Dell PowerVault DP100 storage Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
Dell PowerVault DP100 storage Manuel du propriétaire | Fixfr
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Présentation du système
Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants du système
Exécution des diagnostics du système
Dépannage du système
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide
Glossaire
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un dommage ou d'une perte de données potentiels et vous indique comment éviter ce problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerVault, XPS, EMC, Dimension, Optiplex, Latitude, Percision, PowerEdge, PowerApp, e t PowerConnect sont des marques de
Dell Inc. ; Intel, Pentium, and Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows, Windows Server, e t Windows Storage Server sont des marques ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Septembre 2007 Rév. A00
Retour à la page Contenu
Présentation du système
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Autres informations utiles
Messages du système
Fonctions du système accessibles au démarrage
Codes sonores du système
Éléments et voyants du panneau avant
Messages d'avertissement
Éléments et voyants du panneau arrière
Messages de diagnostic
Codes des voyants de diagnostic
Messages d'alerte
Codes des voyants de disques durs
Messages du contrôleur BMC
Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur
les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le
système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations
concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants :
l
Voyants des panneaux avant et arrière
l
Messages du système
l
Messages d'avertissement
l
Messages de diagnostic
l
Codes sonores
l
Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants
du système et les éléments des panneaux avant et arrière sont illustrés dans cette section.
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à
la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
l
l
l
Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications
techniques.
Les CD fournis avec votre système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.
La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l'installation
et le fonctionnement de base du logiciel.
l
La documentation du système d'exploitation décrit comment installer (si nécessaire), configurer et utiliser le système d'exploitation.
l
La documentation fournie avec les composants que vous avez achetés séparément contient des informations pour configurer et installer ces options.
l
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système pour décrire les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations contenues dans les autres documents.
l
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système
ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Fonctions du système accessibles au démarrage
Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux caractéristiques du système. Si le système d'exploitation
commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système
Touche
(s)
Description
<F2>
Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme de configuration du système.
<F10>
Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir Exécution des diagnostics du système.
<Ctrl+E>
Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système
(SEL). Voir le document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce
contrôleur.
<Ctrl+C>
Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation de la carte SAS pour plus d'informations.
<Ctrl+R>
Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte RAID en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation
de la carte RAID.
<Ctrl+S>
Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du système (voir Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés)). La combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour le démarrage PXE. Pour plus
d'informations, consultez la documentation du NIC intégré.
<Ctrl+D>
Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de
configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce
contrôleur.
Éléments et voyants du panneau avant
La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau avant. Le tableau 1-2 contient la description de ces différents
composants.
Figure 1-1. Éléments et voyants du panneau avant
1 Bouton d'alimentation
2 Voyant de mise sous tension 3 Voyant d'activité du disque dur
4 Voyant d'état du système 5 Verrou
6 Connecteurs USB (2)
Tableau 1-2. Composants du panneau avant
Numéro Composant
1
Bouton
d'alimentation
Icône Description
Le bouton d'alimentation permet d'allumer et d'éteindre le système.
AVIS : si vous éteignez le système avec le bouton d'alimentation quand il fonctionne sous un système d'exploitation
conforme ACPI, le système peut effectuer un arrêt normal avant que le courant ne soit coupé. Si vous maintenez ce
bouton enfoncé pendant plus de 4 secondes, l'alimentation est coupée, quel que soit l'état du système d'exploitation. Si
le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors
tension.
Le bouton d'alimentation est activé dans le programme de configuration du système. S'il est désactivé, il permet
uniquement de mettre le système sous tension. Pour plus d'informations, voir Utilisation du programme de configuration
du système et la documentation du système d'exploitation.
2
Voyant
d'alimentation
Allumé : le système est sous tension.
Clignotant : le système est allumé mais en état de veille, ou il est éteint mais toujours connecté à la source
d'alimentation.
3
Voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur les disques durs SATA internes connectés au contrôleur
intégré.
4
Voyant d'état du
système
Bleu : fonctionnement normal du système.
Orange : clignote si le système rencontre un incident lié au bloc d'alimentation, au ventilateur, à la température ou au
disque dur enfichable à chaud et si cet incident nécessite une intervention de l'utilisateur.
REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et qu'une erreur a été détectée, le voyant d'état orange
clignote, que le système soit allumé ou non.
5
Verrou
de sécurité
Contrôle l'accès aux composants internes du système.
6
Connecteurs USB
Connectent des périphériques compatibles USB 2.0 au système.
Éléments et voyants du panneau arrière
La figure 1-2 présente les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.
Figure 1-2. Caractéristiques du panneau arrière
1 Connecteur d'alimentation en CA 2 Connecteur de souris
3 Connecteur de clavier
4 Connecteurs série (5)
5 Connecteur vidéo
6 Connecteurs USB (2)
7 Connecteur de NIC
8 Logements d'extension (5)
Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes à votre système :
l
Pour fonctionner correctement, un périphérique doit en général être branché à un connecteur spécifique et le pilote correspondant doit être installé.
Les pilotes de périphériques sont en général fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation
fournie avec le périphérique pour des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration.
l
Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Allumez ensuite les
périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.
Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E-S et des connecteurs, voir Utilisation du programme de configuration
du système.
Codes des voyants de NIC
Le connecteur réseau du panneau arrière est équipé d'un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état de la connexion. Voir la figure 13. Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants de NIC.
Figure 1-3. Voyants de NIC
1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité
Tableau 1-3. Codes des voyants de NIC
Type de
voyant
Code du
voyant
Description
Voyant
Éteint
Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que le NIC n'est pas connecté au réseau ou qu'il a
été désactivé dans le programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme de configuration du système.
Jaune
clignotant
Le réseau est en train d'envoyer ou de recevoir des données.
Lien
Éteint
Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que le NIC n'est pas connecté au réseau ou qu'il a
été désactivé dans le programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme de configuration du système.
Allumé (vert) Indique un lien actif.
Codes des voyants de diagnostic
Quatre voyants de diagnostic se trouvent sur le panneau de commande d'E-S, derrière le cadre. Pour accéder à ces voyants, voir Ouverture du système. Ils
affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-4 répertorie les causes possibles et les actions correspondantes, ainsi que l'état du
voyant d'alimentation avant l'auto-test de démarrage du système. Le tableau 1-6 répertorie les causes possibles et les actions associées aux codes affichés
pendant l'auto-test de démarrage. Un cercle mis en évidence représente un voyant allumé.
Tableau 1-4. Codes des voyants de diagnostic
Code
Causes
Mesure corrective
Le système n'est pas alimenté.
Voir Dépannage des blocs d'alimentation.
Défaillance possible du processeur.
Voir Dépannage du microprocesseur.
Défaillance liée à la mémoire.
Voir Dépannage de la mémoire système.
Défaillance possible d'une carte
d'extension.
Voir Dépannage des cartes d'extension.
Panne possible de la carte vidéo.
Voir Dépannage des cartes d'extension.
Défaillance du lecteur de disque dur ou
de disquette.
Assurez-vous que les disques durs et le lecteur de disquette sont correctement connectés. Voir
Dépannage d'un disque dur pour plus d'informations sur les lecteurs installés dans le système.
Panne possible des fonctions USB.
Voir Dépannage d'un périphérique USB.
Aucune barrette de mémoire détectée.
Voir Dépannage de la mémoire système.
Défaillance de la carte système.
Voir Obtention d'aide.
Erreur de configuration de la mémoire.
Voir Dépannage de la mémoire système.
Défaillance de la carte système
ou d'une ressource de la carte
système.
Voir Obtention d'aide.
Défaillance possible d'une carte
d'extension.
Voir Dépannage des cartes d'extension.
Autre type de défaillance.
Assurez-vous que le lecteur optique, le lecteur de disquette et les disques durs sont
correctement connectés. Voir Dépannage du système pour plus d'informations sur les lecteurs
installés dans le système.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Le système fonctionne normalement
après le POST.
Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
Codes des voyants de disques durs
Si le système est équipé d'un fond de panier SAS (en option), deux voyants situés sur chaque support de lecteur de disque dur fournissent des informations
sur l'état des disques durs. Voir la figure 1-4 et le tableau 1-5. Le micrologiciel du fond de panier SAS contrôle le voyant de marche/panne du lecteur.
Figure 1-4. Voyants des disques durs
1 Voyant d'état du disque dur 2 Voyant d'activité du lecteur
Le tableau 1-5 répertorie les codes des voyants des disques durs. Des codes différents apparaissent si des événements surviennent sur les lecteurs
du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, le code "lecteur en panne" apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, le code
"préparation du lecteur pour le retrait" apparaît, suivi du code "lecteur prêt à être inséré ou retiré". Une fois le lecteur de rechange installé, le code
"préparation du lecteur pour utilisation" apparaît, suivi du code "lecteur en ligne".
REMARQUE : si aucun contrôleur RAID n'est installé, seul le voyant "lecteur en ligne" apparaît. Le voyant d'activité du lecteur clignote aussi pendant
l'accès au lecteur.
Tableau 1-5. Codes des voyants des disques durs
Condition
État des voyants lumineux
Identification du lecteur
Le voyant de marche/panne vert clignote quatre fois par seconde.
Préparation du lecteur pour le retrait
Le voyant de marche/panne vert clignote deux fois par seconde.
Lecteur prêt à être inséré ou retiré
Les deux voyants du lecteur sont éteints.
Préparation du lecteur pour utilisation Le voyant de marche/panne vert est allumé.
Panne anticipée du lecteur
Le voyant de marche/panne clignote lentement en vert puis en orange, puis s'éteint.
Lecteur en panne
Le voyant de marche/panne orange clignote quatre fois par seconde.
Reconstruction du lecteur
Le voyant de marche/panne vert clignote lentement.
Lecteur en ligne
Le voyant de marche/panne vert est allumé.
Messages du système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages qui peuvent s'afficher
et indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées.
REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous
utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une
explication du message et l'action conseillée.
Tableau 1-6. Messages du système
Message
Causes
Mesures correctives
Mémoire disponible limitée à
256 Mo
L'option OS Install Mode (Mode
d'installation du système
d'exploitation) est activée dans
le programme de configuration
du système.
Désactivez OS Install Mode (Mode d'installation du système d'exploitation)
dans le programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme
de configuration du système.
Attempting to update Remote
Configuration. Please wait....
Une configuration à distance est en
cours.
Attendez que le processus se termine.
BIOS Update Attempt Failed
La mise à jour à distance du BIOS a
échoué.
Faites une nouvelle tentative.
Caution! NVRAM_CLR jumper is
installed on system board.
Le cavalier NVRAM_CLR est installé.
Retirez le cavalier NVRAM_CLR Consultez la Cavaliers et connecteurs pour
trouver son emplacement.
Data error
Disquette, lecteur de disquette, lecteur
optique ou disque dur défectueux.
Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur optique,
du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir
Dépannage d'un lecteur de disquette ou Dépannage d'un lecteur optique.
Decreasing available memory
Modules de mémoire défectueux ou mal Vérifiez que les modules de mémoire sont tous bien installés dans leurs
installés.
supports. Voir Dépannage de la mémoire système.
Diskette drive 0 seek failure
Paramètres incorrects dans la
configuration du système.
Lancez le programme de configuration du système pour corriger les
paramètres. Voir Utilisation du programme de configuration du système.
Disquette défectueuse ou mal insérée,
mauvaise insertion du câble d'interface
du lecteur de disquette ou du lecteur
optique, mauvaise installation du câble
d'alimentation.
Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur optique et
du lecteur de disquette sont correctement connectés. Consultez les sections
Dépannage d'un lecteur de disquette et Dépannage d'un lecteur optique, dans
le chapitre Dépannage du système.
Disquette défectueuse ou mal insérée.
Remplacez la disquette.
Diskette read failure
Diskette subsystem reset failed Le contrôleur du lecteur de disquette
ou du lecteur optique est défectueux.
Drive not ready
Disquette manquante ou mal insérée
dans le lecteur de disquette.
Error: Incorrect memory
Une paire composée de modules de
configuration. Ensure memory in mémoire incompatibles a été installée.
slots DIMM1_A and DIMM1_B,
DIMM2_A and DIMM2_B match
identically in size, speed, and
rank.
Error: Remote Access Card
initialization failure.
La carte d'accès distant est
défectueuse ou mal installée.
Error 8602: Auxiliary device
Câble de la souris ou du clavier
failure. Verify that the mouse desserré ou mal raccordé ; clavier ou
souris défectueux.
and keyboard are securely
attached to correct connectors.
Assurez-vous que les câbles du lecteur optique et du lecteur de disquette sont
correctement connectés. Voir la Dépannage d'un lecteur de disquette et le
Dépannage d'un lecteur optique. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Réinsérez ou remplacez la disquette.
Installez deux barrettes de mémoire identiques ou retirez celle qui se trouve
dans le logement DIMM1_B. Voir Consignes générales d'installation des
modules de mémoire.
Vérifiez que son installation est correcte. Voir Dépannage des cartes
d'extension.
Remplacez la souris. Si le problème persiste, remplacez le clavier.
Gate A20 failure
Le contrôleur du clavier est défectueux
(la carte système est défectueuse).
Voir Obtention d'aide.
General failure
Système d'exploitation corrompu ou
mal installé.
Réinstallez le système d'exploitation.
IDE Primary drive x not found
Lecteur optique ou lecteur de
sauvegarde sur bande manquant
ou mal connecté.
Assurez-vous que les câbles du lecteur sont correctement branchés. Voir
Dépannage du système pour plus d'informations sur les lecteurs.
Si aucun lecteur n'est installé, désactivez le contrôleur IDE. Voir Utilisation du
programme de configuration du système.
Invalid memory configuration
detected. Potential for data
corruption exists!
Des barrettes DIMM non prises en
charge sont installées, ou bien
la configuration de la mémoire est
incorrecte.
Remplacez ou reconfigurez les barrettes DIMM. Voir Mémoire pour obtenir des
instructions, ainsi que la liste des barrettes DIMM et des configurations prises
en charge.
Keyboard controller failure
Le contrôleur du clavier est défectueux
(la carte système est défectueuse).
Voir Obtention d'aide.
Keyboard data line failure
Câble du clavier desserré ou mal
raccordé ; clavier défectueux ;
contrôleur de clavier défectueux.
Vérifiez que le clavier est bien branché. Si le problème persiste, remplacez le
clavier. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Keyboard failure
Keyboard stuck key failure
Keyboard fuse has failed.
Keyboard fuse has failed.
Remplacez le clavier.
Manufacturing mode detected
Le système n'est pas configuré
correctement.
Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système Consultez la
Cavaliers de la carte système pour trouver l'emplacement du cavalier.
Memory address line failure at
address, read value expecting
value
Modules de mémoire défectueux ou mal Vérifiez que les modules de mémoire sont tous bien installés dans leurs
installés, ou carte système
supports. Voir Dépannage de la mémoire système. Si l'incident persiste, voir
défectueuse.
Obtention d'aide.
Memory double word logic
failure at address, read value
expecting value
Memory odd/even logic failure
at address, read value
expecting value
Memory write/ read failure
at address, read value
expecting value
Memory tests terminated by
keystroke
On a appuyé sur la barre d'espace
durant le POST pour mettre fin au test
de la mémoire.
N'appuyez pas sur la barre d'espacement pendant le test de la mémoire.
Vérifiez que la carte RAC est installée dans le logement d'extension PCI qui
convient (SLOT_5). Si une carte RAC est installée dans un autre logement,
retirez-la.
More than one RAC detected,
system halted
No boot device available
Lecteur de disquette, lecteur optique
ou disque dur défectueux ou
manquant.
Vérifiez les paramètres Integrated Devices (Périphériques intégrés) dans le
programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme
de configuration du système. Vérifiez que les options SATA Controller
(Contrôleur SATA), Diskette Controller (Contrôleur de disquette) ou IDE
Controller (Contrôleur IDE) sont activées. Si le système démarre à partir d'un
contrôleur SCSI, vérifiez que ce contrôleur est correctement connecté.
Si l'incident persiste, remplacez le lecteur. Voir Disques durs.
No boot sector on hard-disk
drive
Pas de système d'exploitation sur
le disque dur.
Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme
de configuration du système. Voir Utilisation du programme de configuration
du système.
No timer tick interrupt
Carte système défectueuse.
Voir Obtention d'aide.
Not a boot diskette
La disquette utilisée n'est pas
amorçable.
Utilisez une disquette amorçable.
PCI BIOS failed to install
Câbles de carte(s) d'extension mal
branchés ; carte d'extension
défectueuse ou mal installée.
Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension.
Voir Dépannage des cartes d'extension.
PCIe Degraded Link Width Error: Carte PCIe défectueuse ou mal
installée.
Embedded Bus#nn/Dev#nn/ Funcn
Remettez en place les cartes PCIe. Voir Cartes d'extension. Si l'incident
persiste, voir Obtention d'aide.
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
PCIe Degraded Link Width Error: Carte PCIe défectueuse ou mal
installée dans le numéro de support
Slot n
spécifié.
Réinstallez la carte PCIe dans le numéro de support spécifié. Voir Cartes
d'extension. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
PCIe Training Error: Embedded
Bus#nn/Dev#nn/ Funcn
Carte PCIe défectueuse ou mal
installée.
Remettez en place les cartes PCIe. Voir Cartes d'extension. Si l'incident
persiste, voir Obtention d'aide.
PCIe Training Error: Slot n
Carte PCIe défectueuse ou mal
installée dans le numéro de support
spécifié.
Réinstallez la carte PCIe dans le numéro de support spécifié. Voir Cartes
d'extension. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Plug & Play Configuration Error Erreur d'initialisation d'un périphérique
PCI ; carte système défectueuse.
Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Consultez
la figure 6-1 pour trouver l'emplacement du cavalier. Cherchez une mise à jour
du BIOS. Si l'incident persiste, voir Dépannage des cartes d'extension.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Disque dur défectueux.
Remplacez le disque dur. Voir Dépannage de disques durs SATA ou Dépannage
d'un contrôleur RAID SAS concernant le ou les lecteur(s) approprié(s) installé(s)
dans le système.
Read fault
Requested sector not found
Disquette, lecteur de disquette, lecteur
optique ou disque dur défectueux.
Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur optique,
du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir
Dépannage d'un lecteur de disquette, Dépannage d'un lecteur optique,
Dépannage de disques durs SATA ou Dépannage d'un contrôleur RAID SAS
concernant le ou les lecteur(s) approprié(s) installé(s) dans le système.
