez un numéro déjà utilisé, vous êtes invité à en sélectionner un autre.
6
Cliquez sur Ajouter.
7
Chargez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut,
bord court en premier.
8
Appuyez sur la touche # du pavé numérique, puis saisissez votre numéro de raccourci.
9
Appuyez sur Envoyer.
A partir du MFP
1
Chargez le document original dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier, puis réglez
les guide-papier.
2
Appuyez sur FTP dans l'écran d'accueil.
3
Entrez le site FTP.
4
Appuyez sur Enregistrer comme raccourci.
5
Entrer un nom unique pour le raccourci.
6
Vérifiez si le nom et le numéro du raccourci sont corrects, puis appuyez sur OK.
Si le nom ou le numéro n'est pas correct, appuyez sur Annuler et saisissez à nouveau les informations.
7
Appuyez sur Envoyer.
Création de raccourcis
47
FTP
Options FTP
Format d'origine : ouvre un écran où vous pouvez saisir le format des documents que vous souhaitez copier.
•
Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour la sélectionner. L'écran des
options FTP s'affiche à nouveau.
•
Si l'option Format d'origine est définie sur Tailles composées, vous pouvez numériser des documents de
différents formats (des pages au format Lettre US et Légal US). La mise à l'échelle se fait automatiquement de
manière à correspondre au format du support sélectionné.
Faces (recto verso) : indique au MFP si votre document d'origine est un document recto (imprimé sur une seule face) ou
recto verso (imprimé sur les deux faces). Le scanner peut ainsi déterminer ce qu'il est nécessaire de numériser et d'inclure
dans le courrier électronique.
Reliure : indique à l'imprimante multifonction si le document d'origine est relié dans le sens de la longueur ou de la largeur.
Nom de fichier de base : saisissez un nom de fichier. Par défaut, le nom est image. Un horodatage est ajouté au nom du
fichier pour empêcher qu'il ne soit remplacé par un fichier du même nom sur le site FTP.
Remarque : le nom du fichier ne peut dépasser 53 caractères.
Résolution : règle la qualité d'impression de votre fichier. Augmenter la résolution de l'image augmente la taille du fichier
et le temps nécessaire pour numériser le document original. Vous pouvez diminuer la résolution de l'image pour réduire la
taille du fichier.
Envoyer en tant que : définit le format de sortie (PDF, TIFF ou JPEG) de l'image numérisée.
Au format PDF, un seul fichier est généré.
Au format TIFF, un seul fichier est généré. Si l'option TIFF multipage est désactivée dans le menu Configuration,
plusieurs fichiers au format TIFF sont générés, chacun contenant une page.
Au format JPEG, chaque fichier contient une page. Lorsque plusieurs pages sont numérisées, plusieurs fichiers
sont générés.
Contenu : indique à l'imprimante multifonction le type de document d'origine. Sélectionnez Texte, Texte/Photo ou Photo.
La couleur peut être activée ou désactivée pour chacun de ces contenus. Le choix du contenu détermine la qualité et la
taille du fichier FTP.
Texte : le paramètre Texte accentue la netteté, la résolution et la précision du texte noir sur fond blanc.
Texte/Photo : choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la fois de texte et de
graphiques ou d'images.
Photo : choisissez Photo pour indiquer au scanner de prêter une attention particulière aux graphiques et images.
Lorsque ce paramètre est activé, la numérisation est plus longue, mais l'accent est mis sur la reproduction de la
gamme de couleurs dynamiques du document original. La quantité d'informations enregistrées est supérieure.
Couleur : définit le type de numérisation et la sortie pour la copie. Les documents couleur peuvent être numérisés
et envoyés vers un site FTP, un ordinateur, une adresse électronique ou le MFP.
Options avancées : permet d'accéder aux paramètres Traitement avancé image, Travail personnalisé, Journal des
transmissions, Aperçu de la numérisation, Suppression des bords et Intensité.
Traitement avancé image : sélectionnez cette fonction pour régler les paramètres Retrait de l'arrière-plan,
Contraste et Détail des ombres avant de réaliser une numérisation du document.
Travail personnalisé (Travail « construit ») : rassemble plusieurs travaux de numérisation en un seul travail.
Journal des transmissions : imprime le journal des transmissions ou le journal des erreurs de transmission.
Aperçu de la numérisation : affiche les premières pages de l'image avant que celle-ci ne soit incluse dans le fichier
FTP. Lorsque la première page est numérisée, la numérisation est suspendue et une image d'aperçu s'affiche.
Suppression des bords : supprime les bavures ou les informations sur les bords de votre document. Vous
pouvez choisir de supprimer une zone identique sur les quatre bords ou choisir un bord particulier. La suppression
des bords supprime tout ce qui se trouve dans la zone sélectionnée et aucun élément n'y est donc imprimé.
Intensité : règle l'aspect clair ou sombre des documents numérisés.
Options FTP
48
FTP
Conseils pour le FTP
Les conseils suivants peuvent améliorer la qualité des documents FTP du MFP.
Question
Conseil
Quand utiliser le mode Texte ?
• Le mode Texte doit être utilisé lorsque l'objectif principal de l'envoi d'un document
vers un site FTP est de donner la priorité au texte par rapport à l'image.
• L'utilisation du mode Texte est optimale pour les reçus, les formulaires avec papier
carbone et les documents qui contiennent uniquement du texte ou des dessins fins.
Quand utiliser le mode
Texte/Photo ?
• Le mode Texte/Photo doit être utilisé lors de l'envoi d'un document vers un site FTP
qui contient à la fois du texte et des graphiques.
• L'utilisation du mode Texte/Photo est optimale pour les articles de magazine, les
graphiques professionnels et les brochures.
Quand utiliser le mode Photo ?
Le mode Photo doit être utilisé lorsque l'original est essentiellement composé de
photos imprimées sur une imprimante laser ou encore issues d'un magazine ou d'un
journal.
Conseils pour le FTP
49
Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur
flash USB
6
Le scanner MFP vous permet de numériser des documents directement vers votre ordinateur ou vers un lecteur flash USB.
Il n'est pas nécessaire que votre ordinateur soit directement connecté au MFP pour recevoir des images de numérisation
vers un ordinateur. Vous pouvez numériser le document vers votre ordinateur via le réseau en créant un profil de
numérisation sur votre ordinateur, puis en téléchargeant le profil sur le MFP.
Pour plus d'informations ou pour des instructions détaillées, sélectionnez l'une des sections suivantes :
Création d'un profil de numérisation vers un ordinateur
Explication des options de numérisation vers un ordinateur
Numérisation vers un lecteur flash USB
Conseils de numérisation
Création d'un profil de numérisation vers un ordinateur
1
Saisissez l'adresse IP de votre MFP dans la barre d'adresse de votre navigateur, puis appuyez sur Entrer.
Lorsque l'écran d'applet Java apparaît, cliquez sur Oui.
2
Cliquez sur Profil de numérisation.
3
Cliquez sur Créer un profil de numérisation.
4
Sélectionnez vos paramètres de numérisation, puis cliquez sur Suivant.
5
Sélectionnez le dossier de votre ordinateur dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier de sortie numérisé.
6
Saisissez un nom de profil.
Le nom de profil est le nom qui apparaît dans la liste PROFIL DE NUMERISATION sur le panneau de
commandes du MFP.
7
Cliquez sur Envoyer.
8
Vérifiez les instructions de l'écran Numériser vers PC.
Un numéro de raccourci a été automatiquement attribué lorsque vous avez cliqué sur Soumettre. Vous pouvez
utiliser ce numéro de raccourci pour numériser vos documents.
9
a
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique du MFP, face imprimée vers
le haut, bord court en premier.
b
Appuyez sur # suivi du numéro de raccourci sur le pavé numérique ou appuyez sur Profils dans l'écran
d'accueil.
c
Une fois le numéro de raccourci saisi, le scanner numérise et envoie le document vers le répertoire ou
l'application spécifié. Si vous appuyez sur Profils dans l'écran d'accueil, recherchez votre raccourci dans la liste.
Visualisez votre fichier sur votre ordinateur.
Votre fichier de sortie est enregistré à l'emplacement sélectionné ou ouvert dans l'application spécifiée.
Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur flash USB
50
Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur flash USB
Explication des options de numérisation vers un ordinateur
Pour modifier les options du profil de numérisation vers un ordinateur, vous devez cliquer sur la zone de Configuration
rapide et sélectionner Personnalisé. La configuration rapide vous permet de sélectionner des formats prédéfinis ou de
personnaliser vos paramètres de travail de numérisation. Vous pouvez sélectionner :
Personnalisé
Photo - Couleur JPEG
Texte - BW PDF
Photo - Couleur TIFF
Texte - BW TIFF
Texte/Photo - PDF NB
Texte/Photo - PDF couleur
Type format : règle le format de sortie (PDF, TIFF ou JPEG) de l'image numérisée.
Au format PDF, un seul fichier est généré.
Au format TIFF, un seul fichier est généré. Si l'option TIFF multipage est désactivée dans le menu Configuration,
plusieurs fichiers au format TIFF sont générés, chacun contenant une page.
Au format JPEG, chaque fichier contient une page. Lorsque plusieurs pages sont numérisées, plusieurs fichiers
sont générés.
Compression : définit le format de compression utilisé pour comprimer le fichier de sortie numérisé.
Contenu par défaut : indique au MFP le type de document d'origine. Sélectionnez Texte, Texte/Photo ou Photo. Le choix
du contenu a une influence sur la qualité et la taille du fichier numérisé.
Texte : le paramètre Texte accentue la netteté, la résolution et la précision du texte noir sur fond blanc.
Texte/Photo : choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la fois de texte et de
graphiques ou d'images.
Photo : choisissez Photo pour indiquer au scanner de prêter une attention particulière aux graphiques et images.
Lorsque ce paramètre est activé, la numérisation est plus longue, mais l'accent est mis sur la reproduction de la
gamme de couleurs dynamiques du document original. La quantité d'informations enregistrées est supérieure.
Couleur : indique au MFP la couleur des documents originaux. Vous pouvez sélectionner Gris, NB (noir et blanc) ou
Couleur.
Format d'origine : ouvre un champ où vous pouvez sélectionner le format du document que vous souhaitez numériser.
Orientation : indique au MFP si l'orientation du document original est Portrait ou Paysage, puis modifie les paramètres
Faces et Reliure afin qu'ils correspondent à l'orientation du document original.
Recto verso : indique au MFP si votre document d'origine est un document recto (imprimé sur une seule face) ou recto
verso (imprimé sur les deux faces). Le scanner peut ainsi déterminer ce qu'il est nécessaire de numériser et d'inclure dans
le courrier électronique.
Intensité : règle l'aspect clair ou sombre des documents numérisés.
Résolution : règle la qualité d'impression de votre fichier. Augmenter la résolution de l'image augmente la taille du fichier
et le temps nécessaire pour numériser le document original. Vous pouvez diminuer la résolution de l'image pour réduire la
taille du fichier.
Traitement avancé image : sélectionnez cette fonction pour régler les paramètres Retrait de l'arrière-plan, Contraste et
Détail des ombres avant de réaliser une numérisation du document.
Explication des options de numérisation vers un ordinateur
51
Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur flash USB
Numérisation vers un lecteur flash USB
1
Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique (DAA), face imprimée vers le haut
ou sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2
Insérez le lecteur flash USB dans l'interface directe USB à l'avant du MFP.
L'écran Travaux suspendus s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton Numériser vers lecteur USB.
4
Entrez le nom du fichier.
5
Sélectionnez les paramètres de numérisation.
6
Appuyez sur Numériser.
Conseils de numérisation
Les conseils suivants peuvent améliorer la qualité de numérisation du MFP. Pour obtenir des informations complémentaires
ou pour résoudre des problèmes de numérisation, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité de
numérisation.
Question
Conseil
Quand utiliser le mode Texte ?
• Le mode Texte doit être utilisé lorsque l'objectif principal de la numérisation est
de préserver le texte et lorsque les images du document original ne sont pas
importantes.
• L'utilisation du mode Texte est optimale pour les reçus, les formulaires avec papier
carbone et les documents qui contiennent uniquement du texte ou des dessins
fins.
Quand utiliser le mode
Texte/Photo ?
• Le mode Texte/Photo doit être utilisé lors de la numérisation d'un document
original qui contient à la fois du texte et des graphiques.
• L'utilisation du mode Texte/Photo est optimale pour les articles de magazine,
les graphiques professionnels et les brochures.
Quand utiliser le mode Photo ?
Le mode Photo doit être utilisé lors de la numérisation de photos imprimées sur
une imprimante laser ou issues d'un magazine ou d'un journal.
Numérisation vers un lecteur flash USB
52
7
Impression
Ce chapitre fournit des informations sur l'envoi d'un travail d'impression, l'impression de travaux confidentiels, l'annulation
d'un travail d'impression, l'impression d'une page des paramètres de menu ainsi que l'impression d'une liste des polices et
d'une liste des répertoires. Ce chapitre contient également des informations sur l'impression des supports de format Folio
et Statement. Pour obtenir des conseils sur la prévention des bourrages papier et le stockage des supports d'impression,
reportez-vous aux sections Réduction des risques de bourrages et Stockage des supports d'impression.
Impression à partir d'un lecteur flash USB
Le panneau de commandes comprend une interface directe USB. Vous pouvez y insérer un lecteur flash USB et imprimer
les types de document suivants :
•
PDF (Portable Document Format) [fichier .pdf]
•
JPEG (Joint Photographic Experts Group) [fichier .jpeg ou .jpg]
•
TIFF (Tagged Image File Format) [fichier .tiff ou .tif]
•
GIF (Graphics Interchange Format) [fichier .gif]
•
BMP (Basic Multilingual Plane) [fichier .bmp]
•
PNG (Portable Network Graphics) [fichier .png]
•
PCX (PiCture eXchange) [fichier .pcx]
•
PC Paintbrush File Format [fichier .dcx]
La procédure d'impression d'un document à partir d'un lecteur flash USB est semblable à celle de l'impression d'un travail
suspendu.
Remarque : vous ne pouvez pas imprimer de fichiers chiffrés ou de fichiers si vous ne disposez pas des
autorisations d'impression nécessaires.
Nous vous conseillons d'utiliser les lecteurs flash USB testés et approuvés suivants d'une capacité de 256 Mo, 512 Mo
et 1 Go :
•
Lexar JumpDrive 2.0 Pro
•
SanDisk Cruzer Mini
Les autres lecteurs flash USB doivent :
•
être compatibles avec la norme USB 2.0 ;
•
prendre également en charge la norme Pleine Vitesse ;
Les lecteurs uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.
•
utiliser le système de fichiers FAT.
Les périphériques formatés avec NTFS ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas pris en charge.
Impression
53
Impression
Pour imprimer à partir d'un lecteur flash USB :
1
Assurez-vous que le MFP est sous tension et que le message Prêt ou Occupé s'affiche.
2
Insérez un lecteur flash USB dans l'interface directe USB.
Remarque : si vous insérez le périphérique alors que le MFP nécessite une intervention (en cas de bourrage
papier, par exemple), il risque d'être ignoré.
3
Appuyez sur la flèche en regard du document que vous souhaitez imprimer.
Un écran vous demandant le nombre de copies à imprimer s'affiche.
4
Appuyez sur Imprimer pour imprimer une seule copie ou appuyez sur + pour entrer le nombre de copies.
Remarque : ne retirez pas le lecteur flash USB de l'interface directe USB avant que l'impression du document
soit terminée.
L'impression du document commence.
Remarque : si vous insérez le périphérique pendant que le MFP est en cours d'impression, le message
Imprimante occupée s'affiche. Sélectionnez Continuer pour que votre travail s'imprime après
les autres travaux en cours.
Si le périphérique est inséré dans le MFP alors que vous avez quitté le menu du périphérique USB, vous pouvez continuer
à imprimer les fichiers PDF stockés sur le périphérique en tant que travaux suspendus. Reportez-vous à la section
Impression de travaux confidentiels et suspendus.
