Dell C1660W Color Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
248 Des pages
Dell C1660W Color Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer
Guide de l’utilisateur
Modèle réglementaire : Dell C1760nw/Dell C1660w
Contenu
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A Remarques, précautions et avertissements . . . . . . . . . . . . 13
1
Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Conventions .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Où trouver les informations
3
Caractéristiques du produit .
4
À propos de l’imprimante .
Vue avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences relatives à l’espace.
Panneau de commande.
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue arrière
15
21
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Sécurisation de l’imprimante
Commandes de fournitures .
Installation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5
Branchement de votre imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou un réseau
. . . . . . . . . . . . .
29
Connexion directe .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Connexion sans fil .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Branchement Ethernet (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
Template Last Updated - 2/7/2007
29
. . . .
Contenu
35
1
Reconfiguration de la configuration sans fil .
Mise en marche de l’imprimante .
6
Installer l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Définir les paramètres initiaux sur le panneau de commande
(Dell™ C1660w Color Printer uniquement) . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Installation de l’imprimante à l’aide du disque Software and Documentation
7
Définition de l’adresse IP .
. . .
39
40
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attribution d’une adresse IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Boîte à outils .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Vérification des paramètres IP .
Panneau de commande
Le rapport des paramètres système .
La commande Ping.
8
39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Chargement du papier
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)
(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer) . . . . . . . . . . . . .
50
. . . . . .
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs
Windows ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Identification État de préinstallation du pilote d’impression
. . . . . . . . . . . .
Modification des réglages du pare-feu avant d’installer votre imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la connexion directe .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour installer le pilote d’impression en mode hôte
. . . . . . . . . . . . . . .
Installation du pilote d’impression XPS (spécifications papier XML) .
Configuration de la connexion réseau .
53
53
54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
. . . . . . . . . .
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau distant .
Contenu
53
. . . . .
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau local
2
53
56
. . . . . . . .
61
Configuration de WSD (Web Services on Devices)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Ajout de rôles pour les services d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Template Last Updated - 2/7/2007
Installation de l’imprimante WSD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration pour une impression partagée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Pointer et imprimer
Poste à poste
66
10 Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Installation des pilotes et du logiciel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
75
. . . . . . . . . . . . . . . .
76
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.4.11
75
Utilisation de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
11 Panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Utilisation des boutons du panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . .
81
État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS
. . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Utilisation du panneau de commande pour modifier les paramètres de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . .
83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
Impression d’une Page des paramètres du périphérique
Modifier la langue
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
Panneau de commande .
Boîte à outils .
Réglage de l’option Eco énergie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Dell™ Printer Configuration Web Tool .
Vue d’ensemble .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool
Configuration à partir du navigateur Web
85
85
. . . . . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Cadre supérieur .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Cadre de gauche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Configuration à partir du panneau de commande
Démarrer le Dell Printer Configuration Web Tool .
Présentation des éléments de menu .
Format d’affichage des pages
Template Last Updated - 2/7/2007
84
Contenu
3
Cadre de droite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des paramètres des éléments de menu
. . . . . . . . . . . . . . . .
92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Éléments de menu détaillés
État de l’imprimante
Travaux d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de l’imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du serveur d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier les paramètres de l’imprimante
Volume d’impression .
116
116
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
117
. . . . . . . .
117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
Modification des réglages de l’imprimante avec la boîte à outils
Rapport des paramètres de l’imprimante.
Informations sur l’imprimante
Réglages du menu .
Réglages TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
Entretien de l’imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
Réglages du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
Densité papier
Régler BTR .
Régler module four.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement de l’enregistrement de la couleur
123
. . . . . . . . . . . . . . . .
123
Régler altitude
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Réinit. défaut .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Toner non-Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Mode Réinitial BTR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Réglages TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Réglages réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Diagnostic .
Impression du graphique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la machine .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Info du capteur d’environnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’agitation du développeur .
Mode Rafraîchir
127
127
128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
Réinitialisation des valeurs par défaut .
Contenu
95
102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de la boîte à outils
4
94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Présentation des menus de la boîte à outils
Rapports
91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
Template Last Updated - 2/7/2007
14 Présentation des menus de l’imprimante
Rapport/liste
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètre impri .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du périphérique .
131
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
Historique des travaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
Historique des erreurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
Page test couleur
Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande
. . .
131
. . . . . . . . .
132
Menu admin.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Impression d’un rapport/d’une liste depuis la Boîte à outils
Réglages USB .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien .
137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Paramètres sécurisés .
Langue panneau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
Fonction Verrouillage du panneau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation du Verrouillage du panneau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation du verrouillage du panneau
Réinitialisation des valeurs par défaut
146
146
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
15 Instructions relatives aux supports d’impression
Papier .
137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du système
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
Papier déconseillé.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
Sélection du papier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Caractéristiques du papier
Papier recommandé .
Sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête .
Impression sur du papier à en-tête .
. . . . . . . . .
151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
Enveloppes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Étiquettes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Chargement de papier à en-tête
Sélection de papier préperforé
Stockage des supports d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Tailles de papier prises en charge
Types de papier pris en charge
154
. . . . . . . . . . .
Identification des supports d’impression et spécifications .
Spécifications du type de papier
Template Last Updated - 2/7/2007
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu
156
5
16 Chargement du support d’impression
Capacité .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions des supports d’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
157
157
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF) .
. . .
162
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
Chargement de papier à en-tête .
Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement
pour Dell C1760nw Color Printer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . .
167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI) .
Chargement de papier à en-tête .
Chargement des supports d’impression en impression recto-verso manuelle.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avec le chargeur multifonctions (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170
170
Avec le chargeur prioritaire (PSI) (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Utilisation de l’extension du bac de sortie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
17 Impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils pour une impression réussie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
175
. . . . . . . . . . . .
175
Eviter les bourrages papier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
Envoi d’un travail à l’impression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
Conseils pour le stockage des supports d’impression
Annulation d’un travail d’impression .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation à partir du panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . .
176
. . . . .
176
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur utilisant Windows .
Impression d’une page de rapport
176
Connaissez votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
18 Présentation du logiciel de votre imprimante
Windows®
6
Contenu
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
179
Template Last Updated - 2/7/2007
Fenêtre d’état de l’imprimante
Centre du Moniteur d’état .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Système de gestion de fournitures Dell .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
Utilitaire de lancement rapide .
Macintosh
Widget Moniteur d’état
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 Présentation des messages de l’imprimante .
20 Caractéristiques .
181
. . . . . . . . .
185
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Compatibilité de systèmes d’exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Dimensions .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Mémoire
Langage de description de pages (PDL) / émulation, système d’exploitation et
interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
Compatibilité MIB
Environnement
Câbles .
Entretien de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
21 Entretien de votre imprimante
Détermination de l’état des fournitures
Conservation des fournitures.
195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Remplacement des cartouches de toner.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement des cartouches de toner .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’une nouvelle cartouche de toner .
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
196
196
. . . . . . . . . . . . . . .
198
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)
Template Last Updated - 2/7/2007
195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage des supports d’impression
Stockage des consommables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu
203
7
Réglage de l’enregistrement des couleurs .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution d’une correction automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression du graphique d’enregistrement des couleurs
204
. . . . . . . . . .
205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
206
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
Définition des valeurs
Saisie de valeurs .
204
22 Dégagement des bourrages
Prévention des bourrages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localisation de l’emplacement des bourrages papier .
. . . . . . . . . . . . . .
209
209
210
Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante .
. . . . . . .
211
Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante
. . . . . . .
212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
Dégagement des bourrages du bac de sortie
Diagnostic de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
23 Diagnostic de pannes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de base de l’imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
219
Problèmes au niveau de l’affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
219
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
219
Problèmes d’impression
Problèmes au niveau de la qualité d’impression
L’impression est trop claire
. . . . . . . . . . . . . . . . .
221
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221
. . . . . . . . . . . .
222
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
Le toner coule ou l’impression déteint/tache au verso
Taches aléatoires/images floues
Rien n’a été imprimé sur le support d’impression.
Des traits apparaissent sur l’impression.
Points espacés en couleur
Marbrures
223
223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
224
224
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
224
Impression fantôme
Voile
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blancs verticaux .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
225
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226
Bead-Carry-Out (BCO) .
Marque en biais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
227
Papier froissé/taché .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La marge supérieure n’est pas correcte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’enregistrement des couleurs n’est pas aligné .
Papier en saillie / bosselé
8
Contenu
219
227
228
. . . . . . . . . . . . . . .
229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
Template Last Updated - 2/7/2007
Bruit .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bourrage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
Problèmes liés aux communications sans fil
Autres problèmes .
232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bourrage dû à un défaut d’alimentation
Bourrage multi-alimentation
231
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
234
Contactez la maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
234
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
B Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Politique du support technique Dell .
Services en ligne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Garantie et politique de retour .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Informations concernant le recyclage
Contacter Dell
Index
Template Last Updated - 2/7/2007
238
Contenu
9
10
Contenu
Template Last Updated - 2/7/2007
Avant de commencer
Remarques, précautions et avertissements................................ 13
1 Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color
Printer ................................................................................................ 15
2 Où trouver les informations....................................................... 17
3 Caractéristiques du produit....................................................... 19
4 À propos de l’imprimante........................................................... 21
11
12
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à utiliser votre imprimante de
manière plus adaptée.
PRÉCAUTION : La mention PRÉCAUTION signale soit un endommagement potentiel du matériel soit un risque de perte des
données et indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : La mention AVERTISSEMENT signale un risque pouvant entraîner des dégâts matériels, des dommages
physiques, voire même la mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ces éléments de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Server,
Windows Vista et Internet Explorer sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis ou dans d’autres pays. Wi-Fi est une marque
déposée de Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup, WPA et WPA2 sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance.
Spécifications papier XML (XPS) : il se peut que ce produit intègre la propriété intellectuelle détenue par Microsoft Corporation. Les termes et
conditions d’octroi de licences de la propriété intellectuelle de Microsoft sont disponibles à l’adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=
52369 ; DES : ce produit comprend des logiciels développés par Eric Young (eay@mincom.oz.au) ; AES : Copyright © 2003, Dr Brian Gladman,
Worcester, RU. Tous droits réservés. Ce produit utilise le logiciel AES publié fourni par le Dr Brian Gladman selon les termes de licence BSD ;
TIFF (libtiff) : Copyright © 1988-1997 Sam Leffler et Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. ; Profil ICC (Little cms) : Copyright © 19982004 Marti Maria.
D’autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour désigner les entités qui possèdent les marques ou noms de
leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt de propriété dans les marques et noms de marque autres que les siens.
Notre logiciel d’imprimante utilise certains codes définis par le Independent JPEG Group.
____________________
DROITS LIMITÉS DU SECTEUR PUBLIC AMÉRICAIN
Ce logiciel et cette documentation disposent de DROITS LIMITÉS. L’utilisation, la reproduction ou la divulgation par le gouvernement est
soumise à des restrictions comme indiqué dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) des dispositions relatives aux droits en matière de données
techniques et de logiciels informatiques du DFARS 252.227-7013 et dans les dispositions FAR en vigueur : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock,
Texas, 78682, États-Unis.
Avril 2013 Rev. A01
Remarques, précautions et avertissements
13
14
Remarques, précautions et avertissements
Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w
Color Printer
1
Cliquez sur les liens situés à gauche pour obtenir plus d’informations sur les fonctions, les options et le
fonctionnement de votre Dell C1760nw/C1660w Color Printer. Pour plus d’informations concernant les autres
documentations fournies avec votre Dell C1760nw/C1660w Color Printer, reportez-vous à la section "Où trouver les
informations" à la page 17.
REMARQUE : Dans ce manuel, Dell C1760nw/C1660w Color Printer est appelée l’"imprimante".
Conventions
La section suivante décrit la signification des symboles et des polices utilisés dans ce manuel :
Textes en gras
: • Noms de bouton matériel du panneau de commande.
• Noms d’écran sur le panneau LCD.
• Menus, commandes, fenêtres ou boîtes de dialogue affichés sur l’écran de l’ordinateur.
Textes dans la police
Courier New
: • Menus et messages affichés sur le panneau LCD.
• Caractères saisis à partir de l’ordinateur.
• Chemins de répertoire.
<
>
→
"
: • Touche du clavier de l’ordinateur.
: • Indique le chemin vers un certain élément d’une procédure sur un ordinateur.
"
: • Références croisées de ce manuel.
• Caractères saisis à partir du panneau de commande.
• Messages affichés sur l’écran de l’ordinateur.
Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer
15
16
Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer
2
Où trouver les informations
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
Quelles informations recherchez-vous ?
Vous pouvez trouver les informations dans cette section
• Pilotes pour mon imprimante
Disque Software and Documentation
• Mon Guide de l’utilisateur
Le disque Software and Documentation contient une vidéo sur l’installation, la
documentation et les pilotes destinés à votre imprimante. Vous pouvez utiliser le
disque pour installer/réinstaller les pilotes ou accéder à la vidéo et à la
documentation relatives à l’installation.
Il est possible que des fichiers Lisezmoi figurent sur le disque afin de fournir les
dernières mises à jour relatives aux modifications techniques apportées à votre
imprimante ou aux matériaux de référence technique avancés destinés aux
utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Mode d’emploi de mon imprimante
Guide de référence rapide
• Informations de sécurité
Informations importantes
• Informations relatives à la garantie
AVERTISSEMENT : Avant de configurer et d’utiliser votre imprimante, prenez
connaissance de toutes les consignes de sécurité reprises dans Informations
importantes et observez-les.
Où trouver les informations
17
Quelles informations recherchez-vous ?
Vous pouvez trouver les informations dans cette section
Configuration de mon imprimante
Schéma de configuration
Diagnostic de pannes
"Diagnostic de pannes" à la page 219
Code de service express et numéro de série
Numéro de série
xxxxxxx
Code de service express
000 000 000 00
Les codes de service express et les numéros de série figurent sur la partie
intérieure du capot latéral de votre imprimante.
• Derniers pilotes pour mon imprimante
Rendez-vous sur support.dell.com.
• Réponses aux questions relatives au support
support.dell.com propose de nombreux outils en ligne, parmi lesquels :
et à l’assistance technique
• Solutions — Conseils et astuces pour le diagnostic de pannes, articles de
• Documentation pour mon imprimante
techniciens et formations en ligne
• Mises à niveau – Informations relatives aux mises à niveau des composants,
comme le pilote d’impression, par exemple
• Support clientèle – Informations de contact, état des commandes, garantie et
informations relatives aux réparations
• Téléchargements – Pilotes
• Guides – Documentation de l’imprimante et spécifications de produit
Rendez-vous sur support.dell.com. Sélectionnez votre région et complétez les
informations demandées afin d’accéder aux outils et informations d’aide.
18
Où trouver les informations
3
Caractéristiques du produit
Ce chapitre décrit les caractéristiques du produit et indique leurs liens.
Recto/Verso (Impression recto/verso manuelle)
L’impression recto / verso manuelle consiste à imprimer
manuellement deux pages ou plus sur les deux faces d’une
seule feuille de papier. Cette caractéristique permet de réduire
la consommation de papier.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Chargement des supports d’impression en impression rectoverso manuelle." à la page 170.
Impression par connexion sans fil (Impression sans fil)
La propriété de connexion au réseau LAN sans fil de votre
imprimante vous permet d’installer celle-ci n’importe où, et
vous permet de vous passer de connexion filaire de
l’imprimante à votre ordinateur.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Connexion
sans fil" à la page 30.
Bac d’alimentation prioritaire (PSI) (Dell C1760nw Color Printer
uniquement)
Les supports d’impression chargés dans le PSI sont prioritaires
sur ceux chargés dans le chargeur multifonctionnel (MPF).
L’utilisation du PSI vous permet de préférer d’autres types ou
formats de support d’impression par rapport aux supports
d’impression réguliers chargés dans le MPF.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Chargement du support d’impression dans le chargeur
prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color
Printer)" à la page 165.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille de papier
(Multiple Haut)
L’impression Multiple Haut vous permet d’imprimer plusieurs
pages sur une seule feuille de papier. Cette caractéristique
permet de réduire la consommation de papier.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide sur les pilotes
d’impression.
Caractéristiques du produit
19
20
Caractéristiques du produit
4
À propos de l’imprimante
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble de votre Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.
Vue avant
1
7
13
12
11
10
2
9
8 7 6
3
4
5
1
Panneau de commande
2
Bac de sortie
3
Extension du bac de sortie
4
Tête d’impression de la tige de nettoyage
5
Capot d’accès au toner
6
Interrupteur d’alimentation
7
Guides de largeur du papier
8
Chargeur multifonctions (MPF)
9
Capot avant
10
Extension MPF
11
Guide de longueur
12
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)*1
13
Couverture*2
*1 Dell C1760nw Color Printer uniquement
*2 Dell C1660w Color Printer uniquement
À propos de l’imprimante
21
Vue arrière
1
2
11
10
9
8
7
3
4
5
6
1
Connecteur d’alimentation
2
Poignée d’ouverture du capot arrière
3
Port USB
4
Port Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement)
5
Encoche de sécurité
6
Capot arrière
7
Rouleau de transfert
8
Glissière de papier
9
Rouleau d’alimentation du papier
10
Courroie de transfert
11
Leviers
22
À propos de l’imprimante
Exigences relatives à l’espace
Placez l’imprimante dans un endroit où l’espace est suffisant pour permettre l’ouverture du bac et des capots.
218 mm
225 mm
295,5 mm
100 mm
394 mm
300 mm
307 mm
329,5 mm
PRÉCAUTION : Pour éviter la déformation des images à l’écran ou le dysfonctionnement de votre imprimante, évitez
d’exposer l’imprimante à la lumière directe du soleil avec le capot avant ouvert.
Panneau de commande
Pour plus de détails au sujet du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à la
page 81.
À propos de l’imprimante
23
Sécurisation de l’imprimante
Pour protéger votre imprimante contre le vol, vous pouvez utiliser le verrou Kensington disponible en option.
Fixez le verrou Kensington à l’encoche de sécurité de votre imprimante.
Encoche de sécurité
Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d’utilisation fournies avec le verrou Kensington.
24
À propos de l’imprimante
Commandes de fournitures
Si vous utilisez une imprimante mise en réseau, vous pouvez commander des consommables auprès de Dell depuis
Internet. Entrez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur Internet, lancez le Dell Printer
Configuration Web Tool et cliquez sur Commander des fournitures à : pour commander du toner pour votre
imprimante.
Vous pouvez également commander des cartouches de toner de la manière suivante :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Logiciel laser couleurs supplémentaire →
Système de gestion de fournitures Dell.
La fenêtre Système de gestion de fournitures Dell s’affiche.
2 Sélectionnez votre imprimante dans la liste Sélectionner le modèle de l’imprimante.
3 Si vous commandez depuis Internet :
a
Sélectionnez une URL dans la liste Sélectionnez l’URL de réapprovisionnement.
b
Cliquez sur Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes.
La fenêtre Dell C1760nw Color Printer/Dell C1660w Color Printer - Système de gestion de fournitures Dell
s’affiche.
c
Entrez le numéro de série puis cliquez sur OK.
Vous trouverez votre numéro de série Dell à l’intérieur du capot d’accès au toner de votre imprimante.
Le site Internet Dell de commande de fournitures s’affiche.
Numéro de série
xxxxxxx
Code de service express
000 000 000 00
Si vous souhaitez commander par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre Commander par
téléphone.
À propos de l’imprimante
25
26
À propos de l’imprimante
Installation de l’imprimante
5 Branchement de votre imprimante .......................................... 29
6 Installer l’imprimante.................................................................. 39
7 Définition de l’adresse IP........................................................... 41
8 Chargement du papier................................................................ 45
9 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs
Windows® ......................................................................................... 53
10 Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs
Macintosh ......................................................................................... 75
27
28
5
Branchement de votre imprimante
Votre câble de raccordement Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer doit présenter les caractéristiques suivantes :
Type de connexion
Spécifications de connexion
USB
Compatibilité USB 2.0
Sans fil
Conformité IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
Ethernet
Compatible 10 Base-T/100 Base-TX (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
1
2
1
Port USB
2
Port Ethernet
(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou un réseau
Connexion directe
Une imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si votre imprimante est
reliée à un réseau, passez à la section "Branchement Ethernet (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la
page 35.
Pour connecter l’imprimante à un ordinateur :
1 Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et les autres périphériques connectés sont éteints et débranchés de la
source d’alimentation ou de la prise électrique.
Branchement de votre imprimante
29
2 Connectez le plus petit connecteur USB dans le port USB situé à l’arrière de l’imprimante.
3 Connectez l’autre extrémité du câble au port USB de l’ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne branchez pas le câble USB de l’imprimante sur le port USB disponible sur le clavier.
Connexion sans fil
Les spécifications des paramètres sans fil sont décrites ci-dessous :
Élément
Caractéristique
Connectivité
Sans fil
Connectivité standard
Conformité IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
Largeur de bande
2,4 GHz
Vitesse de transfert de données
Mode IEEE 802.11b : 11, 5,5, 2, 1 Mb/s
Mode IEEE 802.11g : 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mb/s
Mode IEEE 802.11n : 65 Mb/s
Sécurité
64 (touche 40 bits)/ 128 (touche 104 bits) WEP, WPA-PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES)
(fonction d’attestation IEEE 802.1x de WPA 1x ne correspond pas), mode mixte PSK
Wi-Fi Protected Setup® (WPS)*1
PBC (Push Button Configuration), PIN (Personal Identification Number)
*1
Conforme WPS 2.0 WPS 2.0 fonctionne sur les points d’accès utilisant les types de cryptage suivants : Mode mixte PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Ouvert (Aucune sécurité)
Vous pouvez sélectionner une méthode pour configurer une configuration sans fil parmi les suivantes :
WPS-PBC (Bouton Wi-Fi | WPS)*1
WPS-PBC (Menu Panneau de commande)*1
WPS-PIN*2
Configuration automatique SSID
Configuration manuelle SSID
30
Branchement de votre imprimante
*1
WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) est une méthode pour authentifier et enregistrer les périphériques requis
pour une configuration sans fil, en démarrant WPS-PBC sur l’imprimante grâce au bouton
(Wi-Fi | WPS) ou au menu du panneau
de commande, puis en appuyant sur le bouton fourni sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou sur le routeur. Cette configuration
n’est disponible que lorsque le point d’accès prend en charge le WPS-PBC.
*2
WPS-PIN (Wi-Fi Protected setup-Personal Identification Number) est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en entrant les attributions PIN dans l’imprimante et dans l’ordinateur. Cette configuration, effectuée par le biais du point d’accès, n’est disponible que lorsque les points d’accès de votre routeur sans fil prennent en
charge le WPS.
WPS-PBC (Bouton Wi-Fi | WPS)
Vous pouvez démarrer WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) en appuyant sur le bouton
(Wi-Fi | WPS).
REMARQUE : WPS-PBC est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en
charge le WPS-PBC.
REMARQUE : Avant de démarrer WPS-PBC avec le bouton
(Wi-Fi | WPS) , vérifiez la position du bouton WPS (le nom du
bouton peut varier) sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou routeur. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement
WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.
REMARQUE : Pour plus de détails au sujet du bouton
(Wi-Fi | WPS), reportez-vous à la section "État du rétroéclairage du
bouton Wi-Fi | WPS" à la page 82.
Si un problème survient ou si des messages d’erreur sont affichés sur le panneau de commande, reportez-vous à la rubrique
"Problèmes liés aux communications sans fil" à la page 233.
1 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
(Wi-Fi | WPS) sur l’imprimante pendant 2 secondes.
Vérifiez que le bouton
(Wi-Fi | WPS) commence à clignoter et que le message App. bouton WPS ou
le routeur s’affiche sur le panneau de commande.
2 Faites fonctionner le WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur dans les deux minutes.
3 Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
WPS-PBC (Menu Panneau de commande)
Vous pouvez démarrer WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) depuis le panneau de
commande.
REMARQUE : WPS-PBC est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en
charge le WPS-PBC.
REMARQUE : Avant de démarrer WPS-PBC, vérifiez la position du bouton WPS (le nom du bouton peut varier) sur le point
d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement WPS sur le point d’accès LAN
sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.
Branchement de votre imprimante
31
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Config. WPS s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Commande PBC s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
6 Vérifiez que Êtes-vs sûr ? s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Vérifiez que le message App. bouton WPS ou sur le routeur s’affiche, puis démarrez le WPS-PBC sur
le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur dans les deux minutes.
7 Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
WPS-PIN
Le code PIN de WPS-PIN ne peut être configuré qu’à partir du panneau de commande.
REMARQUE : WPS-PIN est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en
charge le WPS-PIN.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Config. WPS s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Code PIN s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
6 Inscrivez le code PIN à huit chiffres affiché ou sélectionnez Imprimer PIN. Le code PIN est imprimé.
7 Vérifiez que Démarrer confi. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
8 Vérifiez que le message Utiliser le routeur sans fil s’affiche, puis saisissez le code PIN affiché à
l’étape 6 dans le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur.
REMARQUE : Pour des informations sur le fonctionnement WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur,
reportez-vous au manuel fourni avec le produit.
9 Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil
est terminée.
Configuration automatique SSID
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Configuration ss fil s’affiche, puis appuyez sur le bouton
L’imprimante recherche automatiquement les points d’accès sur le réseau sans fil.
32
Branchement de votre imprimante
(Régler).
(Régler).
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le point d’accès de votre choix s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Si le point d’accès souhaité ne s’affiche pas, rendez-vous à la rubrique "Configuration manuelle SSID" à la page 34.
REMARQUE : Certains SSID cachés peuvent ne pas s’afficher. Si le SSID n’est pas détecté, mettez sous tension l’émission
SSID du routeur.
6 Entrez la phrase secrète ou la clé WEP.
Lorsque le type de cryptage du point d’accès sélectionné est WPA, WPA2 ou Mixte à l’étape 5 :
•
Saisissez la phrase secrète, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Lorsque le type de cryptage du point d’accès sélectionné est WEP à l’étape 5 :
•
Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : La phrase secrète est une clé de cryptage WPA et WPA2 constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.
Elle peut être considérée comme la clé pour accéder à certains points d’accès ou routeurs. Pour plus de détails, reportezvous au manuel fourni avec le point d’accès ou le routeur.
7 Vérifiez que Redémarrez l’imprimante pour appliquer les réglages s’affiche.
8 Mettez l’imprimante hors tension puis allumez-la de nouveau pour appliquer les paramètres.
La configuration de la connexion LAN sans fil est terminée.
Branchement de votre imprimante
33
Configuration manuelle SSID
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Configuration ss fil s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Config. manuelle s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Saisissez le SSID, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
7 Sélectionnez le mode réseau depuis Infrastructure et Ad-hoc selon votre environnement, puis appuyez sur
(Régler).
le bouton
Si vous sélectionnez Infrastructure, passez à l’étape 8.
Si vous sélectionnez Ad-hoc, passez à l’étape 9.
8 Sélectionnez le type de cryptage depuis Aucune sécurité, Mode mixte PSK, WEP, WPA-PSK-TKIP ou
WPA2-PSK-AES.
Si vous ne réglez pas la sécurité pour votre réseau sans fil :
•
Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que Aucune sécurité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Pour utiliser le Mode mixte PSK, WPA-PSK-TKIP ou le cryptage WPA2-PSK-AES :
a
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Mode mixte PSK, WPA-PSK-TKIP ou WPA2-PSK-AES
(Régler).
s’affiche puis appuyez sur le bouton
b
Saisissez la phrase secrète, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : La phrase secrète est une clé de cryptage WPA et WPA2 constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.
Elle peut être considérée comme la clé pour accéder à certains points d’accès ou routeurs. Pour plus de détails, reportezvous au manuel fourni avec le point d’accès ou le routeur.
Pour utiliser le cryptage WEP :
jusqu’à ce que WEP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
a
Appuyez sur le bouton
b
Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton
c
Appuyez sur le bouton
pour surligner la clé de transmission souhaitée depuis Auto ou Clé WEP 1 à Clé
(Régler).
WEP 4, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Passez à l’étape 10.
9 Sélectionnez le type de cryptage depuis Aucune sécurité ou WEP.
Si vous ne réglez pas la sécurité pour votre réseau sans fil :
•
Vérifiez que Aucune sécurité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Pour utiliser le cryptage WEP :
34
a
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que WEP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
b
Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton
c
Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
pour surligner la clé de transmission souhaitée de Clé WEP 1 à Clé WEP 4, puis
(Régler).
Branchement de votre imprimante
10 Vérifiez que Redémarrez l’imprimante pour appliquer les réglages s’affiche.
11 Mettez l’imprimante hors tension puis allumez-la de nouveau pour appliquer les paramètres.
La configuration de la connexion LAN sans fil est terminée.
Branchement Ethernet (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
Pour connecter l’imprimante à un réseau :
1 Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et les autres périphériques connectés ont été éteints et que tous les
câbles ont été débranchés.
2 Raccordez le câble Ethernet.
REMARQUE : Connectez le câble Ethernet uniquement si vous devez installer une connexion filaire.
Pour raccorder l’imprimante au réseau, branchez une extrémité d’un câble Ethernet dans le port Ethernet situé à
l’arrière de l’imprimante et l’autre extrémité à un port LAN ou un concentrateur LAN.
Pour une connexion sans fil, reportez-vous à la rubrique "Connexion sans fil" à la page 30.
Branchement de votre imprimante
35
Reconfiguration de la configuration sans fil
Pour modifier la configuration sans fil vie un connexion Ethernet ou sans fil depuis votre ordinateur, effectuez ce qui
suit.
REMARQUE : Pour modifier la configuration sans fil à travers une connexion sans fil, vérifiez que la configuration de la
connexion sans fil est terminée dans "Connexion sans fil" à la page 30.
REMARQUE : Les paramètres suivants sont disponibles lorsque le mode réseau est réglé sur infrastructure dans "Connexion
sans fil" à la page 30.
1 Vérifiez l’adresse IP de votre imprimante.
Pour plus de détails sur le contrôle de l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à "Vérification des paramètres IP"
à la page 43.
2 Lancez Dell Printer Configuration Web Tool en saisissant l’adresse IP de l’imprimante dans votre navigateur Web.
3 Cliquez sur Paramètres du serveur d’impression.
4 Cliquez sur l’onglet Paramètres du serveur d’impression.
5 Cliquez sur LAN sans fil.
6 Changez la configuration sans fil de l’imprimante.
7 Redémarrez l’imprimante.
8 Modifiez les paramètres sans fil sur votre ordinateur ou sur le point d’accès.
REMARQUE : Afin de modifier les paramètres de votre ordinateur, reportez-vous aux manuels fournis avec l’adaptateur
réseau ou si votre ordinateur dispose d’un outil d’adaptateur sans fil, modifiez les paramètres sans fil à l’aide de cet outil.
36
Branchement de votre imprimante
Mise en marche de l’imprimante
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de rallonges ou de modules à prises multiples.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas l’imprimante à un système d’alimentation sans interruption (UPS).
1 Connectez le câble d’alimentation à la prise d’alimentation située à l’arrière de l’imprimante (voir "Vue arrière" à la
page 22).
2 Connectez l’autre extrémité du câble à la source d’alimentation.
3 Mettez l’imprimante sous tension.
Branchement de votre imprimante
37
38
Branchement de votre imprimante
6
Installer l’imprimante
Définir les paramètres initiaux sur le panneau de commande
(Dell™ C1660w Color Printer uniquement)
Vous devez définir la langue de l’imprimante et choisir d’activer ou non le LAN sans fil lorsque vous allumez
l’imprimante pour la première fois.
Lorsque vous mettre sous tension pour la première fois l’imprimante, l’écran de l’assistant d’installation initiale
apparaît sur le panneau de commande. Suivez les étapes ci-dessous pour définir les paramètres initiaux.
REMARQUE : Si vous ne commencez pas par configurer les paramètres initiaux, l’imprimante redémarre automatiquement au
bout de trois minutes. Par la suite, vous pouvez configurer les paramètres initiaux suivants en activant l’Assistant
Démarrage sur le panneau de commande ou Dell Printer Configuration Web Tool, le cas échéant.
REMARQUE : Pour plus de détails sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de
commande" à la page 81.
REMARQUE : Pour de plus amples informations sur Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Dell™ Printer
Configuration Web Tool" à la page 85.
1 Assurez-vous que Langue s’affiche. Appuyez sur le bouton
(Régler).
appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
2 Assurez-vous que Sans-fil s’affiche. Appuyez sur le bouton
(Régler).
puis appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la sélection souhaitée s’affiche,
L’imprimante redémarre automatiquement.
Installer l’imprimante
39
Installation de l’imprimante à l’aide du disque Software and
Documentation
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer l’Installation de l’imprimante
Dell.
2 Double-cliquez sur l’icône Programme d’installation Dell C1760/C1660 et suivez les instructions à l’écran pour
connecter l’écran et l’imprimante.
REMARQUE : Si le disque Software and Documentation ne se lance pas automatiquement, essayez les étapes suivantes.
Sous Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7, Windows Server® 2003, Windows Server 2008 et Windows
Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (sous Windows Vista et Windows 7) → Accessoires (sous Windows
Vista et Windows 7) → Exécuter.
2 Saisissez D:\setup_assist.exe (où D est la lettre de lecteur du lecteur optique) puis cliquez sur OK.
Sous Windows 8 et Windows Server 2012 :
1 Pointez le coin inférieur droit de l’écran, cliquez sur Rechercher → Saisissez Exécuter dans le champ de
recherche, cliquez sur Applications, puis cliquez sur Exécuter.
2 Saisissez D:\setup_assist.exe (où D est la lettre de lecteur du lecteur optique) puis cliquez sur OK.
40
Installer l’imprimante
7
Définition de l’adresse IP
Attribution d’une adresse IP
L’adresse IP est un numéro unique composé de quatre sections délimitées par un point et comptant chacune jusqu’à
trois chiffres (par exemple, 111.222.33.44).
Vous pouvez sélectionner le mode IP entre Double pile, IPv4 et IPv6. Si votre réseau prend en charge IPv4 et IPv6,
choisissez Double pile.
PRÉCAUTION : L’attribution d’une adresse IP déjà utilisée peut entraîner des problèmes au niveau des performances du
réseau.
REMARQUE : L’attribution d’une adresse IP est considérée comme une fonction avancée qui doit normalement être effectuée
par un administrateur système.
REMARQUE : Lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP dans Mode IPv6, utilisez le Dell™ Printer Configuration
Web Tool. Pour ouvrir le Dell Printer Configuration Web Tool, utilisez l’adresse lien local. Pour vérifier une adresse de lien
local, reportez-vous à "Vérification des paramètres IP" à la page 43.
REMARQUE : En fonction de la classe de l’adresse, la plage de l’adresse IP attribuée peut être différente. Pour la classe A, par
exemple, une adresse IP sera attribuée dans la plage allant de 0.0.0.0 à 127.255.255.255. Veuillez contacter votre
administrateur système pour l’attribution d’une adresse IP.
Il est possible d’attribuer une adresse IP au moyen du panneau de commande ou de la boîte à outils.
Panneau de commande
Pour plus de détails sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à la
page 81.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Mettez l’imprimante sous tension.
