▼
Scroll to page 2
of
11
FINLAXDE : M. PP. J. Boegelund, / Hekingiors : Esplanadgntan 27, GRÉÊCE : Kodak (Egypt) Société Anonyme. Athènes : 18 rue do Stade, HOLLAXDE : Kodak Limited. La Haye : Noordelmde 10. Amsterdam : Ralverstraat 1450, Rotterdam : Noordblank Вт. HONGETE ; Kodak Limited, Budapest IV. © Becsl-uten 4, TRLANDE : Kodak Limited, Dahlia : 64, Grafton Street, ITALIE - Kodak S A Milan : YA Vitter Pisani € — Corao Vittorio Emanuele 34. Florence : Via Calzalodl 17. Gênes : Vila XX Settembre 175, Home : Vila Nazionale 25, x Счн Umberto 1, San. Naples: ; 255, Via Roma, Уста: Галка €, Maroo 5%, SORVEGE : J, L Nerlien. A. E. Oalo : Xedre Slotagate 15, POLOGE E : Kodak SP =. ©. о Varsovie : plice Hapoldon Ma mear 1, Lodz : Piotrkoweka 137. PORTUGAL : hodak Limited. >. Llebonne : Boa Garrett $$ SUEDE : Hasselblad: Fotogr. A. E Gotehorg : Ostrn Homngntan 41-43. SUISSE : Kodak 8. A. Lansanne - 1%, av, Jeun-JüidLésMercler, Génëve : 11. rue de la Confédéracion. TUEQUIE : Kodak (Exypt) Sockété Anonyme. Stamboul : 1, place de Tuenel-Péra. AFRIQUE ALCGERTE ; Eodak-Pathé 5, А, Е. Alger : 51, rué de Tanger, 48, rue d'Isly, AFHIQUE ORIEX TALE : Kodak (East Africa) Limited. Nalrohi (Kenya) : Zebra House, Dar-Es-Salaam {Tanganvyka). Momhassa, Warne TE à ‚A Manuel des “Brownies N* 2 et 2A en Noir ef en Couleurs 37, av. Montaigne et |/, rue Francois-1* € Paris-8° a a” _ Magasins de DAmiFT —-—-— q 28, place У ети тие, = ed 5, avenue de l'Opéra. SP, avenue Montaigne, 41; boulevard Raspail, 53; av, Champe-Elyrécs, 1, boulevard des Ttallens, LTOX, 28, 7.dela République. NICE: 13,n.de la Victolre, MARSEILLE d:.7.SFerróol, CANNES, ÉT,r. d'Antibes. ALGER, 48 r.d'[=iyv. MONTE-CARLO, 6, b, des Moulins: BORDEAUX, 2, place de Tourny. Eclak Limited, Kodak 8 A, ‹ 148, Te de Starzári, LAUSANNE. BRUXELLES, | т GENEVE HB ut Cri : 11, r, de là Confédération * 21, av, de là Toison-d'Or, Kodak (Egypt) &. A. BRUXELLES. : 2, Tue Elfy-Bey, LE CAIRE. 15, pl. de Melr. ANVERS. n° 5 == = _;_ MERE = A. lige de pose B. Tige contrólant les cuvertures de diaphragme. C. Levier d'exposition. D. Clei d'enroulement. E. Ouverture de l'objectif. F F. Viseurs. Le “Brownie Ne2 (6x<9cm.}emploie la bobine Ne 120 Ne 2A (61411 cm.) = №116 1F Fe M Manuel des “Brownies” N° 2 et 2A en Moir et en Couleurs Chargement La pellicule “Kodak” М. С. our les appareils “Brownie” N92 et ZA est protégée par une bande dé papier rouge roulé très serré sur la bobine légère / Fig.1). Un peut, par conséquent, char- ger l'appareil à la lumière adou- cie, mais non en pleine lumière. 1. Placez-vous devant une ta- ble, le plus loin possible d’une Fig. 1 fenêtre, et mettez l'appareil sur la ta- blé. Tirez ensuite sur la clef pour la faire sortir à fond de son logement jusqu'à ce que vous ressentiez une forte resistance (Fig. 2). 2. L'arrière de l'appareil est main- tenu à la partie supérieure par un fermoir mé- tallique. Pour ouvrir l'appa- reil, soulever le fermoir nickelé (Fig. 3} et ou- vrir la partie arrière comme 'indigue la figure 4. 3. Tenez l'appareil incliné comme le montre la figure 5 et le châssis à rou- leaux sortira de lui-même du corps de l'appareil, 4, Examinez bien le châssis à rou- leaux. Vous remarquerez qu'à la partie Supérieure avant ainsi qu’à la partie inférieure se trouvent deux magasins dont l'un est destiné à contenir une bobine de pellicule vierge: dans le magasin inférieur se trouve une bobine a] Sa maintenue ressort, sur laquelle viendront s'en- rouler les clichés au fur et 4 mesure de leur exposition. 