- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Cheminées
- Lamborghini
- SEL 33 B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
11
I ; 4 e + CALORECLIMA CALDAIA IN GHISA PER IL RISCALDAMENTO E LA PRODUZIONE DI A.C.S CAST IRON BOILER FOR HEATING AND DOMESTIC HOT WATER CHAUDIÈRE EN FONTE POUR LE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D'E.CS. CALDERA DE HIERRO FUNDIDO PARA LA CALEFACCIÓN Y LA PRODUCCION DE A.CSS. G SEL B MANUALE DI INSTALLATION AND NOTICE MANUAL PARA LA INSTALLAZIONE E MAINTENANCE D'INSTALLATION INSTALACION Y EL MANUTENZIONE MANUAL ET D'ENTRETIEN MANTENIMIENTO / > 4 i ев CALA 26 INDEX PAGE GENERALITES —— 27 DIMENSIONS — 27 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 28 ELEMENTS PRINCIPAUX — 27 INSTALLATION i | 20 CONEXION ELECTRIQUES — | 31 CONTROLES ET VERIFICATIONS _ _ 33 ALLUMAGE - ARRET — 33 REGLAGE DU BRULEUR — 33 ENTRETIEN _ 34 INSTALLATION DU KIT DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION — 35 REGLAGE DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION — — 35 Gu E | >) Felicitations... … pour l'excellent choix | LAMBORGHINI garantit non seulement la qualité du produit, mais aussi l'efficacité de son réseau de service Après-Vente. EN CAS DE BESOIN, S'ADRESSER À L'AGENCE LAMBORGHINI LA PLUS PROCHE. N E J Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice cor elles fournissent des informations importantes sur la sécurité d'installation d'utilisation et d'entretien. Bien conserver cette notice pour toute consultation ultérieure. L'installation doit être prise en charge por un personnel qualifié responsable du respect des normes de sécurité en vigueur. / ; 5 ; si + CALORFCLIMA GENERALITES 27 La chaudière SEL B est une chaudière en fonte à haut rendement, pour le chauffage et la production d'eau chaude sanitaire avec un ballon à accumulation, indiquée pour fondiionner avec des brûleurs à air soufflé. Le corps de la chaudière est composé d'éléments en fonte assemblés avec des firants. Le profil à été soigné avec une répartition des ailettes permettant vne haute performance thermique et, par conséquent, une économie d'énergie. Un fobleau de commande élégant, ur habillage vérni et assemblé par pression et un revélement en laine de verre très épais qui réduit au minimum les déperditions de chaleur dans la pièce garantissent l'esthétique of toute l'isolation Inermique. DIMENSIONS en mm. 4 600 | an as «FE + > 5 fig. al Départ du chauffage @ 1/7 ad Départ du ballon @ 1/27 a? Retour du chauffage VA a5 Retour du ballon & 1/2" ald Vidoge de lo choudiére &@ 1/2” e E CALQRECLIMA 4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SELB Puissance thermique utile Puissance thermique du foyer Rendement utile AP du circuit d'eau AT 10°C Production d'eau chaude sanitaire AT 30°C Prélèvement de pointe dans les 10 premières minutes Remise en service Eléments Capacité de la chaudière Capacité du ballon Pression d'exercice du circuit de chauffage Pression d'exercice du circuit sanitaire Départ du chauffage Retour du chauffage Départ du ballon RE du ballon age POET Emballage CARACTERISTIQUES DE LA POMPE DE CIRCULATION Debit/houteur d'élevation disponible á Minstallation kw kcal/h kW kcal/h © mbars al mir 1 11/ 1/2” 1/2" 1/2" 135 28 510х650х 1650 fig.2 e 7 г гов СЕ ОДЕССЕ РЯ 27 ELEMENTS PRINCIPAUX E —1 - 2 = — 3 LEGENDE 4 1 Bride d'inspection du ballon 2 Soupape automatique de purge d'air — 5 3 Ballon à accumulation d'une — capacité de 70 litres 4 Serpentin á échange rapide ё 5 Pompe de circulation 6 Corps de la choudiêre en fonte 7 7 Sovpape de non retour 8 Brúleur & [ . \ fig.3 TABLEAU DE COMMANDE Lampe