Le message Prêt à imprimer s’affiche sur le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton
(Menu).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Vérifiez que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que TCP/IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que IPv4 s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Vérifiez que Obtenir adresse IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
8 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
9 Appuyez sur le bouton
et vérifiez que Obtenir adresse IP s’affiche.
(Régler).
10 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’Adresse IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Le curseur est placé sur les premiers chiffres de l’adresse IP.
11 Appuyez sur le bouton
12 Appuyez sur le bouton
ou
(Régler).
(Régler).
pour saisir les numéros de l’adresse IP.
.
Le chiffre suivant est sélectionné.
13 Répétez l’étape 11 et l’étape 12 pour saisir tous les chiffres de l’adresse IP, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Définition de l’adresse IP
41
14 Appuyez sur le bouton
et vérifiez que Adresse IP s’affiche.
15 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Masque de sous-rés s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Le curseur est placé sur les premiers chiffres du masque de sous-réseau.
16 Appuyez sur le bouton
17 Appuyez sur le bouton
ou
pour saisir les numéros du masque de sous-réseau.
.
Le chiffre suivant est sélectionné.
18 Répétez l’étape 16 et l’étape 17 et définissez le masque de sous réseau, puis appuyez sur le bouton
19 Appuyez sur le bouton
(Régler).
et vérifiez que Masque de sous-rés s’affiche.
20 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’Adresse de la passerelle s’affiche, puis appuyez sur le
(Régler).
bouton
Le curseur est placé sur les premiers chiffres de l’adresse de passerelle.
21 Appuyez sur le bouton
22 Appuyez sur le bouton
ou
pour saisir les numéros de l’adresse de passerelle.
.
Le chiffre suivant est sélectionné.
23 Répétez l’étape 21 et l’étape 22 et définissez l’adresse de passerelle, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
24 Éteignez et rallumez l’imprimante.
Boîte à outils
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le Mode IPv6 pour l’impression réseau, vous ne pouvez pas utiliser la boîte à outils pour
l’attribution d’une adresse IP.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : La boîte de dialogue Sélectionner l’imprimante s’ouvre à cette étape lorsque plusieurs pilotes
d’impression sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur le nom de Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer dans la liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Paramètres TCP/IP dans la liste à gauche de la page.
La page Paramètres TCP/IP s’affiche.
4 Sélectionnez le mode dans Mode d’adresse IP, saisissez ensuite les valeurs dans Adresse IP, Masque de sous réseau
et Adresse de la passerelle.
5 Appuyez sur le bouton Appliquer les nouveaux paramètres pour qu’ils prennent effet.
L’adresse IP est maintenant attribuée à votre imprimante. Pour vérifier la configuration, ouvrez le navigateur Web sur un
ordinateur raccordé au réseau et saisissez l’adresse IP dans la barre d’adresse du navigateur. Si l’adresse IP a été
correctement définie, le Dell Printer Configuration Web Tool s’affiche dans votre navigateur.
Vous pouvez également attribuer l’adresse IP à l’imprimante lors de l’installation des pilotes d’impression à l’aide du
programme d’installation. Lorsque vous utilisez la fonction Installation en réseau et que l’option Obtenir
Adresse IP est réglée sur AutoIP dans le menu du panneau de commande, vous pouvez remplacer l’adresse IP
0.0.0.0 par l’adresse IP de votre choix dans la fenêtre de sélection de l’imprimante.
42
Définition de l’adresse IP
Vérification des paramètres IP
Vous pouvez vérifier les paramètres en utilisant le panneau de commande, en imprimant un rapport sur les
paramètres de l’imprimante ou en utilisant la commande Ping.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Déf verr panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Vérifiez que Réseau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que TCP/IP s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que IPv4 s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
Vérifiez l’adresse IP affichée sur le panneau de commande.
Le rapport des paramètres système
1 Permet d’imprimer le rapport des paramètres système.
Pour obtenir plus de détails sur l’impression du rapport des paramètres système, reportez-vous à la rubrique
"Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande" à la page 131.
2 Vérifiez que l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de passerelle correctes sont répertoriés dans le
rapport des paramètres système sous Réseau filaire ou Réseau sans fil.
Si l’adresse IP indiquée est 0.0.0.0 (réglage par défaut), aucune adresse IP n’a été affectée. Pour attribuer une
adresse IP pour votre imprimante, reportez-vous à "Attribution d’une adresse IP" à la page 41.
La commande Ping
Effectuez un test Ping et vérifiez qu’il répond. Par exemple, à l’invite de commandes sur un ordinateur réseau,
saisissez la commande Ping suivi de la nouvelle adresse IP (par exemple 192.168.0.11) :
ping 192.168.0.11
Si l’imprimante est active sur le réseau, vous recevrez une réponse.
Définition de l’adresse IP
43
44
Définition de l’adresse IP
8
Chargement du papier
REMARQUE : Le chargeur prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour le modèle Dell™ C1760nw Color Printer.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.
REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le chargeur prioritaire lorsqu’un travail est en cours d’impression.
REMARQUE : Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans votre
imprimante.
REMARQUE : Pour l’impression d’enveloppes, veuillez vous reporter à "Chargement du support d’impression" à la page 157.
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions
(MPF)
REMARQUE : Le chargeur prioritaire (PSI) est disponible pour le modèle Dell C1760nw Color Printer. La couverture est
disponible pour l’imprimante Dell C1660w Color Printer.
1 Ouvrez le capot avant en retirant la feuille d’instructions.
2 Sortez le PSI ou la couverture.
Chargement du papier
45
3 Enlevez la feuille d’instructions attachée au PSI ou la couverture au moyen de ruban adhésif.
REMARQUE : Lisez la feuille d’instructions avant d’utiliser le PSI.
4 Avancez les guides de longueur jusqu’à leur butée.
5 Avancez l’extension du MPF jusqu’à sa butée.
46
Chargement du papier
6 Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’à leur largeur maximale.
7 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
8 Insérez le support d’impression dans le chargeur MPF, le bord supérieur en premier et la face d’impression
recommandée sur le dessus.
Chargement du papier
47
9 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
10 Faites glisser le guide de longueur vers l’imprimante jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
REMARQUE : En fonction du format du support d’impression, faites d’abord glisser le guide de longueur vers l’arrière
jusqu’à sa butée, puis faites glisser l’extension MPF jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
48
Chargement du papier
11 Insérez le PSI ou la couverture dans l’imprimante puis alignez-la sur la marque figurant sur le bac à papier.
12 Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire standard.
Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le MPF, vous devez définir le paramètre du format du
papier au moyen du pilote d’impression.
Chargement du papier
49
Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)
(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
1 Ouvrez le capot avant.
2 Faites glisser le PSI vers l’avant puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.
3 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
50
Chargement du papier
4 Insérez le support d’impression dans le PSI, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur
le dessus.
5 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
6 Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire standard.
Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le PSI, vous devez définir le paramètre du format du
papier au moyen du pilote d’impression.
Chargement du papier
51
52
Chargement du papier
Installation des pilotes d’impression sur des
ordinateurs Windows®
9
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
Identification État de préinstallation du pilote d’impression
Avant d’installer le pilote d’impression sur votre ordinateur, vérifiez l’adresse IP de votre imprimante en suivant l’une
des procédures de la section "Vérification des paramètres IP" à la page 43.
Modification des réglages du pare-feu avant d’installer votre imprimante
Si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants, vous devez modifier les réglages du pare-feu avant
d’installer le logiciel de l’imprimante Dell :
•
Microsoft® Windows XP
•
Windows Vista®
•
Windows 7
•
Windows 8
•
Windows Server® 2008
•
Windows Server 2008 R2
•
Windows Server 2012
REMARQUE : Pour Windows XP, le Service Pack 2 ou 3 doit être installé.
La procédure suivante utilise Windows 7 comme exemple.
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
3 Sélectionnez Système et sécurité.
4 Cliquez sur Autoriser un programme via le Pare-feu Windows.
5 Cliquez sur Modification des réglages → Autoriser un autre programme.
6 Vérifiez Parcourir.
7 D:\setup_assist.exe (D est la lettre du disque optique) de la zone de texte Nom de fichier, puis cliquez
sur Ouvrir.
8 Cliquez sur Ajouter, puis sur OK.
Configuration de la connexion directe
Pour installer le pilote d’impression en mode hôte
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer l’Installation de l’imprimante
Dell.
2 Cliquez sur Installation de pilote et de logiciel d’impression.
3 Sélectionnez Installation personnelle et cliquez sur Suivant.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
53
4 Suivez les instructions à l’écran pour connecter l’ordinateur et l’imprimante à l’aide d’un câble USB, puis allumez
l’imprimante.
L’installation Plug and Play démarre et le logiciel d’installation affiche automatiquement la page suivante.
5 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant lorsque l’écran Prêt à imprimer ! apparaît. Au besoin, cliquez sur
Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Installation personnelle
Une imprimante personnelle est une imprimante raccordée sur votre ordinateur ou un serveur d’impression à l’aide
d’un câble USB. Si votre imprimante est connectée à un réseau et non à votre ordinateur, reportez-vous à la section
"Configuration de la connexion réseau" à la page 56.
Installation du pilote d’impression XPS (spécifications papier XML)
REMARQUE : Téléchargez et installez le pilote d’impression XPS sur support.dell.com.
REMARQUE : le pilote XPS est pris en charge sur les systèmes d’exploitation suivants : Windows Vista, Windows Vista 64 bits
Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server
2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.
Windows Vista ou Windows Vista 64 bits Edition
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
5 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
7 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
8 Cliquez sur OK.
9 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
10 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans la zone Nom de l’imprimante. Pour
utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, activez la case à cocher affichée sous Nom de
l’imprimante. Cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
Si la boîte de dialogue Contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur
pour poursuivre l’action souhaitée.
11 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
12 Cliquez sur Terminer.
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition
REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur.
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
54
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
5 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
7 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
8 Cliquez sur OK.
9 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
10 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans la zone Nom de l’imprimante.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut. Cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
11 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Si vous utilisez Windows Server 2008 R2, cliquez sur Ajouter une imprimante réseau ou locale en tant
qu’administrateur.
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour
poursuivre l’action souhaitée.
5 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
6 Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur Suivant.
7 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
8 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
9 Cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
12 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
13 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
14 Cliquez sur Terminer.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
55
Windows 8, Windows 8 64 bits Edition ou Windows Server 2012
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez avec le bouton droit dans le coin inférieur gauche de l’écran puis cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Matériel et audio (Matériel pour Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes → Ajout
d’imprimante.
4 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
5 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
6 Cliquez sur OK.
7 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
8 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
9 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
10 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
11 Cliquez sur Terminer.
Configuration de la connexion réseau
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau local
Pour installer le pilote d’impression en mode hôte
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer l’Installation de l’imprimante
Dell.
2 Cliquez sur Installation de pilote et de logiciel d’impression.
3 Sélectionnez Installation en réseau, puis cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez Installation locale, puis cliquez sur Suivant.
5 Sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez installer dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Suivant. Si
l’imprimante cible ne se trouve pas dans la liste, cliquez sur Rafraîchir pour actualiser cette liste, ou cliquez sur
Ajout d’imprimante pour ajouter manuellement une imprimante à la liste. A ce stade, vous pouvez définir
l’adresse IP et le nom du port.
Si vous avez installé cette imprimante sur l’ordinateur serveur, cochez la case J’installe cette imprimante sur le
serveur.
REMARQUE : Si vous utilisez AutoIP, 0.0.0.0 sera affiché dans votre logiciel installateur. Avant de poursuivre, vous devez
saisir une adresse IP valable.
REMARQUE : Vous pouvez installer l’imprimante WSD (Web Services on Devices), mais l’installation sous Windows
Server 2008 n’est pas prise en charge.
REMARQUE : Une Alerte de sécurité Windows va s’afficher si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants :
56
•
Windows Vista
•
Windows Vista 64-bit Edition
•
Windows 7
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
•
Windows 7 64-bit Edition
•
Windows 8
•
Windows 8 64 bits Edition
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 64-bit Edition
•
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
•
Windows Server 2012
Pour poursuivre l’installation du pilote d’impression en mode hôte, cliquez sur Débloquer ou Autoriser l’accès
(pour Windows Server 2008 R2 et Windows 7).
6 Spécifiez les réglages de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
a
Saisissez le nom de l’imprimante.
b
Si vous souhaitez que d’autres utilisateurs du réseau puissent avoir accès à cette imprimante, sélectionnez
Partager cette imprimante avec d’autres ordinateurs sur le réseau et saisissez ensuite un nom de partage
identifiable par les utilisateurs.
c
Si vous souhaitez définir une imprimante comme imprimante par défaut, cochez la case Définir comme
imprimante par défaut.
7 Sélectionnez le logiciel et la documentation que vous souhaitez installer puis cliquez sur installer. Vous pouvez
choisir les dossiers où seront installés la documentation et le logiciel Dell. Pour changer de dossier, cliquez sur
Navigateur.
8 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant lorsque l’écran Prêt à imprimer ! apparaît. Au besoin, cliquez sur
Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Installation du pilote d’impression XPS (spécifications papier XML)
REMARQUE : Téléchargez et installez le pilote d’impression XPS sur support.dell.com.
REMARQUE : Le pilote XPS est pris en charge sur les systèmes d’exploitation suivants : Windows Vista, Windows Vista 64 bits
Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server
2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.
Windows Vista ou Windows Vista 64 bits Edition
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez une imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur
Suivant.
7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, puis saisissez l’adresse IP dans le champ Nom
d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
Si la boîte de dialogue Continuer contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur
pour poursuivre l’action souhaitée.
8 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
9 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
57
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
L’installation démarre.
Si la boîte de dialogue Contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur
pour poursuivre l’action souhaitée.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition
REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur.
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8.
Si vous avez cliqué sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, passez à l’étape 6.
6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur
Suivant.
7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, puis saisissez l’adresse IP dans le champ Nom
d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
Si la boîte de dialogue Continuer contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
8 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
9 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
L’installation démarre.
12 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
13 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
14 Cliquez sur Terminer.
58
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Windows Server 2008 R2
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
REMARQUE : Lorsque vous cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, l’écran Rechercher une imprimante
par nom ou par adresse TCP/IP s’affiche dans lequel vous pouvez trouver votre imprimante à l’aide du nom ou de l’adresse
TCP/IP.
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour
poursuivre l’action souhaitée.
6 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
7 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
8 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
9 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
10 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser.
11 Cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows 7 ou Windows 7 64 bits Edition
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez sur Ajout d’imprimante.
4 Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
5 Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8.
Si vous avez cliqué sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, passez à l’étape 6.
6 Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur
Suivant.
7 Sélectionnez Périphérique TCP/IP dans Type de périphérique, puis saisissez l’adresse IP dans le champ Nom
d’hôte ou adresse IP, puis cliquez sur Suivant.
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour
poursuivre l’action souhaitée.
8 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
59
9 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur OK.
10 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
12 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
13 Cliquez sur Terminer.
Windows 8, Windows 8 64 bits Edition ou Windows Server 2012
1 Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.
2 Cliquez avec le bouton droit dans le coin inférieur gauche de l’écran puis cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Matériel et audio (Matériel pour Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes → Ajout
d’imprimante.
4 Cliquez sur Disque fourni pour afficher la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
5 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.
6 Cliquez sur OK.
7 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
8 Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation démarre.
9 Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez Ne pas partager cette imprimante. Si vous partagez votre
imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser. Cliquez sur
Suivant.
10 Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur Imprimer une page de test pour imprimer une page de test.
Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher Définir comme
imprimante par défaut.
11 Cliquez sur Terminer.
Utilisez Dell Printer Configuration Web Tool pour surveiller le statut de votre imprimante sans quitter votre
bureau. Vous pouvez visualiser et/ou modifier les réglages de l’imprimante, contrôler le niveau du toner et vérifier le
moment de commander des consommables de rechange. Vous pouvez cliquer sur le lien Dell pour commander des
fournitures.
REMARQUE : Le Dell Printer Configuration Web Tool n’est pas disponible lorsque l’imprimante est directement connectée à
un ordinateur ou un serveur d’impression.
Pour lancer le Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur.
La configuration de l’imprimante s’affiche à l’écran.
Vous pouvez configurer le Dell Printer Configuration Web Tool de manière à ce qu’il vous envoie un courriel
lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou que des fournitures doivent être commandées.
Pour régler les alertes courriel :
1 Lancez le Dell Printer Configuration Web Tool.
2 Cliquez sur le lien Alerte courriel.
3 Dans Réglages du serveur de courriels, saisissez la Passerelle SMTP primaire, Adresse de réponse, et votre adresse
électronique ou celle de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses électroniques.
60
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
4 Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
REMARQUE : Connexion en attente jusqu’à ce que l’imprimante envoie une alerte s’affiche sur le serveur SMTP
jusqu’à ce qu’une erreur survienne.
Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau distant
Avant l’installation
Avant de démarrer une installation distante, effectuez les procédures suivantes.
Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des clients
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows XP 64 bits Edition, Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows
7, Windows 7 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server
2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2.
Sous Windows XP 64 bits Edition, Windows Vista, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (sous Windows Vista uniquement) → Accessoires (sous Windows
Vista uniquement) → Exécuter.
2 Saisissez gpedit.msc, puis cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Configuration ordinateur → Modèles d’administration → Imprimantes.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des
clients et sélectionnez Propriétés.
5 Dans l’onglet Paramètres, sélectionnez Activé, puis cliquez sur OK.
6 Redémarrez l’ordinateur.
Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (sous Windows 7 uniquement) → Accessoires (sous Windows 7
uniquement) → Exécuter.
2 Saisissez gpedit.msc, puis cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Configuration ordinateur → Modèles d’administration → Imprimantes.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des
clients et sélectionnez Éditer.
5 Cliquez sur Activé, puis cliquez sur OK.
6 Redémarrez l’ordinateur.
Partage du fichier pare-feu et de l’imprimante
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Vista, Windows Vista 64 bits
Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server
2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.
Sous Windows XP :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Centre de sécurité.
3 Cliquez sur Pare-feu Windows.
4 Sous l’onglet Exceptions, cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, ensuite, cliquez sur OK.
Sous Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Sécurité.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
61
3 Cliquez sur Pare-feu Windows.
4 Cliquez sur Modifier les paramètres.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Sous l’onglet Exceptions, cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, ensuite, cliquez sur OK.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur Pare-feu Windows.
3 Cliquez sur Modifier les paramètres.
4 Sous l’onglet Exceptions, cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes, ensuite, cliquez sur OK.
Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Système et sécurité.
3 Cliquez sur Pare-feu Windows.
4 Cliquez sur Autoriser un programme ou une fonctionnalité via le Pare-feu Windows.
5 Si les cases à cocher sous Programmes et fonctionnalités autorisés : sont grisées, cliquez sur Modifier les
paramètres puis sur Modifier les réglages.
6 Cochez la case Partage de fichiers et d’imprimantes. La case Domicile/travail (Privé) ou Public est sélectionnée
automatiquement en fonction de vos réglages.
Si la boîte de dialogue Propriétés du partage de fichiers et d’imprimantes apparaît, cliquez sur OK.
7 Cliquez sur OK.
Lancer Registre à distance
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits
Edition, Windows 8 et Windows 8 64 bits Edition.
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Système et maintenance (Système et sécurité sous Windows 7).
3 Cliquez sur Outils d’administration.
4 Double-cliquez sur Services.
5 Cliquez sur Continuer (sous Windows Vista uniquement).
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Registre à distance et sélectionnez Démarrer.
7 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Registre à distance et sélectionnez Propriétés.
8 Modifiez le type de démarrage en le réglant sur Automatique, puis cliquez sur OK.
62
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Désactivation de Contrôle de compte d’utilisateur
REMARQUE : La désactivation du contrôle de compte d’utilisateur risque de rendre le système vulnérable aux attaques de
virus.
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2.
Sous Windows Vista :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Activer ou désactiver le contrôle des comptes d’utilisateurs.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Décochez la case Utiliser le contrôle des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
3 Cliquez sur Activer ou désactiver le contrôle des comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Continuer.
5 Décochez la case Utiliser le contrôle des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur.
6 Cliquez sur OK.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Pour Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Modifier les paramètres du contrôle des comptes d’utilisateur.
5 Déplacez la barre de défilement vers le bas, puis cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Oui.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Sous Windows 7 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs.
3 Cliquez sur Comptes d’utilisateurs.
4 Cliquez sur Modifier les paramètres du contrôle des comptes d’utilisateur.
5 Déplacez la barre de défilement vers le bas, puis cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur.
7 Redémarrez l’ordinateur.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
63
Activation de la découverte de réseau et du partage de fichiers pour tous les réseaux publics
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits
Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64 bits Edition, Windows Server 2008
R2 et Windows Server 2012 pour l’ordinateur serveur.
Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Réseau et Internet → Centre réseau et partage →
Modifier les options de partage avancées.
2 Afin de permettre que votre ordinateur soit localisé sur le réseau et que d’autres ordinateurs du réseau puissent
accéder aux fichiers et dossiers de votre ordinateur, cliquez sur Activer la découverte de réseau.
3 Cliquez sur Enregistrer.
4 Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Oui.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64-bits Edition, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 64-bits
Edition :
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Réseau et sélectionnez Propriétés.
L’écran Centre Réseau et partage apparaît.
3 Cliquez sur la flèche vers le bas à côté de Découverte de réseau.
4 Afin de permettre que votre ordinateur soit localisé sur le réseau et que d’autres ordinateurs du réseau puissent
accéder aux fichiers et dossiers de votre ordinateur, cliquez sur Activer la découverte de réseau.
5 Cliquez sur Appliquer.
6 Si la boîte de dialogue Contrôle des comptes d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
Désactivation de Partage de fichier simple
REMARQUE : Cette étape est requise sous Windows XP et Windows XP 64 bits Edition.
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2 Sélectionnez Apparence et thèmes.
3 Sélectionnez Options des dossiers.
4 Sous l’onglet Affichage, décochez la case Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé), ensuite, cliquez sur
OK.
5 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
6 Sélectionnez Performances et maintenance.
7 Sélectionnez Outils d’administration.
8 Double-cliquez sur Stratégie de sécurité locale.
9 Cliquez sur Stratégies locales → Options de sécurité.
10 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Accès réseau : modèle de partage et de sécurité pour les comptes
locaux, puis sélectionnez Propriétés.
11 Assurez-vous que l’option Classique - les utilisateurs locaux s’authentifient eux-mêmes est sélectionnée.
12 Cliquez sur OK.
64
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Installation du pilote d’impression
REMARQUE : L’installation n’est pas prise en charge sous Windows XP Édition familiale, Windows Vista Édition Familiale
Basique, Windows Vista Édition Familiale Premium, Windows Vista Édition Familiale Basique x64, Windows Vista Édition
Familiale Premium x64, Windows 7 Édition Starter, Windows 7 Édition Familiale Basique, Windows 7 Édition Familiale Premium,
Windows 7 Édition Familiale Basique x64 et Windows 7 Édition Familiale Premium x64, Windows 8, Windows 8 x64, Windows 8
Pro, Windows 8 x64 Pro et Windows Server 2012.
1 Insérez le disque Software and Documentation fourni avec l’imprimante dans l’ordinateur. Le fichier Installation
de l’imprimante Dell se lance automatiquement.
2 Cliquez sur Installation de pilote et de logiciel d’impression.
L’écran Choisissez un type d’installation s’affiche.
3 Sélectionnez Installation en réseau, puis cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez Installation à distance et cliquez Suivant.
5 Saisissez le nom et le mot de passe de l’administrateur de l’ordinateur client, sélectionnez ensuite les clients ou les
serveurs puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Une Alerte de sécurité Windows va s’afficher si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants :
•
Windows Vista
•
Windows Vista 64-bit Edition
•
Windows 7
•
Windows 7 64-bit Edition
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 64-bit Edition
•
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
Pour poursuivre l’installation du pilote d’impression en mode hôte, cliquez sur Débloquer ou Autoriser l’accès
(pour Windows Server 2008 R2 et Windows 7).
6 Vérifiez que l’imprimante à installer figure dans la liste Sélectionnez une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Si l’imprimante à installer ne figure pas dans la liste Sélectionnez une imprimante, tentez la procédure
suivante :
•
Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour les informations.
•
Cliquez sur Ajouter Imprimante, puis saisissez un nom de port (une chaîne alphanumérique de votre choix) et une
adresse IP existante de l’imprimante.
7 Sélectionnez les éléments requis dans Logiciel et documentation, puis cliquez sur Installer.
8 Cliquez sur Terminer pour quitter cet utilitaire.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
65
Configuration de WSD (Web Services on Devices)
Cette section fournit des informations pour imprimer avec WSD, le protocole de Microsoft pour Windows Vista,
Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.
Ajout de rôles pour les services d’impression
Lorsque vous utilisez Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2, vous devez ajouter les rôles des services
d’impression au client Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2.
Pour Windows Server 2008 R2 :
1 Cliquez sur Démarrer → Outils d’administration → Gestionnaire de serveur.
2 Sélectionnez Options Internet dans le menu Action.
3 Cochez la case Services d’impression et de document dans la fenêtre Rôles du serveur dans l’Assistant Ajouter un
rôle, puis cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Suivant.
5 Activez la case Serveur d’impression, puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Installer.
Sous Windows Server 2008 :
1 Cliquez sur Démarrer → Outils d’administration → Gestionnaire de serveur.
2 Sélectionnez Options Internet dans le menu Action.
3 Activez la case Services d’impression dans la fenêtre Rôles du serveur dans l’Assistant Ajouter un rôle, puis cliquez
sur Suivant.
4 Activez la case Serveur d’impression, puis cliquez sur Suivant.
5 Cliquez sur Installer.
Sous Windows Server 2012 :
1 Cliquez sur Gestionnaire de serveur dans l’écran Démarrer.
2 Sélectionnez Ajouter des rôles et des fonctionnalités dans le menu Gérer.
3 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre Avant de commencer → Sélectionnez un type d’installation dans la fenêtre
Type d’installation → Sélectionnez le serveur de destination dans la fenêtre Sélection du serveur de l’Assistant
Ajouter des rôles et des fonctionnalités.
4 Cochez la case Services d’impression et de document dans la fenêtre Rôles du serveur, puis cliquez sur Suivant.
5 Sélectionnez les fonctionnalités dans la fenêtre Fonctionnalités → Confirmez les choix d’installation dans la
fenêtre Confirmation.
6 Cliquez sur Installer.
Installation de l’imprimante WSD
Vous pouvez installer votre nouvelle imprimante sur le réseau grâce à l’assistant Ajout d’imprimante de Windows.
Lors de l’installation à l’aide du disque Software and Documentation fourni avec votre imprimante, reportez-vous à
la section "Configuration de la connexion réseau" à la page 56 pour plus de détails.
REMARQUE : L’installation de l’imprimante WSD sous Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows
Server 2012 est disponible uniquement grâce à l’assistant Ajout d’imprimante.
66
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Installation d’un pilote d’impression à l’aide de l’Assistant Ajout d’imprimante
1 Sous Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes (Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et
audio → Imprimantes sous Windows Server 2008 et Windows Vista).
Sous Windows 8, Windows Server 2012 :
Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur Panneau de configuration → Matériel et audio (Matériel sous
Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Sélectionner Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth.
4 Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser et cliquez ensuite sur
Suivant.
REMARQUE : Dans la liste des imprimantes disponibles, l’imprimante WSD est affichée sous la forme
http://IP address/ws/.
REMARQUE : Si aucune imprimante WSD n’apparaît dans la liste, saisissez manuellement l’adresse IP de l’imprimante
pour créer une imprimante WSD. Pour entrer manuellement l’adresse IP de l’imprimante, procédez comme suit : Pour
Windows Server 2008 R2, si vous souhaitez créer une imprimante WSD, vous devez être membre du groupe
Administrateurs.
1. Cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.
2. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez Périphérique Web Services dans Type de périphérique.
4. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone de texte Nom d’hôte ou adresse IP et cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Avant d’installer le pilote à l’aide de l’Assistant Ajout d’imprimante sous Windows Server 2008 R2 ou
Windows 7, effectuez l’une des opérations suivantes :
•
Établissez la connexion Internet afin de permettre à Windows Update d’analyser votre ordinateur.
•
Ajoutez préalablement le pilote d’imprimante à votre ordinateur.
5 Installez le pilote d’impression sur votre ordinateur. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe de
l’administrateur ou une confirmation, saisissez le mot de passe ou fournissez la confirmation.
6 Terminez les étapes supplémentaires de l’Assistant et cliquez ensuite sur Terminer.
7 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation de l’imprimante.
a
Sous Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes (Démarrer → Panneau de configuration → Matériel
et audio → Imprimantes sous Windows Server 2008 et Windows Vista).
Sous Windows 8, Windows Server 2012 :
Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur Panneau de configuration → Matériel et audio (Matériel
sous Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes.
b
Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer, puis cliquez sur Propriétés de
l’imprimante (Propriétés sous Windows Server 2008 et Windows Vista).
c
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test. L’installation a réussi lorsque la page de test
s’est correctement imprimée.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
67
Configuration pour une impression partagée
Vous pouvez partager votre nouvelle imprimante sur le réseau en utilisant le disque Software and Documentation
fourni avec votre imprimante, ou en utilisant la méthode "Pointer et imprimer" ou "Poste à poste" de Windows.
Cependant, si vous utilisez une de ces méthodes de Microsoft, vous ne disposerez pas de toutes les fonctionnalités
telles que le Centre du Moniteur d’état ou les autres utilitaires de l’imprimante ; ces fonctionnalités sont installées
avec le disque Software and Documentation.
Si vous souhaitez utiliser l’imprimante sur un réseau, partagez l’imprimante et installez ses pilotes sur tous les
ordinateurs du réseau.
REMARQUE : Vous devez acheter un câble Ethernet séparément pour utiliser la fonction d’impression partagée.
Sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Imprimantes et télécopieurs.
2 Cliquez avec le bouton droit sur cette icône d’imprimante et sélectionnez Propriétés.
3 Dans l’onglet Partager, cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de
partage.
4 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
5 Cliquez sur OK.
Si des fichiers vous manquent il vous sera demandé d’insérer le CD contenant le système d’exploitation du serveur.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Partager.
3 Cliquez sur Modifier les options de partage.
4 Le message "Windows a besoin de votre autorisation pour continuer" apparaît.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
7 Sélectionnez Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
8 Cliquez sur OK.
Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Partager.
3 Cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
4 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
6 Cliquez sur OK.
68
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Propriétés de l’imprimante.
3 Dans l’onglet Partage, cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
4 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
6 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Sous Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2012
1 Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur Panneau de configuration → Matériel et audio (Matériel sous
Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Propriétés de l’imprimante.
3 Dans l’onglet Partage, cliquez sur Modifier les options de partage, s’il existe.
4 Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez un nom dans le champ Nom de partage.
5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur
le réseau qui utiliseront cette imprimante.
6 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Pour vérifier que l’imprimante est bien partagée :
•
Assurez-vous que l’imprimante est bien partagée dans le dossier Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou
Périphériques et imprimantes. L’icône de partage se trouve sous l’icône de l’imprimante.
•
Parcourez Réseau ou Favoris réseau. Trouvez le nom de l’hôte du serveur et trouvez ensuite le nom partagé que
vous avez attribué à l’imprimante.
L’imprimante étant maintenant définie comme partagée, vous pouvez installer l’imprimante sur les ordinateurs
clients sur le réseau en utilisant la méthode Pointer et imprimer ou la méthode Poste à poste.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
69
Pointer et imprimer
Pointer et Imprimer est une technologie de Microsoft Windows qui vous permet de vous connecter à une
imprimante distante. Cette fonction télécharge et installe automatiquement le pilote de l’imprimante.
Sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64 bits Edition
1 Sur le Bureau de Windows de l’ordinateur client, double-cliquez sur Favoris réseau.
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
Patientez jusqu’à ce que l’information du pilote soit copiée de l’ordinateur serveur sur l’ordinateur client et jusqu’à
ce qu’un nouvel objet d’imprimante soit ajouté dans le dossier Imprimantes et télécopieurs. Le temps de la copie
peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
Fermez Favoris réseau.
4 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur démarrer (Démarrer sous Windows Server 2003 / Windows Server 2003 64 bits Edition) →
Paramètres (sous Windows XP / Windows XP 64 bits Edition) → Imprimantes et télécopieurs.
b
Sélectionnez l’imprimante que vous avez installée.
c
Cliquez sur Fichier → Propriétés.
d
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau.
2 Localisez le nom d’hôte de l’ordinateur serveur et double-cliquez dessus.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
5 Cliquez sur Continuer dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur.
Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante est ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de la procédure peut varier selon le trafic sur le réseau.
70
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio.
b
Sélectionnez Imprimantes.
c
Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer et sélectionnez Propriétés.
d
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Réseau.
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
5 Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
b
Sélectionnez Imprimantes.
c
Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer et sélectionnez Propriétés.
d
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Cliquez Démarrer → votre nom d’utilisateur → Réseau (Démarrer → Réseau sur Windows Server 2008 R2).
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
5 Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
b
Cliquez sur l’imprimante que vous venez de créer avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés
de l’imprimante.
c
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2012
1 Dans le coin inférieur droit de l’écran, cliquez sur Rechercher → Saisissez Réseau dans la case de recherche,
cliquez sur Applications, puis cliquez sur Réseau.
2 Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur Connecter.
4 Cliquez sur Installer le pilote.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
71
5 Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au
dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.
6 Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.
a
Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur Panneau de configuration → Matériel et audio (Matériel
sous Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes.
b
Cliquez sur l’imprimante que vous venez de créer avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés
de l’imprimante.
c
Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Poste à poste
Si vous utilisez la méthode Poste à poste, le pilote d’impression est installé sur chaque ordinateur client. Les
ordinateurs clients peuvent modifier les pilotes et gérer les tâches d’impression.
Sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64 bits Edition
1 Cliquez sur démarrer (Démarrer sous Windows Server 2003 / Windows Server 2003 64 bits) → Paramètres (sous
Windows XP / Windows XP 64 bits Edition) Imprimantes et télécopieurs.
2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Cliquez sur Suivant.
4 Sélectionnez une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur, puis cliquez sur
Suivant. Si l’imprimante n’est pas reprise dans la liste, saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
5 Cliquez sur Rechercher une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.
6 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Oui pour imprimer une page de test.
7 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
72
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes.
2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Sélectionnez Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth, puis cliquez sur Suivant. Si l’imprimante
figure dans la liste, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure
pas dans la liste et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte Sélectionner une imprimante
partagée par nom et cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom d’hôte du serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.
5 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
6 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
7 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition
1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes.
2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Sélectionnez Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth, puis cliquez sur Suivant. Si l’imprimante
figure dans la liste, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure
pas dans la liste et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte Sélectionner une imprimante
partagée par nom et cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom d’hôte du serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.
5 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
6 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
7 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
73
Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2
1 Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Sélectionner Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. Si l’imprimante figure dans la liste,
sélectionnez-la et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure pas dans la liste. Cliquez sur
Sélectionner une imprimante partagée par nom et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte, puis
cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, vous devrez alors donner un chemin vers des pilotes disponibles.
5 Confirmez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
7 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
8 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
Sous Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2012
1 Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur Panneau de configuration → Matériel et audio (Matériel sous
Windows Server 2012) → Périphériques et imprimantes.
