Manuel du propriétaire | Uniden BEARCAT680 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Uniden BEARCAT680 Manuel utilisateur | Fixfr
® 680
Guide d’utilisation
© 2015 Uniden America Corporation
Irving, Texas
Imprimé au Vietnam
U01UT389ZZA(0)
CONTENU
AVIS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
DÉBALLAGE.................................................................................. 3
DESCRIPTION .............................................................................. 4
FONCTIONNEMENT D’URGENCE............................................... 4
COMMANDES ET FONCTION...................................................... 4
INSTALLATION............................................................................. 7
INSTALLATION DE LA STATION MOBILE .................................................... 7
Antenne de la station mobile....................................................................... 7
Branchement des cordons d’alimentation ................................................. 7
Information relative à la mise à la masse ................................................... 8
INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR DE 6 BROCHES À 4 BROCHES ............ 8
INSTALLATION MARITIME ............................................................................ 8
UTILISER VOTRE RADIO CB BEARCAT 680................................ 9
COMPTEUR S/RF ............................................................................................ 9
POUR LA RÉCEPTION..................................................................................... 9
POUR LA TRANSMISSION............................................................................. 9
ENTRETIEN PRÉVENTIF............................................................. 10
ENTRETIEN................................................................................. 10
DÉPANNAGE.............................................................................. 11
ENTRETIEN DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR .............................. 12
SPÉCIFICATIONS........................................................................ 12
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN.................................................... 14
DÉFINITION DES CODES DE LA RADIO ................................... 15
Uniden est une marque de commerce de Uniden America Corporation.
Bearcat est une marque de commerce de Uniden America Corporation.
Les caractéristiques, spécifications et disponibilités des accessoires optionnels
peuvent changer sans préavis.
2
AVIS DE SÉCURITÉ
L’antenne utilisée conjointement avec cette radio doit être installée
convenablement et faire l’objet d’un entretien adéquat; de plus, une
distance minimum de 43 cm (16,9 po) doit séparer celle-ci des personnes.
L’antenne ne doit pas être installée ni utilisée de concert avec toute autre
antenne ou tout autre transmetteur. Ne transmettez pas si des personnes
se trouvent à une distance inférieure à celle précisée par les spécifications
de l’antenne.
Veuillez noter qu’Uniden ne fournit pas et ne précise pas l’utilisation
d’un type d’antenne en particulier avec cet émetteur-récepteur. Bien
qu’il soit normal d’installer une antenne avec un gain de 0 dBi pour une
installation type, la restriction ci-dessus s’applique à toute antenne dotée
d’un gain maximum de 3 dBi.
Cet appareil est conforme la norme d’Industrie Canada exempt de licence
RSS (s). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent
causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Tous les changements apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas
expressément approuvés par Uniden ou toute utilisation de celui-ci
d’une autre manière que celle décrite dans ce guide peut annuler votre
autorisation de le faire fonctionner.
DÉBALLAGE
Déballez la radio CB Bearcat 680 délicatement et vérifiez le contenu avec
la liste ci-dessous :
ƒƒ Radio CB Bearcat 680
ƒƒ Microphone
ƒƒ Trousse de fixation
ƒƒ Cordon d’alimentation CA
ƒƒ Adaptateur du microphone 4 broches à 6 broches
ƒƒ Guide de référence
ƒƒ Règlements 95, section D de la FCC
3
Si un article est manquant ou est endommagé, veuillez contacter le
magasin où vous l’avez acheté.
DESCRIPTION
Votre radio CB Bearcat 680 d’Uniden représente la meilleure qualité de
dispositifs de communication des services radio de la bande publique. Il
fonctionne sur n’importe quelle des 40 fréquences AM autorisées par la
Commission fédérale des communications (FCC).
Les services radio de la bande publique sont sous la juridiction de la Commussion
fédérale des communications (FCC). Tout ajustement ou modification qui altérerait
la performance originale de l’émetteur-récepteur homologué par la FCC, ou qui
changerait la méthode de détermination des fréquences est strictement prohibé.
Le remplacement ou la substitution des cristaux, transistors, circuits intégrés,
diodes régulatrices ou toute autre pièce de nature unique par des pièces autres que
celles recommandées par Uniden, peut enfreindre la règlementation technique
de l’article 95 des règlements de la FCC relativement à l’article 2 traitant des
exigences de l’homologation des types.
FONCTIONNEMENT D’URGENCE
1. Appuyez sur 9/19 ou tournez le Sélecteur des canaux au Canal 9.
2. Appuyez sur le commutateur PTT du microphone et parlez
clairement.