Remote Configuration update
attempt failed
Le système n'est pas parvenu à traiter
la requête de configuration à distance.
Faites une nouvelle tentative.
ROM bad checksum = address
Carte d'extension défectueuse ou mal
installée.
Retirez et réinstallez les cartes d'extension. Voir Dépannage des cartes
d'extension.
SATA Port n hard disk drive
configuration error
Disque dur SATA défectueux.
Remplacez le disque dur. Voir Dépannage de disques durs SATA pour plus
d'informations sur les lecteurs.
Primary drive n configuration
error
Primary drive 1 failure
SATA Port n hard disk drive
failure
SATA Port n hard disk drive
auto-sensing error
SATA Port n hard disk not found Le disque dur SATA n'est pas connecté
au port n.
Assurez-vous que le câble du disque dur est correctement branché.
Voir Disques durs.
Si aucun lecteur n'est connecté au port n, vérifiez que le port
SATA est désactivé dans le programme de configuration du système. Voir
Utilisation du programme de configuration du système.
Lecteur de disquette ou disque dur
défectueux.
Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir Dépannage de disques durs
SATA ou Dépannage de disques durs SATA concernant le ou les lecteur(s)
approprié(s) installé(s) dans le système.
Shutdown failure
Échec du test d'arrêt.
Vérifiez que les modules de mémoire sont tous bien installés dans leurs
supports. Voir Dépannage de la mémoire système. Si l'incident persiste, voir
Obtention d'aide.
The amount of system memory
has changed.
Module de mémoire défectueux.
Voir Dépannage de la mémoire système. Si l'incident persiste, voir Obtention
d'aide.
The amount of tested memory
is below the minimum system
configuration. System halted!
Configuration de mémoire non valide.
Voir Mémoire.
Module de mémoire défectueux.
Voir Dépannage de la mémoire système. Si l'incident persiste, voir Obtention
d'aide.
Time-of-day clock stopped
Panne de la pile ou de la carte
système.
Voir Dépannage de la pile du système. Si l'incident persiste, voir Obtention
d'aide.
Time-of-day not set - please
run SETUP program.
Les paramètres d'heure ou de date
sont incorrects ; la pile du système est
défectueuse.
Vérifiez les paramètres Time (Heure) et Date. Consultez la section "Utilisation
du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation. Si
l'incident persiste, voir Dépannage de la pile du système.
Timer chip counter 2 failed
Carte système défectueuse.
Voir Obtention d'aide.
Unexpected interrupt in
protected mode
Modules de mémoire défectueux ou mal Vérifiez que les modules de mémoire sont tous bien installés dans leurs
installés ou carte système
supports. Voir Mémoire. Si l'incident persiste, voir Dépannage de la mémoire
défectueuse.
système. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Sector not found
Seek error
Seek operation failed
Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche <F10>
pendant le POST, mais il n'y a pas de
partition d'utilitaires sur le disque dur
d'amorçage.
Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous
aux CD fournis avec le système.
Warning : No microcode update
loaded for processor n
Le processeur n'est pas pris en charge. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour à partir du site support.dell.com.
Write fault
Disquette, lecteur de disquette, lecteur
optique ou disque dur défectueux.
Write fault on selected drive
Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur optique, du
lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir
Dépannage d'un lecteur de disquette, Dépannage d'un lecteur optique ou
Dépannage d'un disque dur concernant le ou les lecteur(s) approprié(s) installé
(s) sur votre système.
Codes sonores du système
Quand une erreur en cours de POST ne peut pas être affichée, le système peut émettre une série de bips pour identifier l'incident.
REMARQUE : si le système démarre sans clavier, souris ou moniteur connecté, le système n'émet pas de codes sonores associés à ces périphériques.
Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans le tableau 1-7. Si vous ne pouvez pas résoudre l'incident en consultant
l'explication du code sonore, utilisez les diagnostics du système pour identifier une cause possible. Si vous ne pouvez toujours pas résoudre l'incident,
voir Obtention d'aide.
Tableau 1-7. Codes sonores du système
Code
Cause
Mesure corrective
1-1-2
Échec du test CPU Register (Registre de l'UC).
Voir Dépannage du microprocesseur.
1-1-3
Échec de lecture/d'écriture du CMOS ; carte système défectueuse.
Remplacez la carte système défectueuse. Voir Obtention d'aide.
1-1-4
Erreur du BIOS.
Reflashez le BIOS.
1-2-1
Échec du temporisateur d'intervalle programmable ; carte système
défectueuse.
Remplacez la carte système défectueuse. Voir Obtention d'aide.
1-2-2
Erreur d'initialisation des DMA.
Voir Dépannage de la mémoire système.
1-2-3
Échec d'écriture/lecture du registre de page du DMA.
1-3-1
Échec de vérification du rafraîchissement de la mémoire principale.
1-3-2
Pas de mémoire installée.
1-3-3
Échec de puce ou de ligne de données dans les 64 premiers Ko de
mémoire principale.
1-3-4
Échec de l'adressage pair/impair dans les 64 premiers Ko de mémoire
principale.
1-4-1
Échec de l'adressage mémoire ligne dans les 64 premiers Ko de
mémoire principale.
1-4-2
Échec de parité dans les 64 premiers Ko de mémoire principale.
1-4-3
Échec du test Fail-safe Timer (Registre d'horloge de prévention de
défaillance).
1-4-4
Échec du test Software NMI Port (Port NMI logiciel).
2-1-1
à
2-4-4
Échec de bit dans les 64 premiers Ko de mémoire principale.
3-1-1
Échec du registre DMA esclave.
3-1-2
Échec du registre DMA maître.
3-1-3
Échec du registre de masque d'interruption maître.
3-1-4
Échec du registre de masque d'interruption esclave.
3-2-2
Échec du chargement du vecteur d'interruption.
3-2-4
Échec du test Keyboard-controller (Contrôleur de clavier).
3-3-1
Échec de CMOS.
3-3-2
Échec de vérification de la configuration du système.
3-3-3
Contrôleur du clavier non détecté.
3-3-4
Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo).
3-4-1
Erreur d'initialisation de l'écran.
3-4-2
Échec du test Screen-retrace (Balayage horizontal de l'écran).
3-4-3
Échec de recherche de la ROM vidéo.
4-2-1
Pas de cadence d'horloge.
4-2-2
Échec du test d'arrêt.
4-2-3
Échec de la voie d'accès A20.
4-2-4
Interruption inattendue en mode protégé.
Voir Dépannage des cartes d'extension.
4-3-1
Modules de mémoire défectueux ou mal installés.
Voir Dépannage de la mémoire système.
4-3-2
Aucun module de mémoire installé dans le premier connecteur.
Installez un module de mémoire dans le premier connecteur. Voir Mémoire.
4-3-3
Carte système défectueuse.
Remplacez la carte système défectueuse. Voir Obtention d'aide.
4-3-4
Time-of-day clock stopped.
Voir Dépannage de la mémoire système.
4-4-1
Défaillance de puce d'E-S Super ; carte système défectueuse.
Remplacez la carte système défectueuse. Carte système défectueuse. Voir
Obtention d'aide.
4-4-4
Échec du test de cache ; processeur défectueux.
Voir Dépannage du microprocesseur.
Remplacez la carte système défectueuse. Voir Obtention d'aide.
Remplacez la carte système défectueuse. Voir Obtention d'aide.
Remplacez la carte système défectueuse. Voir Obtention d'aide.
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple,
avant de formater une disquette, un message vous avertira que vous perdrez toutes les données présentes sur la disquette. Les messages d'avertissement
arrêtent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. pour plus d'informations, consultez la documentation fournie
avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note
du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir "Obtention d'aide"), puis suivez les instructions pour obtenir une assistance
technique.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne
concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour des informations supplémentaires, consultez la
documentation du logiciel de gestion de systèmes.
Messages du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il utilise le port série du système et le contrôleur réseau intégré 1
pour prendre en charge les fonctions de consignation des erreurs et les alertes SNMP.
REMARQUE : si le contrôleur réseau intégré est utilisé dans une configuration EtherChannel ou une agrégation de liens, le trafic lié à la gestion BMC
ne fonctionnera pas correctement. Pour plus d'informations sur l'association de plusieurs cartes réseau, reportez-vous à la documentation du contrôleur
réseau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de BMC, consultez la documentation des applications BMC et de gestion des systèmes.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Exécution des diagnostics du système
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault
Fonctionnalités des diagnostics du système
Quand utiliser les diagnostics du système
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics du système
Utilisation des options de test personnalisées
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics
est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger
le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic.
Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault
Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne, Dell™ PowerVault™ Diagnostics. Ces derniers comprennent divers modules
de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS, etc.). Si vous
n'arrivez pas à identifier l'incident à l'aide de PowerVault Diagnostics, utilisez les diagnostics du système.
Les fichiers requis pour exécuter PowerVault Diagnostics sur les systèmes Microsoft® Windows® sont disponibles sur le site support.dell.com, ainsi que sur
les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerVault Diagnostics User's Guide (Guide
d'utilisation de Dell PowerVault Diagnostics).
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers.
Ces options permettent de :
l
Lancer un ou plusieurs tests.
l
Définir l'ordre des tests.
l
Répéter des tests.
l
Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.
l
Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.
l
Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres.
l
Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests se sont effectués.
l
Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des problèmes sont survenus pendant les tests.
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur
et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour
faciliter l'identification du problème.
Exécution des diagnostics du système
Les diagnostics du système peuvent être exécutés à partir de la partition d'utilitaires du disque dur ou d'un média d'amorçage amovible. Vous pouvez créer ce
dernier à l'aide des CD fournis avec le système, ou bien à partir de l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com.
AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur votre système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des
messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour).
À partir de la partition d'utilitaires
1.
Au démarrage du système, appuyez sur <F10> pendant l'auto-test de démarrage.
2.
Dans le menu principal de System Utilities (Utilitaires du système), sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système).
À partir d'un média d'amorçage amovible
La partition d'amorçage peut être créée sur un CD enregistrable, sur un lecteur flash USB ou sur des disquettes. Pour la créer, vous pouvez utiliser les CD
fournis avec le système, ou bien l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com.
1.
Insérez un CD enregistrable, un lecteur flash USB ou une disquette non protégée contre l'écriture dans le système.
2.
Exécutez l'utilitaire auto-extractible à partir du CD de diagnostic fourni avec votre système ou du fichier que vous avez téléchargé à partir du site
support.dell.com.
3.
Exécutez l'utilitaire de diagnostic et suivez les instructions fournies à l'écran pour créer la partition de diagnostic sur le média d'amorçage.
4.
Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et définissez le type de média amovible comme étant le périphérique
d'amorçage par défaut.
Pour obtenir des instructions, voir Utilisation du programme de configuration du système.
5.
Assurez-vous que le média d'amorçage amovible est inséré dans le système ou qu'il y est connecté, puis redémarrez l'ordinateur.
Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre Obtention d'aide.
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche.
Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système.
REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire à l'écran.
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 4-1 contient une brève explication sur les options de test
disponibles.
Tableau 4-1. Options de test des diagnostics du système
Option de test
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de
l'utilisateur. Utilisez-la pour identifier rapidement la source du problème.
Extended Test
(Test complet)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique particulier.
Information
Affiche les résultats des tests.
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche.
Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par
module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur
un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique
sont sélectionnés pour le test.
Sélection d'options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options
suivantes :
l
Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
l
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests
étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.
l
Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test.
l
Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté.
l
Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Glossaire
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : (Advanced Configuration and Power Interface). Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la
configuration et à la gestion de l'énergie.
adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système.
ANSI : American National Standards Institute (institut des normes nationales américaines). Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.
ASCII : American Standard Code for Information Interchange (code des normes américaines pour l'échange d'informations).
barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
BIOS : Acronyme de "Basic Input/Output System", système d'entrées/sorties de base. Le BIOS de votre système contient des programmes stockés sur une
puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle :
l
l
les communications entre le processeur et les périphériques,
diverses fonctions, comme les messages du système.
bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.
BMC : Acronyme de "Baseboard Management Controller", contrôleur de gestion de la carte de base.
BTU : Acronyme de "British Thermal Unit", unité thermique britannique.
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de
communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Le système contient aussi un bus d'adresse et un bus de données pour
les communications entre le microprocesseur et la RAM.
bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les
NIC.
bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM).
bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un
bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.
carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système
de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.
carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits
de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate.
carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et
divers circuits de ROM.
carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un
connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système.
cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les
broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte.
CC : Courant continu.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD.
cm : Centimètres.
CMOS : Acronyme de "Complementary Metal-Oxide Semiconductor", semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire.
code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi
d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.
combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple <Ctrl><Alt><Suppr>).
COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension
ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant.
connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension.
contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du
traitement numérique.
CPU : Acronyme de "Central Processing Unit", unité centrale de traitement. Voir processeur.
DDR : Acronyme de "Double Data Rate", double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.
définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution
graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution.
DHCP : Acronyme de "Dynamic Host Configuration Protocol". Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.
diagnostics : Série de nombreux tests pour le système.
DIMM : Acronyme de "Dual In-Line Memory Module", barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi module mémoire.
DIN : Acronyme de "Deutsche Industrie-Norm", norme de l'industrie allemande.
disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur.
disquette système : Voir disquette d'amorçage.
DMA : Acronyme de "Direct Memory Access", accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et
un périphérique, sans passer par le processeur.
DMI : Acronyme de "Desktop Management Interface", interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système
en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro
d'inventaire.
DNS : Domain Name System (système de noms de domaines). Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en
adresses IP (comme 143.166.83.200).
DRAM : Acronyme de "Dynamic Random-Access Memory", mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de
puces DRAM.
DVD : Acronyme de "Digital Versatile Disc", disque numérique polyvalent.
ECC : Acronyme de "Error Checking and Correction", vérification et correction d'erreur.
EEPROM : Acronyme de "Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory", mémoire morte reprogrammable électroniquement.
EMC : Acronyme de "Electromagnetic Compatibility", compatibilité électromagnétique.
EMI : Acronyme de "ElectroMagnetic Interference", interférence électromagnétique.
ERA : Acronyme de "Embedded Remote Access", accès distant intégré. ERA permet de gérer à distance ("hors-bande") le serveur de votre réseau à l'aide
d'une carte contrôleur d'accès à distance.
E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être différenciée
de l'activité de calcul.
ESD : Acronyme de "Electrostratic Discharge", décharge électrostatique.
ESM : Acronyme de "Embedded Server Management", gestion de serveur intégrée.
étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell.
F : Fahrenheit.
FAT : Acronyme de "File allocation table", table d'allocation des fichiers. La structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le
stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® a l'option d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.
fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.
fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.
fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer
une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont
installés pour Windows.
fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer
une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Le fichier win.ini comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs
pour les programmes Windows qui sont installés sur le disque dur. Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne
requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de
groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié.
formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le
disque.
ft : Foot (pied).
FTP : Acronyme de "File Transfert Protocol", protocole de transfert de fichiers.
g : Gramme(s).
G : Gravité.
Gb : Gigabit, 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.
Go : Giga-octet, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.
groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant
gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker
les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour
les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
IDE : Acronyme de "Integrated Drive Electronics". Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le
système doit être configuré pour fonctionner.
IP : Acronyme de "Internet Protocol", protocole Internet.
IPX : Acronyme de "Internet package exchange".
IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au
microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais
vous ne pouvez pas utiliser ces deux périphériques simultanément.
K : Kilo, 1000.
Kb : Kilobit, 1024 bits.
Kbps : Kilobits par seconde.
kg : Kilogramme, 1000 grammes.
kHz : Kilohertz.
KMM : Acronyme de "Keyboard/Monitor/Mouse", ensemble clavier/moniteur/souris.
Ko : Kilo-octet, 1024 octets.
Ko/s : Kilo-octets par seconde.
KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquel l'image est affichée et pour lequel le
clavier et la souris sont utilisés.
lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans un châssis équipé de blocs d'alimentation et de
ventilateurs.
LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au
réseau LAN.
lb : Livres (poids).
LCD : Écran à cristaux liquides.
LED : Acronyme de "Light-Emitting Diode", diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant.
Linux : Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et
gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs
comme Red Hat Software (www.redhat.com).
LVD : Acronyme de "Low Voltage Differential", différentiel à basse tension.
m : Mètre(s).
mA : Milliampère(s).
mAh : Milliampère à l'heure.
Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mégabits par seconde.
MBR : Acronyme de "Master Boot Record", enregistrement d'amorçage principal.
mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou
ajoutée par des modules (DIMM).
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande
des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même.
mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus
spécialement, les programmes MS DOS® sont limités à cette mémoire de base.
mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne
peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement spécial.
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte
surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques
supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir, striping
et RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre.
Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets.
Mo/s : Méga-octets par seconde.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants :
l
l
l
Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
Traitement multitâche
De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur
Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, MS-DOS ne peut pas s'exécuter en mode protégé.ms :
Milliseconde.
NAS : Acronyme de "Network Attached Storage", stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un
réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins
spécifiques en termes de stockage.
NIC : Acronyme de "Network Interface Controller". Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau.
NMI : Acronyme de "NonMaskable Interrupt", interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs
matérielles.
ns : Nanoseconde.
NTFS : Option du système de fichiers NT dans les systèmes d'exploitation Windows 2000, Windows XP et Windows Vista.
numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
NVRAM : Mémoire vive rémanente. Une mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque vous éteignez le système. La NVRAM est utilisée pour conserver la date,
l'heure et la configuration du système.
panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.
parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk . Chaque partition peut contenir
plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format.
PCI : Acronyme de "Peripheral Component Interconnect", interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.
PDU : Acronyme de "Power Distribution Unit", unité de distribution électrique. Une PDU est une source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui
fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier.
PGA : Acronyme de "Pin Grid Array", matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur.
pile de sauvegarde : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque
vous éteignez le système.
pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou
un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant
en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se charge quand vous démarrez le programme pour lequel ils sont
conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs
désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480,
indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble
croisé.
port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à
son connecteur à 9 broches.
POST : Auto-test à la mise sous tension (Power-On Self-Test). Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, le POST
teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier.
processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un
microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. UC ou CPU sont des synonymes de microprocesseur.
programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son
fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du
système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Acronyme de "Preboot eXecution Environment", environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans
disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau.
