UTP-RU12AH | Installation manuel | Fujitsu UTP-RU08AH Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
For authorized service personnel only. MANUEL D’INSTALLATION UNITÉ DE DÉRIVATION DE RÉFRIGÉRANT Pour les techniciens de service agréés uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Unidad de derivación de refrigerante Solo para personal de mantenimiento autorizado. UTP-RU08AH UTP-RU12AH PART NO. 9366247074-02 Français RB UNIT Español INSTALLATION MANUAL English TM MANUEL D’INSTALLATION RÉFÉRENCE 9366247074-02 Unité dérivation de réfrigérant système VRF Contenu 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................................................................................1 1.1. IMPORTANT ! À lire avant de commencer .....................................................1 1.2. Précautions particulières.................................................................................1 2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT ......................................................................2 2.1. Précautions pour l’utilisation du réfrigérant R410A .........................................2 2.2. Outils spéciaux pour le R410A........................................................................2 2.3. Accessoires.....................................................................................................2 2.4. Pièces en option .............................................................................................3 2.5. Informations concernant l’unité de longueur ...................................................3 3. SPÉCIFICATIONS DE BRANCHEMENT ..................................................................3 4. CARACTÉRISTIQUES DE LA TUYAUTERIE ...........................................................3 5. TRAVAUX D’INSTALLATION.....................................................................................3 5.1. Choix du lieu d’installation ..............................................................................3 5.2. Dimensions de l’installation.............................................................................3 5.3. Installation des Vis d’escalier ..........................................................................5 5.4. Fixations de suspension en métal...................................................................5 5.5. Installation de l’unité .......................................................................................5 6. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE .......................................................................5 6.1. Sélection des tuyaux .......................................................................................5 6.2. Sélection du matériau des tuyaux ...................................................................6 6.3. Raccordement des tuyaux ..............................................................................7 6.4. Installation de l’isolation thermique .................................................................7 7. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE .........................................................................................7 7.1. Précautions de sécurité pour le câblage électrique ........................................7 7.2. Spécifications électriques ...............................................................................8 7.3. Câblage...........................................................................................................8 8. RÉGLAGE SUR SITE .............................................................................................11 8.1. Disposition de la carte de circuits imprimés ..................................................11 8.2. Réglage de l’adresse ....................................................................................12 8.3. Réglage des fonctions ..................................................................................12 9. ENTRÉE EXTERNE ................................................................................................12 9.1. Sélection de l’entrée .....................................................................................12 9.2. Fonction priorité au refroidissement/chauffage .............................................13 10. Regroupement de 2 ou 4 dérivations ......................................................................13 10.1. Spécifications de branchement ....................................................................13 10.2. Installation de la tuyauterie (sélection des tuyaux) .......................................13 10.3. Câblage électrique ........................................................................................14 10.4. Réglage sur site ............................................................................................15 11. TEST DE FONCTIONNEMENT ...............................................................................15 11.1. Test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure (carte à circuits imprimés) ......15 11.2. Test de fonctionnement à l’aide de la télécommande ...................................15 12. LISTE DE CONTRÔLE............................................................................................15 13. STATUT DU TÉMOIN ..............................................................................................15 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1. IMPORTANT ! À lire avant de commencer Ce climatiseur répond à des normes de sécurité et d’utilisation strictes. Au titre d’installateur ou de personnel d’entretien, le fait d’installer et d’entretenir le système de manière à ce qu’il fonctionne en toute sécurité et efficacement représente une partie importante de votre travail. Pour une installation sûre et un fonctionnement impeccable, vous devez : • • • • Lire attentivement ce livret d’instructions avant de commencer. Effectuez chaque étape d’installation ou de réparation exactement comme indiqué. Respectez les codes locaux, régionaux, et nationaux. Faites bien attention à tous les dangers, avertissements, et notices de précaution fournies dans ce manuel. AVERTISSEMENT : Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dangereuse qui peut engendrer des préjudices corporels importants ou la mort. ATTENTION : Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dangereuse, qui peut engendrer des préjudices corporels ou un potentiel endommagement du produit ou de la propriété. • Symboles d’alerte de danger Électrique Sécurité / alerte Si besoin, demandez de l’aide Ces instructions contiennent tous les éléments dont vous avez besoin pour la plupart des sites d’installation et des conditions d’entretien. Si vous avez besoin d’aide pour un problème spécifique, veuillez contacter notre point de vente/service clients ou votre détaillant agréé pour obtenir des instructions supplémentaires. En cas de mauvaise installation Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute installation ou service d’entretien incorrectement réalisés, notamment de tout manquement à suivre les instructions données dans le présent document. Fr-1 1.2. Précautions particulières Lors du câblage LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ENGENDRER DE SÉRIEUX PRÉJUDICES CORPORELS OU LA MORT. SEUL UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET EXPÉRIMENTÉ EST HABILITÉ À CÂBLER CE SYSTÈME. • Ne jamais mettre l’appareil sous tension, tant que la pose de tous les fils et de tous les tuyaux n’ait été achevée ou rebranchée et contrôlée. • Le présent système utilise des tensions électriques extrêmement dangereuses. Consulter attentivement le diagramme de câblage et lire les instructions lors du branchement des différents câbles. Tout mauvais branchement ou toute mise à la terre inappropriée peuvent engendrer des blessures ou une mort par accident. • Procédez à la mise à la terre conformément aux codes électriques locaux. • Branchez tout le câblage correctement. Tout surplus de fil pourrait engendrer une surchauffe au niveau des points de raccordement et un éventuel risque d’incendie. Lors du transport Portez et déplacez les unités intérieure et extérieure avec précautions. Demandez à un collègue de vous aider et pliez les genoux lors du levage, afin de réduire la tension sur votre dos. Veillez à ne pas vous couper les doigts avec les coins tranchants et les fines ailettes en aluminium. Lors de l’installation... ...Sur un plafond ou sur un mur Assurez-vous que le plafond ou le mur est assez résistant pour maintenir le poids de l’appareil. Il sera peut-être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal résistant, pour fournir un soutien supplémentaire. ...Dans une pièce Isolez correctement tout chemin de tuyau à l’intérieur d’une pièce, pour empêcher toute « condensation », qui pourrait engendrer un dégouttement et des dégâts des eaux sur les murs et au sol. ...Dans une zone exposée à des vents violents Ancrez solidement la partie inférieure de l’appareil d’extérieur, à l’aide de boulons et d’un cadre en métal. Placez un déflecteur d’air approprié. ...Dans une zone enneigée (pour les circuits de chauffage à pompe) Installez l’unité extérieure sur une plateforme surélevée, au-dessus de la poudrerie basse. Lors du raccordement du tubage frigorifique • Veillez à ce que les chemins de tuyaux soient aussi courts que possible. • Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder le tubage. • Appliquez un lubrifiant frigorigène sur les surfaces d’adaptation de l’évasement et de la canalisation de raccordement avant de les raccorder, serrez ensuite l’écrou à l’aide d’un clé dynamométrique afin d’obtenir un raccord étanche. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites, avant d’ouvrir les vannes de réfrigérant. Lors de l’entretien • Avant d’ouvrir l’appareil et de procéder à tout contrôle ou réparation sur les pièces électriques ou le câblage, coupez l’alimentation électrique au niveau du panneau principal de disjoncteur. • Éloignez vos doigts et vos vêtements de toute pièce mobile. • Nettoyez le site après avoir fini, tout en pensant à vérifier qu’il n’y a pas de débris métalliques ou de bouts de câble à l’intérieur de l’appareil en cours de maintenance. • Après l’installation, expliquez l’utilisation correcte au client en vous reportant au mode d’emploi. DANGER Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de l’alimentation. Un choc électrique pourrait se produire. Après avoir coupé le courant, patientez 5 minutes ou plus avant de toucher des composants électriques. • Assurez-vous de lire attentivement ce manuel avant l’installation. • Les avertissements et précautions indiqués dans ce manuel contiennent des informations importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respecter. • Remettez ce manuel au client en même temps que le mode d’emploi. Demandez au client de les conserver soigneusement pour toute utilisation future, par exemple pour déplacer ou réparer l’appareil. AVERTISSEMENT Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de l’alimentation. Un choc électrique pourrait se produire. Après avoir coupé le courant, patientez 10 minutes ou plus avant de toucher des composants électriques. Demandez à votre revendeur ou à un installateur professionnel d’installer cet appareil conformément aux instructions du présent manuel d’installation. Une unité installée de façon incorrecte peut être la cause d’accidents graves, tels que fuites d’eau, choc électrique ou incendie. Si cet appareil est installé sans tenir compte des instructions données dans le Manuel d’installation, la garantie du fabricant devient nulle. Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas complètement terminée. Vous risqueriez de provoquer un accident grave, tel qu’un choc électrique ou un incendie. AVERTISSEMENT 2.2. Outils spéciaux pour le R410A En cas de fuite de réfrigérant pendant l’installation, ventilez la zone. Si le réfrigérant entre en contact avec une flamme, un gaz toxique est produit. L’installation doit être effectuée conformément aux exigences du NEC (code national de l’électricité américain) et du CEC (code canadien de l'électricité) par du personnel autorisé uniquement. AVERTISSEMENT Pendant l’installation, assurez-vous que le tuyau de réfrigérant est fermement fixé avant de lancer le compresseur. N’utilisez pas le compresseur si la tuyauterie de réfrigérant n’est pas correctement fixée avec les vannes à 2 voies ou à 3 voies ouvertes. Ceci peut causer une pression anormale dans le cycle de réfrigération entraînant une fuite et même une blessure. Pour installer une appareil qui contient du fluide frigorigène R410A, utilisez les outils et les matériaux de tuyauterie conçus spécifiquement pour l’usage de R410A. La pression du R410A étant environ 1,6 fois plus élevée que celle du R22, le fait de ne pas utiliser de matériaux de tuyauterie adaptés ou de réaliser une installation incorrecte peut provoquer une rupture ou des blessures. Il peut en outre se produire des accidents graves, tels que fuites d’eau, choc électrique ou incendie. Lors de l’installation et du déplacement du climatiseur, ne mélangez pas de gaz autres que le réfrigérant spécifié (R410A) pour entrer dans le cycle de réfrigération. Tout pénétration d’air ou de gaz dans le cycle de réfrigération provoque une augmentation anormale de la pression, ainsi qu’une fuite, une blessure, etc. Nom de l’outil Modifications Manomètre La pression est élevée et il est impossible de la mesurer à l’aide d’un manomètre conventionnel (R22). Pour empêcher le mélange accidentel d’autres réfrigérants, le diamètre de chaque orifice a été modifié. Il est recommandé d’utiliser la jauge équipée d’une plage d’affichage de -0,1 à 5,3 MPa (30 poHg à 768 psi) pour une haute pression et de -0,1 à 3,8 MPa (30 poHg à 551 psi) pour une faible pression. Flexible de remplissage Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau du flexible et la taille de la base ont été modifiés. Veillez à toujours utiliser les accessoires et les pièces d’installation spécifiées. La non-utilisation des pièces spécifiées peut provoquer un dysfonctionnement de l’équipement, des fuites d’eau, un choc électrique ou un incendie. Installez l’équipement dans un endroit hors de portée des enfants. Vérifiez bien qu’il n’y a aucune fuite de réfrigérant une fois l’installation terminée. S’il y a une fuite de gaz réfrigérant à l’intérieur et qu’il entre en contact avec une flamme provenant par exemple d’un radiateur, d’un bec bunsen, ou d’un fourneau, cela peut produire des vapeurs toxiques. Ne coupez pas le disjoncteur (ou le sectionneur) connecté à l’unité de dérivation de réfrigérant pendant le fonctionnement sauf en cas d’urgence. Faute de quoi, cela pourrait entrainer un dysfonctionnement du compresseur. Lorsque vous coupez l’alimentation de l’unité de dérivation de réfrigérant, stoppez premièrement le fonctionnement du système de réfrigération, puis coupez le disjoncteur (ou le sectionneur) connecté à l’unité de dérivation de réfrigérant. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) handicapées physiques, sensorielles ou mentales, ni des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne leur aient été fournies par une personne responsable de leur sécurité, de leur surveillance ou de leur instruction relativement à l’utilisation de cet appareil. Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle (R22) moyennant l’installation d’un adaptateur. Veillez à ce que l’huile de la pompe ne reflue pas dans le système. La pompe doit être capable d’aspirer à 5 Torr, –755 mm Hg (–100,7 kPa). Pompe à vide Détecteur de fuite Détecteur de fuite de gaz spécial pour fluide frigorigène HFC de gaz R410A. Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov. ATTENTION Avant d’utiliser ou d’installer le climatiseur, lisez attentivement toutes les informations relatives à la sécurité. 2.3. Accessoires Ne jetez aucun accessoire nécessaire pour l’installation tant que l’installation n’est pas terminée. N’essayez pas d’installer vous-même le climatiseur ou une partie de celui-ci. Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié titulaire d’un certificat d’aptitude en manipulation des fluides frigorigènes. Référez-vous à la réglementation et à la législation en vigueur sur l’emplacement d’installation. Nom et forme Qté Manuel d’installation 1 L’installation doit être effectuée conformément à la réglementation en vigueur sur l’emplacement d’installation et à la notice d’installation du fabricant. Cet appareil fait partie d’un ensemble formant un climatiseur. Il ne doit pas être installé isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant. Utilisez toujours une ligne d’alimentation séparée, protégée par un disjoncteur fonctionnant sur tous les fils, en respectant une distance de 1/8 po (3 mm) entre les contacts pour cet appareil. L’appareil doit être correctement relié à la masse et la ligne d’alimentation doit être équipée d’un disjoncteur différentiel afin de protéger les personnes. Écarteur 8 Serre-câble 08AH : 9 12AH : 13 Les appareils ne sont pas antidéflagrants. Ils ne doivent donc pas être installés dans une atmosphère explosive. Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que la procédure d’installation n’est pas terminée. Application Ce manuel Pour la suspension de l’unité de dérivation de réfrigérant au plafond Pour le montage du câble de transmission Pour le filtre [ø2-3/8 po (60 mm)] Manchon d’isolation thermique 2 Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de l’utilisateur. Pour les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé. En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service agréé pour débrancher et installer l’appareil. Isolation du boîtier [9-1/16 po x 9-1/16 po (230 mm x 230 mm] Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. Pour installation sur le cabinet. 