Annulation d'un travail d'impression
Il existe plusieurs méthodes d'annulation d'un travail d'impression.
•
Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes du MFP
•
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows
–
–
Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches
Annulation d'un travail à partir du bureau
Annulation d'un travail d'impression
54
Impression
•
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh
–
–
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X
Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes du MFP
Si le travail est en cours de formatage, de numérisation ou d'impression, appuyez sur Annuler le travail sur l'écran.
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows
Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches
Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît à droite dans
la barre des tâches.
1
Cliquez deux fois sur cette icône.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2
Sélectionnez le travail à annuler.
3
Appuyez sur la touche Suppr du clavier.
Annulation d'un travail à partir du bureau
1
Réduisez toutes les fenêtres des applications afin que le bureau soit visible.
2
Cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail.
Remarque : si l'icône Poste de travail n'apparaît pas, sélectionnez Démarrer Æ Paramètres Æ Panneau de
configuration, puis accédez à étape 4.
3
Cliquez deux fois sur l'icône Imprimantes.
La liste des imprimantes disponibles s'affiche.
4
Cliquez deux fois sur l'imprimante sélectionnée lors du lancement de l'impression.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
5
Sélectionnez le travail à annuler.
6
Appuyez sur la touche Suppr du clavier.
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous
Mac OS 9
Lorsque vous lancez une impression, l'icône représentant le MFP sélectionné apparaît sur le bureau.
1
Cliquez deux fois sur l'icône de l'imprimante de votre bureau.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2
Sélectionnez le travail d'impression que vous souhaitez annuler.
3
Cliquez sur la corbeille.
Annulation d'un travail d'impression
55
Impression
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous
Mac OS X
Lorsque vous lancez une impression, l'icône représentant le MFP sélectionné apparaît sur le bureau.
1
Ouvrez Applications Æ Utilitaires, puis cliquez deux fois sur Centre d'impression ou Configuration de
l'imprimante.
2
Cliquez deux fois sur le MFP de votre choix.
3
Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur Suppr.
Impression de la page des paramètres de menu
Vous pouvez imprimer une page des paramètres de menu afin de contrôler les paramètres par défaut du MFP et de vérifier
que les options du MFP sont correctement installées.
1
Assurez-vous que le MFP est mis sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commandes.
3
Appuyez sur Rapports.
4
Appuyez sur Page des paramètres de menus.
Impression d'une page de configuration du réseau
Vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau afin de contrôler les paramètres par défaut du MFP et de
vérifier que les options du MFP sont correctement installées.
1
Assurez-vous que le MFP est mis sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commandes.
3
Appuyez sur Rapports.
4
Appuyez sur Page de configuration du réseau.
Impression de la liste des échantillons de polices
Pour imprimer un échantillon de toutes les polices actuellement disponibles sur votre MFP, procédez comme suit :
1
Assurez-vous que le MFP est mis sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commandes.
3
Appuyez sur Rapports.
4
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Impr. polices s'affiche, puis appuyez sur Impr. polices.
5
Appuyez sur Polices PCL ou Polices PostScript.
Impression de la page des paramètres de menu
56
Impression
Impression d'une liste des répertoires
La liste des répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur. Pour imprimer
une liste :
1
Assurez-vous que le MFP est mis sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commandes.
3
Appuyez sur Rapports.
4
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Impr. répertoire s'affiche, puis appuyez sur Impr. répertoire.
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Le terme travail suspendu fait référence à n'importe quel type de travail d'impression pouvant être lancé par l'utilisateur à
partir du MFP. Cela comprend les travaux confidentiels, les travaux de type Vérifier l'impression, Différer l'impression ou
Répéter l'impression, les signets, les profils ou les fichiers d'un lecteur flash USB. Lorsque vous envoyez un travail au
MFP, vous pouvez indiquer dans le pilote si vous voulez que le MFP conserve le travail en mémoire. Lorsque votre travail
est stocké dans la mémoire du MFP, utilisez le panneau de commandes du MFP pour spécifier les actions à effectuer sur
le travail d'impression.
Tous les travaux de type confidentiel ou suspendu sont associés à un nom d'utilisateur. Pour accéder aux travaux
confidentiels ou suspendus, sélectionnez le type de travail (confidentiel ou suspendu), puis votre nom d'utilisateur dans la
liste des noms d'utilisateurs. Vous avez alors la possibilité d'imprimer tous vos travaux confidentiels ou de sélectionner un
travail d'impression particulier. Vous pouvez ensuite choisir le nombre de copies à imprimer ou bien décider d'annuler le
travail d'impression.
Impression d'un travail confidentiel
Lorsque vous envoyez un travail confidentiel au MFP, vous devez entrer un numéro d'identification personnel (PIN) depuis
le pilote. Le code PIN doit comporter 4 chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire du MFP jusqu'à
ce que vous entriez le même code PIN à quatre chiffres sur le panneau de commandes de l'imprimante et que vous
choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail. Vous êtes ainsi assuré que le travail n'est imprimé que lorsque vous
pouvez le récupérer. Aucun autre utilisateur du MFP ne peut imprimer ce travail sans le code PIN.
Windows
1
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez
Fichier Æ Imprimer.
2
Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n'apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur
Propriétés.
3
Selon votre système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options, puis sur Imprimer
et conserver.
Remarque : si vous ne trouvez pas les options Imprimer et conserver Æ Impression confidentielle, cliquez sur
Aide et reportez-vous à la rubrique Impression confidentielle ou Imprimer et conserver, puis suivez
les instructions du pilote.
4
Entrez un nom d'utilisateur et un code PIN.
5
Envoyez votre travail au MFP.
Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez la procédure décrite dans la
section Sur le MFP.
Impression d'une liste des répertoires
57
Impression
Macintosh
1
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez
Fichier Æ Imprimer.
2
Dans le menu Copies et pages ou dans le menu déroulant Général, sélectionnez Routage du travail.
a
Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant,
sélectionnez Préférences du module Æ Imprimer les filtres temporels.
b
Cliquez ensuite sur le triangle à gauche de l'option Imprimer les filtres temporels et sélectionnez
Routage du travail.
c
Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant.
3
Activez le bouton radio Impression confidentielle.
4
Entrez un nom d'utilisateur et un code PIN.
5
Envoyez votre travail au MFP.
Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez la procédure décrite dans la
section Sur le MFP.
Sur le MFP
1
Appuyez sur Travaux suspendus dans l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur votre nom d'utilisateur.
Remarque : jusqu'à 500 résultats peuvent être affichés pour les travaux suspendus. Si votre nom n'apparaît pas,
appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que votre nom apparaisse, ou appuyez sur Recherche de
travaux suspendus si le MFP contient un grand nombre de travaux suspendus.
3
Sélectionnez Travaux confidentiels.
4
Entrez votre code PIN.
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Saisie d'un numéro d'identification personnel (PIN).
5
Appuyez sur le travail que vous souhaitez imprimer.
6
Appuyez sur Imprimer ou appuyez sur + pour entrer le nombre de copies, puis appuyez sur Imprimer.
Remarque : une fois votre travail imprimé, il est supprimé de la mémoire du MFP.
Saisie d'un numéro d'identification personnel (PIN)
Lorsque vous sélectionnez un travail confidentiel, l'écran de saisie du code PIN apparaît.
Utilisez le pavé numérique de l'écran tactile ou le pavé numérique à la droite de l'écran pour saisir le code PIN à
quatre chiffres associé au travail confidentiel.
Remarque : pour des raisons de confidentialité, des astérisques s'affichent en lieu et place des chiffres saisis.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran PIN incorrect s'affiche.
Saisissez à nouveau le code PIN ou appuyez sur Annuler.
Remarque : une fois votre travail imprimé, il est supprimé de la mémoire du MFP.
Impression de travaux confidentiels et suspendus
58
Impression
Impression et suppression des travaux suspendus
Les travaux suspendus (Vérifier l'impression, Différer l'impression et Répéter l'impression) peuvent être imprimés ou
supprimés à partir du panneau de commandes du MFP et ne nécessitent pas de code PIN.
Vérifier l'impression
Lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies
demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire du MFP. Cette option vous permet de vérifier que la première
copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type
Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire du MFP.
Différer l'impression
Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il est conservé
en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous
le supprimiez du menu Trav. suspendus. Les travaux de type Différer l'impression peuvent être supprimés si le MFP
nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.
Répéter l'impression
Lorsque vous relancez une impression, toutes les copies requises du travail sont imprimées par le MFP, puis stockées en
mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies
supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire.
Remarque : les travaux de type Répéter l'impression sont automatiquement supprimés de la mémoire du
MFP lorsque cette dernière nécessite davantage de mémoire pour traiter les travaux suspendus
supplémentaires.
Windows
1
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez
Fichier Æ Imprimer.
2
Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n'apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur
Propriétés.
3
Selon votre système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options, puis sur Imprimer
et conserver.
Remarque : si vous ne trouvez pas les options Imprimer et conserver Æ Travaux suspendus, cliquez sur Aide et
reportez-vous à la rubrique Travaux suspendus ou Imprimer et conserver, puis suivez les instructions
du pilote.
4
Sélectionnez un type de travail suspendu, puis envoyez votre travail au MFP.
Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez la procédure décrite à la section
Sur le MFP.
Macintosh
1
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez
Fichier Æ Imprimer.
2
Dans le menu Copies et pages ou dans le menu déroulant Général, sélectionnez Routage du travail.
a
Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant,
sélectionnez Préférences du module Æ Imprimer les filtres temporels.
b
Cliquez ensuite sur le triangle à gauche de l'option Imprimer les filtres temporels et sélectionnez
Routage du travail.
c
Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant.
Impression de travaux confidentiels et suspendus
59
Impression
3
Dans le groupe d'options, sélectionnez un type de travail suspendu, entrez un nom d'utilisateur, puis envoyez
votre travail au MFP.
Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez la procédure décrite à la section
Sur le MFP.
Sur le MFP
1
Appuyez sur Travaux suspendus dans l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur votre nom d'utilisateur.
Remarque : jusqu'à 500 résultats peuvent être affichés pour les travaux suspendus. Si votre nom n'apparaît pas,
appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que votre nom apparaisse, ou appuyez sur Rechercher <votre
nom> si le MFP contient un grand nombre de travaux suspendus.
3
Appuyez sur le travail que vous souhaitez imprimer.
Appuyez sur la flèche bas ou sur Rechercher <votre nom> si le MFP contient un grand nombre de travaux
suspendus.
4
Appuyez sur Imprimer ou sur + pour entrer le nombre de copies, puis appuyez sur Imprimer.
Remarque : vous pouvez également sélectionner Imprimer tout ou Supprimer tout.
Impression sur supports spéciaux
Les supports sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppes. Les quatre
derniers supports sont parfois appelés supports spéciaux. Procédez comme suit pour effectuer une impression sur des
supports spéciaux.
1
Chargez les supports de la manière spécifiée pour le tiroir choisi. Reportez-vous à la section Chargement des
tiroirs standard et optionnels pour obtenir de l'aide.
2
Sur le panneau de commandes du MFP, définissez les paramètres Type papier et Format papier en fonction
du support que vous avez chargé.
3
Dans l'application exécutée sur votre ordinateur, définissez le type, le format et la source de papier en fonction
du support que vous avez chargé.
Windows
a
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez
Fichier Æ Imprimer.
b
Cliquez sur Propriétés (ou Options, Imprimante ou Mise en page, selon l'application) pour consulter
les paramètres du pilote du MFP.
c
Cliquez sur l'onglet Papier.
Une liste de tiroirs papier s'affiche.
d
Sélectionnez le tiroir contenant le support spécial.
Remarque : si vous ne trouvez pas la liste des tiroirs, cliquez sur Aide et suivez les instructions du pilote.
e
Sélectionnez le type de support (transparents, enveloppes, etc.) dans la zone de liste Type papier.
f
Sélectionnez le format du support spécial dans la zone de liste Format papier.
g
Cliquez sur OK, puis envoyez le travail d'impression normalement.
Impression sur supports spéciaux
60
Impression
Mac OS 9
a
Sélectionnez Fichier Æ Mise en page.
b
Sélectionnez le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK.
c
Sélectionnez Fichier Æ Imprimer.
d
Sélectionnez Général dans le menu déroulant principal, accédez au menu déroulant Alimentation et
sélectionnez le tiroir contenant le support spécial ou le nom du support.
e
Cliquez sur Imprimer.
Mac OS X
a
Sélectionnez Fichier Æ Mise en page.
b
Sélectionnez votre MFP dans le menu déroulant Pour :.
c
Sélectionnez le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK.
d
Sélectionnez Fichier Æ Imprimer.
e
Dans le menu déroulant Copies et pages, sélectionnez Impression.
f
Sélectionnez le support spécial dans le menu déroulant Type de papier.
g
Dans le menu déroulant Impression, sélectionnez Alimentation.
h
Sélectionnez le tiroir contenant le support spécial dans les menus déroulants Toutes les pages ou
Première page / Pages restantes.
i
Cliquez sur Imprimer.
Impression sur supports spéciaux
61
Impression
Chargement des tiroirs standard et optionnels
Avertissement : ne retirez jamais les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. Cela pourrait endommager
les tiroirs ou l'imprimante.
L'imprimante est dotée d'un tiroir standard 500 feuilles. Vous avez peut-être également acheté des tiroirs optionnels
500 feuilles ou un bac de 2 000 feuilles.
Remarque : la procédure de chargement d'un bac de 2 000 feuilles diffère de la procédure de chargement des
tiroirs 500 feuilles. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du tiroir
2 000 feuilles.
Chargement des tiroirs 500 feuilles
Pour charger l'un des tiroirs 500 feuilles :
1
Retirez le tiroir et posez-le sur une surface plane.
2
Pincez le levier du guide avant et faites glisser le guide vers l'avant du tiroir.
3
Pincez le levier du guide latéral et ajustez le guide au format du support chargé.
Des icônes situées au fond du tiroir indiquent les tailles de papier.
4
Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les.
Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Alignez les bords de la pile sur une surface plane.
Chargement des tiroirs standard et optionnels
62
Impression
5
Placez le papier dans le tiroir de la manière illustrée, face à imprimer vers le bas.
Ne chargez pas de papier plié ou froissé.
Remarque : Ne dépassez pas la hauteur maximale de la pile, car cela risque de provoquer des bourrages.
Indicateur de hauteur de pile maximale
6
Pincez le levier du guide avant et faites glisser le guide jusqu'à ce qu'il soit fermement calé contre le bord de la pile.
7
Réinstallez le tiroir.
Assurez-vous que le tiroir est entièrement inséré dans l'imprimante.
8
Si vous chargez un type de support différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez
le paramètre Type de papier de ce tiroir à partir du panneau de commandes.
Chargement des tiroirs standard et optionnels
63
Impression
Chargement du tiroir 2 000 feuilles
Suivez les instructions ci-dessous pour charger un tiroir 2 000 feuilles. Chargez uniquement du papier dans le tiroir
2 000 feuilles.
1
Ouvrez le tiroir.
2
Pincez le levier du guide latéral, soulevez le guide, puis insérez-le dans l'emplacement approprié de sorte
que le papier chargé soit positionné correctement.
3
Pincez les deux leviers du guide avant et ajustez-le au format du papier chargé.
LT.LG
LT.LG
A5
EX
B5
A4
A5
EX
B5
A4
Chargement des tiroirs standard et optionnels
64
Impression
4
Faites glisser le support du fond vers l'avant du tiroir jusqu'à ce qu'il effleure le guide avant.
5
Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les.
Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Alignez les bords de la pile sur une surface plane.
6
Placez le papier contre le coin gauche du tiroir (au fond), face à imprimer vers le bas.
Ne chargez pas de papier plié ou froissé.
7
Refermez le tiroir.