RAC : Acronyme de "Remote Access Controller", contrôleur d'accès à distance.
RAID : Acronyme de "Redundant Array of Independent Disks", matrice redondante de disques indépendants. Méthode fournissant une redondance des
données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID :0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping.
RAM : Acronyme de "Random-Access Memory", mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les
données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système.
RAS : Acronyme de "Remote Access Service", service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un
modem.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en
"arborescence inversée". Chaque disque possède un répertoire "racine". Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sousrépertoires. Les sous-répertoires peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.
ROM : Read-Only Memory (mémoire morte). Le système contient dans sa ROM des programmes essentiels à son fonctionnement. La mémoire morte conserve
son contenu si le système est éteint. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et le POST de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM.
ROMB : Fonction RAID incluse sur la carte mère.
routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système
d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Sinon, vous devez
appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.
rpm : Tours par minute.
RTC : Real-Time Clock (horloge temps réel).
SAS : Acronyme de "Serial-Attached SCSI".
SATA : Acronyme de "Serial Advanced Technology Attachment", connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les
périphériques de stockage.
sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la
configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation.
SCSI : Acronyme de "Small Computer System Interface", interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E/S avec des transmissions de données
plus rapides que les ports de modem standard.
SDRAM : Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone).
sec : Seconde(s).
SMART : Acronyme de "Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology", technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Technologie qui
permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation
où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E/S.
SNMP : Simple Network Management Protocol (protocole de gestion de réseau simple). Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller
et de gérer les stations de travail à distance.
spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque
unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.
striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur
chacun. L'espace occupé par une bande ("stripe") est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques.
Voir également guarding, mise en miroir et RAID.
SVGA : Acronyme de "Super Video Graphics Array", super matrice graphique vidéo. Le VGA et le SVGA sont des normes de cartes vidéo. Leur résolution et le
nombre de couleurs possibles sont supérieures à celles des normes précédentes.
système "sans tête" : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le
réseau à l'aide d'un navigateur Internet.
TCP/IP : Transmission Control Protocol/Internet Protocol.
température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions
et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle
est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration.
TOE : Acronyme de "TCP/IP Offload Engine", moteur de décentralisation TCP/IP.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux.
UPS : Acronyme de "Uninterruptible Power Supply", alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation
du système en cas de coupure de courant.
USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc.
Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement.
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.).
UTP : Acronyme de "Unshielded Twisted Pair", paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.
V : Volt(s).
VCA : Volts en courant alternatif.
VCC : Volts en courant continu.
VGA : Acronyme de "Video Graphics Array", matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre
de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.
volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique.
W : Watt(s).
WH : Wattheure(s).
Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers
pour les clients sur le réseau.
Windows Server ® 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Les services Web XML sont
de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement.
XML : Acronyme de "Extensible Markup Language". Le XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le
Web, les intranets, etc.
ZIF : Acronyme de "Zero insertion force", force d'insertion nulle.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Obtention d'aide
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Demande d'assistance
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises
Incidents liés à votre commande
Informations sur les produits
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
Demande d'assistance
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer le problème et tenter de le résoudre :
1.
Consultez Dépannage du système pour obtenir des informations et des procédures qui vous aideront à résoudre le problème de votre ordinateur.
2.
Consultez Exécution des diagnostics du système pour découvrir la façon d'exécuter les diagnostics Dell.
3.
Renseignez la Liste de vérification des diagnostics.
4.
Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site
support.dell.com. Consultez Services en ligne pour obtenir une liste plus complète du support Dell en ligne.
5.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas aidé à résoudre problème, consultez Contacter Dell.
REMARQUE : appelez le support Dell depuis un téléphone situé près de l'ordinateur pour que le personnel d'assistance puisse vous aider à effectuer
les procédures nécessaires.
REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers
le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), doublecliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.
REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Appelez votre représentant Dell local pour
obtenir des informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et Caraïbes)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants :
l
Sites Web du support Dell
support.dell.com
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Adresses e-mail du support Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes uniquement)
apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
l
Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell
apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
l
Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme
ftp.dell.com
Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com, ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour
connaître le numéro de téléphone à appeler dans votre région, consultez la section Contacter Dell.
Service d'assistance
Le service de support Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support
technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support de Dell, voir Avant d'appeler puis reportez-vous aux informations de contact de votre région.
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Incidents liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service
clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler
dans votre région, consultez la section Contacter Dell.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer dans votre région ou pour parler à un spécialiste des ventes, consultez la section Contacter
Dell.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous
forme de crédit
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit :
1.
Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler dans votre région, consultez la section Contacter Dell.
2.
Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.
3.
Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostic (consultez la section Liste de vérification des diagnostics) indiquant les tests que vous avez
effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par les diagnostics Dell (consultez la section Exécution des diagnostics du système).
4.
Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD,
et les guides) s'il s'agit d'un retour pour crédit.
5.
Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois
port dû ne sont pas acceptés.
S'il manque un des éléments décrits ci-dessus au renvoi, Dell refusera ce dernier à la réception et il vous sera renvoyé.
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique
automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement.
N'oubliez pas de compléter la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance et
utilisez un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On vous demandera peut-être de taper certaines commandes sur le clavier, de
transmettre des informations détaillées pendant les opérations, ou d'effectuer certaines activités de dépannage sur l'ordinateur-même. Ayez la documentation
de l'ordinateurà portée de main.
PRÉCAUTION : avant d'effectuer toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, lisez et appliquez les consignes de sécurité du document Product
Information Guide (Guide d'information sur le produit).
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de service (code barre à l'arrière ou en bas de l'ordinateur) :
code de service express :
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si votre ordinateur est relié
à une imprimante, imprimez tous ces fichiers. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :
l
www.dell.com
l
support.dell.com (support)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d'appel gratuit ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, un support technique spécifique a été mis en place pour les ordinateurs Dell™ XPS™. Dans ce cas, un numéro de
téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes XPS, vous
pouvez contacter le service technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le service compétent.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin
d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.
REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées.
Indicatif du pays (ville) :
Indicatif d'accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Type de service
Indicatifs de zone,
numéros locaux
et numéros d'appel gratuit Site web
et adresse e-mail
support.euro.dell.com
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif d'accès international :
09/091
Support en ligne
dell_za_support@dell.com
File d'appel Gold
Support technique
011 709 7713
011 709 7710
Indicatif du pays : 27
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
support.euro.dell.com
Support en ligne
tech_support_central_europe@dell.com
Allemagne (Francfort)
Indicatif d'accès international : 00
Support technique - XPS
069 9792 7222
Support technique
069 9792-7200
Support technique grand public
069 9792-7230
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
0180-5-224400
Service clientèle - Segment global
069 9792-7320
Service clientèle - Comptes privilégiés
069 9792-7320
Service clientèle - Grands comptes
069 9792-7320
Service clientèle - Comptes publics
069 9792-7320
Standard
069 9792-7000
Indicatif du pays : 49
Indicatif de la ville : 69
Amérique Latine
Support technique clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, USA.)
512 728-4397
512 728-4600
Fax des ventes (Austin, Texas, États-Unis)
ou 512 728-3772
Support en ligne
Anguilla
Adresse e-mail
Support technique, Service clientèle, Ventes
support.dell.com/ai
la-techsupport@dell.com
numéro vert : 800-335-0031
www.dell.com/ag
Support en ligne
Antigua et Barbade
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service clientèle, Ventes
1-800-805-5924
www.dell.com/an
Support en ligne
Antilles néerlandaises
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service clientèle, Ventes
Aomen
Support technique
Service clientèle (Xiamen, Chine)
Indicatif du pays : 853
Ventes aux particuliers (Xiamen,Chine)
Support en ligne
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif d'accès international : 00
E-mail - Ordinateurs de bureau et portables
E-mail - Serveurs et produits de stockage EMC®
Service clientèle
Indicatif du pays : 54
numéro vert : 001-866-379-1022
numéro vert : 0800 105
34 160 910
29 693 115
www.dell.com/ar
la-techsupport@dell.com
la_enterprise@dell.com
numéro vert : 0-800-666-0789
numéro vert : 0-800-222-0154
Support technique
Indicatif de la ville : 11
ou numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
numéro vert : 0-800-666-0789
www.dell.com/aw
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Aruba
Support technique
numéro vert : 800-1727
Service clientèle et ventes
numéro vert : 800-1729
support.ap.dell.com
Support en ligne
support.ap.dell.com/contactus
Support technique
Australie (Sydney)
Support technique - XPS
numéro vert : 1300 790 877
Indicatif d'accès international :
0011
Grand public et travail à domicile
numéro vert : 1300-655-533
Moyennes et grandes entreprises
numéro vert : 1800-633-559
Indicatif du pays : 61
Petites entreprises, enseignement, administrations locales
numéro vert : 1800-060-889
Indicatif de la ville : 2
Service clientèle
Grand public et travail à domicile
numéro vert : 1800-812-393 (option 3)
Moyennes et grandes entreprises, enseignement et
administrations locales
numéro vert : 1300-303-270 (option 3)
Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24
numéro vert : 1300-662-196
REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels
depuis l'Autriche.
support.euro.dell.com
Support en ligne
tech_support_central_europe@dell.com
Autriche (Vienne)
Support technique - XPS
Indicatif d'accès international : 900 Support grandes entreprises
Indicatif du pays : 43
Indicatif de la ville : 1
08 20 24 05 30 81
08 20 24 05 30 55
Support technique grand public
08 20 24 05 30 92
Ventes au grand public et aux PME/PMI
08 20 24 05 30 00
Fax - Grand public et petites entreprises
08 20 24 05 30 49
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
08 20 24 05 30 14
Support - Grand public et petites entreprises
08 20 24 05 30 17
Service clientèle - Comptes privilégiés/grandes entreprises
08 20 24 05 30 16
Support auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises
08 20 24 05 30 17
Standard
08 20 24 05 30 00
www.dell.com/bs
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Bahamas
Support technique
numéro vert : 1-866-874-3038
Service clientèle et ventes
numéro vert : 1-866-296-9683
Support en ligne
support.euro.dell.com
Support technique - XPS
02 481 92 96
Support général
02 481 92 88
Indicatif d'accès international : 00
Fax du support général
02 481 92 95
Indicatif du pays : 32
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Belgique (Bruxelles)
Indicatif de la ville : 2
Standard
02 481 91 00
www.dell.com/bz
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Belize
811-866-686-9880
Support technique, Service clientèle, Ventes
ou (512) 723-0010
www.dell.com/bm
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Bermudes
Support technique
Service clientèle et ventes
1-877-890-0754
1-877-890-0751
www.dell.com/bo
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Bolivie
numéro vert : 800-10-0238
Support technique, Service clientèle, Ventes
ou EEUU (512) 723-0010
www.dell.com/br
Brésil
Support en ligne
BR_TechSupport@dell.com
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 55
Indicatif de la ville : 51
Support technique
Fax du support technique
Télécopie du service clientèle
Ventes
Support technique (Penang, Malaisie)
0800 970 3355
51 2104 5470
51 2104 5480
0800 970 3390
604 633 4966
604 633 3101
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Brunei
Indicatif du pays : 673
ou numéro vert : 801 1012
Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24
numéro vert : 801 1044
604 633 3101
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie)
ou numéro vert : 801 1012
Suivi des commandes en ligne
Support en ligne
AutoTech (support technique automatisé Matériel et Garantie)
www.dell.ca/ostatus
support.ca.dell.com
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle
Grand public et travail à domicile
numéro vert : 1-800-847-4096
Canada (North York, Ontario)
Indicatif d'accès international : 011
Petites entreprises
numéro vert : 1-800-906-3355
Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics,
enseignement
numéro vert : 1-800-387-5757
Support pour la garantie du matériel (par téléphone)
Ordinateurs XPS uniquement
numéro vert : 1-866-398-8977
Ordinateurs - Grand public et travail à domicile
numéro vert : 1-800-847-4096
Ordinateurs - Grandes entreprises, PME-PMI et pouvoirs publics
numéro vert : 1-800-387-5757
Imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche,
lecteurs audio numériques et périphériques sans fil
1-877-335-5767
Ventes
Ventes - Grand public et travail à domicile
numéro vert : 1-800-999-3355
Petites entreprises
numéro vert : 1-800-387-5752
Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics
numéro vert : 1-800-387-5755
Pièces détachées et services étendus
1 866 440 3355
www.dell.com/cl
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Chili (Santiago)
numéro vert : 800-20-20-44 (CTC)
Indicatif du pays : 56
Support technique
ou 123-00-20-37-62 (ENTEL)
Indicatif de la ville : 2
numéro vert : 800-20-20-44 (CTC)
Ventes et support clientèle
ou 123-00-20-34-77 (ENTEL)
Support en ligne
E-mail du support technique :
E-mail du service clientèle :
Fax du support technique
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
support.dell.com.cn
support.dell.com.cn/email
customer_cn@dell.com
592 818 1350
Support technique - Ordinateur XPS uniquement
numéro vert : 800 858 0540
Support technique - Dell™ Dimension™ et Dell Inspiron™
numéro vert : 800 858 2969
Support technique - Dell OptiPlex™, Dell Latitude™
et Dell Precision™
numéro vert : 800 858 0950
Support technique - Dell PowerEdge™ et Dell PowerVault™
numéro vert : 800 858 0960
Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs,
routeurs, etc.
numéro vert : 800 858 2920
Support technique - Imprimantes
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Télécopie du service clientèle
Grand public et PME/PMI
Division des comptes privilégiés
592 818 1308
numéro vert : 800 858 2222
numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes de grandes entreprises - Sud
Comptes grandes entreprises - Ouest
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2355
numéro vert : 800 858 2811
numéro vert : 800 858 2621
www.dell.com/co
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Colombie
Support technique
Service clientèle et ventes
numéro vert : 01-800-915-6158
Ventes d'encre et de toner
numéro vert : 01-800-915-5676
Indicatif de la ville : 2
support.ap.dell.com
Support technique - XPS
numéro vert : 080-999-0283
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif d'accès international : 001 Service clientèle
Indicatif du pays : 82
01-800-915-4755
Pièces détachées, logiciels, périphériques et garantie
Support en ligne
Corée (Séoul)
01-800-915-5704
numéro vert : 080-999-0270
Support technique - Dimension, PDA, composants électroniques et
accessoires
numéro vert : 080-200-3801
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Fax
Standard
2194-6202
2194-6000
www.dell.com/cr
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Costa Rica
Support technique
Service clientèle et ventes
Support en ligne
Danemark (Copenhague)
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 45
0800-012-0232
0800-012-0231
support.euro.dell.com
Support technique - XPS
7010 0074
Support technique
7023 0182
Service clientèle - Ventes relationnelles
7023 0184
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
3287 5505
Standard - Ventes relationnelles
3287 1200
Fax du standard - Ventes relationnelles
3287 1201
Standard - Grand public et petites entreprises
3287 5000
Fax du standard - Grand public et petites entreprises
3287 5001
www.dell.com/dm
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Dominique
numéro vert : 1-866-278-6821
Support technique, Service clientèle, Ventes
ou (512) 723-0010
www.dell.com/ec
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Équateur
(appels de Quito et Guayaquil
uniquement)
Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Quito)
Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis
Guayaquil)
Support en ligne
numéro vert :
999-119-877-655-3355
ou EEUU (512) 723-0020
numéro vert :
1-800-999-119-877-655-3355
support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Indicatif d'accès international : 00
Standard
902 118 541
Indicatif du pays : 34
Fax
902 118 539
Espagne (Madrid)
Grandes entreprises
Indicatif de la ville : 91
Support technique
Service clientèle
Standard
Fax
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
support.euro.dell.com
Support en ligne
fi_support@dell.com
Finlande (Helsinki)
Indicatif d'accès international : 990
Indicatif du pays : 358
Indicatif de la ville : 9
Support technique
0207 533 555
Service clientèle
0207 533 538
Standard
0207 533 533
Fax
0207 533 530
Ventes, moins de 500 employés
0207 533 540
Ventes, plus de 500 employés
Support en ligne
Support technique - XPS
0207 533 533
support.euro.dell.com
0825 387 129
Grand public et PME/PMI
France (Paris, Montpellier)
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Indicatif d'accès international : 00
Ventes
Indicatif du pays : 33
Fax
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
Indicatif de la ville : (1) (4)
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
Support en ligne
Support technique
Grèce
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 30
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 01
support.euro.dell.com
00800-44 14 95 18
Support technique Gold
2108129811
Standard
2108129810
Standard - Service Gold
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
www.dell.com/gd
Support en ligne
Grenade
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service clientèle, Ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
www.dell.com/gt
Support en ligne
Guatemala
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service clientèle, Ventes
Support en ligne
1-800-999-0136
la-techsupport@dell.com
Guyane
Support technique, Service clientèle, Ventes
numéro vert : 1-877-440-6511
www.dell.com/ht
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Haïti
Support technique, Service clientèle, Ventes
numéro vert :
183-866-686-9849
ou (512) 723-0010
www.dell.com/hn
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Honduras
numéro vert : 800-0123-866-686-9848
Support technique, Service clientèle, Ventes
ou EEUU (512) 723-0020
support.ap.dell.com
Support en ligne
support.ap.dell.com/contactus
Hong Kong
Indicatif d'accès international : 001
Indicatif du pays : 852
Support technique - Ordinateur XPS uniquement
00852-3416 6923
Support technique - Dimension et Inspiron
00852-2969 3188
Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision
00852-2969 3191
Support technique - Serveurs et stockage
00852-2969 3196
Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs,
routeurs, etc.