1 Cet appareil ne nécessite pas de vidange. Cet équipement est conçu uniquement pour une utilisation en intérieur. Tuyau à fond fermé A (grand) 3 2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT Tuyau à fond fermé B (petit) 2.1. Précautions pour l’utilisation du réfrigérant R410A 3 Pour la tuyauterie de gaz. ø1/2 po (12,7 mm) [D.E.] Pour tuyauterie de liquide. ø1/4 po (6,35 mm) [D.E.] AVERTISSEMENT N’introduisez aucune substance autre que le réfrigérant prescrit dans le circuit de réfrigération. Toute pénétration d’air dans le circuit de réfrigération provoque une élévation excessive de la pression et est susceptible de causer la rupture des conduites. En cas de fuite de fluide frigorigène, assurez-vous que la limite de concentration n’est pas dépassée. Si une fuite de réfrigérant dépasse la limite de concentration, un manque d’oxygène peut alors survenir. Ne touchez pas le réfrigérant qui s’échappe des raccordements du circuit de réfrigération ou d’autres zones. Tout contact direct avec le réfrigérant peut provoquer des gelures. Si une fuite de fluide frigorigène survient pendant le fonctionnement, quittez immédiatement les lieux et aérez la zone le plus possible. Si le réfrigérant entre en contact avec une flamme, un gaz toxique est produit. Type de réducteur Réducteur A a b с d e Réducteur B aa Réducteur C aa bb сc b b dd сc ee dd [po (mm)] a : ø1-3/8 (34,92) [D.E.] b : ø1-1/8 (28,58) [D.I.] c : ø7/8 (22,22) [D.I.] d : ø3/4 (19,05) [D.I.] e : ø5/8 (15,88) [D.I.] Qté 1 a : ø1-1/8 (28,58) [D.E.] b : ø7/8 (22,22) [D.I.] c : ø3/4 (19,05) [D.I.] d : ø5/8 (15,88) [D.I.] e : ø1/2 (12,7) [D.I.] 1 a : ø3/4 (19,05) [D.E.] b : ø5/8 (15,88) [D.I.] c : ø1/2 (12,7) [D.I.] d : ø3/8 (9,52) [D.I.] 1 Fr-2 4. CARACTÉRISTIQUES DE LA TUYAUTERIE 2.4. Pièces en option Les pièces en option suivantes sont disponible. Description N° de modèle UTY-XWZXZ6 Kit de connexion externe UTY-XWZXZB UTP-EX060A Kit de fourreau de séparation UTP-EX096A*1 Application Pour l’entrée externe (Borne à contact sec / CNA01, CNA101, CNA201, CNA301) Pour l’entrée externe (Borne sous tension / CNA02, CNA102, CNA202, CNA302) Pour connecter une unité intérieure de 27 000 < Q (capacité de l’unité intérieure) ≤ 60 000 Btu/h Pour connecter une unité intérieure de 60 000 < Q (capacité de l’unité intérieure) ≤ 96 000 Btu/h Pour de plus amples informations concernant les caractéristiques de la tuyauterie, consultez le manuel d’installation de l’appareil intérieur. 5. TRAVAUX D’INSTALLATION 5.1. Choix du lieu d’installation AVERTISSEMENT Veillez à ce que l’unité principale soit installée à un endroit capable de supporter son poids. Pour les vis d’escalier, utilisez des inserts encastrés ou des boulons de scellement encastrés dans le cas d’une installation nouvelle, et utilisez un orifice d’ancrage si déjà installé, et attachez-les de sorte que le poids de l’unité puisse être supporté. *1) Pour utiliser UTY-EX096A, deux jeux supplémentaires de UTP-EX060A doivent être préparés. 2.5. Informations concernant l’unité de longueur Tous les produit Fujitsu General sont fabriqués suivant des tolérances et unités métriques. Les unités de mesure américaines sont fournies à titre d’information seulement. Dans les cas où les dimensions et les tolérances exactes sont requises, reportez-vous toujours aux unités métriques. 3. SPÉCIFICATIONS DE BRANCHEMENT Spécifications des branchements de base O.U.=Outdoor unit (Unité extérieure) I.U.=Indoor unit (Unité intérieure) Unité de dérivation de réfrigérant O.U. I.U. I.U. I.U. I.U. I.U. Jusqu’à 6 unités Table 1) Spécifications de branchement Capacité maximum d’uni- UTP-RU08AH Q ≤ 245 000 Btu/h tés intérieures raccorUTP-RU12AH Q ≤ 324 000 Btu/h dables (Q) Capacité par dérivation Q ≤ 27 000 Btu/h Capacité maximum d’uniPour fournir une unité intérieure dotée d’une capacité tés intérieures raccordables par dérivation(Q) dépassant 27 000 Btu/h, consultez «10. Regroupement de 2 ou 4 dérivations». Nombre maximum d’unités intérieures raccordables par dérivation Jusqu’à 6 unités • La capacité totale des appareils intérieurs branchés en aval se calcule comme suit. Exemple de calcul : Dans le cas où les codes de modèle des appareils intérieurs branchés sont 07, 09, 12 et 18. Q =7 500 Btu/h + 9 500 Btu/h + 12 000 Btu/h + 18 000 Btu/h = 47 000 Btu/h → Correct ATTENTION N’installez pas cette unité dans les zones suivantes : • Zone à l’atmosphère très salée, comme le bord de mer. Cela détériorerait les pièces métalliques, provoquant le dysfonctionnement de pièces ou des fuites d’eau. • Zone abritant de l’huile minérale ou soumise à d’importantes projections d’huile ou de vapeur, comme une cuisine. Cela détériorerait les pièces en plastique, provoquant le dysfonctionnement de pièces ou des fuites d’eau. • Zone générant des substances ayant un effet négatif sur l’équipement, telles que du gaz sulfurique, du chlore, de l’acide ou de l’alcali. Cela provoquerait la corrosion des tuyaux en cuivre et des soudures brasées, et potentiellement une fuite de réfrigérant. • Zones contenant des appareils qui génèrent des interférences électromagnétiques. Cela risque d’engendrer un dysfonctionnement du système de contrôle et d’empêcher l’appareil de fonctionner normalement. • Zone susceptible de causer des fuites de gaz combustibles, contenant des fibres de carbone ou de la poussière inflammables en suspension, ou des produits inflammables volatils tels que du diluant pour peinture ou de l’essence. La fuite et l’accumulation de gaz autour de l’unité peuvent provoquer un incendie. • Une zone où peuvent vivre de petits animaux. Une panne, de la fumée ou un incendie peuvent se produire si de petits animaux entrent et touchent les pièces électriques internes. • Zone où des animaux risquent d’uriner sur l’unité ou dans laquelle il peut y avoir production d’ammoniaque. Installez cet appareil, le câble d’alimentation et le câble de transmission à au moins 40 po (1 m) d’un téléviseur ou d’un récepteur radio. Le but de ceci est d’empêcher les interférences de réception du téléviseur ou le bruit radio. (Même si ces câbles sont installés à plus de 40 po (1 m), la présence de parasites n’est pas exclue dans certaines conditions de signal.) Si des enfants de moins de 10 ans peuvent approcher l’unité, prenez des mesures préventives pour ne pas qu’ils puissent atteindre l’unité. Sélectionnez l’endroit pour installer le produit après avoir pris en compte les conditions suivantes, et après avoir obtenu l’accord du client. • Installez l’unité dans un endroit avec un support solide et sans vibration. • Effectuez l’installation à un endroit suffisamment espacé pour cette installation d’unité. • Effectuez l’installation dans une zone bien aérée. • Effectuez l’installation dans un endroit qui n’est pas exposé à des températures élevées ou à de l’humidité pendant une période prolongée. • N’installez pas l’unité dans ou à proximité de zones où le silence est une priorité (chambre à coucher, etc.). Le bruit du réfrigérant dans la tuyauterie peut être entendu. Unité de dérivation de réfrigérant Unité de dérivation de réfrigérant Table 2) Codes de modèle de l’unité intérieure et capacité de sélection de modèle Code de modèle Puissance de l’unité intérieure [Btu/h] Code de modèle Puissance de l’unité intérieure [Btu/h] 04 07 09 12 14 18 4 000 7 500 9 500 12 000 14 000 18 000 24 30 36 48 60 24 000 30 000 36 000 48 000 60 000 • Consultez le catalogue ou le manuel de conception et technique pour les unités intérieures raccordables. • Vous devez brancher les unités intérieures avec 1 dérivations ou plus. Lors du branchement Unité de dérivation d’unités intérieures avec O.U. de réfrigérant 1 dérivation, vous devez branchez les unités intérieures sur la dérivation la plus éloignée de l’unité I.U. extérieure. • Ne pas installer l’unité dans un lieu de vie. (Veuillez installer l’unité derrière le plafond ou sous le plancher.) 5.2. Dimensions de l’installation • Laissez un accès de service pour l’entretien et l’inspection comme indiqué dans la figure ci-dessous. Assurez-vous de préparer l’accès de service du côté du boîtier de commande. • Cet appareil ne nécessite pas de vidange. • Installez l’unité de dérivation de réfrigérant horizontalement. (à ± 2°). • Utilisez des vis d’escalier de taille M8 ou M10 lors de la suspension. Masse du produit [lbs (kg)] Exemple) UTP-RU12AH UTP-RU08AH 110 (50) UTP-RU12AH 159 (72) VERS LE HAUT Tuyau de gaz d’aspiration Tuyau de gaz de décharge Restrictions d’installation concernant les connexions série Vers l’unité extérieure Unité de dérivation de réfrigérant Vers l’unité intérieure Unité de dérivation de réfrigérant Aucune unité de dérivation de réfrigérant supplémentaire ne peut être connectée en aval de cette unité de dérivation de réfrigérant (UTP-RU08AH/12AH). Fr-3 Tuyau de liquide Vers l’unité intérieure Tuyau de gaz d’aspiration [C] Tuyau de gaz de décharge [A] Tuyau de liquide [B] Tuyau de gaz [D] Tuyau de liquide [E] ■ UTP-RU08AH 5.2.1. Suspension au plafond Veillez à ce que la face supérieure soit dirigée vers le haut lors de l’installation. ■ UTP-RU12AH [Unité : po (mm)] d c c c d c c c b d c c c b [E] 6-3/8 4-3/16 (162) (106) c c [E] 6-3/8 4-3/16 (162) (106) a c c a c c 8-7/16 (214,5) [D] [D] 1-5/8 (41) [A] [A] [B] [Côté supérieur] [C] 13-5/8 (346) 24-5/16 (618) [Côté supérieur] [B] [C] 1-5/8 (41) a = 2-9/16 (65), b = 1-15/16 (50) c = 2-13/16 (72), d = 4-7/16 (113,5) 39 (990) 13-5/8 (346) 24-5/16 (618) 8-7/16 (214,5) a = 2-9/16 (65), b = 1-15/16 (50) 8-7/16 c = 2-13/16 (72), d = 4-7/16 (113,5) 8-7/16 26 (660) (214,5) (214,5) 27-9/16 (700) 11-3/4 (298) 11-3/4 (298) 40-9/16 (1030) 11-3/4 (298) [Sans tuyau à striction] 11-3/4 (298) [Sans tuyau à striction] 7-1/2 (190) 7-1/2 (190) 7-1/2 (190) 10-1/4 (261) 7-5/16 (185) 2-1/8 (54) 4-1/4 (108) 2-9/16 (65) 1-1/2 (38) 10-1/4 (261) 7-5/16 (185) 2-1/8 (54) 1-1/2 (38) 4-1/4 (108) 2-9/16 (65) 7-13/16 (199) 9-5/16 (237) 7-13/16 (199) 9-5/16 (237) 7-1/2 (190) Côté gauche Côté gauche Côté droit Côté droit Fr-4 5.5.1. Dépose du tuyau à striction Accès de service [Unité : po (mm)] Faites fondre le métal d’apport de brasage sur la pièce de joint à l’aide d’un chalumeau et enlevez le tuyau à striction. ■ En cas d’utilisation du côté droit Bouchon en caoutchouc A ou plus A Accès de service B 19 UTP-RU08AH (470) 19 UTY-RU12AH (470) B ou plus Limite de l’installation (*1) 31 (770) 44 (1100) Côté gauche Côté droit *2) Les dérivations non utilisées doivent être fermées avec le tuyau à fond fermé (accessoires). Si plus de tuyaux à Tuyau à striction fond fermé que ceux fournis sont requis, procurez-vous les localement. *2 [Unité : po (mm)] 1 (20) ou plus ■ En cas d’utilisation du côté gauche Bouchon en caoutchouc A A *1 Tuyau à striction Côté gauche 1 (20) ou plus Côté droit Avec raccordement de la tuyauterie : A = 20 (500) ou plus Sans raccordement de la tuyauterie : A = 12 (280) ou plus *1) Scellez l’extrémité du tuyau à striction non utilisée en la pinçant. 