Manuel du propriétaire | Pro-Form COMPACT TRAINER - PFEVEL75108 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
Nº. du Modèle PFEVEL75108.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contactez au : (+33) (0) 810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés). email : csfr@iconeurope.com site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT Ce schéma indique lʼemplacement des autocollants dʼavertissement. Si un autocollant est manquant ou illisible, appelez le numéro de téléphone sur la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez lʼautocollant de remplacement à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés dans leur taille réelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur votre appareil elliptique avant dʼutiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercices. Ceci sʼadresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. 8. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le votre appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs de lʼappareil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions. 9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées ou les bras pour la partie supérieure du corps quand vous montez ou descendez de lʼappareil et quand vous lʼutilisez. 3. Votre appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. Lʼappareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de votre appareil elliptique ; évitez dʼarquer le dos. 11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le capteur ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de lʼexercice. 4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Placez lʼappareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace autour de lʼappareil elliptique pour vous permettre de monter, de descendre et dʼutiliser facilement lʼappareil. 12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, laissez les pédales ralentir jusquʼà lʼarrêt. 13. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour à la normale. 5. Inspectez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée. 6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de votre appareil elliptique. 14. Nʼutilisez votre appareil elliptique que de la manière décrite. 7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 113 kg (250 lbs). 3 AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi lʼappareil elliptique PROFORM® COMPACT TRAINER. Lʼappareil elliptique COMPACT TRAINER offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et efficaces—et quand vous ne lʼutilisez pas, lʼappareil elliptique unique COMPACT TRAINER peut se plier pour être rangé. aprés avoir lu ce manuel, voir la page de couverture de ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement du numéro de série se trouvent sur la page de couverture de ce manuel. Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Veuillez lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous avez des questions Guidon Détecteur du Pouls de la Poigneé Console Port Bouteille dʼEau* Aimant de Rangement Roue Pédale Disque de la Pédale Loquet du Bras de la Pédale Loquet de Rangement Poigné Pied de Nivelement *La bouteille nʼest pas incluse 4 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼapparail elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus de la clé , une clé réglable hexagonale incluse, lʼassemblage requiert un tournevis philips , et un maillet en caoutchouc . Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce de la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces sont déjà assemblées. Si une pièce est manquante dans le sac de quincaillerie, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée. Rondelle Étoilée (112)–8 Rondelle Fendue de M8 (90)–3 Vis de M4 x Écrou de Blocage 14mm (104)–8 de M8 (79)–5 Vis en Métal/Nylon du Moyeu (87)–8 Rondelle Ondulée (111)–2 Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm Vis à Épaulement en Métal/Nylon de M8 x 23mm (115)–4 Rondelle de M8 (88)–6 Vis à Tête Ronde de M4 x 32mm (105)–6 Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm (84)–4 Bague d’Espacement du Roulement à Billes (113)–4 Vis de M4 x 45mm (108)–2 Vis en Bouton de M8 x 41mm (78)–4 Vis en Métal/Nylon de M10 x 82mm (82)–2 Vis en Bouton de M8 x 70mm (80)–1 Vis en Métal/Nylon de M10 x 128mm (83)–2 Vis de la Poignée de Transport (97)–4 5 1. 