3. S’il n’a aucune réponse, sélectionnez un canal actif et demandez à
l’autre partie de diffuser votre diffusion d’urgence sur le Canal 9.
Tous les canaux, à l’exception du canal 9, peuvent être utilisés pour
la communication normale. Le canal 9 est réservé par la FCC pour les
communications d’urgence relatives à la sécurité immédiate des individus ou la
protection de la propriété. Le canal 9 peut également être utilisé pour assister un
automobiliste. Ceci est un règlement de la FCC et s’applique à tous les opérateurs
de radios CB.
4
COMMANDES ET FONCTIONS
1 2
6
3
7
5
4
8
9
10
11
12
1. Commande de volume avec mise en/hors fonction Power On/Off.
2. Bouton de SQUELCH (silencieux) : Réduit le bruit de fond
lorsqu’aucun signal entrant n’est présent.
3. S/RF Meter (ratio/bruit): Affiche la puissance du signal envoi/réception.
4. Affiche le numéro du canal.
5. Bouton de sélection des Canaux : Sélectionne les canaux de
réception et de transmission.
Tous les canaux, à l’exception du canal 9, peuvent être utilisés pour la
communication normale. Le canal 9 est réservé par la FCC pour les communications
d’urgence relatives à la sécurité immédiate des individus ou la protection de la
propriété. Le canal 9 peut également être utilisé pour assister un automobiliste.
Ceci est un règlement de la FCC et s’applique à tous les opérateurs de radios CB.
6. Prise pour microphone (6 pôles).
7. 9/19 : Sélection des canaux d’urgence.
8. LO/DX : Gain RF : Améliore la réception dans les endroits ou la
réception est puissante.
9. PA/CB : Permet de sélectionner PA (diffusion publique) ou CB
(bande publique).
N’utilise pas la fonction PA à moins qu’un haut-parleur externe ne soit branché.
10. ANL/NB : Permet de mettre ANL (Réducteur automatique de
bruit) ou NB (Suppresseur de bruit) en ou hors fonction. ANL
réduit le bruit externe NB réduit les interférences provenant du
système d’ignition du véhicule.
11. HI/LO : Permet de régler la sensibilité du microphone (gain du
microphone).
5
12. DIM/BRT : Permet de régler l’intensité du rétroéclairage de l’écran
ACL entre les modes jour et nuit.
13
14
15
16
17
13. Antenne : Permet de brancher l’antenne à l’appareil.
14. PA SP : Permet de brancher un haut-parleur externe optionnel de
8 homs, 4 watts à utiliser lors de la diffusion publique.
Afin d’empêcher la rétroaction, éloignez le microphone du haut-parleur lorsque
vous utilisez la diffusion publique PA à des niveaux puissants.
15. EXT. SP : Permet de brancher un haut-parleur externe de 8 ohms,
4 watts pour effectuer le monitorage du récepteur.
Lorsque le haut-parleur externe est branché, le haut-parleur interne sera hors
fonction.
16. POWER : Permet de brancher l’alimentation CC à la radio CB.
17. Fusible.
6
INSTALLATION
INSTALLATION DE LA STATION MOBILE
Déterminez l’endroit où vous planifiez installer l’émetteur-récepteur et le
microphone avant de débuter l’installation.
1. Sélectionnez l’endroit le plus pratique pour le fonctionnement
de la radio, tout en vous assurant qu’elle n’interfèrera pas avec le
chauffeur ou le passager.
2. Installez le support de fixation à l’aide des vis autotaraudeuse
incluses.
3. Branchez les fils (voir ci-dessous).
4. Fixez le support du microphone au côté de la radio.
5. Fixez la radio au support.
Antenne de la station mobile
Comme la puissance maximum de sortie de l’émetteur-récepteur
est déterminée par la FCC, la qualité de votre antenne est très
importante. Afin d’obtenir la meilleure distance de transmission, Uniden
recommande fortement d’installer une antenne de qualité. Si vous avez
acheté un émetteur-récepteur de qualité supérieure, ne diminuez pas la
performance en installant une antenne de qualité inférieure.
Seul un système d’antenne bien jumelé procurera un transfert de
puissance maximum depuis la ligne de transmission de 50 ohms jusqu’à
l’élément rayonnant. Votre marchand Uniden est qualifié pour vous aider
à choisir la meilleure antenne pour vos besoins. Une antenne fouet peut
être utilisée pour les installations automobiles.
Une antenne fouet courte “chargée” peut être plus facile à installer dans
une automobile, mais son efficacité est moindre qu’une antenne fouet
quart d’onde pleine grandeur.