00852-3416 0906
Service clientèle
00852-3416 0910
Comptes grandes entreprises
00852-3416 0907
Programmes comptes internationaux
00852-3416 0908
Division moyennes entreprises
00852-3416 0912
Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile
00852-2969 3105
www.dell.com/ky
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Îles Caïmans
Support technique
Service clientèle et ventes
1-877-261-0242
1-877-262-5415
www.dell.com/vg
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Îles vierges britanniques
numéro vert : 1-866-278-6820
Support technique, Service clientèle, Ventes
ou (512) 723-0010
Support en ligne
support.ap.dell.com
Support - Ordinateurs portables et ordinateurs de bureau
E-mail du support pour les portables, ordinateurs de bureau et
périphériques
E- mail du support pour les ordinateurs portables:
Numéros de téléphone
support.ap.dell.com/ap/en/emaildell
india_support_notebook@dell.com
080-25068032 ou 080-25068034
ou code standard de la ville + 60003355
ou numéro vert : 1-800-425-9046
Support - Serveurs
E-mail
Numéros de téléphone
india_support_server@dell.com
080-25068032 ou 080-25068034
ou code standard de la ville + 60003355
ou numéro vert : 1-800-425-8045
Support Gold uniquement
E-mail
Inde
Numéros de téléphone
eec_ap@dell.com
080-25068033
ou code standard de la ville + 60003355
ou numéro vert : 1-800-425-9045
Support XPS uniquement
E-mail
Numéros de téléphone
Indiaxps_AP@dell.com
080-25068066
ou numéro vert :
1-800-425-2066
Service clientèle
India_care_HSB@dell.com
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 1800-4254051
India_care_REL@dell.com
Comptes grandes entreprises
numéro vert : 1800-4252067
Ventes
Comptes grandes entreprises
Grand public et PME/PMI
Support en ligne
1600 33 8044
1600 33 8046
support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com
Support technique
Ordinateurs XPS uniquement
1850 200 722
Ordinateurs - Entreprises
1850 543 543
Ordinateurs - Grand public
1850 543 543
Support - Grand public
1850 200 889
Ventes
Irlande (Cherrywood)
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 353
Accueil
1850 333 200
Petites entreprises
1850 664 656
Moyennes entreprises
1850 200 646
Grandes entreprises
E-mail des ventes :
Indicatif de la ville : 1
1850 200 646
Dell_IRL_Outlet@dell.com
Service clientèle
Grand public et PME/PMI
Entreprises - Plus de 200 employés
01 204 4014
1850 200 982
généralités
Ventes/Télécopieur
Standard
01 204 0103
01 204 4444
Service clientèle pour le Royaume-Uni (appels depuis le RoyaumeUni uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle pour les grandes entreprises (appels depuis le
Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4499
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement)
Support en ligne
0870 907 4000
support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Italie (Milan)
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 39
Indicatif de la ville : 02
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Standard
02 577 821
www.dell.com/jm
Jamaïque
Support en ligne
(appel à partir de la Jamaïque
uniquement)
Support technique
la-techsupport@dell.com
numéro vert : 1-800-975-1646
Service clientèle et ventes
Support en ligne
Support technique - Ordinateur XPS uniquement
Support technique à l'extérieur du Japon - Ordinateurs XPS
uniquement
Support technique - Dimension et Inspiron
Support technique à l'extérieur du Japon - Dimension et Inspiron
Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude
Support technique à l'extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex
et Latitude
Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge,
Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault
Japon (Kawasaki)
Indicatif d'accès international : 001
Indicatif du pays : 81
Indicatif de la ville : 44
Support technique à l'extérieur du Japon - PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault
numéro vert : 1-800-404-9205
support.jp.dell.com
numéro vert : 0120-937-786
81-44-520-1235
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
81-44-556-3894
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
Support technique - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs
numéro vert : 0120-981-690
Support technique à l'extérieur du Japon - Projecteurs, PDA,
imprimantes, routeurs
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division ventes aux entreprises - Jusqu'à 400 employés
044-556-3344
Ventes de la division comptes privilégiés - Plus de 400 employés
044-556-3433
Ventes au secteur public - Agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions médicales
044-556-5963
Global Segment Japon
044-556-3469
Particulier
044-556-1657
Ventes aux particuliers (en ligne)
044-556-2203
Ventes aux particuliers (Real Site)
044-556-4649
Standard
044-556-4300
www.dell.com/bb
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
La Barbade
Support technique
Service clientèle et ventes
Support en ligne
Luxembourg
Support technique
Ventes au grand public et aux PME/PMI
1-800-534-3349
1-800-534-3142
support.euro.dell.com
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
Indicatif d'accès international : 00
Ventes aux grandes entreprises
Indicatif du pays : 352
Service clientèle
Fax
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Malaisie (Penang)
Support en ligne
Indicatif d'accès international : 00
Support technique - Ordinateur XPS uniquement
numéro vert : 1 800 885 784
Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude
numéro vert : 1 800 880 193
Support technique - Dimension, Inspiron, composants
électroniques et accessoires
numéro vert : 1 800 881 306
Indicatif du pays : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et
PowerVault
Service clientèle
Malaisie (Penang) (suite)
Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24
support.ap.dell.com
numéro vert : 1800 881 386
numéro vert : 1800 881 306 (option 4)
1 800 88 4432
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
www.dell.com/mx
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Support technique
001-866-563-4425
50-81-8800
Mexique
Ventes
ou 001-800-725-3355
Indicatif d'accès international : 00
001-877-384-8979
Service clientèle
ou 001-877-269-3383
Indicatif du pays : 52
Pièces détachées, logiciels, périphériques et garantie
Ventes d'encre et de toner
001-866-390-4629
numéro vert : 001-866-851-1754
50-81-8800
Groupe principal
ou 001-800-111-3355
ou 001-866-851-1754
support.dell.com.ag
Support en ligne
Montserrat
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service clientèle, Ventes
numéro vert : 1-866-278-6822
www.dell.com/ni
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Nicaragua
Support technique
numéro vert : 001-800-220-1378
Service clientèle et ventes
numéro vert : 001-800-220-1377
Support en ligne
Support technique - XPS
Norvège (Lysaker)
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 47
815 35 043
Support technique
671 16882
Service clientèle - Ventes relationnelles
671 17575
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
Standard
Standard (fax)
Support en ligne
Nouvelle-Zélande
support.euro.dell.com
23162298
671 16800
671 16865
support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Support technique
numéro vert : 0800-441-567
Grand public et travail à domicile
numéro vert : 0800-446-255
Entreprises, enseignement et gouvernement
numéro vert : 0800-444-617
PowerEdge et PowerVault
numéro vert : 0800-443-563
Support technique - XPS
numéro vert : 0800-335-540
Service clientèle
Indicatif d'accès international : 00
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 0800-289-3355 (option 3)
Indicatif du pays : 64
Entreprises, enseignement et gouvernement
numéro vert : 0800-941-128 (option 3)
Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24
numéro vert : 0800-449-602
Ventes
numéro vert : 0800 441 567
Grand public et travail à domicile
numéro vert : 0800-289-3355
Petites entreprises
numéro vert : 0800-941-121
Entreprises, enseignement et gouvernement
numéro vert : 0800-941-128
www.dell.com/pa
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
numéro vert : 001-800-507-1385 (C&W)
Support technique
Panama
ou 001-866-633-4097
(Clarocom)
numéro vert : 001-800-507-1264 (C&W)
Service clientèle et ventes
ou 001-866-422-7964
(Clarocom et Movistar)
ou 001-800-507-1786 (TC)
www.dell.com/py
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
composez le 008-11-800 et dialoguez avec
l'opérateur
Paraguay
(Asuncion uniquement)
Support technique, Service clientèle, Ventes
composez le 866-686-9848
ou le (512) 723-0020
(États-Unis)
Support en ligne
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif d'accès international : 00
support.euro.dell.com
Support technique - XPS
020 674 45 94
Support technique
020 674 45 00
Fax du support technique
020 674 47 66
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
020 674 42 00
Service clientèle - Ventes relationnelles
020 674 4325
Indicatif du pays : 31
Indicatif de la ville : 20
Pays de la zone Pacifique/Asie
du sud-est
Ventes au grand public et aux PME/PMI
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI
020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Standard par fax
020 674 47 50
Support technique, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
www.dell.com/pe
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Pérou
Support technique
Service clientèle et ventes
0800-50-869
0800-50-669
support.euro.dell.com
Pologne (Varsovie)
Support en ligne
pl_support_tech@dell.com
Indicatif d'accès international : 011 Téléphone du service clientèle
Indicatif du pays : 48
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle
57 95 700
57 95 999
Ventes
57 95 999
Télécopie du service clientèle
57 95 806
Télécopie de la réception
57 95 998
Standard
57 95 999
www.dell.com/pr
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Porto Rico
Support technique
numéro vert : 1-866-390-4695
Pièces détachées, logiciels, périphériques et garantie
numéro vert : 1-866-390-4691
Ventes d'encre et de toner
numéro vert : 1-866-851-1760
Service clientèle et ventes
Support en ligne
Portugal
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 351
Support technique
Service clientèle
Ventes
Fax
1-877-537-3355
support.euro.dell.com
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou
21 422 07 10
21 424 01 12
www.dell.com/do
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
République dominicaine
Support technique
Service clientèle et ventes
1-800-156-1834
1-800-156-1588
support.euro.dell.com
République Tchèque (Prague)
Indicatif d'accès international : 00
Support en ligne
czech_dell@dell.com
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Fax
22537 2714
Support technique par fax
22537 2728
Indicatif du pays : 420
Standard
22537 2711
www.dell.com/kn
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Saint-Kitts-et-Nevis
Support technique
numéro vert : 1-877-441-4734
Service clientèle et ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
www.dell.com/vc
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Saint-Vincent-et-les-Grenadines
Support technique
numéro vert : 1-866-464-4353
Service clientèle et ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
www.dell.com/sv
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
numéro vert : 800-6100 (ANTEL)
Salvador
Support technique
ou 800-6170 (Telefonica)
numéro vert : 800-6100 (ANTEL)
Service clientèle et ventes
ou 800-6132 (Telefonica)
REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels
depuis Singapour et la Malaisie.
Support en ligne
support.ap.dell.com
Support technique
Singapour (Singapour)
Ordinateurs XPS uniquement
numéro vert : 1 800 394 7464
Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires
numéro vert : 1 800 394 7430
Indicatif d'accès international : 005 OptiPlex, Latitude et Dell Precision
PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault
Indicatif du pays : 65
Service clientèle
Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24
numéro vert : 1 800 394 7488
numéro vert : 1 800 394 7478
numéro vert : 1 800 394 7430 (option 4)
numéro vert : 1 800 394 7476
Ventes
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
support.euro.dell.com
Support en ligne
czech_dell@dell.com
Slovaquie (Prague)
Support technique
02 5750 8303
Enterprise GOLD
02 5750 8308
Indicatif d'accès international : 00
Support entreprises
Indicatif du pays : 421
Service clientèle
02 5750 8301
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax du support technique
02 5441 8328
Standard (ventes)
02 5441 7585
www.dell.com/lc
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Ste Lucie
Support technique
numéro vert : 1-866-464-4352
Service clientèle et ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
Support en ligne
Suède (Upplands Vasby)
Indicatif d'accès international : 00
Support technique - XPS
support.euro.dell.com
77 134 03 40
Support technique
08 590 05 199
Service clientèle - Ventes relationnelles
08 590 05 642
Indicatif du pays : 46
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
08 587 70 527
Indicatif de la ville : 8
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee
Purchase Program)
020 140 14 44
Fax du support technique
08 590 05 594
Ventes
08 587 705 81
support.euro.dell.com
Suisse (Genève)
Indicatif d'accès international : 00
Indicatif du pays : 41
Indicatif de la ville : 22
Support en ligne
Tech_support_central_Europe@dell.com
Support technique - XPS
0848 338 857
Support technique - Grand public et petites entreprises
0844 811 411
Support technique grand public
0848 338 860
Support technique - Grandes entreprises
0844 822 844
Service clientèle - Grand public et petites entreprises
0848 802 202
www.dell.com/sr
Support en ligne
la-techsupport@dell.com
Suriname
numéro vert : 156-866-686-9850
Support technique, Service clientèle, Ventes
ou (512) 723-0010
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Installation des composants du système
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Outils recommandés
Ventilateurs
À l'intérieur du système
Bloc d'alimentation
Ouverture du système
Cartes d'extension
Caches de lecteur du panneau avant
Mémoire
Fermeture du système
Microprocesseur
Connexion des lecteurs
Installation d'une carte d'accès distant
Lecteur de disquette
Pile du système
Lecteurs de bande ou lecteurs optiques
Panneau d'E-S avant (maintenance uniquement)
Disques durs
Carte système (maintenance uniquement)
Carénage de refroidissement
Cette section explique comment installer les composants suivants du système :
l
Lecteur de disquette
l
Lecteurs de bande et lecteurs optiques
l
Disques durs
l
Carénage de ventilation
l
Ventilateurs
l
Bloc d'alimentation
l
Cartes d'extension
l
Mémoire
l
Carte contrôleur SAS
l
Microprocesseur
l
Pile du système
l
Panneau d'E-S avant
l
Carte système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section :
l
Tournevis cruciforme n°2
l
Tournevis cruciforme n° 2 long (la longueur de la tige doit être d'au moins 15 cm [6 pouces])
l
Petit tournevis plat
l
Bracelet anti-statique
À l'intérieur du système
Dans la figure 3-1, le capot est ouvert et le cadre avant est retiré de façon à montrer l'intérieur du système.
Figure 3-1. Intérieur du système
1 Ventilateur avant
2 Bâti des lecteurs
4 Carénage de ventilation
5 Bloc d'alimentation 6 Baies pour lecteurs 5,25 pouces (2)
3 Cartes d'extension (en option)
7 Commutateur d'intrusion du châssis
La carte système peut accueillir un seul processeur, cinq cartes d'extension et quatre barrettes de mémoire. Le bâti du lecteur de disque dur peut accueillir
jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA. Les deux baies de lecteur externes 5,25 pouces situées à l'avant du système peuvent accueillir des lecteurs
optiques ou de bande. La baie de lecteurs 3,25 pouces peut accueillir un lecteur de disquette (en option). Une carte contrôleur d'extension est requise pour
les disques durs SAS. Un bloc d'alimentation non redondant alimente la carte système et les périphériques internes.
Ouverture du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Retrait du cadre
Vous devez retirer le cadre pour pouvoir retirer le capot.
1.
Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. Voir figure 3-2.
2.
Faites glisser le cadre vers le côté droit du système.
3.
Faites pivoter le cadre, dégagez les crochets au bas du cadre et soulevez celui-ci pour le sortir du système.
Figure 3-2. Retrait du cadre
1 Loquet du cadre 2 Cadre 3 Verrou
Retrait du capot
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
3.
Couchez le système sur son côté droit.
4.
Desserrez la vis à l'avant du système. Voir figure 3-3.
5.
Faites glisser le panneau latéral vers l'avant et saisissez-le par ses deux extrémités.
6.
Soulevez l'avant du capot de 2,5 cm (1 pouce), faites-le glisser vers le haut du système, puis soulevez-le pour le dégager.
Figure 3-3. Retrait du capot
1 Capot du système 2 Vis moletée
Caches de lecteur du panneau avant
Pour vous aider à protéger le système des impuretés et de la poussière, toutes les baies de lecteur externes vides sont recouvertes d'un cache en plastique
et d'une plaque métallique, obligatoire pour maintenir la conformité du système à la certification de la FCC (Federal Communications Commission [Commission
fédérale sur les communications]).
Avant d'installer un lecteur de 5,25 pouces dans une baie de lecteur vide, vous devez d'abord retirer les deux caches du lecteur du panneau avant.
Si vous retirez définitivement un lecteur 5,25 pouces, vous devez installez les deux caches.
Retrait des caches de lecteurs du panneau avant
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
3.
Retirez le cache du lecteur (voir la figure 3-4) :
a.
b.
4.
Depuis l'intérieur du cadre, appuyez sur le centre du cache vers l'extérieur avec vos pouces, pour dégager les pattes situées sur les côtés du
cache.
Tirez le cache pour l'enlever.
Retirez le cache du lecteur du châssis (voir la figure 3-4) :
a.
Appuyez sur les deux côtés du cache pour dégager les pattes.
b.
Tirez le cache hors du châssis.
Figure 3-4. Retrait des caches de lecteurs du panneau avant
1 Cache de lecteur du châssis 2 Cache de lecteur du cadre
Installation des caches de lecteur du panneau avant
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
AVIS : vous devez installer le cache et la plaque de fermeture sur les baies de lecteur 5,25 pouces vides, afin de maintenir la conformité du système
à la certification de la FCC (Federal Communications Commission [commission fédérale des communications des États-Unis]). Les caches
permettent également de protéger le système des impuretés et de la poussière.
1.
Pour installer le cache de lecteur du châssis, insérez-le dans le châssis jusqu'à ce que les pattes latérales s'enclenchent. Voir figure 3-4.
2.
Installez le cache du cadre en le poussant jusqu'à ce que les pattes latérales se mettent en place. Voir figure 3-4.
3.
Installez le cadre. Voir Installation du cadre.
4.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Fermeture du système
Remise en place du capot
1.
Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas.
2.
Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.
3.
Placez le panneau latéral sur le côté de l'ordinateur et faites-le glisser vers l'arrière.
4.
Serrez la vis pour fixer le capot.
Installation du cadre
Pour installer le cadre, alignez les crochets situés sur sa partie inférieure, ramenez le haut du cadre vers le système et appuyez sur le cadre jusqu'à ce qu'il
s'enclenche correctement. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
Connexion des lecteurs
Câbles d'interface
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour être insérés correctement. Un détrompeur garantit qu'aux deux extrémités du câble,
le fil de la broche 1 du câble se raccorde à la broche 1 des connecteurs. Ne tirez pas sur les câbles pour les débrancher, mais saisissez plutôt le connecteur.
Configuration des câbles
Le système peut prendre en charge diverses configurations de lecteurs, chacune ayant ses propres particularités de câblage. Le tableau 3-1 présente
ces particularités pour les configurations les plus courantes.
Tableau 3-1. Configuration des câbles
Lecteurs
Câble requis
Connexions
Lecteurs optiques IDE, lecteurs de bande IDE internes et
SCSI externes (avec une carte HBA SCSI en option). Voir
la figure 3-7.
Câble IDE 80 broches
à 2 connecteurs ou câble SCSI
externe
Lecteur IDE et connecteur IDE principal de la carte système,
ou bien lecteur de bande SCSI externe (avec une carte HBA
SCSI en option).
Jusqu'à quatre disques durs SATA câblés, non enfichables
à chaud (voir la figure 3-9).
Câble disque dur SATA à 7
broches (un câble par disque)
Disques durs SATA et connecteurs SATA de la carte système,
ou bien carte contrôleur SAS.
Jusqu'à quatre disques durs SAS câblés, non enfichables
à chaud (voir la figure 3-13).