1 Pour faciliter lʼassemblage, lisez les informations à la page 5 avant de commencer lʼassemblage de lʼappareil elliptique. 82 Pendant quʼune deuxième personne soulève la Base (1), attachez le Stabilisateur Avant (6) sur la Base à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 82mm (82). 6 1 2. Détachez la vis et le support de transport de la Base (1). Débarrassez-vous de la vis et du support de transport. 2 Ensuite, vissez le Pied de la Base (26) dans la Base (1), autant que possible. 1 26 3. Attachez le Stabilisateur Arrière (7) sur le Cadre (2) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 128mm (83). Support de Transport Vis 83 3 Tenez ensuite, le manche sur le Cadre (2), appuyez sur le Bouton du Loquet (68). Abaissez le Cadre jusquʼà ce que le Stabilisateur Arrière (7) repose sur le sol. 7 Poignée 2 68 6 4. Maintenez le Couvercle du Moyeu (75) ainsi quʼun Bras de la Pédal (36) contre le Moyeu de la Pédal (38) gauche. Alignez les trous du Couvercle du Moyeu et du Bras de la Pédal avec les trous inutilisés du Moyeu de la Pédal gauche. Ensuite, enfoncez les quatre Vis en Métal/Nylon du Moyeu (87) dans le Couvercle du Moyeu et le Bras du Pédalier puis, vissez les Vis en Métal/Nylon du Moyeu à la main dans le Moyeu du Pédalier. Vissez une des Vis en Métal/Nylon du Moyeu puis, vissez la Vis en Métal/Nylon du Moyeu en face de la première Vis en Métal/Nylon du Moyeu. Ensuite, vissez les deux dernières Vis en Métal/Nylon du Moyeu. 4 38 87 Répétez cette étape de lʼautre côté de lʼappareil elliptique ; assurez-vous que les Bras de la Pédal (36) sont orientés de manière que les Manchons des Bagues de la Pédal (43) se trouvent dans les positions indiquées. Remarque : il nʼy a pas de Vis de la Poulie (98) sur le côté droit. 5. Identifiez les Couvercles du Stabilisateur Droit et Gauche (71, 64), sur lesquels se trouvent des autocollants « gauche » et « droit » ( « L » ou « Left » indique le côté Gauche; « R » ou « Right » indique le côté Droit). 75 98 36 36 87 43 5 Attachez les Couvercles du Stabilisateur Droit et Gauche (71, 64) autour de la Base (1) à lʼaide de six Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). 1 71 101 7 43 64 101 6. Pendant quʼune deuxième personne tient le Montant (3), branchez le Groupement de Fils Supérieur (48) dans le Groupement de Fils Inférieur (49).Tirez doucement lʼextrémité supérieure du Groupement de Fils Supérieur pour le tendre puis et enfoncez le Montant dans la Base (1). Fixez le Montant à lʼaide dʼun Boulon en Bouton de M8 x 70mm (80), dʼune Rondelle Fendue de M8 (90) et dʼun Écrou de Blocage de M8 (79).Ne serrez pas encore le Boulon en Bouton ; assurez-vous que lʼÉcrou de Blocage est placé dans le trou hexagonal sur la Base. 6 3 80 Ensuite, vissez deux Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm (84) à la main avec deux Rondelles Fendues de M8 (90) dans la Base (1). Ne serrez pas les Vis en Bouton tout de suite. 8. Pendant quʼune deuxième personne tient la Console (5) près du Montant (3), branchez le groupement de fils de la Console dans le Groupement de Fil Supérieur (48). Insérez lʼexcès de groupement de fils dans le Montant. Ensuite, attachez la Console sur le Montant à lʼaide de quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). Faites attention de ne pas pincer les groupements de fils. 79 90 84 7 1 Piles 90 84 104 22 Piles Onglet Couvercle des Piles 5 8 48 101 3 8 49 90 Attachez le Porte-Bouteille (22) sur la Base (1) avec deux Vis de M4 x 14mm (104). 7. La Console (5) peut utiliser quatre piles de 1,5 volts de type « D » ; nous recommandons les piles alcalines. IMPORTANT : si la console a été entreposée dans un endroit froid, laissez-la se réchauffer à la température ambiante avant d'insérer les piles. Si cette précaution nʼest pas prise, vous pourriez endommager les affichages de la console ou dʼautres composantes électroniques. Retirez le couvercle des piles, placez les piles dans le compartiment des piles puis, ré-attachez le couvercle des piles. Assurez-vous que les piles sont orientées comme sur le diagramme dans le compartiment des piles. 48 Groupements de Fils 5 9. Orientez la Poignée de Transport (116) comme sur le schéma puis, attachez-la sur le Montant (3) à lʼaide de quatre Vis de la Poignée de Transport (97). 