5.3. Installation des Vis d’escalier Utilisez une vis d’escalier de taille M8 ou M10. 5.5.2. Fixez l’unité (en cas de suspension au plafond) (1) Attachez le crochet aux vis d’escalier comme indiqué dans le diagramme ci-dessous présentant une vue d’ensemble. (à 4 endroits) (2) Après avoir vérifié que l’équipement est horizontal, fermement fixé avec les écrous (acheté localement) et les rondelles (accessoires). Vis d’escalier (8 à 10 mm) Écrou hexagonal (acheté localement) Rondelles 5.4. Fixations de suspension en métal Renforcez la tuyauterie connectée se trouvant à moins de 40 po (1 m) devant et derrière l’unité principale avec des fixations de suspension en métal. L’unité peut tomber si vous mettez un poids excessif sur les fixations de suspension en métal de l’unité principale. (accessoires) 5.5. Installation de l’unité Écrou AVERTISSEMENT Écrou hexagonal (acheté localement) Effectuez l’installation dans un endroit qui peut résister au poids de l’unité. L’installation dans un endroit inapproprié peut provoquer un dysfonctionnement de l’équipement, des fuites d’eau, un choc électrique ou un incendie. Pendant l’installation, fixez la vis d’escalier afin qu’elle ne tombe pas. ATTENTION Veillez à laisser des espaces de maintenance adéquats lors de l’installation de l’unité au plafond. (Voir les restrictions d’installation indiquées dans «5.2. Dimensions de l’installation».) [Unité : po (mm)] 1-3/16 à 1-9/16 (30 à 40) AVERTISSEMENT Vérifiez si l’endroit où vous installez l’unité principale peut supporter son poids, et, si nécessaire, installez une vis d’escalier après avoir ajouté une poutre comme renfort. 6. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE 6.1. Sélection des tuyaux (1) Sélectionnez le tuyau à connecter à l’unité de dérivation de réfrigérant. Type A) Pour brancher un appareil intérieur en aval de l’unité de dérivation de réfrigérant Vers l’unité extérieure ou autre unité de dérivation de réfrigérant Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du Table 1, ci-dessous, selon la capacité totale des unités intérieures connectées en aval. Fr-5 Tuyau de gaz d’aspiration Tuyau de liquide Unité de dérivation de réfrigérant Tuyau de gaz de décharge Tuyau de gaz Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du Table 3, ci-dessous, selon la capacité de l’unité intérieure connectée. Tuyau de liquide Unité intérieur Vers l’unité extérieure ou autre unité de dérivation de réfrigérant Type B) Pour brancher 2 appareils intérieurs ou plus en aval de l’unité de dérivation de réfrigérant Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du Table 1, ci-dessous, selon la capacité totale des unités intérieures connectées en aval. Tuyau de gaz d’aspiration Tuyau de liquide Unité de dérivation de réfrigérant Table 4) Taille du tuyau de l’unité de dérivation de réfrigérant Côté unité extérieure Diamètre extérieur [po (mm)] Côté appareil intérieur Diamètre extérieur [po (mm)] Tuyau de gaz d’aspiration Tuyau de gaz de décharge Tuyau de liquide Tuyau de gaz Tuyau de liquide ø1-3/8 (34,92) ø1-1/8 (28,58) ø3/4 (19,05) ø1/2 (12,7) ø1/4 (6,35) Tuyau de gaz de décharge (3) Codes de modèle de l’unité intérieure et capacité de sélection de modèle Tuyau de gaz Tuyau de liquide Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du Table 2, ci-dessous, selon la capacité totale des unités intérieures connectées en aval. Pour la tuyauterie d’un kit de dérivation vers un appareil intérieur, reportez-vous au manuel d’installation de l’appareil extérieur. Unité intérieur Unité intérieur (2) Si la taille du tuyau sélectionné est différente de celle du Table 4, utilisez des réducteurs (accessoires) pour faire correspondre les diamètres. Tuyau de branchement Code de modèle Puissance de l’unité intérieure [Btu/h] Code de modèle Puissance de l’unité intérieure [Btu/h] 04 07 09 12 14 18 4 000 7 500 9 500 12 000 14 000 18 000 24 30 36 48 60 24 000 30 000 36 000 48 000 60 000 ■ Coupez le tuyau côté intérieur de unité de dérivation de réfrigérant avec un coupe-tuyau. Tuyau de liquide : ø1/4 (6,35) → ø3/8(9.52) Tuyau de gaz : ø1/2 (12,7) → ø5/8 (15,88) Réducteur Unité de dérivation de réfrigérant Zone de raccordement Brancher Table 1) Capacité totale de l’appareil intérieur et tailles de tuyau de branchement du côté amont de l’unité de dérivation de réfrigérant Tuyau de branchement Amont de l’unité de dérivation de réfrigérant Puissance totale de l’unité intérieure Tuyau de gaz d’aspiration [Btu/h] [po (mm)] Tuyau de gaz de décharge [po (mm)] Tuyau de liquide [po (mm)] 4 000 ≤ x < 36 000 5/8 (15,88) +réducteur 1/2 (12,7) +Réducteur 3/8 (9,52) +Réducteur 36 000 ≤ x < 48 000 3/4 (19,05) +Réducteur 1/2 (12,7) +Réducteur 3/8 (9,52) +Réducteur 48 000 ≤ x < 72 000 7/8 (22,22) +Réducteur 5/8 (15,88) +Réducteur 1/2 (12,7) +Réducteur 72 000 ≤ x < 96 500 7/8 (22,22) +Réducteur 3/4 (19,05) +Réducteur 1/2 (12,7) +Réducteur 96 500 ≤ x < 153 000 1-1/8 (28,58) 3/4 (19,05) +Réducteur 1/2 (12,7) +Réducteur 153 000 ≤ x < 161 000 1-1/8 (28,58) 3/4 (19,05) +Réducteur 5/8 (15,88) 161 000 ≤ x < 193 000 1-1/8 (28,58) 7/8 (22,22) 5/8 (15,88) • S’il est prévu ou possible d’ajouter des unités intérieures ultérieurement, sélectionnez un diamètre du tuyau pouvant supporter la capacité connectée augmentée. Table 2) Capacité totale de l’appareil intérieur et tailles de tuyau de branchement du côté aval de l’unité de dérivation de réfrigérant Puissance totale de l’unité intérieure (Btu/h) 8 000 à 27 000 Aval de l’unité de dérivation de réfrigérant Diamètre extérieur [po (mm)] Tuyau de gaz Tuyau de liquide ø5/8 (15,88) ø3/8 (9,52) • Pour vous assurer que les diamètres de la tuyauterie correspondent, coupez d’abord la dérivation de sortie de l’unité de dérivation de réfrigérant avant de la connecter au tuyau opposé. Table 3) Capacité de l’appareil intérieur et tailles de tuyau de branchement Puissance de l’unité intérieure (Btu/h) 4 000 7 500 9 500 12 000 14 000 18 000 24 000 30 000 36 000 48 000 60 000 Aval de l’unité de dérivation de réfrigérant Diamètre extérieur [po (mm)] Tuyau de gaz Tuyau de liquide ø1/2 (12,70) ø1/4 (6,35) ø5/8 (15,88)* 1 ø3/8 (9,52)* 1 Point de coupe (centre de la zone de raccordement) REMARQUE : Insérez le tuyau fermement jusqu’à ce qu’il touche l’unité de dérivation de réfrigérant. ATTENTION • Utilisez un coupe-tuyau pour couper le tuyau. Lors du retrait des chutes de découpe après avoir coupé le tuyau, assurez-vous que les particules en suspens ne pénètrent pas dans le tuyau. 6.2. Sélection du matériau des tuyaux Tuyaux de cuivre Il est nécessaire d’utiliser des tuyaux de cuivre sans raccord et il est souhaitable que la quantité d’huile résiduelle soit inférieure à 40 mg/10 m (0,04 oz./100 pi). N’utilisez pas de tuyaux de cuivre ayant une portion écrasée, déformée ou décolorée (en particulier sur la face interne). Cela pourrait provoquer l’obstruction de la valve de détente ou du tube capillaire par des substances contaminantes. Un climatiseur utilisant du réfrigérant R410A générant une pression plus élevée qu’un climatiseur utilisant du réfrigérant classique (R22), il est important de choisir des matériaux adéquats. Les épaisseurs des tuyaux de cuivre utilisés avec le R410A sont indiquées dans le tableau. N’utilisez jamais des tuyaux de cuivre plus fins qu’indiqué dans le tableau, même s’ils sont disponibles dans le commerce. Épaisseurs des tuyaux en cuivre annelés (R410A) Diamètre extérieur du tuyau [po (mm)] ø1/4 (6,35) ø3/8 (9,52) ø1/2 (12,7) ø5/8 (15,88) ø3/4 (19,05) Épaisseur [po (mm)] *1 0,032 (0,80) 0,032 (0,80) 0,032 (0,80) 0,039 (1,00) 0,047 (1,20) ø7/8 (22,22) 0,039 (1,00) ø1-1/8 (28,58) 0,039 (1,00) ø1-3/8 (34,92) 0,047 (1,20) Matériau CUIVRE JIS H3300 C1220T-O ou équivalent (Contrainte de traction permissible ≥ 33 (N/mm2)) CUIVRE JIS H3300 C1220T-H ou équivalent (Contrainte de traction permissible ≥ 61 (N/mm2)) *1 Pression de résistance des tuyaux : 609 psi (4,2 MPa) Pour connecter une unité intérieur d’une puissance dépassant 27000 Btu/s, un kit de fourreau de séparation disponible en option doit être utilisé pour regrouper 2 ou 4 dérivations de tuyaux de sortie. Pour plus de détails, consultez le manuel d’installation du kit de fourreau de séparation. *1) Pour vous assurer que les diamètres de la tuyauterie correspondent, coupez d’abord la dérivation de sortie de l’unité de dérivation de réfrigérant avant de la connecter au tuyau opposé. Fr-6 6.4.2. Installation de l’isolation du boîtier 6.3. Raccordement des tuyaux Si l’humidité relative de la zone risque de dépasser les 80 %, installez l’isolation du boîtier (accessoires) dans l’endroit suivant : 6.3.1. Brasage [Unité : po (mm)] Si de l’air ou un type de fluide frigorigène différent entre dans le cycle de réfrigération, la pression interne du cycle de réfrigération deviendra anormalement élevée et empêchera l’unité d’atteindre ses performances maximales. Insufflez de l’azote pendant le brasage des tuyaux. Valve de régulation de pression Pression de l’azote : 2,9 psi (0,02 MPa) Bouchon (= pression suffisante pour être ressentie sur le dos de la main ou plus) Azote Zone de brasage Si vous n’utilisez pas d’azote pour braser un tuyau, un film d’oxydation se formera. Ce film peut altérer les performances de l’unité ou endommager ses pièces (telles que le compresseur ou les valves). N’utilisez pas de flux pour braser les tuyaux. Si le flux contient du chlore, il provoquera une corrosion des tuyaux. De plus, si le flux contient du fluorure, cette substance affectera le circuit de tuyauterie de fluide frigorigène en détériorant l’huile frigorigène. Pour le matériau de brasage, utilisez du cuivre au phosphore qui ne nécessite pas de flux. 6.3.2. Cintrage des tuyaux Les tuyaux se cintrent à la main. Veillez à ne pas les écraser. Ne cintrez pas les tuyaux à plus de 90°. Le cintrage ou l’étirage répétés des tuyaux en durcit le matériau et rend difficile tout cintrage ou étirage ultérieur. Ne cintrez pas, ou n’étirez pas les tuyaux plus de 3 fois. ATTENTION Pour ne pas rompre le tuyau, évitez tout cintrage trop prononcé. Pliez le tuyau selon un rayon minimum de 100 mm (3-15/16 po). Un tuyau plié à plusieurs reprises au même endroit finit par se rompre. 