Manuel du propriétaire | Pro-Form COMPACT TRAINER - PFEVEL75108 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Pro-Form COMPACT TRAINER - PFEVEL75108 Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEL75108.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contactez au :
(+33) (0) 810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés).
email : csfr@iconeurope.com
site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Notre site Internet
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT
Ce schéma indique lʼemplacement des
autocollants dʼavertissement. Si un
autocollant est manquant ou illisible,
appelez le numéro de téléphone sur
la page de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez lʼautocollant de
remplacement à lʼendroit indiqué.
Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés dans leur taille
réelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez
toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur
votre appareil elliptique avant dʼutiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des
blessures ou dégâts matériels résultants de lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercices. Ceci
sʼadresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de
santé.
8. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de
vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le votre appareil elliptique. Portez
toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
sʼassurer que tous les utilisateurs de lʼappareil elliptique sont correctement informés de
toutes les précautions.
9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées ou
les bras pour la partie supérieure du corps
quand vous montez ou descendez de lʼappareil et quand vous lʼutilisez.
3. Votre appareil elliptique est conçu pour être
utilisé chez vous. Lʼappareil elliptique ne doit
pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez de votre appareil elliptique ;
évitez dʼarquer le dos.
11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. Divers facteurs peuvent rendre la
lecture du rythme cardiaque moins précise.
Le capteur ne sert quʼà donner une idée
approximative des fluctuations du rythme
cardiaque lors de lʼexercice.
4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à
lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Placez lʼappareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour protéger
votre sol ou votre moquette. Assurez-vous
quʼil y a suffisamment dʼespace autour de
lʼappareil elliptique pour vous permettre de
monter, de descendre et dʼutiliser facilement
lʼappareil.
12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, laissez les pédales ralentir jusquʼà lʼarrêt.
13. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de
retour à la normale.
5. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de votre
appareil elliptique.
14. Nʼutilisez votre appareil elliptique que de la
manière décrite.
7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 113 kg (250 lbs).
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi lʼappareil elliptique PROFORM®
COMPACT TRAINER. Lʼappareil elliptique COMPACT
TRAINER offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices à la maison plus
agréables et efficaces—et quand vous ne lʼutilisez
pas, lʼappareil elliptique unique COMPACT TRAINER
peut se plier pour être rangé.
aprés avoir lu ce manuel, voir la page de couverture
de ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le
numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement du numéro de série se trouvent sur la page
de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous avez des questions
Guidon
Détecteur du Pouls
de la Poigneé
Console
Port Bouteille dʼEau*
Aimant de Rangement
Roue
Pédale
Disque de la Pédale
Loquet du Bras de la Pédale
Loquet de Rangement
Poigné
Pied de
Nivelement
*La bouteille nʼest pas incluse
4
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼapparail elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus de la clé
, une clé réglable
hexagonale incluse, lʼassemblage requiert un tournevis philips
, et un maillet en caoutchouc
.
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce de la LISTE DES PIÈCES
vers la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage.
Remarque : certaines petites pièces sont déjà assemblées. Si une pièce est manquante dans le sac de
quincaillerie, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée.
Rondelle Étoilée
(112)–8
Rondelle Fendue
de M8 (90)–3
Vis de M4 x
Écrou de Blocage 14mm (104)–8
de M8 (79)–5
Vis en Métal/Nylon
du Moyeu (87)–8
Rondelle Ondulée
(111)–2
Vis à Tête
Ronde de
M4 x 16mm
Vis à Épaulement
en Métal/Nylon de
M8 x 23mm (115)–4
Rondelle de M8
(88)–6
Vis à Tête Ronde
de M4 x 32mm
(105)–6
Vis en Métal/Nylon de
M8 x 23mm (84)–4
Bague d’Espacement
du Roulement à Billes
(113)–4
Vis de M4 x
45mm (108)–2
Vis en Bouton de
M8 x 41mm (78)–4
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 82mm (82)–2
Vis en Bouton de
M8 x 70mm (80)–1
Vis en Métal/Nylon de M10 x 128mm (83)–2
Vis de la Poignée de
Transport (97)–4
5
1.
1
Pour faciliter lʼassemblage, lisez les informations à la page 5 avant de commencer lʼassemblage de lʼappareil elliptique.
82
Pendant quʼune deuxième personne soulève la
Base (1), attachez le Stabilisateur Avant (6) sur la
Base à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x
82mm (82).
6
1
2. Détachez la vis et le support de transport de la
Base (1). Débarrassez-vous de la vis et du support
de transport.
2
Ensuite, vissez le Pied de la Base (26) dans la
Base (1), autant que possible.