9 Identifiez les Couvercles du Montant Gauche et Droit (17, 110) sur lesquels se trouvent des autocollants « gauche » et « droit » ( « L » ou « Left » indique le côté Gauche; « R » ou « Right » indique le côté Droit). 97 116 97 Attachez les Couvercles du Montant (17, 110) sur le Montant (3) à lʼaide de deux Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). 101 17 3 101 10. Identifiez le Guidon Gauche (8) et le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche (11) munis dʼautocollants gauche ( « L » ou « Left » indique le côté Gauche; « R » ou « Right » indique le côté Droit). 110 10 Orientez le Guidon Gauche (8) et le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche (11) comme illustré. Enfoncez lle Guidon Gauche dans le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche. Attachez le Guidon Gauche à lʼaide de deux Boulons en Bouton de M8 x 41mm (78) et de deux Écrous de Blocage de M8 (79). Assurez-vous que les Écrous de Blocage sont dans les trous hexagonaux. Attachez le Guidon Droit (9) sur le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Droit (12) de la même manière. 8 Trous Hexagonaux 79 11 9 9 79 78 78 12 11. Insérez lʼEssieu du Pivot (74) à lʼintérieur du Montant (3) puis centrez-le. Appliquez une bonne quantité de la graisse fournie sur lʼEssieu Pivotant. 11 Orientez le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche (11) comme illustré puis glissez-le sur lʼextrémité gauche de lʼEssieu de Pivot (74). Glissez le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Droit (12) sur lʼextrémité droite de lʼEssieu de Pivot. Vissez une Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm (84) avec une Rondelle de M8 (88) et une Rondelle Ondulée (111) dans chaque extrémité de lʼEssieu de Pivot (74). Assurez-vous que les Rondelles Ondulées se trouvent aux extrémités de l'Essieu de Pivot. 12. Placez le Couvercle Avant de la Poignée Gauche (18) et le Couvercle Arrière de la Poignée Gauche (19) autour du Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche (11). Attachez les Couvercles de la Poignée à lʼaide de trois Vis à Tête Ronde de M4 x 32mm (105). 74 88 84 111 Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) sur la Jambe de la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière. 11 12 21 19 11 13 13 112 112 108 112 84 12 20 104 10 Graisse 105 18 Attachez la Pédale Gauche (13) sur la Jambe de la Pédale Gauche (14) à lʼaide dʼune Vis de M4 x 45mm (108), trois Vis de M4 x 14mm (104), et quatre Rondelles Étoilées (112). 111 12 Attachez le Couvercle Avant de la Poignée Droite (20) et le Couvercle Arrière de la Poignée Droite (21) sur le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Droit (12) de la même manière. 13. Identifiez la Pédale Gauche (13) et la Jambe de la Pédale Gauche (14) sur lesquelles des autocollants sont collés ( « L » ou « Left » indique le côté Gauche; « R » ou « Right » indique le côté Droit). 88 3 112 104 14 14. Appliquez une mince couche de graisse sur un Essieu de la Jambe de la Pédale (32) ainsi que sur les deux Bagues de la Jambe de la Pédale (33) situées à lʼintérieur de la Jambe de la Pédale Gauche (14). 13 Ensuite, glissez une Rondelle de M8 (88) et un Couvercle du Bras de la Pédale (31) sur une Vis à Épaulement en Métal/Nylon de M8 x 23mm (115) puis, vissez la Vis à Épaulement dans l'Essieu de la Jambe de la Pédale (32). Pendant quʼune deuxième personne tient lʼavant de lʼextrémité de la Jambe de la Pédale Gauche (14) dans le support sur le Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche (11), enfoncez une Bague dʼEspacement du Roulement à Billes (113) de chaque côté du support. Ensuite, insérez lʼEssieu de la Jambe de la Pédale (32) dans le Bras pour la Partie Supérieure du Corps et la Jambe de la Pédale Gauche. Ensuite, glissez une Rondelle de M8 (88) et un Couvercle du Bras de la Pédale (31) dans une autre Vis à Épaulement en Métal/Nylon de M8 x 23mm (115) puis, serrez la Vis à Épaulement dans lʼEssieu de la Jambe de la Pédale. Serrez ensuite les deux Vis à Epaulement. 12 11 Support 31 88 115 113 32 113 88 115 31 33– Graisse Graisse 14 Répétez cette étape pour fixer lʼautre Jambe de la Pédale Droite (non indiqué) au Bras pour la Partie Supérieure du Corps Droit (12). 