3. Placez dans le magasin supérieur la vide, d'équerre par un bobine de pellicule neuve (Fig. 6). Faites bien atten- tion en chargeant l'appareil de met- tre cette bobine dé telle sorte que le mot “Top” impri- mé sur le papier rouge de la bobine soit tourné vers le dessus du châssis à rouleaux. Sans cette précaution, la pellicule s'enroulerait en déhors du- papier rouge et il en résulterait 1 insucces complet. Le dessus du ché a4 rouleaux se reconnait au mot 4“ gravé sur un des cótés. Fig. f a 6. Dechirez ensuite la bague de papier qui entoure la bobine neuve et tirez à vous une longueur de papier suf- fisante pour le faire passer par-dessus les 5 Fig. 7 rouleaux et devant l'ouverture arrière du châssis à rouleaux (Fig. 7). Sortez la bobine vide de son logement et engagez l'extré- mité du papier rouge dans la fente de cette bobine (Fig. 8). I est! de foute im- portance que le pa- pier rouge soll Игё bien droit el s'en- yage bien d'éguerre sur le rouleau dépi- doir. Heplacez maintenant la bobine vide dans son logement. AVIS IMPORTANT. — Si l’on décou- vrait trop de papier rouge, la pellicule ü sensible ne serait plus suffisamment protégée contre le jour et elle serait voilée. 7. Le corps de l’appareil doit main- tenant être remis à sa place primitive en renversant l'ordre des opérations dé- crites précédemment. En replaçant le châssis à rouleaux dans l'appareil, assurez-vous que la bobine vide est bien dans le logement inférieur et que la plus grande encoche qui se voit à la partie inférieure du châssis à rouleaux se trouve bien du côté de la clef d’enrou- lement. $. Remettez la clef en place en la repoussant et en tournant jusqu'à ce Welle entre à fond dans l'encoche du évidoir (Fig. 9). Cette opération est tout l'opposé de celle décrite par la figure 2. Tournéz la clef doucement d'avant en = E arriere en ne quittant pas des veux la fenétre rouge située au dos de UCI Au bout de 15 à 18 tours, une main apparaît indiquant que le Ne 1 est pde (Fig. I0). Tournez alors plus éntement encore, jusqu'à ce que le Ne ] LF Í di 1 = 1 Fig. 10 se trouve bien en face de la fenétre rouge. A ce moment, la pellicule est placée pour prendre la première vue. Obtention des clichés Avant de prendre le premier cliché avec les “Brownies” No 2 et 2A, qu’il s'agisse d'une pose ou d’un instantané. assurez-vous des trois points suivants : 1° Que l'obturateur est convena- blement réglé suivant que l'on veut opérer à la pose ou à l'instantané. 2% Que le diaphragme est bien à l'ouverture exigée par les conditions d'éclairage. de Qu’une section non-exposée de pe est en place avec son numéro len visible au centre de la fenétre rouge. Mettoyez l'objectif de votre apporeil Un objectif sali et poussiéreux est très souvent la cause de photographies non réussies. Vous devez, avant de charger l'appareil avec une nouvelle pellicule, examiner l'objectif par trans- parence et, s'il est termi, l’épousseter avec Un linge propre et doux. Il est aussi très nécessaire d'épousseter de temps en temps, l'intérieur de l'appareil surtout en été. Obtention des clichés à l'instantané À l'extérieur de l'appareil, à côté de la clef, se trouve le levier C (Fig. 15) qui commande l'obturateur. L'obtu- rateur des “Brownies” No 2 ef 2A est toujours armé. Quand vous le poussez de gauche à droite ou inversement, vous ouvrez, puis vous refermez l’obturateur. Vous permettez ainsi à la lumière de traverser l'objectif et d'impressionner la pellicule : l'image est faite. | vous poussez le levier du mauvais côté, l'obturateur ne fonctionnera pas et vous n'entendrez pas de déclic; vous devrez recommencer l'opération en poussant le levier dans le sens opposé. | Les instantanés doivent être faits par un beau soleil, ce dernier vens éclairer directement le sujet. PF vous toujours de facon à tourne au soleil: ne l'avez jamais en.” У Employez la plus grande ouverture Pour l'instantané, employez toujours la plus grande