Owner's manual | Marantec Command 132 Manuel du propriétaire

Add to My manuals
2 Pages
Owner's manual | Marantec Command 132 Manuel du propriétaire | Fixfr
Telepcsere
Telepcsere
Lásd (A) jelı rajzot.
A kódadó kódolását át kell vinni a vevŒbe (lásd a
Kezelési útmutató KódvevŒ/rádió vezérlŒ címı
fejezetét).
Mıszaki adatok
ten
868,3 MHz (max. 0,12 mW)
433,92 MHz (max. 1,66 mW)
3 V= (CR2032 jelı telep)
kb. 10 mA
Üzemfeszültség:
Áram adáskor:
Áram nyugalomban:
Nyomókapcsoló mıködése:
kb. 2,5 µA
Kapcsoló mıködése:
kb. 5,0 µA
Védettség:
IP 20
HŒmérséklettartomány:
-20 °C - +60 °C
Izvedba
a
An
Pozor:
Pri montaÏi in instalaciji upo‰tevajte varnostne predpise, standarde in
smernice ki so specifiãni za doloãeno uporabo!
• Preden napravo priklopite in
posluÏujete, prosim skrbno preberite ta
navodila!
• Upo‰tevajte tudi obratovalna navodila
radijskega upravljanja!
• Proizvajalec naj preizkusi naprave, ki ne
delujejo.
• Ne izvajajte nobenih samovoljnih
sprememb na napravi.
Antena se ne sme spreminjati po
dolÏini!
Rendeltetésszerı használat
A 4 csatornás kódadót kizárólag rádiós vezérlŒk
kezelésére lehet használni.
A gyártó nem felel a szakszerıtlen vagy a
rendeltetésétŒl eltérŒ használatból keletkezŒ
károkért!
Egyszerısített EU-megfelelŒségi
nyilatkozat
Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik
GmbH & Co. KG igazolja, hogy a Command 132
Multibit típusú rádióberendezés megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelŒségi
nyilatkozat teljes szövege elérhetŒ a következŒ
internetes címen:
www.marantec.com
Command 132 Multibit 868 MHz (Art.-‰t. 70 028)
Command 132 Multibit 433 MHz (Art.-‰t. 70 710)
Varnostna opozorila
modra
roÏnata
siva
rumena
zelena
rjava
bela
Frekvencia:
SLO
A
GND
Funkcija
Vhod 1
Vhod 2
Vhod 3
Vhod 4
A kódadó kódjainak tárolása
Kapcsoló mıködése
A „Funktion/ Select"
csatlakozót a testtel (földdel)
kell összekötni.
Select
A megvásárolt alkalmazásban
S1
input 1
csak az 1 és 3 jelı bemenetek
S2
csatlakoztathatók.
input 2
A 2 és 4 jelı bemeneteknek
nincs szerepük.
A kódadó csak akkor ad jelet, ha állapotváltozás
következik be az 1-es vagy 3-as bemeneten.
S1: Zárás
⇒ több bites kód 1
S1: Nyitás
⇒ több bites kód 2
S2: Zárás
⇒ több bites kód 3
S2: Nyitás
⇒ több bites kód 4
Zamenjava baterije
Zamenjava baterije
Glej risbo (A).
input 4
Az új, véletlen sorrendı kódok létrehozásukkor átírják a távkezelŒ eddigi kódjait.
Az újonnan létrehozott kódokat át kell vinni
a rádiós távkezelŒre.
1. Vegye ki a telepet
2. Létesítsen kapcsolatot a kék és barna kábel
között.
3. Kösse össze a rózsaszínı kábelt az elkészített
összekötŒvel úgy, hogy a rózsaszínı kábelt le
lehessen kötni és vissza lehessen kötni a kék
és barna kábelre.
4. Tegye be ismét a telepet.
5. (1 másodperc múlva) kösse le a rózsaszínı
kábelt.
6. (5 másodpercen belül) kösse rá a rózsaszínı
kábelt.
7. Ismételje meg az 5-6. pontokat.
8. Ismételje meg az 5. pontot.
9. Véletlen sorrendben létrejöttek és a memóriába
kerültek a kódok.
10. Vegye ki a telepet és szüntessen meg minden
összekötést.
11. A telep behelyezése után vegye ismét
használatba a távkezelŒt.
Opis vezave
Funkcija tipkala
Priklop "Funktion/select"
input 1
A
se ne prikljuãi.