15. Soulevez le loquet sous la Jambe de la Pédale Gauche (14) puis placez la Jambe de la Pédale Gauche sur le Manche de la Bague du Pédalier (43) gauche. Lâchez le levier et assurez-vous que la Jambe de la Pédale Gauche est solidement attachée au Cylindre du Pédalier. Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière. Référez-vous à lʼétape 6. Serrez le Boulon en Bouton de M8 x 70mm (80) et les deux Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm (84). 15 14 Loquet 43 16. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼappareil elliptique sont correctement serrées. Remarque :il peut rester des pièces inutilisées une fois lʼassemblage terminé. Pour protéger votre sol ou votre moquette, placez un tapis sous lʼappareil elliptique. 11 COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT PLIER ET DÉPLIER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE jambes des pédales sont solidement attachées sur les bras du pédalier. COMMENT DÉPLACER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE Quand vous nʼutilisez pas lʼappareil elliptique, vous pouvez plier le cadre pour ranger lʼappareil. Soulevez tout dʼabord le loquet sous chaque jambe de la pédale puis, soulevez les jambes des pédales des cylindres sur les bras du pédalier. Bras de la Pédale Pour déplacer lʼappareil elliptique, pliez-le dʼabord comme décrit à gauche. Placez-vous devant lʼappareil elliptique, prenez la poignée de transport puis, placez un pied contre le centre du stabilisateur avant.Tirez la poignée de transport jusquʼà ce que lʼappareil elliptique commence à rouler sur les roues avant. Avec précaution, déplacez lʼappareil elliptique jusquʼà lʼendroit désiré puis, baissez-le. Bras de la Pédale Loquet Poignée Cylindre Soulevez ensuite, les jambes des pédales jusquʼà ce quʼelles touchent les bras pour la partie supérieure du corps ; les aimants maintiendront les jambes des pédales en place. Puis, tenez le manche et soulevez le cadre jusquʼà ce quʼil se bloque en position verticale. Poignée Placez votre Pied ici Bras de la Pédale Aimant COMMENT NIVELER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE Cadre Si lʼappareil elliptique est légèrement bancal durant son utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le stabilisateur arrière jusquʼà ce que lʼappareil soit stable. Bouton du Loquet Pour déplier lʼappareil elliptique, tenez la poignée, appuyez sur le bouton du loquet puis baissez le cadre. Décollez les jambes des pédales des aimants sur les bras pour la partie supérieure du corps. Soulevez les loquets sous les jambes des pédales, puis placez les jambes des pédales sur les cylindres des bras du pédalier. Lâchez les loquets et assurez-vous que les Pieds de Nivellement 12 COMMENT SʼENTRAINER SUR LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE Pour monter sur lʼappareil elliptique, tenez les un mouvement continu. Tenez les poignées puis, montez sur la pédale dans la position la plus basse. Ensuite, mettez lʼautre pied sur lʼautre pédale. Poussez les pédales jusquʼà ce quʼelles commencent à bouger avec un mouvement continue. Guidons Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction indiquée par la flèche sur le schéma à droite ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les bras du pédalier dans la direction opposée. Pédales Pour descendre de lʼappareil elliptique, attendez que les pédales se soient complètement arrêtées. Remarque : lʼappareil elliptique nʼa pas de roue libre ; les pédales continueront de tourner jusquʼà lʼarrêt du volant. Quand les pédales sont immobiles, descendez dʼabord de la pédale la plus haute. Descendez ensuite de la pédale plus basse. Bras de la Pédale 13 SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE tance des pédales et vous invitent à accroître ou diminuer la cadence à laquelle vous pédalez tout en vous guidant au long dʼun entraînement efficace. La console de pointe offre une sélection de fonctionnalités conçus pour rendre vos exercices plus agréables et plus efficaces. Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné, la résistance de lʼappareil elliptique peut être réglée dʼune simple pression du doigt. Alors que vous faites des exercices, la console vous fournit les données de vos exercices. Vous pouvez aussi mesurer votre rythme cardiaque en utilisant le détecteur cardiaque intégré dans le guidon. Vous pouvez également raccorder votre lecteur MP3 ou lecteur CD à la chaîne audio de la console pour lʼécoute de votre musique ou livre sonore préféré pendant que vous vous exercez. Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez les étapes commençant à la page 15. Pour lʼutilisation effectuer un entraînement préenregistré, voir la page 17. Pour lʼutilisation de la chaîne audio, voir la page 17. La console comporte huit entraînements préenregistrés qui changent automatiquement le niveau de résis- 14 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Suivez vos progrès sur les écrans. Remarque : si la console est couverte dʼun film de plastique transparent, retirez-le avant dʼutiliser la console. Lʼécran superieure peut afficher le temps [Time] écoulé, le nombre approximatif de Calories [Cals.] que vous avez brûlées, et la distance [Dist.] (nom bre total de tours) que vous avez parcouru en pédalant. Lʼécran affiche les modes en alternance, quelques secondes chacun. 1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. À la mise en marche de la console, lʼécran et le compteur de pas sʼillumineront. Une tonalité se fera entendre et la console sera prête à lʼemploi. Lʼécran inférieur droit affichera votre pas en pedalant (en revolutions par minute) et le niveau de résistance des pédales. Les modes sont affichés en alternance, quelques secondes chacun. Lʼécran affiche aussi votre rythme cardiaque quand vous utilisez le détecteur cardiaque de la Poignée (voir lʼétape 5 à la page 16). 2. Sélectionnez le mode manuel. Quand la console est allumée, le mode manuel est sélectionné automatiquement. Si vous avez sélectionné un entraînement, sélectionnez de nouveau le mode manuel en appuyant à répétition sur lʼune ou lʼautre des touches Rapides dʼEntraînements de Résistance/Cadence [QUICK RESISTANCE/PACE WORKOUTS] jusquʼà ce quʼune piste apparaisse dans la partie gauche de lʼécran. Lʼecran gauche affiche une piste laquelle représent 540 révolutions. Alors que vous vous entraînez, les indicateurs apparaissent successivement autour de la piste jusquʼà ce que toute la piste soit allumée. La piste disparaît alors et les indicateurs recommencent à sʼafficher un à un. 3. Commencez à pédaler et changez la résistance des pédales comme vous le désirez. Pendant que vous pédalez, changez la résistance des pédales en appuyant sur les touches de Résistance Rapide. Le niveau de résistance le plus élevé est le niveau 10. Remarque : après avoir appuyé sur les touches, les pédales prendent quelques secondes pour atteindre le niveau sélectionné. 15 5. Measurez votre rythme cardiaque, si désiré. précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques pendant au moins 15 secondes. Si votre rythme cardiaque ne sʼaffiche pas, assurez-vous que vos mains sont dans la position décrite. Faites attention de ne pas bouger vos mains ou de ne pas trop serrer les plaques métalliques. Pour de meilleures performances, nettoyez les plaques métalliques à lʼaide dʼun chiffon doux ; nʼutilisez jamais de lʼalcool ou des détergents abrasifs ou chimiques pour ne Hoyer les plaques métalliques. Si les plaques métalliques du Contacts détecteur cardiaque sont recouvertes dʼun film en plastique, retirez-le. De plus, assurezvous que vos mains sont propres. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le détecteur cardiaque sur le guidon, les paumes des mains restantes sur les plaques métalliques. Evitez de bouger vos mains ou de trop serrer les plaques. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre et la console sʼarrête. Quand votre rythme cardiaque est détecté, un symbole en forme de cœur se met à clignoter sur lʼécran à chaque battement de cœur ; votre rythme cardiaque sʼaffiche ensuite. Pour une lecture plus Si les pédales ne bougent pas pendant environ cinq minutes, la console sʼéteint et les affichages se remettent à zéro. 16 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉENREGISTRÉ Pendant lʼentraînement, le compteur de pas vous invitera à pédaler en conservant une cadence située près de celle du réglage de la cadence cible du segment en cours. Lorsquʼun indicateur sʼillumine à gauche, augmentez votre cadence [GO FASTER] ; lorsquʼun indicateur sʼillumine à droite, diminuez votre cadence [GO SLOWER]. Lorsque lʼindicateur situé au centre sʼallume, maintenez votre cadence actuelle. 