Assurez-vous que le tiroir est entièrement inséré dans l'imprimante.
Remarque : ne dépassez pas la hauteur maximale de la pile, car cela risque de provoquer des bourrages.
Chargement des tiroirs standard et optionnels
65
Impression
Alimentation du chargeur multifonction
Vous pouvez utiliser le chargeur multifonction de l'une des deux façons suivantes :
•
Tiroir d'alimentation : lorsque le chargeur multifonction est utilisé en tant que tiroir d'alimentation, vous pouvez
y charger du papier ou des supports spéciaux et les laisser à l'intérieur.
•
Chargeur manuel : lorsque le chargeur multifonction est utilisé en tant que chargeur manuel, vous pouvez lancer
une impression vers le chargeur tout en précisant le type et la taille des supports depuis votre ordinateur.
L'imprimante vous invite alors à charger le support approprié avant l'impression.
Pour alimenter le chargeur multifonction :
1
Ouvrez le chargeur multifonction.
2
Pincez le levier du guide-papier et faites glisser le guide complètement vers l'avant de l'imprimante.
3
Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Alignez les
bords de la pile sur une surface plane.
Alimentation du chargeur multifonction
66
Impression
4
Orientez la pile de papier ou de supports spéciaux en fonction de leur format, de leur type et de la méthode
d'impression utilisée.
5
Placez le papier ou les supports spéciaux, face à imprimer vers le haut, contre le côté gauche du chargeur
multifonction, puis insérez-le le plus loin possible.
Insérez le support sans forcer.
Remarque : ne dépassez pas la hauteur maximale de la pile, car cela risque de provoquer des bourrages.
6
Pincez le levier du guide-papier et faites glisser le guide jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.
7
Si vous chargez un type de support différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le
paramètre Type de papier de ce tiroir à partir du panneau de commandes.
Chaînage de tiroirs
Le chaînage de tiroirs active la fonction de chaînage automatique des tiroirs lorsque vous chargez un support d'impression
de même type et de même format dans plusieurs sources. L'imprimante chaîne automatiquement les tiroirs ; dès qu'un
tiroir est vide, le support d'impression est extrait du tiroir chaîné suivant.
Par exemple, si du papier de même type et de même taille est chargé dans les tiroirs 1 et 2, l'imprimante sélectionne le contenu
du tiroir 1 jusqu'à ce qu'il soit vide, puis utilise automatiquement le support d’impression du tiroir chaîné suivant, le tiroir 2.
Veillez à charger les mêmes format et type de support d'impression dans chaque tiroir, puis, à l'aide du menu Papier,
définissez les mêmes format et type de papier pour les tiroirs à chaîner.
Définissez les paramètres Format papier et Type papier pour chaque tiroir.
Pour désactiver le chaînage des tiroirs, définissez le paramètre Type papier sur une valeur unique pour chaque tiroir.
Si tous les tiroirs chaînés ne contiennent pas le même type de support d'impression, vous risquez d'imprimer un travail sur
un type de papier inadéquat.
Chaînage de tiroirs
67
8
Présentation des spécifications relatives aux
papiers et supports spéciaux
Les supports d'impression sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppes.
Le MFP offre une très bonne qualité d'impression sur divers supports d'impression. Vous devez prendre en compte un
certain nombre d'éléments relatifs au support d'impression avant de lancer l'impression. Ce chapitre contient des
informations pour vous aider à choisir vos supports d'impression.
•
Supports d'impression pris en charge
•
Sélection du support d'impression
•
Stockage des supports d'impression
•
Réduction des risques de bourrages
Pour obtenir plus de détails sur les types de papiers et de supports spéciaux pris en charge par votre MFP,
reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à
l'adresse suivante :www.lexmark.com.
Nous vous recommandons de tester tous les supports d'impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en
grande quantité.
Supports d'impression pris en charge
Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources standard et optionnelles pour les bacs d'alimentation,
les tiroirs et les réceptacles.
•
Formats de supports d'impression
•
Types de supports d'impression
•
Grammages des supports d'impression
Remarque : si vous utilisez un format de support papier non répertorié, sélectionnez le format supérieur suivant.
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports spéciaux
68
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Agrafeuse
Décalage
Unité de
finition
optionnelle
Standard
Boîte à lettres 5 bacs optionnelle
Tiroir pour papier bannière optionnel
Bac à enveloppes optionnel
Dispositif recto verso optionnel
Chargeur haute capacité optionnel
Format de support
Formats
Chargeur multifonction
Légende
— pris en charge avec détection du format
† — pris en charge sans détection du format*
— non pris en charge
Tiroirs 500 feuilles
Formats de supports d'impression
A3
297 x 420 mm (11,7 x 16,5 po.)
A4
210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
†
A5
148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
†
JIS B4
257 x 364 mm (10,1 x 14,3 po.)
JIS B5
182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
†
Lettre US
215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.)
†
Légal US
215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.)
†
Exécutive US
184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 po.)
†
Folio
216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
†
†
Statement
139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 po.)
†
†
Tabloïd
279 x 432 mm (11 x 17 po.)
Universel**
69,85 x 127 mm à 297 x 1 219,2 mm
(2,75 x 3,5 po. à 11,69 x 48 po.)
†
†
†
Bannière
Largeur : 210 à 215,9 mm
(8,27 à 8,5 po.) ; longueur maximale :
1 219,2 mm (48 po.)
†
Enveloppe 7 3/4
(Monarch)
98,4 x 190,5 mm (3,875 x 7,5 po.)
†
†
Enveloppe 9
98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,9 po.)
†
†
Enveloppe 10
104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 po.)
†
†
Enveloppe DL
110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.)
†
†
Enveloppe C5
162 x 229 mm (6,38 x 9,01 po.)
†
†
Enveloppe B5
176 x 250 mm (6,93 x 9,84 po.)
†
†
Autre
enveloppe
104,8 mm x 210 mm à
215,9 mm x 355,6 mm
(4,125 po. x 8,27 po. à 8,5 po. x 14 po.)
†
†
*
Pris en charge en tant que papier sélectionné lorsque l'option Détection format du tiroir est désactivée dans les tiroirs
correspondants.
** Lorsque cette option est sélectionnée, le format de page est 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.), sauf mention contraire.
Supports d'impression pris en charge
69
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Types de supports d'impression
Légende :
— pris en
charge
— non pris en
charge
Unité de
finition
optionnelle
Dispositif
Bac à
recto
enveloppes
verso
optionnel optionnel
Tiroir
pour
papier
bannière
optionnel
Boîte à
lettres
5 bacs
optionnelle
Papier
Bristol
Transparents
Etiquettes en
papier et en
vinyle*
Enveloppes
Papier glacé
Standard
Décalage
Agrafeuse
Support
Chargeur
haute
Tiroirs
Chargeur
capacité
500 feuilles multifonction optionnel
Grammages des supports d'impression
Grammage du support
Support
Type
Tiroirs
500 feuilles
Chargeur
multifonction
Bac
2 000 feuilles
Bac à
enveloppes
Papier
Papier machine
à écrire ou
xérographique
(impression
recto)1
60 à 74,9 g/m2
sens machine
sur longueur
(qualité
16 à 19,9 lb)2
60 à 74,9 g/m2
sens machine
sur longueur
(qualité
16 à 19,9 lb)2
60 à 74,9 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
16 à 19,9 lb)2
Non pris en
charge
Papier machine
à écrire ou
xérographique
(impression recto
verso)
75 à 176 g/m2
sens machine
sur longueur
(qualité
20 à 47 lb)
75 à 176 g/m2
sens machine
sur longueur
(qualité
20 à 47 lb)
75 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
20 à 47 lb)
Non pris en
charge
1
Le papier dont le grammage est inférieur à 75 g/m2 (qualité 20 lb) est réservé aux impressions recto uniquement à
un taux d'humidité inférieur à 60 %.
2 Quelle que soit la source, ce grammage n'est pas pris en charge pour les impressions recto verso (deux faces).
3 Pour les papiers dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2 (qualité 16 à 47 lb), il est conseillé d'utiliser
un papier sens machine sur longueur. Pour les papiers dont le grammage est supérieur à 176 g/m2 (qualité 47 lb),
il est conseillé d'utiliser un papier sens machine sur largeur.
4 Les zones sensibles à la pression doivent pénétrer en premier dans l'imprimante.
5 Le grammage des enveloppes qui contiennent 100 % de coton ne doit pas dépasser 90,2 g/m2 (qualité 24 lb).
6 Les enveloppes dont le grammage est de 105 g/m2 (qualité 28 lb) peuvent contenir 25 % de coton uniquement.
Supports d'impression pris en charge
70
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Grammages des supports d'impression (suite)
Grammage du support
Tiroirs
500 feuilles
Chargeur
multifonction
Bac
2 000 feuilles
Bac à
enveloppes
Livre
88 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
60 à 120 lb)
88 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
60 à 120 lb)
88 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
60 à 120 lb)
Non pris en
charge
Couverture
162 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
60 à 65 lb)
162 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
60 à 65 lb)
162 à 176 g/m2
sens machine sur
longueur
(qualité
60 à 65 lb)
Non pris en
charge
Bristol pour
fiches
163 g/m2 (90 lb)
163 g/m2 (90 lb)
Non recommandé
Non pris en
charge
Etiquette
d'identification
163 g/m2 (100 lb)
163 g/m2 (100 lb)
Non recommandé
Non pris en
charge
Couverture
176 g/m2 (65 lb)
176 g/m2 (65 lb)
Non recommandé
Non pris en
charge
Bristol pour
fiches
199 g/m2 (110 lb)
199 g/m2 (110 lb)
Non recommandé
Non pris en
charge
Etiquette
d'identification
203 g/m2 (125 lb)
203 g/m2 (125 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Couverture
216 g/m2 (80 lb)
216 g/m2 (80 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Transparents2
Imprimante laser
161 à 169 g/m2
(qualité
43 à 45 lb)
161 à 169 g/m2
(qualité
43 à 45 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Etiquettes—
maximum2,4
Papier
180 g/m2
(qualité 48 lb)
199 g/m2
(qualité 53 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Papier double
couche
180 g/m2
(qualité 48 lb)
199 g/m2
(qualité 53 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Polyester
220 g/m2
(qualité 59 lb)
220 g/m2
(qualité 59 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Vinyle
300 g/m2
(feuille 92 lb)
260 g/m2
(feuille 78 lb)
Non pris en
charge
Non pris en
charge
Papiers sulfite,
sans bois ou
jusqu’à 100 %
coton
Non pris en
charge
60 à 105 g/m2
(qualité
16 à 28 lb)5, 6
Non pris en
charge
60 à 105 g/m2
(qualité
16 à 28 lb)5,6
Support
Type
Papiers glacés
Bristol — maximum
(sens machine sur
longueur)2,3
Bristol — maximum
(sens machine sur
largeur)2,3
Enveloppes2
1
Le papier dont le grammage est inférieur à 75 g/m2 (qualité 20 lb) est réservé aux impressions recto uniquement à
un taux d'humidité inférieur à 60 %.
2 Quelle que soit la source, ce grammage n'est pas pris en charge pour les impressions recto verso (deux faces).
3 Pour les papiers dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2 (qualité 16 à 47 lb), il est conseillé d'utiliser
un papier sens machine sur longueur. Pour les papiers dont le grammage est supérieur à 176 g/m2 (qualité 47 lb),
il est conseillé d'utiliser un papier sens machine sur largeur.
4 Les zones sensibles à la pression doivent pénétrer en premier dans l'imprimante.
5 Le grammage des enveloppes qui contiennent 100 % de coton ne doit pas dépasser 90,2 g/m2 (qualité 24 lb).
6 Les enveloppes dont le grammage est de 105 g/m2 (qualité 28 lb) peuvent contenir 25 % de coton uniquement.
Supports d'impression pris en charge
71
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Sélection du support d'impression
Choisir un support d'impression adéquat pour votre MFP permet d'éviter les problèmes d'impression. Les sections
suivantes contiennent des instructions relatives au choix du support d'impression le plus approprié à votre MFP.
•
Papier
•
Bristol
•
Enveloppes
•
Transparents
•
Etiquettes
Papier
Pour obtenir une qualité d'impression et une fiabilité d'alimentation optimales, utilisez du papier xérographique sens
machine sur longueur de 90 g/m2 (24 lb). Le papier machine à écrire utilisé dans l'administration peut également fournir
un niveau de qualité d'impression acceptable.
Nous vous recommandons le papier glacé au format Lettre US (référence Lexmark 12A5950) et le papier glacé au
format A4 (référence Lexmark 12A5951).
Imprimez toujours un échantillon sur le support que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Pour choisir un support, prenez en compte le grammage, la teneur en fibre et la couleur.
Le processus d'impression laser porte le papier à des températures élevées de 230 °C (446 °F) pour les applications non
MICR. Utilisez exclusivement du papier pouvant supporter de telles températures sans se décolorer, pocher ou libérer des
émanations dangereuses. Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier que vous avez choisi est
adapté aux imprimantes laser.
Lorsque vous chargez du papier, repérez la face à imprimer recommandée sur son emballage et chargez-le en
conséquence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels
ou Alimentation du chargeur multifonction.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Il est conseillé de vous conformer
à ces instructions lors du choix d'un nouveau support.
Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible
sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications.
Grammage
L'imprimante peut alimenter automatiquement les papiers d'un grammage compris entre 60 et 176 g/m2 (qualité 16 à 47 lb)
sens machine sur longueur. La rigidité des papiers d'un grammage inférieur à60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et
empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages.
Pour obtenir un niveau de performances optimal, utilisez du papier sens machine sur longueur de 90 g/m2 (qualité 24 lb).
Lorsque vous utilisez un papier d'une largeur inférieure à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.), il est conseillé de choisir un
grammage supérieur ou égal à 90 g/m2 (qualité 24 lb).
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière
excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à
l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits
chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression,
provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas
réparti correctement, ce qui affecte la qualité de l'impression. Si le papier est trop lisse, cela peut entraîner des problèmes
d'alimentation ou de qualité d'impression. Le degré de lissage doit être compris entre 100 et 300 points Sheffield ;
néanmoins, un degré de lissage compris entre 150 et 250 points Sheffield offre un niveau de qualité optimal.
Sélection du support d'impression
72
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Teneur en eau
La teneur en eau du support affecte à la fois la qualité d'impression et le dispositif d'alimentation papier. Conservez le
papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations
de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de le sortir de son emballage d'origine. Pour cela, avant de l'utiliser,
stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures afin de lui permettre de s'adapter.
Si l'environnement de stockage ou de transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps
d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine
sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 (qualité 16 à 24 lb), il est conseillé d’utiliser des fibres
sens machine sur longueur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un
procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes d’alimentation et offrant un
niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton présente des caractéristiques susceptibles
d’en affecter la gestion.
Papiers déconseillés
Remarque : pour effectuer des copies à partir de papier sans carbone, de supports fins ou de magazines,
utilisez le scanner à plat. N'utilisez pas le DAA.
Les papiers suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l’imprimante :
•
Papier traité par un procédé chimique pour permettre d’effectuer des copies sans papier carbone, également
appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper) ou papiers NCR (Carbon Required Paper).
•
Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
•
Papier préimprimé susceptible d’être affecté par la température de l’unité de fusion.
•
Papiers préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±0,09 po.,
notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition).
Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour réussir une impression sur ce type de formulaire.
•
Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique.
•
Papiers à bords irréguliers, papiers présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
•
Papiers recyclés contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309.
•
Papier au grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb).
•
Documents reliés.
Transparents
Le MFP peut imprimer directement sur des transparents conçus pour être utilisés avec les imprimantes laser. La qualité
d'impression et la durabilité dépendent du transparent utilisé. Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que
vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Pour éviter tout bourrage, réglez le paramètre Type papier sur Transparent. Sur les ordinateurs Macintosh, n'oubliez pas
de définir le paramètre Type papier sur Transparent dans la boîte de dialogue Imprimer, option d'impression du menu
déroulant Copies et pages.