6.3.3. Raccordement des tuyaux Il est possible de raccorder le tuyau par brasage Tuyau de gaz d’aspiration Unité de dérivation de réfrigérant Tuyau de liquide Tuyau de gaz de décharge Tuyau de gaz Tuyau de liquide Brasage Brasage 6.4. Installation de l’isolation thermique ATTENTION Isolez le tuyau de gaz d’aspiration, le tuyau de gaz de décharge, le tuyau de liquide et le tuyau de gaz avec l’isolant thermique. Utilisez un isolant thermique résistant à des températures supérieures à 248 °F (120 °C). En outre, si le taux hygrométrique sur le lieu d’installation du circuit de réfrigérant risque de dépasser 70%, installez une isolation thermique autour du tuyau de réfrigérant. Si le taux hygrométrique prévu est de 70-80%, utilisez une isolation thermique d’une épaisseur minimale de 9/16 po (15 mm) ; si le taux hygrométrique prévu dépasse 80%, utilisez une isolation thermique d’une épaisseur de 13/16 po. (20 mm) ou plus. Si l’isolation thermique utilisée n’est pas suffisamment épaisse, de la condensation peut se former à sa surface. En outre, à 20 °C (68°F), utilisez un isolant thermique avec une conductivité thermique de 0,045 W/(m·K) au maximum. 6.4.1. Isolation de la tuyauterie (1) Une fois le test d’étanchéité terminé, effectuez les travaux d’isolation. (2) Isolez tous les tuyaux et pièces de raccordement de la tuyauterie de sorte qu’il n’y ait pas de jeu. (3) Raccordez fermement la pièce à l’extrémité (a) de sorte que l’air ne puisse ni rentrer ni sortir. (4) Ne serrez pas trop fort les serres-câble afin que le matériau isolant soit épais. (a) Isolation (acheté localement) Unité de dérivation de réfrigérant Serre-câble (acheté localement) • Enroulez le manchon d’isolation thermique (accessoires) autour de la section du filtre de la tuyauterie de gaz de décharge. Fr-7 4-1/2 ± 3/8 (115±10) ATTENTION 0 à 3/16 (0 à 5) Alignez le centre de l’isolation du boîtier avec l’axe du tuyau de gaz d’aspiration. Isolation du boîtier Installez l’isolation du boîtier sous le tuyau de gaz d’aspiration sur le côté de raccordement de l’unité extérieure. 7. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 7.1. Précautions de sécurité pour le câblage électrique AVERTISSEMENT Toute intervention électrique doit être effectuée selon les instructions du présent manuel, par une personne agréée conformément aux réglementations en vigueur (européenne et nationale). Veillez à utiliser un circuit réservé à l’unité. Un circuit électrique de trop faible capacité ou un travail exécuté de façon incorrecte peut provoquer de graves accidents, tels que des chocs électriques ou des incendies. Avant d’entamer le travail, vérifiez que les unités intérieure, extérieure et de dérivation ne sont pas sous tension. Pour le câblage, utilisez des câbles du type spécifié, raccordez-les solidement en veillant à ce qu’aucune force externe ne s’exerce via les câbles, au niveau du raccord au bornier. Une connexion incorrecte ou une mauvaise fixation des câbles peut provoquer de graves accidents, tels qu’une surchauffe des bornes, un choc électrique ou un incendie. Installez solidement le couvercle du boîtier électrique sur l’unité. Une fixation incorrecte du couvercle du boîtier électrique risque de provoquer de graves accidents, tels qu’un choc électrique ou un incendie, suite à la pénétration de poussière ou d’eau. Utilisez les câbles de raccordement et d’alimentation fournis, ou tout autre câble spécifié par le fabricant. Des connexions incorrectes, une isolation insuffisante ou une surintensité peuvent provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne modifiez pas les câbles d’alimentation, n’utilisez pas de rallonge, ni de câble de dérivation. Des connexions incorrectes, une isolation insuffisante ou une surintensité peuvent provoquer un choc électrique ou un incendie. Faites correspondre les numéros des bornes et les couleurs des câbles de raccordement avec ceux de l’unité intérieure ou de l’unité extérieure. Un câblage incorrect peut déclencher un incendie dans les éléments électriques. Connectez solidement les câbles de raccordement au bornier. Fixez également les câbles à l’aide de porte-fils. Des connexions incorrectes, soit à l’intérieur du câblage, soit à ses extrémités, peuvent provoquer un mauvais fonctionnement, un choc électrique ou un incendie. Attachez toujours le revêtement extérieur du câble de raccordement à l’aide du serre-câble. (Un isolant détérioré peut être la cause d’une décharge électrique.) Nous recommandons d’installer des disjoncteurs GFEB ou de respecter le code électrique local. Lors de l’installation de ce système, utilisez un disjoncteur d’équipement de fuite à la terre (GFEB) pour réduire le risque de fuite de courant pouvant provoquer une décharge électrique ou éventuellement un incendie. Raccordez toujours le câble de masse (terre). Une mise à la masse (terre) impropre peut provoquer des chocs électriques. Effectuez le câblage dans le respect des normes, de manière à permettre une utilisation sûre et efficace du climatiseur. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son personnel d’entretien ou des personnes qualifiées de façon similaire pour éviter tout risque. 7.3. Câblage ATTENTION Raccordez l’unité à la masse (terre). Ne raccordez pas le câble de masse (terre) à un tuyau de gaz, un tuyau d’eau, un paratonnerre ou au câble de masse (terre) d’un téléphone. Une mise à la masse (terre) impropre peut provoquer un choc électrique. • Avant de raccorder le câble au bornier. 7.3.1. Câble d’alimentation 4-15/16 po (125 mm) Raccord de conduit Ne raccordez pas les câbles d’alimentation aux bornes de la transmission, car cela endommagerait le produit. Ne regroupez jamais le câble d’alimentation et le câble de transmission dans un même faisceau. Séparez ces câbles d’au moins 2 po (50 mm). Cela provoquerait un mauvais fonctionnement ou une panne. Lors du maniement de la carte de circuits imprimés, l’électricité statique du corps peut provoquer un mauvais fonctionnement de la carte de circuits imprimés. Suivez les instructions ci-dessous : • Mettez à la masse (terre) les unités intérieures, extérieures et de dérivation de réfrigérant ainsi que les périphériques. • Coupez l’alimentation (disjoncteur). • Touchez pendant plus de 10 secondes une partie métallique des unités intérieures, des unité extérieures ou des unités de dérivation pour décharger l’électricité statique de votre corps. • Ne touchez pas les bornes des composants ni les circuits de la carte de circuits imprimés. Câble de masse (terre) 4-5/16 po (110 mm) A. Câble à âme rigide (1) Pour raccorder la borne électrique, suivez le schéma ci-dessous et effectuez le raccordement après avoir formé une boucle à l’extrémité du câble. (2) Utilisez les câbles spécifiés, raccordez-les solidement et fixez-les de manière à ne pas exercer de tension sur les bornes. (3) Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes. N’utilisez pas un tournevis trop petit car il pourrait endommager la tête des vis et empêcher un serrage correct. (4) Ne serrez pas trop fort les vis des bornes car elles pourraient casser. (5) Reportez-vous au tableau pour les couples de serrage des vis des bornes. (6) Veuillez ne pas fixer 2 câbles d’alimentation à l’aide d’une seule vis. 7.2. Spécifications électriques Tension Plage de fonctionnement Dénuder 1 po (25 mm) 208/230 V 187 à 253 V • Choisissez le type et la taille de câble d’alimentation conformément aux réglementations locales et nationales. • Les spécifications concernant le câblage local et le cordon d’alimentation sont conformes au code local. • Sélectionnez le type et la taille de câble corrects en fonction des règlementations du pays ou de la région. • Longueur max. du câble : déterminez une longueur de sorte que la chute de tension soit inférieure à 2 %. Augmentez le diamètre du câble quand sa longueur est trop longue. Un coupe-circuit doit être installé sur chaque système de réfrigération. N’utilisez pas de coupe-circuit dans un système de réfrigération différent. Reportez-vous au tableau des spécifications du