1
26
3. Attachez le Stabilisateur Arrière (7) sur le Cadre (2)
à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x
128mm (83).
Support de
Transport
Vis
83
3
Tenez ensuite, le manche sur le Cadre (2), appuyez
sur le Bouton du Loquet (68). Abaissez le Cadre
jusquʼà ce que le Stabilisateur Arrière (7) repose sur
le sol.
7
Poignée
2
68
6
4. Maintenez le Couvercle du Moyeu (75) ainsi quʼun
Bras de la Pédal (36) contre le Moyeu de la Pédal
(38) gauche. Alignez les trous du Couvercle du
Moyeu et du Bras de la Pédal avec les trous inutilisés du Moyeu de la Pédal gauche. Ensuite, enfoncez les quatre Vis en Métal/Nylon du Moyeu (87)
dans le Couvercle du Moyeu et le Bras du Pédalier
puis, vissez les Vis en Métal/Nylon du Moyeu à la
main dans le Moyeu du Pédalier. Vissez une des
Vis en Métal/Nylon du Moyeu puis, vissez la Vis en
Métal/Nylon du Moyeu en face de la première Vis
en Métal/Nylon du Moyeu. Ensuite, vissez les deux
dernières Vis en Métal/Nylon du Moyeu.
4
38
87
Répétez cette étape de lʼautre côté de lʼappareil
elliptique ; assurez-vous que les Bras de la Pédal
(36) sont orientés de manière que les Manchons
des Bagues de la Pédal (43) se trouvent dans
les positions indiquées. Remarque : il nʼy a pas
de Vis de la Poulie (98) sur le côté droit.
5. Identifiez les Couvercles du Stabilisateur Droit et
Gauche (71, 64), sur lesquels se trouvent des autocollants « gauche » et « droit » ( « L » ou « Left »
indique le côté Gauche; « R » ou « Right » indique
le côté Droit).
75
98
36
36
87
43
5
Attachez les Couvercles du Stabilisateur Droit et
Gauche (71, 64) autour de la Base (1) à lʼaide de
six Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101).
1
71
101
7
43
64
101
6. Pendant quʼune deuxième personne tient le
Montant (3), branchez le Groupement de Fils
Supérieur (48) dans le Groupement de Fils Inférieur
(49).Tirez doucement lʼextrémité supérieure du
Groupement de Fils Supérieur pour le tendre
puis et enfoncez le Montant dans la Base (1). Fixez
le Montant à lʼaide dʼun Boulon en Bouton de M8 x
70mm (80), dʼune Rondelle Fendue de M8 (90) et
dʼun Écrou de Blocage de M8 (79).Ne serrez pas
encore le Boulon en Bouton ; assurez-vous que
lʼÉcrou de Blocage est placé dans le trou hexagonal sur la Base.
6
3
80
Ensuite, vissez deux Vis en Métal/Nylon de M8 x
23mm (84) à la main avec deux Rondelles Fendues
de M8 (90) dans la Base (1). Ne serrez pas les Vis
en Bouton tout de suite.
8. Pendant quʼune deuxième personne tient la
Console (5) près du Montant (3), branchez le groupement de fils de la Console dans le Groupement
de Fil Supérieur (48). Insérez lʼexcès de groupement de fils dans le Montant. Ensuite, attachez la
Console sur le Montant à lʼaide de quatre Vis à Tête
Ronde de M4 x 16mm (101). Faites attention de
ne pas pincer les groupements de fils.
79
90
84
7
1
Piles
90
84
104
22
Piles
Onglet
Couvercle
des Piles
5
8
48
101
3
8
49
90
Attachez le Porte-Bouteille (22) sur la Base (1) avec
deux Vis de M4 x 14mm (104).
7. La Console (5) peut utiliser quatre piles de 1,5 volts
de type « D » ; nous recommandons les piles alcalines. IMPORTANT : si la console a été entreposée dans un endroit froid, laissez-la se réchauffer à la température ambiante avant d'insérer les
piles. Si cette précaution nʼest pas prise, vous
pourriez endommager les affichages de la
console ou dʼautres composantes électroniques. Retirez le couvercle des piles, placez les
piles dans le compartiment des piles puis, ré-attachez le couvercle des piles. Assurez-vous que les
piles sont orientées comme sur le diagramme
dans le compartiment des piles.
48
Groupements
de Fils
5
9. Orientez la Poignée de Transport (116) comme sur
le schéma puis, attachez-la sur le Montant (3) à lʼaide de quatre Vis de la Poignée de Transport (97).
9
Identifiez les Couvercles du Montant Gauche et
Droit (17, 110) sur lesquels se trouvent des autocollants « gauche » et « droit » ( « L » ou « Left »
indique le côté Gauche; « R » ou « Right » indique
le côté Droit).