Branchement des cordons d’alimentation
Uniden recommande de brancher le câble d’alimentation à la borne
du commutateur d’allumage auxiliaire. De cette façon, l’émetteurrécepteur est mis hors tension automatiquement lorsque vous arrêtez le
commutateur d’allumage.
7
Comme solution de rechange, vous pouvez raccorder le cordon
d’alimentation à une borne disponible sur la boîte à fusibles ou à un
point du câblage. Toutefois, vous devez faire attention de ne pas causer
de court-circuit. Dans le doute, communiquez avec votre concessionnaire
automobile pour plus de renseignements à ce sujet.
Information relative à la mise à la masse
Cet émetteur-récepteur peut être installé dans n’importe quel véhicule doté d’un
système de mise à la masse de 12 volts CC négatif ou positif.
Système de mise à la masse négatif
Avec un système de mise à la masse négatif, la
borne négative (-) est normalement branchée
au bloc-moteur du véhicule.
OU
ROUGE
NOIR
NOIR
ROUGE
Au
châssis
Branchez le cordon d’alimentation CC rouge de
l’émetteur-récepteur à la borne positive (+) ou
autre point prative. Ensuite, branchez le cordon d’alimentation noir au
châssis du véhicule ou la borne négative (-) de la batterie.
INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR DE 6 BROCHES À 4 BROCHES
Le Bearcat 680 est préconfiguré pour la nouvelle technologie à
suppression du bruit d’Uniden, disponible en 2012. Votre Bearcat 680 est
doté d’un adaptateur permettant de brancher le microphone à 6 broches
de la radio à un microphone standard de 4 broches.
1. Insérez l’embout à 6 broches de l’adaptateur dans la prise à 6 broches
du microphone du Bearcat 680.
2. Branchez le connecteur du microphone à 4 broches dans la prise à 4
broches de l’adaptateur.
INSTALLATION MARITIME
Consultez votre marchand pour plus de détails en rapport avec
l’installation maritime. Il est important d’effectuer la mise à la terre
adéquate du système et d’empêcher l’électrolyse entre les raccords de la
coque et l’eau.
8
UTILISER VOTRE RADIO CB BEARCAT 680
COMPTEUR S/RF
Vous pouvez vérifier la force du signal entrant et sortant pendant
l’utilisation de la radio Bearcat 680. L’écran ACL à 12 colonnes (consultez
l’article 3 de la page 4) affichera ces données. Maintenez le bouton PTT
du microphone enfoncé pour afficher le niveau de puissance de sortie.
Relâchez le bouton PTT pour connaître le niveau de puissance du signal
entrant.
POUR LA RÉCEPTION
Assurez-vous que la source d’alimentation, l’antenne et le microphone sont
branchés correctement avant de continuer.
1. Mettez l’appareil en fonction ON. Réglez le VOLUME
à un niveau confortable.
2. Sélectionnez CHANNEL.
3. Réglez les limites des interférences, tel que désiré (ANL/NB).
4. Réglez le niveau du silencieux.
ƒƒ Tournez le commutateur SQUELCH dans le sens horaire
complètement, jusqu’à ce que vous entendiez un sifflement.
Tout est entendu - le bruit, les signaux faibles et les signaux
puissants.
ƒƒ Tounez le bouton SQUELCH dans le sens antihoraire jusqu’à
ce que le sifflement cesse. Uniquement les signaux clairs
passeront.
Réglez le silencieux “Squelch” uniquement lorsque la radio ne reçoit pas de
signaux puissants.
5. Appuyez sur le bouton LO/DX pour régler la sensibilité du
microphone à LOCAL ou DISTANT.
6. Appuyez sur le bouton HI/LO pour régler la sensibilité du
microphone à FAIBLE ou ÉLEVÉ.
9
POUR LA TRANSMISSION
Effectuez un rapport d’ondes stationnaires (ROS) avant d’utiliser l’émetteurrécepteur. Un ratio ROS excédant 2:1 pourrait endommager l’émetteur-récepteur.
Assurez-vous de lire et comprendre l’article 95 des règlements de la FCC avant de
faire fonctionner votre émetteur-récepteur.
1. Sélectionnez un canal.
2. Appuyez sur le bouton HI/LO
pour régler la sensibilité du microphone entre
FAIBLE et ÉLEVÉ.
3. Lorsque le canal est clair, appuyez sur
PTT
le bouton PTT et parlez. Relâchez le
bouton lorsque vous avez terminé
de parler.
Vous pouvez également transmettre lorsque vous
êtes sur les canaux d’urgence 9 ou 19. Appuyez sur
le bouton PTT pour transmettre l’information d’urgence.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Tous les six mois :
1. Vérifiez le ratio d’ondes stationnaires (SWR).
2. Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont serrées.