Vhodi od 1 do 4 se tako
input 2
B
prikljuãijo, da se le-ti proti
input 3
C
masi preklopijo s tipkami
(GND).
input 4
D
Oddajnik oddaja tako dolgo,
dokler se tipka pritiska,
vendar se po 36 sekundah izvede avtomatiãen
izklop.
Vsaki tipki je dodeljena doloãena definirana
enkratna multibitna koda.
Prenos multibitne kode od ali k doloãenemu
roãnemu oddajniku ni moÏen.
Veã vhodov se ne more istoãasno preklopiti!
Funkcija 0
Priklop „Funktion/ Select"
se mora povezati z maso
(GND).
Select
Pri tej uporabi se lahko
S1
input 1
prikljuãijo le vhodi od 1 do 3.
Vhodi od 2 do 4 so brez
S2
input 2
funkcije.
Oddajnik oddaja le pri
spremembi stanja na vhodu 1 ali vhodu 3.
S1: Zapiranje ⇒ Multibitna koda 1
S1: Odpiranje ⇒ Multibitna koda 2
S2: Zapiranje ⇒ Multibitna koda 3
S2: Odpiranje ⇒ Multibitna koda 4
4-kanálov˘ vysílaã pod omítkou
Obsluha a funkce
Chránûno autorsk˘mi právy.
Dotisk, i ve v˘Àatcích, pouze s na‰ím povolením.
Zmûny slouÏící technickému pokroku
jsou vyhrazeny.
4-kana∏owy odbiornik podtynkowy
Obs∏uga i dzia∏anie
Instrukcja obj´ta prawami autorskimi.
Przedruk, równie˝ fragmentów, wy∏àcznie za
zgodà.
Zastrzega si´ zmiany s∏u˝àce usprawnieniom
technicznym.
Stand: 09.2017
#72587
Nakljuãno kodiranje tvoriti
Select
Oddajnik se dobavlja
posamezno kodirano.
Imate moÏnost da
spreminjate oddajne kode, s
tem da tvorite novo nakljuãno
kodiranje.
input 4
Pri nakljuãnem kodiranju se prepi‰ejo
dosedanje oddajne kode.
Na novo tvorene kode se morajo prenesti na
radijsko krmiljenje.
SLO
PosluÏevanje in funkcija
4-kanalni podometni oddajnik
CZ
Figyelem:
A szereléskor és beépítéskor kövesse a konkrét használatnál érvényes
biztonsági elŒírásokat, szabványokat
és irányelveket!
• Csak azután csatlakoztassa és kezelje
a készüléket, hogy gondosan átolvasta
az Útmutatót!
• Vegye figyelembe a rádiós vezérlŒ
kezelési útmutatóját is!
• Vizsgáltassa át a nem mıködŒ
készüléket a gyártóval.
• Ne végezzen változtatásokat
önhatalmúlag a készüléken.
Az antenna hosszát nem szabad
megváltoztatni!
Select
Avtorske pravice za‰ãitene.
Ponatis, tudi v odlomkih, le z na‰im dovoljenjem.
Spremembe, ki sluÏijo tehniãni izbolj‰avi so
pridrÏane.
Kezelés és mıködés
PL
kék
rózsaszínı
szürke
sárga
zöld
barna
fehér
Útmutatások a biztonságos
üzemeltetéshez
Süllyesztett 4 csatornás kódadó
1 - H/SLO/CZ/PL 360235 - M - 0.5 - 0604
Command 132 Multibit 868 MHz (term.sz. 70 028)
Command 132 Multibit 433 MHz (term.sz. 70 710)
A távkezelŒt egyedi
kódolással szállítjuk.
A távkezelŒ kódokat új,
véletlen sorrendı kódok
létrehozásával meg lehet
változtatni.
A
A jelen anyagot szerzŒi jog védi.
Kinyomtatni, akárcsak kivonatosan is, csak
engedélyünkkel szabad.
A mıszaki haladás célját szolgáló módosítások
jogát fenntartjuk.
GND
na
input 1
GND
ten
An
Nyomókapcsoló
mıködése
A "Funktion/select"
csatlakozót nem kötjük be.
input 2
B
Az 1 - 4 bemeneteket úgy
input 3
C
csatlakoztatjuk, hogy a
nyomókapcsolók megn
input 4
D
omásakor a testtel (földel)
érintkezzenek.