97
116
97
Attachez les Couvercles du Montant (17, 110) sur le
Montant (3) à lʼaide de deux Vis à Tête Ronde de
M4 x 16mm (101).
101
17
3
101
10. Identifiez le Guidon Gauche (8) et le Bras pour la
Partie Supérieure du Corps Gauche (11) munis dʼautocollants gauche ( « L » ou « Left » indique le côté
Gauche; « R » ou « Right » indique le côté Droit).
110
10
Orientez le Guidon Gauche (8) et le Bras pour la
Partie Supérieure du Corps Gauche (11) comme illustré. Enfoncez lle Guidon Gauche dans le Bras pour la
Partie Supérieure du Corps Gauche. Attachez le
Guidon Gauche à lʼaide de deux Boulons en Bouton
de M8 x 41mm (78) et de deux Écrous de Blocage de
M8 (79). Assurez-vous que les Écrous de Blocage
sont dans les trous hexagonaux.
Attachez le Guidon Droit (9) sur le Bras pour la
Partie Supérieure du Corps Droit (12) de la même
manière.
8
Trous
Hexagonaux
79
11
9
9
79
78
78
12
11. Insérez lʼEssieu du Pivot (74) à lʼintérieur du
Montant (3) puis centrez-le. Appliquez une bonne
quantité de la graisse fournie sur lʼEssieu Pivotant.
11
Orientez le Bras pour la Partie Supérieure du Corps
Gauche (11) comme illustré puis glissez-le sur lʼextrémité gauche de lʼEssieu de Pivot (74). Glissez le
Bras pour la Partie Supérieure du Corps Droit (12)
sur lʼextrémité droite de lʼEssieu de Pivot.
Vissez une Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm (84)
avec une Rondelle de M8 (88) et une Rondelle
Ondulée (111) dans chaque extrémité de lʼEssieu de
Pivot (74). Assurez-vous que les Rondelles
Ondulées se trouvent aux extrémités de l'Essieu
de Pivot.
12. Placez le Couvercle Avant de la Poignée Gauche
(18) et le Couvercle Arrière de la Poignée Gauche
(19) autour du Bras pour la Partie Supérieure du
Corps Gauche (11). Attachez les Couvercles de la
Poignée à lʼaide de trois Vis à Tête Ronde de M4 x
32mm (105).
74
88
84
111
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) sur la
Jambe de la Pédale Droite (non-illustrée) de la
même manière.
11
12
21
19
11
13
13
112
112
108
112
84
12
20
104
10
Graisse
105
18
Attachez la Pédale Gauche (13) sur la Jambe de la
Pédale Gauche (14) à lʼaide dʼune Vis de M4 x
45mm (108), trois Vis de M4 x 14mm (104), et
quatre Rondelles Étoilées (112).
111
12
Attachez le Couvercle Avant de la Poignée
Droite (20) et le Couvercle Arrière de la Poignée
Droite (21) sur le Bras pour la Partie Supérieure
du Corps Droit (12) de la même manière.
13. Identifiez la Pédale Gauche (13) et la Jambe de la
Pédale Gauche (14) sur lesquelles des autocollants
sont collés ( « L » ou « Left » indique le côté
Gauche; « R » ou « Right » indique le côté Droit).
88
3
112
104
14
14. Appliquez une mince couche de graisse sur un Essieu
de la Jambe de la Pédale (32) ainsi que sur les deux
Bagues de la Jambe de la Pédale (33) situées à lʼintérieur de la Jambe de la Pédale Gauche (14).
13
Ensuite, glissez une Rondelle de M8 (88) et un
Couvercle du Bras de la Pédale (31) sur une Vis à
Épaulement en Métal/Nylon de M8 x 23mm (115)
puis, vissez la Vis à Épaulement dans l'Essieu de la
Jambe de la Pédale (32).
Pendant quʼune deuxième personne tient lʼavant de
lʼextrémité de la Jambe de la Pédale Gauche (14)
dans le support sur le Bras pour la Partie Supérieure
du Corps Gauche (11), enfoncez une Bague
dʼEspacement du Roulement à Billes (113) de chaque
côté du support. Ensuite, insérez lʼEssieu de la
Jambe de la Pédale (32) dans le Bras pour la Partie
Supérieure du Corps et la Jambe de la Pédale
Gauche. Ensuite, glissez une Rondelle de M8 (88) et
un Couvercle du Bras de la Pédale (31) dans une
autre Vis à Épaulement en Métal/Nylon de M8 x
23mm (115) puis, serrez la Vis à Épaulement dans
lʼEssieu de la Jambe de la Pédale. Serrez ensuite les
deux Vis à Epaulement.
