▼
Scroll to page 2
of
72
ALPINE RENAULI conduite entretien Téléchargement libre sur http://ellesq uatre. free. fr CONDUITE ET ENTRETIEN index alphabétique poste de conduite et commandes appareils de contrôle climatisation capots, portes et aménagement conseils importants entretien incidents caractéristiques identification Фо о. оО с = © E Accumulateurs 46 D Débrayage 40 Allume cigare 34 Dégivrage 30 Allumeur (réglage) 47 Démarrage moteur 11 Alternateur 40 - 46 Désembuage 30 Anomalies de fonctionnement 61 Détresse (signal) 23 Antivol 11 Appareils de contrôle 40 E Eau ( indicateur température) 19 Appel lumineux 15 Eclairage intérieur 35 Avertisseurs sonores 15 Eclairage du tableau de bord 26 Batterie 46 Entretien 44 Bougies (caracteristiques) 48 Eclairage compartiment moteur 35 Embrayage 52 Calage de l'avance 47 Essuie-vitre 27 Capot avant 34 Caractéristiques générales 64 F Feux de direction ( témoin) 27 Caractéristiques moteur 66 Feux avant ( témoin) 19 Caractéristiques des lampes 60 Feux anti-brouillard ou longue portée 23 Ceintures de sécurité 55 Filtres à air 50 Cendriers 35 Filtre à huile - Graissage 39 Changement de roue 55 Frein à main 14 Changement de vitesse 40 Freins (témoin détecteur de fuites) 22 Chauffage 30 Freins ( réservoir à liquide de frein) 51 Clés du contacteur 11 Fusibles 60 Climatisation 30 Compte-tours 18 G Gicleurs 49 Conduite (conseils) 40 Graissage 39 Conseils importants 38-43 Contact d'allumage 11 H Huile moteur 39 Contact démarrage 11 Huile ( témoin de pression d'huile) 22 Courroies 48 Cric 55 | Identification 7 Culbuteurs (jeu des ) 66 Indicateur température d'huile 19 Indicateur de charge (accumulateurs) Indicateurs de direction Indicateur de vitesse Interrupteur moto-ventilateurs Jauge huile Lampes (remplacement des) Lampes (tableau des) Lampes feux arriere Lampes feux indicateur de direction feux éclairage plaque de police lavage - Lustrage Lave-vitre Levage de la voiture Leve-vitre éléctrique Levier de changement de vitesse Lunette arriere Manette d'éclairage Manomètre de pression d'huile Montre Moteur (caractéristiques) Neige Nettoyage Niveau d'essence Niveau d'huile Pare-Brise chauffant Phare (réglage) Phares longue portée Phares de recul Plafonnier Pneus-roues 18 27 18 22 39 58 60 59 59 59 54 27 55 26 14 34 15 18 34 66 40 54 19 39 26 58 59 59 59 57 Pression de gonflement des pneus Pulvérisation Ralenti Refroidissement (entretien) Refroidissement (remplissage-purge) Remorquage Rétroviseurs Rodage Roue de secours Schéma électrique Sieges Sécurité pneumatiques Signalisation détresse Tableau de bord Témoin d'éclairage feux avant Témoin de frein á main Tableau de graissage Vase d'expansion Ventilateur de chauffage Verglas Ventilation 57 39-54 49-66 52 53 70 35 39 55 67 35 41 23 19 23 40 41 40 30-31 ALPINE INFORMATIONS RENAULT COMPLEMENTAIRES LES INDICATIONS CI-DESSOUS ANNULENT ET REMPLACENT LES INDICATIONS CORRESPONDANTES ET FIGURANTES LA NOTICE DE BASE. Page 41 Les freins AR sont autoréglables. Le réglage de la commande s'effectue en soulevant l'arrière du véhi- cule et en agissant sur les écrous du câble primaire jusqu'a ce que les garnitures affleurent le disque. Page 49 Bien que les dispositifs de starter soient montés sur les carburateurs il n'existe pas de tirette de commande (pour la mise en route moteur froid, vous reporter au paragraphe 3 page 11. Page 52 Votre voiture est équipée d'un radiateur en aluminium, été comme hi- ver ce radiateur doit utiliser un liquide de refroidissement permanent ä base d'antigel. H'employer que des antigels recommandés pour l'atu- minium et agréés par le constructeur He pas riencer cet appareil avec de la soude caustique ou des produits alcalins. Page 70 Conseil important En cas de dépannage, ne jamais prendre les triangles de suspension com- me point d'attache. e) elf tableau de graissage ALPINE “RENAULT elf En France comme dans la plupart des pays d'Europe préconise exclusivement elf moteur : 2 500 km 10 000 km boîte de pont : 2 500 km 10 000 km vidange et remplissage remplacement cartouche filtrante vérification du niveau vidange et remplissage direction et biellettes de direction : 10 000 km allumeur : 10 000 km roulements : 20 000 km 50 000 km graissage huiler le feutre (quelques gouttes) graissage des cames graissage roues avant graissage roues arrière huile elf prestigrade S20W50 huile tranself type B SAE 80 graisself multi huile elf prestigrade S20W50 graisself multi graisself multi graisself multi Le réseau renault est a votre disposition pour mener les travaux d'entretien ou de réparation dans les conditions les meilleurs. Les ateliers de notre réseau sont signalés par les panonceaux ci-contre. La carte de garantie qui vous a été remise a la livraison de votre voiture est a conserver précieusement car elle vous sera demandée si vous devez avoir recours a la garantie. Entretien périodique Les dernieres pages de ce livret indiquent la cadence des travaux recommandés sous la forme de gamme d'opérations, de vérifications à exécuter à intervalles périodiques. Nn 34 33 32 21 5 témoin des phares (bleu) 1 commande feux clignotants 2 inverseur phare/code = signal optique 3 témoin des feux indicateurs de direction 4 compte-tours 5 témoin des phares (bleu) 6 indicateur de pression d'huile 7 témoin de pression d'huile (rouge) 8 compteur totaliseur 9 compteur journalier 10 interrupteur-voyant ventilateurs (orange) 11 témoin chute de pression frein (rouge) 12 indicateur de niveau d'essence 13 indicateur de température d'eau 14 montre électrique 15 indicateur de température d'huile 16 indicateur de charges des accus 17 emplacement radio cassette stéréo 18 témoin de frein à main (jaune) 19 allume-cigare 20 commande chaffage dégivrage 21 cendrier 22 interrupteur-voyant pare-brise chauffant côté droit (vert)** 23 interrupteur-voyant anti-brouillard (jaune) 24 lève-vitre droit 25 ouverture capot avant 26 lève-vitre gauche 27 interrupteur-voyant longues portée (jaune)* 28 interrupteur-voyant pare-brise chauffant côté gauche (vert)** 29 interrupteur factice 30 témoin feux de détresse * 31 interrupteur de signalisation détresse* 32 commande essuis-vitre et lave-glace électrique 33 remise à zéro compteur journalier 34 rhéostat tableau de bord * spécial à certains équipements ou versions **équipement sur option 10 B 1 Clés Deux clés en double exemplaire vous sont remises à la livraison de votre voiture. Notez soigneusement le numéro de vos clés ; ainsi, en cas de perte, vous pourrez facilement en commander d'autres chez un Agent Renault. La clé la plus grosse porte des inscriptions, elle est réservée au contacteur sous volant (contact, mise en route et verrouillage de la direction dans le cas d'un dispositif antivol). La clé losange la plus petite est à utiliser pour la fermeture des portes. 