A kódadó mindaddig adja a kódot, amíg a
nyomókapcsolót megnyomva tartják, 36 másodperc elteltével azonban önmagától lekapcsol.
Mindegyik nyomókapcsolóhoz meghatározott,
egyszeri, több bit-bŒl álló kód van hozzárendelve.
A több bites kódot nem lehet átvinni egyik
távkezelŒbŒl a másikba.
Több bemenetet egyszerre nem lehet
kapcsolni!
Kódok létrehozása véletlen
sorrendben
GND
Kivitel
GND
Föld
Mıködés
Bemenet 1
Bemenet 2
Bemenet 3
Bemenet 4
H
Kapcsolás ismertetése
H
Command 132 Multibit
A
Kodo oddajnika shraniti
Kodiranje oddajnika se mora prenesti na
sprejemnik (glej Obratovalna navodila
Sprejemnik/Radijsko krmiljenje).
Tehniãni podatki
Frekvenca:
868,3 MHz (max. 0,12 mW)
433,92 MHz (max. 1,66 mW)
Obratovalna napetost:
3 V DC (Baterija CR2032)
Tok oddajnika:
ca. 10 mA
Mirovni tok:
Funkcija tipke:
ca. 2,5 µA
Funkcija stikala:
ca. 5,0 µA
Vrsta za‰ãite:
IP 20
Temperaturno obmoãje:
-20 °C do +60 °C
Uporaba v skladu z doloãili
1. Odstranite baterijo.
2. Izdelajte povezavo med modrim in rjavim
kablom.
3. PoveÏite roÏnati kabel z izdelano povezavo
tako, da je moÏna loãitev in povezava
roÏnatega kabla od modrega in rjavega
kabla.
4. Znova vstavite baterijo.
5. Loãite (po 1 sekundi) roÏnati kabel.
6. PoveÏite (v roku 5 sekund) roÏnati kabel.
7. Ponovite toãko 5-6.
8. Ponovite toãko 5.
9. Nakljuãno kodiranje se je tvorilo in shranilo.
10. Odstranite baterijo in loãite vse povezave.
11. Vstavite oddajnik po vloÏitvi baterije
ponovno v obratovanje.
Uporabljajte 4-kanalni oddajnik izkljuãno za
posluÏevanje radijskih krmiljenj.
Proizvajalec ne odgovarja za ‰kode, ki nastanejo
zaradi nestrokovne uporabe in uporabe, ki ni v
skladu z doloãili za to napravo!
Poenostavljena izjava EU o skladnosti
Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik
GmbH & Co. KG potrjuje, da je tip radijske opreme
Command 132 Multibit skladen z Direktivo
2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem
naslovu: www.marantec.com
CZ
Popis zapojení
Command 132 Multibit 868 MHz (ãíslo v˘robku 70 028)
Command 132 Multibit 433 MHz (ãíslo v˘robku 70 710)
Bezpeãnostní pfiedpisy
modrá
rÛÏová
‰edá
Ïlutá
zelená
hnûdá
bílá
Pozor:
DodrÏujte pfii montáÏi a instalaci
specifické bezpeãnostní
pfiedpisy, normy a smûrnice dle
nasazení
• Pfied zapojením a pouÏitím pfiístroje si
prosím peãlivû pfieãtûte tento návod!
• DodrÏujte také návod k obsluze
radiového ovládání!
• Nefungující pfiístroje nechejte
pfiezkou‰et v˘robcem.
• Neprovádûjte Ïádné vlastnoruãní
zmûny na pfiístroji.
Mûnit délku antény není povoleno!
V˘mûna baterie
V˘mûna baterie
Viz nákres (A).
GND
Dzia∏anie
WejÊcie 1
WejÊcie 2
WejÊcie 3
WejÊcie 4
Wersja
a
ten
An
Command 132 Multibit 868 MHz (art. nr. 70 028)
Command 132 Multibit 433 MHz (art. nr. 70 710)
niebieski
ró˝owy
szary
˝ó∏ty
zielony
bràzowy
bia∏y
Wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa
Wymiana baterii
GND
Select
Uwaga:
Podczas monta˝u i instalacji
nale˝y uwzgl´dniç zwiàzane z
konkretnym zastosowaniem
przepisy bezpieczeƒstwa!
• Przed pod∏àczeniem i obs∏ugà
urzàdzenia nale˝y starannie
przeczytaç niniejszà instrukcj´!
• Nale˝y równie˝ przestrzegaç treÊci
instrukcji obs∏ugi zdalnego sterowania!