12
11
Support
31
88
115
113
32
113
88
115
31
33– Graisse
Graisse 14
Répétez cette étape pour fixer lʼautre Jambe de la
Pédale Droite (non indiqué) au Bras pour la Partie
Supérieure du Corps Droit (12).
15. Soulevez le loquet sous la Jambe de la Pédale
Gauche (14) puis placez la Jambe de la Pédale
Gauche sur le Manche de la Bague du Pédalier (43)
gauche. Lâchez le levier et assurez-vous que la
Jambe de la Pédale Gauche est solidement attachée au Cylindre du Pédalier.
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la
même manière.
Référez-vous à lʼétape 6. Serrez le Boulon en
Bouton de M8 x 70mm (80) et les deux Vis en
Métal/Nylon de M8 x 23mm (84).
15
14
Loquet
43
16. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼappareil elliptique sont correctement serrées. Remarque :il
peut rester des pièces inutilisées une fois lʼassemblage terminé. Pour protéger votre sol ou votre moquette,
placez un tapis sous lʼappareil elliptique.
11
COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT PLIER ET DÉPLIER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
jambes des pédales sont solidement attachées sur les
bras du pédalier.
COMMENT DÉPLACER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
Quand vous nʼutilisez pas lʼappareil elliptique, vous
pouvez plier le cadre pour ranger lʼappareil. Soulevez
tout dʼabord le loquet sous chaque jambe de la pédale
puis, soulevez les jambes des pédales des cylindres
sur les bras du pédalier.
Bras de
la Pédale
Pour déplacer lʼappareil elliptique, pliez-le dʼabord
comme décrit à gauche. Placez-vous devant lʼappareil
elliptique, prenez la poignée de transport puis, placez
un pied contre le centre du stabilisateur avant.Tirez la
poignée de transport jusquʼà ce que lʼappareil elliptique commence à rouler sur les roues avant. Avec
précaution, déplacez lʼappareil elliptique jusquʼà lʼendroit désiré puis, baissez-le.
Bras de la
Pédale
Loquet
Poignée
Cylindre
Soulevez ensuite, les jambes des pédales jusquʼà ce
quʼelles touchent les bras pour la partie supérieure du
corps ; les aimants maintiendront les jambes des
pédales en place. Puis, tenez le manche et soulevez le
cadre jusquʼà ce quʼil se bloque en position verticale.
Poignée
Placez
votre
Pied ici
Bras de la
Pédale
Aimant
COMMENT NIVELER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
Cadre
Si lʼappareil elliptique est légèrement bancal durant
son utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le stabilisateur arrière jusquʼà ce que lʼappareil soit stable.
Bouton du
Loquet
Pour déplier lʼappareil elliptique, tenez la poignée,
appuyez sur le bouton du loquet puis baissez le
cadre.
Décollez les jambes des pédales des aimants sur les
bras pour la partie supérieure du corps. Soulevez les
loquets sous les jambes des pédales, puis placez
les jambes des pédales sur les cylindres des bras du
pédalier. Lâchez les loquets et assurez-vous que les
Pieds de
Nivellement
12
COMMENT SʼENTRAINER SUR LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
Pour monter sur lʼappareil elliptique, tenez les un mouvement continu. Tenez les poignées puis, montez sur
la pédale dans la position la plus basse. Ensuite, mettez lʼautre pied sur lʼautre pédale. Poussez les pédales
jusquʼà ce quʼelles commencent à bouger avec un
mouvement continue.
Guidons
Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner
dans les deux directions. Il est recommandé de
tourner les pédales dans la direction indiquée par
la flèche sur le schéma à droite ; cependant pour
varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les bras du pédalier dans la direction opposée.
Pédales
Pour descendre de lʼappareil elliptique, attendez que
les pédales se soient complètement arrêtées.
Remarque : lʼappareil elliptique nʼa pas de roue
libre ; les pédales continueront de tourner jusquʼà
lʼarrêt du volant. Quand les pédales sont immobiles,
descendez dʼabord de la pédale la plus haute.
Descendez ensuite de la pédale plus basse.
Bras de la Pédale
13
SCHÉMA DE LA CONSOLE
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
tance des pédales et vous invitent à accroître ou diminuer la cadence à laquelle vous pédalez tout en vous
guidant au long dʼun entraînement efficace.
La console de pointe offre une sélection de fonctionnalités conçus pour rendre vos exercices plus
agréables et plus efficaces. Lorsque le mode manuel
de la console est sélectionné, la résistance de lʼappareil elliptique peut être réglée dʼune simple pression
du doigt. Alors que vous faites des exercices, la
console vous fournit les données de vos exercices.