2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
3 Sélectionner Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. Si l’imprimante figure dans la liste,
sélectionnez-la et cliquez sur Suivant ou sélectionnez Mon imprimante ne figure pas dans la liste. Cliquez sur
Sélectionner une imprimante partagée par nom et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte, puis
cliquez sur Suivant.
Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>
Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante
partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.
4 S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système
n’est disponible, vous devrez alors donner un chemin vers des pilotes disponibles.
5 Confirmez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur
Suivant.
7 Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur Imprimer une page de test.
8 Cliquez sur Terminer.
L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.
74
Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows®
Installation des Pilotes d’impression sur des
ordinateurs Macintosh
10
Installation des pilotes et du logiciel
1 Insérez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur Macintosh.
2 Double-cliquez sur le dossier MacOSX10.4-10.6 ou MacOSX10.7- selon la version de Mac OS X utilisée.
3 Double-cliquez sur l’icône Programme d’installation Dell C1760 C1660, puis cliquez sur Continuer.
4 Cliquez sur Continuer dans l’écran Introduction.
5 Sélectionnez une langue pour le Contrat de licence du logiciel.
6 Après avoir lu le contrat de licence du logiciel, cliquez sur Continuer.
7 Si vous êtes d’accord avec les conditions du Contrat de licence du logiciel, cliquez sur J’accepte pour continuer
l’installation.
8 Confirmer l’emplacement de l’installation puis cliquez sur Continuer.
9 Cliquez sur Installer pour lancer l’installation standard.
10 Tapez le nom et le mot de passe de l’administrateur, puis cliquez sur Installer le logiciel.
11 Cliquez sur Fermer pour terminer l’installation.
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure
Utilisation d’une connexion USB
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Branchez le câble USB entre l’imprimante et l’ordinateur Macintosh.
3 Ouvrez les Préférences système puis cliquez sur Imprimer et faxer (Imprimer et numériser pour Mac OS X 10.7 et
Mac OS X 10.8).
4 Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur Défaut.
5 Sélectionnez l’imprimante connectée via USB dans la liste Nom de l’imprimante.
Les champs Nom et Utilisation de l’imprimante (Use pour Mac OS X 10.8) sont automatiquement renseignés.
6 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de Bonjour
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Ouvrez les Préférences système puis cliquez sur Imprimer et faxer (Imprimer et numériser sous Mac OS X 10.7 et
Mac OS X 10.8).
Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
75
4 Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur Par défaut (cliquez sur le signe Plus (+) et sélectionnez l’imprimante dans
Imprimantes à proximité. En l’absence d’imprimantes dans Imprimantes à proximité, sélectionnez Ajouter une
autre imprimante ou un scanner pour Mac OS X 10.7, ou sélectionnez Ajouter une imprimante ou un scanner
pour Mac OS X 10.8).
5 Sélectionnez l’imprimante connectée via Bonjour dans la liste Nom de l’imprimante.
Les champs Nom et Utilisation de l’imprimante (Use pour Mac OS X 10.8) sont automatiquement renseignés.
6 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de l’impression via IP
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Ouvrez les Préférences système puis cliquez sur Imprimer et faxer (Imprimer et numériser pour Mac OS X 10.7 et
Mac OS X 10.8).
4 Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur IP.
5 Sélectionnez Line Printer Daemon - LPD dans Protocole.
6 Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone Adresse.
7 Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour Imprimer via (Use pour Mac OS X 10.8).
REMARQUE : Lorsque l’impression est configurée à l’aide de Impression via IP, le nom de la file d’attente est vide. Vous
n’avez pas besoin de le spécifier.
8 Cliquez sur Ajouter.
Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.4.11
Utilisation d’une connexion USB
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Branchez le câble USB entre l’imprimante et l’ordinateur Macintosh.
3 Démarrez l’Utilitaire de configuration d’impression.
REMARQUE : Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’impression dans le dossier Utilitaires dans Applications.
4 Cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur Navigateur par défaut dans la boîte de dialogue Navigateur d’imprimante.
6 Sélectionnez l’imprimante connectée via USB dans la liste Nom de l’imprimante.
Les champs Nom et Utilisation de l’imprimante sont automatiquement renseignés.
7 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de Bonjour
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
76
Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Démarrez l’Utilitaire de configuration d’impression.
REMARQUE : Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’impression dans le dossier Utilitaires dans Applications.
4 Cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur Navigateur par défaut dans la boîte de dialogue Navigateur d’imprimante.
6 Sélectionnez l’imprimante connectée via Bonjour dans la liste Nom de l’imprimante.
Les champs Nom et Utilisation de l’imprimante sont automatiquement renseignés.
7 Cliquez sur Ajouter.
Utilisation de l’impression via IP
1 Mettez l’imprimante sous tension.
2 Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.
Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.
Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre
ordinateur Macintosh et l’imprimante.
3 Démarrez l’Utilitaire de configuration d’impression.
REMARQUE : Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’impression dans le dossier Utilitaires dans Applications.
4 Cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur Imprimante IP dans la boîte de dialogue Navigateur d’imprimante.
6 Sélectionnez Line Printer Daemon - LPD dans Protocole.
7 Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone Adresse.
8 Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour Imprimer via.
REMARQUE : Lorsque l’impression est configurée à l’aide de Impression via IP, le nom de la file d’attente est vide. Vous
n’avez pas besoin de le spécifier.
9 Cliquez sur Ajouter.
Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
77
78
Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh
Utilisation de votre imprimante
11 Panneau de commande ............................................................. 81
12 Dell™ Printer Configuration Web Tool..................................... 85
13 Présentation des menus de la boîte à outils ........................ 117
14 Présentation des menus de l’imprimante ............................. 131
15 Instructions relatives aux supports d’impression ............... 149
16 Chargement du support d’impression ................................... 157
79
80
11
Panneau de commande
Utilisation des boutons du panneau de commande
Le panneau de commande est équipe d’un écran à cristaux liquides (LCD), de sept boutons et d’un voyant.
8
1
2
3
7
4
6
5
1 Voyant Prêt/Erreur
•
Il s’allume en vert lorsque l’imprimante est prête ou en veille et clignote lorsque les données sont en cours de
réception.
•
Il s’allume en orage lorsqu’une erreur survient et clignote lorsqu’une erreur d’impression irrécupérable
survient.
2 Panneau LCD
3 Bouton
•
Permet de sélectionner les sous-menus ou les valeurs de réglage dans le monde Menu.
4 Bouton
•
(Régler)
Permet d’afficher le menu ou l’élément sélectionné et de déterminer la valeur sélectionné dans le mode Menu.
5 Bouton
(Annuler)
•
Permet d’annuler le travail d’impression en cours.
•
Permet de revenir au mode Imprimer depuis le menu principal du mode Menu.
•
Permet de revenir à la hiérarchie supérieure du menu depuis le sous-menu du mode Menu.
6 Bouton
(Menu)
•
Permet de revenir au mode Menu depuis le mode Imprimer.
•
Permet de revenir au mode Imprimer depuis le mode Menu.
7 Bouton
•
Permettent de faire défiler les menus ou les éléments dans le mode Menu. Pour saisir des chiffres ou des mots
de passe, appuyez sur ces boutons.
8 Bouton
•
(Wi-Fi | WPS)
Permet de lancer Wi-Fi Protected Setup® (Push Button Configuration) (configuration protégée du Wi-Fi). Il
s’allume lorsqu’il est activé et clignote dans certaines conditions.
Panneau de commande
81
État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS
Cette section décrit lorsque le rétroéclairage du bouton
(Wi-Fi | WPS) s’allume ou clignote.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Problèmes liés aux communications sans fil" à la page 233.
Rétroéclairage du
bouton (Wi-Fi | WPS)
Arrêt
Marche
Paramètres du
LAN sans
fil*1
État de l’imprimante
Message d’erreur
S/O
Connecté au réseau via le câble Ethernet :
les paramètres Wi-Fi ne sont pas
disponibles lorsqu’un câble Ethernet est
connecté à l’imprimante.
-
Désactivé
-
-
Activé
L’imprimante entre en mode Veille/Veille
prolongée
-
Activé
Lien sans fil établi
-
Clignote Activé
ment
normal
Recherche de point d’accès LAN sans fil ou de routeur
Clignote Activé
ment lent
Recherche/Connexion au point d’accès ou
routeur WPS pendant le fonctionnement
sans fil
Clignote Activé
ment
rapide
Aucun point d’accès ou routeur LAN sans fil Erreur délai d’attente
trouvé dans le temps imparti
sans fil
Échec de la connexion WPS
-
Erreur téléchargement
sans fil
Point d’accès ou routeur LAN sans fil trouvé Erreur mot de passe sans
mais une erreur de connexion est survenue fil
(Erreur de phrase secrète)
Signaux WPS détectés depuis plusieurs
points d’accès ou routeurs pendant le
fonctionnement sans fil (superposition de
session)
Erreur superposition de
session sans fil
Échec de la connexion WPS, le paramètre Erreur WEP AP sans fil
de sécurité du point d’accès ou routeur LAN connecté
sans fil est WEP, ce qui n’est pas pris en
charge par le WPS.
Saisie d’une clé WEP incorrecte pendant la Erreur saisie clé WEP
configuration sans fil
*1 Vous pouvez activer/désactiver les paramètres LAN sans fil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "LAN sans fil" à la
page 133.
82
Panneau de commande
Utilisation du panneau de commande pour modifier les paramètres de
l’imprimante
Vous pouvez sélectionner des éléments de menu et les valeurs correspondantes à partir du panneau de commande.
Lorsque vous entrez la première fois dans les menus depuis le panneau de commande, une astérisque (*) s’affiche à
côté d’une valeur dans les menus. Cette astérisque indique les valeurs par défaut d’usine du paramètre du menu. Ces
paramètres sont les paramètres d’impression d’origine.
REMARQUE : Les paramètres par défaut d’origine peuvent varier selon les pays.
Lorsque vous sélectionnez un nouveau paramètre depuis le panneau de commande, une astérisque s’affiche à côté
du paramètre pour indiquer qu’il s’agit du paramètre du menu par défaut de l’utilisateur en cours.
Ces paramètres restent activés jusqu’à ce que vous sélectionniez de nouveaux paramètres ou que vous restauriez les
paramètres par défaut d’usine.
Sélectionner la nouvelle valeur d’un paramètre :
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
ou
jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
le bouton
ou
jusqu’à ce que le menu ou l’élément de menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur
•
Si la sélection est un menu, le menu est ouvert et le premier paramètre système dans le menu s’affiche.
•
Si la sélection est un élément de menu, le paramètre du menu par défaut de l’élément de menu s’affiche.
Tous les éléments de menu disposent d’une liste de valeurs. La valeur peut être :
•
une phrase ou un mot qui décrit le paramètre,
•
une valeur numérique qui peut être modifiée,
•
un paramètre Marche ou Arrêt.
•
Appuyez sur le bouton
ou
en même temps. Cela permet de restaurer les paramètres du menu aux
valeurs par défaut d’usine. Appuyez sur le bouton (Régler) pour revenir aux valeurs par défaut d’usine des
paramètres du menu.
4 Appuyez sur le bouton
ou
5 Appuyez sur le bouton
(Régler).
pour faire défiler les valeurs jusqu’à celle désirée.
Cela active la valeur du paramètre, indiquée par une astérisque (*).
6 Appuyez sur le bouton
(Annuler) ou
pour retourner au menu précédent.
Pour continuer de régler d’autres éléments, sélectionnez le menu souhaité. Pour quitter le réglage de nouvelles
valeurs, appuyez sur le bouton
(Annuler).
Les paramètres du pilotes peuvent avoir la priorité sur les modifications précédemment effectuées. Dans ce cas,
modifiez les paramètres par défaut sur le panneau de commande.
Impression d’une Page des paramètres du périphérique
La page des paramètres du périphérique affiche les paramètres actuels des menus de l’imprimante. Pour obtenir plus
de détails sur l’impression du rapport des paramètres d’un panneau, reportez-vous à la rubrique "Présentation des
menus de l’imprimante" à la page 131.
Panneau de commande
83
Modifier la langue
Afficher une langue différente sur le panneau de commande :
Panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le Langue du panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1660w Color Printer ou Dell
C1760nw Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : Pour obtenir plus de détails sur le démarrage de la Boîte à outils, reportez-vous à la rubrique "Démarrage de
la boîte à outils" à la page 117.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Paramètres système dans la liste sur le côté gauche de la page.
La page Paramètres système s’affiche.
4 Sélectionnez la langue souhaitée à partir de Langue du panneau puis cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
Réglage de l’option Eco énergie
Vous pouvez régler la minuterie d’économie d’énergie de l’imprimante. L’imprimante attend avant de restaurer les
paramètres de copie par défaut si vous ne commencez pas un travail de copie après les avoir modifiés sur le panneau
de commande.
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler) .
jusqu’à ce que le Paramètres système s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Vérifiez que Eco énergie s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
pour sélectionner Veille, Veille prolongée ou Min. auto dés., puis
(Régler).
Lorsque vous sélectionnez Veille ou Veille prolongée, passez à l’étape 7.
Lorsque vous sélectionnez Min. auto dés., passez à l’étape 6.
6 Appuyez sur le bouton
pour sélectionner Désactivé ou Activé, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Si vous sélectionnez Désactivé, passez à l’étape 8.
7 Appuyez sur le bouton
(Régler).
bouton
ou
ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur le
Vous pouvez sélectionner entre 5–30 minutes pour la Veille, 1-6 minutes pour la Veille prolongée ou
60-1 440 minutes pour Min. auto dés..
8 Appuyez sur le bouton
84
Panneau de commande
(Annuler) ou
pour retourner au menu précédent.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
12
REMARQUE : Les images utilisées dans ce manuel sont celles de Dell C1760nw Color Printer sauf indication contraire.
Vue d’ensemble
REMARQUE : Cet outil Web est seulement disponible lorsque l’imprimante est connectée à un réseau.
Une des fonctions du Dell Printer Configuration Web Tool est l’installation de l’alerte courriel qui vous envoie un
e-mail à vous ou à l’opérateur clé lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la commande de fournitures.
Pour remplir des rapports d’inventaire d’imprimante nécessitant le numéro de machine de toutes les imprimantes
concernées, utilisez la fonction Informations sur l’imprimante du Dell Printer Configuration Web Tool. Entrez
l’adresse IP de chaque imprimante du réseau pour afficher son numéro de machine.
La fonction Dell Printer Configuration Web Tool vous permet également de modifier les paramètres de
l’imprimante et d’assurer le suivi des tendances d’impression. Si vous êtes un administrateur réseau, vous pouvez
copier les paramètres d’impression sur une ou toutes les imprimantes du réseau utilisant le navigateur Web.
Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool
Assurez-vous d’activer JavaScript dans votre navigateur avant d’utiliser le Dell Printer Configuration Web Tool.
Il est conseillé de configurer les paramètres d’environnement de votre navigateur Web avant d’utiliser le Dell Printer
Configuration Web Tool.
REMARQUE : Les pages du Dell Printer Configuration Web Tool peuvent être illisibles si la langue diffère de celle de votre
navigateur Web.
Configuration à partir du navigateur Web
Il est conseillé de configurer les paramètres d’environnement de votre navigateur Web et du panneau de commande
avant d’utiliser le Dell Printer Configuration Web Tool.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
85
Pour Internet Explorer®
Définition de la langue d’affichage
1 Sélectionnez Options Internet dans Outils sur la barre de menus.
2 Sélectionnez l’option Langues dans l’onglet Général.
3 Déterminez les langues d’affichage par ordre de préférence dans la liste Langue.
Par exemple :
•
Italien (Italie) [it-IT]
•
Espagnol (traditionnel) [es-ES tradnl]
•
Allemand (Allemagne) [de-DE]
•
Français (France) [fr-FR]
•
Anglais (États-Unis) [en-us]
•
Danois [da-DK]
•
Néerlandais (Pays-Bas) [nl-NL]
•
Norvégien (Bokmal) [no]
•
Suédois [sv-SE]
•
Chinois (simplifié, République populaire de Chine) [zh-CN]
Réglage de l’adresse IP de l’imprimante sur Non-proxy
1 Sélectionnez Options Internet dans le menu Outils.
2 Cliquez sur Paramètres réseau sous Paramètres du réseau local (LAN) dans l’onglet Connexions.
3 Vous pouvez configurer les Paramètres du réseau à l’aide d’une de ces méthodes :
•
Décochez la case Utiliser un serveur proxy pour votre réseau local sous Serveur proxy.
•
Cliquez sur Avancé et spécifiez ensuite l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Ne pas utiliser de proxy
pour les adresses commençant par sous Exceptions.
Après avoir réglé la langue et le proxy, tapez <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (l’adresse IP de l’imprimante) dans
le champ de saisie de l’URL du navigateur pour activer le Dell Printer Configuration Web Tool.
Pour Firefox®
Définition de la langue d’affichage
1 Sélectionnez Options depuis le menu Outils.
2 Cliquez sur Choisir dans l’onglet Contenu.
3 Déterminez les langues d’affichage par ordre de préférence dans la liste Langues par ordre de préférence.
Par exemple :
86
•
Anglais [en] ou Anglais/États-Unis [en-us]
•
Italien [it]
•
Espagnol [es]
•
Allemand [de]
•
Français [fr]
•
Néerlandais [nl]
•
Norvégien [no]
•
Suédois [sv]
Dell™ Printer Configuration Web Tool
•
Danois [da]
•
Chinois/Chine [zh-cn]
Réglage de l’adresse IP de l’imprimante sur Non-proxy
1 Sélectionnez Options depuis le menu Outils.
2 Cliquez sur l’onglet Avancé.
3 Cliquez sur Réseau dans la boîte de dialogue Options.
4 Cliquez sur Connexion → Paramètres.
5 Vous pouvez configurer les Paramètres du réseau à l’aide d’une de ces méthodes :
•
Cochez la case Pas de proxy si vous ne voulez pas utiliser un proxy.
•
Cochez la case Détection automatique des paramètres de proxy pour ce réseau.
•
Cochez la case Configuration proxy manuelle :, puis entrez un nom d’hôte et un numéro de port si vous
disposez d’une liste d’un ou de plusieurs serveurs proxy. Si vous possédez une adresse IP qui ne sera pas relayée
par un proxy, entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone de texte Pas de proxy pour :.
•
Cochez la case Adresse de configuration automatique du proxy :.
Après avoir réglé la langue et le proxy, tapez <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (l’adresse IP de l’imprimante) dans
le champ de saisie de l’URL du navigateur pour activer le Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuration à partir du panneau de commande
Vous pouvez lancer le Dell Printer Configuration Web Tool seulement lorsque EWS est réglé sur Activer
(paramètre par défaut) sur le panneau de commande. Vérifiez la configuration du panneau de commande si vous ne
pouvez pas lancer le Dell Printer Configuration Web Tool. Pour de plus amples informations, reportez-vous à
"Présentation des menus de l’imprimante" à la page 131.
Démarrer le Dell Printer Configuration Web Tool
Pour lancer le Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur
Web.
Si vous ne connaissez pas l’adresse IP de votre imprimante, imprimez le rapport des paramètres système ou affichez
la page Paramètres TCP/IP sur laquelle l’adresse IP est mentionnée. Pour obtenir plus de détails sur la recherche de
l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à la rubrique "Vérification des paramètres IP" à la page 43.
Présentation des éléments de menu
Utilisez le Dell Printer Configuration Web Tool pour les fonctions suivantes :
État de l’imprimante
Utilisez le menu État de l’imprimante pour obtenir des informations au sujet de l’état de l’imprimante. Si une
cartouche de toner est presque vide, cliquez sur le lien de commande de fournitures sur le premier écran pour
commander une cartouche de toner supplémentaire.
Travaux d’impression
Utilisez le menu Travaux d’impression pour obtenir des informations relatives à la page Liste des travaux et à la page
Travaux terminés.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
87
Ces pages affichent l’état détaillé des différents protocoles ou travaux.
Paramètres de l’imprimante
Utilisez le menu Paramètres de l’imprimante pour modifier les paramètres de l’imprimante et consulter à distance
les paramètres sur le panneau de commande.
Réglages du serveur d’impression
Modifiez le type d’interface de l’imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l’aide du menu
Paramètres du serveur d’impression.
Copier les paramètres de l’imprimante
Utilisez le menu Copier les paramètres de l’imprimante pour copier les paramètres de l’imprimante vers une ou
plusieurs imprimante sur le réseau en saisissant l’adresse IP de chaque imprimante.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Volume d’impression
Vérifiez le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier à l’aide de l’option Volume d’impression.
Informations sur l’imprimante
Affichez les informations relatives à votre imprimante à l’aide du menu Informations sur l’imprimante.
Alerte courriel
Utilisez le menu Alerte courriel pour recevoir un courriel lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la
commande de fournitures. Saisissez votre nom ou le nom de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses
électroniques à avertir.
Réglage du mot de passe
Utilisez le menu Réglage du mot de passe pour verrouiller le Dell Printer Configuration Web Tool à l’aide d’un mot
de passe afin que d’autres utilisateurs ne puissent pas modifier par inadvertance les paramètres de l’imprimante que
vous avez sélectionnés.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Aide en ligne
Cliquez sur Aide en ligne pour visiter le site Web de support de Dell.
Commander des fournitures à :
www.dell.com/supplies
Contacter le support Dell à :
support.dell.com
88
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Format d’affichage des pages
La disposition de la page est divisée en trois sections.
Cadre supérieur
Le cadre supérieur est situé dans la partie supérieure de toutes les pages. Lorsque le Dell Printer Configuration Web
Tool est activé, l’état et les spécifications de l’imprimante s’affichent dans le cadre supérieur de toutes les pages.
Les éléments affichés dans le cadre supérieur sont les suivants.
1
Dell C1760nw Color Printer
Affiche le nom du modèle d’imprimante.
2
Adresse IP
Affiche l’adresse IP de votre imprimante.
3
Emplacement
Affiche l’emplacement de l’imprimante. L’emplacement peut être modifié sous
Informations de base sur la page des paramètres du serveur d’impression.
4
Personne à contacter
Affiche le nom de l’administrateur de l’imprimante. Le nom peut être modifié sous
Informations de base sur la page des paramètres du serveur d’impression.
5
Panneau d’événement
Affiche l’état de l’imprimante. Si une erreur survient, le code et le message d’erreur sont
affichés. Par exemple : 077-090 : bourrage papier. Ouvrir...
6
Bitmap de l’imprimante
Affichage de l’image bitmap de l’imprimante. Le menu État de l’imprimante s’affiche
dans le cadre de droite lorsque vous cliquez sur l’image.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
89
Cadre de gauche
Le cadre de gauche est situé du côté gauche de toutes les pages. Les titres de menu affichés dans le cadre de gauche
ont un lien vers les pages et menus correspondants. Il vous suffit de cliquer sur le titre pour atteindre la page
correspondante.
Les menus affichés dans le cadre de gauche sont les suivants.
1
État de l’imprimante
Crée un lien vers le menu État de l’imprimante.
2
Travaux d’impression
Crée un lien vers le menu Travaux d’impression.
3
Paramètres de l’imprimante
Crée un lien vers le menu Rapport des paramètres de l’imprimante.
4
Réglages du serveur
d’impression
Crée un lien vers le menu Rapport du serveur d’impression.
5
Copier les paramètres de
l’imprimante
Crée un lien vers le menu Copier les paramètres de l’imprimante.
6
Volume d’impression
Crée un lien vers le menu Volume d’impression.
7
Informations sur l’imprimante
Crée un lien vers le menu État de l’imprimante.
8
Alerte courriel
Crée un lien vers le menu paramètres du serveur d’impression.
9
Réglage du mot de passe
Crée un lien vers le menu Sécurité.
10
Aide en ligne
Crée un lien vers le site Web de support de Dell.
11
Commander des fournitures à :
Crée un lien vers la page Web de Dell.
12
Contacter le support Dell à :
Crée un lien vers l’adresse Web de la page de support Dell : support.dell.com
90
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Cadre de droite
Le cadre de droite est situé du côté droit de toutes les pages. Le contenu du cadre de droite dépend du menu que
vous sélectionnez dans le cadre de gauche. Pour plus de détails concernant les éléments affichés dans le cadre de
droite, reportez-vous à "Éléments de menu détaillés" à la page 92.
Boutons dans le cadre de droite
1
Bouton Rafraîchir
2
Bouton Appliquer les nouveaux Permet d’envoyer à l’imprimante les nouveaux paramètres effectués sur le Dell Printer
paramètres
Configuration Web Tool. Les nouveaux paramètres remplacent les anciens paramètres
de l’imprimante.
3
Bouton Récupérer les
paramètres
Permet de recevoir la configuration de l’imprimante et de mettre à jour les informations
du cadre de droite.
Rétablit les anciens paramètres. Les nouveaux paramètres ne seront pas soumis à
l’imprimante.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
91
Modification des paramètres des éléments de menu
Certains menus vous permettent de modifier l’accès des paramètres de l’imprimante à l’aide du Dell Printer
Configuration Web Tool. Lorsque vous accédez à ces menus, la fenêtre d’authentification s’affiche à l’écran. Tapez
le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur de l’imprimante en suivant les invites de commande
affichées dans la boîte de dialogue.
Le nom d’utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut est laissé blanc (NULL). Vous pouvez
modifier le mot de passe uniquement dans la page Réglage du mot de passe du menu Sécurité. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à "Réglage du mot de passe" à la page 115.
Éléments de menu détaillés
"État de l’imprimante"
"État de l’imprimante"
"Événements de l’imprimante"
"Informations sur l’imprimante"
"Travaux d’impression"
"Liste des travaux"
"Travaux terminés"
"Paramètres de l’imprimante" "Rapport des paramètres de
l’imprimante"
"Réglages du menu"
"Rapports"
"Paramètres de l’imprimante" "Réglages du système"
"Réglages USB"
"Paramètres sécurisés"
"Entretien de l’imprimante"
"Densité papier"
"Régler BTR"
"Régler module four"
"Ajustement auto enregistrement"
"Ajustements de l’enregistrement de la couleur"
"Nettoyage développeur"
"Rafraîchir BTR"
"Graphique d’entretien"
"Réinit. défaut"
"Toner non-Dell"
"Régler altitude"
"Personnalisation du lien Web"
92
Dell™ Printer Configuration Web Tool
"Réglages du serveur
d’impression"
"Rapport du serveur
d’impression"
"Page d’installation du serveur d’impression"
"Réglages du serveur
d’impression"
"Informations de base"
"Page d’installation d’alerte courriel"
"Paramètres des ports"
"TCP/IP"
"Alerte courriel"
"Bonjour (mDNS)"
"SNMP"
"LAN sans fil"*1
"Remise à zéro du serveur d’impression"
"Sécurité"
"Réglage du mot de passe"
"Filtre IP (IPv4)"
"Copier les paramètres de l’imprimante"
"Copier les paramètres de l’imprimante"
"Rapport de copie des paramètres de l’imprimante"
"Volume d’impression"
1
*
"Volume d’impression"
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau sans fil.
État de l’imprimante
Utilisez le menu État de l’imprimante pour vérifier l’état des consommables, du matériel et des caractéristiques de
l’imprimante.
Le menu État de l’imprimante contient les pages suivantes.
État de l’imprimante
Objectif :
Vérification de l’état des consommables et des bacs.
Valeurs :
Niveau cartouche cyan
Affiche le pourcentage de toner restant dans chaque cartouche de
toner. Lorsqu’une cartouche est vide, un message s’affiche. Le texte
Appel./commander contient un lien vers le site Web de Dell
permettant de commander des fournitures pour l’imprimante.
Niveau cartouche magenta
Niveau cartouche jaune
Niveau cartouche noire
Bacs à papier
Bac de sortie
État
OK
Indique que le bac contient du papier (quantité inconnue).
Ajoutez papier
Indique que le bac est vide.
Capacité
Affiche la capacité maximum du bac de sortie.
Taille
Affiche la taille du papier chargé dans le bac.
État
OK
Capacité
Capot
État
Indique que le bac est disponible.
Affiche la capacité maximum du bac de sortie.
Fermé
Indique que le couvercle est fermé.
Ouvert
Indique que le couvercle est ouvert.
Type d’imprimante
Affiche le type de l’imprimante. La mention Laser couleur est
généralement affichée.
Vitesse d’impression
Affiche la vitesse d’impression.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
93
Événements de l’imprimante
Objectif :
Lorsque des erreurs surviennent, telle que Fin papier ou Le capot arrière est ouvert, les détails de toutes les alertes ou
notifications d’erreurs sont affichés dans la page Evénements de l’imprimante.
Valeurs :
Emplacement
Affiche l’emplacement où l’erreur s’est produite.
Détails
Affiche les détails de l’erreur.
Informations sur l’imprimante
Objectif :
Affichage des informations système de l’imprimante. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur
Informations sur l’imprimante dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Numéro de série Dell
Affiche le numéro de série Dell.
Code de service express
Affiche le code de service express de l’imprimante.
Numéro de machine
Affiche le numéro de machine de l’imprimante.
Numéro de série de l’imprimante
Affiche le numéro de série de l’imprimante.
Capacité mémoire
Affiche la capacité de la mémoire.
Vitesse du processeur
Affiche la vitesse de traitement.
Niveaux de révision de
l’imprimante
Version du micrologiciel
Affiche la version du contrôleur.
Version du micrologiciel
réseau
Affiche la version du NIC.
Travaux d’impression
Le menu Travaux d’impression contient des informations relatives aux pages Liste des travaux et Travaux terminés.
Ces pages affichent l’état détaillé des différents protocoles ou des travaux d’impression.
Liste des travaux
Objectif :
Vérifier les travaux d’impression en cours de traitement. Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour l’écran.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID du travail.
Nom de travail
Affiche le nom de fichier du travail en cours d’impression.
Propriétaire
Affiche le nom du propriétaire du travail.
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’ordinateur hôte.
État du travail
Affiche l’état du travail en cours d’impression.
I/F Hôte
Affiche l’état de l’interface hôte.
Heure de soumission du travail
Affiche la date à laquelle le travail d’impression a été soumis.
94
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Travaux terminés
Objectif :
Vérifier les travaux terminés. Les 10 derniers travaux s’affichent. Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour l’écran.
Valeurs :
ID
Affiche l’ID du travail.
Nom de travail
Affiche le nom de fichier du travail.
Propriétaire
Affiche le nom du propriétaire du travail.
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’ordinateur hôte.
Résultat de sortie
Affiche l’état du travail.
Numéro d’impression
Affiche le nombre total de pages pour le travail.
Nb de feuilles
Affiche le nombre total de feuilles pour le travail.
I/F Hôte
Affiche l’état de l’interface hôte.
Heure de soumission du travail
Affiche la date à laquelle le travail a été soumis.
Paramètres de l’imprimante
Utilisez le menu paramètres de l’imprimante pour afficher le Rapport des paramètres de l’imprimante et configurer
les paramètres de l’imprimante.
Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.
Rapport des paramètres de l’imprimante
L’onglet Rapport des paramètres de l’imprimante permet d’accéder aux pages paramètres du menu et Rapports.
Réglages du menu
Objectif :
Affiche les paramètres actuels de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages du système
Minuterie éco. énergie –
Veille
Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille
après la fin d’un travail.
Minuterie éco. énergie –
Veille prolongée
Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille
prolongée après le passage en mode Veille.
Minuterie éco. d’énergie –
min. auto dés.*1
Affiche le temps mis par l’imprimante pour être mise hors tension
après être entrée en mode Veille prolongée.
Erreur expiration
Affiche le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui
s’est arrêtée anormalement.
Expiration du travail
Affiche la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception
des données en provenance de l’ordinateur.
mm/pouces
Affiche l’unité de mesure utilisée après la valeur numérique sur le
panneau de commande.
Format papier par défaut
Affiche le format papier par défaut.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
95
Réglages USB
Paramètres sécurisés
Désactiver l’impression en
cas de format papier
supérieur
Affiche s’il convient de désactiver l’impression si le format du
papier défini dans le pilote d’impression et le format du papier du
bac de l’imprimante ne correspondent pas (le format du papier du
bac est plus grand).
Impression du journal
automatique
Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport
d’historique tous les 10 travaux.
Msg toner faible
Indique s’il faut afficher ou non le message d’alerte lorsque le
niveau de toner est bas.
Langue panneau
Affiche la langue utilisée sur le panneau de commande.
Port USB
Affiche si l’interface USB est activée.
Verrou panneau
Affiche si l’accès aux menus est limité par un mot de passe.
Erreur de connexion - Essais Affiche le nombre maximum d’échec de connexion de
l’administrateur.
Densité papier
Régler BTR
Régler module four
Téléchargement logiciel
Affiche si le téléchargement des mises à jour est activé.
Ordinaire
Affiche la densité papier du papier ordinaire.
Étiquette
Affiche la densité papier des étiquettes.
Ordinaire
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du
papier ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du
papier ordinaire épais.
Couvertures
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du
papier couverture.
Étiquette
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les
étiquettes.
Couché
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du
papier couché.
Enveloppe
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les
enveloppes.
Recyclé
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du
papier recyclé.
Ordinaire
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier
ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier
ordinaire épais.
Couvertures
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les
couvertures.
Étiquette
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les
étiquettes.
Couché
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier
couché.
Enveloppe
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les
enveloppes.
Recyclé
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier
recyclé.
Ajustement auto enregistrement
Affiche s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement
des couleurs.
Régler altitude
Affiche l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée.
96
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Rafraîchir BTR
Affiche s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la
séparation ou le roulage du papier à la sortie.
Toner non-Dell
Indique s’il faut utiliser une cartouche de toner d’un autre
fabricant.
Personnalisation du lien
Web
Sélectionnez l’URL de
commandes
Affiche un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel
il est possible d’accéder depuis Commander des fournitures à :
dans le cadre de gauche.
Régulière
Affiche l’URL régulière (http://accessories.us.dell.com/sna) à
laquelle il est possible d’accéder à Commander des fournitures à :
Première
Affiche l’URL première (http://premier.dell.com) à laquelle il est
possible d’accéder à Commander des fournitures à :
*1 La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.
Rapports
Objectif :
Afficher les paramètres et l’historique de l’imprimante.
Valeurs :
Paramètres de l’imprimante
Cliquez sur Démarrer pour imprimer la page des paramètres de l’imprimante.
Réglages du périphérique
Cliquez sur Démarrer pour imprimer la page des paramètres du périphérique.
Historique des travaux
Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport de l’historique des travaux.
Historique des erreurs
Cliquez sur Démarrer pour imprimer le rapport de l’historique des erreurs.
Page test couleur
Cliquez sur Démarrer pour imprimer la page de test couleur.
Paramètres de l’imprimante
L’onglet Paramètres de l’imprimante contient les pages Paramètres système, Paramètres USB et Paramètres de
sécurité.
Réglages du système
Objectif :
Configurer les paramètres de base de l’imprimante.
Valeurs :
Eco énergie – Veille*1
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un travail.
Minuterie éco. énergie –
Veille prolongée
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le passage en
mode Veille.
Minuterie éco. d’énergie –
min. auto dés.*2
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour être mise hors tension automatiquement après son
entrée en mode Veille prolongée.
Erreur expiration
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée
anormalement. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Expiration du travail
Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de
l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
mm/pouces*3
Indique l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.
