Bull NovaScale Blade Fibre Channel Expansion Card Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Bull NovaScale Blade Fibre Channel Expansion Card Guide d'installation | Fixfr
Guide d'Installation et
d'Utilisation
REFERENCE
86 F1 99EM 00
NOVASCALE BLADE
Carte d'extension
Fibre Channel
NOVASCALE BLADE
Carte d'extension Fibre
Channel
Guide d'Installation et d'Utilisation
Matériel
Janvier 2005
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 99EM 00
L'avis juridique de copyright ciaprès place le présent document sous la protection des lois de Copyright qui
prohibent, sans s'y limiter, des actions comme la copie, la distribution, la modification et la création de produits
dérivés â partir du présent document.
Copyright
Copyright
Bull SAS 2005
Intel Corporation 2004
Imprimé en France
Nous vous encourageons â nous faire part de vos commentaires sur la forme,
le contenu et la présentation du document. Un formulaire figure â la fin du
document â cet effet.
Pour commander des exemplaires supplémentaires du document ou d'autres
documents techniques Bull, utilisez le bon de commande figurant â la fin du
document.
Marques déposées
Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Intel® et Itanium® sont des marques déposées d'Intel Corporation.
Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
UNIX® est une marque déposée aux EtatsUnis d'Amérique et dans d'autre pays et licensiée exclusivement par
l'Open Group.
Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Bull n'est pas responsable
des erreurs éventuelles pouvant figurer dans ce document, ni des dommages pouvant résulter de son utilisation.
Informations de réglementation et de sécurité
sur les serveurs lames NovaScale
✏ REMARQUE :
Les procédures de maintenance sont conçues pour vous aider à identifier les problèmes.
Elles ont été écrites en supposant que vous avez été formé sur tous les types d’ordinateurs
ou que vous êtes familiarisé avec les ordinateurs, les fonctions, la terminologie et les
informations de maintenance utilisés dans ce manuel.
Important Safety Instructions
Read all caution and safety statements in this document before performing any of the instructions.
Read the manual NovaScale Blade Series Boards and Chassis Safety Information.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et les mises en garde indiquées dans ce
document avant de suivre toute instruction. Consultez le manuel NovaScale Blade Series Boards
and Chassis Safety Information.
Wichtige Sicherhetshinweise
Lesen Sie zunächts sämtliche Warn- und Sicherheitshinweise in diesem Dokument, bevor Sie eine
der Anweisungen ausführen. Beachten Sie auch dem Buch NovaScale Blade Series Boards and
Chassis Safety Information.
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni sulla sicurezza contenute nel presente documento prima
di eseguire qualsiasi operazione. Vedere il manuale NovaScale Blade Series Boards and Chassis
Safety Information.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las declaraciones de seguridad y precaución de este documento antes de realizar cualquira
de las instrucciones. Vea el documento NovaScale Blade Series Boards and Chassis Safety
Information.
iii
Sécurité générale
Par mesure de sécurité, veuillez suivre les règles ci-dessous :
iv
•
Veillez à ce que l’entretien soit correctement effectué dans la pièce où se trouvent les machines
pendant et après la maintenance.
•
Pour soulever un objet lourd :
1. Assurez-vous de ne pas risquer de glisser.
2. Distribuez le poids de l’objet équitablement sur vos deux jambes.
3. Soulevez l’objet doucement. Ne vous déplacez pas brusquement, ne faites pas de
mouvement de torsion en soulevant l’objet.
4. Soulevez l’objet en restant debout ou en poussant avec les muscles de vos jambes, ce
qui soulage les muscles du dos. N’essayez pas de soulever d’objet pesant plus de 16 kg
ou tout objet que vous estimez trop lourd pour vous.
•
N’effectuez aucune action pouvant mettre en danger le client ou rendre l’équipement dangereux.
•
Avant de démarrer la machine, assurez-vous que les techniciens de maintenance et le personnel
de l’entreprise cliente ne sont pas en situation dangereuse.
•
Durant la maintenance, posez les boîtiers ou les pièces que vous avez retirés dans un endroit
non accessible au personnel.
•
Ne laissez pas votre caisse à outils sur le passage afin d’éviter que les gens trébuchent.
•
Ne portez pas de vêtement ample qui pourrait se coincer dans les pièces en mouvement de
la machine. Veillez à attacher ou à relever vos manches au-dessus des coudes. Si vos cheveux
sont longs, attachez-les.
•
Glissez les extrémités de votre cravate ou de votre écharpe à l’intérieur de vos vêtements,
ou attachez-les avec une pince isolante à environ 8 centimètres des extrémités.
•
Ne portez ni bijou, ni chaîne, ni lunettes à monture métallique, ni attache métallique pour
vos vêtements. Rappel : Les objets en métal sont de bons conducteurs.
•
Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez un marteau, percez, soudez, coupez du fil,
fixez des ressorts, utilisez des solvants ou travaillez dans toute autre situation pouvant être
dangereuse pour vos yeux.
•
Après la maintenance, réinstallez tous les écrans de protection, les dispositifs de sécurité,
les étiquettes et les fils de terre. Remplacez tout dispositif de sécurité usé ou défectueux.
•
Replacez correctement tous les boîtiers avant de rendre la machine au client.
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission
peut présenter un danger. Pour votre sécurité et celle de l’équipement, avant d’ouvrir les
carters du serveur, mettez celui-ci hors tension et déconnectez ses cordons d’alimentation
ainsi que les câbles qui le relient aux systèmes de télécommunication, aux réseaux et aux
modems, sauf indication contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de
configuration.
✏ Important : Lorsque vous travaillez sur des équipements électriques,
respectez les règles ci-dessous.
•
N’utilisez que des outils et équipements de contrôle dûment testés et approuvés. Certains outils
possèdent des poignées recouvertes d’un matériau fin n’assurant aucune protection en présence
de courant électrique.
•
De nombreux clients posent, près de leurs machines, des tapis de sol contenant des fibres
conductrices permettant d’atténuer les décharges électrostatiques. Pour éviter tout risque
de choc électrique, n’utilisez pas ce genre de tapis.
•
Localisez l’interrupteur d’arrêt d’urgence, le sectionneur et les prises électriques de la pièce.
En cas d’accident électrique, vous pourrez rapidement éteindre l’interrupteur ou débrancher
le cordon d’alimentation.
•
Ne travaillez pas seul dans des conditions dangereuses ou près de machines présentant un risque
électrique.
•
Déconnectez toute alimentation électrique avant de :
— réaliser une inspection mécanique
— travailler près de sources d’alimentation
— supprimer ou installer les unités principales
•
Avant de travailler sur une machine, débranchez le cordon d’alimentation. Si vous n’arrivez
pas à le débrancher, demandez au client de mettre hors tension la boîte murale (qui alimente
la machine) et verrouillez cette boîte murale en position hors tension.