Vous pouvez aussi mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant le détecteur cardiaque intégré dans le guidon.
Vous pouvez également raccorder votre lecteur MP3
ou lecteur CD à la chaîne audio de la console pour
lʼécoute de votre musique ou livre sonore préféré pendant que vous vous exercez.
Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez
les étapes commençant à la page 15. Pour lʼutilisation effectuer un entraînement préenregistré, voir
la page 17. Pour lʼutilisation de la chaîne audio,
voir la page 17.
La console comporte huit entraînements préenregistrés qui changent automatiquement le niveau de résis-
14
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
4. Suivez vos progrès sur les écrans.
Remarque : si la console est couverte dʼun film de
plastique transparent, retirez-le avant dʼutiliser la
console.
Lʼécran superieure
peut afficher le temps
[Time] écoulé, le
nombre approximatif
de Calories [Cals.] que
vous avez brûlées, et
la distance [Dist.] (nom bre total de tours) que
vous avez parcouru en pédalant. Lʼécran affiche
les modes en alternance, quelques secondes chacun.
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
À la mise en marche de la console, lʼécran et le
compteur de pas sʼillumineront. Une tonalité se
fera entendre et la console sera prête à lʼemploi.
Lʼécran inférieur droit
affichera votre pas en
pedalant (en revolutions par minute) et le
niveau de résistance
des pédales. Les
modes sont affichés en alternance, quelques
secondes chacun. Lʼécran affiche aussi votre rythme cardiaque quand vous utilisez le détecteur cardiaque de la Poignée (voir lʼétape 5 à la page 16).
2. Sélectionnez le mode manuel.
Quand la console est allumée, le mode manuel
est sélectionné automatiquement. Si vous avez
sélectionné un entraînement, sélectionnez de nouveau le mode manuel en appuyant à répétition sur
lʼune ou lʼautre des touches Rapides
dʼEntraînements de Résistance/Cadence [QUICK
RESISTANCE/PACE WORKOUTS] jusquʼà ce
quʼune piste apparaisse dans la partie gauche de
lʼécran.
Lʼecran gauche affiche
une piste laquelle
représent 540 révolutions. Alors que vous
vous entraînez, les
indicateurs apparaissent successivement
autour de la piste jusquʼà ce que toute la piste soit allumée. La piste
disparaît alors et les indicateurs recommencent à
sʼafficher un à un.
3. Commencez à pédaler et changez la résistance
des pédales comme vous le désirez.
Pendant que vous
pédalez, changez la
résistance des
pédales en appuyant
sur les touches de
Résistance Rapide. Le
niveau de résistance le plus élevé est le niveau
10. Remarque : après avoir appuyé sur les
touches, les pédales prendent quelques secondes
pour atteindre le niveau sélectionné.
15
5. Measurez votre rythme cardiaque, si désiré.
précise de votre rythme cardiaque, tenez les
plaques pendant au moins 15 secondes.
Si votre rythme cardiaque ne sʼaffiche pas, assurez-vous que vos mains sont dans la position
décrite. Faites attention de ne pas bouger vos
mains ou de ne pas trop serrer les plaques métalliques. Pour de meilleures performances, nettoyez
les plaques métalliques à lʼaide dʼun chiffon doux ;
nʼutilisez jamais de lʼalcool ou des détergents
abrasifs ou chimiques pour ne Hoyer les
plaques métalliques.
Si les plaques
métalliques du
Contacts
détecteur cardiaque sont
recouvertes dʼun
film en plastique,
retirez-le. De
plus, assurezvous que vos
mains sont
propres. Pour
mesurer votre rythme cardiaque, tenez le détecteur cardiaque sur le guidon, les paumes des
mains restantes sur les plaques métalliques.
Evitez de bouger vos mains ou de trop serrer
les plaques.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console sʼéteint.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre et la
console sʼarrête.
Quand votre rythme cardiaque est détecté, un
symbole en forme de cœur se met à clignoter sur
lʼécran à chaque battement de cœur ; votre rythme
cardiaque sʼaffiche ensuite. Pour une lecture plus
Si les pédales ne bougent pas pendant environ
cinq minutes, la console sʼéteint et les affichages
se remettent à zéro.
16
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PRÉENREGISTRÉ
Pendant lʼentraînement, le compteur de pas vous
invitera à pédaler en conservant une cadence
située près de celle du réglage de la cadence
cible du segment en cours. Lorsquʼun indicateur
sʼillumine à gauche, augmentez votre cadence
[GO FASTER] ; lorsquʼun indicateur sʼillumine à
droite, diminuez votre cadence [GO SLOWER].