2 Contacteur sous volant Utilisez la clé la plus grosse : sa mise en position en face des repères correspond à : St Stop antivol (off) Pour déverrouiller, manoeuvrez légèrement clé et volant. Pour bloquer le volant, retirez la clé et manoeuvrez le volant. A Accessoires (Acc) Contact moteur coupé. Les accessoires éventuels (poste de radio) resteront alimentés. G Garage (O) La clé retirée, la direction reste libre (sauf certains équipe- ments). M Marche (ON) le contact est mis. D Démarrage (START) : Commande du démarreur. 11 3 Démarrage Nota : il n'existe ni volets de départ ni dispositifs de starter. Moteur froid : appuyez à fond 2 ou 3 fois sur l'accélérateur pédale relevée ou légérement enfoncée, actionnez le démarreur Moteur chaud : appuyer à fond sur l'accélérateur et actionnez le démarreur. Si le moteur n'est pas parti, il est nécessaire de ramener la clé en arrière jusqu'à couper le contact pour actionner le démarreur à nouveau. Lâchez la clé dès les premières explositions. A MES SAN — SS OS N | 12 13 Levier de changement de vitesses O point mort R marche arriere Frein a main Pour freiner : tirez vers le haut Pour desserrer le frein : tirez légerement vers le haut, enfoncez le bouton-poussoir en bout du levier et ramenez le levier au plancher. Le contact étant mis, un voyant jaune vous signale que le frein a main n'est pas completement relaché. 14 6 Manette d'éclairage 8 Avertisseurs Appuyez en bout de la manette d'éclairage pour Lorsque le repere O gravé sur la manette est visible l'alimen- actionner les avertisseurs. tation du combiné d'éclairage est coupée. Pour utiliser l'éclairage, faites pivoter la manette pour faire apparaître vers vous la figurine et manoeuvrez la manette de bas en haut dans le plan du volant pour obtenir : feux de position (lanternes) feux de croisement (code) feu de route (phares) Lorsque l'éclairage est utilisé, le tableau de bord est éclairé, vous pouvez en tournant le bouton À régler l'intensité de son éclairage. 7 Appel lumineux Etant en éclairage " feux de position ", vous pouvez obtenir par une pression de la manette d'éclairage (b6) vers le bas, (vers le haut pour direction à droite) un appel " feux de croisement " ou " feu de route " suivant équipement ; le retour de la manette est automatique. Si vous effectuez la même manoeuvre lorsque l'alimentation du combiné d'éclairage est coupée (repère O apparent), vous obtenez l'appel de jour " feux de route ", ou " feux de croissement " suivant équipe- ment. 15 C 1 Compte-tours 3 Manométre de pression d'huile (contact mis) Les chiffres du cadran indiquent les centaines de tours/minute la pression lue sur le manomètre (moteur chaud : 80°C = 176°F) du moteur. doit être supérieure à 4 bars/cm2 à 4000 tr/mn. Le regime maxi a observer est de 6500t r/mn ; toutefois, nous Si vous constatez une chute brutale de pression en utilisation, vous signalons que le régime de croissière correspond à arrêtez vous immédiatement (voir chapitre incident). 6000 tr/mn ; la marge de 6000/6500 tr/mn est à considérer comme une réserve de puissance et de vitesse, qu'il est décon- seillé d'utiliser sur un long parcours. 2 Indicateur de vitesse 4 Indicateur de charge totalisateurs de kilomètres des accumulateurs lls sont gradués en kilomètres ou en miles suivant equipement. Normal la remise à zéro du compteur partiel se fait en tournant un moteur arrêté : Aiguille dans la zone rouge de gauche. bouton moleté situé devant le contacteur d'allumage ; le tour- Moteur au ralenti : N'attachez pas d'importance à la position ner sens inverse des aiguilles d'une montre. de l'aiguille. Moteur en régime ou au ralenti : aiguille dans la zone verte. Anomal moteur en régime ou ralenti accéléré : Aiguille dans l'une des deux zones rouges ( Voir chapitre : incidents). 18 5 Indicateur de niveau d'essence (contact mis) Ne fonctionne que lorsque le contact est mis. Les graduations correspondent au quart, a la moitié, etc..., de réservoir. Lorsque l'aiguille atteint le O, le reservoir contient encore 3 à 5 litres (6 to 10 pints) d'essence. 6 Indicateur de température d'eau (contact mis) Si l'aiguille dépasse 100°, il peut y avoir anomalie de fonction- nement (voir chapitre "incidents"). 19 7 Indicateur de température d'huile La température de l'huile ne doit pas dépasser 130°C (266°F) 8 Témoin d'éclairage des feux avant (voyant bleu) S'allume pour l'éclairage des feux de route ou de croisement suivant équipement. PEN Muze Li E E MZ >. AE LH Y tt A а 4 TILE = y AAA © > _ ACT 9 Témoin d'alerte de pression d'huile 11 Témoin de détecteur de fuite sur circuit de freinage Un feu d'alerte complète les indications données par le manométre. (contact mis) | s'allume dès que le contact moteur est mis et s'éteint dès que S'il s'allume au freinage, c'est lindice d'une fuite du circuit le moteur tourne. de freinage. S'il s'allume sur route arrêtez-vous (voir chapitre "incidents”). || peut être dangereux de continuer à rouler. Nota : L'état de la lampe témoin est contrôlable à tout instant : il suffit d'appuyer sur le contacteur (sur la planche de bord): le témoin doit s'éclairer. Toute lampe témoin défectueuse est à remplacer au plus tôt. 10 Interrupteur des moto-ventilateurs 12 Témoin des feux indicateurs Radiateur avant et compartiment moteur. Cet interrupteur commande trois ventilateurs électriques. Ceux-ci ne sont à utiliser qu'en ville ou sur route sinueuse. Sur route normale le déplacement de la voiture suffit à assurer la ventilation du radiateur donc le refroidissement de l'eau et du compartiment moteur. Le déclenchement automatique des ventilateurs s'effectue à 84° C. Le déclenchement manuel pour maintenir volontairement la température de fonctionnement du moteur à un niveau inférieur peut s'effectuer à partir de 75”. Dans ces deux cas, déclenchement automatique ou manuel, leur fonctionnement est contrôlé par un voyant. Au clignotement correspond un bruit rythmé. 22 13 Témoin de signalisation "détresse" (spécial a certains équipements). I! s'allume et clignote lorsque la commande "détresse" est utilisée. 14 Témoin du frein à main I! contrôle le desserrage du frein à main. Si le témoin reste allumé en permanence lorsque vous roulez, c'est que votre frein n'est pas desseré à fond. Nota : Pour contrôler l'état de la lampe témoin, mettez le contact et serrez le frein à main, elle doit s'allumer. 23 15 Feux additionnels longue portée (interrupteur voyant jaune) Les feux de route classique étant utilisés, basculez l'interrup- teur pour allumer les feux longue portée. Leur fonctionnement est contrôlé par un feu témoin incorporé dans l'interrupteur. Lorsque vous ramenez la manette-d'éclairage à la position feu de croissement, les feux longue portée s'éteigne automa- tiquement. 