ouverture de diaphragme, Si vous utilisiez une ouverture plus petite, la lumière ne serait plus suffi- sante pour impressionner l’image sur la Fig 11 pellicule. Four l'instantané, les tiges À et B (Fig. 15} doivent rester poussées à fond. La tige B (Fig. 15) actionne les trois diaphragmes. Lorsque cette tige est descendue, le plus grand diaphragme est en place; celui-ci s'emploie pour les instantanés ordinaires quand le soleil luit. Le second pour les instantanés par soleil très intense et quand les ombres sont peu prononcées, N'employez jamais le plus petit dia- phragme pour les instantanés. Pointez l'appareil vers le sujet a hotographier et regardez l'image dans e viseur. Les “Brownies’ No 7 et 24 10 possedent deux viseurs, l'un pour opérer dans le sens vertical; l'autre dans le sens horizontal. Les viseurs donnent l'image - approximative de la photographie avec uné réduction proportionnelle. Four opérer dame sgh vertical, l'appareil sera tenu A dans la figure 11; pour operer de » à sens hori- zontal, l'appareil séra/tenu tommnie dans la fig. 12. Li Maintenez l'appareil ferme et bien de niveau, poussez doucement la tige du levier C (Fig. 15) avec le pouce de la main droite jusqu'à ce que vous en- tendiez un déclic se produire : l'instan- tané est fait. Amenez en place la section de pelli- cule suivante en tournant la clef dou- cement d'avant en arrière jusqu'à ce que le chiffre suivant soit visible à la fenêtre rouge, deux ou trois tours suffisent généralement. Prenez l'habitude, aus- sitôt la pose faite, de tourner immédia- № tement la clef : vous serez toujours prél pour une nouvelle pose et ne risquerez pas de prendre deux vues sur la méme portion de pelliculé. Fle 13 Га Si vous cherehez à photographier de prés un édifice élevé en points Гар- pareil vers le haat du Monument pour / q 4 | 12 1 | / й dement à l'intérieur du tube boite. Assujettissez l'allumette ou le rat-de- cave dans l'encoche du rebord de la gouttière de telle facon que la portion située à l'intérieur de cellé-ci aît une longueur d'environ 1 centimétre et demi. La figure ci-contre montre la lampe prête pour l'usage. Préparation de la poudre Videz le contenu des deux compar- iments du tube de verre sur une feuille e pe lisse (papier à écrire par exemple) et mélangez aussi intimement que possible les deux poudres avec la lame d'un canif. Quand ce mélange est effectué, versez-le dans le grand com- partiment. Usage de la lampe Placez la quantité de poudre à employer dans la dépression circulaire de la -gouttière, le plus loin possible du rat-de-cave ou de l'allumetté qui, bien entendu, m'est pas encore allumé. Quand tout est Pret pour la pose, et pas avant, le rat-de-cave (ou l'allumette) est allumé : on ouvre Vobturateur de l'ap- pareil et on incline doucement la lampe en avant. La poudre glisse à l'autre extrémité de la gouttiere où elle s'en- flamme instantanément. On doit prendre soin dé ne pas pencher brus- / 21 quement la lampe en avant, mais de l'incliner doucement avec assurance. Apres l'éclair, soufflez le rat-de-cave ou lallumette et fermez l'obturateur de l'appareil. La lampe doit être nettoyée après usage. La figure montre la lampe toute po a fonctionner pour une pose et image en pointillé indique la position’ qu'elle doit prendre pour produire l'éclair. Nota. — Quand on emploie un rat- de-cave neuf, il est bon de le brûler un eu, afin qu'il s'allume ensuite plus acilement. Quantité de poudre à employer. — Pour les portraits ou les intérieurs de dimensions moyennes, employez assez de poudre pour couvrir le cercle, sans tasser. Les petits groupes ou les inté- rieurs plus grands demandent un peu plus de poudre : autant qu'on peut en entasser sur le cercle, if pas plus. Emplacement