Lorsque lʼindicateur situé au centre sʼallume, maintenez votre cadence actuelle.
1. Appuyez sur nʼimporte quelle touche sur la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Quand vous allumez la console, lʼécran et le
compteur de pas sʼallumeront. Une tonalité retentira et la console será prête par lʼusage.
2. Sélectionnez un entraînement préenregistré.
Pour sélectionner un entraînement préenregistré,
appuyez sur lʼune des huit touches Rapides
dʼEntraînements de Résistance/Cadence [QUICK
RESISTANCE/PACE WORKOUTS]. Lorsquʼun
entraînement préenregistré est sélectionné, le
nom de lʼentraînement et le niveau maximal de la
résistance apparaîtront à lʼécran pendant quelques
secondes. Un profil des niveaux de résistance de
lʼentraînement défilera également au côté gauche
de lʼécran.
IMPORTANT : Le compteur de pas nʼest destiné quʼà fixer un objectif. Assurez-vous de vous
entraîner à une cadence qui vous est agréable.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop faible, vous pouvez surpasser le niveau de résistance manuellement en
appuyant sur les touches de Résistance Rapide.
Cependant à la fin du segment en cours, la résistance des pédales se réglera automatiquement sur
la résistance programmée pour le segment suivant.
Graphique
Si vous cessez de pédaler pendant plusieurs
secondes, une suite de tonalités se fera entendre
pour signaler lʼentrée en pause dʼentraînement.
Pour relancer lʼentraînement, recommencez tout
simplement à pédaler. Lʼentraînement reprendra
pour durer jusquʼà la toute fin du dernier segment
du profil.
3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement.
4. Suivez vos progrès sur les écrans.
Voir lʼétape 4 à la page 15.
Chaque entraînement est divisé en 30 segments
dʼune minute chacun. Un niveau de résistance et
une cadence cible sont programmés pour chaque
segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou la même cadence cible peuvent être
réglés pour des segments consécutifs.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Voir lʼétape 5 à la page 16.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console sʼéteint.
Pendant lʼentraînement, le profil de lʼentraînement
affichera vos progrès (reportez-vous au schéma
ci-dessus). La colonne clignotante du profil représente le segment en cours de lʼentraînement. La
hauteur de la colonne clignotante indique le
niveau de résistance du segment en cours. À la fin
de chaque segment de lʼentraînement, une suite
de tonalités se fera entendre et le segment suivant
du profil commencera à clignoter. Si le segment
suivant comporte un niveau de résistance différent, ce dernier apparaît à lʼécran pendant
quelques secondes pour vous en avertir. La résistance offerte par les pédales changera à ce
moment.
Voir lʼétape 6 à la page 16.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Pour vous exercer en écoutant la musique ou des
livres sonores par lʼentremise de la chaîne audio stéréophonique de la console, reliez à lʼaide dʼun câble
audio (non inclus) la prise de la console à une prise
de votre lecteur MP3 ou lecteur CD; assurez-vous
que le câble audio est introduit à fond.
17
Ensuite, appuyez sur la touche Marche [PLAY] de
votre lecteur MP3 ou lecteur de CD. Réglez le volume
des enceintes à lʼaide du bouton de volume sur votre
lecteur MP3 ou lecteur de CD.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Vérifiez et vissez toutes les pièces de lʼappareil elliptique régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement.
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR
CARDIAQUE
• Évitez de bouger les mains lorsque vous utilisez la
poignée du détecteur cardiaque. Des mouvements
excessifs peuvent influencer la lecture du rythme
cardiaque.
Pour nettoye lʼappareil elliptique, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux.
Important : pour éviter dʼendommager la console,
éloignez tout liquide et maintenez la console à
lʼabri des rayons directs du soleil.
• Ne serrez pas les contacts en métal trop fermement ;
vous pourriez gêner la lecture du rythme cardiaque.
INSTALLATION DES PILES
• Pour une lecture plus précise du rythme cardiaque
tenez les contacts métalliques pendant 30 secondes.
Si les affichages sur les écrans sʼaffaiblissent, les
piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par des piles usées.
Référez-vous à lʼétape 6 de la page 8 pour les instructions concernant le remplacement des piles.
• Pour une performance optimale de la poignée du
détecteur cardiaque, les contacts en métal doivent
rester propres. Vous pouvez les nettoyer à lʼaide
dʼun chiffon doux—nʼutilisez jamais de lʼalcool,
des produits abrasifs ou chimiques.
COMMENT NIVELLER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
OMMENT ELLIMINER LE MOUVEMENT AU
CENTRE DE LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE
Si lʼappareil elliptique est bancal durant son utilisation,
tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le
stabilisateur arrière pour le stabiliser.