•
Si vous devez travailler sur une machine ayant des circuits électriques exposés, prenez
les précautions suivantes :
— Assurez-vous qu’une autre personne, connaissant les commandes de mise hors tension,
se trouve à proximité. Rappel : Une autre personne doit être présente afin de couper
le courant si nécessaire.
— N’utilisez qu’une seule main lorsque vous travaillez avec des équipements électriques
sous tension ; mettez l’autre main dans votre poche ou derrière le dos.
— Rappel : Pour qu’il y ait choc électrique, le circuit doit être fermé. Si vous respectez
la consigne énoncée ci-dessus, vous pouvez éviter une électrocution.
Informations de réglementation et de sécurité sur les serveurs lames NovaScale
v
•
Lorsque vous utilisez un testeur, effectuez les réglages correctement et utilisez les fils
et accessoires conformes à ce testeur.
•
Positionnez-vous sur des tapis de sol en caoutchouc (fournis éventuellement par le client)
afin de vous isoler des sols métalliques et des châssis de machines.
•
Lorsque vous travaillez avec de très hautes tensions, respectez les instructions de sécurité
spécifiques, consignées dans les sections sur la sécurité des informations de maintenance.
Soyez extrêmement vigilant lorsque vous mesurez de hautes tensions.
•
Procédez à la vérification et à l’entretien régulier de vos outils électriques afin de travailler
dans des conditions sécurisées.
•
N’utilisez pas d’outils ou de testeurs usés ou défaillants.
•
Ne supposez jamais que le courant a été coupé sur un circuit. Vérifiez d’abord que le circuit
est effectivement hors tension.
•
Soyez toujours attentif aux éventuelles sources de danger dans votre zone de travail :
sol humide, rallonges non reliées à la terre, surtensions et sols non sécurisés.
•
Ne touchez pas un circuit électrique sous tension avec la surface réfléchissante d’un miroir
dentaire en plastique. Cette surface est en effet conductrice, et son contact avec le circuit
électrique peut entraîner des dommages corporels et matériels.
•
Lorsque les unités d’alimentation et les ventilateurs ont été déplacés de leur position normale
d’utilisation dans une machine alors qu’ils étaient sous tension, n’essayez pas d’en effectuer
la maintenance. Ceci permet une mise à la terre correcte des unités.
•
En cas d’accident électrique, soyez prudent :
— Éteignez le courant.
— Envoyez quelqu’un chercher une assistance ou des secours.
Manipulation de dispositifs sensibles
à l’électricité statique
Tout élément d’un ordinateur contenant des transistors ou des circuits intégrés doit être considéré
comme sensible à l’électricité statique. Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent survenir
lorsqu’il existe une différence de charge entre des objets. Pour éviter de les endommager, égalisez la
charge de façon à ce que le serveur, l’élément manipulé, le tapis de travail et la personne manipulant
l’élément aient tous la même charge.
✏ REMARQUE :
S’il existe des procédures ESD complémentaires spécifiques au produit, appliquez-les.
Assurez-vous que l’efficacité des dispositifs de protection ESD que vous utilisez est certifiée
(ISO 9000).
vi
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Lorsque vous manipulez des pièces sensibles à l’électricité statique :
•
Laissez les pièces dans leur emballage de protection jusqu’à leur insertion dans le produit.
•
Évitez le contact avec d’autres personnes.
•
Portez un bracelet antistatique afin d’éliminer l’électricité statique de votre corps.
•
Évitez tout contact entre la pièce et vos vêtements. La plupart des vêtements sont isolants
et retiennent une charge même si vous portez un bracelet antistatique.
•
Utilisez le côté noir d’un tapis de travail mis à la terre afin d’opérer sur une surface sans
électricité statique. En particulier, utilisez un tapis lorsque vous manipulez des dispositifs
sensibles à l’électricité statique.
•
Sélectionnez une installation de mise à la terre offrant une protection adaptée aux conditions
spécifiques de maintenance, comme celles listées ci-dessous.
✏ REMARQUE :
En guise de protection contre les décharges électrostatiques (ESD), une installation de mise
à la terre est souhaitable, mais non obligatoire.
Fixez le collier de mise à la terre à toute masse de châssis, toute tresse de masse ou tout fil
de terre vert.
Lorsque vous travaillez sur un système à double isolation ou alimenté par une batterie,
utilisez un point de référence ou une masse commune ESD. Sur ces systèmes, vous pouvez
utiliser des boîtiers coaxiaux ou avec connecteur externe.
Utilisez le contact de terre circulaire de la prise d’alimentation secteur sur les ordinateurs
reliés au secteur.
Informations de réglementation et de sécurité sur les serveurs lames NovaScale
vii
DANGER
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission
peut présenter un danger.
Afin d’éviter tout risque de choc électrique :
•
Ne manipulez pas de câble, n’effectuez pas d’installation ni de maintenance
ou de reconfiguration de ce produit pendant un orage.
•
Connectez tous les cordons d’alimentation à un socle de prise de courant correctement
câblé et mis à la terre.
•
Connectez à des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement relié
à ce produit.
•
Si possible, n’utilisez qu’une seule main pour manipuler les câbles d’interface.
•
Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation,
ou en présence de dommages matériels.
•
Avant d’ouvrir les boîtiers de ce produit, mettez-le hors tension et déconnectez
ses cordons d'alimentation ainsi que les câbles qui le relient aux systèmes de
télécommunication, aux réseaux et aux modems, sauf indication contraire dans
les procédures d’installation et de configuration.
•
Lorsque vous installez, déplacez ou retirez les boîtiers de ce produit ou des
périphériques qui lui sont raccordés, connectez et déconnectez les câbles comme
indiqué dans le tableau ci-dessous.
Pour la connexion
Pour la déconnexion
1. Mettez tous les périphériques hors tension.
1. Mettez tous les périphériques hors tension.
2. Fixez tout d’abord l’ensemble des câbles
2. Débranchez les cordons d’alimentation
aux périphériques.
3. Fixez les câbles d’interface aux
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation
sur des prises.
5. Mettez le dispositif sous tension.
viii
des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface
des connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles
des périphériques.
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
AVERTISSEMENT :
Si votre système comprend un module qui contient une pile au lithium, ne remplacez celle-ci que
par la même pile ou une équivalence recommandée par le fabricant. Si votre système comprend
un module qui contient une pile au lithium, remplacez-le uniquement par le même type de module,
produit par le même fabricant. Les piles au lithium peuvent exploser si elles ne sont pas
correctement utilisées, manipulées ou mises au rebut.
Ne jamais :
•
les jeter à l’eau ;
•
les exposer à une température supérieure à 100 °C ;
•
chercher à les réparer ou à les démonter.
Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur.
AVERTISSEMENT :
Lorsque votre installation comprend des produits à laser (tels que des lecteurs de CD-ROM et de
DVD-ROM, des dispositifs à fibres optiques ou des émetteurs), respectez les règles suivantes :
•
Ne retirez aucun capot. Si vous retirez le capot d’un appareil à laser, vous risquez d’être
exposé à un rayonnement laser dangereux. Aucune pièce du dispositif n’est réparable.