16 Feux additionnels anti-brouillard ( interrupteur voyant jaune) La voiture sur demande peut être équipée de projecteurs anti- brouillard, commandés par un interrupteur à témoin incorporé. Un dispositif assure leur extinction en position code. r = f pt НТ | 1 |] X 17 JPare-brise chauffant partie gauche voyant vert En cas de buée ou de givre, basculer l'interrupteur, le voyant s'allume. Dans la mesure du possible ne laissez pas le pare-brise branché de façon continu, la consommation d'énergie est importante. 18 Pare-brise chauffant partie droite voyant vert Même recommandation que pour la partie gauche. 19 Leve-vitre électrique Contact mis, l'interrupteur gauche commande la montée et la descente de la vitre gauche, l'interrupteur droit, la vitre droite. Un disjoncteur thermique protège et coupe le circuit pour toute consomation excessive de courant ; dans ce cas ; il vous suffira d'attendre quelques instants pour que la vitre fonctionne à nouveau normalement. 20 Eclairage du tableau de bord Fonctionne lorsque l'éclairage de la voiture est utilisé. Vous pouvez, en tournat le bouton, régler l'intensité d'éclairage du tableau de bord. 26 21 indicateur de direction feu gauche : Manette vers le bas feu droit : manette vers le haut. Un feu témoin sur tableau de bord clignote. Au clignotement correpond un bruit rythmé. 22 Essuis-vitre - lave-vitre 27 Ils sont commandés par une même manette. Essuis-vitre : Manoeuvrez la manette dans un plan paralléle au volant. Arrêt : manette en position haute Marche normale : Déplacez légèrement la manette vers le bas Marche accélérée : Déplacez la manette à fond vers le bas Lave-vitre : Quelle que soit la position de la manette, tirez-la vers le volant pour commander la pompe électrique du lave-vitre. Le reservoir du lave-vitre est dans le compartiment Av. Pour son remplissage, utilisez de l'eau additionnée d'un produit spécial pour lave-vitre ; l'hiver, ce produit doit être antigel. 2e 28 ey ; Se EEE rer т : ES у de 5 4 Le: ие r + % yet Des CN ia a 2 ET — i Tad EER <A EE à - mr — e ча 1 e L ta 1 Climatisation Le chauffage, le désembuage et l'aération sont réalisés par de l'air prélevé à l'exterieur, à la base du pare brise, il est soufflé à l'intérieur de la voiture en deux nappes, dirigées vers le haut et vers le bas ou, à volonté, seulement dans une seule de ces directions. Dans les cas de chauffage et de désembuage, l'air est réchauffé par son passage sur des tubes à ailettes, alimentés par l'eau chaude du moteur. 2 Chauffage Utilisation du robinet d'eau chaude et de la manette de débit d'air. Robinet d'eau chaude À : faites pivoter la manette : - jusqu'au repère 7H : réchauffage de la nappe d'air inférieure. - entre 7H et 5H : air chaud disponible vers le bas, air adouci vers le haut. - repère SH dépassé : air chaud disponible vers le bas et vers le haut. Manette B : pour l'admission d'air, déplacez la manette vers la gauche (signe +). A mi-course de la manette, un moto-ventilateur est mis en route ; sa vitesse augmente au fur et à mesure du déplacement de la manette vers la gauche. Répartition du chauffage Dégivrage - Désembuage : Déplacez la manette C vers la droite (-) Chauffage : Ramenez la manette C vers la gauche (+) : l'air est déplacé principalement sur les pieds, mais il subsiste une fuite d'air vers le haut pour assurer un désembuage ou une ventilation. 3 Ventilation Robinet À fermé. Manette de débit d'air B vers la gauche (ventilation accentuée à mi-course par le moto-ventilateur). Manette de distribution C : ventilation vers le bas : manette vers la gauche Ventilation vers le haut : manette vers la droite. Aérateurs D : ouverture par le petit levier. Orientation par rotation. 30 4 Utilisation L'été. Le robinet A étant fermé, la distribution d'air peut étre utilisée comme pour le chauffage et le désembuage. Réglez le débit d'air en fonction de la vitesse de la voiture en déplaçant la manette B vers la gauche. Corrigez la position de la manette C pour recevoir l'air sur le visage (-) ou sur les pieds (+). Vous disposez en outre des aérateurs sur la planche de bord D. Pour les températures trés élevées, ouvrez les vitres av de quelques centimètres. Cette solution est bien préférable à "toutes vitres ouvertes". Mi-saison. Vous pouvez conserver la ventilation été et chauffer légèrement le bas de la voiture en ouvrant le robinet À ( entre les repères 9H et 7H) en ramenant progressivement le levier C vers la gauche. Si vous ne désirez pas utiliser la climatisation, fermez le robinet À et placez la manette B sur la droite (repère -). Hivers. Au démarrage, tournez le robinet À sur le repère 3H sans touchez aux autres commandes. Aprés quelques minutes, déplacez les deux manettes B et C vers la gauche. Si, au bout de quelque temps, une impression de "trop chaud" est ressentie, ramenez le robinet À aux environ de repère 5H. 31 Désembuage et dégrivage du pare-brise : Pour le désembuage le robinet A étant dans la zone 5H- dirigez l'air vers le pare-brise en poussant la manette C vers la gauche. Pour le dégivrage le robinet A doit étre tres largement ouvert (vers repere 3H). Nota : Par des températures trés basses, si au départ le robinet A est dur, n'insitez pas faites tournez votre moteur et aprés quelques minutes, des que l'eau chaude arrive au robinet, ce dernier peut étre tourné facilement. p= a О я tie EEA 32 1 Capot avant Pour ouvrir : déverrouillez en tirant vers l'arriere la tirette situé dans le vide-poches ; ensuite, soulevez le capot a la main il est maintenu en position ouverte par un dispositif d'arrét. Pour fermer : ramenez le capot vers l'arriere, appuyer légere- ment au niveau de la serrure jusqu'a verrouillage. 2 Lunette AR Tirez le bouton situé dans la boite a gants AR G pour déver- rouiller la lunette. La soulver d'une main jusqu'à la verticale, lever de l'autre le capot jusqu'à verrouillage de la béquille, laisser reposer la lunette sur le capot verrouillé. Pour fermer : repoussez vers l'avant la lunette et le capot, ce dernier sera automatiquement libéré. Pour verrouiller la lunette, appuyer de chaque côté de la fermeture. 3 Allume-cigare Enfoncez-le à fond. Dès qu'il peut être utilisé, il revient auto- matiquement en arriète ( on entend un léger bruit de declic). Aprés utilisation, replacez-le dans son logement sans l'enfoncer à fond. Dès que l'éclairage de véhicule est utilisé, l'allume-cigare est éclairé. 4 Montre La montre est électrique et de ce fait ne nécessite aucun remontage ; pour sa remise à l'heure, appuyer sur le bouton en le tournant. 34 5 Cendriers Situés sur la console devant le levier de vitesses et sur le tunnel entre les sieges AR. Pour vider le cendrier AV, il suffit de le soulever pour le sortir de son logement ; pour dégager le cendrier AR, appuyer sur le ressort du couvercle ou soulevez ce dernier. 