Câble SAS à 32 broches 1 à 4 connecteurs
Disques durs SAS connectés à la carte contrôleur SAS
Jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA reliés au fond
de panier SAS (enfichable à chaud). Voir la figure 3-12.
Câble du fond de panier SAS,
32 broches
Fond de panier SAS connecté à la carte contrôleur SAS
Câbles d'alimentation en CC
Chaque lecteur doit être connecté à un câble d'alimentation en CC depuis le bloc d'alimentation du système. Ces câbles d'alimentation servent pour le lecteur
de disquette 3,5 pouces, les lecteurs 5,25 pouces et les disques durs.
AVIS : pour éviter les courts-circuits, placez une protection sur tous les connecteurs d'alimentation non utilisés.
Lecteur de disquette
Retrait d'un lecteur de disquette
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble d'interface du lecteur de disquette. Voir figure 3-5.
4.
Retirez les deux vis qui fixent le lecteur de disquette dans la baie ouverte en façade. Voir figure 3-5.
5.
Faites glisser le lecteur de disquette vers l'avant pour le sortir de la baie de lecteurs.
Installation d'un lecteur de disquette
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur.
2.
Faites glisser le lecteur de disquette dans la baie de lecteurs accessible de l'extérieur.
3.
Installez les deux vis qui fixent le lecteur de disquette dans la baie. Voir figure 3-5.
4.
Connectez le câble d'alimentation et le câble d'interface au lecteur de disquette. Voir figure 3-5.
5.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
6.
Redressez le système.
7.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Figure 3-5. Retrait ou installation d'un lecteur de disquette
1 Lecteur de disquette (3,5 pouces) 2 Baie de lecteurs accessible de l'extérieur 3 Vis (2)
4 Câble d'interface
5 Cordon d'alimentation
Lecteurs de bande ou lecteurs optiques
Un lecteur optique est habituellement installé dans la première baie de lecteur externe. Un lecteur de bande SCSI ou IDE supplémentaire peut être installé
dans la deuxième baie de lecteur externe. Ces lecteurs doivent être connectés à la carte système ou à une carte contrôleur en option.
REMARQUE : l'installation d'un lecteur optique supplémentaire dans la seconde baie de lecteurs externe n'est pas prise en charge.
Installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), et préparez le lecteur en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur.
REMARQUE : si vous installez un lecteur de bande SCSI, vous devez également installer une carte contrôleur SCSI Ultra 3. La carte contrôleur
SAS en option ne prend pas en charge les lecteurs de bande SCSI.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
4.
Retirez les caches qui recouvrent la baie externe vide. Voir Retrait des caches de lecteurs du panneau avant.
5.
Faites glisser le lecteur dans la baie de lecteur externe.
6.
Installez les vis qui fixent le lecteur à la baie de lecteurs. Voir figure 3-6.
Figure 3-6. Installation ou retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique
1 Périphérique de 5,25 pouces 2 Baie de lecteur
4 Cordon d'alimentation
3 Vis (2)
5 Câble d'interface
7.
Si le lecteur a été livré avec une carte contrôleur, installez cette dernière dans le connecteur d'extension 3, 4 ou 5. Voir Installation d'une carte
d'extension.
8.
Connectez un câble d'alimentation au lecteur. Voir figure 3-6.
9.
Branchez le câble d'interface au lecteur et au connecteur approprié de la carte système ou de la carte contrôleur, selon le cas.
REMARQUE : consultez la documentation accompagnant la carte.
Si vous installez un lecteur IDE (lecteur optique, par exemple), connectez le câble d'interface sur ce lecteur et le connecteur IDE sur la carte système.
Voir figure 3-7.
Si vous installez un périphérique SCSI (une unité de sauvegarde sur bande, par exemple) dans la seconde baie, utilisez le câble d'interface pour relier ce
périphérique au canal A de la carte contrôleur SCSI. Voir figure 3-7.
Consultez la figure Connecteurs de la carte système pour repérer l'emplacement des connecteurs sur la carte système.
REMARQUE : vous pouvez installer à la fois un périphérique SCSI (relié à une carte contrôleur SCSI en option) et un périphérique IDE
(relié à la carte système), comme indiqué dans la figure 3-7.
Figure 3-7. Connexion d'un lecteur de bande à une carte contrôleur SCSI
1 Lecteur IDE
2 Périphérique SCSI en option 3 Disques durs (4 au maximum)
4 Carte contrôleur SCSI 5 Câble SCSI
6 Câble d'interface IDE
10.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et disposés de façon à ne pas entraver la ventilation du système ou la fermeture du capot.
11.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
12.
Redressez le système.
13.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
14.
Testez le lecteur.
Si vous installez un lecteur IDE, lancez les tests correspondants dans les diagnostics du système, pour déterminer s'il fonctionne correctement.
Voir Exécution des diagnostics du système.
Si vous installez un lecteur SCSI, lancez les tests correspondants dans les diagnostics du système, pour déterminer s'il fonctionne correctement.
Voir Exécution des diagnostics du système.
Si vous avez installé un lecteur de bande, consultez la documentation sur le logiciel de sauvegarde sur bande pour effectuer une sauvegarde et un test
de vérification.
Disques durs
REMARQUE : le système peut contenir uniquement des disques SATA ou des disques SAS, mais pas une combinaison des deux. L'utilisation
simultanée de lecteurs SATA et SAS n'est pas prise en charge.
Le système peut contenir jusqu'à quatre disques durs SATA ou SAS d'une hauteur de 1 pouce. Ils peuvent être installés dans une baie de disque dur amovible
fixée par des vis (voir la figure 3-8) ou dans une baie équipée d'un levier d'éjection (voir la figure 3-11). Ces disques peuvent être reliés à la carte système, ou
bien à une carte contrôleur ou un fond de panier SAS (tous deux en option).
Les lecteurs SAS ou SATA ne peuvent être enfichables à chaud que s'ils sont reliés à un fond de panier SAS en option. Voir Utilisation de disques durs SATA
enfichables à chaud avec le fond de panier SAS et Retrait et installation du fond de panier SAS en option.
Consignes d'installation des disques durs
Suivez les consignes suivantes lorsque vous installez des lecteurs de disque dur :
l
Vous ne devez utiliser que des lecteurs qui ont été testés et approuvés par le fabricant du système.
l
N'installez pas simultanément plusieurs types de disques durs (SATA et SAS) dans une même configuration. N'utilisez que des disques de même type
(SATA ou SAS).
l
Il vous faudra peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater un disque dur.
Consultez la documentation du disque dur pour plus d'informations sur sa configuration.
l
Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. De longs délais
de formatage sont normaux pour ces lecteurs. Par exemple, le formatage d'un lecteur de grande capacité peut prendre plus d'une heure.
l
N'éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait d'endommager ce dernier.
Configuration du lecteur d'amorçage
La séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Voir Utilisation
du programme de configuration du système. Pour que le système puisse démarrer à partir d'un disque dur ou d'une baie de lecteurs, les lecteurs doivent être
raccordés au contrôleur approprié.
l
Pour démarrer à partir d'un disque SATA, le disque maître (drive 0) doit être relié au connecteur SATA_0 de la carte système. Pour identifier les
connecteurs de la carte système, voir la Cavaliers de la carte système.
l
Pour que le système puisse démarrer à partir d'un disque dur SAS, ce dernier doit être connecté à une carte contrôleur SAS. Reportez-vous à la
documentation fournie avec la carte.
Retrait d'un disque dur de la baie
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Si vous utilisez le fond de panier SAS en option, les disques durs doivent être installés dans une baie de lecteur munie d'un levier d'éjection. Voir Retrait d'un
disque dur installé dans un support muni d'un levier d'éjection.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant et de l'alimentation de secours.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Débranchez les câbles d'alimentation et d'interface des disques durs présents dans la baie.
4.
Retirez la baie de disques durs. Voir figure 3-8.
5.
a.
Retirez les trois vis qui fixent la baie au système.
b.
Faites glisser la baie hors du système.
Retirez le disque de la baie. Voir figure 3-8.
a.
Retirez les vis qui fixent le disque dans la baie.
b.
Faites glisser le lecteur pour le sortir de la baie.
Figure 3-8. Installation ou retrait d'un disque dur
1 Baie de disque dur 2 Vis (4 par disque)
4 Câble du lecteur
3 Disque dur
5 Connecteur de câble d'alimentation 6 Baie de disque dur
Installation d'un disque dur dans la baie
REMARQUE : la fonction d'enfichage à chaud est uniquement prise en charge lorsque le fond de panier SAS est installé. Pour plus d'informations, voir
Utilisation de disques durs SATA enfichables à chaud avec le fond de panier SAS.
1.
Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), et préparez le lecteur en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur.
2.
3.
Installez le disque dur dans la baie :
a.
Faites glisser le lecteur dans la baie de lecteurs, en veillant à ce que l'arrière du lecteur soit du même côté que l'arrière de la baie.
b.
Installez les vis qui fixent le lecteur à la baie de lecteurs.
Installez la baie de disque dur. Voir la figure 3-8.
a.
Faites glisser la baie de disques dans le système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
b.
Installez les trois vis qui fixent la baie au système.
AVIS : pour éviter les courts-circuits, placez une protection sur tous les connecteurs d'alimentation non utilisés.
4.
Connectez un câble d'alimentation à chaque disque dur. Voir figure 3-8.
5.
Connectez un câble d'interface à chaque disque dur.
¡
Si vous installez un disque dur SATA, connectez le câble d'interface SATA sur le disque dur et sur le connecteur SATA de la carte système. Voir
figure 3-9.
¡
Si vous installez un lecteur SAS, connectez le câble d'interface SAS sur le disque dur et sur la carte contrôleur SAS en option. Voir figure 3-10.
Figure 3-9. Connexion de disques durs SATA au contrôleur de disque intégré
1 Disque dur SATA (4 maximum) 2 Câble d'interface SATA 3 Connecteur SATA_1
4 Connecteur SATA_0
Figure 3-10. Connexion de disques durs SATA à une carte contrôleur SAS (Fond de panier SAS non installé)
1 Disque dur SATA (4 maximum) 2 Câble d'interface SATA 3 Carte contrôleur SAS
6.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et disposés de façon à ne pas entraver la ventilation du système ou la fermeture du capot.
7.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
8.
Redressez le système.
9.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
10.
Effectuez le partitionnement et le formatage logique du disque dur. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus
d'informations.
11.
Installez tous les pilotes nécessaires.
12.
Exécutez les tests de disque dur dans les diagnostics du système pour déterminer si le lecteur fonctionne correctement. Voir Exécution des diagnostics
du système.
¡
¡
¡
Si le disque dur est relié à une carte contrôleur RAID SATA, consultez la documentation de cette carte pour savoir comment la tester.
Si le disque dur est relié à une carte contrôleur SAS, lancez les tests disponibles dans les diagnostics du système pour la carte contrôleur et le
disque dur SAS. Voir Exécution des diagnostics du système.
Si les tests du disque dur échouent ou si ce dernier ne fonctionne pas correctement, voir Obtention d'aide.
Retrait d'un disque dur installé dans un support muni d'un levier d'éjection
AVIS : pour éviter toute perte de données, vous devez arrêter le système avant de retirer un support de lecteur, à moins qu'un contrôleur SAS ne soit
connecté au fond de panier SAS en option. Voir Utilisation de disques durs SATA enfichables à chaud avec le fond de panier SAS pour plus d'informations
concernant la configuration et le fonctionnement des disques enfichables à chaud.
Si le système contient un fond de panier SAS en option, les baies de lecteur peuvent accueillir jusqu'à quatre disques durs équipés d'un levier d'éjection. Ces
disques sont enfichés dans le fond de panier SAS, lequel est connecté à la carte contrôleur (voir la figure 3-12). Pour plus d'instructions concernant
l'installation du fond de panier SAS en option, voir Retrait et installation du fond de panier SAS en option.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
3.
Ouvrez la poignée du support pour dégager le disque. Voir figure 3-11.
4.
Faites glisser le lecteur de disque dur jusqu'à ce qu'il se dégage de la baie de lecteurs.
Figure 3-11. Installation ou retrait d'un support de disque dur SCSI
1 Poignée du support de disque dur 2 Support de disque avec levier d'éjection
Installation d'un disque dur dans un support muni d'un levier d'éjection
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
3.
Ouvrez la poignée du support de disque dur. Voir figure 3-11.
AVIS : ne tentez pas d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée à côté d'un support partiellement installé. Cela pourrait
endommager le ressort de ce dernier et le rendre inutilisable. Assurez-vous que le support du disque dur voisin est complètement installé.
4.
Introduisez le support de disque dur dans la baie. Voir figure 3-11.
5.
Fermez la poignée du support pour le verrouiller.
6.
Installez le cadre. Voir Installation du cadre.
7.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
8.
Installez tous les pilotes nécessaires.
9.
Lancez les tests de contrôleur SAS et les tests des disques durs inclus dans les diagnostics du système. Voir Exécution des diagnostics du système.
Si les tests du disque dur échouent ou si ce dernier ne fonctionne pas correctement, voir Obtention d'aide.
Utilisation de disques durs SATA enfichables à chaud avec le fond de panier SAS
Si vous utilisez le fond de panier SAS en option et si ce dernier est directement relié à la carte contrôleur SAS emboîtée sur la carte système, les disques durs
SATA que vous installez sont enfichables à chaud (voir la figure 3-13). Pour plus d'instructions concernant l'installation du fond de panier SAS en option,
voir Retrait et installation du fond de panier SAS en option.
Le fond de panier SAS prend en charge jusqu'à quatre disques durs enfichables à chaud reliés à la carte contrôleur SAS en option. La carte contrôleur SAS doit
être reliée au canal A de la carte contrôleur SAS en option, ou bien au port 0 d'une carte contrôleur RAID, également en option. Pour plus d'instructions
concernant l'installation du fond de panier SAS en option, voir Retrait et installation du fond de panier SAS en option.
Retrait et installation du fond de panier SAS en option
Le fond de panier SAS en option prend en charge les disques SAS ou SATA enfichables à chaud, si le système est équipé d'une carte contrôleur SAS en option.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Retirez tous les disques de la baie de disque dur. Voir Retrait d'un disque dur de la baie.
4.
Installez le fond de panier SAS :
a.
b.
Abaissez le fond de panier dans le système et alignez-le avec les crochets de fixation de la baie de lecteur. Positionnez-le ensuite au-dessus des
crochets.
Faites glisser le fond de panier vers le ventilateur avant sur environ 12 mm (0,5 pouce), jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Figure 3-12. Installation du fond de panier SAS
1 Patte de dégagement 2 Connecteur d'alimentation 3 Connecteur I2C
4 Câble de données
5 Cordon d'alimentation
5.
Branchez le connecteur P3 du câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation du fond de panier SAS. Voir figure 3-12.
6.
Connectez le câble inter-IC (I2C) du contrôleur BMC au fond de panier SAS. Voir figure 3-12.
7.
Connectez l'autre extrémité du câble I2C du contrôleur BMC au connecteur BP_I2C de la carte système. Voir Connecteurs de la carte système.
8.
Si ce n'est déjà fait, installez la carte contrôleur SAS.
Voir Installation d'une carte d'extension pour obtenir des instructions sur l'installation de la carte.
9.
Connectez le câble de données SAS à la carte contrôleur SAS et au connecteur d'interface SAS du fond de panier. Voir figure 3-13 et figure 3-12.
10.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
11.
Redressez le système.
12.
Installez les disques durs dans la baie. Voir figure 3-11.
13.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
14.
Installez tous les pilotes nécessaires.
15.
Lancez les tests de contrôleur SAS et les tests des disques durs inclus dans les diagnostics du système. Voir Exécution des diagnostics du système.
REMARQUE : il n'est pas possible d'installer des disques durs SATA et SCSI dans le même système.
Figure 3-13. Fond de panier SAS relié à une carte contrôleur SAS
1 Fond de panier SAS
2 Disque dur SATA (4 maximum) 3 Câble d'interface SAS
4 Carte contrôleur SAS
Retrait d'un disque dur SAS ou SATA enfichable à chaud
AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation du système
d'exploitation pour savoir si tel est le cas de votre système.
1.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
2.
Avant d'extraire un disque, mettez-le hors ligne et attendez que les codes des voyants de son support indiquent que le retrait est possible. Reportezvous au tableau 1-5 pour la liste des codes des voyants de disques durs.
Si le disque était en ligne, le voyant d'état clignote en vert deux fois par seconde pendant sa désactivation. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous
pouvez retirer le disque.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations sur la façon de mettre un disque dur hors ligne.
3.
Retirez le lecteur. Voir Retrait d'un disque dur installé dans un support muni d'un levier d'éjection.
Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de ventilation
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Déconnectez les câbles d'alimentation et d'interface de disque dur reliés au fond de panier SAS (le cas échéant) ou aux disques durs.
4.
Poussez la patte de dégagement du carénage (située sur le panneau arrière) vers le bloc d'alimentation. Voir figure 3-14.
5.
Soulevez le carénage de ventilation pour le sortir du châssis. Voir figure 3-14.
Figure 3-14. Retrait du carénage de ventilation
1 Patte de dégagement du carénage 2 Pattes de fixation (2) 3 Carénage de ventilation
Installation du carénage de ventilation
1.
Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.
2.
Alignez les pattes de fixation du carénage de ventilation avec les encoches du châssis.
3.
Positionnez les câbles SAS ou SATA et les câbles d'alimentation de sorte qu'ils n'entravent pas l'accès aux barrettes de mémoire ni l'installation
du protecteur de ventilation.
4.
Abaissez doucement le protecteur de ventilation jusqu'à ce que la patte de dégagement située sur le panneau arrière s'enclenche.
5.
Reconnectez le(s) câble(s) d'alimentation au fond de panier SAS (le cas échéant) ou aux disques durs.
Ventilateurs
Le système est muni des ventilateurs suivants :
l
Ventilateur avant (uniquement dans une configuration contenant des cartes contrôleurs RAID ou SAS en option).
l
Ventilateur arrière
Retrait du ventilateur avant
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
La figure 3-15 montre le ventilateur avant du système et l'orifice d'acheminement du câble situé sur le guide des cartes d'extension.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Déconnectez l'extrémité du câble d'alimentation du ventilateur qui est insérée dans le connecteur FRONT_FAN de la carte système. Voir Connecteurs de
la carte système.