•
Si vous appliquez des commandes, des réglages ou des procédures autres que ceux
définis dans le présent manuel, vous risquez de vous exposer à un rayonnement
dangereux.
✏ DANGER
✏ Certains produits à laser contiennent une diode laser de Classe 3A ou 3B. Tenez compte
des instructions suivantes :
Rayonnement laser lorsque l’appareil est ouvert. Évitez toute exposition directe au rayon
laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer avec des instruments
optiques.
Informations de réglementation et de sécurité sur les serveurs lames NovaScale
ix
≥18 kg
AVERTISSEMENT :
Soulevez avec précaution.
≥32 kg
≥55 kg
AVERTISSEMENT :
L'interrupteur du dispositif et celui de la source d'alimentation n'empêchent pas le courant d'arriver
au dispositif. Le dispositif peut aussi comporter plusieurs cordons d’alimentation. Pour qu’aucun
courant ne passe dans le dispositif, débranchez tous les cordons d’alimentation.
2
AVERTISSEMENT :
Ne placez aucun objet de plus de 82 kg au-dessus des dispositifs montés en armoire.
x
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
AVERTISSEMENT :
Ne placez aucun objet de plus de 82 kg au-dessus des dispositifs montés en armoire.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de blessure, retirez tous les serveurs lames de l'unité avant
de la soulever.
AVERTISSEMENT :
Un courant électrique dangereux est présent lorsque le serveur lame est connecté à une
source d'alimentation. Remettez toujours en place le couvercle du serveur lame avant
d'installer ce dernier.
Spécifications de réglementation et avertissements
Conformité aux normes de sécurité :
États-Unis :
UL 60950 - 3rd Edition/CSA 22.2. No. 60950
Canada :
cUL certified - 3rd Edition/CSA 22.2. No. 60950for Canada (product bears the single cUL mark
for U.S. and Canada)
Europe :
Low Voltage Directive, 73/23/EEC
TUV/GS to EN60950 2nd Edition with Amendments,
A1 = A2+A3+A4
International :
UL/CB to IEC 60950 3rd Edition
UL/CB - EN60 950 3rd Edition
UL/CB - EMKO-TSE (74-SEC) 207/94
Australie/Nouvelle Zélande :
CB Report to IEC 60950, 3rd Edition plus international
deviations
Informations de réglementation et de sécurité sur les serveurs lames NovaScale
xi
Compatibilité électromagnétique (CEM)
États-Unis :
FCC CFR 47 Part 2 and 15, Verified Class A Limit
Canada :
IC ICES-003 Class A Limit
Europe :
EMC Directive, 89/336/EEC
EN55022, Class A Limit, Radiated & Conducted Emissions
EN55024 ITE Specific Immunity Standard
EN61000-4-2 ESD Immunity (Level 2 Contact Discharge, Level 3 Air Discharge)
EN61000-4-3 Radiated Immunity (Level 2)
EN61000-4-4 Electrical Fast Transient (Level 2)
EN61000-4-5 AC Surge
EN61000-4-6 Conducted RF
EN61000-4-8 Power Frequency Magnetic Fields
EN61000-4-11 Voltage Dips and Interrupts
EN6100-3-3 Voltage Flicker
Japon :
VCCI Class A ITE (CISPR 22, Class A Limit)
IEC 1000-3-2 Limit for Harmonic Current Emissions
Australie/Nouvelle
Zélande :
AS/NZS 3548, Class A Limit
Taiwan :
BSMI Approval
Corée :
RRL Approval
Russie :
GOST Approval
International :
CISPR 22, Class A Limit
Avis de compatibilité électromagnétique (États-Unis)
Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d'immunité des appareils numériques
définies par la Classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC.
La conformité aux spécifications de la Classe A offre une garantie acceptable contre les
perturbations électromagnétiques dans les zones commerciales. Ce matériel génère, utilise
et peut émettre de l'énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio
s'il n'est pas installé conformément aux instructions. L'exploitation faite en zone résidentielle
peut entraîner le brouillage des réceptions radio et télé, ce qui obligerait le propriétaire à prendre
les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes.
xii
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
✏ REMARQUE
Définition d’un dispositif de Classe A : Si un dispositif de Classe A est installé dans le
système, celui-ci est considéré comme un système de Classe A. Dans cette configuration,
l'exploitation faite en zone résidentielle peut entraîner le brouillage des réceptions radio
et télé.
✏ REMARQUE
Afin de minimiser le brouillage électrique, ce produit doit être installé avec un câble CAT5
ou équivalent.
Avis de compatibilité électromagnétique (International)
Europe (Déclaration de conformité CE) : Ce produit a été testé en conformité avec et respecte
la Directive Basse Tension (73/23/CEE) et la Directive CEM (89/336/CEE). La marque CE a été
apposée sur ce produit afin d’illustrer sa conformité.
Compatibilité CEM du Japon :
Traduction française de l’avis ci-dessus : Ce matériel appartient à la Classe A, selon la
classification du Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment
(VCCI). Son exploitation en milieu résidentiel peut entraîner le brouillage des réceptions radio.
Ceci obligerait le propriétaire à prendre les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes.
ICES-003 (Canada) : Cet appareil numérique respecte les limites d’émission de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur
le matériel brouilleur : "Appareils Numériques", NMB-003 édictée par le Ministre Canadien des
Communications.
Traduction française de l’avis ci-dessus : Cet appareil numérique respecte les limites d’émission
de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", NMB-003 édictée par le Ministre Canadien
des Communications.
BSMI (Taiwan) : Le numéro d’accréditation BSMI et l’avertissement ci-dessous se trouvent
sur l’étiquette de sécurité du produit située de façon visible sur le châssis externe.
Informations de réglementation et de sécurité sur les serveurs lames NovaScale
xiii
RRL (Corée) :
Traduction française de l’avis ci-dessus :
Périphérique
Informations utilisateur
Dispositif de Classe A
Ce dispositif est conforme à la compatibilité
électromagnétique RRL et fonctionne dans un
environnement commercial ; les distributeurs et
utilisateurs doivent être attentifs à cette remarque.
Si le produit est vendu ou acheté de façon incorrecte,
veuillez l’échanger contre un produit à usage
domestique.
Dispositif de Classe B
Ce dispositif est conforme à la compatibilité
électromagnétique RRL et fonctionne dans un
environnement résidentiel ; il peut donc être utilisé
à tout endroit, dont une zone résidentielle.
Remarque : Dispositif de Classe A : utilisé dans une zone commerciale.