Format papier par défaut
Indique le format de papier par défaut.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
97
Désactiver impression sur
papier grand format*4
Indique si l’impression est désactivée lorsque le format papier défini dans le pilote d’impression et
le format papier défini dans le bac de l’imprimante ne correspondent pas (le papier défini dans le
bac est plus grand).
Impression du journal
automatique
Indique si un historique des travaux doit être imprimé tous les 10 travaux.
Msg toner faible
Vous alerte si le niveau du toner est faible.
Langue panneau
Permet de définir la langue sur le panneau de commande.
*1
Entrez 5 dans le champ Veille pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un travail. Cette opération
permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si
votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de
l’éclairage.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder
l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le
mode Veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.
L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur. Vous pouvez
également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.
*2 La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.
*3 Les valeurs par défaut pour mm/pouces et Format papier par défaut dépendent des normes spécifiques à chaque pays.
*4 Désactiver l’impression sur papier grand format est disponible uniquement dans le Dell Printer Configuration Web Tool et dans la Boîte
à outils.
Réglages USB
Objectif :
Modifier les réglages USB de votre imprimante.
Valeurs :
Port USB
Activer les paramètres USB de l’imprimante.
Paramètres sécurisés
Verrouillage du panneau
Objectif :
Limiter l’accès au Menu admin et Rapport/Liste par un mot de passe et définir ou modifier le mot de passe.
REMARQUE : Ce menu permet de définir un mot de passe à l’aide duquel le panneau de commande est verrouillé. Lors de la
modification du mot de passe de Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Réglage du mot de passe dans le cadre gauche
et définissez le mot de passe.
Valeurs :
Verrou panneau
Limite l’accès au Menu admin et Rapport/liste par un mot de passe.
Nveau mot passe
Permet de définir un mot de passe requis pour accéder au Menu Admin et à
Rapport/liste.
Confirmer le mot de passe
Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.
98
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Erreur connex
Objectif :
Définir le nombre maximal de tentatives de connexion ratées avant que l’administrateur ne puisse plus accéder au
Menu Admin et à Rapport/liste.
REMARQUE : Cet élément est uniquement disponible lorsque Verrou panneau est réglé sur Activé.
Téléchargement logiciel
Objectif :
Définir si le téléchargement des mises à jour est activé.
Entretien de l’imprimante
L’onglet Entretien de l’imprimante contient les pages Densité papier, Régler rouleau de transfert, Régler module
four, Ajustement auto enregistrement, paramètres de l’enregistrement couleur, Nettoyage développeur, Rafraîchir
BTR, Graphique d’entretien, Réinit. défaut, Toner non-Dell, Régler altitude et Personnalisation du lien Web.
Densité papier
Objectif :
Définir la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire
Définit la densité papier du papier ordinaire.
Étiquette
Définit la densité papier des étiquettes.
Régler BTR
Objectif :
Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des
valeurs négatives. Pour augmenter la tension, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des
marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de
sortie, essayez de diminuer la tension.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire dans la
plage située entre -3 et 3.
Ordinaire épais
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire épais
dans la plage située entre -3 et 3.
Couvertures
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couverture dans la
plage située entre -3 et 3.
Étiquette
Définit le réglage de la tension de référence du rouleau de transfert pour des étiquettes, de -3 à 3.
Couché
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couché dans la
plage située entre -3 et 3.
Enveloppe
Définit le réglage de la tension de référence du rouleau de transfert pour des enveloppes, de -3 à 3.
Recyclé
Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier recyclé dans la
plage située entre -3 et 3.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
99
Régler module four
Objectif :
Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion (Module four). Pour
baisser la température, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la température, définissez des valeurs
positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier
imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier,
essayez d’augmenter la température.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Définit les paramètres de la température du module four pour du papier ordinaire, de -3 à 3.
Ordinaire épais
Définit les paramètres de la température du module four pour du papier ordinaire épais, de -3 à 3.
Couvertures
Définit les paramètres de la température du module four pour les couvertures, de -3 à 3.
Étiquette
Définit les paramètres de la température du module four pour des étiquettes, de -3 à 3.
Couché
Définit les paramètres de la température du module four pour du papier couché, de -3 à 3.
Enveloppe
Définit les paramètres de la température du module four pour des enveloppes, de -3 à 3.
Recyclé
Définit les paramètres de la température du module four pour du papier recyclé, de -3 à 3.
Ajustement auto enregistrement
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Ajustements de l’enregistrement de la couleur
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non ajuster manuellement l’enregistrement des couleurs.
Les ajustements de l’enregistrement de la couleur doivent être effectués lors de la configuration initiale de
l’imprimante ou lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.
REMARQUE : La fonction Ajustements enregistrement des couleurs peut être configurée quand Ajustement auto
enregistrement est réglé sur Arrêt.
Valeurs :
Correct. Auto
Cliquez sur Démarrer pour réaliser automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Graphique d’enregistrement Cliquez sur Démarrer pour imprimer un graphique d’enregistrement des couleurs. Le graphique
des couleurs
d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes en jaune, magenta et cyan.
Sur le graphique, localisez les valeurs à droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour
chacune des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0, l’enregistrement de la couleur n’est
pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage sous Ajustements enregistrement des couleurs.
Ajustements de
l’enregistrement de la
couleur
100
Entrez le num.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Indique les valeurs de réglage latéral (perpendiculaire à la direction
de l’alimentation papier) et le traitement (direction de
l’alimentation papier) valeurs du réglage des couleurs pour J
(Jaune), M (Magenta), C (Cyan), JG (Jaune Gauche), MG
(Magenta Gauche), CG (Cyan Gauche), JD (Jaune Droite), MD
(Magenta Droite) et CD (Cyan Droite) dans une place entre -5 et
+5.
Nettoyage développeur
Objectif :
Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner, vider une cartouche de toner
lorsque vous devez la remplacer avant la fin de sa durée de vie utile ou pour agiter le toner dans une cartouche de
toner neuve.
Valeurs :
Nettoyage développeur
Cliquez sur Démarrer pour agiter le toner dans la cartouche de toner.
Rafraîchir toner jaune
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner jaune.
Rafraîchir toner magenta
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner magenta.
Rafraîchir toner cyan
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner cyan.
Rafraîchir toner noir
Cliquez sur Démarrer pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner noir.
Rafraîchir BTR
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non exécuter automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du
papier.
Graphique d’entretien
Objectif :
Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.
Valeurs :
Dédoublem image
Cliquez sur Démarrer pour imprimer un graphique de contrôle de l’impression fantôme.
4 couleurs
Cliquez sur Démarrer pour imprimer des bandes de jaune, magenta, cyan et noir selon une
densité variable.
Alignement
Cliquez sur Démarrer pour imprimer un graphique et vérifier l’alignement correct de l’image
imprimée sur le papier.
Rafraî. tambour
Cliquez sur Démarrer pour imprimer un graphique et vérifier la fatigue lumineuse de la cartouche
du tambour.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
101
Réinit. défaut
Objectif :
Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système. Une fois cette fonction exécutée et
l’imprimante redémarrée, tous les paramètres du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut, sauf les
paramètres du réseau.
Valeurs :
Réinit. défaut et redémarrer l’imprimante.
Cliquez sur Démarrer pour initialiser les paramètres du système.
Toner non-Dell
Objectif :
Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
REMARQUE : L’utilisation de cartouches de Toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante
inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre
imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation
d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.
Régler altitude
Objectif :
Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les
ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.
REMARQUE : Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication
incorrecte du toner restant.
Personnalisation du lien Web
Objectif :
Indiquer un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel il est possible d’accéder depuis Commander
des fournitures à : dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Sélectionnez l’URL de
commandes
Sélectionnez l’URL Régulière ou Première à laquelle il est possible d’accéder depuis Commander
des fournitures à :
Régulière
Affiche l’URL régulière (http://accessories.us.dell.com/sna) à laquelle il est possible d’accéder à
Commander des fournitures à :
Première
Affiche l’URL première (http://premier.dell.com) à laquelle il est possible d’accéder à
Commander des fournitures à :
Réglages du serveur d’impression
Définissez le type d’interface de l’imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l’aide du menu
Réglages du serveur d’impression.
Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.
102
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Rapport du serveur d’impression
L’onglet Rapport du serveur d’impression comprend la Page d’installation du serveur d’impression et la Page
d’installation d’alerte courriel.
Page d’installation du serveur d’impression
Objectif :
Vérifier les paramètres du protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) et des ports
d’impression. Cette page vous permet uniquement de vérifier les paramètres des éléments. Si vous souhaitez
modifier les paramètres, reportez-vous aux pages de l’onglet paramètres du serveur d’impression.
Valeurs :
Ethernet*1
Paramètres Ethernet
Affiche les paramètres actuels de la vitesse de transmission
Ethernet et les paramètres de la transmission bidirectionnelle
simultanée.
Paramètres Ethernet actuels Affiche les paramètres Ethernet actuels.
Paramètres sans fil*2
Réglages TCP/IP
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC (Media Access Control Address) de
l’imprimante.
LAN sans fil
Affiche si la connexion sans fil est activée.
SSID
Affiche le nom qui identifie le réseau.
Type de réseau
Affiche le type de réseau pour aussi bien le mode ad-hoc que le
mode infrastructure.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de l’adaptateur d’imprimante sans fil.
Canal de liaison
Affiche le numéro de canal de la connexion.
Qualité de la liaison
Affiche la qualité de la connexion.
Mode IP
Affiche le mode IP.
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’hôte.
IPv4
IPv6
*3
*4
Mode d’adresse IP
Affiche le mode d’adresse IP.
Adresse IP
Affiche l’adresse IP.
Masque de sous-réseau
Affiche le masque de sous-réseau.
Ad. passerelle
Affiche l’adresse de la passerelle.
Activer adresse sans état
Affiche s’il faut activer la fonction
Multiple Haut.
Utiliser une adresse
manuelle
Affiche si la définition de l’adresse IP
est manuelle.
Adresse manuelle*5
Affiche l’adresse IP.
*6
Adresse sans état 1-3
Adresse lien local
Affiche les adresses sans état.
*6
Affiche l’adresse du lien local.
Adresse de la passerelle
manuelle*5
Affiche l’adresse de la passerelle.
Configuration auto adresse
de la passerelle*6
Affiche l’adresse de la passerelle.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
103
IPv4*3
DNS
IPv6*4
LPD
Port9100
WSD
HTTP
Récupérer Adresse serveur
DNS sur DHCP
Indique si l’imprimante reçoit
automatiquement l’adresse du
serveur DNS à partir du serveur
DHCP.
Adresse actuelle du serveur
DNS
Affiche l’adresse du serveur DNS.
Récupérer Adresse du
serveur DNS sur DHCPv6lite
Indique si l’imprimante reçoit
automatiquement l’adresse du
serveur DNS à partir du serveur
DHCPv6-lite.
Adresse actuelle du serveur
DNS
Affiche l’adresse du serveur DNS.
Priorité à la résolution de
nom DNS IPv6*7
Affiche si la fonction Résolution de
nom DNS est utilisée.
État du port
Affiche l’état du port.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
État du port
Affiche l’état du port.
Numéro de port
Affiche le numéro de port.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
État du port
Affiche l’état du port WSD (Web Services on Devices).
Numéro de port
Affiche le numéro du port WSD.
Expiration de la réception
Affiche le délai d’expiration de la réception.
Notification d’expiration
Affiche le délai de la notification d’expiration.
Nombre maximum de TTL
Affiche le nombre maximum de TTL.
Nombre maximum de
notifications
Affiche le nombre maximum de notifications.
État du port
Affiche l’état du port.
Numéro de port
Affiche le numéro de port.
Connexions simultanées
Affiche le nombre de connexions reçues simultanément par le
client.
Expiration de la connexion
Affiche le délai d’expiration de la connexion.
État du port
Affiche l’état du port.
Nom de l’hôte
Affiche le nom de l’hôte.
Nom de l’imprimante
Affiche le nom de l’imprimante.
SNMP
État du port
Affiche l’état du port.
Filtre IP (IPv4)*8
Adresse
Affiche la liste des adresses IP dont l’accès à l’imprimante est
autorisé ou interdit.
Masque d’adresses
Affiche la liste de masques de sous-réseau dont l’accès à
l’imprimante est autorisé ou interdit.
Mode actif
Affiche si l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit.
Bonjour (mDNS)
104
Dell™ Printer Configuration Web Tool
*1
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau câblé.
*2
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau sans fil.
*3
Cet élément est affiché lorsque IPv4 ou Mode double pile est sélectionné.
*4
Cet élément est affiché lorsque IPv6 ou Mode double pile est sélectionné.
*5
Cet élément est affiché uniquement lorsque Utiliser une adresse manuelle est activé.
*6
Cet élément est affiché uniquement lorsqu’une adresse IP a été attribuée.
*7
Cet éléments est disponible uniquement lorsque le mode double IPv6 est utilisé.
*8
Cet élément est uniquement disponible pour LPD ou Port9100.
Page d’installation d’alerte courriel
Objectif :
Permet de vérifier les paramètres SMTP/POP (Simple Mail Transfer Protocol/Post Office Protocol) utilisés pour la
fonction de courriel et la fonction d’alerte courriel. Cette page vous permet uniquement de vérifier les paramètres
des éléments. Si vous souhaitez modifier les paramètres, reportez-vous aux pages de l’onglet paramètres du serveur
d’impression.
Valeurs :
Paramètres du serveur de
courriels
État du port
Affiche l’état du port.
Passerelle SMTP principale Affiche la passerelle SMTP principale.
Numéro de port SMTP
Affiche le numéro du port SMTP.
Authentification d’envoi de Affiche la méthode d’authentification pour courriels sortants.
courriel
Adresse du serveur POP3
Indique l’adresse du serveur POP3.
Numéro de port POP3
Affiche le numéro du port POP3.
Adresse de réponse
Affiche l’adresse électronique de réponse envoyée avec chaque
alerte courriel.
Connexion au serveur
SMTP
Affiche l’état de la connexion au serveur SMTP.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
105
Paramètres de l’alerte
courriel
Liste de courriels 1
Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre
de la fonction alerte courriel sous Liste de courriels 1.
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 1
Liste de courriels 2
Affiche l’état d’alerte de réception
du courriel pour les consommables.
Alertes sur l’utilisation du
papier
Affiche l’état d’alerte de réception
du courriel pour l’utilisation du
papier.
Service dépannage
Affiche l’état d’alerte de réception
du courriel pour les appels
dépannage.
Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre
de la fonction alerte courriel sous Liste de courriels 2.
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 2
Affiche l’état d’alerte de réception
du courriel pour les consommables.
Alertes sur l’utilisation du
papier
Affiche l’état d’alerte de réception
du courriel pour l’utilisation du
papier.
Service dépannage
Affiche l’état d’alerte de réception
du courriel pour les appels
dépannage.
Réglages du serveur d’impression
L’onglet Paramètres du serveur d’impression contient les pages Informations de base, Paramètres de port, TCP/IP,
Alerte courriel, Bonjour (mDNS), SNMP, LAN sans fil et Réinit. serveur d’impression.
Informations de base
Objectif :
Configurer les informations de base de l’imprimante.
REMARQUE : La fonction Rafraîchissement automatique s’applique au contenu du cadre supérieur, des pages État de
l’imprimante, Liste des travaux et Travaux terminés.
Valeurs :
Réglages du système
Paramètres EWS
106
Nom de l’imprimante
Indique le nom de l’imprimante en utilisant jusqu’à 31 caractères
alphanumériques.
Emplacement
Indique la situation de l’imprimante (63 caractères
alphanumériques maximum).
Personne à contacter
Indique le nom et le numéro du service à contacter, ainsi que
d’autres informations relatives à l’administrateur de l’imprimante
et au service d’assistance (63 caractères alphanumériques
maximum).
Adresse courriel de
l’administrateur
Indique l’adresse de contact de l’administrateur et du service
d’assistance (63 caractères alphanumériques maximum).
Numéro de machine
Saisissez le numéro de machine de l’imprimante.
Rafraîchissement
automatique
Rafraîchit automatiquement le contenu des pages d’affichage de
l’état.
Intervalle de
rafraîchissement
automatique
Définit la fréquence de mise à jour automatique du contenu des
pages d’affichage de l’état (entre 15 et 600 secondes).
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Paramètres des ports
Objectif :
Activer ou désactiver les fonctions de protocoles de gestion et ports d’impression.
REMARQUE : Les paramètres de la page paramètres du port n’entrent en vigueur qu’après le redémarrage de l’imprimante.
Lorsque vous modifiez ou configurez les paramètres, cliquez sur le bouton Appliquer les nouveaux paramètres pour appliquer
les nouveaux paramètres.
Valeurs :
Ethernet*1
Paramètres Ethernet
Auto
Détecte automatiquement la vitesse
de transmission Ethernet et les
paramètres de la transmission
bidirectionnelle simultanée.
10Base-T
Half-Duplex
Permet de sélectionner l’option
10Base-T Half-Duplex comme valeur
par défaut.
10Base-T
Full-Duplex
Permet de sélectionner l’option
10Base-T Full-Duplex comme valeur
par défaut.
100Base-TX Half-Duplex
Permet de sélectionner l’option
100Base-TX Half-Duplex comme
valeur par défaut.
100Base-TX Full-Duplex
Permet de sélectionner l’option
100Base-TX Full-Duplex comme
valeur par défaut.
Paramètres Ethernet actuels Affiche les paramètres Ethernet actuels.
État du port
1
*
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de l’imprimante.
LPD
Détermine s’il faut activer LPD.
Port9100
Détermine s’il faut activer Port9100.
WSD
Indique s’il faut activer l’interface WSD.
Bonjour (mDNS)
Indique s’il faut activer la fonction Bonjour (mDNS).
Alerte courriel
Détermine s’il faut activer la fonction Alerte courriel.
SNMP
Détermine s’il faut activer SNMP.
Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau câblé.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
107
TCP/IP
Objectif :
Configurer l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages TCP/IP
Mode IP
Définit le mode IP.
Nom de l’hôte
Spécifie le nom de l’hôte.
IPv4
Mode d’adresse IP
Sélectionne le mode d’adresse IP.
Adresse IP manuelle
L’adresse IP est définie
manuellement.
Masque de sous-réseau
manuel
Définit manuellement le masque de
sous-réseau.
Adresse de la passerelle
manuelle
L’adresse de la passerelle est définie
manuellement.
Activer adresse sans état
Activer l’adresse sans état.
Utiliser une adresse
manuelle
Définir manuellement l’adresse IP.
Adresse manuelle
L’adresse IP est définie
manuellement. Pour indiquer une
adresse IPv6, saisissez l’adresse. Suivi
par un slash (/) puis par "64". Pour
plus d’informations, consultez votre
administrateur système.
Adresse de la passerelle
manuelle
L’adresse de la passerelle est définie
manuellement.
IPv6
DNS
Nom de domaine DNS
Définit le nom de domaine du serveur du nom de domaine. Vous
pouvez saisir jusqu’à 255 caractères alphanumériques, points et
tirets. Si vous devez définir plus d’un nom de domaine, séparez-les
par une virgule ou un point-virgule.
IPv4
Récupérer Adresse serveur
DNS sur DHCP
Indique si l’imprimante reçoit
automatiquement l’adresse du
serveur DNS à partir du serveur
DHCP.
Adresse manuelle du serveur Définit l’adresse du serveur DNS.
DNS
IPv6
Récupérer Adresse du
serveur DNS sur DHCPv6lite
Indique si l’imprimante reçoit
automatiquement l’adresse du
serveur DNS à partir du serveur
DHCPv6-lite.
Adresse manuelle du serveur Définit l’adresse du serveur DNS.
DNS
Priorité à la résolution de
nom DNS IPv6
LPD
108
Affiche si la fonction Résolution de
nom DNS est activée.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 1 000 secondes.
Filtre IP (IPv4)
Cliquez sur Filtre IP (IPv4) pour régler les paramètres de filtre IP
sur la page Filtre IP (IPv4).
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Port9100
WSD
HTTP
Numéro de port
Définit le numéro de port de 9000 à 9999.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, entre 1 et 1 000
secondes.
Filtre IP (IPv4)
Cliquez sur Filtre IP (IPv4) pour régler les paramètres de filtre IP
sur la page Filtre IP (IPv4).
Numéro de port
Détermination du numéro de port. Il doit être égal à 80 ou compris
entre 8000 et 9999.
Expiration de la réception
Définit le délai d’expiration de la réception, de 1 à 65 535 secondes.
Notification d’expiration
Définit le délai de notification d’expiration, de 1 à 60 secondes.
Nombre maximum de TTL
Définit le nombre maximum de TTL, de 1 à 10.
Nombre maximum de
notifications
Définit le nombre maximum de notifications de 10 à 20.
Numéro de port
Détermination du numéro de port. Il doit être égal à 80 ou compris
entre 8000 et 9999.
Connexions simultanées
Affiche le nombre maximal de connexions reçues simultanément
par le client.
Expiration de la connexion
Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 255 secondes.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
109
Alerte courriel
Objectif :
Configurer les paramètres pour la fonction Alerte courriel. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant
sur Alerte courriel dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Paramètres du serveur de
courriels
Passerelle SMTP principale Configure la passerelle SMTP principale.
Numéro de port SMTP
Définit le numéro du port SMTP. Il doit être égal à 25, 587 ou
compris entre 5000 et 65535.
Authentification d’envoi de Affiche la méthode d’authentification pour courriels sortants.
courriel
110
Utilisateur accès SMTP
Indique l’accès d’utilisateur SMTP. Jusqu’à 63 caractères
alphanumériques, points, traits d’union, traits de soulignement et
symboles arobase (@) peuvent être utilisés. Si plus d’une adresse
est indiquée, séparez-les à l’aide de virgules.
Mot de passe accès SMTP
Indique le mot de passe de compte SMTP composé de 31
caractères alphanumériques maximum.
Confirmez le mot de passe
accès SMTP
Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le compte
SMTP pour le confirmer.
Adresse du serveur POP3*1
Indique l’adresse de serveur POP3 dans le format d’adresse IP de
"aaa.bbb.ccc.ddd" ou en tant que nom d’hôte DNS à l’aide de 63
caractères maximum.
Numéro de port POP3*1
Indique le numéro du port de serveur POP3. Il doit être égal à 110
ou compris entre 5000 et 65535.
Nom d’utilisateur POP*1
Indique le nom d’utilisateur de compte POP3. Jusqu’à 63
caractères alphanumériques, points, traits d’union, traits de
soulignement et symboles arobase (@) peuvent être utilisés. Si plus
d’une adresse est indiquée, séparez-les à l’aide de virgules.
Mot de passe utilisateur
POP*1
Indique le mot de passe de compte POP3 composé de 31 caractères
alphanumériques maximum.
Confirmez le mot de passe
utilisateur POP*1
Saisissez à nouveau le mot de passe pour le compte POP3 pour le
confirmer.
Adresse de réponse
Désigne l’adresse électronique de réponse envoyée avec chaque
alerte courriel.
Connexion au serveur
SMTP
Affiche l’état de la connexion au serveur SMTP.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Paramètres de l’alerte
courriel
Liste de courriels 1
Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la
fonction alerte courriel (255 caractères alphanumériques
maximum).
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 1
Indique si une alerte courriel relative
aux consommables doit vous être
envoyée.
Alertes sur l’utilisation du Indique si une alerte sur l’utilisation
papier
du papier doit vous être envoyée par
courrier électronique.
Service dépannage
Liste de courriels 2
Indique si une alerte sur les appels
dépannage doit vous être envoyée par
courrier électronique.
Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la
fonction alerte courriel (255 caractères alphanumériques
maximum).
Sélectionnez les alertes pour Alertes supplémentaires
la liste 2
Indique si une alerte courriel relative
aux consommables doit vous être
envoyée.
Alertes sur l’utilisation du Indique si une alerte sur l’utilisation
papier
du papier doit vous être envoyée par
courrier électronique.
Service dépannage
Indique si une alerte sur les appels
dépannage doit vous être envoyée par
courrier électronique.
*1 Cet élément est disponible uniquement lorsque POP avant SMTP pour Authentification d’envoi de courriel est sélectionné.
Bonjour (mDNS)
Objectif :
Configurer les paramètres détaillés de Bonjour.
Valeurs :
Nom de l’hôte
Indique le nom d’hôte jusqu’à 63 caractères alphanumériques et "-" (tiret). Le paramètre initial
restera valable si aucune entrée n’est réalisée.
Nom de l’imprimante
Indique le nom d’hôte jusqu’à 63 caractères alphanumériques et ensembles de symboles.
SNMP
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés du protocole SNMP.
Valeurs :
Nom de communauté
Nom de communauté
(Lecture seule)*1
Indique le nom de la communauté permettant d’accéder aux
données (en lecture seule) (31 caractères alphanumériques
maximum).
Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.
Les caractères saisis pour le nom de la communauté dans les
paramètres précédents ne s’affichent pas à l’écran. La communauté
Lecture par défaut est publique.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
111
Entrez à nouveau le nom de Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté pour
communauté
accéder aux données (lecture seule).
(Lecture seule)*1
Nom de communauté
(Lecture/Ecriture)*1
Indique le nom de communauté permettant d’accéder aux données
(en lecture et en écriture) (31 caractères alphanumériques
maximum).
Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.
Les caractères saisis pour le nom de la communauté dans les
paramètres précédents ne s’affichent pas à l’écran. La communauté
Lecture/Écriture par défaut est privée.
Entrez à nouveau le nom de Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté pour
accéder aux données (lecture et écriture).
communauté
(Lecture/Écriture)*1
Nom de communauté
(Trap)*1
Indique le nom de la communauté utilisée pour le
déroutement/trap (31 caractères alphanumériques maximum).
Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.
Les caractères saisis pour le nom de la communauté dans les
paramètres précédents ne s’affichent pas à l’écran. La valeur par
défaut du paramètre Trap communauté est " " (NULL).
Entrez à nouveau le nom de Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté utilisé
pour le déroutement/trap.
communauté (Trap)*1
Notification de trap 1-4
Type d’adresse de trap
Définit le type d’adresse de trap de la liste. Sélectionner Arrêt
efface les paramètres dans l’Adresse de trap, le Numéro de port et
Notifier et ne notifie pas le déroutement/trap. Sélectionner IPv4
ou IPv6 vous permet d’entrer dans Adresse de trap.
Adresse de trap
Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format suivant :
• IPv4
Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Chaque section de l’adresse "nnn"
est une valeur variable comprise entre 0 et 255. Notez que la valeur
127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent pas être
utilisées pour les trois premiers chiffres. L’interface de connexion
IP mmmmm est une valeur variable comprise entre 0 et 65535.
• IPv6
Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Chaque
section "xxxx" représente une valeur variable entre 0 et ffff.
L’interface de connexion IP mmmmm est une valeur variable
comprise entre 0 et 65535.
Numéro de port
Saisissez le numéro de port de destination trap SNMP.
Notifier
Indique s’il faut notifier un déroutement/trap.
Authentification de l’erreur trap
*1
112
Indique s’il faut notifier une Authentification de l’erreur trap.
La valeur par défaut peut être modifiée à l’aide du Dell Printer Configuration Web Tool.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
LAN sans fil
Objectif :
Configurer les paramètres du réseau sans fil.
Pour connecter l’imprimante au réseau sans fil, assurez-vous que le câble Ethernet n’est pas connecté.
REMARQUE : Une fois que le LAN sans fil est activé, le protocole LAN câblé est désactivé.
Valeurs :
Paramètres sans fil
Paramètres de sécurité
LAN sans fil
Affiche si la connexion sans fil est activée.
SSID
Indique le nom qui identifie le réseau sans fil (32 caractères
alphanumériques maximum).
Type de réseau
Définit le type de réseau aussi bien pour le mode Ad-Hoc que
Infrastructure.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de l’adaptateur sans fil de l’imprimante.
Canal de liaison
Affiche le numéro de canal de la connexion sans fil de
l’imprimante.
Qualité de la liaison
Affiche la qualité de la connexion réseau sans fil de l’imprimante.
Cryptage
Sélectionnez la méthode de sécurité dans la liste.
Aucune sécurité
Indique Aucune sécurité pour
configurer le réglage sans fil sans
spécifier de méthode de sécurité
dans WEP, WPA-PSK TKIP, WPAPSK AES/WPA2-PSK AES et Mode
mixte PSK.
WEP
Indique le système WEP à utiliser
dans le réseau sans fil.
WPA-PSK TKIP*1
Indique le système WPA-PSK TKIP
à utiliser dans le réseau sans fil.
WPA-PSK AES/WPA2-PSK
AES*1
Indique le système WPA-PSK
AES/WPA2-PSK AES à utiliser dans
le réseau sans fil.
Mode mixte PSK
Indique le Mode mixte PSK à
utiliser dans le réseau sans fil.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
113
WEP
WPA-PSK
Cryptage
Définit le code de la clé WEP de la liste.
Clé WEP 1
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage
des Paramètres de sécurité.
Entrez à nouveau la clé
WEP 1
Entrez à nouveau la clé WEP 1 pour la confirmer.
Clé WEP 2
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage
des Paramètres de sécurité.
Entrez à nouveau la clé
WEP 2
Entrez à nouveau la clé WEP 2 pour la confirmer.
Clé WEP 3
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage
des Paramètres de sécurité.
Entrez à nouveau la clé
WEP 3
Entrez à nouveau la clé WEP 3 pour la confirmer.
Clé WEP 4
Saisissez la clé WEP lorsque WEP est sélectionné dans Cryptage
des Paramètres de sécurité.
Entrez à nouveau la clé
WEP 4
Entrez à nouveau la clé WEP 4 pour la confirmer.
Clé de transmission
Définit le type de clé de transmission de la liste.
Phrase de passe
Spécifiez la phrase de passe.
Entrez à nouveau la phrase
de passe
Saisissez à nouveau la phrase de passe pour confirmer.
*1 Cet élément n’est disponible que lorsque le mode Infrastructure est sélectionné pour Type de réseau.
Remise à zéro du serveur d’impression
Objectif :
Initialiser la mémoire non volatile (NVM) de la fonction réseau et redémarrer l’imprimante. Vous pouvez aussi
initialiser la NVM de l’imprimante à partir de Réinit. défaut du menu Paramètres de l’imprimante.
Valeurs :
Initialiser la mémoire NIC
NVRAM et redémarrer
l’imprimante.
Cliquez sur Démarrer pour initialiser la mémoire vive non volatile. Les valeurs par défaut des
paramètres réseau sont rétablies et la capacité du réseau est réactivée.
Redém. impri.
Cliquez sur Démarrer pour redémarrer l’imprimante.
114
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Sécurité
L’onglet Sécurité contient les pages Réglage du mot de passe et Filtre IP (IPv4).
Réglage du mot de passe
Objectif :
Définir ou modifier le mot de passe requis pour accéder aux paramètres de configuration de l’imprimante à partir du
Dell Printer Configuration Web Tool.
Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur Réglage du mot de passe dans le cadre de gauche.
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, initialisez la mémoire non volatile (NVM) pour remettre le mot de passe
sur sa valeur par défaut (NULL). Reportez-vous à "Remise à zéro du serveur d’impression" à la page 114.
REMARQUE : Lorsque vous changez votre mot de passe pour verrouiller le panneau de commande, définissez le mot de passe
dans l’Déf verr panneau sous Paramètres de l’imprimante.
Valeurs :
Mot de passe de
l’administrateur
Indique le mot de passe (10 caractères alphanumériques maximum). Le mot de passe est affiché
sous forme d’astérisques (*) dans le champ dans lequel il est saisi.
Confirmez le mot de passe
de l’administrateur
Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
Accès interdit par l’échec
d’authentification de
l’administrateur
Défini le nombre maximum d’échec de connexion de l’administrateur. Si vous le réglez sur 0, cette
fonction est désactivée. Le compteur de tentatives manquées est réinitialisé sur 0 lors d’une
authentification réussie. Toutes les authentification de l’administrateur sont rejetées si le
compteur dépasse le nombre maximum de tentatives d’authentification manquées.
Filtre IP (IPv4)
Objectif :
Indiquer l’adresse IP et le masque de sous-réseau dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit.
REMARQUE : Cet élément est uniquement disponible pour LPD ou Port9100.
Valeurs :
Adresse
Indique les adresses IP dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit. Entrez une valeur
numérique comprise entre 0 et 255 dans chaque champ.
Masque d’adresses
Indique les masques d’adresse dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit. Entrez une
valeur numérique comprise entre 0 et 255 dans chaque champ.
Mode actif
Rejeter
Rejette l’impression provenant d’une adresse réseau
spécifiée.
Autoriser
Autorise l’impression provenant d’une adresse réseau
spécifiée.
Désactivée
Désactive la fonction Filtre IP pour l’adresse IP spécifiée.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
115
Copier les paramètres de l’imprimante
Le menu Copier les paramètres de l’imprimante contient les pages Copier les paramètres de l’imprimante et
Rapport des copies des paramètres de l’imprimante.
Copier les paramètres de l’imprimante
Objectif :
Copier les paramètres de l’imprimante à une ou plusieurs imprimantes du même modèle.
Pour copier les paramètres vers une autre imprimante, indiquez l’adresse IP et le mot de passe de l’imprimante dont
les paramètres sont copier dans les champs Adresse IP et Mot de passe. Ensuite, cliquez sur Copier les paramètres
vers l’hôte dans la liste ci-dessus. La copie des paramètres est terminée. La durée de l’expiration de connexion est de
60 secondes. Après, vous pouvez vérifier si les paramètres ont été copiés sur cette page. Vous aurez à cliquer sur
Copier les paramètres vers l’hôte dans la liste ci-dessus et redémarrez la machine du Dell Printer Configuration
Web Tool dans l’imprimante de destination pour vérifier si les paramètres ont été copiés ou non.
Si les paramètres peuvent être copiés mais que la configuration de l’imprimante est différente, les paramètres des
éléments communs sont copiés. Les paramètres de l’imprimante peuvent être copiés sur 10 adresses IP
d’imprimantes simultanément.
Rapport de copie des paramètres de l’imprimante
Objectif :
Vérifier les historiques de copie.
REMARQUE : L’historique se vide en mettant l’imprimante hors tension.
Volume d’impression
Objectif :
Utilisez le menu Volume d’impression pour vérifier le nombre de pages imprimées.
Valeurs :
Compte des pages de
l’imprimante
Affiche le nombre total de pages imprimées depuis que l’imprimante a été livrée par l’usine.
Papier utilisé
Affiche le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier.
116
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Présentation des menus de la boîte à outils
13
Grâce à la boîte à outils, vous pouvez afficher ou spécifier les réglages de l’imprimante. Vous pouvez également
diagnostiquer les réglages de l’imprimante à l’aide de la boîte à outils.
La boîte à outils est composée des onglets Rapport des réglages de l’imprimante, Entretien de l’imprimante et
Diagnostic.
REMARQUE : La boîte de dialogue Mot de passe apparaît la première fois que vous modifiez les réglages sur Boîte à outils
lorsque Verr. panneau est activé sur l’imprimante. Dans ce cas, entrez le mot de passe défini et cliquez sur OK pour appliquer les
réglages.
Démarrage de la boîte à outils
Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w
Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur
votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste Nom de
l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
Modification des réglages de l’imprimante avec la boîte à outils
Vous pouvez sélectionner des éléments de menu et les valeurs correspondantes à partir de la boîte à outils.
Sélectionner la nouvelle valeur d’un paramètre :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste
Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez l’élément de menu souhaité.