Figure 3-15. Câble d'alimentation du ventilateur système avant
1 Guide des cartes d'extension 2 Orifice de passage du câble 3 Cordon d'alimentation du ventilateur
4 Pattes de dégagement (2)
4.
Appuyez sur les deux pattes de dégagement situées sur le haut de l'assemblage du ventilateur, puis dégagez ce dernier du système. Voir figure 3-15.
Installation du ventilateur avant du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Faites passer le câble d'alimentation du ventilateur dans l'orifice situé sur le guide des cartes d'extension. Voir figure 3-15.
2.
Alignez le module de ventilation avec les fentes du châssis et abaissez-le. Voir figure 3-15.
3.
Faites passer le câble du ventilateur dans l'orifice situé sur le guide des cartes d'extension. Voir figure 3-15.
4.
Branchez ce câble sur le connecteur FRONT_FAN de la carte système.
5.
Refermez le système. Voir Connexion des lecteurs.
6.
Redressez le système.
7.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Retrait du ventilateur arrière du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Retirez le carénage de ventilation. Voir Retrait du carénage de ventilation.
4.
Débranchez le câble du ventilateur du connecteur BACK_FAN de la carte système. Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la
Connecteurs de la carte système.
5.
Tirez la patte de l'assemblage du ventilateur pour la dégager du panneau arrière, puis poussez le ventilateur sur environ 63 mm (0,25 pouce) vers les
logements des cartes d'extension. Voir figure 3-16.
6.
Tirez le module de ventilation vers l'avant et soulevez-le hors du système. Voir figure 3-16.
Figure 3-16. Retrait du ventilateur arrière du système
1 Patte de dégagement
2 Connecteur d'alimentation du ventilateur 3 Connecteur BACK_FAN
4 Ventilateur arrière du système
Installation du ventilateur arrière du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Alignez les pattes du support du ventilateur avec les orifices de montage du panneau arrière. Poussez l'assemblage du ventilateur sur environ 63 mm
(0,25 pouce) vers le bloc d'alimentation, jusqu'à ce que la patte de dégagement s'enclenche. Voir figure 3-16.
2.
Branchez le câble du ventilateur sur le connecteur BACK_FAN de la carte système.
Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la Connecteurs de la carte système.
3.
Installez le carénage de ventilation. Voir Installation du carénage de ventilation.
4.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
5.
Redressez le système.
6.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Bloc d'alimentation
Retrait du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Déconnectez les câbles d'alimentation en CC des composants suivants :
l
Connecteur POWER CONN de la carte de fond de panier (le cas échéant)
l
Connecteurs PWR_CONN et 12V de la carte système
l
Disques durs
l
Lecteur de disquette (le cas échéant)
l
Lecteur optique (le cas échéant)
l
Lecteur de sauvegarde sur bande (le cas échéant)
4.
Retirez le carénage de ventilation. Voir Retrait du carénage de ventilation.
5.
Retirez les quatre vis fixant le bloc d'alimentation sur le panneau arrière. Voir figure 3-17.
Figure 3-17. Retrait du bloc d'alimentation
1 Bloc d'alimentation 2 Vis (4)
6.
Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'avant du système, puis levez-le et dégagez-le du système.
Remplacement du bloc d'alimentation
1.
Abaissez le bloc d'alimentation dans le système et alignez les orifices de montage avec ceux du panneau arrière.
2.
Mettez en place les quatre vis fixant le bloc d'alimentation sur le panneau arrière.
3.
Installez le carénage de ventilation. Voir Installation du carénage de ventilation.
4.
Connectez les câbles d'alimentation en CC aux composants suivants :
l
Connecteur POWER CONN de la carte de fond de panier (le cas échéant)
l
Connecteurs PWR_CONN et 12V de la carte système
l
Disques durs ou fond de panier SAS
l
Lecteur de disquette (le cas échéant)
l
Lecteur optique (le cas échéant)
l
Lecteur de sauvegarde sur bande (le cas échéant)
5.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
6.
Redressez le système.
7.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Cartes d'extension
Le système peut accueillir jusqu'à cinq cartes d'extension pleine longueur connectées à une carte de montage. Les emplacements d'extension sont configurés
comme suit :
¡
Emplacement 1 : PCI-Express x8.
¡
Emplacement 2 : PCI-Express x1.
¡
Emplacements 3 et 4 : PCI-X - 3,3 V - 64 bits - 133 MHz.
¡
Emplacement 5 : PCI, 5 V, 32 bits, 33 MHz.
La figure 3-18 montre l'agencement des logements d'extension.
AVIS : si vous installez une carte d'accès distant, placez-la dans le logement PCI SLOT_5.
Figure 3-18. Logements d'extension
1 SLOT_5 - PCI 32 bits, 33-MHz (5 V) 2 SLOT_4 - PCI-X 64 bits, 133-MHz (3,3 V) 3 SLOT_3 - PCI-X 64 bits, 133-MHz (3,3 V)
4 SLOT_2 - PCI-Express x1
5 SLOT_1 - PCI-Express x8
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Déballez la carte et préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
4.
Retirez la plaque de protection du logement d'extension.
5.
Installez la carte d'extension. Voir figure 3-19.
6.
a.
Positionnez la carte d'extension en alignant le connecteur situé sur le bord de la carte avec le connecteur correspondant de la carte système.
b.
Emboîtez les deux connecteurs.
c.
Installez la vis qui fixe le support de carte d'extension au panneau arrière.
Connectez à la carte tous les câbles requis.
Consultez la documentation livrée avec la carte pour plus d'informations sur les connexions de ses câbles.
7.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
8.
Redressez le système.
9.
10.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte comme décrit dans sa documentation.
Figure 3-19. Retrait et installation d'une carte d'extension
1 Vis
2 Cartes d'extension 3 Connecteur latéral
4 Connecteur de carte d'extension
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Déconnectez tous les câbles raccordés à la carte.
4.
Retirez la carte d'extension (voir la figure 3-19) :
a.
Retirez la vis qui fixe le support de carte d'extension au panneau arrière.
b.
Tenez la carte d'extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur.
AVIS : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal
Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système, et facilitent une ventilation
et une circulation de l'air correctes.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque métallique sur l'ouverture du logement vide et refermez le loquet.
6.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
7.
Redressez le système.
8.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Remplacement de la pile de la carte contrôleur SAS
1.
Déconnectez le câble de la pile de la carte contrôleur SAS.
Figure 3-20. Remplacement de la pile de la carte contrôleur SAS
1 Encoches du châssis 2 Pile/Support de la pile
2.
Retirez la pile et son support du châssis. Voir figure 3-20.
3.
Insérez la nouvelle pile dans la baie en vous assurant qu'elle est correctement alignée et insérée dans les encoches.
4.
Connectez le câble de la pile à la carte contrôleur SAS.
Mémoire
Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (jusqu'à 8 Go) en installant des combinaisons de barrettes de mémoire ECC SDRAM DDRII
sans tampon à 533 ou 667 MHz, d'une capacité de 512 Mo, 1 Go et 2 Go. La mémoire système se trouve sur la carte système, à côté des connecteurs de blocs
d'alimentation. Voir Connecteurs de la carte système. Les emplacements pour modules de mémoire sont organisés en deux bancs répartis sur deux canaux (A
et B). Les bancs sont identifiés comme suit :
l
Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B
l
Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B
Consignes générales d'installation des modules de mémoire
l
Si vous n'installez qu'un seul module de mémoire, il doit être placé dans le connecteur DIMM1_A.
l
Lorsque vous installez les modules de mémoire, groupez-les en paires de taille, vitesse et technologie identiques.
Le tableau 3-2 montre divers exemples de configuration mémoire.
Tableau 3-2. Exemples de configurations de mémoire
Mémoire totale DIMM1_A DIMM2_A DIMM1_B DIMM2_B
512 Mo
512 Mo
Aucune
Aucune
Aucune
1 Go
512 Mo
Aucune
512 Mo
Aucune
1 Go
1 Go
Aucune
Aucune
Aucune
2 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
2 Go
1 Go
Aucune
1 Go
Aucune
3 Go
1 Go
512 Mo
1 Go
512 Mo
4 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
4 Go
2 Go
Aucune
2 Go
Aucune
5 Go
2 Go
512 Mo
2 Go
512 Mo
6 Go
2 Go
1 Go
2 Go
1 Go
8 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
Installation de modules de mémoire
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système, y compris les périphériques qui y sont raccordés, et débranchez le système de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Repérez les connecteurs de modules de mémoire. Voir Connecteurs de la carte système.
4.
Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support puis écartez-les (voir la figure 3-21) pour pouvoir insérer la barrette dans le support.
Figure 3-21. Installation et retrait d'un module de mémoire
1 Module de mémoire 2 Leviers d'éjection du connecteur du module de mémoire (2) 3 Support
4 Détrompeurs (2)
5.
Alignez le connecteur latéral de la barrette avec les détrompeurs du support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens.
6.
Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans le support.
Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes.
7.
Recommencez cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. Le tableau 3-2 montre des exemples de configurations de mémoire.
8.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
9.
Redressez le système.
10.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
11.
(Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système)
affiché dans l'écran principal.
La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée.
12.
Si la valeur est fausse, il est possible qu'un ou plusieurs modules de mémoire soient mal installés. Répétez la procédure de l'étape 1 à l'étape 11,
en vérifiant que les modules de mémoire sont bien insérés dans leurs supports.
13.
Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir Exécution des diagnostics du système.
Retrait de modules de mémoire
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Repérez les connecteurs de modules de mémoire. Voir Connecteurs de la carte système.
4.
Poussez les leviers d'éjection à chaque extrémité du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire le module de mémoire du support. Voir figure 321.
5.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
6.
Redressez le système.
Microprocesseur
Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités.
Un kit de mise à niveau du processeur contient les éléments suivants :
l
Processeur
l
Paquet de graisse thermique et/ou nouveau dissipateur de chaleur
Si votre kit ne contient pas de dissipateur de chaleur, vous devez réutiliser celui qui est actuellement installé dans le système.
AVIS : si votre kit contient de la graisse thermique, vous devez vous conformer aux instructions d'utilisation de manière à assurer une liaison thermique
correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager le système.
Retrait du processeur
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Retirez le carénage de ventilation. Voir Retrait du carénage de ventilation.
AVIS : ne retirez jamais le dissipateur thermique d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur
thermique est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.
4.
Retirez le dissipateur de chaleur. Voir figure 3-22.
a.
Pour dégager l'un des clips de fixation, appuyez sur son extrémité puis dégagez-le de la patte du module de fixation. Ensuite, relevez-le.
b.
Recommencez l'étape a pour l'autre clip de fixation.
c.
Faites pivoter légèrement le dissipateur de chaleur et soulevez-le pour le détacher du processeur. Ne tirez pas sur le processeur.
d.
Si vous utilisez le nouveau processeur avec l'ancien dissipateur de chaleur, nettoyez le côté du dissipateur qui est en contact avec le processeur.
Mettez ensuite le dissipateur de côté car vous en aurez besoin ultérieurement lors de l'installation du processeur.
Figure 3-22. Retrait du dissipateur de chaleur
1 Dissipateur de chaleur 2 Clips de fixation (2)
5.
Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis relevez complètement ce levier. Voir figure 3-23.
6.
Ouvrez le cache du processeur. Voir figure 3-23.
7.
Retirez le processeur de son support verticalement. Laissez le levier d'éjection et le cache du processeur en position ouverte, afin que le support soit
prêt à accueillir le nouveau processeur. Voir figure 3-23.
Figure 3-23. Retrait et remplacement du processeur
1 Levier d'éjection du support du processeur 2 Cache du processeur 3 Repères de la broche 1
4 Support du processeur
5 processeur
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Déballez le nouveau processeur, ainsi que le dissipateur de chaleur, le cas échéant.
2.
Vérifiez que le levier de dégagement est en position d'ouverture maximale.
3.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du connecteur. Voir figure 3-23.
AVIS : le processeur doit être correctement positionné dans le support, sans quoi vous risquez de l'endommager, ainsi que l'ordinateur lorsque vous
l'allumerez. Prenez garde de ne pas toucher ni tordre les broches du support.
4.
Installez doucement le processeur dans son support et vérifiez qu'il est correctement positionné. Lorsqu'il est en place, appuyez légèrement dessus
pour le fixer dans le support.
5.
Fermez le cache du processeur.
6.
Abaissez le levier d'éjection pour le remettre en place et fixer le cache du processeur.
AVIS : n'utilisez pas le système si le dissipateur de chaleur n'est pas installé. Ce dissipateur est indispensable pour maintenir les conditions de
température adéquates.
7.
Préparez le dissipateur de chaleur pour son installation :
l
l
Si vous réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine, vérifiez que le côté qui entre en contact avec le processeur (dessous) est propre, ouvrez le
paquet de graisse thermique et appliquez-en une couche sous le dissipateur de chaleur.
Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni, retirez le feuillet de protection de la couche de graisse thermique déjà appliquée.
8.
Abaissez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir figure 3-22.
9.
Immobilisez le dissipateur de chaleur à l'aide du module de fixation.
a.
Appuyez doucement sur le dissipateur, puis sur l'une des languettes de fixation pour la mettre en position.
b.
Recommencez l'étape a pour l'autre clip de fixation.
10.
Assurez-vous que le connecteur du ventilateur arrière est bien raccordé au connecteur BACK_FAN sur la carte système. Voir Connecteurs de la carte
système.
11.
Installez le carénage de ventilation. Voir Installation du carénage de ventilation.
12.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
13.
Redressez le système.
14.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
15.
Accédez au programme de configuration du système (System Setup) et vérifiez que les options du processeur correspondent bien à la nouvelle
configuration système. Voir Utilisation du programme de configuration du système.
Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration
du système. Un message de ce type apparaît :
One 2.8 GHz Processor, Processor Bus: 533 MHz, L2 cache 256 KB
16.
Vérifiez que la ligne supérieure de la zone des données système du programme de configuration identifie correctement le processeur installé. Voir
Utilisation du programme de configuration du système.
17.
Quittez le programme de configuration du système.
18.
Vérifiez que vous utilisez la version la plus récente du BIOS.
Vous pouvez télécharger la dernière version du BIOS à partir du site d'assistance technique de Dell, support.dell.com.
19.
Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Voir Exécution des diagnostics du système pour plus d'informations sur l'exécution des diagnostics et la résolution des incidents éventuels.
Installation d'une carte d'accès distant
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Installez la carte d'accès distant dans le logement d'extension SLOT_5.
Voir Installation d'une carte d'extension pour plus d'informations.
4.
Connectez le câble de la carte d'accès distant au connecteur RAC_CONN de la carte système. Voir Connecteurs de la carte système.
5.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
6.
Redressez le système.
7.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
8.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la carte d'accès distant a été modifié pour prendre en compte la
présence de la nouvelle carte. Voir Utilisation du programme de configuration du système.
Consultez la documentation de la carte d'accès distant pour plus d'informations sur sa configuration et son utilisation.
Pile du système
Remplacement de la pile du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Lancez le programme de configuration du système et entrez les paramètres dans les écrans de configuration.
Voir Utilisation du programme de configuration du système.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
4.
Retirez la pile du système. Voir Connecteurs de la carte système pour identifier l'emplacement du connecteur de la pile sur la carte système.
a.
Dégagez le loquet fixant la pile. Voir figure 3-24.
b.
Soulevez la pile pour la retirer de son emplacement.
AVIS : installez la nouvelle pile avec la face portant le signe "+" vers le haut. Voir figure 3-24.
Figure 3-24. Retrait de la pile du système
1 Pile du système 2 Loquet 3 Support de la pile
5.
Pour installer la nouvelle pile, tenez-la en plaçant la face "+" vers le haut, puis enfoncez-la dans son logement jusqu'à ce que le loquet se referme sur le
bord de la pile. Voir figure 3-24.
6.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
7.
Redressez le système.
8.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
9.
Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.
10.
Dans l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes.
11.
Entrez de nouveau toutes les informations de configuration du système qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système,
puis quittez le programme de configuration du système.
12.
Pour tester la nouvelle pile, voir Dépannage de la pile du système.
Panneau d'E-S avant (maintenance uniquement)
Retrait de l'assemblage du panneau de commande et du commutateur d'intrusion du
châssis
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Retirez le câble correspondant au panneau de commande du connecteur FRONT_PANEL de la carte système, puis retirez-le de son support de guidage.
Voir figure 3-25.
4.
Faites glisser le commutateur d'intrusion du châssis vers le haut et soulevez-le pour le faire sortir de son logement à l'avant du châssis. Retirez ensuite
le câble d'intrusion du châssis des trois clips de fixation situés sous le bord avant du châssis.
5.
À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis qui fixent le panneau de commande au châssis. Voir figure 3-25.
6.
Soulevez le panneau de commande et le commutateur d'intrusion du châssis attaché pour les retirer du système. Voir figure 3-25.
Figure 3-25. Retrait de l'assemblage du panneau de commande
1 Support de guidage du câble
2 Fond du châssis
3 Panneau de commande
4 Câble du panneau de commande 5 Vis de montage (2) 6 Commutateur d'intrusion du châssis
Installation de l'assemblage du panneau de commande
1.
Insérez le câble de l'assemblage du panneau de commande et le commutateur d'intrusion du châssis par l'avant du système.
2.
Faites passer le commutateur d'intrusion du châssis dans l'ouverture située au-dessus du logement du panneau de commande.
3.
Enfichez le câble de l'assemblage du panneau de commande dans le connecteur FRONT_PANEL de la carte système, puis insérez le câble dans son
support de guidage.
4.
Faites passer le câble du commutateur d'intrusion du châssis dans les trois clips de fixation situés sous le bord avant du châssis.
5.
Insérez le commutateur d'intrusion du châssis dans son logement (à l'avant du châssis), puis enclenchez-le.
6.
À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez les vis qui fixent le panneau de commande sur le châssis. Voir figure 3-25.
7.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
8.
Redressez le système.
9.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Carte système (maintenance uniquement)
La carte système et son plateau sont retirés et réinstallés ensemble.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : le dissipateur de chaleur peut chauffer au cours d'une utilisation normale. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous d'avoir
laissé le système suffisamment refroidir avant de retirer la carte système.
Retrait de la carte système
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Débranchez les câbles insérés dans les connecteurs d'E-S du panneau arrière.
3.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
4.
Débranchez les deux câbles d'alimentation reliés aux connecteurs 12 V et PWR_CONN de la carte système.
5.