câblage et du coupe-circuit correspondant à chaque type d’installation. Effectuez le câblage d’alimentation croisé dans les limites de la plage du même circuit réfrigérant. Une fois le câblage croisé terminé, effectuez un branchement afin que les unités de dérivation satisfassent aux conditions A et B ci-dessous. A. Spécifications du coupe-circuit Model MCA UTP-RU08AH 1,74 A CKT. BKR MAX. (Capacité du fusible) 15 A UTP-RU12AH 2,62 A 15 A Boucle Vis avec rondelle spéciale Câble Extrémité de câble (boucle) Vis avec rondelle spéciale Extrémité de câble (boucle) Bloc de jonction Câble N’appliquez pas de câblage de dérivation. Il pourrait se produire un choc électrique ou un incendie. AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez des câbles à âme rigide, n’utilisez pas de borne à sertir. Si vous utilisez des câbles rigides avec une borne à sertir, la liaison par écrasement de cette dernière peut ne pas fonctionner correctement et provoquer un échauffement anormal des câbles. B. Câbles souples (1) Utilisez des bornes à sertir munies de manchons isolants comme indiqué dans la figure ci-dessous pour effectuer le raccordement au bornier. MCA : courant minimum admissible CKT. BKR MAX. : Disjoncteur Maximum (2) Fixez solidement les bornes à sertir aux câbles à l’aide d’un outil approprié de manière à ce que les câbles ne puissent pas se détacher. Lorsque le câblage d’alimentation croisé est terminé, faîtes en sorte que le total de courant minimum admissible (MCA) des unités de dérivation de réfrigérant et des appareils intérieurs branchés ne dépasse pas 11 A. Pour le courant minimum admissible (MCA) de l’appareil intérieur, reportez-vous au manuel d’installation de l’appareil intérieur. (3) Utilisez les câbles spécifiés, raccordez-les solidement et fixez-les de manière à ne pas exercer de tension sur les bornes. Si la capacité des unités de dérivation de réfrigérant et des appareils intérieurs branchés dépasse la limite supérieure, ajoutez des coupe-circuits ou utilisez un coupecircuit d’une capacité plus large. (4) Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes. N’utilisez pas un tournevis trop petit car il pourrait endommager la tête des vis et empêcher un serrage correct. (5) Ne serrez pas trop fort les vis des bornes car elles pourraient casser. (6) Reportez-vous au tableau pour les couples de serrage des vis des bornes. B. Spécifications du disjoncteur de mise à la terre Capacité du coupe-circuit Unités intérieures et unités de dérivation de réfrigérant raccordables 30 mA, 0,1 sec. ou moins 36 ou moins * 100 mA, 0,1 sec. ou moins 37 à 121 * Si le nombre d’appareils branchés au coupe-circuit dépasse 36, ajoutez un coupe-circuit de 30mA ou utilisez des coupe-circuits doté d’une capacité plus large. 7.2.1. Specifications de câble Suivez les spécifications suivantes pour les câbles d’alimentation et de transmission. Taille de câble recommandée Câble d’alimentation 12 AWG (3,3 mm2) Câble de transmission 22 AWG (0,33 mm 2) Type de câble Type 60245 IEC57 ou équivalent Remarque Câble + masse (terre) 1ø 60 Hz 187 à 253 V 2 22 AWG NIVEAU 4 (NEMA) non polaire à âme Câble compatible double, paire torsadée à LONWORKS âme rigide, diamètre 0,026 po (0,65 mm) Fr-8 (7) Veuillez ne pas fixer 2 câbles d’alimentation à l’aide d’une seule vis. ) 10 /8 r3 de u én ( po mm Borne à sertir D Manchon Vis avec rondelle spéciale Vis avec rondelle spéciale Borne à sertir Borne à sertir Câble Câble Bloc de jonction AVERTISSEMENT Utilisez des bornes à sertir et serrez les vis des bornes aux couples spécifiés, faute de quoi une surchauffe anormale peut se produire, risquant d’endommager gravement l’intérieur de l’appareil. Couple de serrage Vis M4 (Alimentation / L1, L2 (N), GND) 11 à 16 lbf·po (1,2 à 1,8 N·m) 7.3.2. Câble de transmission ) 30 /16 1-3 ( po mm ) Câble blindé (sans film) 40 /16 1-9 CORRECT ( po mm INTERDIT Diamètre différent Raccordez à un côté AVERTISSEMENT Serrez les vis des bornes aux couples spécifiés, faute de quoi une surchauffe anormale peut se produire, risquant d’endommager gravement l’intérieur de l’appareil. Couple de serrage Vis M3 (Transmission / X1, X2) 4 à 5 lbf·po (0,5 à 0,6 N·m) ATTENTION Pour retirer le film du câble conducteur, utilisez un outil spécial qui n’endommagera pas le câble. Lorsque vous installez une vis sur le bornier, veillez à ne pas couper le câble en serrant la vis de manière excessive. En revanche, une vis trop peu serrée peut provoquer un mauvais contact, qui se traduira par une panne de communication. Fr-9 7.3.3. Méthode de câblage L’exemple de câblage des unités de dérivation de réfrigérant, des unités extérieures et intérieures est illustré sur la figure. Le coupe-circuit doit se trouver dans un endroit visible et facilement accessible depuis toutes les unités de dérivation de réfrigérant. *1 *1) : Refroidissement uniquement Coupe-circuit 1 : Exigences relatives au disjoncteur d’équipement de fuite à la terre (GFEB) Transmission Unité extérieure Coupe-circuit 2 : Disjoncteur Maximum (CKT. BKR MAX.) Transmission Tuyauterie du réfrigérant Unité intérieur Unité de dérivation de réfrigérant Alimentation OUT/RB IN/U IN/U L1 L2 IN/U Alimentation IN/U Unité de dérivation de réfrigérant OUT/RB [UTP-RU01*H] IN/U L1 L2 (N) (N) Coupe-circuit2 Coupe-circuit2 Coupe-circuit1 Coupe-circuit1 Transmission L1 L2 (N) Transmission Unité intérieur Alimentation 208/230V 1ø 60Hz Transmission Transmission Unité intérieur Unité intérieur Transmission L1 L2 (N) Unité intérieur Alimentation 208/230V 1ø 60Hz Unité intérieur Unité de dérivation de réfrigérant Alimentation IN/U L1 L2 IN/U IN/U IN/U (N) Coupe-circuit2 Coupe-circuit1 L1 L2 (N) Alimentation 208/230 V 1ø 60 Hz Transmission Transmission Transmission Unité intérieur Unité intérieur Unité intérieur Transmission Transmission Unité intérieur Unité intérieur Le câble de transmission relie les unités intérieures appartenant au même groupe de dérivation de réfrigérant. Le câble de transmission ne peut pas être utilisé pour relier les unités intérieures appartenant à des groupes de dérivation de réfrigérant différents. Ligne de transmission Tuyauterie de Unité de réfrigération dérivation de réfrigérant Groupe de dérivation de réfrigérant CORRECT Ligne de transmission Tuyauterie de réfrigération Ligne de transmission Unité de dérivation de réfrigérant Unité de dérivation de réfrigérant Groupe de dérivation de réfrigérant INTERDIT En cas d’utilisation de l’unité intérieure comme dispositif de refroidissement de pièce, raccordez la borne de transmission de l’unité intérieure à la borne « OUT/RB » de l’unité de dérivation de réfrigérant ou à la borne de transmission de l’unité extérieure. Groupe de dérivation de réfrigérant INTERDIT Câblage d’alimentation croisé Unité de dérivation de réfrigérant Alimentation : Boîte de passage Ligne de transmission : Sectionneur Tuyauterie de réfrigération Unité de dérivation de réfrigérant Tuyauterie de réfrigération Unité de dérivation de réfrigérant Unité de dérivation de réfrigérant Coupe-circuit2 Alimentation Unité de dérivation de réfrigérant Alimentation Coupe-circuit1 Groupe de dérivation de réfrigérant CORRECT Groupe de dérivation de réfrigérant INTERDIT Alimentation 208/230V 1ø 60Hz Le sectionneur doit être installé entre l’unité de dérivation de réfrigérant et la boîte de tirage. Fr-10 7.3.4. Procédure Détail M1 : Câble d’alimentation Masse (terre) (1) Retirez le couvercle du boîtier de commande. (4 vis) Écrou de blocage Raccord de conduit (L1, L2 (N) : Câble d’alimentation) Port de branchement du câblage Écrou de blocage Câble de transmission (Vers l’unité intérieure) M3 Collier de serrage *1 Pour la dérivation A Détail M2 : Câble de transmission X1 X2 Exemple) Avec le RU12AH : Raccord de conduit TRANSMISSION VERS L’UNITÉ EXTÉRIEURE (2) Raccordez le câble de transmission à la borne du câble de transmission. (3) Attachez fermement les câbles de transmission avec les serres-câbles accessoires. RU08AH : jusqu’à 9 emplacements, RU12AH : jusqu’à 13 emplacements (4) Attachez le raccord de conduit sur le port de branchement du câblage. (5) Raccordez le câble d’alimentation à la borne du câble d’alimentation. (6) Fixez le câble d’alimentation à l’aide du serre-câble. Terre (masse) Détail M3 : Câble de transmission X1 X2 Collier de serrage *1 Pour la dérivation B Vers l’unité extérieure / l’unité intérieure (Refroidissement uniquement) Vers l’unité intérieure (refroidissement / chauffage) Collier de serrage *1 (6) Mastiquez les orifices du câble afin d’empêcher de petits animaux d’entrer. Pour la dérivation C (7) Installez le couvercle du boîtier de commande. (4 vis) Collier de serrage *1 Pour la dérivation D • Fixez le conduit avec les supports comme indiqué ci-dessous. Conduit (Câble d’alimentation) Support Unité de dérivation de réfrigérant Collier de serrage *1 Pour la dérivation I Collier de serrage *1 Pour la dérivation J Collier de serrage *1 Pour la dérivation K 30 po (756 mm) ou moins 54 po (1 361 mm) ou moins 54 po (1 361 mm) ou moins 54 po (1 361 mm) ou moins 8. RÉGLAGE SUR SITE ATTENTION Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP. Collier de serrage *1 M1 Raccord de conduit (câble d’alimentation) Câble de transmission [Vers l’unité extérieure / unité intérieure (refroidissement uniquement )] Collier de serrage *1 • Réglez les commutateurs avant d’allumer l’appareil. (Les réglages des commutateurs seront désactivées après