• Niedzia∏ajàce urzàdzenia nale˝y
przekazywaç do kontroli przez
producenta.
• Nie dokonywaç samodzielnych
modyfikacji urzàdzenia.
Niedopuszczalna jest zmiana d∏ugoÊci
anteny!
Wymiana baterii
Patrz rysunek (A).
Vysílaã je dodáván
individuálnû kódovan˘.
Vysílací kód máte moÏnost
zmûnit tím, Ïe vytvofiíte nové
náhodné kódování.
Pfii náhodném kódování jsou dosavadní
vysílací kódy pfiepsány.
Novû vytvofiené kódy musí b˘t pfieneseny do
rádiového ovládání.
Funkce vypínaãe
Pfiipojení "Funkce/v˘bûr"
se musí spojit s hmotou
(GND).
Select
U této aplikace mohou b˘t
S1
input 1
pfiipojeny pouze vstupy
1 a 3. V stupy 2 a 4 jsou bez
S2
input 2
funkce.
Vysílaã vysílá jen pfii zmûnû
stavu na vstupu 1 nebo vstupu 3.
S1: zavfiít
⇒ Multibit-Code 1
S1: otevfiít
⇒ Multibit-Code 2
S2: zavfiít
⇒ Multibit-Code 3
S2: otevfiít
⇒ Multibit-Code 4
Dzia∏anie przycisków
Tworzenie kodu losowego
Przy∏àcze "Funkcja/select"
nie jest pod∏àczone.
input 1
A
WejÊcia 1 do 4 sà pod∏àczane
w taki sposób, aby za pomocà
input 2
B
przycisków nast´powa∏o
input 3
C
po∏àczenie z masà (GND).
Nadajnik wysy∏a sygna∏ tak
input 4
D
d∏ugo, jak d∏ugo jest wciÊni´ty
przycisk, jednak˝e po
36 sekundach nast´puje automatyczne wy∏àczenie.
Do ka˝dego przycisku jest przyporzàdkowany
zdefiniowany jednorazowo kod Multibit.
Transmisja kodu Multibit z lub do nadajnika
r´cznego nie jest mo˝liwa.
Nie ma mo˝liwoÊci jednoczesnego w∏àczania
wielu wejÊç!
Dzia∏ania prze∏àczników
Przy∏àcze "Funkcja/ select"
musi byç po∏àczone z masà
(GND).
Select
W tym zastosowaniu mo˝na
S1
input 1
pod∏àczyç jedynie wejÊcia
1 i 3.
S2
input 2
WejÊcia 2 i 4 nie majà funkcji.
Nadajnik przesy∏a tylko w
przypadku zmiany stanu na wejÊciu 1 lub wejÊciu 3.
S1: zamykanie ⇒ Multibit-Code 1
S1: otwieranie ⇒ Multibit-Code 2
S2: zamykanie ⇒ Multibit-Code 3
S2: otwieranie ⇒ Multibit-Code 4
Select
input 4
UloÏení vysílacích kódÛ
Kódování vysílaãe musí b˘t pfieneseno na pfiijímaã
(viz Návod k obsluze pfiijímaã/rádiové ovládání).
Technická data
Frekvence:
Provozní napûtí:
Vysílací proud:
Klidov˘ proud:
input 4
GND
PL
A
Vytvofiení náhodného kódování
1. OdstraÀte baterii.
2. Vytvofite propojení modrého a hnûdého
kabelu.
3. S vytvofien˘m propojením spojte rÛÏov˘
kabel tak, aby bylo moÏné odpojení a spojení
rÛÏového kabelu s modr˘m a hnûd˘m
kabelem.
4. VloÏte opût baterii.
5. Odpojte (po 1 vtefiinû) rÛÏov˘ kabel.
6. Pfiipojte (bûhem 5 vtefiin) rÛÏov˘ kabel.
7. Opakujte bod 5-6.
8. Opakujte bod 5.
9. Náhodné kódování bylo vytvofieno a
uloÏeno.
10. OdstraÀte baterie a odpojte v‰echna
spojení.
11. Po vloÏení baterie uved‘te vysílaã opût do
provozu.
GND
Provedení
a
tén
An
Funkce tlaãítka
Nebude zapojeno pfiipojení
input 1
A
"Funkce/v˘bûr".
Vstupy 1 aÏ 4 se zapojí tak,
input 2
B
aby mohly b˘t zapnuty
input 3
C
tlaãítky proti hmotû (GND).