Si lʼappareil elliptique fléchit au centre durant son utilisation, tournez le pied de la base (voir le dessin situé
à gauche) jusquʼà ce que le mouvement soit éliminé.
Pied de
la Base
Pied de
Nivellement
18
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
AVERTISSEMENT :
Brûler de la Graisse–Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu.
Pendant les premières minutes de votre entraînement,
votre métabolisme utilise les calories dʼhydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source
d'énergie. Ce nʼest quʼaprès les premières minutes
dʼexercices que votre métabolisme commence à utiliser
la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de
la graisse, ajustez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce
que votre rythme cardiaque soit près du nombre le plus
bas dans votre zone dʼentraînement quand vous vous
entraînez.
Avant
de commencer ce programme dʼexercices (ou
un autre), veuillez consulter votre médecin.
Ceci est tout particulièrement important pour
les personnes âgées de plus de 35 ans ou
celles ayant déjà eu des problèmes de santé.
Les détecteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. Des nombreux facteurs tel
que les mouvements de lʼutilisateur pendant
lʼexercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Les détecteurs
ne sert quʼà donner une idée approximative
des fluctuations du rythme cardiaque lors de
lʼexercice.
Exercices Aérobics–Si votre but est de fortifier votre
système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait
être “aérobic.” Lʼexercice aérobic requiert de large
quantité dʼoxygène durant une période de temps prolongée. Pour un entraînement aérobic, ajustez lʼintensité de votre exercices jusquʼà ce que vos rythme cardiaque sʼapproche du nombre le plus haut dans vos
zone dʼentraînement.
Les conseils suivants vous aideront à planifier vos
exercices. Pour plus de détails concernant lʼexercice,
obtenez un livre réputé sur le sujet ou consultez votre
médecin. Une bonne alimentation et un repos adéquat
sont essentiels pour obtenir des résultats.
GUIDE DʼEXERCICES
INTENSITÉ DE LʼENTRAÎNEMENT
Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes dʼétirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la
température de votre corps, votre rythme cardiaque et
la circulation afin de préparer votre corps pour les
exercices.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, entraînez-vous à
une intensité correcte pour obtenir les résultats désirés. Le niveau dʼintensité correct est trouvé en utilisant
votre rythme cardiaque comme point de repère. Le
tableau ci-dessous montre les rythme cardiaque
recommandés pour brûler de la graisse, pour brûler
un maximum de graisse et pour les exercices cardiovasculaires (aérobics).
Exercices dans votre zone dʼentraînement—Après
vous être échauffé, augmentez lʼintensité de vos exercices jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit dans
votre zone dʼentraînement pendant 20 à 30 minutes.
(Pendant les premières semaines, ne gardez pas
votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement plus de 20 minutes.)
Exercices de retour à la normal—Finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela
augmentera la flexibilité de vos muscles et évitera les
problèmes qui surviennent après lʼexercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient,
cherchez tout dʼabord votre âge en bas du tableau
(les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres
sont votre “zone dʼentraînement.” Le nombre le plus
bas est le rythme cardiaque recommandé pour brûler
de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un
maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour
lʼexercice aérobic.
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec un jour
de repos entre chaque entraînement. Après quelques
mois dʼexercices réguliers vous pouvez entreprendre
jusquʼà cinq entraînements par semaine. Rappelezvous que le succès d'un programme d'exercice repose
avant tout sur la régularité.
19
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL75108.0
N°.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Qte.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
20
1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
2
2
1
2
1
1
4
21
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
1
4
2
4
1
2
2
2
2
1
1
2
4
2
2
Description
N°.
Base
Cadre
Montant
Embout du Montant
Console
Stabilisateur Avant
Stabilisateur Arrière
Guidon Gauche
Guidon Droit
Embout du Guidon
Bras PSC Gauche
Bras PSC Droit
Pédale Gauche
Jambe de la Pédale Gauche
Pédale Droite
Jambe de la Pédale Droite
Couvercle du Montant Gauche
Couvercle Avant de la Poignée
Gauche
Couvercle Arrière de la Poignée
Gauche
Couvercle Avant de la Poignée
Droite
Couvercle Arrière de la Poignée
Droite
Porte-Bouteille
Embout du Stabilisateur Avant
Embout du Stabilisateur Arrière
Roue
Pied de la Base
Écrou du Pied de Nivellement
Protection Latérale Gauche
Protection Latérale Droit
Bague de la Partie Supérieure du
Corps
Couvercle du Bras de la Pédale
Essieu de la Jambe de la Pédale
Bague de la Jambe de la Pédale
Essieu de la Base
Bague de la Base
Bras de la Pédale
Couvercle Interne du Pédalier
Moyeu du Pédalier
Bague d'Espacement de la Poulie
Poulie
Couvercle du Bague du Pédalier
Bague du Pédalier
Manche de la Bague du Pédalier
Jeu de Roulements à Billes du
Pédalier
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
20
Qte.