3. Inspectez le câble coaxial de l’antenne pour l’usure ou les bris
dans la gaine.
4. Assurez-vous que toutes les vis et la quincaillerie de fixation sont
serrées.
ENTRETIEN
La radio Bearcat 680 est conçue pour vous offrir des années d’utilisation
sans problème. Aucune pièce ne pouvant être réparée par l’utilisateur
ne se trouve à l’intérieur. À l’exception du fusible et du cordon
d’alimentation CA, aucun entretien n’est nécessaire.
Pour remplacer un fusible :
10
1. Appuyez sur les extrémités du capuchon. Dévissez pour l’ouvrir.
Séparez délicatement les deux parties.
2. Retirez le fusible et inspectez-le. S’il est
brûlé, remplacez-le avec un fusible de
même type.
Utilisez un fusible spécifié pour votre radio
Bearcat 680. Sinon, la garantie sera annulée.
DÉPANNAGE
Si le système ne fonctionne pas
correctement, veuillez procéder aux suggestions ci-dessous :
Problème
L’unité ne se met pas en
fonction
Aucune réception
Réception faible
Aucune transmission
Transmission faible
Suggestion
• Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation.
• Vérifiez le fusible.
• Vérifiez le système électrique du véhicule.
• Vérifiez la connexion du microphone.
• Réglez CB/PA à CB.
• Véfifiez le VOLUME et la fonction SQUELCH.
• Vérifiez l’antenne.
• Vérifiez le raccord de l’antenne.
• Réglez LO/DX à DX.
• Véfifiez le VOLUME et la fonction SQUELCH.
• Assurez-vous que le ratio ROS est normal.
• Réglez LO/DX à DX.
• Réglez le commutateur CB/PA à CB.
• Vérifiez la connexion du microphone.
• Réglez HI/LO à HI.
• Réglez HI/LO à HI.
Si vous n’êtes pas tout à fait satisfait après avoir effectué les
vérifications ci-dessus, visitez le site Web d’Uniden au
www.uniden.com pour plus d’étapes de dépannage et pour les FAQ.
11
ENTRETIEN DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la radio
fonctionne selon les normes établies par les règlements des bandes
publiques de la FCC. Nous vous recommandons fortement de consulter
un technicien radio/téléphone qualifié pour l’entretien de cette radio CB.
Lorsque vous commandez des pièces, assurez-vous de spécifier le numéro de
modèle et le numéro de série de l’appareil.
SPÉCIFICATIONS
GÉNÉRAL
Canaux :
40
Gamme de fréquences :
26.965 - 27.405 MHz
Contrôle de fréquences :
Système à boucle d’avertissement en phase
“PLL”
Impédance de l’antenne :
50 ohms
Tension à l’entrée:
13,8 V CC
Courant absorbé
TX:
Modulation AM 1,5 A (max)
RX:
À aucun signal : 200 mA
Température de fonctionnement : -22° F à 140° F (-30° C à 60° C)
Accessoires :
Cordon d’alimentation CC
Microphone
Support pour microphone
Support de fixation
Dimensions (L x P x H) :
6,3 po x 6,3 po x 2,2 po (sans les boutons et
les prises)
(160 mm x 160 mm x 54 mm)
Poids :
2,2 lb
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
Puissance à la sortie :
4 watts
Type d’émission :
6A3
Niveaux de ronflement et bruits :
Meilleur que 40 dB
Tolérance de fréquence :
± 0,002%
12
Pourcentage de modulation
(crête) :
100 %
Rejet des fréquences parasites :
-70 dB
Impédance à la sortie :
50 ohms, non balancés
RÉCEPTEUR
Sensibilité à10 dB R+S/B:
0,5 µV
Sortie audio sensibilité à 500 mW : 0,5 µV
Seuil de blocage réception :
0,5 µV
Impédance de l’antenne :
50 ohms
Suppression serrée :
1000 µV
Compteur S-9:
100 µV
Puissance de sortie audio (max.) :
5 watts
Sortie audio (10 % dist.) :
4 watts
Sélectivité dans un canal
adjacent :
55 dB
Réjection d’image :
65 dB
Impédance du haut-parleur
interne:
16 ohms
Impédance du haut-parleur
externe:
8 ohms
DIFFUSION PUBLIQUE
Puissance de sortie à 10 % de
distorsion :
4 watts
Les spéficiations indiquées peuvent changer sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Important : Tout service sous garantie requière une preuve de l’achat
original.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA
(ci-après ‘UNIDEN”).
ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’un (1) an, Uniden
garantit à l’acheteur original que cet appareil d’Uniden sera libre de tout
défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions
13
décrites ci-dessous.
DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne s’applique qu’à l’acheteur
original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 mois après la date
de l’achat original dans un magasin au détail. Cette garantie sera nulle si
l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été maintenu en bon état suite à
un entretien raisonnable ou nécessaire, (B) modifié, altéré ou utilisé en tant
que composante d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires
ou toute autre configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal
installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de
service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance
couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements,
pièces ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas fabriqué
par Uniden, ou (F) installé ou programmé par d’autres personnes que celles
mentionnées dans le guide d’utilisation de cet appareil.
ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme
à la garantie, et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie,
le répondant s’engage à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil
sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni d’autres frais (à l’exception des
frais de port et de manutention) encourus par le répondant ou l’un de ses
représentants relativement à l’exécution de cette garantie. Le répondant
pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un appareil neuf
ou remis à neuf. LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA
SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE
ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,
QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À L’IMPLANTATION
D’UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES
TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN
BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE
PROVISION POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGESINTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou certains États ne
permettent pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts
directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits variant de province en
province. Cette garantie devient nulle à l’extérieur des États-Unis et du
Canada.
14
MARCHE À SUIVRE POUR HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir
suivi les directives du guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e) que votre
appareil est défectueux, emballez-le soigneusement (dans son emballage
original, si possible). Joignez-y votre preuve d’achat et une note décrivant
le problème. Expédiez l’appareil, port payé, par l’entremise d’un service
postal certifié et assuré ou d’un courrier qui vous permettra de retrouver
ultérieurement l’envoi, au répondant de la garantie, à l’adresse suivante :
Uniden America Service
C/O Saddle Creek
743 Henrietta Creek Rd., Suite 100
Roanoke, TX 76262
DÉFINITIONS DES CODES RADIO
La liste suivante comporte les codes “10” les plus fréquemment
utilisés par les opérateurs de radio CB afin de communiquer plus
rapidement et de manière plus efficace.
Code
Signification
Code
Signification
10-1
Réception médiocre
10-34
En difficulté, aide demandée
10-2
Bonne réception
10-35
Renseignements confidentiels
10-3
Arrêter de transmettre
10-36
L’heure exacte
10-4
Oui, message reçu
10-37
Remorqueuse demandée à...
10-5
Me faire un relais
10-38
Ambulance demandée à...
10-6
Occupé, SVP attendre
10-39
Votre message est fait
10-7
Je quitte les ondes
10-41
Nouveau canal. Syntonisez le canal...
10-8
En opération
10-42
Accident de la circulation à...
10-9
Répétez votre message
10-43
Circulation immobilisée à...
10-10
Terminé... Je reste à l’écoute
10-44
J’ai un message pour vous...
10-11
Vous parles trop vite
10-45
Toutes les unités à l’écoute, prière de
vous annoncer.
10-12
Avons visiteurs présents
10-50
Laissez-moi transmettre
Code
Signification
Code
Signification
10-13
Conditions routes/température
10-60
Donnez le numéro du message
suivant.
10-16
Prenez livraison à...
10-62
Réception impossible. Faire un appel
téléphonique
10-17
Affaire urgente
10-63
Réseau dirigé vers...
15
10-18
Quelque chose pour moi?
10-64
Réseau libre
10-19
Rien pour vous... Revenez à la
base ou à la station
10-65
Attends message suivant (ou mission)
10-20
Je suis à...
10-67
Toutes les unités se conforment.
10-21
Appel téléphonique ou autre
(mais non radio)
10-70
Incendie à...
10-22
Venez en personne à...
10-71
Vos émissions à la suite
10-23
Restez à l’écoute
10-77
Contact négatif
10-24
Dernière mission terminée
10-81
Réserver une chambre d’hôtel à...
10-25
Pouvez-vous communiquer
avec...
10-82
Réserver une chambre pour...
10-26
Annulez le dernier message
10-84
Mon numéro de téléphone est...
10-27
Je passe au canal
10-85
Mon adresse est...
10-28
Donnez l’indicatif d’appel
10-91
Parlez plus près du microphone
10-29
Période d’émission terminée
10-93
Vérifiez ma fréquence sur ce canal
10-30
N’est pas conforme aux
règlements de la FCC (Industrie
Canada)
10-94
Donnez-moi un long compte
10-32
Rapport signal/modulation
10-99
Mission achevée. Toutes les unités en
bon état
10-33
URGENCE À CETTE STATION
10-200
Police demandée à...
16

Manuels associés