6 Sièges Pour rendre le siege mobile, tirez le levier A vers la gauche ; pour régler l'inclinaison du dosier, tournez le bouton B. Pour accédez aux places arrière, tirez C vers l'extérieur et basculez le dosier. / Rétroviseurs Le rétroviseur intérieur est orientable. Pour ne pas être ébloui par les phares d'une voiture suiveuse, vous pouvez le basculer vers le bas à l'aide du petit levier A. Pour régler le rétroviseur extérieur, faire pivoter le miroir en appuyant dans un sens ou l'autre à l'aide du pouce. JO 8 Eclairage intérieur Levier à gauche :éclairage permanent. Levier au centre :extinction permanente. Levier à droite :commande par ouverture des portes. 9 Eclairage du compartiment moteur L'éclaireur situé sur la face interne du capot moteur est commandé par la manette d'éclairage (b6) amenée sur la posi- tion :lanternes du codes ou phares et par un poussoir libéré lorsque le capot est levé. 7 Lu д бл AA AA AA E | CEREZA К bass REA 1" AF Lh Le ALE LAL” ” MED PESTE. a La Aa [A PF 1 ry JE ТР FE dd UE E Téléchargement libre sur http://ellesq uatre. free. fr conseils 157 importants 38 Graissage Il est essentiel d'assurer le graissage correct de votre voiture ; il est d'ailleurs très réduit. Moteur : Le niveau de l'huile dans le moteur est à contrôler à l'aide de la jauge. À = maxi, B = mini. Le niveu ne doit jamais descendre au-dessous de repère mini et il est recomman- dé de le maintenir au-dessus du niveau moyen. Pour les apports que vous aurez à effectuer entre les vidanges employez la marque et la qulité d'huile utilisées à la vidange précédente. Toutes les consignes de graissage après rodage sont groupées dans le tableau de graissage page 7. Pulvérisation du chassis Nous vous déconseillons formellement d'employer des produits à base de gas-oil. La pulvérisation de tout produit est déconseillé à moins de protéger très efficacement les disques de frein. Rodage La durée du rodage est de 2000 km (1,200 miles). Jusqu'à 1000 km (600 miles), ne dépassez pas le régime moteur de 4500 tr/mn. De 1000 km (600 miles) à la fin du rodage, ne dépassez pas le régime de 5500 tr/mn et la pédale d'accélarateur devra être utilisée avec beaucoup de souplesse afin de pas exiger du moteur, sa puissance maximum. 39 Pendant le rodage les dispositions spéciales à prendre pour le graissage du moteur et de la boîte de vitesse sont les suivantes : A la sortie de nos usines, le carter moteur est garni d'huile de premier rodage ELF. entre 500 et 1000 km (between 300 to 600 miles). 1. Vidange du moteur et remplissage avec l'huile multigrade. 2- Vidange du mécanisme (boîte-pont). Huile ELF type B SAE 801. 3- Vérification gratuite : Entre 2000 et 2500 km (between 1,200 to 1,500 miles. 1- Vidange du moteur à chaud : remplissage avec de l'huile multigrade. 2- Vidange et remplissage de la boîte de vitesse (huile ELF type B SAE 80). 3- Filtre à huile : remplacez la cartouche, nettoyer le plat de joint de carter moteur et huilez le joint. Resserez la cartouche aprés montée du moteur en température et ajouté 0,25 | d'huile (1/2 imp. pint, 1/2 US pint) à la quantité prévue. * la vidange ne doit jamais comporter de rinçage. Avant de prendre la route Rétablissez s'il y a lieu le niveau d'huile dans le carter moteur. Vérifiez la quantité d'essence dans le reservoir. (supercaburant uniquement). Le circuit de refroidissement étant étanche, en principe, vous n'avez pas à vous en soucier, toutefois, nous conseillons, avant le départ, de vérifier le niveau du liquide dans le vase d'espansion : en effet, le thermomètre sur la planche de bord n'enregistre pas immédiatement la température de fonctionne- ment du moteur, et de ce fait, ne peut contrôler un manque d'eau dû à un cause imprévue. Conduite La conduite s'effectue comme sur toutes les voitures rapides et pour tout conducteur qui n'a pas l'habitude des vitesse élevées, une période d'adptation est nécessaire. Avant le départ il est préférable de laisser tourner le moteur pendant environ un minute au ralenti accéléré(environ 1500 tr/mn) avant de partir. il est indispensable de ne pas demander de gros efforts au moteur (en particulier à un régime supérieur à 4000 tr/mn) avant que sa température ait 70 à 80°C (158 to 176° F) Freinage:Dès le départ vérifiez l'efficacité de vos freins, en particulier apres un lavage au jet ou l'hiver aprés un séjour prolongé de la voiture à l'extérieur (condensation, givre, gel) Aprés le passage d'un gué, vous devez également essayer vos freins ; un séchage rapide est obtenu par quelques légers freina- ges successifs. dans une descente, ne coupez pas l'allumage, ne mettez pas au point mort. Sinon après trois coup de freins importants le freinage n'est plus assisté, et si la descente est forte et longue passez une vitesse inférieure capable d'assurer un freinage moteur de sécurité. Pour les conducteurs sportifs (courses, rallyes, etc.), nous conseillons , aprés une utilisation intensive et prolongé du freinage, de ne pas arrêter la voiture immédiate- ment, mais de continuer à rouler à faible allure pour assurer un refroidissement partiel des freins. Pour toute anomalie dans le freinage, consultez au plus tôt un Agent Renault. Débrayage : Ne laissez pas le pied sur la pédale de débrayage en roulant ou à l'arrêt devant un feu rouge. Changement de vitesse : N'hésitez pas à changer de vitesse lorsqu'un obstacle ou le profil de la route vous a obligé à un grand ralentissement. Appareils de contrôle : Jetez de temps à autre un coup d'oeil sur le tableau de bord. Neige et verglas : Utilisez des pneumatiques cloutés et ce, en priorité sur les roues AR. Alternateur Il est important de respecter les consignes qui vous sont données au chapitre "Entretien". 40 Ventilateur Le ventilateur n'est pas entraîné par le moteur ; commandé électriquement, il joue le rôle de stabiliseur de température d'eau et ne tourne que lorsqu'il est nécessaire. Il est normal qu'il tourne souvent dans la circulation en ville ou le refroidisse- ment ne bénéficie pas de la vitesse de la voiture (voir chapitre C 10). Sécurité : pneumatiques Quelles que soient les circonstances, tous les pneus qui équipement votre voiture, doivent être de même marque, de même type et de même profil. En outre, les pneumatiques doivent être en ban état et les sculptures doivent présenter un relief suffisant. Des pressions de gonflement incorrectes nuisent à la tenue de route de la voiture (voir chapitre "Entretien"). Les pneumatiques équipant votre voiture à la sortie de l'usine portent un témoin d'usure à interpréter suivant la législation en vigueur. 41 Frein à main Les freins arrière sont autoréglables. Il est interdit de régler le frein à main en dehors des interven- tions de réparation. Le levier doit parcourir de 13 à 16 crans pour obtenir du freinage. Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé les gaz d'échappement sont toxiques. — —+- re + > \ conseils importants 42 Téléchargement libre sur http://ellesq uatre. free. fr ENTRETIEN 44 Téléchargement libre sur http://ellesquatre.free.fr 1 Accumulateurs (batterie) 12 volts, 45 amperes. Vérification du niveau a faire tous les mois (1 cm (1/2in) au- dessus des plaques) ; ajoutez exclusivement de l'eau distillée. En hiver surtout si vous roulez peu pendant les grands froids, maintenez votre batterie bien chargée pour la protéger contre le gel ; une batterie bien chargée ne gêle qu'à -40°C . En cas d'immobilisation prolongée de la voiture, il est préférable d'entreposer la batterie dans un endroit sec, et de lui donner une légère charge tous les mois. Au remontage, observez les bornes de la batterie, la borne positive porte le signe + . la borne négative doit être reliée au châssis. Nota : Votre voiture est équipée d'un alternateur et pour la recharge éventuelle des accumulateurs vous devez respecter certains impératifs (voir h2) 2 Alternateur L'alternateur ne doit pas être touché ; il ne réclame aucun entretien spécial mais vous devez tenir compte des impératifs suivants: ne coupez jamais le circuit alternateur batterie quand le moteur tourne, en débranchant une cosse de batterie. Ne branchez jamais un chargeur sans avoir au préalable décon- necté les deux câbles reliés aux bornes de la batterie. Ne mettez jamais à la masse le fil "EXC" du régulateur ou de l'alternateur. La vérification et la mise en état de l'aternateur sont à exécuter par un Agent Renault. 3 Allumeur À vis de blocage. B Ecartement des contacts. C Languette de réglage. Les faces des grains de contact doivent étre parfaitement propres. Pour les contróler efficacement, il est préférable de déposer la plaque support. Le nettoyage des grains de contact se fait au trichloréthyléne. Leur réglages correct ne peut se faire qu'au banc (mesure du pourcentage de Dwell). Le réglage par la mesure de l'écarte- ment des contacts (0,40) voir "caractéristique" lorsqu'ils sont séparés au maximum par la came n'est qu'un pis-aller. Aprés un réglage des grains de contact, il est nécessaire de refaire le calagee de l'allumeur (voir h4). 4 Calage de l'avance Pour procéder au calage de l'avance, vous devez enlever le couvercle de l'allumeur. Le calage est facilité par une saignée sur le volant des repères sur le carter d'embrayage. La saignée sur le volant doit correspondre au repère du carter d'embrayage ou le trait sur la poulie doit être amené à X mm avant l'index situé sur le couvercle de distribution. (Voir valeur du calage au chapitre "caractéristique”). 5 Bougies Le nettoyage des bougies se fait avec une brosse métallique. L'écartement des électrodes n'est pas réglable. Afin de ne pas détériorer le filetage de la culasse, pour remettre en place une bougie, engagez-là, correctement dans la culasse en la vissant à la main à l'aide du prolongateur. Utilisez ensuite la clé à bougie pour terminer le serrage. Trés important : Utilisez exclusivement les types de bougie indiqués au chapitre * caractéristiques ". 6 Courroies En principe la tension des courroies n'est à régler qu'à la vérification gratuite à 2000 km (1,200 miles). En cas de remplacement d'une courroie usagée par une courroie neuve, le réglage est à faire aprés 10 minutes de marche, puis aprés 2000 km (1,200 miles). Courroie d'alternateur : Une courroie bien tendue doit se laisser fléchir brin tendu, de 5 a 8 mm (13/64" ti 23/64"). Le réglage se fait par écartement de l'alternateur aprés déblocage de son axe de fixation A et des écrous de glissiére B. Courroie de pompe a eau : Elle doit se laisser fléchir. Brin mou de 2 a 3 mm (5/64" to 1/8"). Pour régler sa tension, agir sur l'orientation du bras support de poulie tendeur en débloquant les 3 écrous de fixation du support. E 7 Ralenti : Le réglage du ralenti n'est possible que si l'accouple- ment des axes des papillons (1) est convenablement réalise et donne un alignement correct des quatre papillons. En principe, ce réglage fait à l'usine n'a pas à être retouché. Le réglage du régime se fait en agissant sur la vis (2). La régularité s'obtient en agissant sur les vis de richesse (3). Le réglage convenable du ralenti ne peut être fait que par une personne connaissant bien la carburation. Le régime correct du ralenti est de 1000 tr/mn. Gicleurs : Pour accéder aux gicleurs de marche et de ralenti, il suffit de déposer les deux trappes (4) fixées chacune par deux vis sur les couvercles des carburateurs. Gicleurs de ralenti (5) : ils sont directement démontables. Gicleurs de marche (6) : dévisser le gicleur d'automaticité et ensuite son tube support qui renferme le tube d'émulsion et sert également de support au gicleur de marche (à la partie inférieure). Gicleur de starter : || est situé au fond de la cuve et n'est accessible qu'aprés dépose du couvercle de carburateur et des flotteurs. Pour nettoyer un gicleur : lavez-le à l'essence et soufflez-le. N'employez jamais d'objet métallique pour le déboucher, vous risqueriez d'agrandir ou de déformer l'orifice. 49 8 Filtre a air (aspiration) Changez l'élément filtrant au moins tous les 20 000 km (12,000 miles), plus souvent si vous roulez dans un pays ou sur des chemins poussiéreux A corps de filtre B Elément filtrant C Couvercle 9 Filtre a air (master vac) Faites changer ou nettoyer le filtre tous les 15 000 a 30 000 km (9,000 to 18,000 miles) suivant que la voiture est utilisée dans une zone plus ou moins poussiéreuse. Pour sortir le filtre : désaccouplez la tige de commande de la pédale de frein. Dévisser le contre-écrou de la tige de poussée puis enlevez la coupelle de maintien, ensuite le filtre est facilement sorti. Au remontage de la chape, respectez une cote de 245 mm entre les contre-écrous de la tige de commande. 10 Freins Vérifier souvent le niveau du liquide de frein dans les réservoirs. Tout manque de liquide implique la nécessité d'une vérification de l'étanchéité. Le niveau doit atteindre le repère "maximum" et ne pas le dépasser ; le trou de mise à l'air libre ne doit pas être touché. I! est impératif d'employer un liquide de freins satisfaisant à la norme SAE 70 R3. Le liquide de frein utilisé pour ce véhicule est le Girling Green. Le filtre du master-vac doit être nettoyé ou changé périodiqu- mant (voir f) Il n'y a pas lieu de régler les freins mais nous conseillons de contrôler l'épaisseur des plaquettes tous les 5000 km. Si vous remarquez une anomalie dans le freinage : une élasticité à la pédale, une course excessive de la pédale, une roue anorma- lement chaude. confiez votre voiture a un Agent Renault, faites-lui également vérifier de temps a autre l'état des canalisa- tions (flexibles de roue avant). Ne jouez pas avec votre sécurité... CIRCUIT AV Réservoir petit diametre. CIRCUIT AR Le compartiment droit du réservoir le plus grand (les 2 réserves de liquide de frein sont l'une à côté de l'autre). L'autre est réservé au circuit hydraulique de l'embrayage. ol 11 Refroidissement Antigel : À la sortie de l'usine, le circuit de refroidissement est garni d'un mélange qui assure une protection contre le gel jusqu'à -35°C (-31°F). Pour des températures plus basses que celles indiqués, deman- dez conseil à votre agent. Le circuit de