Dispositif de Classe B : utilisé dans une zone résidentielle.
xiv
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Table des matières
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de la technologie Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation connexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques et spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inventaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité utilisées dans le manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
3
3
2 Installation de la carte d’extension d'E/S Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manipulation d’unités sensibles à l’électricité statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la carte d’extension d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
6
3 Mise à jour du code BIOS et du code NVRAM de la carte d’extension d'E/S
et installation des pilotes de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des pilotes de périphériques de la carte d'extension Fibre Channel
pour serveurs lames NovaScale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 Utilisation de Fast!UTIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Démarrage de Fast!UTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Options du menu Configuration Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Select host adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Host Adapter Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Selectable Boot Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Restore Default Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raw NOVRAM data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Advanced Adapter Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Scan Fibre Channel devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fibre Channel disk utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Loopback data test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ExitFast!UTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Aide et assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant toute demande d’assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aide et informations Bull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
17
17
xv
xvi
Carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
1 Introduction
Ce Guide d’Installation et d’Utilisation contient les instructions relatives à l’installation de votre
carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale sur un châssis de serveurs lames
NovaScale. Il vous indique comment :
• Installer et configurer la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
• Mettre à jour le code BIOS et les pilotes de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs
lames NovaScale
La carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale est un périphérique Fibre
Channel de 2 Gbit comportant deux ports configurables. Les signaux de communication sont
acheminés à partir du serveur lame via les connecteurs Fibre Channel grande vitesse de la carte
d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale vers les baies de module d'E/S 3 et 4
du châssis des serveurs lames NovaScale.
✏ REMARQUE
Les modules dans les baies de modules d'E/S 3 et 4 doivent être compatibles Fibre Channel.
Pour une intervention de maintenance ou une assistance technique, voir l’Annexe A, “Aide et
assistance technique,” page 17.
Dans ce document, la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale est également
appelée carte d’extension ou carte d’extension d'E/S.
Présentation de la technologie Fibre Channel
La technologie Fibre Channel est définie dans le protocole SCSI-3 Fibre Channel (SCSI-FCP).
Fibre Channel est une technologie de transmission de données haute vitesse utilisée pour la mémoire
de masse et la gestion de réseau.
Lorsque vous ajoutez des cartes d’extension d'E/S Fibre Channel dans les serveurs lames et des
modules d'E/S compatibles Fibre Channel dans le châssis des serveurs lames NovaScale, vous
êtes en mesure de relier le serveur lame à un réseau de stockage SAN (Storage Area Network)
externe via les ports optiques à 2 Gbps (gigabits par seconde) des modules d'E/S. La carte
d’extension supporte des débits de transfert de données allant jusqu’à 200 Mo par seconde
en mode semi-duplex et 400 Mo par seconde par port en mode duplex intégral.
Documentation connexe
Ce Guide d’Installation et d’Utilisation contient les instructions relatives à l’installation,
la configuration et le démarrage de votre carte d’extension.
En complément de ce Guide d’Installation et d’Utilisation, consultez la documentation connexe
située sur le CD-ROM de ressources suivant :
• NovaScale Blade Fibre Channel Switch Module Resource CD
1
Caractéristiques et spécifications
La carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale présente les caractéristiques
suivantes :
• Conformité avec la norme Fibre Channel Physical and Signaling Interface 3ème génération
(PC-PH-3), révision 9.2
• Conformité avec les normes d’émission et de sécurité internationales et en vigueur aux U.S.A.
• Support de l’accès direct à la mémoire (DMA)
• Support de la maîtrise de bus
• Utilitaire Fast!UTIL BIOS (basic input/output system) permettant la personnalisation des
paramètres de configuration de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames
NovaScale et des périphériques connectés
• Support des protocoles FCP-SCSI (Fibre Channel Protocol SCSI) et FCP-IP
(Fibre Channel Internet Protocol)
• Support de la connexion Fabric point à point (F-port fabric login)
• Support du service Fibre Channel (classes 2 et 3)
La carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale présente les caractéristiques
suivantes :
Tableau 1. Spécifications de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
Type
Spécification
Spécifications Fibre Channel
•
•
•
•
•
•
•
•
Processeur
Configuration monopuce avec deux ports Fibre Channel série
à 2 Gbits entièrement indépendants. Chaque port offre les
fonctionnalités suivantes :
•
•
•
•
•
2
Vitesse de transfert du bus : 200 Mo par seconde maximum
en mode semi-duplex et 400 Mo par seconde maximum
en mode duplex intégral
Support des protocoles FCP-SCSI et IP
Support de la connexion Fabric point à point :
F-Port Fabric Login
Support du profil de boucle arbitrée publique FCAL :
connexion FL-Port
Support des services Fibre Channel (classes 2 et 3)
Support de l’initiateur et de l’opération cible FCP SCSI
Support de l’opération en mode duplex intégral
Interface cuivre couplée ca
Processeur RISC
Sérialiseur/désérialiseur intégré
Séquenceur d’accès direct à la mémoire (DMA) en réception
Mémoire tampon de trame
Contrôleur DMA à cinq canaux
Transfert de données hôte
Transfert de données DMA sur bus 64 bits, 100 MHz, à 800 Mo
par seconde
Mémoire vive (RAM)
Mémoire statique (SRAM) en rafale synchronisée, 512 Ko
par canal, supportant le contrôle de parité
Mémoire morte (ROM) du BIOS
ROM du BIOS : 128 Ko de mémoire flash
(programmable par l’utilisateur)
Mémoire vive non volatile
(NVRAM)
NVRAM 256 octets, programmable par l’utilisateur
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Tableau 1. Spécifications de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
Type
Spécification
DMA intégré
Contrôleur DMA à cinq canaux pour chaque port : émission,
réception, commande, requête automatique et réponse
automatique
Mode FIFO pour mémoire
tampon de trame
Fonction FIFO intégrée pour mémoire tampon de trame, 4 Ko
en émission et 6 Ko en réception pour chaque canal de données
Connecteurs (internes
uniquement)
•
•
Dimensions
Environ 9,35 cm x 13,14 cm
Puissance de fonctionnement
Moins de 12 watts
Type HSM Molex carte à carte pour les interfaces série
Configuration carte à carte de 200 broches pour interface
PCI-X
Inventaire
Le pack de la carte d’extension est constitué des éléments suivants :
• Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
Consignes de sécurité utilisées dans le manuel
Les types de consignes de sécurité suivants sont utilisés dans le présent manuel :
• Remarque : Ces consignes correspondent à des instructions et des conseils importants.
• Important : Ces consignes fournissent des informations ou des conseils qui permettent d’éviter
des difficultés ou des problèmes.
• Attention : Ces consignes indiquent la présence d’un risque d’endommagement de
programmes, de dispositifs ou de données. Une consigne de type Attention est placée juste avant
l’instruction ou la situation susceptible d’entraîner des dommages.
• Avertissement : Ces consignes signalent la présence d’un risque de blessures légères.
Une consigne de type Avertissement est placée juste avant la description d’une situation
ou d’une étape de procédure pouvant entraîner des blessures légères.