Sélection du support d'impression
73
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Les transparents doivent pouvoir supporter des
températures de 230 °C (446 °F) sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark
à l'adresse www.lexmark.com.
Les transparents peuvent être insérés automatiquement depuis le tiroir standard ou le chargeur multifonction. Avant de
charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
Manipulez vos transparents avec précaution. Les traces de doigt sur les transparents affectent la qualité de l'impression.
Enveloppes
Vous pouvez charger jusqu'à 10 enveloppes dans le chargeur multifonction et jusqu'à 85 enveloppes dans le tiroir
à enveloppes. Essayez un échantillon des enveloppes que vous envisagez d'utiliser avec le MFP avant d'en acheter
en grande quantité. Pour obtenir des instructions sur le chargement d’enveloppes, reportez-vous à la section Alimentation
du chargeur multifonction.
Lorsque vous imprimez des enveloppes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, n'utilisez que des enveloppes de qualité supérieure
destinées à une utilisation avec des imprimantes laser.
Réglez le paramètre Format/Type papier du menu Papier sur Chargeur MF, Chargeur d'enveloppes manuel ou
Chargeur d'enveloppes selon la source utilisée. Réglez le type de papier sur Enveloppe, puis sélectionnez le
format d'enveloppe approprié à partir du panneau de commandes, du pilote du MFP ou de MarkVision.
Pour obtenir un niveau de performances optimal, utilisez des enveloppes de 75 g/m2 (qualité 20 lb). Vous pouvez
utiliser un grammage de 105 g/m2 (qualité 28 lb) pour le chargeur multifonction ou de 105 g/m2 (qualité 28 lb)
pour le chargeur d'enveloppes, pour autant que la teneur en coton ne dépasse pas 25 %. Le grammage des
enveloppes qui contiennent 100 % de coton ne doit pas dépasser 90 g/m2 (qualité 24 lb).
Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.
Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues,
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
– contiennent des fenêtres, des orifices, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
– sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier métal,
– s'assemblent,
– sont préaffranchies,
– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
– présentent des bords irréguliers ou des coins pliés,
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à des températures de 230 °C (446 °F) sans se sceller, se recourber
de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type
d'enveloppe utiliser, contactez votre fournisseur d'enveloppes.
Ne chargez jamais simultanément plusieurs formats d'enveloppe dans le chargeur d'enveloppes.
Un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner
le collage automatique des enveloppes.
Sélection du support d'impression
74
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Etiquettes
Le MFP prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser. Ces étiquettes
sont fournies sur des feuilles au format Lettre US, A4 et Légal US. Les parties adhésives, la face (support d'impression) et
les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à des températures de 230 °C (446 °F) et à une pression de 25 psi.
Essayez un échantillon des étiquettes que vous envisagez d'utiliser avec le MFP avant d'en acheter en grande quantité.
Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous
au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com/publications.
Lorsque vous imprimez des étiquettes :
•
Réglez l'option de menu Format/Type papier sur Etiquettes dans le menu Papier. Vous pouvez définir le
paramètre Format/Type papier à partir du panneau de commandes du MFP, du pilote du MFP ou de MarkVision
Professional.
•
Ne chargez pas d'étiquettes avec du papier ou des transparents dans une même source, car cela risquerait
de provoquer des problèmes d'alimentation et de qualité.
•
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes avec support lisse.
•
Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent
de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent
également le MFP et la cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.
•
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à des températures de 230 °C (446 °F) sans se sceller, se recourber
de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
•
N'imprimez pas à moins de 1 mm (0,04 po.) du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de
l'étiquette.
•
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes dont les bords présentent des traces d'adhésif. Nous recommandons que
le revêtement de zone de l'adhésif se situe à 1 mm (0,04 po.) minimum des bords. L'adhésif salit votre MFP et
peut entraîner l'annulation de votre garantie.
•
S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm (0,1 po.) doit être
détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas.
•
Détachez une bande de 1,6 mm (0,1 po.) le long du bord d'entraînement pour éviter que les étiquettes se
décollent à l'intérieur du MFP.
•
L'orientation Portrait est conseillée, surtout si vous imprimez des codes à barres.
•
N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
Bristol
Le bristol est un papier monocouche possédant une large gamme de propriétés, notamment sa teneur en eau, son
épaisseur et sa texture, qui sont susceptibles d'affecter considérablement la qualité d'impression. Reportez-vous à la
section Supports d'impression pris en charge pour plus d'informations sur le grammage conseillé et sur le sens du
support d'impression.
Essayez un échantillon des bristols que vous envisagez d'utiliser avec le MFP avant d'en acheter en grande quantité.
Lorsque vous imprimez des bristols :
•
Définissez l'option Type papier du menu Papier sur Bristol dans le menu Papier, dans le panneau de commandes,
le pilote du MFP ou MarkVision Professional.
•
Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de
l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
•
Evitez d'utiliser des bristols susceptibles de libérer des émanations dangereuses lorsqu'ils sont soumis à la
chaleur.
Sélection du support d'impression
75
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
•
•
N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer le MFP.
La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatiles dans le MFP.
Nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.
Stockage des supports d'impression
Respectez les recommandations suivantes afin d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression :
•
Stockez le papier dans un environnement où la température est d'environ 21 °C (70 °F) et l'humidité relative de 40 %.
•
Déposez les cartons de papier de préférence sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.
•
Si vous stockez des ramettes individuelles de papier hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles reposent
sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des bords.
•
Ne placez rien sur les ramettes de papier.
•
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous le chargiez dans le MFP.
Réduction des risques de bourrages
Dispositif d'alimentation automatique
Remarque : pour effectuer des copies à partir de papier sans carbone, de supports fins ou de magazines,
utilisez le scanner à plat. N'utilisez pas le DAA pour ce type de papier.
Le dispositif d'alimentation automatique de document est conçu pour prendre en charge la majorité des types de papier.
Cependant, si vous pensez que votre document peut provoquer un bourrage papier dans le dispositif d'alimentation
automatique de document, nous vous conseillons de le numériser à partir de la surface de numérisation.
Les types de support suivants ne sont pas pris en charge par le dispositif d'alimentation automatique de document :
•
Papier agrafé ou portant des trombones
•
Papier dont l'encre n'est pas complètement sèche
•
Papier dont l'épaisseur varie, tel que les enveloppes
•
Papier froissé, recourbé, plié ou déchiré
•
Papier calque, papier couché, papier autocopiant
•
Papier au format trop grand ou trop petit (utilisez dans ce cas l'unité de numérisation)
•
Support autre que papier, tel que tissu, film métallique ou OHP
•
Papier à découpes fantaisie
•
Papier de forme non standard (non rectangulaire)
•
Papier photographique
•
Papier perforé
•
Papier très fin
Stockage des supports d'impression
76
Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports
Imprimante
Pour éviter tout risque de problème d'impression, utilisez un support d'impression approprié (papier, transparents,
étiquettes et bristol). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Supports d'impression pris en charge.
Remarque : testez un échantillon de tous les supports d'impression que vous pensez utiliser avant de les acheter
en grande quantité.
Vous réduirez les risques de bourrage en choisissant des supports d'impression les mieux adaptés et en les chargeant
correctement. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement des tiroirs, reportez-vous aux sections
Chargement des tiroirs standard et optionnels ou Alimentation du chargeur multifonction.
Les points suivants permettent d'éviter les bourrages :
•
Utilisez uniquement les supports d'impression recommandés.
•
Ne surchargez pas les sources d'alimentation. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la hauteur
maximale indiquée par le trait de chargement sur les étiquettes des sources d'alimentation.
•
Ne chargez pas de support d'impression froissé, plié, humide ou recourbé.
•
Déramez, ventilez et égalisez le support d'impression avant de le charger. En cas de bourrage du support
d'impression, essayez de charger une feuille à la fois dans le chargeur multifonction.
•
N'utilisez pas de support d'impression que vous avez découpé ou rogné vous-même.
•
Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d'impression dans la même source d'alimentation.
•
Veillez à orienter la face à imprimer recommandée dans la source en fonction de l'impression (recto ou recto verso).
•
Stockez le support d'impression dans un environnement approprié. Reportez-vous à la section Stockage des
supports d'impression.
•
Ne retirez pas les tiroirs pendant une impression.
•
Poussez fermement tous les tiroirs lorsque vous les avez chargés.
•
Vérifiez que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés en fonction du format du support
d'impression chargé. Veillez à ne pas trop serrer les guide-papier contre la pile du support d'impression.
•
Si un bourrage papier se produit, dégagez toutes les feuilles du chemin du support.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier du Guide de
l'utilisateur sur le CD Logiciel et publications de l'imprimante.
Réduction des risques de bourrages
77
9
Installation et retrait des options
ATTENTION : si vous souhaitez installer une carte mémoire ou une carte optionnelle après avoir
configuré l'imprimante, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cordon d'alimentation de la prise
secteur avant de continuer.
Les instructions figurant dans cette section vous permettent d'installer la carte d'interface, la carte mémoire et la barrette
microcode. Vous trouverez des informations sur d'autres cartes mémoire ou optionnelles dans le Guide de l'utilisateur de
l'imprimante.
Accès à la carte logique de l'imprimante
Pour installer la carte d'interface, la carte mémoire et la barrette microcode, vous devez accéder à la carte logique de
l'imprimante.
Remarque : utilisez un tournevis cruciforme pour retirer le capot d'accès à la carte logique.
1
Localisez le capot d'accès à la carte logique situé à l'arrière de l'imprimante.
2
Retirez les quatre vis du capot d'accès.
3
Retirez le capot.
4
Mettez le capot de côté.
Aidez-vous de l'illustration pour localiser le connecteur de la carte que vous souhaitez installer.
Carte optionnelle
Barrette microcode
et carte mémoire
flash
Connecteur de
carte mémoire
Installation et retrait des options
78
Installation et retrait des options
Installation d'une carte mémoire
Remarque : les cartes mémoire d'autres imprimantes Lexmark ne sont peut-être pas compatibles avec votre
imprimante.
1
Retirez le capot d'accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante.
Avertissement : les cartes mémoire d'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un
objet métallique comme le cadre de l'imprimante avant de manipuler une carte mémoire.
2
Dégagez les loquets situés aux extrémités du connecteur de la carte mémoire.
3
Déballez la carte mémoire.
Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Conservez l'emballage.
4
Alignez les encoches de la partie inférieure de la carte sur celles du connecteur.
5
Enfoncez la carte mémoire fermement dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets de chaque côté du
connecteur s'enclenchent.
Il peut être nécessaire de forcer légèrement pour insérer parfaitement la carte.
6
Vérifiez que chaque loquet s'emboîte dans l'encoche située à l'extrémité de la carte.
Connecteur de
carte mémoire
Installation d'une carte mémoire
79
Installation et retrait des options
Installation d'une barrette microcode
Remarque : les barrettes microcode d'autres imprimantes Lexmark ne sont pas compatibles avec votre
imprimante.
1
Retirez le capot d'accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante.
Remarque : si une autre barrette a été installée auparavant, retirez-la.
2
Déballez la barrette microcode.
3
Tout en maintenant la barrette microcode par les côtés, alignez les broches de la barrette avec les trous sur la
carte logique.
4
Fixez la barrette en appuyant fermement dessus.
Toute la longueur du connecteur de la barrette microcode doit être en contact avec la carte logique et doit être
correctement installée dans le connecteur.
Assurez-vous de ne pas endommager les connecteurs.
Broches
Installation d'une barrette microcode
80
Installation et retrait des options
Installation de la carte d'interface
Avertissement : les cartes d'interface risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet
métallique, le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte d'interface.
1
Retirez le capot d'accès à la carte logique.
2
Retirez la vis ainsi que la plaque du capot, et conservez-les.
Vis
Plaque
3
Déballez la carte d'interface du scanner et le câble. Conservez l'emballage.
a
Branchez le câble d'interconnexion USB sur la carte.
b
Branchez le câble d'interconnexion USB sur la carte logique.
Connecteur
Câble
d'interconnexion USB
Installation de la carte d'interface
81
Installation et retrait des options
4
Alignez les points de connexion de la carte sur le connecteur de la carte logique et insérez fermement la carte
dans ce dernier.
5
Insérez et serrez les vis pour fixer la carte.
Réinstallation du capot
Une fois que vous avez installé des options sur la carte logique de l'imprimante, conformez-vous aux instructions suivantes
pour fixer le capot.
1
Alignez les fentes situées en haut du capot d'accès avec les vis supérieures de l'imprimante.
2
Faites glisser le capot aussi loin que possible sous le rebord du capot supérieur de l'imprimante.
3
Insérez et serrez les (quatre) vis en haut et en bas du capot
Réinstallation du capot
82
10
Maintenance du MFP
Il est recommandé d'effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale.
Ces tâches sont expliquées dans ce chapitre ainsi que dans le Guide de l'utilisateur de l'imprimante.
Si plusieurs personnes utilisent le MFP, vous pouvez désigner un agent responsable de la configuration et de la
maintenance de votre MFP. Signalez les problèmes d'impression et les tâches de maintenance à effectuer à cet agent.
Aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark
de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou
contactez le revendeur de votre MFP.
Stockage des fournitures
Stockez les fournitures du MFP dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez
de leur emballage qu'au moment de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
•
•
•
•
•
•
la lumière directe du soleil,
des températures supérieures à 35 °C (95 °F),
une humidité élevée (supérieure à 80 %),
un environnement salin,
des gaz corrosifs,
une poussière excessive.
Maintenance du MFP
83
Maintenance du MFP
Informations sur l'état des fournitures
Copie
Courrier
électronique
Télécopie
FTP
Prêt. 88 Toner bas.
Appuyer sur une touche
pour commencer.
Etat/
Fourn.
Menus
Le panneau de commandes du MFP vous avertit lorsqu'une fourniture vient à manquer ou lorsqu'une intervention de
maintenance est nécessaire. La barre de messages d'état de l'imprimante au bas de l'écran tactile indique si le MFP
est Prêt et vous avertit si le niveau d'une fourniture est bas ou si une fourniture est épuisée. Si vous appuyez sur
Etat/Fourn. au bas de l'écran tactile, l'écran Etat / Fournitures s'affiche : vous pouvez y visualiser l'état des
différents tiroirs et autres fournitures.
Commande de fournitures
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur
les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de
Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre MFP.
Commande d'un mécanisme d'entraînement pour le DAA
Commandez la référence Lexmark 40X2538.
Commandez un nouveau mécanisme d'entraînement si vous rencontrez des problèmes avec la double alimentation par le
dispositif d'alimentation automatique ou après avoir numérisé 40 000 pages.
Commande de rouleaux de saisie pour le DAA
Commandez la référence Lexmark 40X2540.
Commandez des rouleaux de saisie si vous rencontrez des problèmes avec la double alimentation par le dispositif
d'alimentation automatique ou après avoir numérisé 120 000 pages.
Informations sur l'état des fournitures
84
Maintenance du MFP
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer les produits Lexmark à Lexmark en vue de leur recyclage :
1
Visitez notre site Web :
www.lexmark.com/recycle
2
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Nettoyage de la vitre du scanner et de la feuille de support
1
Ouvrez le couvercle.
2
Humidifiez un chiffon ou un coton propre et non pelucheux avec de l'alcool isopropyle (95 %).
3
Veillez à nettoyer toute la surface de la vitre du scanner et de la feuille de support en déplaçant le chiffon ou le
coton d'un bord à l'autre.
Feuille de support
Vitre du scanner
4
Fermez le couvercle.
Recyclage des produits Lexmark
85
Maintenance du MFP
Nettoyage du dispositif d'alimentation automatique de document
Certains éléments du scanner peuvent être encrassés suite à un dépôt d'encre, de toner ou de revêtement de papier.