Tous les éléments de menu disposent d’une liste de valeurs. La valeur peut être :
•
une phrase ou un mot qui décrit le paramètre,
•
une valeur numérique qui peut être modifiée,
•
un paramètre Marche ou Arrêt.
4 Sélectionnez la valeur souhaitée et cliquez sur le bouton correspondant à chaque élément de menu.
Les réglages du pilote peuvent annuler des modifications précédemment apportées et peuvent nécessiter que vous
changiez les réglages par défaut de la Boîte à outils.
Présentation des menus de la boîte à outils
117
Rapport des paramètres de l’imprimante
L’onglet Rapports des réglages de l’imprimante contient les pages Informations sur l’imprimante, Réglages du
menu, Rapports et Réglages TCP/IP.
Informations sur l’imprimante
Objectif :
Affichage des informations de l’imprimante.
Valeurs :
Numéro de série Dell
Affiche le numéro de série de l’imprimante.
Code de service express
Affiche le code de service express de l’imprimante.
Numéro de série de l’imprimante
Affiche le numéro de série de l’imprimante.
Type d’imprimante
Affiche le type de l’imprimante.
Numéro de machine
Affiche le numéro de machine de l’imprimante.
Capacité mémoire
Affiche la capacité de la mémoire.
Vitesse du processeur
Affiche la vitesse de traitement.
Version du micrologiciel
Affiche la version du contrôleur.
Version du micrologiciel réseau
Affiche la version de la carte d’interface réseau.
Version du microcode MCU
Affiche la version du microcode de l’unité de contrôle de la machine (MCU).
Vitesse d’impression (Couleur)
Affiche la vitesse de l’impression couleur.
Vitesse d’impression (Monochrome)
Affiche la vitesse de l’impression en noir et blanc.
Réglages du menu
Objectif :
Affiche les paramètres actuels de l’imprimante.
Valeurs :
Réglages du système
Minuterie éco. énergie – Veille
Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en
mode Veille après la fin d’un travail.
Minuterie éco. énergie – Veille prolongée Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en
mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.
118
Minuterie éco. d’énergie – min. auto
dés.*1
Affiche le temps écoulé pour que l’imprimante s’arrête
automatiquement après qu’elle soit entrée en mode de
veille prolongée.
Erreur expiration
Affiche le délai avant que l’imprimante n’annule une
tâche qui s’est arrêtée anormalement.
Expiration du travail
Affiche la durée pendant laquelle l’imprimante attend la
réception des données en provenance de l’ordinateur.
Impression du journal automatique
Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport
d’historique tous les 10 travaux.
mm/pouces
Affiche l’unité de mesure utilisée après la valeur
numérique sur le panneau de commande.
Langue panneau
Affiche la langue utilisée sur le panneau de commande.
Présentation des menus de la boîte à outils
Format de papier par défaut
Affiche le format papier par défaut.
Message d’alerte de niveau faible du
toner
Indique s’il faut afficher ou non le message d’alerte
lorsque le niveau de toner est bas.
Désactiver l’impression en cas de format Affiche s’il convient de désactiver l’impression si le format
papier supérieur
du papier défini dans le pilote d’impression et le format du
papier du bac de l’imprimante ne correspondent pas (le
format du papier du bac est plus grand).
Densité papier
Régler BTR
Régler module four
Ordinaire
Affiche la densité papier du papier ordinaire.
Étiquette
Affiche la densité papier des étiquettes.
Ordinaire
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier ordinaire épais.
Recyclé
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier recyclé.
Couvertures
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier couverture.
Couché
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour du papier couché.
Enveloppe
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour les enveloppes.
Étiquette
Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert
pour les étiquettes.
Ordinaire
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
le papier ordinaire.
Ordinaire épais
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
le papier ordinaire épais.
Recyclé
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
le papier recyclé.
Couvertures
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
les couvertures.
Couché
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
le papier couché.
Enveloppe
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
les enveloppes.
Étiquette
Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour
les étiquettes.
Ajustement auto
enregistrement
Affiche s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Régler altitude
Affiche l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée.
Toner non-Dell
Indique s’il faut utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Mode Réinitial BTR
Affiche s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier à la
sortie.
*1 La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.
Présentation des menus de la boîte à outils
119
Rapports
Objectif :
Afficher les paramètres et l’historique de l’imprimante.
Les rapports sont imprimés dans la taille de papier spécifiée dans les réglages de l’imprimante.
Valeurs :
Paramètres de l’imprimante
Cliquez pour afficher une liste détaillée des paramètres de l’imprimante.
Réglages du périphérique
Cliquez pour afficher une liste détaillée des paramètres du périphérique.
Historique des travaux
Cliquez pour afficher l’historique des travaux terminés de l’imprimante.
Historique des erreurs
Cliquez pour imprimer l’historique des erreurs de l’imprimante.
Page test couleur
Cliquez pour imprimer une page de test des couleurs.
Réglages TCP/IP
Objectif :
Afficher les réglages actuels du protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol).
Valeurs :
Mode d’adresse IP
Permet d’afficher la méthode d’acquisition de l’adresse IP.
Adresse IP
Affiche l’adresse IP de votre imprimante.
Masque de sous-réseau
Affiche le masque de sous-réseau.
Ad. passerelle
Affiche l’adresse de la passerelle.
Entretien de l’imprimante
L’onglet Entretien de l’imprimante contient les pages Réglages du système, Densité papier, Régler BTR, Régler
module four, Ajustement de l’enregistrement des couleurs, Régler l’altitude, Réinit défaut, Toner non-Dell, Mode
réinit BTR, Réglages TCP/IP et Réglages du réseau.
Réglages du système
Objectif :
Pour configurer le mode d’économie d’énergie, le délai d’expiration, l’impression automatique du journal des tâches,
le réglage mm/pouce, les réglages de langue du panneau de commande, le réglage du format du papier par défaut et
le message d’alerte de niveau faible du toner.
Valeurs :
Veille*1
Gamme disponible :
5–30 minutes
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la
fin d’un travail.
Veille prolongée
Gamme disponible :
1–6 minutes
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille
prolongée après le passage en mode Veille.
Minuterie à arrêt
automatique*2
0 : arrêt
Spécifie le temps écoulé avant que l’imprimante s’arrête
automatiquement après le passage en mode de veille prolongée.
120
60–1 440 minutes
Présentation des menus de la boîte à outils
Erreur expiration
0 : arrêt
Désactive l’expiration d’erreur.
Gamme disponible :
3–300 secondes
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui
s’est arrêtée anormalement. La tâche d’impression est annulée lorsque ce
délai est écoulé.
0 : arrêt
Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail.
Gamme disponible :
5–300 secondes
Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des
données en provenance de l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée
lorsque ce délai est écoulé.
Impression du journal
automatique
Arrêt
N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux.
Marche
Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux au bout
de 10 travaux.
mm/pouces
millimètres (mm)
pouce (")
Indique l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le
panneau de commande.
Anglais
Spécifie la langue à utiliser sur le panneau de commande.
Expiration du travail
Langue panneau
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Danois
Néerlandais
Norvégien
Suédois
Format de papier par
défaut
A4
Message d’alerte de
niveau faible du toner
Marche
Affiche le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.
Arrêt
N’affiche pas le message d’alerte.
Désactiver l’impression
en cas de format papier
supérieur*3
Arrêt
Imprime même si le format du papier du bac de l’imprimante est
supérieur à celui défini dans le pilote d’impression (les formats ne
correspondent pas).
Marche
Désactive l’impression si le format du papier défini dans le pilot
d’impression diffère du format du papier du bac de l’imprimante (le
format du papier du bac est supérieur).
Appliquer les nouveaux
réglages
Indique le format de papier par défaut.
Lettre
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour appliquer les
changements.
*1 Entrez 5 dans le champ Veille pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un travail. Cette opération
permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si
votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de
l’éclairage.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder
l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le
mode Veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.
L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur. Vous pouvez
également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.
*2 La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.
*3 Désactiver l’impression sur papier grand format est disponible uniquement dans le Dell™ Printer Configuration Web Tool et dans la
Boîte à outils.
Présentation des menus de la boîte à outils
121
Densité papier
Objectif :
Définir la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire
Normal
Spécifie la densité du papier ordinaire.
Léger
Étiquette
Normal
Affiche la densité du papier des étiquettes.
Léger
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages
pour appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour appliquer les
nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages
pour appliquer les changements.
Régler BTR
Objectif :
Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des
valeurs négatives. Pour l’augmenter, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des
marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de
sortie, essayez de diminuer la tension.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Gamme disponible :
-3 – +3
Ordinaire épais
Gamme disponible :
-3 – +3
Recyclé
Gamme disponible :
-3 – +3
Couvertures
Gamme disponible :
-3 – +3
Couché
Gamme disponible :
-3 – +3
Enveloppe
Gamme disponible :
-3 – +3
Étiquette
Gamme disponible :
-3 – +3
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
122
Présentation des menus de la boîte à outils
Régler module four
Objectif :
Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion (Module four). Pour
baisser la température, définissez des valeurs négatives. Pour l’augmenter, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier
imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier,
essayez d’augmenter la température.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
Gamme disponible :
-3 – +3
Ordinaire épais
Gamme disponible :
-3 – +3
Recyclé
Gamme disponible :
-3 – +3
Couvertures
Gamme disponible :
-3 – +3
Couché
Gamme disponible :
-3 – +3
Enveloppe
Gamme disponible :
-3 – +3
Étiquette
Gamme disponible :
-3 – +3
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Ajustement de l’enregistrement de la couleur
Objectif :
Permet de définir les paramètres Ajustement de l’enregistrement de la couleur (correction individuelle jaune,
magenta, cyan). Lorsque l’option Ajustement auto enregistrement est réglée sur Marche, l’imprimante imprime le
graphique d’enregistrement des couleurs et ajuste l’enregistrement des couleurs à l’aide du graphique. Les
ajustements de l’enregistrement de la couleur doivent être effectués lors de la configuration initiale de l’imprimante
ou lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.
Valeurs :
Ajustement auto
enregistrement
Marche
Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs
Arrêt
N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Correction automatique
*1
Cliquez sur Démarrer pour réaliser automatiquement l’enregistrement des
couleurs.
Impression table d’enregistrement couleurs*1, *2 Cliquez sur Démarrer pour ouvrir la fenêtre Impression table
d’enregistrement couleurs, puis sélectionnez le format papier et cliquez sur
OK pour imprimer la table d’enregistrement des couleurs.
Présentation des menus de la boîte à outils
123
Ajustements de
l’enregistrement*1
J (jaune)
Gamme disponible : Spécifie les valeurs de réglage latéral (dans la direction
-5 – +5
perpendiculaire à la progression du papier) des couleurs
Gamme disponible : individuellement.
M (Magenta)
-5 – +5
C (Cyan)
Gamme disponible :
-5 – +5
JG (Jaune Gauche)
Gamme disponible : Spécifie les valeurs de réglage longitudinal (dans la
-5 – +5
direction de la progression du papier) des couleurs
MG (Magenta Gauche) Gamme disponible : individuellement.
-5 – +5
CG (Cyan Gauche)
Gamme disponible :
-5 – +5
JD (Jaune Droite)
Gamme disponible :
-5 – +5
MD (Magenta Droite)
Gamme disponible :
-5 – +5
CD (Cyan Droite)
Gamme disponible :
-5 – +5
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages
pour appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour appliquer les
nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages
pour appliquer les changements.
*1 Cet élément est uniquement disponible lorsque Ajustement auto enregistrement est réglé sur Arrêt.
*2 Le graphique d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes en jaune, magenta et cyan. Sur le graphique, localisez
les valeurs à droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour chacune des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0,
l’enregistrement de la couleur n’est pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage sous Ajustements enregistrement.
Régler altitude
Objectif :
Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les
ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.
REMARQUE : Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication
incorrecte du toner restant.
Valeurs :
0 mètre
Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
1 000 mètres
2 000 mètres
3 000 mètres
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
124
Présentation des menus de la boîte à outils
Réinit. défaut
Objectif :
Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système. Une fois cette fonction exécutée et
l’imprimante redémarrée, tous les paramètres du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut, sauf les
paramètres du réseau.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Réinitialisation des valeurs par défaut" à la page 129.
Valeurs :
Démarrer
Cliquez pour initialiser les paramètres du système.
Toner non-Dell
Objectif :
Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
REMARQUE : L’utilisation de cartouches de toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante
inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre
imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation
d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.
Valeurs :
Toner non-Dell
Arrêt
N’utilise pas une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Marche
Utilisation d’une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Mode Réinitial BTR
Objectif :
Exécuter automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier de sortie.
Valeurs :
Mode Réinitial
BTR
Arrêt
N’exécute pas automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le
roulage du papier.
Marche
Exécute automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du
papier.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Présentation des menus de la boîte à outils
125
Réglages TCP/IP
Objectif :
Configurer les réglages TCP/IP.
Valeurs :
Mode d’adresse IP AutoIP
Permet de définir automatiquement l’adresse IP.
DHCP
Utilise DHCP pour définir l’adresse IP.
BOOTP
Utilise BOOTP pour définir l’adresse IP.
RARP
Utilise RARP pour définir l’adresse IP.
Défini
manuellement
L’adresse IP est définie manuellement.
Adresse IP
L’adresse IP attribuée à l’imprimante est définie manuellement.
Masque de sous-réseau
Définit manuellement le masque de sous-réseau.
Ad. passerelle
L’adresse de la passerelle est définie manuellement.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Redémarrez l’imprimante pour
appliquer les nouveaux réglages
Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Réglages réseau
Objectif :
Afficher les réglages du serveur du Dell Printer Configuration Web Tool.
REMARQUE : Si l’imprimante est raccordée au port USB, il est impossible d’afficher ce réglage.
Valeurs :
Réglages du serveur
d’impression
Afficher
Cliquez pour afficher les réglages du serveur de Dell Printer Configuration Web
Tool.
Affichage de Dell
Arrêt
Configuration Web Tool Marche
Coupe l’affichage des réglages du serveur du Dell Printer Configuration Web Tool.
Appliquer les nouveaux réglages
Une fois les réglages terminés, cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages pour
appliquer les changements.
Allume l’affichage des réglages du serveur du Dell Printer Configuration Web Tool.
Redémarrez l’imprimante pour appliquer Cliquez sur Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour
les nouveaux réglages
appliquer les changements.
126
Présentation des menus de la boîte à outils
Diagnostic
L’onglet Diagnostic comprend les pages Impression du graphique, Vérification de la machine, Info du capteur
d’environnement, Mode d’agitation du développeur et Mode Rafraîchir.
Impression du graphique
Objectif :
Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.
Valeurs :
Taille de papier
A4
Sélectionne le format papier pour imprimer les graphiques.
Lettre
Graphique de configuration de fantôme Cliquez pour imprimer un graphique de contrôle de l’impression fantôme.
Graphique de configuration à 4
couleurs
Des bandes de jaune, magenta, cyan et noir sont imprimées selon une densité variable.
Graphique à points alignés
Cliquez pour imprimer un graphique et vérifier l’alignement correct de l’image
imprimée sur le papier.
Graphique de configuration de
réinitialisation du tambour
Imprime un graphique permettant de vérifier la fatigue lumineuse de la cartouche du
tambour.
Vérification de la machine
Objectif :
Pour vérifier le fonctionnement des différents composants de l’imprimante.
Valeurs :
Vérification de la
machine
Vérification du
fonctionnement du
moteur principal
Cliquez sur Démarrer pour faire fonctionner le moteur principal de
l’imprimante. Confirmez le fonctionnement du moteur.
Cliquez sur Démarrer pour faire fonctionner le rouleau d’alimentation.
Vérification du
Confirmez le fonctionnement du moteur.
fonctionnement du
rouleau d’alimentation*1
Vérification du
Cliquez sur Démarrer pour faire fonctionner l’EMBRAYAGE
fonctionnement de
D’ENREGISTREMENT. Confirmez que vous entendez l’embrayage émettre
l’EMBRAYAGE
des clics.
D’ENREGISTREMENT
Vérification du moteur
de distribution (jaune)
Cliquez sur Démarrer pour faire fonctionner le moteur de distribution de
chaque cartouche de toner. Confirmez le fonctionnement du moteur.
Vérification du moteur
de distribution
(magenta)
Vérification du moteur
de distribution (cyan)
Vérification du moteur
de distribution (noir)
Présentation des menus de la boîte à outils
127
Sons
Cliquez pour lire un enregistrement du son normal de l’élément Vérification
de la machine actuellement sélectionné grâce aux haut-parleurs de votre
ordinateur.
Démarrer
Cliquez pour vérifier le fonctionnement de l’élément sélectionné dans
Vérification de la machine et affichez les résultats dans Résultat.
*1
Lorsque vous effectuez la vérification du fonctionnement du rouleau d’alimentation, retirez le papier du chargeur multifonctionnel.
Info du capteur d’environnement
Objectif :
Afficher les informations du capteur d’environnement interne de l’imprimante dans Résultat.
Obtenir les infos du capteur
d’environnement
Cliquez pour confirmer les informations du capteur d’environnement interne de
l’imprimante, comme la température et l’humidité.
Mode d’agitation du développeur
Objectif :
Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner.
Valeurs :
Démarrer
Cliquez pour agiter le toner.
Mode Rafraîchir
Objectif :
Vider une cartouche de toner pour la remplacer avant la fin de sa durée de vie ou agiter le toner dans une cartouche
neuve.
REMARQUE : L’utilisation du Mode Rafraîchir augmente la consommation de toner.
Valeurs :
Jaune
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner jaune.
Magenta
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner magenta.
Cyan
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner cyan.
Noir
Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner noir.
128
Présentation des menus de la boîte à outils
Réinitialisation des valeurs par défaut
Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres de menu seront réinitialisés sur
leurs valeurs par défaut.
Les paramètres de menu suivants ne sont pas réinitialisés.
•
Réglages du réseau
•
Réglages et mot de passe de verrouillage du panneau
•
Réglages d’erreur de connexion
•
Réglages du port USB
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : Pour obtenir plus de détails sur le démarrage de la Boîte à outils, reportez-vous à la rubrique "Démarrage de
la boîte à outils" à la page 117.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réinit défaut dans la liste à gauche de la page.
La page Réinit défaut s’affiche.
4 Cliquez sur Démarrer.
L’imprimante redémarre automatiquement pour appliquer les paramètres.
Présentation des menus de la boîte à outils
129
130
Présentation des menus de la boîte à outils
Présentation des menus de l’imprimante
14
Si votre imprimante est configurée comme imprimante réseau disponible pour un nombre d’utilisateurs, l’accès aux
menus Menu admin peut être limité. Une telle restriction permet d’éviter que des utilisateurs non autorisés
puissent utiliser le panneau de commande et accidentellement modifier des valeurs par défaut de paramètres
utilisateurs définis par l’administrateur. Vous pouvez cependant sélectionner les paramètres pour des tâches
d’impression individuelles au moyen du pilote d’impression. Les réglages d’impression sélectionnés depuis le pilote
sont prioritaires sur les réglages du menu par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande.
Rapport/liste
Servez-vous du menu Rapport/liste pour imprimer les réglages et l’historique de votre imprimante.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le menu Rapport/liste lorsque Verrou panneau est
activé. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Paramètre impri
Objectif :
Afficher une liste d’informations telles que le nom de l’imprimante, son numéro de série, son état, ses
consommables et ses paramètres réseau.
Réglages du périphérique
Objectif :
Imprimer une liste détaillée de tous les paramètres des menus du panneau de commande.
Historique des travaux
Objectif :
Imprimer une liste détaillée des travaux d’impression qui ont été réalisés. Cette liste contient les 10 derniers travaux
d’impression.
Historique des erreurs
Objectif :
Imprimer une liste détaillée des erreurs fatales et des bourrages papier.
Page test couleur
Objectif :
Imprimer une page pour tester les couleurs.
Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Rapport/liste s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
(Régler).
jusqu’à ce que le rapport ou la liste souhaitée soit affichée, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Le rapport ou la liste sélectionné est imprimé.
Présentation des menus de l’imprimante
131
Impression d’un rapport/d’une liste depuis la Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste
Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Rapport des réglages de l’imprimante.
3 Sélectionnez Rapports dans la liste sur le côté gauche de la page.
La page Rapports s’affiche.
4 Cliquez sur le bouton du rapport ou de la liste souhaitée.
Le rapport ou la liste est imprimée.
Menu admin
Configurez différentes fonctionnalités de l’imprimante à l’aide du menu Menu admin.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Verrou panneau est activé.
Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Réseau
À l’aide du menu Réseau, modifiez les réglages de l’imprimante relatifs aux travaux transmis à l’imprimante par
l’intermédiaire du réseau câblé ou sans fil.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Ethernet (Dell™ C1760nw Color Printer uniquement)
Objectif :
Indiquer la vitesse de communication et les réglages bidirectionnels de l’Ethernet. La modification ne devient
effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Valeurs :
Auto*
Les réglages Ethernet sont détectés automatiquement.
10Base Half
Permet d’utiliser 10 Base-T Half-Duplex.
10Base Full
Permet d’utiliser 10 Base-T Full-Duplex.
100Base Half
Permet d’utiliser 100 Base-TX Half-Duplex.
100Base Full
Permet d’utiliser 100 Base-TX Full-Duplex.
REMARQUE : Cet élément ne s’affiche pas lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que LAN sans fil est
désactivé.
132
Présentation des menus de l’imprimante
LAN sans fil
Objectif :
Activer la connexion sans fil.
Valeurs :
Activé
Active la connexion sans fil.
Désactivé
Désactive la connexion sans fil.
REMARQUE : Pour Dell C1760nw Color Printer, la valeur par défaut est Activé. Pour Dell C1660w Color Printer, la valeur par
défaut est Désactivé.
REMARQUE : Si vous utilisez une connexion par USB, et non une connexion sans fil, désactivez le LAN sans fil.
État sans fil
Objectif :
Afficher les informations relatives à la puissance du signal sans fil. Aucun changement ne peut être fait sur le
panneau de commande pour améliorer l’état de la connexion sans fil.
Valeurs :
Good
Indique une bonne puissance de signal.
Acceptable
Indique une puissance marginale du signal.
Faible
Indique une puissance insuffisante du signal.
Pas de réception
Indique qu’aucun signal n’est reçu.
REMARQUE : Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que LAN
sans fil est activé.
REMARQUE : Sur Dell C1660w Color Printer, cet élément s’affiche uniquement lorsque LAN sans fil est activé.
Config sans fil
Objectif :
Configurer l’interface réseau sans fil.
Valeurs :
Sélectionner accès
Sélectionnez le point d’accès dans la liste.
Clé WEP
Entrez la clé WEP lorsque vous sélectionnez un point d’accès
utilisant la méthode de sécurité WEP. Pour les clés 64 bits, vous
pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les
clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au
maximum.
Saisie phrase
passe
Lorsque vous sélectionnez un point d’accès utilisant un type de
chiffrement WPA, WPA2 ou Mixte, entrez la phrase de passe
constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.
Présentation des menus de l’imprimante
133
Config manuelle
Saisir (SSID)
Indiquez un nom qui identifie le réseau sans fil. Vous pouvez utiliser
32 caractères alphanumériques au maximum.
Infrastructure
Sélectionnez cela lorsque vous configurez le réglage sans fil par le
biais d’un point d’accès tel qu’un routeur sans fil.
Aucune sécurité*
Spécifiez Aucune sécurité pour configurer les réglages sans fil sans
préciser de méthode de sécurité parmi WEP, WPA-PSK-TKIP et
WPA2-PSK-AES.
Mode mixte PSK
Sélectionnez cela pour configurer le réglage sans fil avec le type de
chiffrement Mode mixte PSK. Le mode mixte PSK permet à
l’appareil de sélectionner automatiquement le type de chiffrement
parmi WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES ou WPA2-PSK-AES.
Saisie
phrase passe
WEP
Indique la clé WEP à utiliser sur le réseau sans fil. Pour les clés
64 bits, vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au
maximum. Pour les clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères
hexadécimaux au maximum.
Clé de
transmission
WPA-PSK-TKIP
Spécifiez la phrase de passe composée de 8 à 63
caractères alphanumériques.
Sélectionnez pour configurer le réglage sans fil avec la méthode de
sécurité WPA2-PSK-AES ou WPA-PSK-AES.
Saisie
phrase passe
Ad-hoc
Spécifiez la clé de transmission, les choix possibles
sont : Auto*, Clé WEP 1, Clé WEP 2, Clé WEP 3
et Clé WEP 4.
Sélectionnez cela pour configurer le réglage sans fil avec la méthode
de sécurité WPA-PSK-TKIP.
Saisie
phrase passe
WPA2-PSK-AES
Permet de spécifier la phrase de passe composée de
8 à 63 caractères alphanumériques.
Spécifiez la phrase de passe composée de 8 à 63
caractères alphanumériques.
Sélectionnez cela lorsque vous configurez le réglage sans fil sans point
d’accès tel qu’un routeur sans fil.
Aucune sécurité*
Spécifiez Aucune sécurité pour configurer les réglages sans fil sans
indiquer de méthode de sécurité dans WEP.
WEP
Indique la clé WEP à utiliser sur le réseau sans fil. Pour les clés
64 bits, vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au
maximum. Pour les clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères
hexadécimaux au maximum.
Clé de
transmission
Permet de spécifier la clé de transmission Clé WEP
1*, Clé WEP 2, Clé WEP 3 et Clé WEP 4.
REMARQUE : Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que LAN
sans fil est activé.
134
Présentation des menus de l’imprimante
Config. WPS
Objectif :
Configurer le réseau sans fil à l’aide de WPS.
Valeurs :
Commande PBC
Début PBC*1
Configure le réglage sans fil avec la méthode de sécurité de WPS-PBC.
Code PIN
Démarrer config
Configure le réglage sans fil en utilisant le code PIN attribué
automatiquement par l’imprimante.
Imprim code PIN
Imprime le code PIN. Donne confirmation lorsque vous entrez le code PIN
dans votre ordinateur.
*1
Vous pouvez également démarrer WPS-PBC en maintenant le bouton
(Wi-Fi | WPS) enfoncé.
REMARQUE : Conforme WPS 2.0 WPS 2.0 fonctionne sur les points d’accès utilisant les types de cryptage suivants : Mode
mixte PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Ouvert (Aucune sécurité)
REMARQUE : Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que LAN
sans fil est activé.
REMARQUE : Sur Dell C1660w Color Printer, cet élément s’affiche uniquement lorsque LAN sans fil est activé.
Réinit sans fil
Objectif :
Initialiser les réglages du réseau sans fil. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les
réglages du réseau sans fil seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
REMARQUE : Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que LAN
sans fil est activé.
REMARQUE : Sur Dell C1660w Color Printer, cet élément s’affiche uniquement lorsque LAN sans fil est activé.
TCP/IP
Objectif :
Configurer les réglages TCP/IP. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Valeurs :
Mode IP
IPv4
Double pile*
Utilise aussi bien IPv4 et IPv6 pour définir l’adresse IP.
Mode IPv4
Utilise IPv4 pour définir l’adresse IP.
Mode IPv6
Utilise IPv6 pour définir l’adresse IP.
Obtenir Adresse AutoIP*
IP
BOOTP
Permet de définir automatiquement l’adresse IP.
Utilise BOOTP pour définir l’adresse IP.
RARP
Utilise RARP pour définir l’adresse IP.
DHCP
Utilise DHCP pour définir l’adresse IP.
Panneau
Active la saisie de l’adresse IP sur le panneau de commande.
Adresse IP
L’adresse IP attribuée à l’imprimante est définie manuellement.
Masque de sous-réseau
Définit manuellement le masque de sous-réseau.
Ad. passerelle
L’adresse de la passerelle est définie manuellement.
Présentation des menus de l’imprimante
135
Protocole
Objectif :
Activer ou désactiver chaque protocole. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé
l’imprimante.
Valeurs :
LPD
Port9100
WSD
SNMP UDP
Alerte courriel
EWS
Activé*
Active le port LPD (Line Printer Daemon).
Désactivé
Le port LPD est désactivé.
Activé*
Le port Port9100 est activé.
Désactivé
Le port Port9100 est désactivé.
Activé*
Active le port Web Services on Devices (WSD).
Désactivé
Désactive le port WSD.
Activé*
Active le port UDP.
Désactivé
Désactive le port UDP.
Activé*
Active la fonction Alerte courriel.
Désactivé
Désactive la fonction Alerte courriel.
Activé*
L’accès à l’outil Dell Printer Configuration Web Tool intégré à l’imprimante est activé.
Désactivé
L’accès à l’outil Dell Printer Configuration Web Tool intégré à l’imprimante est désactivé.
Bonjour (mDNS) Activé*
Désactivé
Active Bonjour (mDNS).
Désactive Bonjour (mDNS).
Filtre IP
Objectif :
Bloquer les données reçues depuis certaines adresses IP par le biais du réseau filaire ou sans fil. Vous pouvez définir
jusqu’à cinq adresses IP. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.
Valeurs :
No. n/Adresse
(n entre 1 et 5)
Définit l’adresse IP pour le filtre n.
No. n/Masque
(n entre 1 et 5)
Définit le masque d’adresses pour le filtre n.
No. n/Mode
(n entre 1 et 5)
Arrêt*
Désactive cette fonctionnalité pour le filtre n.
Accepter
Accepte les tentatives d’accès depuis l’adresse IP spécifiée.
Rejeter
Rejette les tentatives d’accès depuis l’adresse IP spécifiée.
REMARQUE : Cet élément est uniquement disponible pour LPD ou Port9100.
Réinitial LAN
Objectif :
Initialiser les données du réseau stockées dans la mémoire non volatile (NVM). Une fois cette fonction exécutée et
l’imprimante redémarrée, tous les réglages du réseau seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.
136
Présentation des menus de l’imprimante
Réglages USB
Utilisez le menu Réglages USB pour modifier les réglages de l’imprimante qui affectent un port USB.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Port USB
Objectif :
Modifier les réglages USB de votre imprimante. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé
l’imprimante.
Valeurs :
Activé*
Active l’interface USB.
Désactivé
Désactive l’interface USB.
Réglages du système
Configurez différentes fonctionnalités de l’imprimante à l’aide du menu Réglages du système.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Heure éco énerg
Objectif :
Préciser l’heure de la transition vers le mode d’économie d’énergie.
Valeurs :
Veille
5 min*
Plage de valeurs disponibles :
5 à 30 min
Veille prolongée
6 min*
Plage de valeurs disponibles :
1 à 6 min
Minuterie de
désactivation auto*1
Arrêt
Marche
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille
prolongée après le passage en mode Veille.
Désactive la minuterie de désactivation auto.
*
180 min*
Plage de valeurs
disponibles :
60 à 1 440 min
*1
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille
après la fin d’un travail.
Spécifie le temps mis par l’imprimante pour être mise hors tension
automatiquement après son entrée en mode Veille prolongée.
La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.
Entrez 5 dans le champ Veille pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un
travail. Cette opération permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de
l’imprimante plus important. Saisissez 5 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que
l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de l’éclairage.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage
permet de garder l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur
comprise entre 5 et 30 minutes pour le mode Veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation
d’énergie et un temps de préchauffage plus court.
Présentation des menus de l’imprimante
137
L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur.
Vous pouvez également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de
commande.
Si la fonctionnalité Minuterie de désactivation auto arrête l’imprimante, celle-ci ne se remettra pas
automatiquement en route. Pour rallumer automatiquement l’imprimante, vous devez agir manuellement sur
l’interrupteur d’alimentation en le plaçant sur Marche.
Erreur expiration
Objectif :
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement. La tâche
d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Valeurs :
Marche*
60 s*
Plage de valeurs
disponibles :
3–300 s
Arrêt
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée
anormalement.
Désactive l’expiration d’erreur.
Expiration du travail
Objectif :
Permet de spécifier la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de
l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.
Valeurs :
Marche*
30 s*
Plage de valeurs
disponibles :
5–300 s
Arrêt
Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en
provenance de l’ordinateur.
Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail.
mm/pouces
Objectif :
Indiquer l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.
Valeurs :
millimètres (mm) Spécifie l’unité de mesure par défaut.
pouce (")
REMARQUE : Le choix mm/pouces dépend des normes spécifiques à chaque pays.
FormatPap Défaut
Objectif :
Définir la taille par défaut du papier.
138
Présentation des menus de l’imprimante
Valeurs :
A4
Lettre
REMARQUE : La valeur par défaut de FormatPap Défaut dépend des normes spécifiques à chaque pays.
Impression du journal automatique
Objectif :
Imprimer automatiquement un rapport d’historique des travaux au bout de 10 travaux.
Valeurs :
Arrêt*
N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux.
Marche
Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux.
REMARQUE : Le rapport de l’historique des travaux peut également être imprimé à l’aide du menu Rapport/liste.
Msg toner bas
Objectif :
Indiquer s’il faut afficher ou non le message d’alerte de niveau de toner bas.
Valeurs :
Marche*
Affiche le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.
Arrêt
N’affiche pas le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.
Assist. mise march (Dell C1660w Color Printer uniquement)
Objectif :
Effectuer la configuration initiale de l’imprimante.
Valeurs :
Non*
N’effectue pas la configuration initiale de l’imprimante.
Oui
Effectue la configuration initiale de l’imprimante.
Entretien
Initialisez la mémoire NV (non volatile), configurez les paramètres de réglage de la qualité du papier ordinaire et
configurez les paramètres de sécurité à l’aide du menu Entretien.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Version du F/W
Objectif :
Permet d’afficher la version du contrôleur.
Présentation des menus de l’imprimante
139
Numéro de série
Objectif :
Afficher le numéro de série de l’imprimante.
Code express
Objectif :
Afficher le code de service express de l’imprimante.
Densité papier
Objectif :
Définir la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire
Normal*
Léger
Étiquette
Normal*
Léger
Régler BTR
Objectif :
Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert.(BTR) Pour baisser la tension, définissez
des valeurs négatives. Pour augmenter la tension, définissez des valeurs positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des
marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de
sortie, essayez de diminuer la tension.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Ordinaire épais
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Couvertures
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Étiquette
0*
Couché
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Enveloppe
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Recyclé
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
140
Présentation des menus de l’imprimante
Régl. ModuleFour
Objectif :
Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion (Module four). Pour
baisser la température, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la température, définissez des valeurs
positives.
Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier
imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier,
essayez d’augmenter la température.
REMARQUE : La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.
Valeurs :
Ordinaire
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Ordinaire épais
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Couvertures
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Étiquette
0*
Couché
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Enveloppe
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Recyclé
0*
Plage de valeurs disponibles : -3 – +3
Ajust. enr auto
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Valeurs :
Marche*
Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs
Arrêt
N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Présentation des menus de l’imprimante
141
Ajust enrg coul
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non ajuster manuellement l’enregistrement des couleurs.
Les ajustements de l’enregistrement de la couleur doivent être effectués lors de la configuration initiale de
l’imprimante ou lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.
REMARQUE : La fonction Ajust enrg coul peut être configurée quand Ajust. enr auto est réglé sur Arrêt.
Valeurs :
Correct. Auto
Corrige automatiquement l’enregistrement des couleurs.