refroidissement doit être contrôlé (vidange, rinçage, et remplissage ) tous les deux ans ou tous les 30 000 km (18,000 miles), mais dans l'intervalle, vous pourrez vous-même vérifier qu'il n'y a pas de fuite en regardant le niveau dans le vase d'expansion transparent. À froid, la hauteur du liquide doit se situer entre les deux repères que porte le vase. 12 Embrayage 13 Refroidissement d'huile La commande est hydraulique En cas de démontage des tuyaux qui relient le refroidisseur au Si vous constatez une élasticité à la pédale, une course circuit de graissage, il est important au remontage de ne pas les excessive, des difficultés de débrayage, une baisse du niveau intervertir. ls doivent être disposés comme à l'origine car une dans le compartiment gauche du réservoir de liquide le plus modification des rayons de courbures de ces tuyaux nuirait à grand, confiez votre voiture à un Agent Renault. leur bonne tenue et à la bonne circulation d'huile. Nous vous rappelons que ce refroidisseur est traversé par la totalité de l'huile débitée par la pompe. IQ 14 Circuit de refroidissement REMPLISSAGE ET PURGE DU CIRCUIT remplir le circuit de refroidissement en opérant comme suit : - Ouvrir le robinet de chauffage. - Remplir le vase d'expansion environ 30 mm au-dessus du niveau maxi, visser et bloquer le bouchon. - Ouvrir les trois vis de purge, une sur la pompe á eau, une sur la durite de sortie de radiateur de chauffage dans le coffre avant et la troisieme sur le radiateur partie superieure D (a travers la grille). - Remplir le circuit par l'orifice (utiliser le tube de remplissage). - Pincer le tuyau de retour du radiateur de chauffage avec la pince MOT 453 le plus près possible de la pompe à eau. - Moteur au ralenti accéléré, continuer le plein du circuit. - Fermer les vis de purge lorsqu'elles laissent couler un jet continu. - Continuer le plein du circuit et le fermer. Nota : Utiliser le liquide de refroidissement n° 806834 ou 806835 ou un mélange d'eau déminéralisée a 60% et d'antigel ELF ou GLACEOL a 40%. Ne jamais dépasser 50% d'antigel ;le liquide devenant épais provoque une température anormale de fonction- nement. 03 15 Lavage La fréquence des lavages assure une bonnee conservation de la peinture qui gardera longtemps son aspect de neuf. Ne lavez pas votre voiture au soleil. Les lavages de la carrosserie sont a faire avec une éponge douce largement imbibée d'eau. Rincez fréquement votre éponge pour éviter les rayures. Pour faciliter le lavage du pare- brise, les balais d'essuis-vitre peuvent étre basculés vers l'avant. Si vous ajoutez un produit a votre eau de lavage (shampooing spécial), assurez ensuite son élimination par un rincage abondant et trés soigné. Si votre peinture porte des taches de goudron vous pourrez les enlever facilement avec des produits de commerce. Ne mettez jamais d'essence, trichoréthyléne, pétrole, benzine, ou alcool, en contact avec la peinture, ou avec les accessoires en plastique (couvercles de feux, enjoliveurs d'accessoires, etc...) L'hiver ou au bord de mer, nous vous conseillons de passer les chromes ou éléments en aluminium de votre voiture avec un chiffon gras pour les protéger. Si les chromes ou éléménts en aluminium se ternissent pas encrassement, frottez-les légèrement avec un produit pour faire les cuivres, ils retrouveront leur brillant. Nous vous mettons en garde contre l'emploi des housses de chlorure de vinvyle pour protéger la voiture des intempéries : elles risquent de déteriorer le peinture polyuréthane. Nota : Aprés un lavage de la voiture au jet, vérifiez l'efficacité de vos freins. quelques légers freinages accélerent le séchage des garnitures de frein. Pulvérisation : Nous vous déconseillons formellment d'employer des produits à base de gas-oil. La pulvérisation du chassis peut-être réalisée avec des produits du commerce à base de caoutchouc (sous réserve d'une protection efficace des disques de frein). 16 Lustrage Le lustrage, qui ne doit être pratiqué que sur une voiture par- faitement lavée et séchée a toujours pour effet d'enlever une mince couche de peinture, il doit donc être évité le plus possible. S'il est nécessaire, n'employer que des produits trés légèrement abrasifs (eau à luster). Si vous avez besoin de connaître le référence de la peinture d'origine, celle-ci est indiqué sur la plaque rectangulaire rivetée dans le compartiment AV. 17 Nettoyage Sièges et garnitures : Seuls les sièges et garnitures recouverts de drap sont à nettoyer avec les produits du commerce "SWIPE" par exemple. Garnitures cuir : Pour le cuir noir, utilisez exclusivement du baranne ou un autre produit du commerce spécial cuir. Dans le cas de taches sur le cuir de teintes claire, frottez légèrement avec un tampon imbiné d'huile de vaseline. En aucun cas, n'utilisez ni essence, ni solvant, ni trichoréthy- lène. o4 Ceintures de sécurité Les ceintures doivent étre tenues propres. Utilisez exclusivement de l'eau tiède savonneuse avec une éponge. Séchez-les avec un chiffon sec. Les détersifs ou teintu- res sont à proscrire (risque de détérioration). 17 Cric Fixé sur le flanc droit du compartiment AR, dévissez de quel- ques tours, la vis de cric pour le sortir facilement vers l'arrière. Pour sa remise en place, le cric doit-être complètement replié. Levage de la voiture de chaque côté de la voiture, deux emplacements sont prévus pour recevoir la tête de cric. Utiliser l'emplacement le plus près de la roue que vous avez à soulever. Présenter le cric horizontalement pour l'accrocher sur le sup- port À (latête de cric doit être orientée pour que sa partie formant crochet soit dirigée vers vous) et ramenez-le à la posi- tion verticale B, le cric doit rester suspendu. Commencez à visser à la main pour placer convenablement la semelle du cric (légèrement rentrée sous la caisse); ensuite utilisez la manivelle. Pour retirer le cric, opérer de façon inverse. 515 Changement de roue Avant d'utiliser le cric, prenez la manivelle pour débloquer les écrous de roue. Pour faciliter la remise en place d'une roue avant, amenez l'un des gougons en bas. Inclinez la roue vers vous pour voir sa face intérieure. Engagez-là en premier sur C goujon et ramenez-la dans le plan vertical. La remise en place d'une roue arrière ne présente pas de diffi- culté (moyeu bloqué par frein à main). roue de secours : Elle est située dans le coffre avant. Rappelez-vous que sa dimension correspond à celle des roues AV. En cas de crevaison à l'arrière, aprés réparation de la roue arrière, remettre celle-ci en service dès que possible. 