Vysílaã vysílá po tu dobu,
input 4
D
po kterou je stisknuto tlaãítko,
av‰ak po 36 sekundách dojde
k automatickému vypnutí.
Ke kaÏdému tlaãítku je pfiifiazen definovan˘
neopakující se Multibit-Code.
Pfienos Multibit-Code z ruãního vysílaãe nebo
na jin˘ ruãní vysílaã není moÏn˘.
Nelze zapnout vícero vstupÛ najednou!
GND
GND
Funkce
Vstup 1
Vstup 2
Vstup 3
Vstup 4
A
Znajdujàcy si´ w komplecie
nadajnik jest kodowany
indywidualnie.
Istnieje mo˝liwoÊç zmiany
kodu nadajnika poprzez
utworzenie nowego kodu
losowego.
W wyniku kodowania losowego wszystkie
dotychczasowe kody nadajnika zostanà
nadpisane.
Nowo utworzone kody muszà byç
przeniesione do sterowania radiowego.
Druh ochrany:
Rozsah teplot:
868,3 MHz (max. 0,12 mW)
433,92 MHz (max. 1,66 mW)
3 V DC (baterie CR2032)
cca 10 mA
Funkce tlaãítka:
cca 2,5 µA
Funkce vypínaãe:
cca 5,0 µA
IP 20
-20 °C aÏ +60 °C
Urãení pouÏití
4-kanálov˘ vysílaã pouÏívejte v˘hradnû k obsluze
rádiov˘ch ovládání.
V˘robce neruãí za ‰kody zpÛsobené neodborn˘m
nebo nepovolen˘m zpÛsobem pouÏití!
Zjednodu‰ené EU prohlá‰ení o shodû
Tímto Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik
GmbH & Co. KG prohla‰uje, Ïe typ rádiového
zafiízení Command 132 Multibit je v souladu se
smûrnicí 2014/53/EU. Úplné znûní EU prohlá‰ení o
shodû je k dispozici na této internetové adrese:
www.marantec.com
Zapisywanie kodów nadajnika
Kod nadajnika musi byç przes∏any na odbiornik
(patrz instrukcja obs∏ugi odbiornika/sterowania
radiowego).
Dane techniczne
Cz´stotliwoÊç:
868,3 MHz (max. 0,12 mW)
433,92 MHz (max. 1,66 mW)
Napi´cie robocze:
3 V DC (akumulator CR2032)
Pràd nadajnika:
ok. 10 mA
Pràd spoczynkowy:
Dzia∏anie przycisków:
ok. 2,5 µA
Dzia∏ania prze∏àczników:
ok. 5,0 µA
Rodzaj zabezpieczenia:
IP 20
Zakres temperatury:
-20 °C do +60 °C
U˝ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
1. Wyjàç bateri´.
2. Wykonaç pod∏àczenie pomi´dzy niebieskim
i bràzowym kablem.
3. Po∏àczyç ró˝owy kabel z wykonanym
po∏àczeniem w taki sposób, aby mo˝liwe
by∏o od∏àczanie i ∏àczenie ró˝owego kabla
od niebieskiego i bràzowego kabla.
4. W∏o˝yç bateri´.
5. Od∏àczyç (po 1 sekundzie) ró˝owy kabel.
6. Po∏àczyç (w ci_gu 5 sekund) ró˝owy kabel.
7. Powtórzyç punkt 5-6.
8. Powtórzyç punkt 5.
9. Zosta∏ utworzony i zapisany kod losowy.
10. Wyjàç bateri´ i od∏àczyç wszystkie
przewody.
11. Po w∏o˝eniu baterii uruchomiç nadajnik.
U˝ywaç 4-kana∏owego nadajnika r´cznego
wy∏àcznie do obs∏ugi sterowania radiowego.
Producent nie odpowiada za szkody, które
powstajà w wyniku nieprawid∏owego lub
niezgodnego z przeznaczeniem u˝ytkowania!
Uproszczonà deklaracj´ zgodnoÊci UE
Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH
& Co. KG niniejszym oÊwiadcza, ˝e typ urzàdzenia
radiowego Command 132 Multibit jest zgodny z
dyrektywà 2014/53/UE. Pe∏ny tekst deklaracji
zgodnoÊci UE jest dost´pny pod nast´pujàcym
adresem internetowym:
www.marantec.com.

Related manuals