la mise sous tension.) REF AD×10 REF AD×1 RB AD×10 RB AD×1 M2 8.1. Disposition de la carte de circuits imprimés Commutateur rotatif Pour la dérivation L *1) Accessoires Commutateur DIP SET2 Fr-11 9. ENTRÉE EXTERNE 8.2. Réglage de l’adresse (1) Adresse d’unité de dérivation de réfrigérant Quand vous raccordez plusieurs unités de dérivation à 1 système de réfrigération unique, définissez l’adresse sur RB AD SW. Commutateur rotatif (RB AD ×1)...Réglage en usine « 0 » Commutateur rotatif (RB AD ×10)...Réglage en usine « 0 » (2) Adresse du circuit de réfrigération En présence de plusieurs systèmes de réfrigération, définissez REF AD SW pour chaque système de réfrigération. Définissez la même adresse de circuit de réfrigération que celle de l’appareil extérieur. Commutateur rotatif (REF AD ×1)...Réglage en usine « 0 » Commutateur rotatif (REF AD ×10)...Réglage en usine « 0 » Réglage Type de commutateur Plage de réglage • L’unité de dérivation de réfrigérant peut être commutée entre priorité au refroidissement et priorité au chauffage à l’aide de la borne de la carte de circuit imprimé de l’unité de dérivation. • Le « mode de priorité de l’entrée externe » doit être réglé en changeant le commutateur DIP SET2-1, 2 sur la carte de circuit imprimé de l’unité de dérivation de réfrigérant. • Un câble à paire torsadée (22AWG) doit être utilisé. La longueur maximale du câble est de 492 pi (150 m). • Utilisez un câble d’entrée externe de dimensions extérieures appropriées en fonction du nombre de câbles à installer. • Le branchement des fils doit être distinct du câble d’alimentation. Configuration manuelle de l’adresse CN01 Exemple de réglage «2» Adresse de l’unité de dérivation de réfrigérant CN02 0 à 63 RB AD × 10 CN102 EX. IN D RB AD × 1 CN101 CN201 CN202 EX. IN C CN301 CN302 EX. IN B EX. IN A Configuration automatique de l’adresse *1 Réglez ce commutateur sur 00 au réglage en usine. Configuration manuelle de l’adresse Exemple de réglage « 63 » Adresse du circuit de réfrigération 0 à 99 REF AD × 10 REF AD × 1 Configuration automatique de l’adresse *1 Réglez ce commutateur sur 00 au réglage en usine. *1) Pour plus de détails sur la configuration automatique de l’adresse, consultez le manuel d’installation de l’unité extérieure. • Lors du regroupement de deux ou quatre dérivations suivi d’une configuration manuelle de l’adresse, réglez uniquement le commutateur rotatif où le câble de transmission est connecté. 9.1. Sélection de l’entrée 8.3. Réglage des fonctions Réglez le commutateur DIP SET2 en vous référant au tableau. Commutateur DIP SET2 Borne à contact sec (CNA01, CNA101, CNA201, CNA301) (1) Interrupteur de sélection du mode de fonctionnement SET 2 Mode de fonctionnement 1 2 OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) La priorité est donnée à la première commande ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) La priorité est donnée à l’entrée externe de l’unité de dérivation de réfrigérant OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) La priorité est donnée à l’unité intérieure administrative ON (MARCHE) ON (MARCHE) Utilisez l’un de ces types de bornes en fonction de l’application. (Les deux types de bornes ne peuvent pas être utilisés simultanément.) Remarques Si une alimentation n’est pas nécessaire au dispositif d’entrée que vous souhaitez raccordez, utilisez la Borne à contact sec (CNA01, CNA101, CNA201, CNA301). Carte de circuits imprimés Réglage d’usine CNA01 *a 1 2 GND (Masse) Réglage interdit appareil raccordé *a : Sélectionnez des contacts d’utilisation à très faible intensité (utilisables à 12 V cc, 1 mA cc ou moins). *b : Le câblage est différent des bornes sous tension. Soyez vigilant lors du câblage. *b (2) Temps de commande de sélection du refroidissement/chauffage 3 4 OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) 6 min ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) 3 min OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) Réglage interdit ON (MARCHE) ON (MARCHE) Réglage interdit Lors d’un raccordement à des bornes à contact sec de plusieurs unités de dérivation avec un appareil raccordé, isolez chaque unité de dérivation de réfrigérant à l’aide d’un relais, etc. comme indiqué sur l’exemple ci-dessous. Carte de circuits imprimés Réglage d’usine K1 • Si le temps de commande de sélection du refroidissement/chauffage est court, le bruit du réfrigérant peut être important durant le processus de commande de sélection du refroidissement/chauffage. • Les réglages autres que ceux dans les positions spécifiées ne doivent pas être changés. • Pour effectuer un réglage des fonctions avec 2 ou 4 dérivations regroupées, utilisez le même réglage « Commutateur DIP SET2 » sur toutes les dérivations regroupées. CNA 01 Carte de circuits imprimés K2 CNA 01 Dispositif d’entrée Unité de dérivation de réfrigérant Remarques Unité de dérivation de réfrigérant Temps de commande de sélection du refroidissement/chauffage Alimentation du relais SET 2 K1-K2 : relais (dispositif pour courant cc) REMARQUE : Si le raccordement à plusieurs unités de dérivation de réfrigérant est direct, cela provoquera une panne. Fr-12 Borne sous tension (CNA02, CNA102, CNA202, CNA302) 10. REGROUPEMENT DE 2 OU 4 DÉRIVATIONS Dispositif d’entrée Si une alimentation doit être fournie au dispositif d’entrée que vous raccordez, utilisez la borne sous tension (CNA02, CNA102, CNA202, CNA302) Alimentation 12 -24 V cc - Résistance de charge + *1 + Carte de circuits imprimés 1 2 - *c CNA02 • Une unité intérieure dotée d’une capacité dépassant 27 000 Btu/h peut être connectée en regroupant 2 ou 4 dérivations de sortie côté unité intérieure. • Ce chapitre doit être lu uniquement si un regroupement de 2 ou 4 dérivations est planifié. • Pour raccorder une unité intérieure dotée d’une capacité dépassant 27 000 Btu/h, utilisez un kit de fourreau de séparation disponible en option. • Pour installer le kit de fourreau de séparation, consultez le manuel d’installation du kit. 3 10.1. Spécifications de branchement *d appareil raccordé Exemples types *1 : Fournissez une alimentation de 12 à 24V cc. Sélectionnez une capacité d’alimentation avec un important surplus pour la charge raccordée. N’appliquez pas une tension dépassant 24V aux broches 1-3. O.U. Unité de dérivation de réfrigérant *c : L’intensité autorisée est de 5 mA à 10 mA cc. (conseillée : DC5mA) Fournissez une résistance de charge afin que l’intensité soit de 10mA cc au maximum. Sélectionnez des contacts d’utilisation à très faible intensité (utilisables à 12 V cc, 1 mA cc ou moins). I.U. I.U. *d : La polarité est [+] pour la broche 1 et [-] pour la broche 3. Procédez aux raccordements appropriés. Alimentation 12 -24 V cc Carte de circuits imprimés Résistance de charge CNA 02 appareil raccordé Carte de circuits imprimés CNA 02 9.2. Fonction priorité au refroidissement/chauffage Unité de dérivation Unité de dérivation de réfrigérant de réfrigérant Dispositif d’entrée Lors d’un raccordement à des bornes sous tension de plusieurs unités de dérivation de réfrigérant avec un appareil raccordé, veillez à réaliser une dérivation de réfrigérant hors de l’unité de dérivation à l’aide d’une boîte de tirage, etc. comme indiqué sur l’exemple ci-dessous. Kit de fourreau de séparation (UTP-EX096A) Kit de fourreau de séparation (UTP-EX060A) I.U. Spécifications de branchement Capacité maximum d’unités intérieures raccordables par dérivation(Q) Regroupement de 2 27 000 < Q ≤ 60 000 Btu/h dérivations Regroupement de 4 60 000 < Q ≤ 96 000 Btu/h dérivations Unité de dérivation de réfrigérant I.U. I.U. I.U. I.U. I.U. Il n’est pas possible de connecter plusieurs unités intérieures en aval du point où 2 ou 4 dérivations sont regroupées. 10.2. Installation de la tuyauterie (sélection des tuyaux) Connecteur CNA01 ou CNA02 CNA01 ou CNA02 Signal d’entrée Commande OFF (ARRÊT) → Priorité au chauffage ON (MARCHE) ON (MARCHE) → Priorité au refroidissement OFF (ARRÊT) Marche Vers l’unité extérieure ou autre unité de dérivation de réfrigérant Entrée « Front » uniquement Tuyau de gaz d’aspiration Unité de dérivation de réfrigérant Tuyau de liquide Gaz de décharge Arrêt Tuyau de liquide Tuyau de gaz Mode de priorité Chauffage Refroidissement Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du Table 1, ci-dessous, selon la capacité de l’unité intérieure connectée. I.U. I.U. Table 1) Capacité de l’unité intérieure et tailles des tuyaux de raccordement Puissance de l’unité intérieure (Btu/h) 30 000 36 000 48 000 60 000 Fr-13 En aval de l’unité de dérivation de réfrigérant Diamètre extérieur [po (mm)] Tuyau de gaz ø5/8 (15,88) +Réducteur ø3/4 (19,05) Tuyau de liquide ø3/8 (9,52) ø3/8 (9,52) *1) Type de connexion 1 10.3. Câblage électrique Unité de dérivation de réfrigérant 10.3.1. Méthode de câblage ■ Regroupement de 2 dérivations Transmission Unité extérieure Dérivation D ou H ou L Dérivation C ou G ou K Unité intérieur Unité intérieur Dérivation B ou F ou J Dérivation A ou E ou I Unité intérieur *2) Type de connexion 2 Unité de dérivation de réfrigérant Dérivation D ou H ou L Dérivation C ou G ou K Unité de dérivation de réfrigérant Alimentation Unité intérieur OUT/RB IN/U L1 L2 IN/U IN/U IN/U Dérivation B ou F ou J Dérivation A ou E ou I Unité intérieur Unité intérieur *3) Type de connexion 3 (N) Unité de dérivation de réfrigérant Dérivation D ou H ou L Coupe-circuit2 Dérivation C ou G ou K Dérivation B ou F ou J