Retirez le carénage de ventilation. Voir Retrait du carénage de ventilation.
6.
Si le système est équipé de lecteurs SAS ou SATA câblés, mémorisez l'emplacement relatif des connexions entre la carte système et les lecteurs de
manière à pouvoir les réinstaller correctement par la suite.
7.
Débranchez le ou les câble(s) d'interface SAS ou SATA connectés à la carte système ou à la carte contrôleur de disque dur en option.
8.
Débranchez le ou les câble(s) d'alimentation connectés aux disques durs installés dans la baie ou au fond de panier SAS en option.
9.
Retirez les vis de fixation de la baie de disques et retirez celle-ci du système.
10.
Retirez tous les câbles qui sont encore branchés sur les connecteurs de la carte système :
l
Câble d'interface du lecteur optique (connecteur PRIMARY_IDE)
l
Câble du lecteur de disquette (connecteur FDD)
l
Câble du panneau de commande (connecteur FRONT_PANEL)
l
Câble du ventilateur avant (connecteur FRONT_FAN)
l
Câble du ventilateur arrière (connecteur BACK_FAN)
l
Tous les autres câbles connectés à la carte système (après avoir noté leur emplacement)
11.
Retirez le ventilateur arrière. Voir Retrait du ventilateur arrière du système (section "Installation des composants du système").
12.
Retirez toutes les cartes d'extension PCI installées dans les logements d'extension. Voir Retrait d'une carte d'extension.
13.
Tirez sur le plot de la carte système et déplacez cette dernière d'environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant du châssis. Voir figure 3-26.
14.
Soulevez délicatement la carte système et retirez-la du châssis. Voir figure 3-26.
Figure 3-26. Retrait de la carte système
1 Carte système 2 Plot 3 Baie de lecteur
Installation de la carte système
1.
Déballez la nouvelle carte.
2.
Vérifiez que les cavaliers de la nouvelle carte système sont dans la même position que sur la carte que vous venez de retirer, et déplacez-les si
nécessaire. Voir Cavaliers de la carte système.
3.
Retirez les barrettes de mémoire de la carte d'origine et transférez-les sur la nouvelle carte, en veillant à les installer dans les mêmes emplacements.
Voir Installation de modules de mémoire.
4.
Retirez le processeur de la carte d'origine. Voir Retrait du processeur.
5.
Réinstallez le processeur et le dissipateur de chaleur sur la nouvelle carte. Voir Installation d'un processeur.
6.
Vérifiez qu'aucun câble n'est coincé sous le plateau de la carte système, puis abaissez celle-ci dans le châssis.
7.
Mettez la carte système en place et appuyez doucement dessus jusqu'à ce que le plot s'enclenche.
8.
Installez le ventilateur arrière et branchez son câble sur le connecteur BACK_FAN de la carte système. Voir Installation du ventilateur arrière du
système.
9.
Connectez les câbles suivants sur la carte système. Voir Connecteurs de la carte système.
l
Câble d'interface du lecteur optique (connecteur PRIMARY_IDE)
l
Câble du lecteur de disquette (connecteur FDD)
l
Câble du panneau de commande (connecteur FRONT_PANEL)
l
Câble du ventilateur avant (connecteur FRONT_FAN)
10.
Installez toutes les cartes d'extension et branchez les câbles d'interface sur les composants appropriés du système. Voir Installation d'une carte
d'extension.
11.
Réinstallez la baie de lecteur et les quatre vis cruciformes. Voir Installation d'un disque dur dans la baie.
12.
Rebranchez le ou le(s) câble(s) d'interface SAS ou SATA sur la carte système ou sur la carte contrôleur de disque dur en option.
Veillez à brancher les câbles d'interface sur le même connecteur qu'auparavant.
13.
Rebranchez les câbles d'alimentation sur les disques durs installés dans la baie ou sur le fond de panier SAS en option.
14.
Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir Installation du carénage de ventilation.
15.
Branchez les deux câbles d'alimentation sur les connecteurs PWR_CONN et 12 V de la carte système.
16.
Vérifiez attentivement qu'aucun câble ou composant n'est resté débranché ou n'est inséré de façon incorrecte dans les connecteurs de la carte
système.
17.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
18.
Redressez le système.
19.
Rebranchez les câbles sur les connecteurs d'E-S du panneau arrière.
20.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Cavaliers et connecteurs
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Cavaliers de la carte système
Connecteurs de la carte système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes
du système.
Cavaliers de la carte système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système, et le tableau 6-1 répertorie les paramètres de ces cavaliers.
REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez le carénage de ventilation des modules de mémoire en soulevant le loquet de dégagement et en
faisant glisser le carénage vers l'avant du système. Voir figure 3-14.
Figure 6-1. Cavaliers de la carte système
Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système
Cavalier
Description
Réglage
PWRD_EN
La protection par mot de passe est activée.
(par défaut)
La fonction de mot de passe est désactivée.
NVRAM_CLR
Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système.
Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés entre chaque démarrage du système.
(par défaut)
fermé
ouvert
Connecteurs de la carte système
Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système.
Figure 6-2. Connecteurs de la carte système
Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système
Numéro Connecteur
Description
1
RAC_CONN
Connecteur du contrôleur d'accès à distance (RAC)
2
SLOT_5
Connecteur pour logement d'extension PCI 32 bits à 33 MHz (5 V)
3
SLOT_4
Connecteur pour logement d'extension PCI-X 64 bits à 133MHz (3,3 V)
4
SLOT_3
Connecteur pour logement d'extension PCI-X 64 bits à 133MHz (3,3 V)
5
SLOT_2
Connecteur pour logement d'extension PCI-Express (x1)
6
SLOT_1
Connecteur pour logement d'extension PCI-Express (x8)
7
BATTERY
Connecteur pour la pile bouton de 3 V
8
HD_ACT_CARD Connecteur du voyant d'activité de disque dur
9
BACK_FAN
Connecteur d'alimentation du ventilateur
10
CPU
Connecteur de processeur
11
12 V
Connecteur d'alimentation
12
PWR_CONN
Connecteur d'alimentation
13
IDE
Contrôleur de périphérique optique IDE
14
FDD
Connecteur du lecteur de disquette
15
DIMM2_ B
Connecteur de barrettes de mémoire
16
DIMM1_ B
Connecteur de barrettes de mémoire
17
DIMM2_ A
Connecteur de barrettes de mémoire
18
DIMM1_ A
Connecteur de barrettes de mémoire
19
FRONT_PANEL
Connecteur du panneau de commande
20
USB_CONN
Connecteur compatible USB 2.0
21
SATA_0
Connecteur SATA
22
SATA_1
Connecteur SATA
23
SATA_2
Connecteur SATA
24
SATA_3
Connecteur SATA
25
FRONT_FAN
Connecteur d'alimentation du ventilateur avant
26
PWRD_EN
Connecteur du cavalier d'activation et de désactivation de mot de passe.
27
NVRAM_CLR
Connecteur du cavalier NVRAM.
28
BP_I2C
Connecteur pour la connexion du câble inter-IC (I2C) du contrôleur BMC à la carte de fond de panier SCSI en option
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en
détail dans la section Utilisation du programme de configuration du système. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s)
mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des
informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Retirez le carénage de ventilation des modules de mémoire en soulevant le loquet de dégagement et en faisant glisser le carénage vers l'avant
du système. Voir figure 3-14.
4.
Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.
5.
Remettez en place le carénage de ventilation des modules de mémoire.
6.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
7.
Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le
système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
8.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
9.
Ouvrez le système.
10.
Retirez le carénage de ventilation des modules de mémoire.
11.
Remettez la fiche du cavalier PASSWD sur sa position d'origine pour activer la protection par mot de passe.
12.
Remettez en place le carénage de ventilation des modules de mémoire.
13.
Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le.
14.
Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir Utilisation du programme de configuration du système.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Utilisation du programme de configuration du système
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Fonctions des mots de passe du système et de configuration
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles.
Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
l
Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel
l
Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système
l
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
l
Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration
Accès au programme de configuration du système
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :
<F2> = System Setup
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le
et réessayez.
REMARQUE : pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.
Réponse aux messages d'erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur apparaît quand le
système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir Présentation du système pour trouver une explication du
message et des suggestions de correction. Le système émet également une série de signaux sonores pendant l'auto-test de démarrage si une erreur
survient mais qu'elle ne peut être affichée. Pour plus d'informations, voir Codes sonores du système.
REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations des écrans du programme de configuration du système, et pour quitter
le programme.
Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système
Touches
Action
Flèche vers le haut ou <Maj><Tab>
Passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou <Tab>
Passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche
ou vers la droite
Fait défiler les paramètres d'un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans
de nombreux champs.
<Échap>
Quitte le programme de configuration du système et redémarre le système si des modifications
ont été apportées.
<F1>
Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.
REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Options du programme de configuration du système
Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1).
Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran principal du programme de configuration du système.
REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système
Option
Description
System Time (Heure système)
Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système.
System Date (Date système)
Réinitialise la date du calendrier interne du système.
Mémoire système
Affiche des informations relatives à la mémoire système, vidéo et redondante, y compris la taille, le type et la vitesse des
barrettes de mémoire, la taille de la mémoire vidéo, l'option de test de la mémoire système et l'état de la mémoire
redondante.
Video Memory (Mémoire
vidéo)
Affiche la quantité de mémoire vidéo. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de cette option.
System Memory Testing (Test
de la mémoire système)
Détermine si la mémoire doit être testée pendant le POST.
OS Install Mode (Mode
d'installation du système
d'exploitation)
Off (Désactivé, option par
défaut)
Détermine l'espace mémoire maximal dont dispose le système d'exploitation. On (Activé) attribue 256 Mo au système.
Off (Désactivé) permet au système d'exploitation d'utiliser toute la mémoire système. Certains systèmes d'exploitation
ne peuvent pas être installés avec plus de 2 Go de mémoire système. Activez cette option (On) pendant l'installation
du système d'exploitation et désactivez-la (Off) après l'installation.
CPU Information
(Informations sur le
processeur)
Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Pour activer ou désactiver
la technologie Hyper-Threading, modifiez le paramètre de l'option Logical Processor (Processeur logique). Voir tableau 2-3.
Primary IDE 0 (IDE 1 principal) Permet d'activer (Auto) ou de désactiver (Off) le périphérique IDE correspondant à l'option Drive 0 (lecteur optique).
Primary IDE 1 (IDE 1 principal) Permet d'activer (Auto) ou de désactiver (Off) le périphérique IDE correspondant à l'option Drive 1 (lecteur de sauvegarde
sur bande).
SATA Port 0 (Port SATA 3)
Permet d'activer (Auto) ou de désactiver (Off) le disque dur SATA correspondant à l'option Port 0.
SATA Port 1 (Port SATA 3)
Permet d'activer (Auto) ou de désactiver (Off) le disque dur SATA correspondant à l'option Port 1.
SATA Port 2 (Port SATA 3)
Permet d'activer (Auto) ou de désactiver (Off) le disque dur SATA correspondant à l'option Port 2.
SATA Port 3 (Port SATA 3)
Permet d'activer (Auto) ou de désactiver (Off) le disque dur SATA correspondant à l'option Port 3.
Boot Sequence (Séquence
d'amorçage)
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système.
Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau.
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris
en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de
périphériques externes.
Hard-Disk Drive Sequence
(Séquence des lecteurs de
disque dur)
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les choix
dépendent des lecteurs de disque dur installés sur le système.
USB Flash Drive Type (Type de Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se
lecteur Flash USB)
comporter comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme
Auto (option par défaut)
un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Voir Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
PCI IRQ Assignment
(IRQ affectées
aux périphériques PCI)
Affiche un écran pour changer l'IRQ attribuée à chaque périphérique intégré du bus PCI et à toutes les cartes d'extension
installées qui requièrent une IRQ.
Redirection de console
Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de
secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage.
System Security (Sécurité
du système)
Affiche un écran pour configurer le mot de passe du système et les fonctions de mot de passe de configuration. Pour plus
d'informations, voir Utilisation du mot de passe du système et Utilisation du mot de passe de configuration.
Keyboard NumLock
(Verrouillage numérique
du clavier)
On (Activé, option par défaut)
Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option
ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Report Keyboard Errors
(Signaler les erreurs de
clavier)
Report (Signaler, option par
défaut)
Active ou désactive l'affichage des messages signalant les erreurs de clavier durant le POST. Sélectionnez Report (Signaler)
pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les
messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le
fonctionnement du clavier éventuellement connecté au système.
Asset Tag (Numéro
d'inventaire)
Affiche le numéro d'inventaire du système, le cas échéant. Ce numéro est programmable par l'utilisateur.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Tableau 2-3. Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Option
Description
Bus Speed (Vitesse du bus)
Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs.
Logical Processor (Processeur
logique)
Enabled (Activé, option par défaut)
Indique si les processeurs prennent en charge la fonction HyperThreading. L'option Enabled (Activé) permet à tous les
processeurs logiques d'être utilisés par le système d'exploitation. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée,
seul le premier processeur logique de chaque processeur installé est utilisé par le système d'exploitation.
Virtualization Technology
(Technologie Virtualization)
Disabled (Désactivé, option par
défaut)
S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet
aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée
uniquement par les logiciels compatibles.
Adjacent Cache Line Prefetch
(Prélecture de la ligne
adjacente dans la mémoire cache)
Enabled (Activé, option par défaut)
Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour
les applications utilisant un accès aléatoire à la mémoire.
Hardware Prefetcher (Service
Prefetcher pour le matériel)
Enabled (Activé, option par défaut)
Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel.
Demand-Based Power Management
(Gestion de l'alimentation
en fonction de la demande)
Disabled (Désactivé, option par
défaut)
Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d'état
des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en
charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled
(Désactivé).
Processor 1 ID
(ID du processeur 1)
Affiche la série, le numéro de modèle et les détails relatifs à chaque processeur. Un sous-menu s'affiche :
¡
¡
¡
¡
Core Speed (Vitesse d'horloge)
Level 2 Cache (Cache de niveau 2)
Number of Cores (Nombre de noyaux)
64-bit Technology (Technologie 64 bits)
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 2-4. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option
Description
Contrôleur IDE
Auto (option par défaut)
Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal du contrôleur IDE intégré est activé
si des périphériques IDE sont raccordés au canal et que le contrôleur IDE externe n'est pas détecté.
SATA Controller (Contrôleur SATA)
ATA (option par défaut)
Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur Off (Désactivé) ou sur ATA Mode (Mode ATA). L'option Off
désactive le sous-système SATA. ATA Mode permet de faire passer le sous-système SATA en mode Native IDE
(IDE natif).
USB Controller (Contrôleur USB)
Active ou désactive les ports USB du système. Les options sont On with BIOS support (Activé avec prise en charge
On with BIOS support (Activé avec du BIOS), On without BIOS support (Activé sans prise en charge du BIOS) et Off (Désactivé). La désactivation
prise en charge du BIOS, option
des ports USB permet aux autres périphériques d'utiliser les ressources système.
par défaut)
Embedded Gb NIC (NIC Gigabit
intégré)
Enabled with PXE (Activé
avec PXE, option par défaut)
Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options sont Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled
(Désactivé). Le support PXE permet au système de s'initialiser à partir du réseau. Les changements prennent effet
après le redémarrage du système.
MAC Address (Adresse MAC)
Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.
Diskette Controller (Contrôleur
de disquette)
Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette. Quand Auto est sélectionné, le système désactive
le contrôleur quand il le faut, par exemple si une carte contrôleur est installée dans un logement d'extension.
Les autres options disponibles sont Read-Only (Lecture seule) et Off (Désactivé). Si vous sélectionnez Read-Only,
le lecteur ne peut pas être utilisé pour écrire des données.
Port série
COM1 (option par défaut)
Les options disponibles pour Serial Port (Port série) sont COM1, COM3, BMC Serial (BMC série), BMC NIC (NIC BMC),
COM1/BMCet Off (Désactivé). Si un contrôleur d'accès distant (RAC) en option est installé dans le système, l'option
RAC est également disponible.
Le port série prend en charge trois types d'utilisation. Pour un usage standard, il tente d'abord d'utiliser COM1, puis
COM3. Pour une utilisation BMC, le port série 1 utilise l'adresse COM1, la communication peut être effectuée via le port
série ou la carte réseau intégrée partagée. Le contrôleur d'accès distant utilise uniquement l'adresse COM1.
Le paramètre COM1/BMC permet de faire basculer le système de COM1 à BMC Serial (BMC série). Dans ce mode,
il suffit d'appuyer sur <Échap> pour activer le paramètre BMC Serial (BMC série), et d'appuyez sur <Échap><q>
pour revenir au paramètre COM1.
Les options Off (Désactivé) et COM3 ne sont pas disponibles si la redirection de console est définie pour utiliser le port
série 1.
Speaker (Haut-parleur)
On (Activé, option par défaut)
Active ou désactive le haut-parleur interne du système.
Écran Console Redirection (Redirection de console)
Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran Console Redirection (Redirection de console).
Tableau 2-5. Options de l'écran Console Redirection (Redirection de console)
Option
Description
Console Redirection
Off (Désactivé, option par défaut)
Configure la fonction de redirection de console sur Serial Port (Port série) ou Off (Désactivé).
Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours)
11520 (valeur par défaut)
Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console.
Remote Terminal Type (Type de terminal distant)
VT 100/VT 220 (option par défaut)
Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI.
Redirection After Boot (Redirection après l'initialisation) Active ou désactive la redirection de console une fois que le système a redémarré.
Enabled (Activé, option par défaut)
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).
Tableau 2-6. Options de l'écran System Security (Sécurité du système)
Option
Description
System Password (Mot de
passe du système)
Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de vérifier un nouveau mot de
passe du système.
REMARQUE : voir Utilisation du mot de passe du système pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou le
changement d'un mot de passe système existant.
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès
à ce dernier.
REMARQUE : voir Utilisation du mot de passe de configuration pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la
modification d'un mot de passe de configuration existant.
Password Status (État du
mot de passe)
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est sur Enabled (Activé), le mot de passe du système ne peut
pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
Pour verrouiller le mot de passe du système, attribuez un mot de passe de configuration dans l'option Setup Password
(Mot de passe de configuration) puis modifiez la valeur de l'option Password Status (État du mot de passe) en Locked
(Verrouillé). Le mot de passe du système ne peut alors plus être changé via l'option System Password (Mot de passe du
système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur <Ctrl><Entrée>.