Nettoyez les rouleaux du scanner si vous rencontrez des difficultés lors du chargement des documents ou si plusieurs
pages sont chargées simultanément.
1
Ouvrez le capot du DAA.
2
Humidifiez un chiffon ou un coton propre et non pelucheux avec de l'alcool isopropyle (95 %).
3
Essuyez les rouleaux en déplaçant le chiffon ou le coton d'un bord à l'autre.
4
Faites pivoter manuellement le rouleau vers l'avant et répétez l'étape 3 jusqu'à ce qu'il soit entièrement nettoyé.
Rouleau
5
Fermez le couvercle.
Nettoyage du dispositif d'alimentation automatique de document
86
Maintenance du MFP
Enregistrement du scanner
Remarque : utilisez cette procédure seulement après vous être assuré que le papier est correctement chargé
dans le DDA et que le paramètre Modifier marge n'a pas été modifié.
L'enregistrement du scanner est un processus permettant d'aligner la zone de numérisation et l'emplacement du papier.
Ce processus nécessite deux feuilles de papier Lettre US ou A4 de couleur sombre.
1
Mettez l'imprimante hors tension.
2
Ouvrez le couvercle.
3
Nettoyez la vitre du scanner et la feuille de support.
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage de la vitre du scanner et de la feuille de
support.
4
Maintenez les touches 2 et 6 du pavé numérique enfoncées.
5
Mettez l'imprimante sous tension.
Maintenez les touches enfoncées pendant 10 secondes durant la mise sous tension du MFP, puis relâchez
les touches. Le menu Configuration du MFP s'affiche.
6
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Enregistrement scanner auto s'affiche.
7
Appuyez sur Enregistrement scanner auto.
8
Chargez le papier de couleur sombre.
a
Placez une feuille de papier de couleur sombre vierge (A4 ou Lettre US) sur le scanner à plat.
Alignez le papier avec le coin supérieur des guides en plastique.
b
Fermez le couvercle.
c
Placez une feuille de papier de couleur sombre vierge (A4 ou Lettre US) dans le DAA, puis réglez les guides.
Veillez à ce que les guide-papier soient ajustés en fonction du papier ; ne pliez pas le papier.
9
Appuyez sur Démarrer.
Le processus d'enregistrement numérise les pages du scanner à plat et du DAA, puis affiche un message de
réussite ou d'échec.
Si un message d'échec apparaît, effectuez un autre enregistrement du scanner, réalignez le papier, puis vérifiez
chaque étape une à une. Si un second message d'échec s'affiche, contactez un représentant de service agréé.
10
Appuyez sur Quitter le menu Configuration.
L'imprimante redémarre et affiche à nouveau la page d'accueil.
Enregistrement du scanner
87
Maintenance du MFP
Retrait de la partie supérieure du scanner
Remarque : La présence de deux personnes est nécessaire pour effectuer les procédures suivantes.
La partie supérieure du scanner (le couvercle du scanner) est maintenue en place à l'aide de deux loquets de verrouillage
afin d'éviter une séparation accidentelle. Pour retirer le couvercle :
1
Mettez l'imprimante hors tension.
2
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
3
Débranchez les deux câbles du scanner.
4
Ouvrez le couvercle.
5
Relevez-le.
6
Appuyez sur les loquets de verrouillage et maintenez-les enfoncés tout en relevant le couvercle.
Remarque : il est plus difficile de déverrouiller les loquets lorsque le couvercle n'est pas relevé.
Retrait de la partie supérieure du scanner
88
Maintenance du MFP
Déplacement du MFP
Suivez les instructions ci-dessous pour déplacer le MFP dans votre bureau ou préparer son expédition.
ATTENTION : l'imprimante pèse entre 48 et 82 kg (105 et 181 lb). Trois personnes (3) sont nécessaires
pour la soulever en toute sécurité. Utilisez les poignées de l'imprimante pour la soulever ; ne la soulevez
pas par l'avant et veillez à ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la déposez.
•
Mettez toujours le MFP hors tension à l'aide du bouton Marche/Arrêt.
•
Verrouillez le dispositif de numérisation.
•
Débranchez tous les cordons et câbles du MFP avant de le déplacer.
•
Retirez l'unité du scanner de l'imprimante.
•
Si vous ne remballez pas correctement le MFP avant de l'expédier, vous risquez de provoquer des dégâts qui
ne sont pas couverts par sa garantie.
•
Tout endommagement du MFP provoqué par un déplacement non conforme aux instructions n'est pas couvert par
sa garantie.
Déplacement du MFP à l'intérieur du bureau
Le MFP peut être déplacé sans crainte au sein d'un bureau en respectant les précautions suivantes :
•
L'imprimante et le scanner doivent être hors tension.
•
L'unité du scanner doit être retirée de l'imprimante.
•
Ceux-ci doivent demeurer en position verticale.
•
Si vous vous aidez d'un chariot pour déplacer l'imprimante et le scanner, veillez à ce que sa surface
puisse accueillir toute la base des éléments à déplacer.
•
Tout mouvement saccadé peut endommager le MFP et doit donc être évité.
Préparation du MFP en vue de son expédition
Si vous envisagez de transporter le MFP dans un véhicule ou de confier son expédition à un transporteur, il doit être
emballé préalablement dans un emballage adéquat. L'emballage du MFP doit être convenablement fixé à sa palette.
N'utilisez pas de méthode de transport ou d'expédition qui nécessite que le MFP voyage sans palette. Le MFP doit
demeurer à la verticale pendant toute la durée du déplacement. Si vous ne disposez plus des emballages d'origine,
contactez votre revendeur local pour commander un nouveau kit d'emballage. Des informations supplémentaires sur la
manière d'emballer le MFP sont fournies dans le kit d'emballage.
Déplacement du MFP
89
11
Elimination des bourrages
Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d'impression les
mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir d'autres conseils sur la prévention des bourrages papier,
reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages. En cas de bourrage papier, suivez la procédure décrite
dans cette section.
Lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche, vous devez dégager le chemin du papier, puis appuyer sur Continuer
pour supprimer le message et reprendre l'impression. Le MFP lance une nouvelle impression de la page ayant provoqué
le bourrage papier si le paramètre Correction bourrage est défini sur En fonction ou sur Auto ; toutefois, la sélection du
paramètre Auto ne garantit pas que la page sera imprimée.
Identification des bourrages
Si un bourrage se produit dans le MFP, le message d'avertissement approprié s'affiche sur la barre de messages d'état
de l'imprimante de l'écran tactile.
Remarque : un point d'exclamation rouge indique que l'élément est indisponible tant que le message
d'intervention est affiché.
Copie
!
Télécopie
Courrier
électronique
!
!
FTP
Etat/
Fourn.
290.01 Bourrage scanner.
Retirez tous les originaux
du scanner.
Elimination des bourrages
90
Menus
Elimination des bourrages
Portes d'accès et tiroirs de l'imprimante
L'illustration suivante indique le chemin emprunté par le support d'impression dans l'imprimante. Il varie selon la source
d'alimentation (tiroirs, chargeur multifonction, chargeur d'enveloppes) et les réceptacles (unité de finition, empileuse,
réceptacle d'extension, boîte à lettres) que vous utilisez.
Les numéros de l'illustration correspondent aux numéros s'affichant sur le panneau de commandes pour désigner la zone
du bourrage papier.
Remarque : les schémas ci-dessous sont présentés à titre d'exemple et ne reflètent pas nécessairement
la configuration de votre MFP. Pour les bourrages du scanner, reportez-vous à la section
« Elimination des bourrages scanner » à la page 93.
Zone A
Chargeur multifonction
250.yy Bourrage papier
Zone B
Porte d'accès gauche
(à côté du tiroir 1)
200.yy Bourrage papier
24<x>.yy Bourrage papier
Zone C
Options d'alimentation :
bac 500 feuilles ou bac
2 000 feuilles
24<x>.yy Bourrage papier
Zone D
Porte d'accès avant
201.yy Bourrage papier
Zone M
Boîte à lettres
27<x>.yy Bourrage papier
Zone T1
Tiroir standard (tiroir 1)
200.yy Bourrage papier
241.yy Bourrage papier
Zone L
Porte d'accès supérieure droite
(zone de redirection)
201.yy Bourrage papier
202.yy Bourrage papier
Zone E
Dispositif recto verso
230.yy Bourrage papier
Zone T<x>
Options d'alimentation :
tiroirs 500 feuilles ou tiroir
2 000 feuilles
24<x>.yy Bourrage papier
Zone L
Porte d'accès inférieure droite
(zone de l'unité de fusion)
201.yy Bourrage papier
202.yy Bourrage papier
Zone J
Tiroir recto verso
230.yy Bourrage papier
Portes d'accès et tiroirs de l'imprimante
91
Elimination des bourrages
ATTENTION : certaines configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire
pour assurer leur stabilité. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de
Lexmark à l'adresse suivante :www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Explication des messages de bourrage papier
Le tableau suivant répertorie les différents messages de bourrage papier qui peuvent s'afficher et les opérations à effectuer
pour les faire disparaître. Le message vous indique la zone concernée par le bourrage. Cependant, il est préférable de
dégager l'ensemble du chemin du papier pour garantir l'élimination de tous les bourrages.
Pour plus d'informations sur l'élimination des bourrages papier, consultez le Guide de l'utilisateur disponible sur le
CD Publications de votre imprimante.
ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant. Laissez l'imprimante refroidir avant
de toucher l'un de ses composants internes.
Message
Zones à
vérifier
Procédure
200.yy Bourrage
B, T1
papier
(tiroir 1 et porte d'accès
gauche à côté du tiroir 1)
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour le
dégagement des bourrages papier de la Zone E Dispositif recto
verso et de la Zone T1 Tiroir standard (tiroir 1).
Lorsque le message indiquant un bourrage papier reste affiché, il est
possible que le papier soit coincé dans l'unité de transfert d'image.
201.yy Bourrage
papier
(zone de l'unité de
fusion)
D, K, L
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour le
dégagement des bourrages papier de la Zone D Porte d'accès avant,
de la Zone L Porte d'accès inférieure droite (zone de l'unité de
fusion) et de la Zone L Porte d'accès supérieure droite (zone de
redirection).
Lorsque le message indiquant un bourrage papier reste affiché, il est
possible que le papier soit coincé dans l'unité de fusion.
202.yy Bourrage
papier
(zone de l'unité de
fusion)
K, L
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour
le dégagement des bourrages papier de la Zone L Porte d'accès
inférieure droite (zone de l'unité de fusion) et de la Zone L Porte
d'accès supérieure droite (zone de redirection).
Lorsque le message indiquant un bourrage papier reste affiché, il est
possible que le papier soit coincé dans l'unité de fusion.
230.yy Bourrage
papier
(zone du dispositif recto
verso)
E, J
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour
le dégagement des bourrages papier de la Zone E Dispositif recto
verso et de la Zone J Tiroir recto verso.
24<x>.yy Bourrage
papier
(tiroirs 1 à 4)
B,C, T<x>
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour
le dégagement des bourrages papier des zones suivantes : Zone E
Dispositif recto verso, Zone C Options d'alimentation : bac
500 feuilles ou bac 2 000 feuilles et Zone T<x> Options
d'alimentation : tiroirs 500 feuilles ou tiroir 2 000 feuilles.
250 Bourrage papier
(chargeur multifonction)
A,D
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour
le dégagement des bourrages papier de la Zone A Chargeur
multifonction et de la Zone C Options d'alimentation : bac
500 feuilles ou bac 2 000 feuilles.
27<x>.yy Bourrage
papier
(boîte à lettres et
réceptacle d'extension)
M
Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de l'imprimante pour le
dégagement des bourrages papier de la boîte à lettres, de l'unité de
finition ou du réceptacle d'extension (Zone M).
Explication des messages de bourrage papier
92
Elimination des bourrages
Elimination des bourrages scanner
Les bourrages scanner peuvent se produire lors de l'alimentation du papier dans le scanner ou lors de sa sortie.
Pour éliminer les bourrages scanner, ouvrez le capot du DAA ou le couvercle et retirez le support coincé.
290, 291, 292 et 294 Bourrages scanner
1
Retirez tous les documents originaux du dispositif d'alimentation automatique.
2
Ouvrez le capot du DAA et retirez délicatement toutes les pages coincées.
Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé, fermez le capot de DAA et ouvrez le couvercle.
Retirez avec précaution le papier coincé.
3
Fermez le couvercle et le capot du DAA.
Elimination des bourrages scanner
93
12
Support administratif
Réglage de la luminosité du panneau de commandes
Si vous éprouvez des difficultés à lire les indications de l'écran du panneau de commandes, vous pouvez régler
la luminosité de l'écran LCD à l'aide du menu Paramètres.
Luminosité
1
Assurez-vous que le MFP est sous tension.
2
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Paramètres.
4
Appuyez sur Paramètres généraux.
5
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Luminosité apparaisse.
6
Appuyez sur la flèche gauche pour réduire la luminosité ou sur la flèche droite pour l'augmenter.
Les valeurs de luminosité peuvent être comprises entre 5 et 100 (100 est la valeur par défaut).
7
Appuyez sur Soumettre.
8
Appuyez sur Accueil.
Restauration des paramètres usine
Lorsque vous utilisez les menus du MFP depuis le panneau de commandes pour la première fois, un astérisque (*)
s'affiche à gauche de certaines valeurs. Cet astérisque indique qu'il s'agit d'un paramètre usine. Ces paramètres sont
les paramètres d'origine du MFP. Ils peuvent varier selon les pays.
Lorsque vous sélectionnez un nouveau paramètre dans le panneau de commandes, le message Sélection en cours
s'affiche. Lorsque ce message disparaît, un astérisque apparaît à côté du paramètre pour l'identifier comme paramètre
utilisateur par défaut. Ces paramètres sont actifs jusqu'à ce que de nouveaux paramètres soient enregistrés ou que les
paramètres usine soient rétablis. Pour rétablir les paramètres usine du MFP :
Avertissement : toutes les ressources (polices, macros et jeux de symboles) téléchargées dans la mémoire vive
(RAM) du MFP sont supprimées. Les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque
dur ne sont pas affectées.
1
Assurez-vous que le MFP est sous tension.
2
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Paramètres.
4
Appuyez sur Paramètres généraux.
5
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Rest. vl. défaut s'affiche.
Support administratif
94
Support administratif
6
Appuyez sur la flèche gauche ou droite jusqu'à ce que Restaurer maintenant s'affiche.
Lorsque vous appuyez sur Restaurer maintenant, tous les paramètres par défaut des menus sont restaurés,
excepté les suivants :
•
•
Le paramètre Langue d'affichage du panneau de commandes du menu Configuration.
L'ensemble des paramètres des menus Parallèle, Série, Réseau et USB.
7
Appuyez sur Soumettre.
8
Appuyez sur Accueil.
Réglage du délai d'affichage
Pour régler le paramètre Délai d'affichage :
1
Assurez-vous que le MFP est sous tension.
2
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Paramètres.
4
Appuyez sur Paramètres généraux.
5
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Délai d'affichage apparaisse.
6
Appuyez sur la flèche gauche pour réduire le délai ou sur la flèche droite pour l'augmenter.
La plage de valeurs disponibles est comprise entre 15 et 300 minutes.
Réglage de l'option Economie énergie
Pour régler le paramètre Economie énergie :
1
Assurez-vous que le MFP est sous tension.
2
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
3
Appuyez sur Paramètres.
4
Appuyez sur Paramètres généraux.
5
Appuyez sur la flèche bas jusqu'à ce que Economie énergie apparaisse.
6
Appuyez sur la flèche gauche pour réduire le délai ou sur la flèche droite pour l'augmenter.
La plage de paramètres disponibles est comprise entre 2 et 240 minutes.
Réglage du délai d'affichage
95
Support administratif
Configuration du MFP
Diverses fonctions permettent d'augmenter le niveau de sécurité informatique du périphérique. Les sections suivantes
expliquent comment configurer ces fonctions.