• Danger : Ces consignes signalent la présence d’un risque de blessures graves, voire mortelles.
Une consigne de type Danger est placée juste avant la description d’une situation ou d’une étape
de procédure pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Introduction
3
4
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
2 Installation de la carte d’extension d'E/S Fibre
Channel
Ce chapitre donne des détails sur les exigences relatives à l'installation des cartes d’extension d'E/S
SCSI Fibre Channel.
La carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale existe en deux tailles (standard
et faible encombrement) et peut être installée dans une unité d'extension de stockage et un serveur
lame.
✏ REMARQUE
Consultez la documentation sur les serveurs lames NovaScale pour obtenir des instructions
sur l'installation de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale.
Manipulation d’unités sensibles à l’électricité statique
Attention : L'électricité statique peut endommager les composants électroniques et, en particulier,
le serveur lame que vous utilisez. Pour éviter tout risque de détérioration, conservez les dispositifs
sensibles à l’électricité statique dans leur emballage antistatique jusqu’au moment de leur
installation.
Pour réduire les risques de décharge électrostatique, observez les consignes suivantes :
• Limitez vos mouvements car ceux-ci peuvent provoquer une accumulation d’électricité statique.
• Manipulez le dispositif avec précaution, en le tenant par ses bords ou son cadre.
• Ne touchez pas les joints de soudure, les broches ou les circuits à découvert.
• Ne laissez pas le dispositif à portée d’autres personnes susceptibles de le manipuler et de
le détériorer le cas échéant.
• Le dispositif étant toujours dans son emballage protecteur, mettez-le en contact avec une surface
métallique non peinte du châssis des serveurs lames NovaScale ou avec n’importe quelle surface
non peinte de tout autre composant relié à la terre de l’armoire pendant au moins deux secondes.
Cette opération élimine l'électricité statique sur l'emballage et dans votre corps.
• Retirez le dispositif de son emballage et installez-le directement dans le serveur lame sans
le poser. Si vous devez le poser, placez-le sur son emballage antistatique. Ne placez pas le
dispositif sur votre serveur lame ou sur une surface métallique.
• Soyez encore plus prudent par temps froid car dans un local chauffé, l’air est plus sec
(faible taux d’humidité relative) et les charges électrostatiques s’accumulent plus facilement.
Consignes d’installation
Avant d'installer la carte d'extension d'E/S, lisez les consignes de sécurité à partir de la page iii, ainsi
que les instructions de la section “Manipulation d’unités sensibles à l’électricité statique.” Ces
informations vous permettront d’utiliser le serveur lame et les modules en option en toute sécurité.
Assurez-vous que vous utilisez les versions les plus récentes des pilotes de périphériques,
microcodes et BIOS pour le serveur lame, le module d'administration et les modules d'E/S utilisés
par la carte d'extension d'E/S. Contactez votre représentant Bull pour obtenir les dernières
informations sur la mise à niveau des pilotes de périphériques, microcodes et BIOS pour vos
composants du châssis des serveurs lames NovaScale. Les nouvelles instructions sont dans
la documentation fournie avec les mises à jour.
5
Vérifiez qu’un module d'E/S compatible Fibre Channel est installé dans la baie de module d'E/S 3
ou 4, ou dans les deux dans le châssis des serveurs lames NovaScale.
• Si votre composant de châssis de serveurs lames NovaScale prend en charge l'installation d'une
carte d'extension d'E/S, vous devez installer au moins un module d'E/S compatible Fibre
Channel dans le châssis des serveurs lames NovaScale. L'installation d'un deuxième module
d'E/S identique compatible Fibre Channel dans le châssis des serveurs lames NovaScale offre un
module d'E/S de secours en cas de panne de l'un des modules. Si les modules d'E/S sont installés
dans les baies de modules d'E/S 3 et 4, ces deux modules doivent être de même type.
• Si votre composant de châssis de serveurs lames NovaScale prend en charge l'installation
de deux cartes d'extension d'E/S, vous devez installer deux modules d'E/S compatible Fibre
Channel dans le châssis des serveurs lames NovaScale lorsque vous installez deux cartes
d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale.
Pour plus d'informations, consultez la documentation suivante :
• Le Guide d’Installation et d’Utilisation de votre serveur lame contient des instructions
d’installation de carte d’extension d'E/S spécifiques à votre serveur.
• Le Guide d'Installation de votre châssis de serveurs lames indique les emplacements des baies
de modules d'E/S.
• Le Guide d'Installation de votre module d'E/S indique les exigences pour l'installation
et les instructions de configuration pour le module.
Installation de la carte d’extension d'E/S
Pour obtenir des détails sur l'installation de la carte d'extension en option, consultez le manuel
NovaScale Blade 2021 : Guide d’Installation et d’Utilisation.
6
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
3 Mise à jour du code BIOS et du code NVRAM
de la carte d’extension d'E/S et installation
des pilotes de périphériques
Lorsque la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale est en place,
assurez-vous que les dernières versions des codes BIOS et NVRAM (mémoire vive non volatile)
sont installées. Installez ensuite les pilotes du périphérique.
✏ REMARQUE
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d’exploitation pris
en charge, les versions des pilotes de périphériques, les utilitaires et la documentation,
contactez votre représentant Bull.
Installation des pilotes de périphériques de la carte
d'extension Fibre Channel pour serveurs lames
NovaScale
Contactez votre représentant Bull pour obtenir de la documentation et des instructions d'installation
sur les pilotes de périphériques et utilitaires pour les systèmes d'exploitation pris en charge
mentionnés ci-dessous :
• Microsoft* Windows* 2003
• Red Hat*Advanced Server
• SUSE* Linux 9.0 Enterprise
7
8
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
4 Utilisation de Fast!UTIL
Ce chapitre fournit des informations de configuration détaillées aux utilisateurs avancés souhaitant
personnaliser la configuration de la carte d’extension Fibre Channel de faible encombrement pour
serveurs lames NovaScale lorsqu'elle est installée sur un serveur lame NovaScale 2021. À cette fin,
ils peuvent utiliser l’utilitaire Fast!UTIL.
Démarrage de Fast!UTIL
Démarrez ou redémarrez le serveur lame NovaScale. Sur le panneau de commande du serveur lame
NovaScale, appuyez sur le bouton de sélection de l’unité KVM (Clavier/Vidéo/Souris). Pour
accéder à Fast!UTIL, appuyez sur les touches Ctrl et Q pendant l’initialisation du BIOS de la carte
d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale (l’affichage du menu Fast!UTIL peut
prendre quelques secondes). La carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
comporte deux ports, qui peuvent être configurés séparément avec Fast!UTIL. Une fois que les
paramètres décrits dans la section “Options du menu Configuration Settings” ont été modifiés,
l’utilitaire Fast!UTIL redémarre le serveur lame NovaScale, afin que les nouveaux paramètres soient
pris en compte.