de la lampe. — La lampe doit être tenue juste derrière l'appareil, à droite ou à gauche de celui- ci et plus haut que l'objéctif. À condi- tion que l'obturateur ne soit pas ouvert avant la pose et si aucune source de lumière, ne se trouve sur l'image, il Nest pas nécessaire de faire Vobscurité dans la pièce à moins que celle-ci soit trop brillamment éclairée. e "E ni Pour faire un Portrait Placez votre modèle face à l'appareil et tenez la lampe un peu au-dessus de la tête du modèle. | La lampe doit être placée sur le côté de l'appareil et en arrière et le modèle ne doit pas avoir les yeux fixés sur elle. Pour faire un Groupe Placez les chaises en arc de cercle face à l'appareil, de façon que chaque chaise soit ap méme distance de l'appareil. La moitié des personnes s'assicd et l’autre moitié se tient debout derrière les chaises. Si le groupe est nombreux, ne faites jamais asseoir quelques personnes par terre, la perspective seraît mauvaise. Fon ds Quand on photographie un portrait ou un grou e, il fant choisir un ond sur lequel les figures se détachent bien; un fond clair est préférable à un fond sombre. Pour des groupes nombreux, un fond demi-clair convient mieux. 3 INSUCCES Sous-Exposition Expositions insuffisantes Proviennent d'instantanés faits à l'intérieur d'appartements, ou à l'om- bre, ou lorsque la lumière du jour est trop faible, ou lorsqu'il est trop tard. Proviennent également d'un temps de pose insuffisant pour les vues posées. On s'aperçoit facilement d'une sous- exposition à la lenteur du dévelop- pement et à l'absence de détails dans les ombres. Le ciel apparaît noir et l'image vient sans détails. Surexposition Causée par un exces de pose. Le cliché se développe d'une façon rapide et uniforme, les ombres presque aussi rapidement que les lumières, sans contrastes ni demi-teintes. Quand on développe en chambre поме, оп у remédie par l'addition au révélateur de quelques gouttes (2 à 5) d'une solution à 10 p. 100 de bromure de potassium. Le révélateur additionné de bro- mure ne doit servir que pour les clichés dont la surexposition est certaine. Lorsque les clichés ont été développés à la cuve. le remède consiste à les affaiblir. | “| a la = Chargement des bobines en plein jour ‚ШП rest pas nécessaire d'avoir une chambre noire pour changer les rou- leaux de pellicule des “Brownies Nos 2 et 2 A. Cette opération peut se faire en plein jour, mais, pour éviter tous risques de voller - les bords de la pellicule il faut se mettre dans un endroit où la lu- miéreestatténuée. 1. Quand le der- nier cliché a été fait, le Ne 6 ou, dans le cas d'un “EBrownle” NoZA, le N°66 ou le N°12, donnez encore une quinzaine de tours à la clef afin d'en- rouler le reste du papier sur la bobine et continuez à tourner jusqu'à ce que vous n’éprouviez plus aucune résistance. 2. Procurez-vous une bobine du format de votre appareil et placez-vous devant une table en vous éloignant autant que possible de la fenêtre. 3. Ouvrez le dos de l'appareil et sortez le châssis à rouleaux comme il est indiqué pages 4, 5 et 6. 25 A 4. Maintenez. fortement l'extrémité du papier rouge afin de l’em er de se dérouler. Prenez entre deux doigts l'extrémité du papier rouge et la petite bande gommée et retirez la bobine de l'appareil, Collez l'extrémité du papier rouge avec la petite étiquette gommée, La figure 18 indique cette operation. 