Configuration d'une protection par mot de passe pour les menus
Appliquez un mot de passe administratif pour empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier la configuration du
MFP à partir du panneau de commandes ou du serveur Web incorporé (EWS).
1
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur Paramètres.
3
Appuyez sur la flèche bas, puis sur Sécurité.
4
Appuyez sur la flèche bas, puis sur Créer/Modifier les mots de passe Æ Créer/Modifier le mot de passe
avancé.
5
Saisissez à deux reprises un mot de passe comportant des caractères alphabétiques et non alphabétiques.
Le mot de passe doit comporter 8 caractères minimum.
6
Appuyez sur Soumettre.
7
Appuyez sur Paramètres Æ Sécurité Æ Protéger par mot de passe pour visualiser les paramètres de
configuration protégés par le Mot de passe avancé.
Remarque : appuyez sur Paramètres Æ Sécurité Æ Protéger par mot de passe et Paramètres Æ Sécurité Æ
Créer/Modifier les mots de passe Æ Créer/Modifier le mot de passe util. pour limiter l'accès grâce
à un mot de passe autre que le mot de passe avancé. Utilisez Paramètres Æ Sécurité Æ Protéger
par mot de passe pour sélectionner les menus accessibles avec le mot de passe avancé et le mot de
passe utilisateur.
Remarque : le mot de passe avancé et le mot de passe utilisateur protègent les menus du panneau de
commandes de l'écran tactile du MFP ainsi que la section Configuration des du serveur Web
incorporé (EWS).
Restriction de l'accès aux fonctions
Le MFP prend en charge une série de méthodes d'authentification des utilisateurs avant de leur accorder l'accès aux
fonctions.
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Sécurité.
4
a
Sélectionnez une méthode d'authentification.
b
Cliquez sur Envoyer.
Cliquez sur le lien de configuration de la méthode d'authentification précédemment sélectionnée à l'étape a.
a
Remplissez les champs d'informations relatifs à l'environnement.
b
Cliquez sur Envoyer.
Configuration du MFP
96
Support administratif
5
Cliquez sur Accès aux fonctions.
a
Définissez le niveau d'authentification pour chaque fonction. Sélectionnez Hors fonction pour empêcher
quiconque d'utiliser une fonction.
b
Cliquez sur Envoyer.
Limitation de l'accès aux menus à partir du panneau de commandes
Il est possible d'empêcher l'accès à tous les menus à l'aide du panneau de commandes de l'écran tactile. Pour empêcher
l'accès :
1
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur Paramètres.
3
Appuyez sur la flèche bas.
4
Appuyez sur Sécurité Æ Accès aux fonctions Æ Menus Æ Désactivé.
5
Appuyez sur Soumettre.
Pour activer à nouveau les menus, saisissez l'URL sur la page Web, puis reportez-vous à la section
Sécurité - Accès aux fonctions pour activer les menus.
Désactivation de l'option de menu Pilote vers télécopie
1
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur Paramètres Æ Paramètres de télécopie Æ Configuration télécopie analogique Æ Paramètres
d'envoi des télécopies.
3
Appuyez sur la flèche bas.
4
Appuyez sur Pilote vers télécopie Æ Hors fonction.
5
Appuyez sur Soumettre.
Configuration du code PIN de verrouillage des périphériques
Le code PIN (Personal Identification Number) de verrouillage des périphériques permet de verrouiller et de déverrouiller
l'état de fonctionnement du MFP. Lorsque le MFP est verrouillé, il met automatiquement en mémoire tampon tout travail
reçu sur son disque dur. Pour lancer l'impression de travaux stockés sur le disque dur d'un MFP verrouillé, saisissez le
code PIN correct sur le panneau de commandes pour déverrouiller le MFP.
Lorsque le MFP est verrouillé, il est également impossible d'utiliser le panneau de commandes, sauf pour déverrouiller
le MFP.
Remarque : ce paramètre est uniquement disponible sur les modèles équipés d'un lecteur de disque dur intégré.
Les données directes sont traitées lorsque le MFP est verrouillé. Il est possible de récupérer les
rapports (journal des événements ou journal utilisateur) d'un MFP verrouillé.
1
Appuyez sur le bouton Menus de l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur Paramètres.
3
Appuyez sur la flèche bas, puis sur Sécurité.
4
Appuyez sur la flèche bas, puis sur Créer/Modifier les mots de passeÆ Créer/Modif. code PIN de verr.
périph.
5
Saisissez à deux reprises un code PIN à quatre chiffres.
6
Appuyez sur Soumettre.
Configuration du MFP
97
Support administratif
Verrouillage du MFP à l'aide du code PIN de verrouillage du périphérique
1
Appuyez sur le bouton Verrouiller.
2
Saisissez le code PIN à quatre chiffres de verrouillage du périphérique.
Déverrouillage du MFP à l'aide du code PIN de verrouillage du périphérique
1
Appuyez sur le bouton Déverr.
2
Saisissez le code PIN à quatre chiffres de verrouillage du périphérique.
Configuration d'un mot de passe avant l'impression des télécopies reçues
Pour que l'impression des télécopies reçues ne soit effectuée qu'après saisie du mot de passe :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Sous Paramètres par défaut, cliquez sur Paramètres de télécopie Æ Configuration télécopie analogique.
4
Faites défiler jusqu'à Suspendre les télécopies et sélectionnez cette option.
5
Sélectionnez Toujours En fonction comme mode de mise en attente des télécopies.
6
Saisissez un mot de passe pour l'impression des télécopies dans le champ approprié.
7
Cliquez sur Envoyer.
Envoi des télécopies suspendues à l'impression
1
Sur le panneau de commandes de l'écran tactile du MFP, appuyez sur le bouton Envoi téléc. suspendues.
Remarque : si l'aspect du bouton Envoi téléc. suspendues ainsi que celui du mot qu'il mentionne ne sont
pas nets, le bouton est inactif, car aucun travail de télécopie n'est suspendu.
2
Saisissez le mot de passe défini dans le champ Mot de passe pour l'impression des télécopies.
Les travaux de télécopie reçus et suspendus s'impriment.
Remarque : le mot de passe défini a été créé à l'étape 6 de la section Configuration d'un mot de passe avant
l'impression des télécopies reçues.
Définition de la sécurité à l'aide du serveur Web incorporé (EWS)
Vous pouvez améliorer la sécurité des communications du réseau et de la configuration du MFP à l'aide des fonctions
de sécurité avancées. Ces fonctionnalités sont disponibles via la page Web du MFP.
Configuration du MFP
98
Support administratif
Configuration du mot de passe avancé
Le mot de passe avancé est utilisé pour protéger par mot de passe les menus. Il est nécessaire de configurer le mot
de passe avancé pour le mode sécurisé et les communications confidentielles avec MarkVision Professional.
Si le mot de passe avancé n'a pas été créé à l'aide du panneau de commandes de l'écran tactile conformément aux
instructions de la section Configuration d'une protection par mot de passe pour les menus à la page 96, il peut
également être créé à partir du serveur Web incorporé. Pour le créer :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Sécurité.
4
Cliquez sur Créer/Modifier le mot de passe.
5
Cliquez sur Créer/Modifier le mot de passe avancé.
6
Saisissez à deux reprises un mot de passe comportant des caractères alphabétiques et non alphabétiques.
Le mot de passe doit comporter 8 caractères minimum.
7
Appuyez sur Soumettre.
Utilisation du serveur Web incorporé sécurisé
Le protocole SSL (Secure Sockets Layer) permet de sécuriser les connexions au serveur Web depuis le périphérique
d'impression. Pour augmenter la sécurité des connexions au serveur Web incorporé, connectez-vous au port SSL plutôt
qu'au port HTTP par défaut. La connexion au port SSL chiffre toutes les communications réseau du serveur Web entre
le PC et le MFP.
Pour vous connecter au port SSL :
1
Ouvrez un navigateur Web.
2
Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer au format suivant :
https: //adresse_IP/.
Prise en charge du protocole SNMPv3 (Simple Network Management Protocol
version 3)
Le protocole SNMPv3 permet des communications réseau chiffrées et authentifiées. Il permet également à l'administrateur
de sélectionner le niveau de sécurité souhaité. Avant de l'utiliser, vous devez définir au moins un nom utilisateur et un mot
de passe depuis la page des paramètres. Pour configurer le protocole SNMPv3 via le serveur Web incorporé de
l'imprimante :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
4
Cliquez sur SNMP.
L'authentification et le chiffrement SNMPv3 comportent trois niveaux de prise en charge :
•
•
•
Aucune authentification et aucun chiffrement
Authentification sans chiffrement
Authentification et chiffrement
Remarque : le niveau sélectionné sert de niveau de protection minimal. Le MFP négocie avec le demandeur
SNMPv3 afin d'adopter un niveau de protection supérieur qui sera utilisé par les deux parties.
Configuration du MFP
99
Support administratif
5
Indiquez le paramètre requis pour l'environnement réseau pour chaque sous-élément.
6
Cliquez sur Envoyer.
Désactivation des protocoles SNMPv1 et SNMPv2
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
4
Cliquez sur SNMP.
5
Cliquez sur la case à cocher Activé pour la désactiver, sauf si les protocoles SNMPv1 et SNMPv2 sont utilisés
dans cet environnement.
6
Cliquez sur Envoyer.
Prise en charge du protocole IPSec (Internet Protocol Security)
Le protocole IPSec permet d'authentifier et de chiffrer les communications sur la couche réseau afin de sécuriser toutes les
communications d'application et de réseau via le protocole IP. Il peut être configuré pour les connexions entre le MFP et
cinq hôtes au maximum à l'aide d'IPv4 et d'IPv6. Pour configurer le protocole IPSec via le serveur Web incorporé de
l'imprimante :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
4
Cliquez sur IPSec.
Deux types d'authentifications sont pris en charge pour IPSec :
•
•
Clé secrète partagée : toute expression ASCII partagée entre les hôtes participants. Il s'agit de la configuration la
plus simple lorsque seuls quelques hôtes du réseau utilisent le protocole IPSec.
Authentification par certificat : permet à tous les hôtes ou sous-réseaux de s'authentifier pour IPSec. Chaque
hôte doit disposer d'une paire de clés publique/privée. Valider le certificat homologue est activé par défaut. Un
certificat signé doit donc être installé sur chaque hôte. Le certificat d'une autorité de certification doit donc être
installé. L'identificateur de chaque hôte doit se trouver dans le champ Autre nom du sujet du certificat signé.
Remarque : lorsque IPSec est sur le MFP, ce protocole est requis pour toute communication IP.
5
Indiquez le paramètre requis pour l'environnement réseau pour chaque sous-élément.
6
Cliquez sur Envoyer.
Désactivation des ports et protocoles
Vous pouvez configurer les ports TCP et UDP sur l'un de ces trois modes ou valeurs :
•
•
•
Désactivé : ne permet aucune connexion réseau à ce port.
Sécurisé et non sécurisé : permet au port de rester ouvert même en mode sécurisé.
Non sécurisé uniquement : permet au port d'être ouvert uniquement lorsque le MFP n'est pas en mode
sécurisé.
Remarque : un mot de passe doit être défini pour activer le mode sécurisé. Une fois ce mode activé, seuls les
ports définis sur Sécurisé et Non sécurisé seront ouverts.
Configuration du MFP
100
Support administratif
Pour configurer le mode pour les ports TCP et UDP à partir du serveur Web incorporé :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
4
Cliquez sur Accès au port TCP/IP
5
Pour chaque port répertorié, sélectionnez la valeur appropriée dans la liste précédemment décrite.
Remarque : la désactivation des ports entraîne la désactivation de la fonction sur le MFP.
6
Cliquez sur Envoyer.
Utilisation de l'authentification 802.1x
L'authentification par port 802.1x permet au MFP de relier les réseaux qui demandent une authentification avant d'autoriser
l'accès. Elle peut être utilisée avec la fonctionnalité WPA (Wi-Fi Protected Access) d'un serveur d'impression interne sans
fil pour fournir une prise en charge de la sécurité WPA-Entreprise.
La prise en charge de l'authentification 802.1x nécessite la définition d'informations d'authentification pour le MFP. Le MFP
doit être connu du serveur d'authentification. Ce dernier permettra l'accès réseau aux périphériques présentant un
ensemble d'informations d'authentification valide qui comprend généralement une combinaison nom/mot de passe et
éventuellement un certificat. Le serveur d'authentification permet aux MFP présentant un ensemble d'informations
d'authentification valide d'accéder au réseau. Les informations d'authentification peuvent être gérées à l'aide du serveur
Web incorporé du MFP. Pour utiliser les certificats dans les informations d'authentification :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
4
Cliquez sur Gestion de certificats.
Pour activer et configurer l'authentification 802.1x sur le serveur Web incorporé après l'installation des certificats requis :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
4
Cliquez sur Authentification 802.1x.
Remarque : si un serveur d'impression optionnel sans fil est installé, cliquez sur Sans fil au lieu de
Authentification 802.1x.
5
Activez la case à cocher en regard de Actif pour activer l'authentification 802.1x.
6
Indiquez le paramètre requis pour l'environnement réseau pour chaque sous-élément.
7
Cliquez sur Envoyer.
Configuration du MFP
101
Support administratif
Configuration des impressions confidentielles
La configuration des impressions confidentielles vous permet de déterminer un nombre maximum de tentatives de saisie
du code PIN et de définir un délai d'expiration pour les travaux d'impression. Lorsqu'un utilisateur dépasse le nombre
maximum de tentatives autorisées, tous ses travaux d'impression sont supprimés. Lorsqu'un utilisateur n'imprime pas
ses travaux dans le délai imparti, ils sont supprimés. Pour activer la configuration des impressions confidentielles :
1
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer
au format suivant : http://adresse_IP/.
2
Cliquez sur Configuration.
3
Dans Autres paramètres, cliquez sur Sécurité.
4
Cliquez sur Config. impression confidentielle.
5
Définissez le nombre maximal de saisies de code PIN non valides autorisées. Configurez l'option Fin du travail
d'impression sur le délai maximal qui doit s'écouler avant qu'un travail d'impression confidentiel envoyé soit
supprimé.
6
Cliquez sur Envoyer.
Chiffrement du disque dur
Avertissement : toutes les ressources du disque dur seront supprimées. Les ressources stockées dans la mémoire
flash ou dans la mémoire vive ne sont pas affectées.
Remarque : ce paramètre est uniquement disponible sur les modèles équipés d'un disque dur interne intégré.
1
Mettez le MFP hors tension. Patientez 10 secondes.
2
Maintenez enfoncées les touches 2 et 6 du pavé numérique tout en mettant le MFP sous tension.
3
Relâchez les touches lorsque l'écran tactile clignote et demeure momentanément vide. Patientez.
Le Menu Configuration s'affiche.
4
Appuyez sur la flèche bas pour atteindre le menu Chiffrement disq.dur.
5
Appuyez sur la flèche droite pour ouvrir le menu Chiffrement disq.dur.
6
Appuyez sur la flèche droite en regard de Activer pour chiffrer le disque dur.
Les données seront perdues. Continuer ? s'affiche.
7
Appuyez sur Oui pour poursuivre le processus.
La barre de progression de chiffrement du disque s'affiche.
Avertissement : n'éteignez pas le MFP avant que le processus soit terminé.
8
Lorsque le chiffrement du disque dur est terminé, appuyez sur Retour pour revenir au Menu Configuration.
9
Appuyez sur Quitter le menu Configuration pour quitter.
Pour désactiver le chiffrement du disque :
1
Mettez le MFP hors tension. Patientez 10 secondes.
2
Maintenez enfoncées les touches 2 et 6 du pavé numérique tout en mettant le MFP sous tension.
3
Relâchez les touches lorsque l'écran tactile clignote et demeure momentanément vide. Patientez.
Le Menu Configuration s'affiche.
4
Appuyez sur la flèche bas pour atteindre le menu Chiffrement disq.dur.