Graph enrg coul
Imprime un graphique d’enregistrement des couleurs. Le graphique
d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes
en jaune, magenta et cyan. Sur le graphique, localisez les valeurs à
droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour chacune
des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0, l’enregistrement
de la couleur n’est pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage
sous Entrez le num.
Entrez le num.
J
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
M
Spécifie les valeurs de réglage latéral (dans la direction
perpendiculaire à la progression du papier) des couleurs
individuellement, J (Jaune), M (Magenta), C (Cyan).
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
C
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
JG
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
MG
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
CG
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
JD
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
MD
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
CD
0*
Plage de valeurs
disponibles : -5 – +5
142
Présentation des menus de l’imprimante
Spécifie les valeurs de réglage des couleurs (dans la sens de
progression du papier) individuellement, JG (Jaune Gauche), MG
(Magenta Gauche), CG (Cyan Gauche), JD (Jaune Droite), MD
(Magenta Droite), CD (Cyan Droite).
Nettoyage développeur
Objectif :
Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner.
RéinitialToner
Objectif :
Vider une cartouche de toner pour la remplacer avant la fin de sa durée de vie ou agiter le toner dans une cartouche
neuve.
Valeurs :
Jaune
Nettoie le toner dans la cartouche de toner jaune.
Magenta
Nettoie le toner dans la cartouche de toner magenta.
Cyan
Nettoie le toner dans la cartouche de toner cyan.
Noir
Nettoie le toner dans la cartouche de toner noir.
Rafraîchir BTR
Objectif :
Spécifier s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.
Valeurs :
Arrêt*
N’exécute pas automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.
Marche
Exécute automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.
Graphique
Objectif :
Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.
Valeurs :
Dédoublem image Imprime un graphique permettant de contrôler le dédoublement des images.
4 couleurs
Imprime des bandes de jaune, magenta, cyan et noir avec des densités variables.
Alignement
Imprime un graphique permettant de vérifier l’alignement correct de l’image imprimée sur le papier.
Rafraî. tambour
Imprime un graphique permettant de vérifier la fatigue lumineuse de la cartouche du tambour.
Réinit. défaut
Objectif :
Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système. Une fois cette fonction exécutée et
l’imprimante redémarrée, tous les paramètres du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut, sauf les
paramètres du réseau.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Réinitialisation des valeurs par défaut" à la page 147.
Présentation des menus de l’imprimante
143
Toner non-Dell
Objectif :
Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.
REMARQUE : L’utilisation de cartouches de Toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante
inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre
imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation
d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.
Valeurs :
Arrêt*
N’utilise pas une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Marche
Utilise une cartouche de toner d’un autre fabricant.
Régler altitude
Objectif :
Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les
ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.
REMARQUE : Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication
incorrecte du toner restant.
Valeurs :
0m*
Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.
1 000m
2 000m
3 000m
Paramètres sécurisés
Utilisez le menu Paramètres sécurisés pour définir un mot de passe permettant de restreindre l’accès aux
menus. Cette option permet d’éviter que des éléments ne soient modifiés de manière accidentelle.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Verrouillage du panneau
Verrou panneau
Objectif :
Limiter l’accès au Menu admin et à Rapport/liste.
Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction Verrouillage du panneau" à la page 146.
Valeurs :
Désactivé*
Ne limite pas l’accès au Menu admin et à Rapport/liste.
Activé
Limite l’accès au Menu admin et Rapport/liste par un mot de passe.
144
Présentation des menus de l’imprimante
Nveau mot passe
Permet de définir un mot de passe requis pour accéder au Menu Admin et à
Rapport/liste.
Re-saisir
Mot passe actuel
*1
Saisir une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.
*1
Entrez le mot de passe actuel pour désactiver le Verrou panneau.
Mot passe actuel s’affiche uniquement lorsque vous modifiez le réglage de Activer à Désactiver.
Chg mot passe
Objectif :
Définir un mot de passe permettant de restreindre l’accès aux menus.
Valeurs :
Mot passe actuel
Entrez le mot de passe actuel pour le modifier.
Nveau mot passe
Entrez le nouveau mot de passe.
Re-saisir
Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.
REMARQUE : Cet élément est visible uniquement lorsque Verrou panneau est activé.
Erreur connex
Objectif :
Définir le nombre maximal de tentatives de connexion ratées avant que l’administrateur ne puisse plus accéder au
Menu Admin et à Rapport/liste.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
Ne définit pas de nombre maximal d’essais de connexion.
5x
*
Définit le nombre maximal d’essais de connexion.
Plage de valeurs
disponibles :
1 à 10x
REMARQUE : Cet élément est uniquement disponible lorsque Verrou panneau est réglé sur Activé.
Téléch. log.
Objectif :
Activer ou désactiver le téléchargement de mises à jour de microcode.
Valeurs :
Activé*
Active les mises à jour du microcode.
Désactivé
Désactive les mises à jour du microcode.
Présentation des menus de l’imprimante
145
Langue panneau
Objectif :
Spécifier la langue à utiliser sur le panneau de commande.
Valeurs :
English*
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
Fonction Verrouillage du panneau
Cette fonction permet d’empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres définis par
l’administrateur. Vous pouvez cependant sélectionner les paramètres pour des tâches d’impression individuelles au
moyen du pilote d’impression.
Activation du Verrouillage du panneau
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Régl sécurisés s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Vérifiez que Verrouillage du panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Verrou panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Activer s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
8 Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer puis appuyez sur le bouton
(Régler).
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, éteignez l’imprimante. Puis, remettez l’imprimante sous tension tout en
appuyant sur le bouton
(Menu). Maintenez le bouton
(Menu) enfoncé jusqu’à ce que Nveau mot passe s’affiche.
Effectuez les étapes 7 et 8. L’écran indique brièvement que le mot de passe a été modifié.
REMARQUE : Si vous souhaitez modifier le mot de passe, suivez les étapes 1 et 2. Saisissez le mot de passe actuel, puis
appuyez sur le bouton
(Régler). Effectuez les étapes 3 et 4. Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Chg mot passe
s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Effectuez les étapes 7 et 8. Cela changera le mot de passe.
Désactivation du verrouillage du panneau
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
146
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Régl sécurisés s’affiche, puis appuyez sur le bouton
Présentation des menus de l’imprimante
(Régler).
5 Vérifiez que Verrouillage du panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Vérifiez que Verrou panneau s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
jusqu’à ce que Désactiver s’affiche, puis appuyez sur le bouton
8 Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
Réinitialisation des valeurs par défaut
Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres de menu seront réinitialisés sur
leurs valeurs par défaut.
Les paramètres de menu suivants ne sont pas réinitialisés.
•
Réglages du réseau
•
Réglages et mot de passe de verrouillage du panneau
•
Réglages d’erreur de connexion
•
Réglages du port USB
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Verrou panneau est activé.
Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Entretien s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Réniti défaut s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Êtes-vs sûr ? s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
6 Mettez l’imprimante hors tension puis allumez-la de nouveau pour appliquer les paramètres.
Présentation des menus de l’imprimante
147
148
Présentation des menus de l’imprimante
15
Instructions relatives aux supports d’impression
Les feuilles de papier, les étiquettes, les enveloppes et les feuilles de papier couché font partie des supports
d’impression. Votre imprimante offre une très bonne qualité d’impression sur différents supports d’impression. La
sélection d’un support d’impression adapté à votre imprimante vous permet d’éviter les problèmes d’impression.
Cette section décrit la sélection des supports d’impression, le soin apporté aux supports d’impression et le
chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF) ou le bac d’alimentation prioritaire
(PSI).
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
REMARQUE : Le PSI est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.
Papier
Pour obtenir une qualité d’impression couleur optimale, utilisez du papier xérographique sens longueur 75 g/m2.
Pour obtenir une qualité d’impression noir et blanc optimale, utilisez du papier xérographique sens longueur
90 g/m2. Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Lors du chargement du papier, repérez la face à imprimer recommandée sur l’emballage du papier et chargez le
papier en conséquence. Pour obtenir des instructions de chargement détaillées, reportez-vous aux sections
"Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157 et "Chargement du
support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la
page 165.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l’impression. Il est conseillé de suivre les
instructions ci-dessous lors du choix d’un nouveau stock de papier.
Grammage
Le MPF et le PSI alimentent automatiquement le papier dont le poids varie entre 60 et 163 g/m2 sens longueur. Si le
grammage du papier est inférieur à 60 g/m2, il est possible que le papier ne soit pas chargé correctement et que des
bourrages papier aient lieu. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez du papier sens longueur de
75 g/m2.
Recourbement
On appelle recourbement la tendance du support d’impression à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe
de manière excessive, l’alimentation en papier peut poser problème. Une ondulation survient généralement lorsque
le papier est passé dans l’imprimante où il est exposé à des températures élevées. Le stockage de papier sans
emballage, même dans le chargeur papier, peut contribuer à le faire gondoler avant l’impression et provoquer des
problèmes d’entraînement quelle que soit l’humidité. Lors de l’impression sur du papier ondulé, aplanissez le papier
et insérez-le dans le MPF ou le PSI.
Lissé
Le degré de lissé du papier affecte directement la qualité d’impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n’est
pas réparti correctement sur le papier, ce qui influence de manière négative la qualité d’impression. Si le papier est
trop lisse, l’alimentation du papier peut poser problème. La meilleure qualité d’impression est obtenue avec un lissé
compris entre 150 et 250 points Sheffield.
Instructions relatives aux supports d’impression
149
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité d’impression et la capacité de chargement du papier de
l’imprimante. Ne sortez pas le papier de son emballage d’origine avant d’être prêt à l’utiliser. Vous limitez ainsi
l’exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles d’affecter de manière négative le niveau de
performance.
Sens du grain
Le grain décrit l’alignement des fibres papier sur la feuille de papier. Le grain peut être aligné dans le sens de la
longueur du papier (sens machine sur longueur) ou dans le sens de la largeur du papier (sens machine sur largeur).
Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 135 g/m2 , nous vous recommandons d’utiliser des fibres
sens machine sur longueur. Pour le papier dont le grammage est supérieur à 135 g/m2 , il est préférable d’utiliser des
fibres sens machine sur largeur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un
procédé chimique. Le papier qui contient des fibres telles que le coton présente des caractéristiques susceptibles
d’affecter de manière négative le traitement.
Papier recommandé
Pour assurer la meilleure qualité d’impression et la fiabilité d’entraînement, utilisez du papier xérographique de 75
g/m2. Le papier destiné à un usage professionnel général, offre aussi une qualité d’impression acceptable. Utilisez
uniquement du papier qui peut supporter de hautes températures sans décolorations, fuites ou émissions
dangereuses. Le processus d’impression laser chauffe le papier à des températures élevées. Vérifiez auprès du
fabricant ou du vendeur que le papier choisi est acceptable pour les imprimantes laser.
REMARQUE : Imprimez toujours sur plusieurs échantillons avant d’acheter de grandes quantités d’un support d’impression
quel qu’il soit. Lors du choix d’un support d’impression, il faut prendre en compte le grammage, la teneur en fibres et la couleur.
Papier déconseillé
L’utilisation des types de papiers suivants est déconseillée avec l’imprimante :
•
Papier traité avec un procédé chimique permettant d’effectuer les copies sans papier carbone, également appelé
papier non carboné (CCP) ou papier autocopiant (NCR)
•
Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l’imprimante
•
Papier préimprimé susceptible d’être affecté par la température du module four
•
Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement précis de l’impression sur la page) supérieur à ±0,09
pouces, tels que les formulaires de reconnaissance optique des caractères (OCR)
Pour procéder à une impression réussie avec ce type de formulaire, il est possible, dans certains cas, de régler le
repérage à l’aide de votre logiciel.
•
Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique
•
Papier à bords irréguliers, papiers présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé
•
Papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309
•
Formulaires ou documents comprenant plusieurs pages
•
La qualité d’impression peut se détériorer (des blancs ou des taches peuvent apparaître dans le texte) sur des
impressions sur papier talc ou acide.
•
Le papier humide peut provoquer des plis
150
Instructions relatives aux supports d’impression
Sélection du papier
Une sélection correcte du papier vous permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :
•
Utilisez toujours du papier neuf, sec, en bon état.
•
Avant le chargement du papier, identifiez la face à imprimer recommandée du papier. Cette information figure
généralement sur l’emballage du papier.
•
N’utilisez pas de papier que vous avez découpé ou coupé vous-même.
•
Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de supports d’impression dans la même source
d’alimentation. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
•
N’enlevez pas le bac lors de l’impression d’un travail.
•
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le MPF ou le PSI.
•
Ventilez et déramez le papier. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.
Sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête
Lors de la sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête pour l’imprimante :
•
Utilisez du papier sens machine sur longueur pour un résultat optimal.
•
Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête utilisant un procédé d’impression lithographique offset
ou d’impression par gravure.
•
Sélectionnez du papier qui absorbe l’encre sans pocher.
•
Évitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
•
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L’encre
doit être résistante à des températures de 225 °C sans fondre ou émettre des fumées ou gaz nocifs.
•
Utilisez des encres non affectées par la résine du toner ou le silicone du module four. Les encres oxydantes et les
encres à base d’huile doivent répondre à ces exigences. Il est possible que les encres latex ne soient pas conformes à
ces exigences. En cas de doute, contactez le fournisseur du papier.
Impression sur du papier à en-tête
Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez sélectionné
est adapté aux imprimantes laser.
Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête, l’orientation de la page est importante. Utilisez l’illustration suivante
comme aide lors du chargement de papier à en-tête dans les sources d’alimentation.
Instructions relatives aux supports d’impression
151
Chargement de papier à en-tête
Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le titre du
papier à en-tête est inséré en premier.
Chargeur multifonctions (MPF)
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
Sélection de papier préperforé
Selon la marque du papier préperforé, le nombre de perforations, l’emplacement des perforations et les techniques
de fabrication peuvent varier. Cependant, il peut ne pas être possible d’imprimer sur le papier selon l’emplacement
des trous dans le papier.
Pour sélectionner et utiliser du papier préperforé :
•
Testez le papier de plusieurs fabricants avant de commander et d’utiliser de grandes quantités de papier préperforé.
•
Le papier doit être perforé par le fabricant. Les trous ne peuvent être percés dans le papier déjà conditionné en
rames. Si vous perforez vous-même le papier, plusieurs feuilles risquent de pénétrer en même temps dans
l’imprimante. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
•
Le papier préperforé est susceptible de contenir davantage de poussière de papier que le papier standard. Il est
possible que votre imprimante nécessite des nettoyages plus fréquents et que la fiabilité de l’alimentation ne soit
pas aussi bonne que lors de l’utilisation de papier standard.
•
Les exigences de grammage pour le papier préperforé sont les mêmes que pour le papier non perforé.
152
Instructions relatives aux supports d’impression
Enveloppes
Selon les enveloppes choisies, il est possible qu’un léger froissement se produise à des degrés divers. Avant de
procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une
impression sur un échantillon. Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à
la section "Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157 ou à la
section "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw
Color Printer)" à la page 165.
Lors de l’impression sur des enveloppes :
•
Utilisez uniquement des enveloppes de qualité supérieure conçues pour l’utilisation dans des imprimantes laser.
•
Définissez la source pour les supports d’impression pour le MPF ou le PSI. Définissez le type de papier sur
Enveloppe et sélectionnez la bonne taille de l’enveloppe à partir du pilote d’impression.
•
Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes papier 75 g/m2. Vous pouvez utiliser des
enveloppes disposant d’un grammage de 105 g/m2 maximum avec le chargeur d’enveloppes dans la mesure où la
teneur en coton est inférieure ou égale à 25 %. Le grammage des enveloppes dont la teneur en coton est égale à
100 % ne doit pas dépasser 90 g/m2.
•
Utilisez uniquement des enveloppes en bon état sortant récemment de leur emballage.
•
Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à une température de 205 °C sans se sceller, se recourber de manière
excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type d’enveloppe utiliser,
contactez votre fournisseur d’enveloppes.
•
Ajustez le guide afin qu’il corresponde à la largeur des enveloppes.
•
Insérez les enveloppes dans le MPF ou le PSI avec la face à imprimer vers le haut.
•
Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à la section "Chargement
d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 162 ou à la section "Chargement d’une
enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)" à la page 167.
•
Utilisez un seul format d’enveloppe lors d’un travail d’impression.
•
Assurez-vous que le taux d’humidité est faible. Une humidité élevée (supérieure à 60 %) associée à des
températures d’impression importantes risque de sceller les enveloppes.
•
Pour obtenir un niveau de performance optimal, n’utilisez pas d’enveloppes :
–
trop recourbées ou pliées,
–
qui adhèrent les unes aux autres ou qui sont endommagées d’une manière quelconque,
–
disposant de fenêtres, d’orifices, de perforations, de zones découpées ou de gaufrage,
–
dotées d’agrafes, de liens ou de trombones métalliques,
–
qui s’assemblent,
–
pré-affranchies,
–
présentant des bords irréguliers ou des coins pliés,
–
présentant une finition grossière, irrégulière ou vergée.
Instructions relatives aux supports d’impression
153
Étiquettes
Votre imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser.
Pour choisir les étiquettes :
•
Les parties adhésives, la face (support d’impression) et les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à
une température de 205 °C et à une pression de 25 psi.
•
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer
des émanations dangereuses.
•
N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes avec support lisse.
PRÉCAUTION : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Lors de l’impression sur des étiquettes :
•
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à une température de 205 °C sans se sceller, se recourber de manière
excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
•
Configurez le type de papier sur Étiquette à partir du pilote d’impression.
•
Ne chargez pas les étiquettes dans le même bac que le papier.
•
N’imprimez pas à moins de 1 mm de la découpe.
•
N’imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l’étiquette, des perforations ou entre les découpes de l’étiquette.
•
N’imprimez pas une étiquette plus d’une fois avec l’imprimante.
•
Nous vous recommandons d’utiliser l’orientation Portrait, particulièrement si vous imprimez des codes barres.
•
N’utilisez pas d’étiquettes dont l’adhésif est apparent.
•
Utilisez des feuilles d’étiquettes complètes. Les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent en effet de
se décoller pendant l’impression et d’entraîner un bourrage.
•
N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes dont les bords présentent des traces d’adhésif. Il est conseillé que la zone
adhésive soit à au moins 1 mm des bords. L’adhésif contamine votre imprimante et peut entraîner l’annulation de
votre garantie.
AVERTISSEMENT : Dans le cas contraire, des bourrages surviendront dans l’imprimante et contamineront l’imprimante et
vos cartouches avec de l’adhésif. De ce fait, les garanties de votre imprimante et des cartouches pourraient être annulées.
Stockage des supports d’impression
Les instructions suivantes permettent de procéder à un stockage correct des supports d’impression et d’éviter ainsi
tout problème d’alimentation des supports et de qualité d’impression irrégulière.
•
Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support d’impression dans un environnement où la température est
d’environ 21 °C et où l’humidité relative est de 40 %.
•
Déposez les cartons des supports d’impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu’à même le sol.
•
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d’impression hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles
reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords.
•
Ne placez rien sur les ramettes des supports d’impression.
154
Instructions relatives aux supports d’impression
Identification des supports d’impression et spécifications
Cette section contient des informations relatives à la taille, au type et aux spécifications des papiers pris en charge.
Tailles de papier prises en charge
Chargeur multifonctions (MPF)
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
A4 (210x297 mm)
O
O
B5 (182x257 mm)
O
O
A5 (148x210 mm)
O
O
C5 (162x229 mm)
O
O
Monarch (3,875 x 7,5 p)
O
O
1
O
O*4
Enveloppe #10 (4,125 x 9,5 p)
O
O
DL (110 x 220 mm)
O
O
O
O*4
Lettre (8,5 x 11 p)
O
O
Légal (8,5 x 14 p)
O
O
Folio (8,5 x 13 p)
O
O
Executive (7,25 x 10,5 p)
O
O
O
O
Monarch LEF (7,5x3,875 p)*
DL LEF (220 x 110 mm)*
Personnalisé*
*1
1
2*3
Vous pouvez placer les originaux dans le sens bord court ou le sens bord long. La figure ci-après montre BCP et BLP. La flèche sur la
figure montre le sens de chargement du papier.
REMARQUE : Non disponible lorsque le pilote d’impression XPS (XML Paper Specification) est utilisé.
*2 Largeur personnalisée : de 76,2 mm à 215,9 mm
Largeur maximum des enveloppes (DL BLP) : 220 mm
Longueur personnalisée : de 127 mm à 355,6 mm
Longueur maximum des enveloppes (Monarch Bord lg prem) : 98,4 mm
*3 Seul un utilisateur administrateur peut définir la taille personnalisée à partir du pilote d’impression.
*4 Assurez-vous d’insérer complètement l’enveloppe, jusqu’à sa butée. Dans le cas contraire le support d’impression chargé dans le MPF
sera utilisé.
BCP
BLP
Instructions relatives aux supports d’impression
155
Types de papier pris en charge
Chargeur multifonctions (MPF)
Bac d’alimentation prioritaire (PSI)
Ordinaire
Supports
O*
O*
Ordinaire Face 2
O
O
Ordinaire épais
O
O
Ordinaire épais Face 2
O
O
Recyclé
O
O
Recyclé Face 2
O
O
Étiquette
O
O
Couvertures
O
O
Couvertures Face 2
O
O
Enveloppe
O
O
Couché
O
O
Couché Face 2
O
O
* Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.
Spécifications du type de papier
Type de papier
Poids (grammes)
Remarques
Papier ordinaire
60–90
-
Ordinaire épais
91–105
-
Couvertures
106–163
-
Couché
106–163
Le papier pour imprimante à jet d’encre ne
peut pas être utilisé.
Étiquette
-
Le papier pour imprimante à jet d’encre ne
peut pas être utilisé.
Enveloppes
-
-
Recyclé
60–105
-
156
Instructions relatives aux supports d’impression
Chargement du support d’impression
16
Le chargement correct du support d’impression permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression.
Avant de charger le support d’impression, repérez la face à imprimer recommandée du support d’impression. Cette
information figure généralement sur l’emballage du support d’impression.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
REMARQUE : Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.
Capacité
Le chargeur multifonctions (MPF) peut contenir :
•
150 feuilles de papier ordinaire
•
16,2 mm de papier épais
•
Une feuille de papier couché
•
16,2 mm de cartes postales
•
Cinq enveloppes
•
16,2 mm d’étiquettes
Le chargeur prioritaire (PSI) peut contenir :
•
10 feuilles de papier ordinaire ou une feuille d’un autre papier
Dimensions des supports d’impression
Le MPF et le PSI acceptent les supports d’impression ayant les dimensions suivantes :
•
Largeur — de 76,2 mm à 215,9 mm
•
Longueur — de 127 mm à 355,6 mm
Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions
(MPF)
REMARQUE : Le PSI est disponible pour l’imprimante Dell C1760nw Color Printer. La couverture est disponible pour
l’imprimante Dell C1660w Color Printer.
REMARQUE : Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans cette
imprimante.
Chargement du support d’impression
157
1 Ouvrez le capot avant.
2 Sortez le PSI ou la couverture.
3 Avancez les guides de longueur jusqu’à leur butée.
158
Chargement du support d’impression
4 Avancez l’extension du MPF jusqu’à sa butée.
5 Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’à leur largeur maximale.
6 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
Chargement du support d’impression
159
7 Insérez le support d’impression dans le chargeur MPF, le bord supérieur en premier et la face d’impression
recommandée sur le dessus.
8 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
9 Faites glisser le guide de longueur vers l’imprimante jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
REMARQUE : En fonction du format du support d’impression, faites d’abord glisser le guide de longueur vers l’arrière
jusqu’à sa butée, puis faites glisser l’extension MPF jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.
160
Chargement du support d’impression
10 Insérez le PSI ou la couverture dans l’imprimante puis alignez-la sur la marque figurant sur le bac à papier.
Chargement du support d’impression
161
Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)
REMARQUE : Lorsque vous imprimez des enveloppes, assurez-vous de spécifier la paramétrisation des enveloppes dans le
pilote d’impression. Si elle n’est pas spécifiée, l’image imprimée subira une rotation de 180 degrés.
Chargement d’enveloppe au format Enveloppe #10, DL ou Monarch
Chargez les enveloppes, face à imprimer sur le dessus, la face portant le rabat dessous et le rabat tourné vers la droite.
Afin d’empêcher les formats DL et Monarch de former des plis, il est recommandé de les charger face à imprimer sur
le dessus, avec le rabat ouvert et face à vous.
162
Chargement du support d’impression
Chargement de papier de taille C5
Chargez les enveloppes face à imprimer sur le dessus, rabat ouvert.
PRÉCAUTION : N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres ou des revêtements intérieurs couchés. Ces enveloppes
peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l’imprimante.
REMARQUE : Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le MPF immédiatement après les avoir sorti de leur emballage, elles
risquent de se gonfler. Pour ne pas avoir de bourrages, aplatissez-les comme montré ci-dessous avant de les charger dans le
MPF.
Chargement du support d’impression
163
REMARQUE : Si les enveloppes ne s’insèrent toujours pas correctement, rallongez le pli du rabat comme le montre l’illustration
suivante.
Le pliage doit mesurer 5 mm ou moins.
REMARQUE : Pour vérifier l’orientation des supports d’impression tels que les enveloppes, veuillez vous référer aux
instructions du Navigateur de paramètres Enveloppes/Papier.
Chargement de papier à en-tête
Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le titre du
papier à en-tête est inséré en premier.
164
Chargement du support d’impression
Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire
(PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le PSI lorsqu’un travail est en cours d’impression.
REMARQUE : Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans cette
imprimante.
1 Ouvrez le capot avant.
2 Faites glisser le PSI vers l’avant puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.
3 Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’à leur largeur maximale.
Chargement du support d’impression
165
4 Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
5 Insérez le support d’impression dans le PSI, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur
le dessus.
6 Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.
7 Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier
ordinaire standard. Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le PSI, vous devez définir le
paramètre du format du papier au moyen du pilote d’impression.
166
Chargement du support d’impression
Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)
REMARQUE : Assurez-vous d’insérer complètement l’enveloppe, jusqu’à sa butée. Dans le cas contraire le support
d’impression chargé dans le MPF sera utilisé.
REMARQUE : Lorsque vous imprimez des enveloppes, assurez-vous de spécifier la paramétrisation des enveloppes dans le
pilote d’impression. Si elle n’est pas spécifiée, l’image imprimée subira une rotation de 180 degrés.
Chargement d’enveloppe au format Enveloppe #10, DL ou Monarch
Chargez une enveloppe, face à imprimer sur le dessus, la face portant le rabat dessous et le rabat tourné vers la
droite.
Afin d’empêcher les formats DL et Monarch de former des plis, il est recommandé de les charger face à imprimer sur
le dessus, avec le rabat ouvert et face à vous.
Chargement du support d’impression
167
Chargement de papier de taille C5
Chargez les enveloppes face à imprimer sur le dessus, rabat ouvert.
PRÉCAUTION : N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres ou des revêtements intérieurs couchés. Ces enveloppes
peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l’imprimante.
REMARQUE : Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le PSI immédiatement après les avoir sorties de leur emballage, elles
risquent de se gonfler. Pour ne pas avoir de bourrages, aplatissez-les comme montré ci-dessous avant de les charger dans le
PSI.
168
Chargement du support d’impression
REMARQUE : Si les enveloppes ne s’insèrent toujours pas correctement, rallongez le pli du rabat comme le montre l’illustration
suivante.
Le pliage doit mesurer 5 mm ou moins.
REMARQUE : Pour vérifier l’orientation des supports d’impression tels que les enveloppes, veuillez vous référer aux
instructions du Navigateur de paramètres Enveloppes/Papier.
Chargement de papier à en-tête
Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le titre du
papier à en-tête est inséré en premier.
Chargement du support d’impression
169
Chargement des supports d’impression en impression recto-verso
manuelle.
REMARQUE : Lors de l’impression sur du papier ondulé, aplanissez le papier avant de l’insérer dans le chargeur.
La fenêtre d’instructions apparaît lorsque vous commencez l’impression recto-verso manuelle. Notez que cette
fenêtre ne peut être rouverte après avoir été fermée. Ne fermez pas la fenêtre avant la fin de l’impression recto-verso.
L’impression recto-verso manuelle peut être réalisée à l’aide du MPF ou du PSI.
Avec le chargeur multifonctions (MPF)
1 Imprimez d’abord les pages paires (faces arrières).
Dans un document de six pages, les faces arrières sont imprimées dans cet ordre : page 6, page 4, puis page 2.
La DEL de données s’allume et le message s’affiche sur le panneau de commande à la fin de l’impression des pages
paires.
2 Lorsque les pages paires sont imprimées, retirez la pile de papiers du bac de sortie et replacez-la telle quelle (face
vierge vers le haut) dans le MPF.
REMARQUE : Des impressions tordues ou recourbées peuvent entraîner des bourrages papier. Redressez-les avant de
poursuivre.
REMARQUE : L’impression recto-verso est impossible si le document est constitué de feuilles de différents formats.
3 Assurez-vous que Insérez tirage dans bac papier apparaît, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso de la page 2), page 3 (verso de la page 4) puis page 5
(verso de la page 6).
170
Chargement du support d’impression
Avec le chargeur prioritaire (PSI) (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)
1 Imprimez d’abord les pages paires (faces arrières).
Dans un document de six pages, les faces arrières sont imprimées dans cet ordre : page 6, page 4, puis page 2.
La DEL de données s’allume et le message s’affiche sur le panneau de commande à la fin de l’impression des pages
paires.
2 Lorsque les pages paires sont imprimées, retirez la pile de papiers du bac de sortie et replacez-la telle quelle (face
vierge vers le haut) dans le PSI.
REMARQUE : Des impressions tordues ou recourbées peuvent entraîner des bourrages papier. Redressez-les avant de
poursuivre.
REMARQUE : L’impression recto-verso est impossible si le document est constitué de feuilles de différents formats.
3 Assurez-vous que Insérez tirage dans bac papier apparaît, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso de la page 2), page 3 (verso de la page 4) puis page 5
(verso de la page 6).
Chargement du support d’impression
171
Utilisation de l’extension du bac de sortie
L’extension du bac de sortie est destinée à empêcher le support d’impression de tomber de l’imprimante à la fin de la
tâche.
Avant d’imprimer un document, veillez à ce que l’extension du bac de sortie soit entièrement dépliée.
172
Chargement du support d’impression
Impression
17 Impression.................................................................................. 175
173
174
Impression
17
Ce chapitre fournit des conseils relatifs à l’impression en général, à l’impression de certaines listes d’informations sur
votre imprimante, ainsi qu’à la marche à suivre pour annuler un travail.
Conseils pour une impression réussie
Conseils pour le stockage des supports d’impression
Stockez vos supports d’impression de manière adaptée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Stockage
des supports d’impression" à la page 195.
Eviter les bourrages papier
REMARQUE : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Vous pouvez ainsi réduire les risques de bourrages papier en sélectionnant les supports d’impression les mieux
adaptés et en procédant à un chargement de la manière correcte. Pour charger les supports d’impression, reportezvous aux instructions suivantes :
•
"Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157
•
"Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color
Printer)" à la page 165
•
"Prévention des bourrages" à la page 209
En cas de bourrage, reportez-vous aux instructions de "Bourrage" à la page 232.
Envoi d’un travail à l’impression
Pour pouvoir tirer pleinement profit de toutes les fonctions de l’imprimante, utilisez le pilote d’impression. Lorsque
vous choisissez l’option Imprimer depuis une application, une fenêtre représentant le pilote d’impression s’ouvre.
Sélectionnez les paramètres adaptés au travail que vous envoyez à l’impression. Les réglages d’impression
sélectionnés depuis le pilote annulent les réglages de menu par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande
ou dans la Boîte à outils.
Il se peut que vous deviez cliquer sur Préférences dans la boîte de dialogue Imprimer initiale pour visualiser tous les
réglages système que vous pouvez changer. Si vous ne connaissez pas encore certaines fonctions de la fenêtre du
pilote d’impression, reportez-vous à l’aide en ligne pour obtenir plus d’informations.
Pour imprimer un travail à partir d’une application Microsoft® Windows® classique :
1 Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
3 Vérifiez que l’imprimante sélectionnée dans la boîte de dialogue est bien la bonne. Si nécessaire, modifiez les
paramètres du système (indiquez, par exemple, les pages que vous souhaitez imprimer ou le nombre de copies).
4 Cliquez sur Préférences pour ajuster les réglages système non disponibles sur la première fenêtre puis cliquez sur
OK.
5 Cliquez sur OK ou Imprimer pour envoyer le travail à l’imprimante sélectionnée.
Impression
175
Annulation d’un travail d’impression
Vous pouvez annuler un travail d’impression de plusieurs façons.
Annulation à partir du panneau de commande
Pour annuler un travail une fois l’impression commencée :
1 Appuyez sur le bouton
(Annuler).
REMARQUE : L’impression est annulée pour le travail en cours. Tous les travaux suivants seront imprimés.
Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur utilisant Windows
Annulation d’un travail à partir de la barre des tâches
Lorsque vous envoyez un travail à l’impression, une petite icône représentant l’imprimante s’affiche dans le coin
droit de la barre des tâches.
1 Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante.
Une liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
2 Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
3 Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.
Annulation d’un travail à partir du Bureau
1 Réduisez toutes les fenêtres des programmes afin que le Bureau soit entièrement visible.
Cliquez sur Démarrer → Périphériques et imprimantes (sous Windows 7 et Windows Server® 2008 R2).
Cliquez sur Démarrer → Imprimantes et télécopieurs (sous Windows XP).
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel et audio → Imprimantes (sous Windows Vista®).
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes (sous Windows Server 2008).
Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Panneau de configuration →
Matériel et audio → Périphériques et imprimantes (sous Windows 8).
Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Panneau de configuration →
Matériel → Périphériques et imprimantes (sous Windows Server 2012).
Une liste des imprimantes disponibles s’affiche.
2 Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante vers laquelle vous avez envoyé un travail d’impression et
sélectionnez Voir les impressions.
3 Sélectionnez le pilote d’impression.
Une liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.
4 Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
5 Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.
Impression d’une page de rapport
À l’aide du menu Rapport/liste, vous pouvez imprimer un certain nombre de paramètres de votre imprimante,
y compris les réglages de l’imprimante. Pour plus de détails sur la manière d’imprimer des rapports ou des listes,
reportez-vous à "Rapport/liste" à la page 131.
176
Impression
Connaissez votre imprimante
18 Présentation du logiciel de votre imprimante ...................... 179
19 Présentation des messages de l’imprimante ....................... 185
20 Caractéristiques........................................................................ 189
177
178
Présentation du logiciel de votre imprimante
18
Pour installer un ensemble de logiciels, utilisez le disque Software and Documentation fourni avec votre
imprimante. Ce disque varie selon votre système d’exploitation.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
Windows®
Fenêtre d’état de l’imprimante
La fenêtre État de l’imprimante s’affiche pour vous avertir qu’une erreur ou un avertissement se produit, par
exemple, lorsqu’un bourrage papier survient ou que le niveau de toner est faible.
Par défaut, la fenêtre État s’affiche uniquement lorsqu’une erreur survient. Lorsqu’une erreur se produit, le message
d’erreur s’affiche dans la fenêtre État. Vous pouvez régler la fenêtre État de manière à ce qu’elle s’affiche toujours
lors de l’impression dans Propriétés de la fenêtre d’état de l’impression.
Vous pouvez également vérifier le niveau du toner de votre imprimante.