26 17 Pneus - roues || est impératif que les pneumatiques soient du type Michelin à profil XAS gomme Formule France. Pression de gonflement en bars ou kg/cm2. Conduite normale ou à pleine charge ou parcours autoroute. Pneus avant : AR 78 HR 13 : 1,5 kg Pneus arrière : CR 78 HR 13 : 2,1 kg La pression de gonflement des pneus doit être vérifiée au moins une fois par mois (pneus froids). La roue de secours doit être gonflée à la même pression que les roues arrière. Nota : La roue de secours correspond à la dimension des pneus avant. Ne tenez pas compte des pressions supérieures qui seraient atteintes pas temps chaud ou aprés un parcours effectué à vive allure. Nous vous rappelons que pour votre sécurité tous les pneus équipant votre voiture doivent être du même type, du même profil et de la même marque. Equilibrage des roues : Un mauvais équilibrage des roues peut avoir pour conséquences des vibrations anormales du volant de direction et de la caisse. En production, les roues sont équilibrées sur le véhicule. OT 19 Remplacement d'une lampe Lampe de phare code ou route : levez le capot avant, déposez la roue de secours et s'il y a lieu le carénage de protection placé devant cette derniére. Dégagez le protecteur en caoutchouc, dégagez le ressort de maintien de la lampe. Au démontage et au remontage de la lampe, il est indispensable de ne toucher ni le verre de la lampe, ni le réflecteur : nous vous conseillons d'utiliser un papier de soie pour tenir la lampe. les formes du support de lampe et du culot de la lampe in- terdisent toute erreur d'orientation au montage. Nota : Les optiques de phares sont maintenus en place par les trois vis de réglage qui s'emboitent dans des clips femelles en nylon. Réglage des phares Le réglale s'effectue voiture en position mi-charge : équivalent de 2 personnes a bord et d'un demi-reservoir a essence. Il est important que vos phares soient correctement réglés. La voiture doit être sur une aire horizontale et placée perpendi- culairement à un mur, le "nez" à une distance de 2,75 m. En éclairage "route”, les axes des deux faisceaux lumineux doivent être paralléles à l'axe de la voiture et situés à 57 cm du sol. En éclairage "croissement”, la hauteur de la coupure horizon- tale doit être inférieure de 2,5 cm à la hauteur de l'axe des feux route et décalée latéralement de 12,5 cm par rapport à celui-ci. Confiez le réglage de vos phares à un Agent Renault : il dispose des appareils nécessaires à un réglages précis, conforme au code de la route. 08 20 Lampe de phare longue portée : Feux éclaireur de plaque de police AR : Dévissez l'écrou fixant le phare et le déposer. Déposez le feu complet : vis à l'extérieur, écrous accessoir Le couvercle est fixé par deux vis. par le compartiment moteur. Au démontage et au remontage de la lampe, il est nécessaire Lampe d'éclaireur de compartiment moteur : de prendre certaines précautions pour ne toucher, ni le verre Le couvercle est maintenu par 2 ressorts : le tirer. de la lampe, ni le reflecteur. nous vous conseillons d'utiliser un Lampe ou témoin de tableau de bord : papier de soie pour tenir la lampe. Témoin ou interrupteur - témoin de console. Les formes du support de lampe et du culot de la lampe Le remplacement d'un lampe ou d'un témoin, nécessite la interdissent toute erreur d'orientation au montage. dépose de certains éléments, Réglage : Consultez votre Agent Alpine Renault. Dans les mêmes conditions que celles exposées au paragraphe (les lampes des témoins ou interrupteurs sont incorporées à la réglage des phares, débloquez l'écrou de fixation et orientez pièce et ne sont pas vendues séparément). les projecteur de telle façon que la hauteur de la coupure soit situé à 20 cm de l'axe des feux de route et à 18 cm de part Pour votre sécurité, ayez toujours un assortiment de lampes et d'autre de l'axe de la voiture. dans votre voiture. 21 Projecteur de recul : Déposer le couvercle fixé par 2 vis. lampes de feux AR : Déposez le boîtier fixé par 3 vis. Lampe de feu indicateur de direction Av et de feu de position : Le couvercle est fixé par 2 vis (ne pas serrer exagérément). Lampe de plafonnier : Le couvercle est maintenu par 3 ressorts : le tirer. 29 22 Fusibles Incidents Appareillage électrique. En cas d'incident de fonctionnement d'un appareil électrique, avant toute recherche vérifiez que les fusibles sont en bon état. Assurez-vous également que les fiches raccord de l'appareil en cause sont correctement branchées. A) 1 fusible 50 AMP (fils bleus) protège l'alimentation avant contact des consommateurs suivant : plafonnier - allume-cigare - poste-radio. 1 fusible 50 AMP (fils rouge) protége les circuit d'alimen- tation aprés contact leve-vitre - chauffage - essuie-vitre - cadrans - témoins - feux de recul - clignotants. B) 2 fusibles 30 AMP protègent l'alimentation du pare-brise chauffant G et D *. * Option pare-brise chauffant. Alimentation directe : phares - feux AV et AR éclaireur compartiment moteur. Ces boitiers fusibles sont situés sous la planche de bord côté chauffeur, dans l'axe du volant ; un évidement dans la garnitu- re permet d'y accéder après avoir retiré le couvercle fixé par ressorts. 23 Caractéristiques des lampes 1) Feux de croissement 2) Feux de route 3) Feux longue portée 4) Feux indicateurs de direction AV et AR et feux de recul 5) Feux éclairage plaque police 6) Feu éclaireur capot AR 7) Veilleuse AR et stop 8) Veilleuse AV 9) Plafonnier 10) Eclairage compteur et compte-tours 11) Appareils de tableau de bord (éclairage) 12) Eclairage voltmètre 13) Témoins et interrupteurs témoins 14) Interrupteur - contrôle de chute de pression 1) Lampe iode type H1 12V-55W 2) Lampe iode type H1 12V-55W 3) Lampe iode type H2 12V-55W 4) Lampe 12V-2W 1 plot à ergots (poire) 5) Lampe 12 V-7W1 plot à ergots BA 15s 6) Lampe 12V-5W - navette 10 x 38 7) Lampe 12 V-21/5W - 2 plots à ergots 8) Lampe 12 V-5W 1 plot BA 15 S 9) Lampe 12 V-2,7W - navette 8 x 31 10) Lampe 12 V-3W (type Flash sans culot) 11) Lampe témoin 12 V-3W avec culot à ergots 12) Lampe témoin 24 V-4W avec culot à ergots 13) 28 V : Les lampes sont intégrées au témoin ou à l'interrpteur 14) 24 V : Lampe incorporée à l'interrupteur 60 G Anomalies de fonctionnement Si votre voiture est convenablement entretenue, elle ne doit pas avoir d'incident susceptibles de l'immobiliser longtemps Le moteur part. || cale au ralenti Gicleurs de ralenti bouchés (chapitre f7) fixations des carburateurs desserrés. || étouffe quand vous accélérez : Gicleurs de marche bouchés (chapitre f8) SUR ROUTE Le moteur a des ratés. Contacts de l'allumeur mal réglés. Bougie en mauvais état, porcelaine cassée. L'aiguille du contrôleur de charge reste dans l'une des deux zones rouges : L'incident n'est pas critique et vous pouvez rouler pour vous rendre chez l'Agent renault le plus proche. Si vous constatez une chute brutale de la pression d'huile et si le feu témoin de pression d'hule s'allume : Vous devez vous arrêter et vérifier le niveau d'huile ; rétablissez-le s'il y a lieu. Si, le niveau d'huile étant normal, le feu témoin reste allumé au ralenti accéléré, faites appel à un Agent Renault. L'aiguille du thermomètre d'eau ne doit pas se situer au-delà de 100/110°, sinon vous devez vous arrêter et vérifier. La courroie de pompe à eau : elle doit être correctement tendue. 