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
8
1
1
1
2
1
2
2
2
4
6
1
2
2
2
6
1
2
8
11
2
3
1
Description
R0508A
Pédalier
Bague d'Espacement du Pédalier
Anneau du Pédalier
Groupement de Fils Supérieur
Groupement de Fils Inférieur
Détecteur Magnétique/Fil
Courroie
Volant
Aimant en « C »
Palier à Chapeau
Aimant
Ressort
Bras du Tendeur
Support du Capot
Pince
Essieu du Loquet
Ressort du Loquet
Vis de M4 x 19mm
Bague du Montant
Couvercle du Stabilisateur Droit
Support du pivot
Finition du Bouton du Loquet
Vis en Bouton de M8 x 15mm
Bouton du Loquet
Vis à Tête Plate de M4 x 16mm
Moteur
Couvercle du Stabilisateur Gauche
Jeu du Câble de Résistance
Poignée en Mousse
Essieu de Pivot
Couvercle du Moyeu
Couvercle Externe du Pédalier
Support du Volant
Boulon en Bouton de M8 x 41mm
Écrou de Blocage de M8
Boulon en Bouton de M8 x 70mm
Écrou de Verrouillage en Nylon de
M10
Vis en Métal/Nylon de M10 x
82mm
Vis en Métal/Nylon de M10 x
128mm
Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm
Vis en Bouton de M8 x 23mm
Vis du Pédalier
Vis en Métal/Nylon du Moyeu
Rondelle de M8
Vis en Bouton de M10 x 60mm
Rondelle Fendue de M8
Bague dʼEspacement du Volant
N°.
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
Qte.
1
1
4
1
1
4
4
2
1
14
4
21
8
6
2
Description
N°.
107
108
109
110
111
112
113
Rondelle du Volant
Bague du Volant
Vis du Palier à Chapeau
Vis dʼArrêt
Vis de M10 x 40mm
Vis de la Poignée de Transport
Vis de la poulie
Rondelle du Pédalier
Vis de M4 x 25m
Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm
Rondelle du Moteur
Vis de M4 x 16mm
Vis de M4 x 14mm
Vis à Tête Ronde de M4 x 32mm
M8 x 31mm Vis à Épaulement
114
115
116
–
–
–
Qte.
4
2
2
1
2
8
4
1
4
1
*
*
*
Description
Vis de M4 x 12mm
Vis de M4 x 45mm
Rondelle Ondulée Large
Couvercle du Montant Droit
Rondelle Ondulée
Rondelle Étoilée
Bague dʼEspacement du
Roulement à Billes
Écrou de M6
Vis à Épaulement en Métal/Nylon
de M8 x 23mm
Poignée de Transport
Clé Hexagonale
Sachet de Graisse
Manuel de lʼutilisateur
Remarque :les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour
commander des pièces de remplacement.indique quʼune pièce nʼest pas illustrée.
21
SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle PFEVEL75108.0
4
97
116
10
101
8
18
105
105
88
111
84
30
73
115
13
90
84
113
88
33
32
112
115
31
90
31
88
104
112
104
74
30
101
113
33
14
22
32
33
31 88
113
111
78
9
115
16
34
35
112
104
88
84
82
35
26
73
112
104
108
101
88
84
15
101
64
88
21
12
104
84
112
108
20
49
84
115
1
79
30
48
22
71
101
33
79
90
101
110
63
80
101
78
19
11
88
3
101
30
31 113
101
63
10
105
97
17
79
5
R0508A
25
89
81
81
23
6
25 89
23
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFEVEL75108.0
52
94
54
91
94
77
56
77
94
92
79
103
88
102
114 95
66
61
67
60
67
65
68
107
76
75
86
36
87
88
41
106
42
109
43
42
99
69 103
103
38
70
69
55
40
47
98 47
99
36
86
103
37
24
23
46
98
69
69
44
55
103
72
58
2
39
103
37
107
103
62
107 103
107
59
85
96
103
100
50
57
28
103
103
53
51
103
103
29
93
R0508A
38
44
45
41
43
42
106
109
42
87
87
24
75
76
103
27
27
7
88
83
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez
avec nous :
• le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel)
• le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel)
• le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et
au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel)
Nº. de Pièce 264222 R0508A
Imprimé en Chine © 2008 ICON IP, Inc.

Manuels associés