Centre du Moniteur d’état
Utilisez le Centre du Moniteur d’état pour gérer plusieurs instances de Fenêtre d’état pour une imprimante
particulière.
Sélectionnez une imprimante dans la liste (ou avec Sélection de l’imprimante) en cliquant sur son nom pour ouvrir
une Fenêtre d’état pour une imprimante particulière.
Système de gestion de fournitures Dell
Vous pouvez lancer la boîte de dialogue Système de gestion de fournitures Dell depuis le menu Tous les
programmes ou l’icône sur le Bureau.
Vous pouvez commander des consommables par téléphone ou depuis Internet.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Logiciel laser couleurs supplémentaire →
Système de gestion de fournitures Dell.
La fenêtre Système de gestion de fournitures Dell s’affiche.
2 Sélectionnez votre imprimante dans la liste Sélectionner le modèle de l’imprimante.
3 Si vous commandez depuis le Web :
a
Sélectionnez une URL dans la liste Sélectionnez l’URL de réapprovisionnement.
b
Cliquez sur Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes.
La fenêtre Dell C1760nw Color Printer/Dell C1660w Color Printer - Système de gestion de fournitures Dell
apparaît.
c
Entrez le numéro de série puis cliquez sur OK.
Si vous souhaitez commander par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre Commander par
téléphone.
Présentation du logiciel de votre imprimante
179
Utilitaire de lancement rapide
La fenêtre de l’Utilitaire de lancement rapide permet d’accéder à Fenêtre d’état, Boîte à outils et Diagnostic des
pannes.
Pour utiliser l’utilitaire de lancement rapide, choisissez d’installer l’utilitaire de lancement rapide lorsque vous
installez le logiciel Dell.
Pour ouvrir la fenêtre Utilitaire de lancement rapide :
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Logiciel laser couleurs supplémentaire →
Utilitaire de lancement rapide.
La boîte de dialogue Utilitaire de lancement rapide s’ouvre.
2 La fenêtre de l’Utilitaire de lancement rapide présente trois boutons : Fenêtre d’état, Boîte à outils et Diagnostic
des pannes.
Pour quitter le logiciel, cliquez sur la croix, X, dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
Pour plus de détails, cliquez sur le bouton Aide de chaque application.
Fenêtre d’état
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre État de l’impression. Reportez-vous à "Fenêtre d’état de
l’imprimante" à la page 179.
Boîte à outils
Cliquez pour ouvrir la Boîte à outils. Reportez-vous à "Présentation des menus de la boîte à outils" à la
page 117.
Diagnostic des
pannes*1
Cliquez pour ouvrir le Guide de dépannage qui vous permet de résoudre d’éventuels problèmes par
vous-même.
*1 Le Guide de dépannage est un document PDF. Il convient d’installer un logiciel pour visualiser ce document.
180
Présentation du logiciel de votre imprimante
Macintosh
Widget Moniteur d’état
Le Widget Moniteur d’état est un utilitaire d’impression permettant d’utiliser efficacement l’imprimante grâce à
l’échange d’informations entre le Macintosh et l’imprimante.
Pour ouvrir le Widget Moniteur d’état :
1 Cliquez sur l’icône Dashboard située sur le Dock afin de lancer le Dashboard.
2 Cliquez sur le signe plus (+) pour afficher la barre des widgets.
3 Cliquez sur l’icône du Moniteur d’état dans la barre des widgets. La fenêtre État apparaît.
REMARQUE : Si Sélectionner une imprimante s’affiche, sélectionnez votre imprimante dans Préférences.
La fenêtre Moniteur d’état s’affiche.
1
2
3
4
1 Zone des messages d’état de l’imprimante
Affiche un message décrivant l’état actuel de l’imprimante.
REMARQUE : Le Widget Moniteur d’état obtient automatiquement des informations relatives à l’imprimante à intervalle
de mise à jour spécifié dans Préférences. L’état de l’imprimante est également actualisée lors du lancement du Dashboard
ou lorsque la fenêtre Préférences est fermée.
REMARQUE : Si le Widget Moniteur d’état ne reçoit aucune réponse de l’imprimante, Impossible d’obtenir des
informations de l’imprimante.
REMARQUE : Si l’imprimante est raccordée par un câble USB, vous ne pouvez pas vérifier l’état de l’imprimante lors d’une
tâche d’impression.
Présentation du logiciel de votre imprimante
181
2 Zone visuelle de l’état de l’imprimante
Affiche une image indiquant l’état de l’imprimante.
•
Niveau de toner estimé
Indique, sous forme graphique, le niveau de toner estimé pour chaque couleur dans le cas où l’imprimante
fonctionne correctement.
Moins de 29 %
Moins de 9 %
Inconnu
REMARQUE : Si l’utilitaire ne reçoit aucune réponse de l’imprimante, une image Inconnu s’affiche pour le toner.
•
Erreur imprimante
Affiche une information visuelle d’erreur de l’imprimante.
Une erreur est survenue et l’imprimante est inutilisable.
3 Bouton Info (i)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir les Préférences.
REMARQUE : Le bouton Info (i) s’affiche dans le coin inférieur droit de la fenêtre lorsque le curseur survole la fenêtre
Moniteur d’état.
Imprimante
Affiche la liste des noms des imprimantes disponibles dans la liste déroulante. La première
imprimante de la liste est celle par défaut.
Intervalles entre les mises à Vous pouvez modifier la fréquence à laquelle les informations d’état de l’imprimante sont
jour d’état
mises à jour. Par défaut, la période de mise à jour des informations de l’imprimante est de 10
secondes. La plage de valeurs se situe entre 0 et 600.
182
Nom de communauté
SNMP
Vous pouvez modifier le nom de communauté SNMP (Simple Network Management
Protocol) si vous utilisez le nom de communauté par défaut (public). Vous pouvez entrer
jusqu’à 31 caractères.
Bouton Numéro de série
Cliquez sur Obtenir numéro de série pour le récupérer.
Bouton Terminé
Cliquez sur ce bouton pour revenir à la fenêtre État.
Présentation du logiciel de votre imprimante
4 Bouton Commander des fournitures
Cliquez sur ce bouton pour afficher la fenêtre Commander.
Cette fenêtre vous donne les informations nécessaires à la commande de fournitures d’imprimante par téléphone
ou depuis le site Internet.
REMARQUE : La fenêtre Commander s’affiche automatiquement lorsque le niveau de toner détecté est faible.
Commander en ligne
Choisissez une adresse Internet dans la liste déroulante puis cliquez sur le lien hypertexte
Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes pour commander
des fournitures pour imprimantes Dell.
Commander par téléphone Présente une liste de numéros de téléphone permettant de commander des fournitures pour
imprimantes Dell.
Dell et l’environnement
Cliquez sur ce lien hypertexte pour accéder au site Internet sur le recyclage.
Présentation du logiciel de votre imprimante
183
184
Présentation du logiciel de votre imprimante
Présentation des messages de l’imprimante
19
Le panneau de commande de l’imprimante affiche des messages qui décrivent l’état actuel de l’imprimante,
indiquant d’éventuels problèmes survenus sur l’imprimante, demandant votre attention pour les résoudre. Ce
chapitre décrit les messages, leur signification et comment les effacer.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un code d’erreur s’affiche, les données d’impression restant dans l’imprimante et les informations
accumulées dans la mémoire de l’imprimante ne sont pas sécurisées.
Code d’erreur
Ce que vous pouvez faire
001-360
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell™. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 238.
003-340
003-356
006-370
007-340
007-371
009-654
010-354
010-377
016-302
016-313
016-315
016-317
016-324
016-338
016-340
016-344
016-345
016-346
016-347
016-370
016-383
016-384
Appuyez sur le bouton
(Régler). Contactez Dell si ce message apparaît à plusieurs reprises. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 238.
016-385
016-386
016-387
016-391
016-392
016-393
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 238.
016-394
016-700
016-720
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour annuler le travail d’impression en cours. Reportez-vous à "Annulation
d’un travail d’impression" à la page 176.
Présentation des messages de l’imprimante
185
Code d’erreur
Ce que vous pouvez faire
016-746
Appuyez sur le bouton
(Régler). Activez Téléch. log. et exécutez à nouveau l’opération
conformément aux instructions. Reportez-vous à "Paramètres sécurisés" à la page 144.
016-799
Appuyez sur le bouton
(Régler) pour annuler le travail d’impression en cours. Reportez-vous à "Annulation
d’un travail d’impression" à la page 176.
016-920
Appuyez sur le bouton
fonctionnement.
016-921
(Régler). Exécutez de nouveau l’opération conformément à la procédure de
016-922
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez qu’aucun autre point d’accès (Registrar) ou routeur LAN sans fil
n’est en train de configurer une connexion sans fil à l’aide de WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup®-Push Button
Configuration) et exécutez à nouveau l’opération conformément aux instructions.
016-923
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez la phrase secrète du point d’accès LAN sans fil (Registrar) ou du
routeur et recommencez l’opération conformément à la procédure.
016-924
Appuyez sur le bouton
(Régler). Vérifiez la clé WEP point d’accès LAN sans fil (Registrar) ou du routeur et
recommencez l’opération conformément à la procédure.
024-360
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 238.
024-914
Chargez le papier indiqué. Reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le chargeur
multifonctions (MPF)" à la page 157 ou "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire
(PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.
024-969
• Chargez le papier approprié. Reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le chargeur
multifonctions (MPF)" à la page 157 ou "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire
(PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.
• Pour Dell C1660w Color Printer :
En présence de papier dans le MPF et l’affichage de cette erreur, il se peut que le papier soit coincé. Vérifiez
et libérez le chemin du papier, chargez le papier indiqué, puis appuyez sur le bouton
(Régler). Reportezvous à "Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante" à la page 211.
027-452
Pour éviter toute duplication, modifiez l’adresse IP. Éteignez et rallumez l’imprimante.
027-446
075-100
Vérifiez et libérez le chemin du papier, chargez le papier indiqué, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
Reportez-vous à "Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante" à la page 211.
075-921
Chargez le papier pour l’impression des pages au verso (impaires), puis appuyez sur le
(Régler). Reportezvous à "Chargement des supports d’impression en impression recto-verso manuelle." à la page 170.
077-100
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages" à la page 209.
077-101
077-102
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de
l’imprimante" à la page 212.
077-104
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages" à la page 209.
077-105
077-300
Fermez le capot arrière.
077-900
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages du bac de sortie" à la
page 214.
077-901
Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages" à la page 209.
092-310
Nettoyez le capteur CTD. Reportez-vous à "Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)" à la page 203.
092-910
186
Présentation des messages de l’imprimante
Code d’erreur
Ce que vous pouvez faire
093-423
Remplacez sans tarder la cartouche de toner indiquée. Commandez un nouveau consommable sur le site
Internet www.dell.com/supplies.
093-424
093-425
Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.
093-426
093-919
093-920
Réinstallez ou remplacez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de
toner" à la page 196.
093-921
093-922
093-930
093-931
093-932
093-933
093-940
093-941
Sortez la cartouche de toner indiquée et installez-en une nouvelle. Si vous ne remplacez pas la cartouche de
toner, vous risquez d’avoir des problèmes de qualité d’impression. Commandez un nouveau consommable sur
le site Internet www.dell.com/supplies.
Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.
Réinstallez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à
la page 198.
093-942
093-943
093-960
093-961
093-962
Remplacez la cartouche de toner indiquée par le consommable pris en charge. Commandez un nouveau
consommable sur le site Internet www.dell.com/supplies.
Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.
093-963
093-970
093-971
Réinstallez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à
la page 198.
093-972
093-973
093-974
116-399
124-333
Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à
"Contacter Dell" à la page 238.
191-310
193-700
Ce message indique que l’imprimante est en mode de toner non-Dell.
Présentation des messages de l’imprimante
187
188
Présentation des messages de l’imprimante
20
Caractéristiques
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
Compatibilité de systèmes d’exploitation
Votre Dell C1760nw/C1660w Color Printer est compatible avec Microsoft® Windows® XP, Windows XP Édition 64
bits , Windows Vista®, Windows Vista Édition 64 bits, Windows 7, Windows 7 Édition 64 bits, Windows 8,
Windows 8 Édition 64 bits, Windows Server® 2003, Windows Server 2003 Édition x64, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 Édition 64 bits, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Mac OS X Version 10.4.11,
10.5, 10.6, 10.7 et 10.8.
Alimentation
Tension nominale
220–240 V CA
110–127 V CA
Fréquence
50/60 Hz
50/60 Hz
Courant électrique
5,0 A
11,0 A
Dimensions
Hauteur : 225 mm, Largeur : 394 mm, Profondeur : 300 mm
Poids (cartouches de toner incluses) :
•
Dell C1760nw Color Printer : 10,6 kg
•
Dell C1660w Color Printer : 10,5 kg
Mémoire
Mémoire de base
128 Mo
Caractéristiques
189
Langage de description de pages (PDL) / émulation, système d’exploitation
et interface
PDL/émulations
Système d’impression sur hôte
Systèmes
d’exploitation
Windows XP, Windows XP Édition 64 bits, Windows Vista, Windows Vista Édition 64 bits, Windows 7,
Windows 7 Édition 64 bits, Windows 8, Windows 8 Édition 64 bits, Windows Server 2003, Windows
Server 2003 Édition x64, Windows Server 2008, Windows Server 2008 Édition 64 bits, Windows Server
2008 R2, Windows Server 2012, Mac OS X Version 10.4.11, 10.5, 10.6, 10.7 et 10.8.
Interfaces
Réseau local standard :
USB 2.0
Réseau standard :
Ethernet 10Base-T/100Base-TX (Dell C1760nw Color Printer
uniquement)
IEEE 802.11b/802.11g/ 802.11n (sans fil)
Compatibilité MIB
Une base d’information de gestion (Management Information Base, MIB) est une base de données contenant des
informations sur les périphériques du réseau (comme les adaptateurs, routeurs ou ordinateurs). Ces informations
aident les administrateurs réseau à gérer le réseau (analyse des performances, trafic, erreurs, etc.). Dell
C1760nw/C1660w Color Printer est conforme aux normes industrielles MIB qui permettent à l’imprimante d’être
reconnue et gérée par différents logiciels de gestion de réseau et d’imprimantes.
Environnement
Fonctionnement
Température
10-32 °C
Humidité relative
10-85 % d’humidité relative (sans condensation)
Garantie de qualité d’impression
Température
15-28 °C
Humidité relative
20-70% d’humidité relative (sans condensation)
Stockage
Plage de températures
-20 - 40 °C
Plage d’humidité du stockage 5 - 85 % d’humidité relative (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
Jusqu’à 3 100 m
Stockage
70,9275 Kpa
190
Caractéristiques
Câbles
Votre câble de raccordement doit présenter les caractéristiques suivantes :
Type de connexion
Spécifications de connexions et symboles
1
USB
USB 2.0
2
Ethernet
(Dell C1760nw Color Printer
uniquement)
10 Base-T/100 Base-TX
1
2
Caractéristiques
191
192
Caractéristiques
Entretien de votre imprimante
21 Entretien de votre imprimante ................................................ 195
22 Dégagement des bourrages.................................................... 209
193
194
21
Entretien de votre imprimante
Pour conserver une qualité d’impression optimale, vous devez effectuer régulièrement certaines tâches sur votre
imprimante. Si plusieurs personnes utilisent l’imprimante, il est possible que vous souhaitiez désigner un opérateur
principal chargé de la maintenance de votre imprimante. Confiez les problèmes d’impression et les tâches de
maintenance à cet opérateur principal.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
Détermination de l’état des fournitures
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez connaître instantanément les niveaux de toner restants à
l’aide du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour afficher ces informations, saisissez l’adresse IP de l’imprimante
dans votre navigateur Web. Pour utiliser la fonction Alerte courriel afin d’être averti lorsque l’imprimante a besoin
de fournitures neuves, saisissez votre nom ou le nom de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses
électroniques.
Vous pouvez également vérifier les éléments suivants sur le panneau de commande :
•
Toute fourniture ou tout élément de maintenance qui doit être vérifié ou remplacé (cependant, l’imprimante peut
uniquement afficher les informations relatives à un seul élément à la fois).
•
Quantité de toner restant dans chaque cartouche de toner
Conservation des fournitures
Vous pouvez modifier plusieurs réglages dans le pilote d’impression pour conserver les cartouches de toner et le
papier.
Fourniture
Paramètre
Cartouche de toner Économie toner dans
l’onglet Autres du pilote
d’impression
Support
d’impression
Multiple Haut dans
l’onglet Disposition du
pilote d’impression
Fonction
Ce menu déroulant permet aux utilisateurs de sélectionner un mode
d’impression qui utilise moins de toner. Lorsque cette fonction est utilisée, la
qualité de l’image diminue.
L’imprimante imprime deux pages ou plus sur la même face d’une feuille de
papier. Les quantités que chaque pilote d’impression peut imprimer sur une
feuille de papier sont les suivantes :
• Pilote d’impression Microsoft® Windows® : 2, 4, 8, 16 ou 32 pages
• Pilote d’impression Macintosh : 2, 4, 6, 9 ou 16 pages
Associée au paramètre d’impression recto verso, l’option Multiple Haut vous
permet d’imprimer jusqu’à 64 pages sur une seule feuille de papier. (32 images
sur le recto de la page et 32 images sur le verso de la page).
Stockage des supports d’impression
Pour éviter tout problème au niveau de l’alimentation du papier et de la qualité d’impression, gardez à l’esprit les
points suivants :
•
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, stockez les supports d’impression dans un environnement
où la température s’élève à environ 21 °C et où l’humidité relative est de 40 %.
•
Déposez les cartons des supports d’impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu’à même le sol.
Entretien de votre imprimante
195
•
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d’impression hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles
reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords.
•
Ne placez rien sur les ramettes des supports d’impression.
Stockage des consommables
Conservez les consommables dans leur emballage original jusqu’à ce que vous les utilisiez. Ne stockez pas les
consommables dans :
•
des températures supérieures à 40 °C,
•
des environnements soumis à des variations extrêmes d’humidité ou de température,
•
des lieux exposés à la lumière directe du soleil,
•
des lieux poussiéreux,
•
une voiture pendant une période de temps prolongée,
•
des environnements caractérisés par la présence de gaz corrosifs,
•
des environnements dont l’air est salé.
Remplacement des cartouches de toner
AVERTISSEMENT : Avant de remplacer les cartouches de toner, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans Informations importantes et observez-les.
Les cartouches de toner de la marque Dell ne sont disponibles que par l’intermédiaire de Dell. Vous pouvez
commander des cartouches de remplacement en ligne sur http://www.dell.com/supplies ou par téléphone. Pour
commander par téléphone, reportez-vous à "Contacter Dell" à la page 238.
Il est conseillé d’utiliser les cartouches de toner Dell pour votre imprimante. La garantie de Dell ne couvre pas les
problèmes causés par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
AVERTISSEMENT : Ne jetez jamais les cartouches de toner usagées dans les flammes. Le toner restant pourrait exploser et
entraîner des brûlures et des blessures.
AVERTISSEMENT : Ne secouez pas la cartouche de toner usagée pour éviter tout écoulement de toner.
Remplacement des cartouches de toner
1 Ouvrez le capot d’accès au toner.
196
Entretien de votre imprimante
2 Pincez la cartouche fermement comme indiqué dans l’illustration.
AVERTISSEMENT : Retirez toujours la cartouche lentement afin de ne pas répandre de toner.
3 Sortez la cartouche de toner.
Entretien de votre imprimante
197
Installation d’une nouvelle cartouche de toner
1 Déballez une nouvelle cartouche de toner de la couleur voulue et secouez-la cinq ou six fois pour répartir le toner
uniformément.
REMARQUE : Assurez-vous que la couleur de la cartouche de toner neuve correspond à celle sur le manche avant de la
remplacer.
REMARQUE : Maniez la cartouche de toner avec pré pour éviter tout écoulement de toner.
2 Retirez la bande adhésive de la cartouche de toner.
198
Entretien de votre imprimante
3 Ajustez la cartouche de toner dans le support de cartouche correspondant, puis insérez-la fermement en appuyant
près du centre de l’étiquette jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche.
4 Fermer le capot d’accès au toner.
Entretien de votre imprimante
199
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
1 Confirmez que l’imprimante ne fonctionne pas et ouvrez le capot avant.
2 Pincez la cartouche fermement comme indiqué dans l’illustration.
3 Sortez la cartouche de toner.
4 Sortez également les trois autres cartouches.
200
Entretien de votre imprimante
5 Sortez la tige de nettoyage.
6 Insérez complètement la tige de nettoyage dans le trou à proximité de la flèche jusqu’à ce que son extrémité
atteigne l’intérieur de l’imprimante, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, puis retirez-la.
7 Répétez la même procédure pour nettoyer les trois autres trous.
8 Remettez en place la tige de nettoyage dans son emplacement d’origine.
Entretien de votre imprimante
201
9 Placez à nouveau la cartouche de toner noir en l’ajustant dans le support de cartouche correspondant, puis insérezla fermement en appuyant près du centre de l’étiquette jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche.
10 Remettez également les trois autres cartouches en place.
11 Fermer le capot d’accès au toner.
202
Entretien de votre imprimante
Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)
Nettoyez le capteur CTD uniquement lorsqu’une alerte pour le capteur CTD s’affiche sur le Moniteur d’état ou le
panneau de commande.
1 Assurez-vous que l’imprimante est éteinte.
2 Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.
3 Nettoyez le capteur CTD à l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon de coton sec et propre.
4 Fermez le capot arrière.
5 Mettez l’imprimante sous tension.
Entretien de votre imprimante
203
Réglage de l’enregistrement des couleurs
Cette section décrit comment régler l’enregistrement des couleurs lors de la première installation de l’imprimante ou
lorsque vous la déplacez.
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Verrou panneau est activé.
Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Exécution d’une correction automatique
La Correction automatique vous permet de corriger l’enregistrement des couleurs automatiquement.
Panneau de commande
1 Appuyez sur le bouton
(Menu).
2 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Entretien s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ajust enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Vérifiez que Correct. Auto s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Vérifiez que Êtes-vs sûr ? s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
La correction automatique est exécutée.
Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la
liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réglage de l’enregistrement couleur dans la liste à gauche de la page.
La page Réglage de l’enregistrement couleur s’affiche.
4 Désactivez la case à cocher Marche de l’Ajustement auto enregistrement.
5 Cliquez sur Démarrer à côté de Correction automatique.
L’enregistrement des couleurs est automatiquement corrigé.
204
Entretien de votre imprimante
Impression du graphique d’enregistrement des couleurs
Panneau de commande
1 Chargez du papier. Pour plus de détails sur le chargement du papier, reportez-vous à "Chargement du support
d’impression" à la page 157.
2 Appuyez sur le bouton
(Menu).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Entretien s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ajust enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Graph enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.
Boîte à outils
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la
liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réglage de l’enregistrement couleur dans la liste à gauche de la page.
La page Réglage de l’enregistrement couleur s’affiche.
4 Désactivez la case à cocher Marche de l’Ajustement auto enregistrement.
5 Cliquez sur Démarrer à côté de Imprimer table de calage des couleurs.
Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.
Entretien de votre imprimante
205
Définition des valeurs
Sur l’impression du graphique d’enregistrement des couleurs, repérez les lignes les plus droites, celles dans lesquelles
les deux lignes noires et la ligne colorée sont le plus étroitement alignées pour chaque couleur (J, M et C).
Lorsque vous avez trouvé la ligne la plus droite, prenez note de la valeur (-5 – +5) indiquée par la ligne la plus droite
pour chaque couleur.
Lorsque la valeur pour chaque couleur est de 0, vous n’avez pas besoin d’ajuster l’enregistrement de la couleur.
Lorsque la valeur est différente de 0, saisissez la valeur à l’aide de la procédure décrite dans "Saisie de valeurs" à la
page 207.
206
Entretien de votre imprimante
Saisie de valeurs
Panneau de commande
Saisissez les valeurs localisées dans le graphique d’enregistrement des couleurs, à l’aide du panneau de commande,
afin de procéder aux réglages.
1 Chargez du papier. Pour plus de détails sur le chargement du papier, reportez-vous à "Chargement du support
d’impression" à la page 157.
2 Appuyez sur le bouton
(Menu).
3 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
4 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Entretien s’affiche, puis appuyez sur le bouton
5 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ajust enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
6 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Entrez le num. s’affiche, puis appuyez sur le bouton
7 Veillez à ce que Entrer (J, M, C) s’affiche puis appuyez sur le bouton
indiquée sur le graphique (par exemple, +3).
8 Appuyez une fois sur le bouton
ou
(Régler).
(Régler).
(Régler).
(Régler).
jusqu’à atteindre la valeur
et déplacez le curseur sur la valeur suivante.
9 Répétez les étapes 7 et 8 pour saisir tous les chiffres, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
10 Vérifiez que Entrer (J, M, C) s’affiche.
11 Appuyez sur le bouton
ou
12 Appuyez une fois sur le bouton
jusqu’à atteindre la valeur indiquée sur le graphique (par exemple, +3).
et déplacez le curseur sur la valeur suivante.
13 Répétez les étapes 11 et 12 pour saisir tous les chiffres, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
14 Vérifiez que Entrer (JD, MD, CD) s’affiche.
15 Appuyez sur le bouton
ou
16 Appuyez une fois sur le bouton
jusqu’à atteindre la valeur indiquée sur le graphique (par exemple, +3).
et déplacez le curseur sur la valeur suivante.
17 Répétez les étapes 15 et 16 pour saisir tous les chiffres, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
18 Appuyez sur le bouton
(Menu).
19 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Menu admin s’affiche, puis appuyez sur le bouton
20 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Entretien s’affiche, puis appuyez sur le bouton
21 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Ajust enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
22 Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que Graph enrg coul s’affiche, puis appuyez sur le bouton
(Régler).
(Régler).
(Régler).
Le graphique d’enregistrement des couleurs et les nouvelles valeurs sont imprimées.
23 Réglez les valeurs pour chaque couleur jusqu’à ce que les lignes en 0 soient les plus droites. Si une des lignes n’est
pas la plus droite en 0, repérez sa valeur est ajustez l’imprimante en conséquence.
Boîte à outils
Saisissez les valeurs localisées dans le graphique d’enregistrement des couleurs à l’aide de la Boîte à outils afin de
procéder aux réglages.
1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Imprimantes Dell → Dell C1760nw Color Printer ou Dell
C1660w Color Printer → Boîte à outils.
Entretien de votre imprimante
207
REMARQUE : À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont
installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la
liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
La Boîte à outils s’ouvre.
2 Cliquez sur l’onglet Entretien de l’imprimante.
3 Sélectionnez Réglage de l’enregistrement couleur dans la liste à gauche de la page.
La page Réglage de l’enregistrement couleur s’affiche.
4 Désactivez la case à cocher Marche de l’Ajustement auto enregistrement.
5 Sélectionnez la valeur avec la ligne droite, ensuite cliquez sur le bouton Appliquer les nouveaux réglages.
6 Cliquez sur Démarrer à côté de Imprimer table de calage des couleurs.
Le graphique d’enregistrement des couleurs et les nouvelles valeurs sont imprimées.
7 Réglez les valeurs pour chaque couleur jusqu’à ce que les lignes en 0 soient les plus droites. Si une des lignes n’est
pas la plus droite en 0, repérez sa valeur est ajustez l’imprimante en conséquence.
PRÉCAUTION : Une fois le graphique d’enregistrement des couleurs imprimé, n’éteignez pas l’imprimante avant que son
moteur n’ait cessé de tourner.
208
Entretien de votre imprimante
22
Dégagement des bourrages
Vous pouvez éviter la plupart des bourrages en sélectionnant soigneusement le support d’impression et en procédant
correctement au chargement. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions relatives aux supports d’impression"
à la page 149.
REMARQUE : Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication
contraire.
REMARQUE : Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.
REMARQUE : Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande
d’effectuer une impression sur un échantillon.
Prévention des bourrages
•
Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions
relatives aux supports d’impression" à la page 149.
•
Pour charger le support d’impression correctement, reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le
chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157 et à "Chargement du support d’impression dans le chargeur
prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.
•
Ne surchargez pas les sources d’alimentation. Assurez-vous que la hauteur de la pile du support d’impression ne
dépasse pas la hauteur maximale indiquée la ligne présentant une flèche sur chaque guide de largeur.
•
Ne chargez aucun support d’impression froissé, plié, humide ou recourbé.
•
Déramez, ventilez et égalisez le support d’impression avant de le charger. Si un bourrage a lieu avec le support
d’impression, essayez d’insérer une seule feuille à la fois dans le MPF ou le PSI.
•
N’utilisez aucun support d’impression que vous avez découpé ou coupé vous-même.
•
Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d’impression dans la même source d’alimentation.
•
Lorsque vous insérez le support d’impression, veillez à orienter la face d’impression recommandée vers le haut.
•
Stockez le support d’impression dans un environnement approprié. Pour de plus amples informations, reportezvous à "Stockage des supports d’impression" à la page 154.
•
Ne retirez pas le PSI lors de l’impression d’un travail.
•
Vérifiez que tous les câbles reliés à l’imprimante sont correctement branchés.
•
Si les guides sont trop serrés, des bourrages papier peuvent se produire.
Dégagement des bourrages
209
Localisation de l’emplacement des bourrages papier
AVERTISSEMENT : N’essayez pas d’éliminer les bourrages à l’aide d’outils ou d’instruments. L’imprimante pourrait être
définitivement endommagée.
L’illustration suivante montre l’emplacement des bourrages papier le long du chemin du support d’impression.
1
2
3
4
6
1
Bac de sortie
2
Module four
3
Leviers
4
Capot arrière
5
Capot avant
6
Chargeur multifonctions (MPF)
210
Dégagement des bourrages
5
Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans Informations importantes et observez-les.
REMARQUE : Le PSI est disponible pour l’imprimante Dell C1760nw Color Printer. La couverture est disponible pour
l’imprimante Dell C1660w Color Printer.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Sortez le PSI ou la couverture.
2 Enlevez tout le papier coincé à l’avant de l’imprimante.
Dégagement des bourrages
211
3 Replacez le PSI ou la couverture dans l’imprimante.
AVERTISSEMENT : Ne forcez pas lorsque vous replacez le PSI ou la couverture dans l’imprimante. Le PSI, la couverture
ou l’imprimante pourraient en être endommagés.
4 Appuyez sur le bouton
(Régler).
Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans Informations importantes et observez-les.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.
L’unité de fusion, ou module four, devient extrêmement chaud pendant l’utilisation.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.
212
Dégagement des bourrages
2 Levez les leviers.
3 Enlevez tout le papier coincé à l’arrière de l’imprimante.
4 Abaissez les leviers dans leur position initiale.
Dégagement des bourrages
213
5 Fermez le capot arrière.
Dégagement des bourrages du bac de sortie
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises
dans Informations importantes et observez-les.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.
L’unité de fusion, ou module four, devient extrêmement chaud pendant l’utilisation.
REMARQUE : Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression
situés sur le chemin du support d’impression.
1 Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.
214
Dégagement des bourrages
2 Levez les leviers.
3 Enlevez tout le papier coincé à l’arrière de l’imprimante. Si vous ne trouvez pas de papier coincé dans le chemin du
papier, vérifiez le bac de sortie.
4 Abaissez les leviers dans leur position initiale.
Dégagement des bourrages
215
5 Fermez le capot arrière.
6 S’il vous est impossible de retirer le papier coincé après avoir suivi les consignes ci-dessus, maintenez enfoncé le
(Annuler) pendant 2 secondes.
bouton
Le message Dégagement des bourrages papier s’affiche et le papier coincé est éjecté avec le papier
provenant du MPF ou du PSI.
REMARQUE : Le travail d’impression en cours est annulé après l’usage de cette fonction.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, il doit y avoir du papier chargé dans le MPF ou le PSI.
216
Dégagement des bourrages
Diagnostic de pannes
23 Diagnostic de pannes............................................................... 219
217
218
23
Diagnostic de pannes
REMARQUE : Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour Dell™ C1760nw Color Printer.
Problèmes de base de l’imprimante
REMARQUE : La connexion Ethernet est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.
Il est facile de résoudre certains des problèmes qui surviennent au niveau de l’imprimante. Si vous rencontrez un
problème avec votre imprimante, vérifiez les éléments suivants :
•
Le câble d’alimentation est branché dans l’imprimante et dans une prise de courant correctement mise à la terre.
•
L’imprimante est allumée.
•
L’alimentation électrique n’est coupée par aucun interrupteur ou disjoncteur.
•
Les autres appareils électriques branchés sur cette prise fonctionnent.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié tous les éléments ci-dessus, éteignez l’imprimante, patientez dix
secondes et rallumez-la. Cette opération suffit souvent à résoudre le problème.
REMARQUE : En présence de messages d’erreur sur le panneau de commande ou sur l’écran de votre ordinateur, suivez les
instructions à l’écran pour résoudre les incidents de l’imprimante. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur et les
codes d’erreur, reportez-vous à "Présentation des messages de l’imprimante" à la page 185.
Problèmes au niveau de l’affichage
Problème
Action
Les modifications que vous effectuez sur les
paramètres des menus à partir du panneau
de commande ne sont pas prises en
considération.
Les paramètres définis dans le logiciel, dans le pilote d’impression ou dans les
utilitaires de l’imprimante annulent les paramètres effectués à partir du panneau
de commande.
Modifiez les réglages du menu à partir du pilote d’impression, des utilitaires de
l’imprimante ou du logiciel plutôt qu’à partir du panneau de commande.
Problèmes d’impression
REMARQUE : Un mot de passe est requis pour entrer dans le Menu admin lorsque Verrou panneau est activé.
Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton
(Régler).
Problème
Action
Le travail ne s’imprime pas ou des caractères Assurez-vous que Prêt à imprimer s’affiche bien sur le panneau de
commande avant d’envoyer un travail à l’impression. Appuyez sur le bouton
incorrects sont imprimés.
(Menu) pour retourner à Prêt à imprimer.
Assurez-vous que les supports d’impression sont chargés dans l’imprimante.
Appuyez sur le bouton
(Menu) pour retourner à Prêt à imprimer.
Vérifiez si le pilote d’impression que vous utilisez est correct.
Assurez-vous que le câble Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement) ou
le câble USB que vous utilisez est le bon et qu’il est fermement enclenché dans
l’imprimante.
Vérifiez si le format des supports d’impression utilisés est correct.
Diagnostic de pannes
219
Problème
Action
Si vous utilisez un spouleur d’impression, vérifiez s’il fonctionne correctement.
Vérifiez l’interface de l’imprimante à partir du menu Menu admin.
Déterminez l’interface hôte que vous utilisez. Imprimez un rapport des réglages
du périphérique pour vérifier si les paramètres de l’interface que vous utilisez sont
corrects. Pour plus de détails sur l’impression du rapport des réglages du
périphérique, reportez-vous à "Impression d’un rapport/d’une liste depuis le
panneau de commande" à la page 131.
Mauvais entraînement du support
d’impression ou plusieurs supports
d’impression sont alimentés à la fois.
Vérifiez que les supports d’impression utilisés répondent aux spécifications de
votre imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à "Tailles de papier prises en
charge" à la page 155.
Éventez les supports d’impression avant de les charger.
Vérifiez que les supports d’impression sont correctement chargés.