61 Le vase d'expansion : il doit contenir du liquide. S'il n'en contient pas, remplissez-le à demi avec de l'eau (bouchon vissé) et faites le plein du circuit de refroidissement aprés avoir laissé suffisamment refroidir pour éviter toute émission de vapeur. Tous ces points ayant été contrôlés et les corrections nécéssaires faites, remettez le moteur en marche. Si l'aiguille n'est plus dans la zone rouge, rendez-vous à faible allure chez l'Agent Renault le plus proche, car ce dépannage n'est que provisoire. Nota : Dans le cas d'un manque d'eau important, n'oubliez pas qu'il ne faut jamais faire le plein avec de l'eau froide lorsque le moteur est trés chaud. Après toute intervention sur le véhicule ayant nécessté la vidange même partielle du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d'un mélange neuf convenablement dosé. (Voir chapitre f14). CARACTERISTIQUES 62 Caractéristique générales Poids. Poids du véhicule en ordre de marche : AV : 336 kg - AR: 504 kg ............... *Total = 840 kg Poids total admissible : Sur l'essieu AV ..........eeecoerccoorcerodareo. 560 kg Sur l'essieu AR . 0. 830 kg Poids total autorisé encharge ................. 1,240 kg Charge remorquable avec ou sans freinage . . . . .. Non prévue Poids total roulant autorisé ................... Néant Garde au levier débrayage : 2 a 3 mm Freinage: À l'avant Freins à disques À l'arrière Freins à disques Freins au pied A commande hydraulique assisté par Master-Vac double circuit et répartiteur de pression. Freina main = Mécanique sur les roues AR à rattrapage de jeu automatique (voir chapitre "Conseil im- portants”). Angle de carrossage AV = 1%+0' - 20" AR - 2* 40 +-30' Angle des pivots 9° Angle de chasse 5° 30' +-15' Ouverture des roues AV : 3 a 4 mm ouverture totale Ouverture des roues AR : 1,5 à 2,5 mm pinces totale Nota : Voiture en position statique ( mi-charge avec 2 person- nes et demi-reservoir). Direction : à crémaillère Diamétre de braquage : 10,70 m (entre trottoirs) Capacités. Moteur (huile) : 4 litres * Mécanisme boîte-pont : 2 litres Résevoire d'essence : 58 litres Systéme de refroidisse- ment : 14 litres * La voiture est équipée d'un filtre d'huile ; au changement de la cartouche filtrante à l'occasion d'une vidange, il faut ajouter 0,25 litre (1,2 imp. pt). 64 Téléchargement libre sur http://ellesq uatre. free. fr 2 Caractéristique moteur Type Alésage Course Cylindrée Taux de compression Carburateur Régalage du ralenti Buse Gicleur Principal Automaticité Ralenti Jeu des culbuteurs à froid - Admission - Echappement Ecartement des contacts de I'allumeur : 644-30 : 78 : 84 : 1.605cm3 : 10,25 : Weber 45 DCOE 38-39 ou 62-63 : 1.200-1.250 t/mn : 34 : 135 : 220 : 50 F 10 sans trou pour carbura- teurs repère 38-39 porte-gicleur 95 avec trou. 50 F 8 avec trou pour carbura- teurs repère 62-63 porte-gicleur sans repère ni trou. : 0,25 : 0,35 0,4 mm : Pourcentage de Dwell 63+-3 Angle de came 57 +-3 Calage de l'avance initiale sur volant Courbe Ordre d'allumage Bougies : 6°+-2° ou 6mm +- 2 a la poulie : К 267 1 1-34-2 : Ville - Route - Autoroute : Champion N62 R Circuit : Marchal H 32 RG. 66 FiLs Gy G3 Вад нс нЕ нЕ мт FEU Анны ATA A (mee MaGNE O OYERON Clignotant - veilleuse gauche Clignotant - veilleuse droite Code gauche Code droit Phare gauche Phare droit Longue portée gauche Longue portée droit Ventilateurs avants Mosta eau Jauge essence Trompette klaxon Compresseur klaxon Témoin perte charge circuit de frein Régulateur Relais permanent - A.B. - Relais permanent - L.P. - Relais Cartier - ventilo AV. et AR. Feu de position gauche Ventilo climatisseur Avercod Relais klaxon Pompe lave-glace Moteur essuie-glace Batterie Feu de position droit Boitier verrouillable 4 voies Boitier verrouillable 9 voies Boite a fusibles générales Boitier raccord 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Boitier prémoulé 9 voies ( faisceau AV) Boitier prémoulé 6 voies (faisceau batterie) Borne positive Commande essui-glace - lave-glace Neiman Centrale clignotante Rhéostat Boitier verrouillable 6 voies Contacteur marche AR Plaque a borne planche de bord Allume-cigare Plague a borne positive - console Plaque a borne négative - console Voyant détresse Voyant frein a main Barette de raccordement Commande climatisation Interrupteur de détresse Compte-tours Indicateur pression d'huile Compteur kilométrique Montre Voltmetre Indicateur niveau d'essence Indicateur température eau Indicateur température huile Voyant alerte d'huile Voyant phares Interrupteur voyant chute de pression de frein Interrupteur ventilo avant et arriere 6 8 69 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 Interrupteur feux de positionn Interrupteur pare-brise chauffant gauche Interrupteur longue portée Interrupteur anti-brouillard Interrupteur pare-brise chauffant droitt interrupteur leve-vitre gauche Interrupteur leve vitre droitt Contacteur feuillure gauche Contacteur feuillure droit Plafonnier Fils suppplémentaires lecteur de carte Moteur leve-vitre gauche Allumeur Plaque a borne pompe á essence électrique Contacteur feuillure capot moteur Eclairage moteur Moteur leve-vitre droit Démarreur Ventilo arriere Plaque a borne ventilo arriere Alternateur Borne eltra température d'huile Trama d'huile (pression) Borne eltra température eau Bobine Clignotant stop veilleuse gauche Phares de recul Eclairage plaque de police Clignotant stop veilleuse droit Boîte à fusibles PB chauffant 91 92 93 94 95 Boitier verrouillable 2 voies Boitier prémoulé 9 voies faisceau principal Boitier prémoulé 9 voies faisceau console Boitier prémoulé 6 voies faisceau console Boitier prémoulé 9 voies faisceau plafonnier lève-vitre Identification Les plaques d'identification sont dans le compartimant avant : A Le type du véhicule (en France il figure sur votre carte grise) B Le numéro d'équipement C Le numéro de fabrication sont indiqués sur la plaque ovale D Le numéro dans la série du type (ce numéro figure également sur votre carte grise) est indiqué sur la plaque losange E Le type du moteur F Le numéro du moteur sont indiqués sur une pique rectangu- laire fixée sur le carter moteur. Tous ces rensignements constituent l'identité de votre voiture. Rappelez-les dans toute correspondance ou commande de pièces de rechange. Si vous désirez avoir des connaissances techniques supplément- aires sur votre voiture, consultez votre Agent. Remorquage. En cas de dépannage, ne jamais prendre les triangles de suspen- sion comme point d'attache. ОО» 70 ( DIRECTION ON COMMERCIALE 3 Boulevard FOCH Epinay-sur-Seine 93 802 Tél : 243. 46. 16 > : Alpinoto 61604 J SOCIETE DES AUTOMOBILES ALPINE q SOCIAL - E. APRES - VENTE Avenue de BREAUTE B.P. 37 DIEPPE 76 200 Tel :(35) 82 - 81 -23 82 - 37 -21 \ Telex : Alpinoto 18426 ref 60 00 003 173 . edition francaise . Aout 1972