Important : Si les paramètres de configuration sont incorrects, la carte d’extension Fibre Channel
pour serveurs lames NovaScale risque de ne pas fonctionner normalement. Sauf indication contraire
d’un technicien de maintenance Bull ou des instructions d’installation, ne modifiez pas les
paramètres de configuration par défaut.
Options du menu Configuration Settings
✏ REMARQUE
Pour plus d’informations sur les options Remote Boot, contactez votre responsable
de la maintenance Bull.
Utilisez les options décrites dans cette section pour configurer la carte d'extension Fibre Channel
pour serveurs lames NovaScale. Le menu Configuration Settings affiche plusieurs options que
vous pouvez utiliser pour configurer votre carte d'extension.
Select host adapter
Cette option vous permet de sélectionner, configurer ou afficher l’adresse de l’un ou l’autre des deux
ports d’E/S de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale.
Host Adapter Settings
Sélectionnez Host Adapter Settings pour accéder aux paramètres de l’adaptateur hôte.
Les paramètres modifiables de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale,
dont les valeurs par défaut sont répertoriées dans le Tableau 2, sont décrits dans la présente section.
La carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale est toujours connectée au
serveur lame par le biais d’une liaison point à point avec le module d'E/S compatible Fibre Channel.
✏ REMARQUE
Les paramètres loop reset delay, adapter hard loop ID et hard loop ID ne sont pas pris
en charge.
9
Tableau 2. Paramètres par défaut modifiables de la carte d'extension Fibre Channel
pour serveurs lames NovaScale
Paramètre
Valeurs possibles
Valeur par défaut
Host adapter BIOS
Activé ou désactivé
Désactivé
Frame size
512, 1024, 2048
2048
Loop reset delay
de 0 à 60 secondes
5 secondes
Adapter hard loop ID
Activé ou désactivé
Activé
Hard loop ID
0-125
125
Spin up delay
Activé ou désactivé
Désactivé
Connection Options
0, 1, 2
2
Fibre Channel tape support
Désactivé, activé
Activé
Data rate
0, 1, 2
2
Host adapter BIOS : Lorsque cette option est désactivée, le code BIOS stocké dans la mémoire
morte (ROM) de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale est désactivé,
ce qui libère de l’espace dans la mémoire haute. Par défaut, ce paramètre est désactivé.
Frame size : Ce paramètre indique la longueur de trame maximale prise en charge par la carte
d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale Sa valeur par défaut est 2048. Si vous
utilisez des connexions (point à point) de type F-port, utilisez cette valeur afin d’obtenir des
performances optimales.
Spin up delay : Lorsque cette option est activée, cinq minutes s’écoulent avant que le code BIOS
ne recherche le premier lecteur. Par défaut, ce paramètre est désactivé.
Connection Options : Ce paramètre définit le type de connexion (boucle ou point à point)
ou la connexion souhaitée (voir le Tableau 3). La valeur par défaut du paramètre est 2.
Tableau 3. Options de connexion de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames
NovaScale
Option
Type de connexion
0
Boucle uniquement
1
Point à point uniquement
2
Boucle souhaitée ; sinon, point à point
Fibre Channel tape support : Ce paramètre est propre au support des bandes Fibre Channel.
La connexion est Activée par défaut.
Data rate : Ce paramètre permet de déterminer le débit de données. La valeur par défaut
du paramètre est 2.
10
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Tableau 4. Options de débit de données de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs
lames NovaScale
Option
Débit de données
0
1 Go par seconde
1
2 Go par seconde
2
Sélection automatique
✏ REMARQUE
Les paramètres de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale et
leurs valeurs par défaut varient en fonction de la version du code BIOS installée sur la carte.
Certains paramètres de la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
ne peuvent pas être modifiés. Il sont décrits et illustrés par des exemples dans le Tableau 5.
✏ REMARQUE
Reportez-vous aux instructions d’installation des pilotes de périphérique pour connaître les
modifications nécessaires (spécifiques au système d’exploitation) à apporter à la mémoire
NVRAM.
Tableau 5. Paramètres non modifiables de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames
NovaScale et exemples
Paramètre
Exemple
BIOS address
CD400
BIOS revision
1.38
Adapter serial number
E59719
Interrupt level
3
Adapter port name
210000096B07C703
BIOS address : L’adresse BIOS est l’adresse d’E/S de la carte d’extension Fibre Channel pour
serveurs lames NovaScale où le code BIOS est stocké lorsque vous appuyez simultanément sur
les touches Ctrl et Q. Il s’agit de l’adresse du code BIOS dans la mémoire morte fantôme.
BIOS revision: Il s’agit du numéro de révision du code BIOS chargé sur la carte d’extension Fibre
Channel pour serveurs lames NovaScale.
Adapter Serial Number: Ce numéro est uniquement utilisé par le fabricant. Il n’a aucun rapport
avec les étiquettes situées sur la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
ou avec le nom du port de la carte.
Interrupt level : Il s'agit de l'interruption utilisée par la carte d'extension Fibre Channel
pour serveurs lames NovaScale. Il peut changer lors de l'installation du système d'exploitation.
Adapter port name : Il s’agit du nom de port WWN de la carte d’extension Fibre Channel
pour serveurs lames NovaScale.
Utilisation de Fast!UTIL
11
Selectable Boot Settings
Sélectionnez Selectable Boot Settings pour accéder aux paramètres d’amorçage facultatifs.
Pour plus d’informations sur les paramètres d’amorçage, contactez votre responsable de
la maintenance Bull.
Restore Default Settings
Cette option figure dans le menu Configuration Settings. Elle restaure les paramètres NVRAM
par défaut de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale
Raw NOVRAM data
Utilisez cette option pour afficher le contenu de la mémoire NVRAM de la carte d’extension Fibre
Channel pour serveurs lames NovaScale au format hexadécimal. Elle fonctionne comme un outil
d’identification des incidents : ses données ne sont donc pas modifiables.
Advanced Adapter Settings
Cette option vous permet d’afficher et de définir les paramètres avancés de l’adaptateur.
Les paramètres applicables à la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale,
dont les valeurs par défaut sont répertoriées dans le Tableau 6, page 12, sont décrits dans la présente
section.
Tableau 6. Paramètres avancés de la carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames
NovaScale
Paramètre
Valeurs possibles
Valeur par défaut
Execution throttle
1-256
256
LUNs per target
0, 8, 16, 32, 64, 128, 256
0
Enable LIP reset
Yes ou No
No
Enable LIP full login
Yes ou No
Yes
Enable target reset
Yes ou No
Yes
Login retry count
0-255
30
Port down retry count
0-255
30
IOCB allocation
1 à 512 mémoires tampons
256 mémoires tampons
Extended error logging
Activé ou désactivé
Désactivé
RIO operation mode
0, 5, 6
0
Interrupt delay timer
0-255
0
Execution throttle : Ce paramètre indique le nombre maximal de commandes pouvant être
exécutées sur un port. Lorsque ce nombre est atteint sur un port, Fast!UTIL attend la fin de
l’exécution de la commande en cours pour en lancer une nouvelle. Ce nombre maximal
peut être compris entre 1 et 256. La valeur par défaut (maximale) est 256.