Chiffrement du disque dur
102
Support administratif
5
Appuyez sur la flèche droite pour ouvrir le menu Chiffrement disq.dur.
6
Appuyez sur la flèche droite en regard de Désactiver pour déchiffrer le disque dur.
Les données seront perdues. Continuer ? s'affiche.
7
Appuyez sur Oui pour poursuivre le processus.
L'écran de progression du Formatage du disque s'affiche.
Avertissement : n'éteignez pas le MFP avant que le processus soit terminé.
8
Lorsque le déchiffrement du disque dur est terminé, appuyez sur Retour pour revenir au Menu Configuration.
9
Appuyez sur Quitter le menu Configuration pour quitter.
Nettoyage du disque dur
Avertissement : toutes les ressources du disque dur seront irrémédiablement supprimées. Les ressources stockées
dans la mémoire flash ou dans la mémoire vive ne sont pas affectées.
Remarque : ce paramètre est uniquement disponible sur les modèles équipés d'un disque dur interne intégré.
1
Mettez le MFP hors tension. Patientez 10 secondes.
2
Maintenez enfoncées les touches 2 et 6 du pavé numérique tout en mettant le MFP sous tension.
3
Relâchez les touches lorsque l'écran tactile clignote et demeure momentanément vide. Patientez.
Le Menu Configuration s'affiche.
4
Appuyez sur la flèche bas pour atteindre le menu Nettoyer le disque.
5
Appuyez sur la flèche droite pour ouvrir le menu Nettoyer le disque.
6
Appuyez sur la flèche droite en regard de Nettoyer le disque maintenant pour nettoyer le disque dur.
Les données seront perdues. Continuer ? s'affiche.
7
Appuyez sur Oui pour poursuivre le processus.
L'écran de progression du nettoyage du disque s'affiche.
Avertissement : n'éteignez pas le MFP avant que le processus soit terminé.
8
Lorsque le nettoyage du disque dur est terminé, appuyez sur Retour pour revenir au Menu Configuration.
9
Appuyez sur Quitter le menu Configuration pour quitter.
Utilisation de la fonction Liste des serveurs limités
La Liste des serveurs limités permet à un agent de support technique de définir les hôtes autorisés à communiquer avec le
MFP sur le réseau, ce qui empêche les autres hôtes d'effectuer la gestion et l'impression sur le MFP.
Remarque : la Liste des serveurs limités restreint uniquement le trafic TCP ; elle n'affecte pas le trafic UDP.
La Liste des serveurs limités prend en charge jusqu'à dix adresses hôtes ou dix adresses réseau.
Pour configurer la Liste des serveurs limités à partir du serveur Web incorporé du MFP :
1
Ouvrez un navigateur Web.
2
Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer au format suivant :
http://adresse_IP/.
Nettoyage du disque dur
103
Support administratif
3
Cliquez sur Configuration.
4
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
5
Cliquez sur TCP/IP.
6
Saisissez la liste des adresses dans le champ Liste des serveurs limités pour l'autorisation des communications
réseau, séparées par des virgules au format suivant : 111.222.333.444. Pour indiquer un sous-réseau complet,
entrez les éléments du masque de sous-réseau au format suivant : 111.222.333.0/24.
7
Cliquez sur Envoyer.
Utilisation de la fonction Liste des serveurs limités
104
13
Dépannage
Explication des messages du MFP
Le MFP affiche trois types de messages : des messages d'état, d'intervention et de dépannage. Les messages d'état
fournissent des informations sur l'état du MFP. Ils ne requièrent aucune intervention de votre part. Les messages
d'intervention vous signalent les problèmes d'impression nécessitant une intervention. Les messages de dépannage vous
signalent également des problèmes nécessitant une intervention. Toutefois, le MFP interrompt l'impression et les erreurs
ne sont pas récupérables. Il est possible d'éteindre et de remettre le MFP sous tension pour effacer temporairement le
message d'erreur. Pour plus d'informations sur les messages du MFP, consultez le Guide des menus et messages du CD
Logiciel et documentation du MFP.
Support technique en ligne
Vous trouverez notre support technique sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
Vérification d'un MFP qui ne répond pas
Si le MFP ne répond pas, vérifiez les points suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Le cordon d'alimentation de l'imprimante est connecté au scanner, lequel est branché à une prise de courant
correctement mise à la terre.
L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit.
Le MFP n'est branché sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur.
Les autres appareils électriques branchés sur cette source d'alimentation électrique fonctionnent.
L'imprimante est sous tension.
Le câble du scanner est correctement relié au MFP et à l'imprimante.
Retirez le capot du panneau de commandes et assurez-vous qu'un écran de menu s'affiche, puis remettez
le capot en place.
Après avoir vérifié chacune de ces possibilités, mettez l'imprimante hors tension, patientez pendant 10 secondes minimum,
puis remettez-la sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème.
Emplacement du nom de port et de l'adresse IP
Le nom de port s'affiche dans le coin supérieur droit et l'adresse IP dans le coin supérieur gauche de l'écran d'accueil
du MFP lorsque celui-ci est connecté à un réseau.
L'adresse s'affiche également sur la page de configuration du réseau.
Pour imprimer une page de configuration du réseau.
a
Appuyez sur l'icône en forme de clé sur le panneau de commandes.
b
Appuyez sur Rapports.
c
Appuyez sur Page de configuration du réseau ou sur Page de configuration du réseau <x>.
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section « Attribution d'une adresse IP à l'imprimante » du
Guide d'installation du MFP.
Dépannage
105
Dépannage
Résolution des problèmes de qualité de copie
Les solutions suivantes vous permettent de résoudre des problèmes de copie. Pour obtenir plus d'informations, reportezvous à la rubrique Conseils pour la copie.
Problème
Solution
Un arrière-plan non souhaité
apparaît.
Réglez le paramètre Retrait arrière-plan sous Copie Æ Options Æ Traitement avancé
image. Appuyez sur la flèche droite pour retirer davantage d'arrière-plan.
Des motifs (moirés) non souhaités
apparaissent lorsqu'un document
est copié en mode Photo.
Réglez le mode de contenu sur Image imprimée sous Copie Æ Options Æ Contenu.
Des lignes verticales ou
horizontales apparaissent sur les
pages copiées.
Nettoyez la vitre du scanner et la feuille de support. Reportez-vous à la section
Nettoyage de la vitre du scanner et de la feuille de support à la page 85.
Le texte noir est trop clair ou est
de plus en plus pâle.
• Réglez le paramètre Intensité dans le menu Copie. Appuyez sur la flèche droite
pour augmenter le paramètre Intensité.
• Réglez le mode de contenu sur Texte sous Copie Æ Options Æ Contenu.
• Réglez le paramètre Retrait arrière-plan sous Copie Æ Options Æ Traitement
avancé image. Appuyez sur la flèche gauche pour retirer moins d'arrière-plan.
• Réglez le paramètre Contraste sous Copie Æ Options Æ Traitement avancé
image. Appuyez sur la flèche droite pour ajouter davantage de contraste.
• Réglez le paramètre Détail des ombres sous Copie Æ Options Æ Traitement
avancé image. Appuyez sur la flèche gauche pour réduire le détail des ombres.
La copie semble délavée ou
surexposée.
• Réglez le paramètre Retrait arrière-plan sous Copie Æ Options Æ Traitement
avancé de l'image. Appuyez sur la flèche gauche pour retirer moins d'arrière-plan.
• Réglez le paramètre Détail des ombres sous Copie Æ Options Æ Traitement
avancé image. Appuyez sur la flèche gauche pour réduire davantage le détail
des ombres.
Résolution des problèmes de qualité de numérisation
Les solutions suivantes vous permettent de résoudre des problèmes de numérisation. Pour obtenir plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique Conseils de numérisation.
Problème
Solution
La taille du fichier est trop
importante lorsque je numérise
un document vers le réseau.
• Appuyez sur Options, puis réduisez la résolution d'impression sous Résolution.
• Appuyez sur Options, puis sélectionnez Noir et blanc pour l'option Couleur sous
Contenu.
• Appuyez sur Options, puis sélectionnez le paramètre Texte sous Contenu.
Les caractères de texte ne sont
pas précis lorsque je numérise
un document vers le réseau.
• Appuyez sur Options, puis augmentez la résolution d'impression sous Résolution.
• Appuyez sur Options, puis sélectionnez le paramètre Texte sous Contenu.
Le texte noir est trop clair ou
est de plus en plus pâle.
• Réglez le paramètre Intensité. Appuyez sur la flèche droite pour augmenter le
paramètre Intensité.
• Sélectionnez Texte comme mode de contenu.
• Réglez le paramètre Retrait arrière-plan sous Traitement avancé image.
Appuyez sur la flèche gauche pour retirer moins d'arrière-plan.
• Réglez le paramètre Contraste sous Traitement avancé image. Appuyez sur
la flèche droite pour ajouter davantage de contraste.
• Réglez le paramètre Détail des ombres sous Traitement avancé image.
Appuyez sur la flèche gauche pour réduire le détail des ombres.
Un arrière-plan non souhaité
apparaît.
Réglez le paramètre Retrait arrière-plan sous Traitement avancé image. Appuyez
sur la flèche droite pour retirer davantage d'arrière-plan.
Résolution des problèmes de qualité de copie
106
Dépannage
Résolution des problèmes de télécopie
Les solutions suivantes vous permettent de résoudre des problèmes de télécopie. Pour obtenir plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique Conseils pour la télécopie.
Problème
Solution
La transmission de la télécopie
est lente.
Appuyez sur Options, sélectionnez le paramètre Texte sous Contenu, puis définissez
la résolution sur Standard.
Les images de la télécopie
envoyée ne sont pas claires.
Appuyez sur Options, puis sélectionnez le paramètre Texte/Photo ou Photo sous
Contenu.
Augmentez la résolution d'impression.
Remarque : le temps nécessaire à la numérisation ainsi que la qualité de la sortie
seront supérieurs.
L'identité de l'appelant ne
s'affiche pas.
Si votre région prend en charge la présentation de l'ID de l'appelant, il se peut que
vous deviez modifier les paramètres par défaut. Deux paramètres sont disponibles :
FSK (modulation par déplacement de fréquence) et DTMF (multifréquence à deux
tonalités). Pour connaître le paramètre de réseau ou de commutateur à utiliser,
contactez votre opérateur téléphonique.
Résolution des problèmes de chargement du papier
Problème
Cause
Solution
Le message Bourrage
papier reste affiché
même si le papier bloqué
a été dégagé.
Vous n'avez pas appuyé sur
Continuer ou vous n'avez pas
complètement dégagé le chemin
du papier.
Dégagez complètement le chemin du papier, puis
appuyez sur Continuer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Elimination des bourrages.
Les documents originaux
ne s'alimentent pas
correctement dans le
DAA.
Les guides ne sont pas réglés
correctement.
Réglez les guides sur le support en les faisant reposer
légèrement le bord du support.
Le mécanisme d'entraînement est
peut-être usé.
Remplacez-le.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Commande de rouleaux de saisie pour le DAA.
Plusieurs pages sont
chargées dans le DAA.
Le mécanisme d'entraînement est
peut-être usé.
Remplacez-le.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Commande d'un mécanisme d'entraînement pour
le DAA.
Le rouleau de saisie est peut-être
usé.
Remplacez-le.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Commande de rouleaux de saisie pour le DAA.
La vitre du DAA est peut-être
encrassée suite à un dépôt
d'encre, de toner ou de
revêtement de papier.
• Ouvrez le capot du DAA.
• Humidifiez un chiffon ou un coton propre et non
pelucheux avec de l'alcool isopropyle (95 %).
• Essuyez les rouleaux en déplaçant le chiffon ou
le coton d'un bord à l'autre.
Faites pivoter manuellement le rouleau vers l'avant et
répétez la dernière étape jusqu'à ce qu'il soit entièrement
nettoyé.
Le papier colle à la vitre
du scanner.
Résolution des problèmes de télécopie
107
Avis
Conventions
Remarque : une remarque fournit des informations qui peuvent vous aider.
ATTENTION : signale des risques de blessure corporelle.
Avertissement : un avertissement signale un élément pouvant endommager le matériel ou le logiciel.
Avis relatif aux émissions électroniques
Federal Communications Commission (FCC) compliance information
statement
Part 15
The 4600 MFP option 4036-307, 4036-308, and 4896 have been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
The FCC Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended
cables or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void
the user's authority to operate this equipment.
Remarque : To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class A computing
device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1021231 for
parallel attach or 1021294 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and
grounded may result in a violation of FCC regulations.
Industry Canada compliance statement
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003.
Avis de conformité aux normes d'Industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe A est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements
pouvant causer des interférences NMB-003.
Avis
108
Avis
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et 1999/5/CE du Conseil de la
Communauté européenne relatives au rapprochement et à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière
de compatibilité électromagnétique, de sécurité des équipements électriques conçus pour une utilisation à puissance
limitée, aux équipements radiotéléphoniques ainsi qu'aux équipements terminaux de télécommunication.
La conformité du produit est indiquée par la mention CE.
Une déclaration de conformité aux directives est disponible auprès du Directeur de la fabrication et du support technique,
Lexmark International, S.A., Boigny, France.
Ce produit est conforme aux limites de classe A EN 55022 ainsi qu'aux exigences en matière de sécurité (EN 60950) et de
compatibilité électromagnétique (EN 55024).
English
Hereby, Lexmark International Inc., declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC.
Suomi
Valmistaja Lexmark International Inc. vakuuttaa täten, että tämän tuotteen
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Hierbij verklaart Lexmark International Inc. dat dit product in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nederlands
Bij deze verklaart Lexmark International Inc. dat dit product voldoet aan de
essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/
5/EG.
Par la présente Lexmark International Inc. déclare que le produit est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
Français
Par la présente, Lexmark International Inc. déclare que ce produit est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la
directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Svenska
Härmed intygar Lexmark International Inc. att denna produkt står
i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Dansk
Undertegnede Lexmark International Inc. erklærer herved, at følgende
produkt overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF
Hiermit erklärt Lexmark International Inc., dass sich dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
Deutsch
Hiermit erklärt Lexmark International Inc. die Übereinstimmung des
Produkts mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
Avis
109
Avis
Ελληνικά
Με την παρούσα Lexmark International Inc. δηλώνει ότι το παρόν προϊόν
συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EK.
Italiano
Con la presente Lexmark International Inc. dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente Lexmark International Inc. declara que este
producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Português
A Lexmark International Inc. declara que este produto está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões da Directiva
1999/5/CE.
Česky
Společnost Lexmark International Inc. tímto prohlašuje, že tento výrobek
vyhovuje základním požadavkům a dalším ustanovením směrnice 1999/5/
EC, které se na tento výrobek vztahují.
Malti
Magyar
A Lexmark International Inc. ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel
az 1999/5/EC direktíva alapvető követelményeinek és más vonatkozó
rendelkezéseinek.
Eesti
Käesolevaga kinnitab Lexmark International Inc. selle seadme vastavust
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.
Latviski
Ar šo Lexmark International Inc. deklarē, ka šis produkts atbilst Direktīvas
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lithuanian
Lexmark International Inc. deklaruoja, kad šis gaminys tenkina 1999/5/EB
Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos nuostatas.
Polski
Firma Lexmark International Inc. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że
ten produkt spełnia podstawowe wymagania i odpowiada warunkom
zawartym w dyrektywie 1999/5/WE.
Slovak
Lexmark International Inc. týmto vyhlasuje, že tento výrobok vyhovuje
technickým požiadavkám a ďalším ustanoveniam smernice 1999/5/ES,
ktoré sa na tento výrobok vzt'ahujú.
Slovenščina
Družba Lexmark International Inc. s tem izjavlja, da je ta naprava skladna
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/EC.
Avis
110
Avis
Avis sur les interférences radio
Avertissement : il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, ce produit risque de provoquer
des interférences radio, auquel cas l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates.