témoin de fonctionnement Thermostat du he-arrét Thermostot de sóreté (a rearmement manuel! ten pour none de ergoremeralon fig.d / ; ; ; т E CALODRECL IMA INSTALLATION 30 L'installation de la chaudière ne doit être effectuée que par un personnel professionnellement qualifié, selon les instructions du fabricant et conformément à toutes les normes et les disposifions qui règlent le secteur, Mous recommandons en porticulier de respecter les normes en matière de sécurité et celles qui réglent lo construction et l'installation des conduits de fumée. BRANCHEMENT HYDRAULIQUE Effectuer le branchement hydraulique de l'appareil en respectant les indications qui se trouvent près de chaque raccordement et celles reportées sur la figure 1 de ce livret. Le branchement doit être effectué de façon à ce que fous les tuyaux soient libres de contraintes. Mous rappelons, que la pression de remplissage de l'installation doit être comprise entre 1,2 et 1,5 Бог, RACCORDEMENT AU CONDUIT DE FUMEE Nous recommandons de raccorder lo chaudière à un bon conduit de fumée, construit conformément aux normes en vigueur. Le conduit entre lo chaudière et le conduit de fumée doit être d'un matériel prévu à cet effet, c'est-à-dire résistont à la température et à lo corrosion. Aux points de jonction, nous recommandons, de soigner l'étanchéité et d'isoler Mermiquement tout le conduit entre la chaudière et la cheminée afin d'éviter la formation d'eau de condensation. / : 5 [| * СМЕТЕ ГМА CONNEXIONS ELECTRIQUES Mous conseillons d'interposer un interrupteur bipolaire entre le réseau et l'appareil, avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm, pourvu de fusibles de 54 max. Brancher lo chaudière sur une ligne électrique de 230 Y - 50 Hz phase, neutre. Nous recommandons en outre de brancher l’apporeil sur une bonne installation de mise à la terre. Lamborghini décline toute responsabilité pour des dommages causés aux personnes ou aux choses, dus au branchement de l’opporeil à une mauvaise installation de mise a lo terre. Le cáble du brûleur 3 peut être positionné à droite ou à gauche, en fonction des besoins de l’utilisoteur. Oter les vis ] du panneou de contrôle et les vis 2 du couvercle et procêder comme indiqué a lo figure (fig. 5). SCHEMA DE PRINCIPE Ln Ti © = == = к = os ss mia fig 69 |----------{ + A fig.5 N IG Interrupteur général TS Thermostat de sireté 100°C Efl Sélecteur ETÉ/HIVER CiB Pompe de circulation du ballon OR Horloge de frog mmation (facultatif) CiR Pompe de circulation du chauffage (facultative) CO Contoct de l'horloge [facultatif] SF Lampe témoin de fonctionnement TA Thermostat d'ambiance (facultatif) BR1 Bobine relais 730 Vea à 1 contact TB Thermostat du ballon 0-65°C BR? Bobine relais 230 Vco à | contact TRI Thermostat de réglage 0-80°C CB Contact du reais TR? Thermostat limite 85°C B Brileur 32 SCHEMA DE MONTAGE ha E. + CALORFFCLIMA o o a a BI OL я jp E es — LOST | С [ФЕ | | | == A Ea “E JE r | -—— = — = o] da dm ir | | =3- Ei © a CU | E | = и LTE JWT i = - Ue — 1 E | Ear | [= = . i" - y DD | pee UND | | “я TT w]e НУ | | 4 = SET be | - _ == = = = = = = = = = = == = =” I TL = + — wm e e cl ce de HE EE EE EE EE EEE OE ET EOE OER OEE y Cs Cu НН НЫ НЫ НН: НЫ: Но НЫ: НН CC — = ‘horloge est raccordé aux bornes 4 et 5 en série ou thermostat Pour insérer l'horloge de programmation, couper le petit côble À et raccorder le moteur de l'horloge en h suivant les indications du schéma. Le contact de d'ambiance TA [facultatif E E CANON 1 CONTROLES ET VERIFICATIONS 33 AVANT UALLUMAGE INITIAL Avant l’allumoge initial, il est de règle de vérifier: - Que l'installation soit remplie à lo