12
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
LUNs per target : Ce paramètre indique le nombre d’unités logiques (logical unit number, LUN)
par périphérique. La prise en charge de plusieurs unités logiques est particulièrement adaptée aux
boîtiers RAID (Redundant Array of Independent Disks, réseau redondant de disques indépendants)
utilisant de telles unités pour le mappage de disques. La valeur par défaut du paramètre est 0.
Enable LIP reset : Ce paramètre détermine le type de réinitialisation LIP (Loop Initialization
Process) utilisé lorsque le système d’exploitation lance une routine de réinitialiation de bus. Si sa
valeur est Yes, le pilote du périphérique lance une réinitialisation LIP globale afin de supprimer les
réservations de périphériques cible. Si ce paramètre a pour valeur No, le pilote du périphérique lance
une réinitialisation LIP globale avec authentification complète. La valeur par défaut de ce paramètre
est No.
Enable LIP full login : Ce paramètre indique au processeur ASIC (Application Specific Integrated
Circuit) d’établir une connexion à tous les ports à l’issue de toute réinitialisation LIP. La valeur par
défaut de ce paramètre est Yes.
Enable target reset : Ce paramètre permet aux pilotes de périphériques de lancer une commande
Target Reset sur tous les périphériques de la boucle lors de l’émission d’une commande SCSI Bus
Reset. La valeur par défaut de ce paramètre est Yes.
Login retry count : Ce paramètre indique le nombre de tentatives de connexion d’un logiciel à un
périphérique. La valeur par défaut de ce paramètre est 30.
Port down retry count : Ce paramètre indique le nombre de tentatives d’émission par un logiciel
d’une commande vers un port hors service. La valeur par défaut du paramètre est 30.
IOCB allocation : Ce paramètre indique le nombre maximal de zones de mémoire tampon issues
du pool de tampons du microcode qui sont affectées à un port. La valeur par défaut du paramètre
est 256.
Extended error logging : S’il est activé, ce paramètre fournit des informations sur les erreurs
et le débogage qui viennent compléter le journal des événements de Microsoft Windows. Par défaut,
ce paramètre est désactivé.
RIO operation mode : Ce paramètre désigne le mode RIO (Reduced Interrupt Operation), si celuici est pris en charge par le pilote de périphérique du logiciel. Lorsque la carte d’extension est en
mode RIO, vous pouvez envoyer une interruption intégrant l’arrêt de l’exécution de plusieurs
commandes (voir le Tableau 7, page 13). La valeur par défaut du paramètre est 0.
Tableau 7. Options RIO et modes d'exploitation de la carte d'extension Fibre Channel pour
serveurs lames NovaScale
Option
Mode d’exploitation
0
Pas de réponses multiples
5
Réponses multiples avec un nombre minimal d’interruptions
6
Interruption à l'expiration du délai d'interruption ou aucune action
Interrupt delay timer : Ce paramètre désigne la valeur (définie par incréments de 100
microsecondes) utilisée par une horloge pour définir le temps d’attente entre l’accès à un jeu
de descripteurs et la génération d’une interruption via un accès direct à la mémoire (DMA).
La valeur par défaut du paramètre est 0.
Utilisation de Fast!UTIL
13
Scan Fibre Channel devices
Cette option vous permet d’analyser et de répertorier tous les périphériques connectés.
Des informations relatives à chacun des périphériques sont collectées, par exemple le nom
du fournisseur, le nom du produit et le niveau de révision. Utilisez-les lorsque vous configurez
la carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale et les périphériques qui y sont
connectés.
Fibre Channel disk utility
Cet utilitaire ne figure pas dans les options Fibre Channel du châssis des serveurs lames NovaScale.
Cette option vous permet d’analyser le bus de la boucle Fibre Channel et de répertorier les
périphériques connectés à l’aide de leur ID de boucle. Vous pouvez sélectionner une unité de disque
pour effectuer un formatage de bas niveau ou encore vérifier le support qu’il contient ou les données
de ce support.
Attention : Si vous effectuer un formatage de bas niveau sur un disque, toutes les données qu’il
contient sont supprimées.
Loopback data test
Cette option n’est pas disponible dans la configuration de votre châssis de serveurs lames
NovaScale.
ExitFast!UTIL
Lorsque vous avez terminé de configurer la carte d’extension, utilisez cette option pour quitter
le menu et redémarrer le serveur lame NovaScale.
14
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
5 Dépannage
Si vous rencontrez un problème, utilisez les informations suivantes pour en déterminer la cause
et prendre les mesures qui s’imposent. Pour plus d’informations sur les procédures de dépannage
et de débogage, consultez le Hardware Maintenance Manual and Troubleshooting Guide de votre
serveur lame.
Assurez-vous que vous utilisez les versions les plus récentes des pilotes de périphériques,
microcodes et BIOS pour votre serveur lame et le module d'administration. Si ces éléments sont
obsolètes, le châssis des serveurs lames NovaScale risque de ne pas reconnaître la carte d'extension
d'E/S et de ne pas l'activer. Contactez votre représentant Bull pour obtenir les dernières informations
sur la mise à niveau des pilotes de périphériques, microcodes et BIOS pour vos composants du
châssis des serveurs lames NovaScale. Les nouvelles instructions sont dans la documentation
fournie avec les mises à jour.
Pour déterminer si votre problème d’installation est d’origine matérielle, procédez comme suit :
• Vérifiez que la carte d’extension d'E/S est correctement installée.
• Vérifiez que le paramètre de débit de données Fast!UTIL (data-rate setting) est correct :
• Vérifiez que tous les périphériques connectés aux modules d'E/S sont sous tension, fonctionnent
correctement et sont bien connectés :
— Pour les informations concernant l’affichage des périphériques Fibre Channel connectés,
voir la section “Scan Fibre Channel devices”, page 14.
• Vérifiez qu'un ou deux modules d'E/S compatibles Fibre Channel sont installés dans les bonnes
baies de modules d'E/S du châssis des serveurs lames NovaScale.
Pour déterminer si votre problème d’installation est d’origine logicielle, procédez comme suit :
• Vérifiez que le pilote de périphérique correct est installé. Pour obtenir des informations sur
les derniers pilotes de périphériques pris en charge, les utilitaires et la documentation,
contactez votre représentant Bull. Consultez également le Guide d’Installation et d’Utilisation
de votre serveur lame pour plus d'informations.
• Vérifiez que la dernière version disponible du code BIOS de la carte d’extension est installée.
• Vérifiez que les paramètres NVRAM de carte d’extension sont corrects sur votre réseau SAN
et votre système d’exploitation.
Afin de déterminer si votre problème d’installation provient de la configuration du système,
vérifiez que le serveur lame est correctement configuré.