Pour déverrouiller le mot de passe du système, vous devez entrer le mot de passe de configuration dans le champ Setup
Password (Mot de passe de configuration) puis modifier la valeur de l'option Password Status (État du mot de passe)
en Unlocked (Déverrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur
<Ctrl><Entrée>, puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système).
Front-Bezel Chassis
Intrusion (Intrusion dans
le cadre avant du châssis)
Active ou désactive la fonction de détection d'intrusion dans le châssis.
Power Button (Bouton
d'alimentation)
Met le système sous ou hors tension.
l
l
Si vous éteignez le système avec le bouton d'alimentation quand il fonctionne sous un système d'exploitation conforme
ACPI, le système peut effectuer un arrêt normal avant que le courant ne soit coupé.
Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors
tension.
Cette fonction du bouton est activée dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez
"Disabled" (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension.
REMARQUE : il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button
(Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).
AC Power Recovery (Retour
de l'alimentation secteur)
Last (Dernier, option par
défaut)
Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA. L'option Last (Dernier) indique que le système
doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que
l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), l'ordinateur reste hors tension quand l'alimentation en CA est
rétablie.
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
l
Save Changes and Exit
l
Discard Changes and Exit
l
Return to Setup
Fonctions des mots de passe du système et de configuration
AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une
protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).
AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot
de passe du système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et
effacer celui-ci.
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe du système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé
la protection par mot de passe.
Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir Suppression ou modification d'un mot de passe du système
existant). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de
maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte mère. Cette procédure est décrite dans la section
Désactivation d'un mot de passe oublié.
Utilisation du mot de passe du système
Si un mot de passe du système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si l'option System Password (Mot de passe du système) est
Enabled (Activée), l'ordinateur vous demande d'entrer le mot du passe du système juste après son démarrage.
Attribution d'un mot de passe du système
Avant d'attribuer un mot de passe du système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe du
système).
Si un mot de passe du système est déjà attribué, le paramètre System Password (Mot de passe du système) a la valeur Enabled (Activé). Si Password
Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe du système. Si Password Status (État du mot de passe)
indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier,
l'état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier.
Lorsque aucun mot de passe du système n'est attribué et que le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position activé (le réglage par défaut),
l'option System Password est Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status indique Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe du
système :
1.
Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé).
2.
Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe du système) et appuyez sur <Entrée>.
3.
Tapez votre nouveau mot de passe du système.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne
sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot
de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou appuyez sur
<Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5.
4.
Appuyez sur <Entrée>.
5.
Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.
L'option System Password (Mot de passe du système) passe à Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et commencez à
utiliser le système.
6.
Redémarrez le système pour que la protection par mot de passe prenne effet ou continuez à travailler.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous avez redémarré le système.
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe du système
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir Utilisation du mot de passe de configuration), le système l'accepte également
comme mot de passe système.
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de
passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1.
Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>.
2.
Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1.
Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>.
2.
Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'option Password Status (État du mot de passe) est sur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur <Entrée> à l'invite du système.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe du système correct et appuyé sur <Entrée>, le système fonctionne normalement.
Si un mot de passe du système incorrect est entré, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous avez trois
tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche le nombre de tentatives infructueuses et vous
indique qu'il va s'arrêter. Ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.
REMARQUE : vous pouvez utiliser conjointement l'option Password Status (État du mot de passe) avec les options System Password (Mot de passe
du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre les changements non autorisés.
Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant
1.
À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe du système.
Si le système vous demande d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau.
2.
Accédez au programme de configuration du système en appuyant sur <F2> pendant le POST.
3.
Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est déverrouillée
(Unlocked).
4.
À l'invite, tapez le mot de passe du système.
5.
Vérifiez que Not Enabled (Désactivé) s'affiche pour l'option System Password (Mot de passe du système).
Si Not Enabled s'affiche bien pour l'option System Password, le mot de passe du système a été supprimé. Si l'option System Password
est sur Enabled, appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer le système, puis répétez les étapes 2 à 5.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not
Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur
<+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à vérifier le mot de passe. Si un caractère n'est pas utilisable pour le mot de passe, le système émet un bip.
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe du système. si les deux mots de passe sont différents, le mot de
passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe du système. Toutefois, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la
place du mot de passe de configuration.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont
pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous
accédez au programme de configuration du système, le système vous invite à entrer le mot de passe de configuration.
Une modification de l'option Setup Password prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement avec un mot de passe de configuration activé
Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des
options de configuration du système. Quand vous lancez le programme de configuration du système, il vous demande d'entrer un mot de passe.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez
y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe du système) n'a pas la valeur Enabled
(Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Cependant, vous ne
pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe du système existant.
REMARQUE : vous pouvez utiliser conjointement les options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de
configuration) pour mieux protéger votre mot de passe du système des changements non autorisés.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1.
Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système).
2.
Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot de passe
de configuration, et appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe de configuration en cours.
La valeur passe sur Not Enabled (Désactivé).
3.
Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section Attribution d'un mot de passe de
configuration.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Dépannage du système
Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Dépannage des incidents liés au refroidissement du système
Procédure de démarrage
Dépannage de la mémoire système
Vérification du matériel
Dépannage d'un lecteur de disquette
Dépannage du clavier
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage des incidents liés aux E-S série
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe
Dépannage d'un NIC
Dépannage d'un disque dur
Dépannage des connexions externes
Dépannage de disques durs SATA
Dépannage d'un système mouillé
Dépannage d'un contrôleur RAID SAS
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage de la pile du système
Dépannage du microprocesseur
Dépannage des blocs d'alimentation
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. N'essayez jamais de réparer le système
en dehors des opérations décrites dans le présent guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Procédure de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 5-1.
Tableau 5-1. Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme
Action
Un message d'état ou d'erreur est affiché sur le moniteur.
Voir Messages du système.
Une série de bips émise par le système.
Voir Codes sonores du système.
Les voyants de diagnostic signalent qu'un incident s'est produit.
Voir Codes des voyants de diagnostic.
Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes.
Consultez la documentation du logiciel de gestion de
systèmes.
Comportement du voyant d'alimentation du moniteur.
Voir Dépannage du sous-système vidéo.
Comportement des voyants du clavier.
Voir Dépannage du clavier.
Voyant d'activité du périphérique USB.
Voir Dépannage d'un périphérique USB.
Le voyant d'activité du lecteur de disquette.
Voir Dépannage d'un lecteur de disquette.
Comportement du voyant d'activité du lecteur optique.
Voir Dépannage d'un lecteur optique.
Le voyant d'activité du disque dur.
Voir Dépannage d'un disque dur.
Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant, qui se produit lorsque vous accédez à Voir Obtention d'aide.
un lecteur.
Vérification du matériel
Cette section fournit les procédures de dépannage des périphériques externes raccordés directement au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.
Avant d'effectuer l'une de ces procédures, voir "Dépannage des connexions externes".
Résolution des conflits d'attribution d'IRQ
La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent
pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ.
Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 5-2.
Tableau 5-2. Affectations par défaut des IRQ
Ligne IRQ Affectation
IRQ0
Horloge du système
IRQ1
Contrôleur du clavier
IRQ2
Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15
IRQ3
Disponible
IRQ4
Port série 1 (COM1 et COM3)
IRQ5
Contrôleur d'accès à distance
IRQ6
Contrôleur de lecteur de disquette
IRQ7
Disponible
IRQ8
Horloge temps réel
IRQ9
Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation)
IRQ10
Disponible
IRQ11
Disponible
IRQ12
Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système
IRQ13
Coprocesseur mathématique
IRQ14
Contrôleur de lecteur optique IDE
IRQ15
Disponible
Dépannage du sous-système vidéo
Incident
l
Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
l
La mémoire vidéo est défectueuse.
Action
1.
Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.
2.
Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo.
Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système.
Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre
connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension.
3.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Exécution des diagnostics du système.
Si les tests réussissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, voir Obtention d'aide.
Dépannage du clavier
Incident
l
Un message d'erreur du système indique un problème de clavier
l
Le clavier ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Si vous utilisez un clavier USB, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir Utilisation du
programme de configuration du système.
2.
Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
3.
Remplacez le clavier suspect par un clavier en bon état de fonctionnement.
Si le problème est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir Obtention d'aide.
4.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage de la souris
Incident
l
Un message d'erreur du système indique un problème de souris.
l
La souris ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution des diagnostics
du système".
Si le test échoue, passez à l'étape suivante.
2.
Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4.
Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante.
3.
Remplacez la souris défectueuse par une souris qui fonctionne.
Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir Obtention d'aide.
4.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de souris est activé. Voir "Utilisation du programme de configuration du
système".
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage des incidents liés aux E-S série
Incident
l
Un message d'erreur indique un problème de port série.
l
Le périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et correctement configuré pour l'application en cours.
Voir Utilisation du programme de configuration du système.
2.
Si l'incident se limite à une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports.
3.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir Dépannage d'un périphérique d'E/S série.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Incident
l
Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2.
Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir Obtention d'aide.
3.
Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
4.
Allumez le système et le périphérique série.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Voir Obtention d'aide.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique USB
Incident
l
Un message du système indique un problème de périphérique USB.
l
Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.
Action
1.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir "Utilisation du programme de configuration du
système".
2.
Éteignez le système et tous les périphériques USB.
3.
Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB.
4.
Allumez le système et le périphérique reconnecté.
Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir Obtention d'aide.
5.
Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir Obtention d'aide.
6.
Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
7.
Allumez le système et le périphérique USB.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir Obtention d'aide.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un NIC
Incident
l
Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution des diagnostics
du système".
2.
Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Voir Codes des voyants de NIC.
l
Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.
l
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.
l
Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
l
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci.
3.
Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC.
4.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir "Utilisation du programme de configuration
du système".
5.
Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la
documentation du matériel réseau.
6.
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum.
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les problèmes du système, du moniteur et des autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique
externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs
correspondants. Consultez la figure 1-2 pour identifier les connecteurs du panneau arrière.
Dépannage d'un système mouillé
Incident
l
Système mouillé.
l
Excès d'humidité.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
3.
Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir Installation d'une carte d'extension.
4.
Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
5.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
6.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir Obtention d'aide.
7.
Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir Installation d'une carte d'extension.
8.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
Si les tests échouent, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un système endommagé
Incident
l
Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
2.
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
l
Cartes d'extension
l
Blocs d'alimentation
l
Ventilateurs
l
Processeurs et dissipateurs de chaleur
l
Modules de mémoire
l
Connexions des supports de lecteurs avec le fond de panier, le cas échéant
3.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
4.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
5.
Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
Si les tests échouent, voir Obtention d'aide.
Dépannage de la pile du système
Incident
l
Un message du système indique un problème de pile.
l
Le programme de configuration du système perd les informations.
l
La date et l'heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette
situation est causée par une pile défectueuse.
Action
1.
Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir "Utilisation du programme de configuration du système".
2.
Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure.
3.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
4.
Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir "Pile du système", dans le chapitre
"Installation des composants du système".
Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir Obtention d'aide.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner
normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt
que par une pile défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation
Incident
l
Les voyants d'état du système sont orange.
l
Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
4.
Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir Bloc d'alimentation.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de
déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
5.
Si l'incident est résolu, refermez le système. Voir Fermeture du système.
Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir Bloc d'alimentation.
6.
Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir Bloc d'alimentation.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage des incidents liés au refroidissement du système
Incident
l
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.
Action
Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :
l
Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré.
l
La température ambiante est trop élevée.
l
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
l
Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération.
l
Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir Dépannage d'un ventilateur.
Dépannage d'un ventilateur
Incident
l
Le voyant d'état du système est orange.
l
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.
l
Le voyant d'état d'un ventilateur indique que celui-ci est défectueux.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
2.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension,
remplacez les ventilateurs un à la fois.
3.
Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur approprié. Dans le cas d'un ventilateur enfichable à
chaud, retirez puis réinstallez le ventilateur. Voir Ventilateurs.
REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement.
4.
Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir Ventilateurs.
Si le ventilateur de remplacement fonctionne normalement, refermez le système. Voir Fermeture du système.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir Obtention d'aide.
Dépannage de la mémoire système
Incident
l
Module de mémoire défectueux.
l
Carte système défectueuse.
l
Les voyants de diagnostic du panneau avant indiquent qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
2.
Allumez le système et les périphériques connectés.
Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante.
Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 10.
3.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir Utilisation du programme de configuration du
système.
Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 10.
4.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
5.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
6.
Remettez les modules de mémoire dans leurs supports. Voir Installation de modules de mémoire.
7.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
8.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
9.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir Utilisation du programme de configuration
du système.
Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les étapes suivantes :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
REMARQUE : il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire (voir Consignes générales d'installation des modules de mémoire).
c.
Remplacez la barrette de mémoire installée dans le support 1 par une autre de même capacité. Voir Installation de modules de mémoire.
d.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
e.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
f.
10.
Au démarrage du système, observez l'écran du moniteur et les voyants du clavier.
Effectuez les étapes suivantes :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
c.
Suivez la procédure de l'étape 9 (de d à f) pour chaque barrette de mémoire installée.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur de disquette
Incident
l
Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Voir Utilisation du programme
de configuration du système.
2.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
3.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
4.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
5.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
6.
Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système.
7.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
9.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement.
11.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
12.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
13.
Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir Retrait d'une carte d'extension.
14.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
15.
16.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez
à l'étape suivante.
Si les tests échouent, voir Obtention d'aide.
17.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
18.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
19.
Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 13. Voir Installation d'une carte d'extension.
20.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
21.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
22.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement.
23.
Répétez la procédure de l'étape 17 à l'étape 22, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer
les tests.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur optique
Incident
l
Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur.
l
Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Pour vous assurer que l'incident n'est pas lié au média, utilisez un autre CD ou DVD fiable.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir Utilisation du programme
de configuration du système.
3.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
4.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
5.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
6.
Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au contrôleur.
7.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
9.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe
Incident
l
Lecteur de bande défectueux
l
Cartouche défectueuse
l
Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré
l
Contrôleur SCSI défectueux
Action
1.
Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne.
2.
Assurez-vous que les pilotes SCSI nécessaires sont installés et configurés correctement.
3.
Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour
le branchement du lecteur.
Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison.
4.
Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
5.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
6.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
7.
Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est correctement emboîtée dans son connecteur. Voir Installation d'une carte d'extension.
8.
Vérifiez que les câbles d'alimentation et de données du lecteur de bande sont correctement connectés au lecteur et à la carte contrôleur SCSI.
9.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
10.
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
11.
Si l'incident n'est pas résolu, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.
12.
Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande (suivez les instructions indiquées dans la documentation fournie avec le logiciel).
13.
Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir Obtention d'aide pour savoir comment obtenir une assistance technique.
Dépannage d'un disque dur
Incident
l
Erreur de pilote de périphérique.
l
Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du
disque dur.
1.
Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2.
Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes.
a.
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire.
b.
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID.
c.
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
3.
Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou le contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.
4.
Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système.
5.
Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
c.
Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disque(s) dur(s) et le contrôleur, que ces câbles soient branchés sur les connecteurs SATA de la
carte système (voir la figure 3-12) ou sur une carte d'extension SAS (voir la figure 3-13).
d.
Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs.
e.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
f.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage de disques durs SATA
Dépannage d'un disque dur SATA
Incident
l
Disque dur défectueux
l
Câbles de disques durs endommagés ou mal connectés
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du
disque dur.
REMARQUE : si le disque dur est utilisé dans une configuration RAID, consultez la section "Dépannage d'un disque dur SATA dans une configuration
RAID".
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution des diagnostics
du système".
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le système est configuré correctement. Voir "Utilisation du programme
de configuration du système".
3.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
4.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
5.
Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté à la carte système.
Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la Connecteurs de la carte système.
6.
Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Voir Configuration du lecteur d'amorçage.
7.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
9.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
11.
Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation.
12.
Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un disque dur SATA dans une configuration RAID
Incident
l
Erreur de pilote de périphérique
l
Câbles de disques durs endommagés ou mal connectés
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du
disque dur.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
2.
Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation livrée avec le contrôleur RAID.
3.
Redémarrez le système et accédez à l'utilitaire de configuration RAID (Ctrl+R) pour vérifier que le contrôleur est correctement configuré. Consultez la
documentation du contrôleur RAID.
4.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
5.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
6.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
7.
Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Voir Configuration du lecteur d'amorçage.
8.
Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté au disque et à la carte contrôleur. Reportez-vous à la documentation fournie
avec la carte.
9.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté au lecteur.
10.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
11.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
12.
Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation.
13.
Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage d'un contrôleur RAID SAS
REMARQUE : lorsque vous dépannez un contrôleur RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
l
Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur RAID SAS.
l
Le contrôleur RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur RAID SAS est activé et que les pilotes sont chargés. Voir Utilisation du
programme de configuration du système.
3.
Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :
l
<Ctrl><C> pour un contrôleur SAS
l
<Ctrl><R> pour un contrôleur RAID SAS
Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration.
4.
Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
5.
Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
6.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
7.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
8.
Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur de la carte système.
9.
Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :
l
Barrette de mémoire
l
Pile
10.
Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS et le contrôleur SAS. Voir Retrait d'un disque dur SAS ou SATA enfichable à chaud.
11.
Vérifiez que les câbles sont correctement reliés au contrôleur SAS, au fond de panier SAS et, le cas échéant, à l'extension de fond de panier 1x2.
12.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
13.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension.
Incident
l
Un message d'erreur indique un problème de carte d'extension.
l
La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault.
2.
Ouvrez ou retirez le cadre. Voir Retrait du cadre.
3.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
4.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
5.
Vérifiez que chaque carte d'extension est engagée à fond dans son connecteur. Voir Installation d'une carte d'extension.
6.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
7.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
8.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
9.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
10.
Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir "Retrait d'une carte d'extension", dans le chapitre "Installation des composants du système".
11.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
12.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
13.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, voir Obtention d'aide.
14.
Pour chaque carte d'extension que vous avez retirée à l'étape 10, effectuez les étapes suivantes :
a.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
c.
Réinstallez une des cartes d'extension.
d.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
e.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, voir Obtention d'aide.
Dépannage du microprocesseur
Incident
l
Un message d'erreur indique un problème de microprocesseur.
l
Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour le processeur.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les
consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1.
Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système. Voir Ouverture du système.
4.
Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont bien installés. Voir Installation d'un processeur.
5.
Refermez le système. Voir Fermeture du système.
6.
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Retour à la page Contenu

Manuels associés