Avis VCCI japonais
Déclaration MIC coréen
Si ce symbole est apposé sur votre produit, la déclaration qui l'accompagne est applicable.
Avis CEM BSMI
Si ce symbole est apposé sur votre produit, la déclaration qui l'accompagne est applicable. Avis relatif aux
R31306
composants brûlants
Avis
111
Avis
Part 68
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the Administrative Council for
Terminal Attachments (ACTA). On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product
identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to your telephone company.
This equipment uses the RJ-11C Universal Service Order Code (USOC) jack.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises' wiring and telephone network must comply with the
applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is
provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See your
setup documentation for more information.
The Ringer Equivalence Number (REN) is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone
line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but
not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected
to a line, as determined by the total RENs, contact your local telephone company. For products approved after 23 juillet
2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits
represented by ## are the REN without a decimal point (for example, 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is
shown separately on the label.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary
discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the
customer as soon as possible. You will also be advised of your right to file a complaint with the FCC.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the
operation of this equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in order for you to make
necessary modifications to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, for repair or warranty information, contact Lexmark International, Inc. at
www.lexmark.com or your Lexmark representative. If the equipment is causing harm to the telephone network, the
telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
This equipment contains no user serviceable parts. For repair and warranty information, contact Lexmark International, Inc.
See the previous paragraph for contact information.
Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service
commission, or corporation commission for information.
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment
does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your
telephone company or a qualified installer.
Telephone companies report that electrical surges, typically lightning transients, are very destructive to customer terminal
equipment connected to AC power sources. This has been identified as a major nationwide problem. It is recommended
that the customer install an appropriate AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is connected. An appropriate
AC surge arrestor is defined as one that is suitably rated, and certified by UL (Underwriter's Laboratories), another NRTL
(Nationally Recognized Testing Laboratory), or a recognized safety certification body in the country/region of use. This is to
avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical surges.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic
device, including fax machines, to send any message unless said message clearly contains in a margin at the top or bottom
of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business or other entity, or other individual sending the message, and the telephone number of the sending machine or
such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number
for which charges exceed local or long-distance transmission charges.)
See your user documentation in order to program this information into your fax machine.
Avis
112
Avis
Autres avis de télécommunication
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien
Ce produit est conforme aux spécifications techniques Industry Canada en vigueur.
Le REN (Ringer Equivalence Number) est une indication du nombre de terminaux pouvant être connectés à
une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en n'importe quelle combinaison de
périphériques à la seule condition que la somme des REN de tous les périphériques ne dépasse pas cinq.
Le REN du modem se trouve à l'arrière de l'équipement, sur l'étiquette du produit.
Les opérateurs téléphoniques signalent que les surtensions, généralement consécutives à un orage, causent
beaucoup de dégâts aux équipements terminaux de clients connectés à des sources d'alimentation secteur.
Ce phénomène est considéré comme un problème national majeur. Nous recommandons au client d'installer
un onduleur adéquat sur la prise secteur à laquelle l'appareil est connecté. Est considéré comme onduleur
adéquat tout onduleur doté d'une puissance nominale suffisante et certifié par les laboratoires UL (Underwriter’s
Laboratories), NRTL (Nationally Recognized Testing Laboratory) ou par tout autre organisme de certification
sécuritaire du pays/de la région dans lequel/laquelle le produit est utilisé. Ceci permet de protéger l'appareil
contre tous dégâts en cas surtension ou d'orage.
Cet appareil utilise des prises téléphoniques CA11A.
Notice to users of the New Zealand telephone network
The following are special conditions for the Facsimile User Instructions.
The grant of a telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item
complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor
does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with
another item of telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with
all of Telecom's network services.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom's 111 Emergency Service.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line.
This equipment should not be used under any circumstances that may constitute a nuisance to other Telecom customers.
Some parameters required for compliance with Telecom's telepermit requirements are dependent on the equipment
associated with this device. The associated equipment shall be set to operate within the following limits for compliance to
Telecom's specifications:
•
There shall be no more than 10 call attempts to the same number within any 30 minute period for any single
manual call initiation, and
•
The equipment shall go on-hook for a period of not less than 30 seconds between the end of one attempt and the
beginning of the next call attempt.
•
The equipment shall be set to ensure that automatic calls to different numbers are spaced such that there is not
less than 5 seconds between the end of one call attempt and the beginning of another.
South Africa telecommunications notice
This modem must be used in conjunction with an approved surge protection device when connected to the PSTN.
Avis
113
Avis
Using this product in Germany
This product requires a German billing tone filter (Lexmark part number 80D1888) to be installed on any line which receives
metering pulses in Germany. Metering pulses may or may not be present on analog lines in Germany. The subscriber may
request that metering pulses be placed on the line, or can have them removed by calling the German network provider.
Normally, metering pulses are not provided unless specifically requested by the subscriber at the time of installation.
Utilisation de l'appareil en Suisse
Le présent appareil requiert l'installation d'un filtre de tonalité de taxation suisse (Réf. Lexmark 14B5109) sur toute ligne
recevant des impulsions de compteur en Suisse. Le filtre Lexmark doit être utilisé, car les impulsions de compteur sont
présentes sur toutes les lignes analogiques en Suisse.
Niveaux du volume sonore
Avis relatif à la marque GS allemande
Model: 4600 MFP option
Machine type: 4036-307 and 4036-308
Mailing address
Lexmark Deutschland GmbH
Postfach 1560
63115 Dietzenbach
Physical address
Lexmark Deutschland GmbH
Max-Planck-Straße 12
63128 Dietzenbach
Phone: 0180 - 564 56 44 (Product Information)
Phone: 01805 - 00 01 15 (Technical Support)
E-mail: internet@lexmark.de
Avis
114
Avis
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformes à la norme ISO 9296.
Remarque : les valeurs acoustiques suivantes concernent l'ensemble « imprimante et unité de scanner ».
Pression sonore à un mètre en
moyenne, dBA
Impression
56
Veille
30
Numérisation
53
Copie
57
Avis relatif à la variation de tension
Avertissement : toute surtension peut gravement endommager le matériel connecté à des sources de courant
alternatif.
Si vous souhaitez que votre imprimante fonctionne avec une tension supérieure à celles mentionnées dans le tableau
ci-dessous, vous devez connecter l'alimentation électrique de votre imprimante à un régulateur de tension approprié et
certifié, tel qu'un stabilisateur de tension ou un système d'alimentation sans coupure. Il se peut que votre garantie ne
couvre pas les dommages causés par des surtensions.
Plage de tensions nominales
Plage de tensions maximales
100 V–127 V CA
90 V–135 V CA
220 V–240 V CA
198 V–254 V CA
Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment,
Déchets des équipements électroniques et électriques)
Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques des pays de
l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits. Pour toute question concernant les options de
recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre
revendeur local.
Avis
115
Avis
China RoHS
Part Name
Hazardous Substances or Elements
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium Hexavalent
(Cd)
Chromium
(CrVI)
Polybrominated
biphenyl (PBB)
Polybrominated
diphenylether
(PBDE)
Circuit boards
X
O
O
O
O
O
Power supply
X
O
O
O
O
O
Connectors
X
O
O
O
O
O
Mechanical assemblies - shafts,
rollers
X
O
O
O
O
O
Mechanical assemblies - motors
X
O
O
O
O
O
Mechanical assemblies - others
X
O
O
O
O
O
Scanner assembly
O
X
O
O
O
O
LCD display
O
X
O
O
O
O
O: Indicates that the content of the toxic and hazardous substance in all the homogeneous materials of the part is below
the concentration limit requirement as described in SJ/T11363-2006.
X: Indicates that the content of the toxic and hazardous substance in at least one homogeneous material of the part
exceeds the concentration limit requirement as described in SJ/T11363-2006.
This product is compliant with the European Union Directive 2002/95/EC concerning the restriction of use of certain
hazardous substances.
Avis
116
Index
A
FTP 12
gris 19
grisé 19
Menus 12
Pause 10
pavé numérique 10
Recherche de travaux suspendus 13
Retour 11, 19
Sélectionner 15, 19
Télécopie 12
Télécopies suspendues 13
Terminé 19
Travaux suspendus 13
Verrouiller 13
bristol
chargement 62
instructions 75
Accès aux fonctions, restriction 96
Accueil 19
accueil, écran 11
agrandissement 28
annulation
travail de copie 31
annulation d'un courrier électronique 37
annulation d'un travail d'impression 54
Annuler le travail 17
assemblage 28
assembler 24
Astérisque 11
avis FCC 108
avis relatif à la sensibilité à l'électricité statique 3
B
C
barre de message d'état 12
barre de navigation 12
bords, suppression 24
bourrage des supports d'impression
élimination 77
bourrages
élimination 77, 90
boutons
? (Conseils) 12
Accueil 19
Annuler 19
Annuler le travail 17
Annuler travaux 14
Arrêter 10
Astérisque 11
case d'option activée 18
case d'option non activée 18
Continuer 18
Copie 12
Courrier électronique 12
défilement croissant vers la droite 16
défilement décroissant vers la gauche 15
Démarrer 10
Déverr. 14
Dièse 10
Effacer tout 10
Envoi téléc. suspendues 13
Etat/Fournitures 12
flèche bas 17
flèche droite 16
flèche gauche 16
caractéristiques, supports d'impression 72
papier 72
carnet d'adresses 40
cartouche de toner
recyclage 85
case d'option
activée 18
non activée 18
chaînage
tiroirs 67
chaînage automatique des tiroirs 67
chaînage des tiroirs 67
chargement
chargeur multifonction 66
tiroir 2 000 feuilles 64
tiroirs 500 feuilles 62
chargement des supports d'impression
bristol 62
papier
bac d'alimentation 62
transparents
bac d'alimentation 62
chargeur multifonction, copie 26
Code PIN de verrouillage des périphériques
définition 97
déverrouillage du MFP 98
verrouillage du MFP 98
configuration de l'assemblage 28
configuration du MFP 96
117
Index
consignes de sécurité 2
Continuer 18
contraste LCD 94
copie
agrandissement 28
chargeur multifonction 26
d'un format à un autre 25
papier à en-tête 26
recto verso 27
réduction 28
transparents 25
copie, écrans 23
copier
à partir de 23
vers 23
copies
rapides 22
scanner à plat 23
couleur 35
courrier électronique
adresses 33
annulation 37
carnet d'adresses 33
documents couleur 35
ligne d'objet 34
message 34
numérisation 33
options 37
qualité 37, 48
réduction de fichier 37, 48
résolution 37, 48
types de fichiers 35
vers un profil 33
créer un livret 24
E
D
G
déclaration relative aux émissions 108
défilement croissant vers la droite 16
défilement décroissant vers la gauche 15
délai d'affichage 95
Démarrer 10
dépannage
paramètres
priorité donnée aux paramètres du logiciel 9
désactivation
ports 100
protocoles 100
SNMPv1 100
SNMPv2 100
détection format automatique 67
Dièse 10
différer l'impression 59
disque dur
chiffrement 102
nettoyage 103
gestion sécurisée
via MVP 103
grammage, papier 72
Economie d'énergie, réglage 95
économie de papier 29
économie papier 24
écran d'accueil
barre de message d'état 12
boutons 11
Ecran LCD tactile, fonctions
avertissement message d'intervention 20
ligne de suivi de menu 20
écrans
copie 23
édition, note 2
Effacer tout 10
élimination des bourrages 90
émissions électriques, déclaration 108
enveloppes
instructions 74
étiquettes
instructions 75
F
flèche bas 17
flèche droite 16
flèche gauche 16
formats enveloppe
7 3/4 (Monarch) 69
formats mixtes
copie 27
formats, support
7 3/4 (Monarch) 69
fournitures
recyclage 85
H
hauteur maximale de la pile
chargeur multifonction 67
tiroirs 1, 2 63, 65
horodatage 24
I
impression 53
instructions relatives aux supports d'impression 72
interface directe USB 53
Internet Protocol Security 100
K
kit photoconducteur
recyclage 85
118
Index
L
luminosité 94
Pause 10
pavé numérique 10
Retour 11
papier
explication 68
grammage 72
non satisfaisant 73
support pris en charge 68
types recommandés 72
papier à en-tête, copie 26
papier déconseillé 73
paramètres
clair 24
sombre 24
Pause 10
pavé numérique 10
personnalisé, travail 30
pile, hauteur maximale
chargeur multifonction 67
tiroirs 1, 2, 3 63, 65
Pilote vers télécopie
désactivation 97
PIN
pour les travaux confidentiels 57
saisie depuis le pilote 57
saisie sur l'imprimante 58
ports, désactivation 100
problèmes
alimentation du papier
Bourrage papier reste affiché après l'élimination du
bourrage 107
Protéger par mot de passe, définition pour les menus 96
Protocole SNMP (Simple Network Management Protocol),
sécurité 99
protocoles, désactivation 100
publications
Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) 68
LCD, contraste 94
LCD, luminosité 94
lecteur flash USB 53
Lexmark, revendeurs agréés 83
Liste des serveurs limités, utilisation 103
livret 24
luminosité LCD 94
M
Macintosh 55, 58, 59, 61, 73
maintenance du MFP 83
mécanisme d'entraînement 84
menus
définition de l'option Protéger par mot de passe 96
limitation de l'accès 97
menus du panneau de commandes
limitation de l'accès 97
menus Voir les différents menus
messagerie
création d'un raccourci 36
raccourcis 33
mettre à l'échelle 24
MFP
déverrouillage 98
verrouillage 98
modification de la marge 24
mot de passe
configuration
mot de passe pour l'impression des télécopies 98
mot de passe pour l'impression des télécopies 98
Mot de passe avancé, définition 99
Mot de passe avancé, protection de menu 96
N
nombre de pages par feuille 24
note d'édition 2
numérisation
options 51
vers un courrier électronique 33
vers un ordinateur 50
Q
qualité de copie
réglage 28
O
R
options
courrier électronique 37
raccourci 36
raccourcis 40
création 41, 47
plusieurs numéros 41, 47
un numéro 41, 47
recto verso 24
avancé 25
recto verso, copie 27
recyclage des fournitures 85
réduction 28
P
panneau de commandes
Arrêter 10
Astérisque 11
contraste 94
Démarrer 10
Dièse 10
Effacer tout 10
LCD 9
119
Index
télécopies reçues
impression
configuration d'un mot de passe préalable 98
tiroir, sélection 26
transparents
chargement
bac d'alimentation 62
transparents, copie 25
travail 30
travail « construit » 30
travaux confidentiels 57
envoi 57
saisie d'un code PIN 57
travaux suspendus
travaux confidentiels 57
saisie d'un code PIN 57
types de fichier
courrier électronique 35
réglage
délai d'affichage 95
Economie d'énergie 95
réglage de la qualité 28
répéter l'impression 59
résolution 37, 48
Retour 11
S
sécurité
Authentification 802.1x 101
configuration de l'impression confidentielle 102
définition
Mot de passe avancé 99
utilisation du serveur Web incorporé 98
prise en charge
IPSec 100
protocole SNMP (Simple Network Management
Protocol) 99
utilisation du serveur Web incorporé sécurisé 99
sélection d'un tiroir de copie 26
Sélectionner 15
séparateurs 24
serveur Web incorporé
définition de la sécurité 98
utilisation sécurisée 99
SNMPv1, désactivation 100
SNMPv2, désactivation 100
spécifications relatives aux supports
formats 69
grammages 70
types 70
spécifications relatives aux supports d'impression
caractéristiques 72
Stop 10
support
formats pris en charges
7 3/4 (Monarch) 69
support d'impression
transparents
instructions 73
support, sélection 26
supports d'impression
instructions 72
papier 72
suppression des bords 24
V
vérifier l'impression 59
voyant 9
T
télécopie
carnet d'adresses 40
depuis un ordinateur
ordinateur, télécopie 40
envoi 39
raccourcis 40
120

Manuels associés