2. Retirez maintenant la bobine vide de son logement et transférez-la dans l’autre PRE où elle servira de rouleau dévidoir. Avez soin que l'en- taille faite à une des extrémités se pré- sente devant l'oriflce ménagé dans la paroi pour le passage de la clef que l’on devra faire entrer à fond dansl'entaille. Chargez ensuite comme il est décrit au début de ce manuel, pages 3 à 4. Développement Le rouleau exposé peut mainténant être remis à votre fournisseur pour le développement. Vous pouvez aussi nous l'envoyer par la poste en mettant votre nom et votre adresse et en nous envoyant séparément une lettre con- tenant les instructions et les fonds nécessaires pour éviter tout délai. Si vous préférez faire vous-même ce travail, vous avez le choix entre l’ancienne méthode du développement en chambre noire et la méthôdé modérné de déve- pa = loppement en plein jour avec la cuve “Kodak”. Avec cette dernière, le débutant même obtient des résultats égaux à ceux d'un expert qui possède de longues années d'expérience de déve- loppement en chambre noire. Les bobines du “Brownle” No 2 peu- vent se développer automatiquement et en plein jour au moyen de la Box “Brownie” ou de la cuve **Kodak™ modèle “Brownie”. Celles du “Brownie No ZA peuvent se développer de même dans la cuve “Kodak” modéle 6 cm. Tirage sur papier Pour tirer vos épreuves à la lumière du jour, vous pourrez employer le papier “Kodatone™ qui 5e-fixe dans un simple bain d'hyposulfite et qui donne de riches tons chauds sépia. Par un bain préliminaire au sel, vous obtien- drez de magnifiques tons brun pourpré. Si les clichés sont doux-et-peu con- trastés, vous (obtiendrez de belles épreuves vigour s en exécutant un tirage sur papier-““Velox Regular. Si les clichés sont vigoureux, le tirage sur “Velox" Special est tout dé pour vous donner les meilleurs résultats. Le “Velox” Medium conviént. aux clichés normaux. y Montage - Le collage à l'aide dela colle “Kodak” en pot ou en tube est connu de chacun. Lette colle est spécialement préparée pour cet usage, est imputrescible, d'une grande facilité d'emploi et demeure sans action nuisible sur les images des épreuves. Un autre procédé consiste à employer le tissu adhésif qui se vend en feuilles plates, sèches et commodes à manipuler. En cas d'insuccès Si vous avez la moindre difficulté à obtenir de hons résultats avec votre “Brownie”, demandez une démons- tration gratuite à l’une de nos Succur- sales où, si vous préférez, adressez-vous directement aux Services Techniques de la Société Kodak-Pathé, 17, rue Francois-1", Paris (8%), оп à ceux de Kodak Limited, 43, rue de Stassart- Ixelles, à Bruxelles, pour la Belgique: à ceux de Kodak 5. A. 13, avenue Jean- Jacques-Mercier, à Lausanne, pour la Suisse, ou A ceux de Kodak $. A., 3, rue Elfy-Bey, Le Caire, pour l'Egypte. Nos experts vous donneront tous les rensei- gnements désirables. 25 Tr. = - Йена Un peut se procurer les Articles ” Kodak” à l'Etranger oux odresses suivantes : EUROPE ALLEMAGNE : Kodak Aktiéngesellechatt, Berlin : Morkgraféostmasé 75, =n W. 8, Lelpzigerstrasas 114, Fer be cin = Kaälscratrasse, Leiprizg : 1. Grimmaiachest razon. ANGLETERHE : Kodak Limited, Lomelres : НА ел ты Bl. et 85, Kingsway W. С. 2. 57, Strand Sit. Y. 1.2. 115, Oxford St,, W. 1, 164, Regent St. W, |, 6, Cheapside, E, C, 2, 50, Brompton Road, 8, W, 3 1. Graceehureh St., E, C. 2, Wl, Bishopsgate, & CE о, Vieworia Street, 5. WF. 1. 43, Kensington High Street, W, 5, ham - 45, Cornoration Girert, Liverpool ; 70. Lord Street. Nowcastle : 44, Gralnger Street. AUTETCHE : Kodak Grs, m: h. H. Vienne : 1, Kartmer«trasce (3, BELGIQUE : kodnk Limited, Bruxelles - 43, rué dé Stassard=-I<élbés, "че SE ruëé Kétive, 1, avéènue dé la Teolzon-d'Ur. Anvers : place de Meir, 15. DAX EMAHE : == Atlas, Copenhague : Ostergade 1. ÉCOSSE : Kodak Limited. Glasgow ; 46, Buchanan Street. FESPAGXE : hodak Saciedad Anônimu, Madrid : Puerta del Sol, 4, Avenida del Conde de Penalicer, *9 Larcebone ; Calle de Fernando, 3, Paseo de Gracla, EF Bilbao : Calle de la Estación, 4, Séville : Calle de la Campana, 10. 20