Coupe-circuit1 Dérivation A ou E ou I Unité intérieur Unité intérieur L1 L2 (N) Alimentation 208/230 V 1ø 60 Hz Transmission Transmission Unité intérieur Unité intérieur Exemple) Pour regrouper les dérivations A et B ou les dérivations C et D Commutateur DIP S300 ■ Regroupement de 4 dérivations O F F Commutateur DIP S300 Transmission Unité extérieure Serre-câble Lorsque les dérivations A et B sont regroupées, utilisez la borne de la dérivation B. (Ne branchez pas la borne de la dérivation A). Serre-câble Lorsque les dérivations C et D sont regroupées, utilisez la borne de la dérivation D. (Ne branchez pas la borne de la dérivation C). Unité de dérivation de réfrigérant Alimentation OUT/RB IN/U L1 L2 IN/U IN/U IN/U ■ En cas de regroupement de 4 dérivations : (N) (1) Raccordez le câble de transmission conformément aux informations du tableau. (2) Réglez le DIP S300 conformément aux informations du tableau. Coupe-circuit2 • Seuls les types de combinaisons de dérivations listées dans le tableau peuvent être regroupés. (Par exemple, les dérivations B, C, D et E ne peuvent pas être regroupées). Coupe-circuit1 L1 L2 Carte de circuits imprimés Transmission Unité intérieur ■ En cas de regroupement de 2 dérivations (1) Raccordez le câble de transmission conformément aux informations du tableau. (2) Réglez le commutateur DIP S300 conformément aux informations du tableau. • Seuls les types de combinaisons de dérivations listées dans le tableau peuvent être regroupés. (Par exemple, les dérivations B et C ne peuvent pas être regroupées l’une à l’autre). Carte de circuits imprimés Dérivations pouvant être regroupées Dérivations A et B *1 Pour les dérivations A-D Dérivations C et D *2 Dérivations A et B *3 Dérivations C et D Dérivations E et F *1 Pour les dérivations E-H Dérivations G et H *2 Dérivations E et F *3 Dérivations G et H Dérivations I et J *1 Pour les dérivations I-L Dérivations K et L *2 Dérivations I et J *3 Dérivations K et L Commutateur DIP S300 « SORTIE SIMULTANÉE » 1 [4-3] 2 [3-2] Bloc de jonction raccordant 3 [2-1] le câble OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) OFF (ARRÊT) ON (MARCHE) Pour les dérivations AàD Pour les dérivations EàH Pour les dérivations IàL Commutateur DIP S300 « SORTIE SIMULTANÉE » 1 [4-3] 2 [3-2] Bloc de jonction raccordant 3 [2-1] le câble Dérivations A à D ON (MARCHE) ON (MARCHE) ON (MARCHE) Pour la dérivation D Dérivations E à H ON (MARCHE) ON (MARCHE) ON (MARCHE) Pour la dérivation H Dérivations I à L ON (MARCHE) ON (MARCHE) ON (MARCHE) Pour la dérivation L Dérivations pouvant être regroupées Exemple) Pour regrouper les dérivations A, B, C et D Pour la dérivation B Pour la dérivation D Pour la dérivation B Pour la dérivation D Commutateur DIP S300 Commutateur DIP S300 O F F (N) Alimentation 208/230 V 1ø 60 Hz Pour la dérivation F Pour la dérivation H Pour la dérivation F Pour la dérivation H Pour la dérivation J Serre-câble Lorsque les dérivations A, B, C et D sont regroupées, utilisez la borne de la dérivation D. (N’utilisez pas les bornes pour A, B et C). Pour la dérivation L Pour la dérivation J Pour la dérivation L Fr-14 10.4. Réglage sur site Regroupement de 4 dérivations 10.4.1 Réglage de l’adresse • Pour la méthode de réglage de base, consultez « 8.2. Réglage de l’adresse ». • Lors du regroupement de 2 ou 4 dérivations suivi d’une configuration manuelle de l’adresse, réglez uniquement le commutateur rotatif où le câble de transmission est connecté. Regroupement de 2 dérivations Carte de circuits imprimés Dérivations pouvant être regroupées Dérivations A et B *1 Pour les dérivations A-D Dérivations C et D *2 Dérivations A et B *3 Dérivations C et D Dérivations E et F *1 Pour les dérivations E-H Dérivations G et H *2 Dérivations E et F *3 Dérivations G et H Dérivations I et J *1 Pour les dérivations I-L Dérivations K et L *2 Dérivations I et J *3 Dérivations K et L Réglage du commutateur rotatif Réglez le commutateur de dérivation B uniquement Réglez le commutateur de dérivation D uniquement Réglez les commutateurs de dérivation B et D uniquement Réglez le commutateur de dérivation F uniquement Réglez le commutateur de dérivation H uniquement Réglez les commutateurs de dérivation F et H uniquement Réglez le commutateur de dérivation J uniquement Réglez le commutateur de dérivation L uniquement Réglez les commutateurs de dérivation J et L uniquement *1) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 1 » ci-dessus. *2) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 2 » ci-dessus. *3) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 3 » ci-dessus. Regroupement de 4 dérivations Carte de circuits imprimés Pour les dérivations A-D Pour les dérivations E-H Pour les dérivations I-L Réglage du commutateur rotatif Dérivations E à H Utilisez la même valeur de réglage sur les dérivations E, F, G et H Dérivations I à L Utilisez la même valeur de réglage sur les dérivations I, J, K et L 11. TEST DE FONCTIONNEMENT 11.1. Test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure (carte à circuits imprimés) • Reportez-vous au Manuel d’installation de l’unité extérieure pour effectuer le test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure. 11.2. Test de fonctionnement à l’aide de la télécommande • Reportez-vous au Manuel d’installation de la télécommande pour effectuer le test de fonctionnement à l’aide de la télécommande. 12. LISTE DE CONTRÔLE Soyez particulièrement attentifs aux points de contrôle ci-dessous lorsque vous installez des unités de dérivation. Après avoir terminé l’installation, n’oubliez pas de recontrôler les points ci-dessous. Si ce n’est pas le cas L’unité de dérivation de réfrigérant a-telle été installée correctement ? Vibrations, bruit, l’unité de dérivation de réfrigérant risque de tomber L’absence de fuites de gaz (circuit de réfrigération) a-t-elle été vérifiée ? Pas de refroidissement, pas de chauffage Utilisez le réglage de dérivation H uniquement L’isolation thermique a-t-elle été réalisée ? Fuite d’eau Dérivations I à L Utilisez le réglage de dérivation L uniquement La tension de la source d’alimentation est-elle la même que celle indiquée sur l’étiquette de l’unité de dérivation de réfrigérant ? Pas de fonctionnement, échauffement, brûlures Les réglages de l’adresse sont-ils configurés correctement ? Pas de fonctionnement Le commutateur DIP S300 est-il correctement configuré ? Pas de refroidissement. Pas de chauffage. Bruit anormal entendu. Tous les câbles et tuyaux sont-ils entièrement raccordés ? Pas de fonctionnement, échauffement, brûlures L’unité de dérivation de réfrigérant estelle reliée à la masse ? Court-circuit Le câble de raccordement a-t-il la section spécifiée ? Pas de fonctionnement, échauffement, brûlures Dérivations pouvant être regroupées Dérivations C et D *2 Dérivations A et B *3 Dérivations C et D Dérivations E et F *1 Dérivations G et H *2 Dérivations E et F *3 Dérivations G et H Dérivations I et J *1 Dérivations K et L *2 Dérivations I et J *3 Dérivations K et L Réglage du commutateur DIP SET2 Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations A et B Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations C et D Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations A et B Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations C et D Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations E et F Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations G et H Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations E et F Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations G et H Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations I et J Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations K et L Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations I et J Utilisez le même réglage de commutateur sur les dérivations K et L *1) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 1 » ci-dessus. *2) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 2 » ci-dessus. *3) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 3 » ci-dessus. Fr-15 Utilisez la même valeur de réglage sur les dérivations A, B, C et D Dérivations E à H Dérivations A et B *1 Pour les dérivations I-L Dérivations A à D Utilisez le réglage de dérivation D uniquement Regroupement de 2 dérivations Pour les dérivations E-H Réglage du commutateur DIP SET2 Dérivations A à D • Pour la méthode de réglage de base, consultez « 8.3. Réglage des fonctions ». • Pour regrouper 2 ou 4 dérivations avec un réglage des fonctions, utilisez le même réglage « Commutateur DIP SET2 » sur toutes les dérivations regroupées. Pour les dérivations A-D Dérivations pouvant être regroupées POINTS DE CONTRÔLE Dérivations pouvant être regroupées 10.4.2 Réglage des fonctions Carte de circuits imprimés Carte de circuits imprimés Pour les dérivations A-D Pour les dérivations E-H Pour les dérivations I-L COCHER 13. STATUT DU TÉMOIN Témoin Témoin d’erreur Marche (vert) (rouge) Contenu des états S’allume avec la mise sous tension. (Allumé) (Allumé) (Allumé) (Allumé) (Clignote) ● Le câblage est incorrect. La borne « IN/U » de l’unité de dérivation de réfrigérant et le terminal de transmission de l’unité extérieure sont reliés au câble de transmission. Connectez correctement le câblage. En refaisant le câblage, vous devez couper le courant. Il y a un défaut avec la carte de communication ou la carte principale. ● : 0,1 s ON (ALLUMÉ) / 0,1 s OFF (ÉTEINT)