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur sont positionnés correctement.
Assurez-vous que le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est correctement inséré.
Ne surchargez pas les sources d’alimentation.
Ne forcez pas lorsque vous chargez les supports d’impression dans le PSI ou le
chargeur multifonctions (MPF), les supports d’impression risqueraient en effet
d’être insérés de travers ou de se recourber.
Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas recourbés.
Chargez correctement la face à imprimer recommandée pour le type de supports
d’impression que vous utilisez. Pour plus de détails, reportez-vous à "Chargement
du support d’impression" à la page 157.
Retournez les supports d’impression et procédez de nouveau à l’impression pour
voir si les feuilles sont entraînées plus facilement.
Ne mélangez pas les types de supports d’impression.
Ne mélangez pas les rames de supports d’impression.
Retirez les feuilles froissées au-dessus et en dessous de la rame avant de charger les
supports d’impression.
Ne chargez la source d’alimentation que lorsqu’elle est vide.
L’enveloppe est froissée après l’impression.
Assurez-vous que l’enveloppe est chargée conformément aux indications fournies
dans "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la
page 162 ou "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)" à la
page 167.
Des sauts de page se produisent à des
endroits inattendus.
Augmentez le réglage pour Temps écoulé dans le menu Réglages de l’imprimante
du Dell Printer Configuration Web Tool.
Les supports d’impression ne s’empilent pas Retournez la pile du support d’impression dans le PSI ou le MPF.
correctement dans le bac de sortie.
N’imprime pas en recto verso.
220
Diagnostic de pannes
Sélectionnez Rtrn. selon ptit côté ou Rtrn. selon grnd côté à partir du menu
Recto-verso dans l’onglet Général du pilote d’impression.
Problèmes au niveau de la qualité d’impression
REMARQUE : Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à
l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière
d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de
l’imprimante" à la page 131 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 85.
L’impression est trop claire
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Les cartouches de toner sont peut-être presque vides ou doivent être
remplacées. Vérifiez la quantité de toner restante dans chaque
cartouche de toner.
a Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet État du Centre du Moniteur
d’état.
b Remplacez les cartouches de toner si nécessaire.
2
Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas humides et que vous La tâche est terminée.
utilisez le support d’impression correct. Reportez-vous à "Types de
papier pris en charge" à la page 156. Si ce n’est pas le cas, utilisez le
support d’impression recommandé pour l’imprimante.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
Passez à l’action 3.
Le problème est-il résolu ?
3
Vérifiez que le réglage du Type de papier dans le pilote d’impression
correspond bien au support d’impression que vous avez chargé.
a Vérifiez le réglage du Type de papier dans l’onglet Général des
Préférences d’impression du pilote d’impression.
b Chargez le support d’impression sec (pas humide) et correct, puis
cliquez sur Imprimer la page de test dans les Propriétés du pilote
d’impression.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 4.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
4
Désactivez la fonction Économie toner dans le pilote d’impression.
a Dans l’onglet Autres des Préférences d’impression du pilote
d’impression, Arrêt doit être sélectionné dans le menu déroulant
Économie toner.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
221
Le toner coule ou l’impression déteint/tache au verso
Action
1
Oui
Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de La tâche est terminée.
modifier le réglage Type de papier dans le pilote d’impression. Par
exemple, changez papier ordinaire par épais.
a Modifiez le réglage du Type de papier dans l’onglet Général des
Préférences d’impression du pilote d’impression.
Non
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
2
Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est correct.
Reportez-vous à "Types de papier pris en charge" à la page 156. Si ce
n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour
l’imprimante.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3.
Le problème est-il résolu ?
3
La tâche est terminée.
Réglez la température de l’unité de fusion/module four.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler module four dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Réglez la température de fixation en augmentant la valeur relative à
votre support d’impression.
c Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
d Cliquez sur Fermer la boîte pour quitter la boîte à outils.
Le problème est-il résolu ?
222
Diagnostic de pannes
Contactez Dell.
Taches aléatoires/images floues
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Assurez-vous que les cartouches de toner sont installées correctement.
Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à la
page 198.
Le problème est-il résolu ?
2
Si vous utilisez des cartouches de toner d’une autre marque que Dell,
installez des cartouches de toner de marque Dell.
3
Nettoyez l’unité de fusion/module four.
a Chargez une feuille de papier dans le MPF, puis imprimez un aplat
sur l’ensemble de la feuille.
b Chargez la feuille imprimée avec la face à imprimer vers le bas, puis
lancez l’impression d’une feuille blanche.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
Rien n’a été imprimé sur le support d’impression.
Si ce problème survient, contactez Dell.
Des traits apparaissent sur l’impression.
Si ce problème survient, contactez Dell.
Diagnostic de pannes
223
Points espacés en couleur
Si ce problème survient, contactez Dell.
Blancs verticaux
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Oui
Non
Nettoyez l’intérieur de l’imprimante et imprimez une page de test.
a Nettoyez l’intérieur de l’imprimante à l’aide de la tige de nettoyage.
Reportez-vous à "Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante" à la
page 200.
b Cliquez sur Imprimer une page de test dans les Propriétés
d’impression du pilote d’impression.
Le problème est-il résolu ?
Marbrures
Action
1
La tâche est terminée.
Réglez la distorsion de transfert.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler BTR dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Ajustez le paramètre correspondant au type de supports d’impression
utilisé.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
2
Si vous utilisez un support d’impression non recommandé, employez le La tâche est terminée.
support d’impression recommandé pour l’imprimante.
Le problème est-il résolu ?
224
Diagnostic de pannes
Contactez Dell.
Impression fantôme
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de La tâche est terminée.
modifier le réglage Type de papier dans le pilote d’impression. Par
exemple, changez papier ordinaire par épais.
a Modifiez le réglage du Type de papier dans l’onglet Général des
Préférences d’impression du pilote d’impression.
Passez à l’action 3.
Réglez la distorsion de transfert.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Impression du graphique dans
l’onglet Diagnostic.
b Cliquez sur Graphique de configuration de fantôme.
Le Graphique de configuration de fantôme est imprimé.
c Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Mode Rafraîchir BTR dans
l’onglet Entretien de l’imprimante.
d Cochez la case en regard de Activer, puis cliquez sur Appliquer les
nouveaux réglages.
e Cliquez sur Impression du graphique dans l’Onglet Diagnostic.
f Cliquez sur Graphique de configuration de fantôme.
Le Graphique de configuration de fantôme est imprimé.
Le problème est-il résolu ?
2
Le problème est-il résolu ?
3
Réglez la température de l’unité de fusion/module four.
La tâche est terminée.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler module four dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Réglez la température de fixation en augmentant la valeur relative à
votre support d’impression.
c Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
d Cliquez sur Fermer la boîte pour quitter la boîte à outils.
Passez à l’action 4.
Le problème est-il résolu ?
4
Si vous utilisez un support d’impression non recommandé, employez le La tâche est terminée.
support d’impression recommandé pour l’imprimante.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
225
Voile
Action
Oui
Non
1
La totalité de la page est-elle imprimée trop claire ?
Contactez Dell.
Passez à l’action 2.
2
Démarrez le Mode d’agitation du développeur.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Mode d’agitation du
développeur dans l’onglet Diagnostic.
b Cliquez sur Démarrer.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Oui
Non
Le problème est-il résolu ?
Bead-Carry-Out (BCO)
Action
1
Si l’imprimante est installée dans un endroit à haute altitude, définissez La tâche est terminée.
l’altitude de l’endroit.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Régler altitude dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Sélectionnez la valeur proche de l’altitude de l’endroit où est installée
l’imprimante.
Le problème est-il résolu ?
226
Diagnostic de pannes
Contactez Dell.
Marque en biais
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Les cartouches de toner sont peut-être presque vides ou doivent être
remplacées. Vérifiez la quantité de toner restante dans chaque
cartouche de toner.
a Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet État du Centre du Moniteur
d’état.
b Remplacez les cartouches de toner si nécessaire.
2
Démarrez le Mode d’agitation du développeur.
a Lancez la Boîte à outils, cliquez sur Mode d’agitation du
développeur dans l’onglet Diagnostic.
b Cliquez sur Démarrer.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Si vous imprimez sur
une enveloppe, passez à
l’action 2a.
Le problème est-il résolu ?
Papier froissé/taché
Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est correct.
Reportez-vous à "Tailles de papier prises en charge" à la page 155 et
"Instructions relatives aux supports d’impression" à la page 149. Si ce
n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour
l’imprimante.
Le problème est-il résolu ?
Si vous imprimez sur
un support
d’impression autre que
des enveloppes,
contactez Dell.
Diagnostic de pannes
227
Action
Oui
Non
2
Ce type de pli est
considéré comme étant
normal. Votre
imprimante n’est pas en
cause.
Si la longueur de
l’enveloppe est
supérieure ou égale à
220 mm (C5 ou
Enveloppe #10), passez
à l’action 3a.
Vérifiez le pli. Le pli se trouve-t-il à 30 mm des quatre bords de
l’enveloppe ?
Si la longueur de
l’enveloppe est
inférieure à 220 mm
(Monarch ou DL),
passez à l’action 3b.
3a
L’enveloppe présente-t-elle un volet sur le long côté ?
3b
Chargez les enveloppes par le côté long avec les rabats ouverts et la face La tâche est terminée.
à imprimer vers le haut. Pour plus de détails, reportez-vous à
"Chargement d’enveloppe au format Enveloppe #10, DL ou Monarch" à
la page 162.
L’enveloppe est de type L’enveloppe est de type
Enveloppe #10.
C5.
Passez à l’action 4b.
Passez à l’action 4a.
Passez à l’action 4b.
Le problème est-il résolu ?
4a
Chargez les enveloppes dans le MPF par le côté long avec les rabats
La tâche est terminée.
ouverts et la face à imprimer vers le haut. Pour plus de détails, reportezvous à "Chargement de papier de taille C5" à la page 163.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
4b
Utilisez une enveloppe d’un format différent.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
La marge supérieure n’est pas correcte
Vérifiez que les marges sont définies correctement sur l’application
utilisée.
Le problème est-il résolu ?
228
Diagnostic de pannes
L’enregistrement des couleurs n’est pas aligné
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Exécutez l’ajustement de l’enregistrement des couleurs automatique.
a Lancez la Boîte à outils et cliquez sur Réglage de l’enregistrement
couleur dans l’onglet Entretien de l’imprimante.
b Désactivez la case à cocher Marche de l’Ajustement auto
enregistrement.
c Cliquez sur Démarrer à côté de Correction automatique.
Le problème est-il résolu ?
2
Nettoyez le capteur CTD.
a Nettoyez le capteur CTD. Reportez-vous à "Nettoyage du capteur
CTD (Color Toner Density)" à la page 203.
b Lancez la Boîte à outils et cliquez sur Réglage de l’enregistrement
couleur dans l’onglet Entretien de l’imprimante.
c Désactivez la case à cocher Marche de l’Ajustement auto
enregistrement.
d Cliquez sur Démarrer à côté de Correction automatique.
Le problème est-il résolu ?
3
Imprimez le graphique d’enregistrement des couleurs et corrigez
manuellement l’enregistrement des couleurs.
a Cliquez sur Réglage de l’enregistrement couleur dans l’onglet
Entretien de l’imprimante.
b Désactivez la case à cocher Marche de l’Ajustement auto
enregistrement.
c Cliquez sur Démarrer à côté de Imprimer table de calage des
couleurs.
Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.
d Sélectionnez la valeur associée à une ligne droite. Pour plus de détails,
reportez-vous à "Réglage de l’enregistrement des couleurs" à la
page 204.
e Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
f Cliquez sur le bouton Démarrer en regard de Imprimer table de
calage des couleurs pour imprimer le graphique d’enregistrement des
couleurs à nouveau.
g Réglez les valeurs pour chaque couleur jusqu’à ce que les lignes en 0
soient les plus droites.
Le problème est-il résolu ?
Diagnostic de pannes
229
Papier en saillie / bosselé
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Nettoyez l’unité de fusion/module four.
a Chargez une feuille de papier dans le MPF, puis imprimez un aplat
sur l’ensemble de la feuille.
b Chargez la feuille imprimée avec la face à imprimer vers le bas, puis
lancez l’impression d’une feuille blanche.
Le problème est-il résolu ?
230
Diagnostic de pannes
Bruit
REMARQUE : Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à
l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière
d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de
l’imprimante" à la page 131 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 85.
Action
1
Oui
Non
Passez à l’action 2.
Repérez l’origine du problème en enlevant les cartouches de toner.
a Retirez les cartouches de toner. Reportez-vous à "Remplacement des
cartouches de toner" à la page 196.
b Lancez la Boîte à outils et cliquez sur Vérification de la machine
dans l’onglet Diagnostic.
c Sélectionnez Vérification de fonctionnement du moteur principal
dans la zone de liste déroulante et cliquez sur Démarrer.
d Cliquez sur Jeu de son pour vérifier le son du moteur.
Contactez Dell.
Le son généré par l’ordinateur correspond-il à celui produit par la
pression du bouton Jeu de son ?
2
a Cliquez sur Vérification de la machine dans l’Onglet Diagnostic.
Passez à l’action 3.
Contactez Dell.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
b Sélectionnez Vérification du moteur de distribution (Jaune),
Vérification du moteur de distribution (Magenta), Vérification du
moteur de distribution (Cyan) ou Vérification du moteur de
distribution (Noir) dans la zone de liste déroulante et cliquez sur
Démarrer.
c Cliquez sur Jeu de son pour vérifier le son du moteur.
d Répétez les points a et b pour vérifier le moteur de distribution pour
les autres cartouches de toner.
REMARQUE : Vous pouvez entreprendre la Vérification du moteur de
distribution pour CMJN dans l’ordre que vous souhaitez.
REMARQUE : Ne vérifiez pas le fonctionnement du moteur de distribution
à plusieurs reprises.
Le son généré par l’ordinateur correspond-il à celui produit par la
pression du bouton Jeu de son ?
3
a Replacez les cartouches de toner.
b Répétez l’étape 2.
Le son généré par l’ordinateur correspond-il à celui produit par la
pression du bouton Jeu de son ?
Diagnostic de pannes
231
Bourrage
REMARQUE : Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à
l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière
d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de
l’imprimante" à la page 131 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 85.
Bourrage dû à un défaut d’alimentation
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action
correspondant au type
de supports
d’impression utilisé :
Retirez le papier du PSI, puis assurez-vous que le papier est
correctement inséré dans le MPF.
Le problème est-il résolu ?
• Epais - 2a
• Fin - 2b
• Enveloppe - 2c
Si vous réalisez une
impression recto verso
manuelle, passez à
l’action 2d.
Si vous utilisez du
papier autre que cidessus ou si vous
n’effectuez pas
d’impression recto
verso, passez à l’action
2e.
2a
Utilisez du papier épais de 216 g/m² maximum.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3b.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
Le problème est-il résolu ?
2b
Utilisez du papier fin de 60 g/m² minimum.
Le problème est-il résolu ?
2c
Vérifiez si l’enveloppe est correctement chargée dans le MPF, comme
décrit dans "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur
multifonctions (MPF)" à la page 162.
Le problème est-il résolu ?
2d
Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas recourbés.
2e
Les supports d’impression sont-ils humides ?
Passez à l’action 3c.
Passez à l’action 3a.
3a
Ventilez les supports d’impression.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3c.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
3b
Si l’enveloppe est déformée, rectifiez-la ou utilisez-en une autre.
Le problème est-il résolu ?
232
Diagnostic de pannes
Si vous effectuez une
impression recto verso
manuelle ou utilisez
une enveloppe, prenez
contact avec Dell.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3a.
Action
Oui
Non
3c
Retournez les supports d’impression.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 4.
4
Utilisez des supports d’impression qui ne sont pas humides.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Action
Oui
Non
1
La tâche est terminée.
Passez à l’action 2.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
Bourrage multi-alimentation
Retirez le papier du PSI, puis assurez-vous que le papier est
correctement inséré dans le MPF.
Le problème est-il résolu ?
2
Les supports d’impression sont-ils humides ?
Passez à l’action 3a.
Passez à l’action 3b.
3a
Utilisez des supports d’impression qui ne sont pas humides.
La tâche est terminée.
Passez à l’action 3b.
3b
Ventilez les supports d’impression.
La tâche est terminée.
Contactez Dell.
Le problème est-il résolu ?
Le problème est-il résolu ?
Problèmes liés aux communications sans fil
Problème
Action
Impossible de configurer la connexion sans
fil.
Vérifiez que le câble Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement) et le
câble USB sont débranchés de l’imprimante.
Assurez-vous que LAN sans fil est activé. Reportez-vous à "LAN sans fil"
à la page 133.
Essayez de désactiver le pare-feu de votre ordinateur. Il se peut que le pare-feu de
votre ordinateur bloque les communications à l’imprimante.
Impossible de configurer la connexion sans
fil avec WPS (Wi-Fi Protected Setup®).
Assurez-vous que les paramètres de sécurité du point d’accès LAN sans fil ou du
routeur sont sur WPA ou WPA2. (WEP n’est pas pris en charge sur WPS.)
Éteignez et rallumez l’imprimante.
Le message Erreur chevauch.
session sans fil s’affiche lors du
réglage de la connexion sans fil.
Il se peut que plusieurs points d’accès LAN sans fil ou routeurs effectuent une
configuration WPS en même temps. Attendez un instant et réessayez.
Impossible de configurer la connexion sans Appuyez sur le bouton WPS sur le point d’accès LAN sans fil ou le routeur 2
fil avec WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup- minutes après avoir démarré WPS sur l’imprimante. Pour plus de détails sur le
Push Button Configuration).
point d’accès LAN sans fil ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le
point d’accès du réseau local sans fil ou le routeur.
Impossible de configurer la connexion sans
fil avec WPS-PIN (Wi-Fi Protected SetupPersonal Identification Number).
Vérifiez que le code PIN que vous avez entré dans l’ordinateur est correct.
Impossible de se connecter au réseau sans fil Assurez-que la phrase secrète du cryptage WPA/WPA2 ou la clé WEP définie sur le
après configuration d’une connexion sans fil. point d’accès LAN sans fil ou sur le routeur n’a pas été modifiée. (Elle peut être
considérée comme la clé pour accéder à certains points d’accès ou routeurs.) Pour
plus de détails sur le point d’accès LAN sans fil ou le routeur, reportez-vous au
manuel fourni avec le point d’accès du réseau local sans fil ou le routeur.
Diagnostic de pannes
233
Autres problèmes
Problème
Action
De la condensation s’est formée à l’intérieur Cela survient généralement en hiver, lorsque la pièce est chauffée, au bout de
de l’imprimante.
quelques heures. Cela survient également lorsque l’imprimante fonctionne dans
un local où l’humidité relative atteint 85 % ou plus. Réglez le problème d’humidité
ou placez l’imprimante dans une pièce appropriée.
Contactez la maintenance
Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré ou le message d’erreur
affiché.
Vous devez également communiquer le modèle et le numéro de série de votre imprimante. Reportez-vous à
l’étiquette située à l’intérieur du capot latéral de votre imprimante.
234
Diagnostic de pannes
Annexe
Annexe........................................................................................ 237
Index............................................................................................ 239
235
236
Annexe
Politique du support technique Dell
Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la
procédure de dépannage et assure la restauration de la configuration par défaut originale du système d’exploitation,
du logiciel et des pilotes matériels, tels qu’ils ont été fournis par Dell, ainsi que la vérification du bon
fonctionnement de l’imprimante et de tous les matériels installés par Dell. Outre ce support technique assisté par un
technicien, vous pouvez également obtenir un support technique en ligne sur le site Dell Support. Des options de
support technique supplémentaires peuvent également être disponibles.
Dell assure un support technique limité à l’imprimante et aux logiciels et périphériques installés par Dell. Le support
des logiciels et périphériques tiers, y compris les logiciels et périphériques achetés et/ou installés par l’intermédiaire
de la section des logiciels et des périphériques (DellWare), la section ReadyWare et la section d’intégration usine
personnalisée (CFI/DellPlus), est assuré par le fabricant d’origine.
Services en ligne
Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites Web suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Il vous est possible d’accéder au support de Dell par le biais des sites Web et des adresses électroniques suivantes :
•
Sites Web du support de Dell
support.dell.com
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
Adresses électroniques du support de Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (Pays d’Amérique latine et des Caraïbes uniquement)
apsupport@dell.com (Pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
•
Adresses électroniques du département Ventes et marketing de Dell
apmarketing@dell.com (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
•
Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu’utilisateur anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
Annexe
237
Garantie et politique de retour
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels
conformément aux pratiques standard de l’industrie. Pour plus d’informations sur la garantie Dell pour votre
imprimante, consultez support.dell.com.
Informations concernant le recyclage
Il est conseillé aux clients de mettre au rebut leur matériel informatique, écran, imprimante et autres périphériques usagés dans le respect des
normes environnementales. Les méthodes possibles comprennent la réutilisation de pièces ou des produits globaux et le recyclage des produits,
des composants et/ou des matériels.
Pour plus d’informations concernant les programmes de recyclage mondiaux de Dell, consultez www.dell.com/recyclingworldwide.
Contacter Dell
Il vous est possible d’accéder au support de Dell par le biais de support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la
page d’accueil et complétez les informations demandées afin d’accéder aux outils et informations d’aide.
Vous pouvez prendre contact avec Dell par courrier électronique aux adresses suivantes :
•
World Wide Web
www.dell.com
www.dell.com/ap (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
www.dell.ca (Canada uniquement)
•
Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu’utilisateur anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
•
Service d’assistance électronique
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (Pays d’Amérique latine et des Caraïbes uniquement)
apsupport@dell.com (Pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
Service de devis électronique
apmarketing@dell.com (pays d’Asie/du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
238
Annexe
Index
Numerics
Bac de sortie, 21, 93, 210
100Base-TX Full-Duplex, 107
Bacs à papier, 93
100Base-TX Half-Duplex, 107
Bitmap de l’imprimante, 89
10Base-T Full-Duplex, 107
Boîte à outils, 117
10Base-T Half-Duplex, 107
Bonjour (mDNS), 104, 107, 111, 136
Bourrage, 232
A
A4, 155
A5, 155
Ad-Hoc, 113
Adresse IP, 41, 87, 89, 112
Adresse MAC, 107, 113
Bouton (Régler), 81
Bouton Annuler, 81
Bouton Appliquer les nouveaux paramètres, 91
Bouton Menu, 81
Bouton Rafraîchir, 91
Bouton Récupérer les paramètres, 91
Aide en ligne, 88, 90
Bouton Wi-Fi | WPS, 31, 81
Rétroéclairage, 82
Ajust enrg coul, 142
Branchement de votre imprimante, 29
Ajust. enr auto, 141
Ajustement auto enregistrement, 96, 100
Ajustement de l’enregistrement de la
couleur, 123
C
C5, 155
Ajustements de l’enregistrement de la
couleur, 100
Cadre de droite, 91
Alerte courriel, 88, 90, 107, 110, 136
Cadre supérieur, 89
Alimentation, 189
Canal de liaison, 113
Altitude, 190
Capacité mémoire, 94
Annexe, 237
Capot, 93
Annulation d’un travail d’impression, 176
Capot arrière, 22, 210
Assistance
Contacter Dell, 238
Capot avant, 21, 210
Assistant de mise en marche, 139
Authentification de l’erreur trap, 112
À propos de l’imprimante, 21
Cadre de gauche, 90
Capot d’accès au toner, 21
Caractéristiques de l’imprimante, 189
Caractéristiques du produit, 19
Câble, 191
CCP, 150
B
Centre du Moniteur d’état, 179
B5, 155
Chargement d’enveloppes, 162, 167
Bac d’alimentation prioritaire (PSI), 21
Chargement de papier à en-tête, 152, 164, 169
Index
239
Chargement des supports d’impression dans le
chargeur multifonctions (MPF), 45, 157
Chargement du papier, 45
Chargement du support d’impression, 157
Chargement du support d’impression dans le
chargeur prioritaire (PSI), 50, 165
Couvertures, 96, 99-100, 122-123, 140-141
Cryptage, 113-114
D
Dell Printer Configuration Web Tool, 85
Chargeur multifonctions (MPF), 21, 210
Densité papier, 96, 99, 122, 140
Chg mot passe, 145
Définition de l’adresse IP, 41
Code de service, 18
Définition des valeurs, 206
Code de service express, 94
Dégagement des bourrages du bac de sortie, 214
Code express, 140
Dégagement des bourrages papier depuis
l’arrière de l’imprimante, 212
Commander des fournitures à, 88, 90
Commandes de fournitures, 25
Compatibilité des systèmes d’exploitation, 189
Compatibilité MIB, 190
Compte des pages de l’imprimante, 116
Dégagement des bourrages papier depuis l’avant
de l’imprimante, 211
Dégagement du bourrage, 209
Désactivation du verrouillage du panneau, 146
Config. WPS, 135
Désactiver l’impression en cas de format papier
supérieur, 96, 98
Configuration automatique SSID, 32
Détails, 94
Configuration de la connexion directe, 53
Diagnostic de pannes, 219
Configuration de la connexion réseau, 56
Dimensions, 189
Configuration manuelle SSID, 34
Dimensions des supports d’impression, 157
Configuration sans fil, 133
Disque Software and Documentation, 17, 40
Connecteur d’alimentation, 22
DL, 155
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou
un réseau, 29
DL BordLgPremier, 155
Connexion directe, 29
Connexion Ethernet, 35
DNS, 104, 108
DROITS LIMITÉS DU SECTEUR PUBLIC
AMÉRICAIN, 13
Connexion sans fil, 30
Conservation des fournitures, 195
Contacter le support Dell à, 88
, 90
E
Emplacement, 89, 94
Contactez la maintenance, 234
Emplacement du bourrage papier, 210
Copier les paramètres de l’imprimante, 88, 90,
116
Encoche de sécurité, 22
Couché, 96, 99-100, 122-123, 140-141
Entretien de l’imprimante, 99
Courant électrique, 189
Entretien de votre imprimante, 195
Courroie de transfert, 22
Enveloppe, 96, 99-100, 122-123, 140-141, 153
Couverture, 21
Enveloppe #10, 155
240
Index
Entretien, 139
Environnement, 190
G
Envoi d’un travail d’impression, 175
Garantie, 238
Erreur connex, 99, 145
Garantie de qualité d’impression, 190
Erreur de connexion - Essais, 96
Glissière de papier, 22
Erreur expiration, 95, 97, 138
Graphique, 143
Ethernet, 103, 107, 191
EWS, 136
Graphique d’enregistrement des couleurs, 100,
205
Executive, 155
Graphique d’entretien, 101
Expiration du travail, 95, 97, 138
Guide de longueur, 21
Extension du bac de sortie, 21, 172
Guide de référence rapide, 17
Extension MPF, 21
Guides de largeur du papier, 21
Écran à cristaux liquides, 81
Éléments de menu, 92
H
Émulations, 190
Heure de soumission du travail, 94-95
État de l’imprimante, 87, 90, 93
État de préinstallation du pilote
d’impression, 53
État des fournitures de l’imprimante, 195
État du port, 104, 107
État du travail, 94
Heure éco énerg, 84, 137
Historique des erreurs, 97, 131
Historique des travaux, 97, 131
HTTP, 104, 109
Humidité relative, 190
État sans fil, 133
Étiquette, 96, 99-100, 122-123, 140-141, 154
I
Événements de l’imprimante, 94
I/F Hôte, 94-95
ID, 94-95
F
Fenêtre d’état de l’impression, 179
Filtre IP, 104, 136
Filtre IP (IPv4), 115
Folio, 155
Fonction Verrouillage du panneau, 146
Fonctionnement, 190
Format papier par défaut, 95, 97
FormatPap Défaut, 138
Fréquence, 189
Identification des supports d’impression et
spécifications, 155
Impression, 175
Impression du graphique, 127
Impression du journal automatique, 96, 98, 139
Impression partagée, 68
Impression recto-verso manuelle, 170
Impression sur du papier à en-tête, 151
Info du capteur d’environnement, 128
Informations concernant le recyclage, 238
Informations de base, 106
Informations de sécurité, 17
Informations importantes, 17
Informations relatives à la garantie, 17
Index
241
Informations sur l’imprimante, 88, 90, 94, 118
Mode mixte PSK, 113
Infrastructure, 113
Mode Rafraîchir, 128
Initialiser la mémoire NIC NVRAM et
redémarrer l’imprimante, 114
Mode Réinitial BTR, 125
Installation d’une nouvelle cartouche de
toner, 198
Installation de pilotes d’impression, 53, 75
Installer l’imprimante, 39
Instructions relatives aux supports
d’impression, 149
Interfaces, 190
Module four, 210
Monarch, 155
Monarch BLP, 155
Mot de passe de l’administrateur, 115
Msg toner bas, 139
Msg toner faible, 96, 98
Multiple Haut, 195
Interrupteur d’alimentation, 21
IPv4, 103-104, 108, 112
IPv6, 103-104, 108, 112
N
Nb de feuilles, 95
NCR, 150
L
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante, 200
LAN sans fil, 113, 133
Nettoyage développeur, 101, 143
Langue panneau, 84, 96, 98, 146
Nettoyage du capteur CTD (Color Toner
Density), 203
LCD, 81
Lettre, 155
Leviers, 22, 210
Légal, 155
Liste des travaux, 87, 94
Logiciel de l’imprimante, 179
LPD, 104, 107-108, 136
Niveaux de révision de l’imprimante, 94
Nom de communauté, 111
Nom de l’hôte, 94-95, 104
Nom de l’imprimante, 104
Nom de travail, 94-95
Nom des pièces, 21
Notification de trap 1-4, 112
Numéro d’impression, 95
M
Numéro de machine, 94
Menu admin, 132
Numéro de série, 18, 140
Messages de l’imprimante, 185
Numéro de série de l’imprimante, 94
Mémoire, 189
Numéro de série Dell, 94
Mémoire de base, 189
Minuterie éco. énergie – min. auto dés., 95, 97
Minuterie éco. énergie – Veille, 95, 97
Minuterie éco. énergie – Veille prolongée, 95, 97
Mise en marche de l’imprimante, 37
mm/pouces, 95, 97, 138
Mode d’agitation du développeur, 128
242
Index
O
OCR, 150
Ordinaire, 96, 99-100, 122-123, 140-141
Ordinaire épais, 96, 99-100, 122-123, 140-141
Où trouver les informations, 17
P
Plage d’humidité du stockage, 190
Page d’installation d’alerte courriel, 105
Poignée d’ouverture du capot arrière, 22
Page d’installation du serveur d’impression, 103
Pointer et imprimer, 70
Page de rapport, 176
Politique de retour, 238
Page Paramètres du périphérique, 83
Politique du support technique Dell, 237
Page test couleur, 97, 131
Port Ethernet, 22, 29
Panneau d’événement, 89
Port USB, 22, 29, 96, 98, 137
Panneau de commande, 21, 81
Bouton, 81
Port9100, 104, 107, 109, 136
Panneau LCD, 81
Première, 97
Papier, 149
Caractéristiques, 149
Graisse, 149
Lissé, 149
Recourbement, 149
Sens du grain, 150
Teneur en eau, 150
Teneur en fibres, 150
Prévention des bourrages, 175, 209
Papier déconseillé, 150
Papier recommandé, 150
Poste à poste, 72
Problèmes au niveau de l’affichage, 219
Problèmes au niveau de la qualité
d’impression, 221
Problèmes d’impression, 219
Problèmes de base de l’imprimante, 219
Problèmes liés aux communications sans fil, 233
Propriétaire, 94-95
Papier utilisé, 116
Papiers autocopiants, 150
Q
Papiers non carbonés, 150
Qualité de la liaison, 113
Paramètres de l’alerte courriel, 106, 111
Paramètres de l’imprimante, 88, 90, 95, 97, 131
Paramètres de sécurité, 113
Paramètres des ports, 107
R
Rafraîchir BTR, 97, 101, 143
Paramètres du serveur de courriels, 105, 110
Rapport de copie des paramètres de
l’imprimante, 116
Paramètres Ethernet, 107
Rapport des paramètres de l’imprimante, 95
Paramètres Ethernet actuels, 107
Rapport du serveur d’impression, 103
Paramètres EWS, 106
Rapports, 97, 120
Paramètres initiaux, 39
Recyclé, 96, 99-100, 122-123, 140-141
Paramètres sans fil, 103, 113
Redém. impri., 114
Paramètres sécurisés, 96, 98, 144
Remise à zéro du serveur d’impression, 114
PDL, 190
Remplacement des cartouches de toner, 196
Personnalisation du lien Web, 97, 102
Réglage de l’enregistrement des couleurs, 204
Personne à contacter, 89
Réglage du mot de passe, 88, 90, 115
Pilote, 17
Réglages du menu, 95, 118
pilote d’impression en mode hôte, 53, 56
Réglages du périphérique, 97, 131
Index
243
Réglages du serveur d’impression, 88, 90, 102,
106
Stockage des supports d’impression, 154, 175,
195
Réglages du système, 95, 97, 106, 120, 137
Support d’impression, 195
Réglages réseau, 126
Système de gestion de fournitures Dell, 179
Réglages TCP/IP, 103, 108, 120, 126
Réglages USB, 96, 98, 137
Régler altitude, 96, 102, 124, 144
Régler BTR, 96, 99, 122, 140
Régler module four, 96, 100, 123, 141
Régulière, 97
Réinit. défaut, 102, 125, 143
RéinitialToner, 143
Réseau, 132
Ethernet, 132
Protocole, 136
Réinit. ss fil, 135
Réinitial LAN, 136
TCP/IP, 135
Résultat de sortie, 95
Rouleau d’alimentation du papier, 22
Rouleau de transfert, 22
S
Saisie de valeurs, 207
Schéma de configuration, 18
Services en ligne, 237
T
Taille de papier, 155
TCP/IP, 108
Température, 190
Tension nominale, 189
Téléch. log., 145
Téléchargement logiciel, 96
Tête d’impression de la tige de nettoyage, 21
Toner non-Dell, 97, 102, 125, 144
Travaux d’impression, 87, 90, 94
Travaux terminés, 87, 95
Type d’imprimante, 93
Type de connexion, 29, 191
Type de papier, 156
Type de réseau, 113
U
USB, 191
Utilitaire de lancement rapide, 180
Sécurité, 115
Sélection de papier préperforé, 152
V
Sélection de supports préimprimés et de papier
à en-tête, 151
Verrou Kensington, 24
Sélection du papier, 151
Sélectionnez l’URL de commandes, 97
SNMP, 104, 107, 111
SNMP UDP, 136
Spécifications de connexion, 29, 191
SSID, 113
Stockage, 190
Stockage des consommables, 196
244
Index
Verrou panneau, 96, 144
Verrouillage du panneau, 144
Version du F/W, 139
Version du micrologiciel, 94
Version du micrologiciel réseau, 94
Vérification de la machine, 127
Vérification des paramètres IP, 43
Vitesse d’impression, 93
Vitesse du processeur, 94
Volume d’impression, 88, 90, 116
Voyant Prêt/Erreur, 81
W
WEP, 113-114
Widget Moniteur d’état, 181
WPA-PSK, 114
WPA-PSK AES/WPA2-PSK AES, 113
WPA-PSK TKIP, 113
WPS-PBC, 31
WPS-PIN, 32
WSD, 66, 104, 107, 109, 136
Index
245
246
Index

Manuels associés