1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. Quand vous allumez la console, lʼécran et le compteur de pas sʼallumeront. Une tonalité retentira et la console será prête par lʼusage. 2. Sélectionnez un entraînement préenregistré. Pour sélectionner un entraînement préenregistré, appuyez sur lʼune des huit touches Rapides dʼEntraînements de Résistance/Cadence [QUICK RESISTANCE/PACE WORKOUTS]. Lorsquʼun entraînement préenregistré est sélectionné, le nom de lʼentraînement et le niveau maximal de la résistance apparaîtront à lʼécran pendant quelques secondes. Un profil des niveaux de résistance de lʼentraînement défilera également au côté gauche de lʼécran. IMPORTANT : Le compteur de pas nʼest destiné quʼà fixer un objectif. Assurez-vous de vous entraîner à une cadence qui vous est agréable. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop faible, vous pouvez surpasser le niveau de résistance manuellement en appuyant sur les touches de Résistance Rapide. Cependant à la fin du segment en cours, la résistance des pédales se réglera automatiquement sur la résistance programmée pour le segment suivant. Graphique Si vous cessez de pédaler pendant plusieurs secondes, une suite de tonalités se fera entendre pour signaler lʼentrée en pause dʼentraînement. Pour relancer lʼentraînement, recommencez tout simplement à pédaler. Lʼentraînement reprendra pour durer jusquʼà la toute fin du dernier segment du profil. 3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement. 4. Suivez vos progrès sur les écrans. Voir lʼétape 4 à la page 15. Chaque entraînement est divisé en 30 segments dʼune minute chacun. Un niveau de résistance et une cadence cible sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou la même cadence cible peuvent être réglés pour des segments consécutifs. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Voir lʼétape 5 à la page 16. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint. Pendant lʼentraînement, le profil de lʼentraînement affichera vos progrès (reportez-vous au schéma ci-dessus). La colonne clignotante du profil représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur de la colonne clignotante indique le niveau de résistance du segment en cours. À la fin de chaque segment de lʼentraînement, une suite de tonalités se fera entendre et le segment suivant du profil commencera à clignoter. Si le segment suivant comporte un niveau de résistance différent, ce dernier apparaît à lʼécran pendant quelques secondes pour vous en avertir. La résistance offerte par les pédales changera à ce moment. Voir lʼétape 6 à la page 16. COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Pour vous exercer en écoutant la musique ou des livres sonores par lʼentremise de la chaîne audio stéréophonique de la console, reliez à lʼaide dʼun câble audio (non inclus) la prise de la console à une prise de votre lecteur MP3 ou lecteur CD; assurez-vous que le câble audio est introduit à fond. 17 Ensuite, appuyez sur la touche Marche [PLAY] de votre lecteur MP3 ou lecteur de CD. Réglez le volume des enceintes à lʼaide du bouton de volume sur votre lecteur MP3 ou lecteur de CD. ENTRETIEN ET PROBLÈMES Vérifiez et vissez toutes les pièces de lʼappareil elliptique régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement. MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR CARDIAQUE • Évitez de bouger les mains lorsque vous utilisez la poignée du détecteur cardiaque. Des mouvements excessifs peuvent influencer la lecture du rythme cardiaque. Pour nettoye lʼappareil elliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. Important : pour éviter dʼendommager la console, éloignez tout liquide et maintenez la console à lʼabri des rayons directs du soleil. • Ne serrez pas les contacts en métal trop fermement ; vous pourriez gêner la lecture du rythme cardiaque. INSTALLATION DES PILES • Pour une lecture plus précise du rythme cardiaque tenez les contacts métalliques pendant 30 secondes. Si les affichages sur les écrans sʼaffaiblissent, les piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par des piles usées. Référez-vous à lʼétape 