juste pression et soit purgée, - Qu'il n’y ait pos de pertes d'Eau ou de combustible. - Que l'alimentation électrique soit correcte. - Que tout le conduit des fumées ait été effectué correctement et qu'il ne soit pos situé à proximité de parties inffommables ou qu'il les traverse, - Qu'il n’y ait pas de substances inflommables à proximité de l’apporeil, - Que le brûleur soit proportionnel à la puissance de lo chaudière, - Que les vannes d'interception d'eau soient ouvertes. APRES UALLUMAGE INITIAL Après le premier allumage, il est de règle de vérifier que: - Le brûleur fonctionne correctement. Ce contrôle doit être efectué avec les instruments prévus à cet effet - Les thermostats fonctionnent correctement. - L'eau circule dans l'installation. - L'évacuation des fumées s'effectue complètement par la cheminée. ALLUMAGE - ARRET ALLUMAGE INITIAL Lorsque les vérifications prélimincires ont été faites, an peut alors effectuer les manoeuvres d'allumage suivantes: - Ouvrir lo vonne d'interception du combustible (facultative). regar le thermostat de la chaudière à la valeur souhoitée. - Débrancher l'interrupteur en amont de lo chaudière et le sélecteur marche/arrêt placé sur le tableau de commande. ARRET Pour de brèves périodes d'arrêts, il suffit d'intervenir sur l'interrupteur allumage/arrêt placé sur le tableau de commande. Pour de longues périodes d'arrêt en hiver, il faut introduire l’antigel approprié dans l'installation ou la vidanger complètement, pour éviter les dommages provoqués por le gel. REGLAGE DU BRULEUR Pour le réglage du brûleur, consulter nos notices spéciales inclues dans l'emballage du groupe thermique. + E a еНЕЕТ РЯ 4 EMTRETIEM l'entretien de la chaudière doit être effectué par un personnel professionnellement qualifié. Il est de règle de faire vérifier l'apporeil au moins une fois par an, avant l'hiver. Ce contrôle doit concerner le nettoyage de la chaudière, mais aussi le bon fonctionnement de tous ses disposififs de contrôle et de sécurité, ainsi que le brûleur. |! faut en outre vérifier l'état de tout le parcours d'évacuation des fumées. NETTOYAGE DE LA CHAUDIERE - Débrancher la chaudière du réseau électrique. - Dévisser les vis 1 et retirer le panneau 2 (hig 8). - Dévisser les vis 3 et retirer le couvercle 4 [Fig.8). - Retirer le panneau frontal 5 (fig.8). ЗА - Retirer le brûleur &. - Dévisser les vis 7 et retirer la plaque porte-brileur 8 - Dévisser les vis Ÿ et retirer la ploque d'inspection 10, - Vérifier fout le conduit des fumées et, si nécessaire, le nettoyer Pour le nettoyage du brûleur, consulter la notice d'instructions spéciale. i . de = Г CALORECLIMA 4 INSTALLATION DU KIT DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION Four installer l'horloge de programmation, retirer le bouchon de low- verture prédisposée pour l'installation de l’horloge de programmation et ufiliser les quatre vis de fixation fournies en dotation (Fig. 10}. Pour les connexions électriques, raccorder les côbles en suivant les indications du schéma (poges 31-32). fig. 10 a > SELECTEUR SUR LA POSITION “I” | La chaudière est désactivée. 5 В SELECTEUR SUR LA POSITION INTERMEDIAIRE “1* ET “0” l'horloge au moyen des curseurs à levier (Fig. 12). SELECTEUR SUR LA POSITION “O” o ) Le programme affiché est alors exclu, thermostat d'ambiance (facultatif). BRANCHE DEBRANCHE LE f12 || | DEBRANCHE pour l'arrêter. La chaudière est commandée par le programme affiché sur La chôudière est asservie au thermostat de chaultage ou au Pour programmer l'horloge, mettre le curseur à levier sur la position BRANCHE pour que la chaudière fonctionne, et le mettre sur la position