• Reportez-vous aux instructions de la section “Options du menu Configuration Settings”, page 9.
Si le problème de configuration du système persiste, consultez la documentation fournie avec votre
châssis des serveurs lames NovaScale ou contactez votre responsable de la maintenance Bull afin
de déterminer si votre carte mère nécessite une configuration particulière.
Pour déterminer si votre problème d’installation est dû à un périphérique Fibre Channel,
procédez comme suit :
• Vérifiez qu’un module d'E/S compatible Fibre Channel est installé dans la baie de module
d'E/S 3 ou 4, ou dans les deux.
• Vérifiez que le serveur lame est sous tension.
• Vérifiez que les paramètres de la carte d’extension sont correctement définis :
— Reportez-vous aux instructions de la section “Options du menu Configuration Settings”,
page 9.
15
16
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
A Aide et assistance technique
Si vous avez besoin d’aide, d’une assistance technique ou si vous souhaitez simplement davantage
d’informations sur les serveurs lames NovaScale, une grande variété de sources Bull sont à votre
disposition. Cette annexe vous guide dans la recherche d’informations supplémentaires sur Bull
et les produits Bull. Elle vous indique la marche à suivre en cas de problème avec le serveur lame.
Avant toute demande d’assistance
Avant toute demande d’assistance, assurez-vous d’avoir effectué les étapes suivantes,
qui vous permettent de résoudre le problème vous-même :
• Vérifiez que tous les câbles sont connectés.
• Vérifiez que les interrupteurs sont allumés.
• Utilisez les informations de dépannage de la documentation de votre système ainsi que les outils
de diagnostic fournis avec celui-ci. Les informations sur les outils de diagnostic figurent dans
le manuel Hardware Maintenance Manual and Troubleshooting Guide situé sur le CD de
ressources fourni avec votre serveur lame NovaScale ou châssis des serveurs lames NovaScale.
De nombreux problèmes peuvent être résolus sans aide extérieure, en suivant simplement les
procédures de dépannage figurant dans la documentation fournie avec le système et les logiciels.
Les informations fournies avec votre système décrivent également les tests de diagnostic que vous
pouvez effectuer. La plupart des systèmes et des programmes sont fournis avec des procédures
de dépannage et l’explication des messages et des codes d’erreur.
Utilisation de la documentation
Pour plus d’informations sur la NovaScale Blade 2021, veuillez consulter la documentation fournie
avec votre système. Celle-ci peut comprendre des manuels papier et des manuels en ligne,
des fichiers readme et des fichiers d’aide. Pour l’utilisation des programmes de diagnostic,
veuillez consulter les informations de dépannage figurant dans la documentation de votre système.
En consultant les informations de dépannage ou en utilisant les programmes de diagnostic, vous
pouvez découvrir que vous avez besoin de pilotes de périphériques supplémentaires ou mis à jour,
ou de logiciels supplémentaires. Contactez votre responsable de la maintenance pour obtenir les
dernières informations techniques et télécharger des mises à jour et pilotes de périphériques.
Aide et informations Bull
Contactez votre représentant Bull.
17
18
Carte d'extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Index
A
documents connexes 1
adaptateur hôte 9
Advanced Adapter Settings
enable LIP full login 12
enable LIP reset 12
enable target reset 12
execution throttle 12
extended error logging 12
IOCB allocation 12
login retry count 12
port down retry count 12
E
C
Fast!UTIL 9
Fibre Channel disk utility 14
caractéristiques et spécifications 2
carte d’extension
caractéristiques 2
spécifications 2
configuration 9
Configuration Settings 9, 10
adapter serial number 11
BIOS revision 11
Fast!UTIL 9
host adapter BIOS 10
interrupt level 11
consignes d’installation 5
consignes de sécurité 3
ExitFast!UTIL 14
Extended Firmware Settings
connection options 10
data rate 10
Fibre Channel tape support 10
interrupt delay timer 12
RIO operation mode 12
F
H
Host Adapter Settings
BIOS 9
frame size 10
hard loop ID 10
loop reset delay 10
I
installation de la carte d’extension 5
L
Loopback data test 14
D
dépannage
Fibre Channel 15
matériel 15
problèmes d’installation 15
problèmes de configuration du système 15
documents
connexes 1
19
M
manipulation d’unités sensibles à l’électricité
statique 5
Microsoft Windows 2000
installation d'un pilote de périphérique 7
mise à jour du code BIOS 7
mise à jour du code NVRAM 7
O
R
options de Fast!UTIL
Advanced Adapter Settings 12
raw NOVRAM data 12
restore default settings 12
scan Fibre Channel devices 14
scan Fibre Channel disk utility 14
select host adapter 9
raw NOVRAM data 12
Red Hat Linux
installation d'un pilote de périphérique 7
restore default settings 12
P
paramètres de Fast!UTIL
Host Adapter Settings 9
utilisation 9
pilotes 7
pilotes de périphériques, installation 7
problèmes de configuration 15
problèmes liés au matériel 15
20
S
scan Fibre Channel devices 14
Selectable Boot Settings 12
serveur lame 9, 15
spécifications, carte d’extension 2
Spin up delay 10
SUSE Linux
installation d'un pilote de périphérique 7
Carte d’extension Fibre Channel pour serveurs lames NovaScale : Guide d’Installation et d’Utilisation
Vos remarques sur ce document
Titre :
NOVASCALE BLADE Carte d'extension Fibre Channel Guide d'Installation et
d'Utilisation
Nº Référence :
86 F1 99EM 00
Date:
Janvier 2005
ERREURS DETECTEES
AMELIORATIONS SUGGEREES
Vos remarques et suggestions seront examinées attentivement.
Si vous désirez une réponse écrite, veuillez indiquer ciaprès votre adresse postale complète.
NOM :
DOCIETE :
ADRESSE :
Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyezle directement à :
Bull - Documentation Dept.
1 Rue de Provence
BP 208
38432 ECHIROLLES CEDEX
FRANCE
info@frec.bull.fr
Date :
Bon de commande de documents techniques
Pour commander des documents techniques, remplissez une copie de ce formulaire et envoyezla à :
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
Reference CEDOC
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
_ _
_ _
_ _ _ _
_
[ _ _ ]
[ _ _ ]
Téléphone:
FAX:
Couriel:
+33 (0) 2 41 73 72 66
+33 (0) 2 41 73 70 66
srv.Duplicopy@bull.net
Désignation
Qte'
: La révision la plus récente sera fournie si aucun numéro de révision n'est indiqué.
NOM :
Date :
SOCIETE :
ADRESSE :
TELEPHONE :
COURIEL :
Pour les Filiales Bull :
Identification :
Pour les Clients Affiliés Bull :
Code Client :
Pour les Clients Internes Bull :
Section Budgétaire :
For les autres : Merci de demander à votre contact Bull.
FAX :
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 99EM 00

Manuels associés