6 de la page 8 pour les instructions concernant le remplacement des piles. • Pour une performance optimale de la poignée du détecteur cardiaque, les contacts en métal doivent rester propres. Vous pouvez les nettoyer à lʼaide dʼun chiffon doux—nʼutilisez jamais de lʼalcool, des produits abrasifs ou chimiques. COMMENT NIVELLER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE OMMENT ELLIMINER LE MOUVEMENT AU CENTRE DE LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE Si lʼappareil elliptique est bancal durant son utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le stabilisateur arrière pour le stabiliser. Si lʼappareil elliptique fléchit au centre durant son utilisation, tournez le pied de la base (voir le dessin situé à gauche) jusquʼà ce que le mouvement soit éliminé. Pied de la Base Pied de Nivellement 18 CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse–Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories dʼhydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d'énergie. Ce nʼest quʼaprès les premières minutes dʼexercices que votre métabolisme commence à utiliser la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit près du nombre le plus bas dans votre zone dʼentraînement quand vous vous entraînez. Avant de commencer ce programme dʼexercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Les détecteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. Des nombreux facteurs tel que les mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Les détecteurs ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de lʼexercice. Exercices Aérobics–Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être “aérobic.” Lʼexercice aérobic requiert de large quantité dʼoxygène durant une période de temps prolongée. Pour un entraînement aérobic, ajustez lʼintensité de votre exercices jusquʼà ce que vos rythme cardiaque sʼapproche du nombre le plus haut dans vos zone dʼentraînement. Les conseils suivants vous aideront à planifier vos exercices. Pour plus de détails concernant lʼexercice, obtenez un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Une bonne alimentation et un repos adéquat sont essentiels pour obtenir des résultats. GUIDE DʼEXERCICES INTENSITÉ DE LʼENTRAÎNEMENT Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes dʼétirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la température de votre corps, votre rythme cardiaque et la circulation afin de préparer votre corps pour les exercices. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, entraînez-vous à une intensité correcte pour obtenir les résultats désirés. Le niveau dʼintensité correct est trouvé en utilisant votre rythme cardiaque comme point de repère. Le tableau ci-dessous montre les rythme cardiaque recommandés pour brûler de la graisse, pour brûler un maximum de graisse et pour les exercices cardiovasculaires (aérobics). Exercices dans votre zone dʼentraînement—Après vous être échauffé, augmentez lʼintensité de vos exercices jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit dans votre zone dʼentraînement pendant 20 à 30 minutes. (Pendant les premières semaines, ne gardez pas votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement plus de 20 minutes.) Exercices de retour à la normal—Finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et évitera les problèmes qui surviennent après lʼexercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient, cherchez tout dʼabord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres sont votre “zone dʼentraînement.” Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque recommandé pour brûler de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour lʼexercice aérobic. Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois dʼexercices réguliers vous pouvez entreprendre jusquʼà cinq entraînements par semaine. Rappelezvous que le succès d'un programme d'exercice repose avant tout sur la régularité. 19 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL75108.0 N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Qte. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 1 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2 2 2 1 2 1 1 4 21 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 1 4 2 4 1 2 2 2 2 1 1 2 4 2 2 Description N°. Base Cadre Montant Embout du Montant Console Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Guidon Gauche Guidon Droit Embout du Guidon Bras PSC Gauche Bras PSC Droit Pédale Gauche Jambe de la Pédale Gauche Pédale Droite Jambe de la Pédale Droite Couvercle du Montant Gauche Couvercle Avant de la Poignée Gauche Couvercle Arrière de la Poignée Gauche Couvercle Avant de la Poignée Droite Couvercle Arrière de la Poignée Droite Porte-Bouteille Embout du Stabilisateur Avant Embout du Stabilisateur Arrière Roue Pied de la Base Écrou du Pied de Nivellement Protection Latérale Gauche Protection Latérale Droit Bague de la Partie Supérieure du Corps Couvercle du Bras de la Pédale Essieu de la Jambe de la Pédale Bague de la Jambe de la Pédale Essieu de la Base Bague de la Base Bras de la Pédale Couvercle Interne du Pédalier Moyeu du Pédalier Bague d'Espacement de la Poulie Poulie Couvercle du Bague du Pédalier Bague du Pédalier Manche de la Bague du Pédalier Jeu de Roulements à Billes du Pédalier 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 20 Qte. 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 8 1 1 1 2 1 2 2 2 4 6 1 2 2 2 6 1 2 8 11 2 3 1 Description R0508A Pédalier Bague d'Espacement du Pédalier Anneau du Pédalier Groupement de Fils Supérieur Groupement de Fils Inférieur Détecteur Magnétique/Fil Courroie Volant Aimant en « C » Palier à Chapeau Aimant Ressort Bras du Tendeur Support du Capot Pince Essieu du Loquet Ressort du Loquet Vis de M4 x 19mm Bague du Montant Couvercle du Stabilisateur Droit Support du pivot Finition du Bouton du Loquet Vis en Bouton de M8 x 15mm Bouton du Loquet Vis à Tête Plate de M4 x 16mm Moteur Couvercle du Stabilisateur Gauche Jeu du Câble de Résistance Poignée en Mousse Essieu de Pivot Couvercle du Moyeu Couvercle Externe du Pédalier Support du Volant Boulon en Bouton de M8 x 41mm Écrou de Blocage de M8 Boulon en Bouton de M8 x 70mm Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Vis en Métal/Nylon de M10 x 82mm Vis en Métal/Nylon de M10 x 128mm Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm Vis en Bouton de M8 x 23mm Vis du Pédalier Vis en Métal/Nylon du Moyeu Rondelle de M8 Vis en Bouton de M10 x 60mm Rondelle Fendue de M8 Bague dʼEspacement du Volant N°. 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 Qte. 1 1 4 1 1 4 4 2 1 14 4 21 8 6 2 Description N°. 107 108 109 110 111 112 113 Rondelle du Volant Bague du Volant Vis du Palier à Chapeau Vis dʼArrêt Vis de M10 x 40mm Vis de la Poignée de Transport Vis de la poulie Rondelle du Pédalier Vis de M4 x 25m Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm Rondelle du Moteur Vis de M4 x 16mm Vis de M4 x 14mm Vis à Tête Ronde de M4 x 32mm M8 x 31mm Vis à Épaulement 114 115 116 – – – Qte. 4 2 2 1 2 8 4 1 4 1 * * * Description Vis de M4 x 12mm Vis de M4 x 45mm Rondelle Ondulée Large Couvercle du Montant Droit Rondelle Ondulée Rondelle Étoilée Bague dʼEspacement du Roulement à Billes Écrou de M6 Vis à Épaulement en Métal/Nylon de M8 x 23mm Poignée de Transport Clé Hexagonale Sachet de Graisse Manuel de lʼutilisateur Remarque :les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement.indique quʼune pièce nʼest pas illustrée. 21 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle PFEVEL75108.0 4 97 116 10 101 8 18 105 105 88 111 84 30 73 115 13 90 84 113 88 33 32 112 115 31 90 31 88 104 112 104 74 30 101 113 33 14 22 32 33 31 88 113 111 78 9 115 16 34 35 112 104 88 84 82 35 26 73 112 104 108 101 88 84 15 101 64 88 21 12 104 84 112 108 20 49 84 115 1 79 30 48 22 71 101 33 79 90 101 110 63 80 101 78 19 11 88 3 101 30 31 113 101 63 10 105 97 17 79 5 R0508A 25 89 81 81 23 6 25 89 23 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFEVEL75108.0 52 94 54 91 94 77 56 77 94 92 79 103 88 102 114 95 66 61 67 60 67 65 68 107 76 75 86 36 87 88 41 106 42 109 43 42 99 69 103 103 38 70 69 55 40 47 98 47 99 36 86 103 37 24 23 46 98 69 69 44 55 103 72 58 2 39 103 37 107 103 62 107 103 107 59 85 96 103 100 50 57 28 103 103 53 51 103 103 29 93 R0508A 38 44 45 41 43 42 106 109 42 87 87 24 75 76 103 27 27 7 88 83 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez avec nous : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel) Nº. de Pièce 264222 R0508A Imprimé en Chine © 2008 ICON IP, Inc.