▼
Scroll to page 2
of
46
Avertissement concernant le moniteur TABLE DES MATIERES Chapitre 1 Caractéristiques et présentation 1-1 Caractéristiques 1-2 Noms des interrupteurs 1-3 Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement 1-4 Fonctions des touches de la télécommande 1-5 Fonctions et fonctionnement de base Chapitre 2 Configuration et réglage 2-1 Commutation du signal d’entrée 2-2 Réglage d’écran 2-3 Réglage de couleur 2-4 Réglage du son 2-5 Modification automatique de la taille de l’écran Important 2-6 Modification du format d’image 2-7 Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Manuel d’utilisation ainsi que le Manuel d’installation (tome séparé) afin de vous familiariser avec ce produit et de l’utiliser efficacement et en toute sécurité. 2-8 Configuration de l’affichage du Voyant Tension/logo EIZO 2-9 Configuration du téléavertisseur 2-10 Vérification des informations 2-11 Configuration de la langue d’affichage 2-12 Verrouillage des interrupteurs 2-13 Rétablissement des réglages par défaut Chapitre 3 Dépannage La dernière version du Manuel d’utilisation est à disposition pour téléchargement sur notre site : http://www.eizo.com Chapitre 4 Référence 4-1 Fixation d’un bras 4-2 Spécifications 4-3 Glossaire 4-4 Synchronisation prédéfinie Utilisation de la télécommande Les configurations et réglages suivants sont disponibles depuis la télécommande. Pour plus d’informations sur l’utilisation, consultez le Manuel de la télécommande (tome séparé). - Configuration de la fonction de mise en veille - Modification du Mode couleur - Modification de la taille de l’écran - (Lors de l’affichage d’images de jeux vidéo) Modification de la taille de l’écran/Réglage du « Mode direct » - Modification de la configuration USB - Réglage du volume/Mise en sourdine - Commutation du signal d’entrée - Affichage PinP (incrustation d’image) Conseil d’installation Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé) EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR®, et assure sous sa responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY STAR. L’utilisation des fonctions spécifiques, comme la modification de la taille de l’écran (par exemple, pour changer l’aspect horizontal et vertical des entrées d’image) dans un but commercial ou pour diffusion publique peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. Les spécifications du produit varient en fonction des régions de commercialisation. Vérifiez que le manuel est bien écrit dans la langue de la région d’achat de l’appareil. Copyright© 2008 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de EIZO NANAO CORPORATION. EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de confidentialité vis-à-vis des informations ou documents soumis sauf accord préalable de sa part avant réception de ces informations. Tout a été fait pour que ce manuel fournisse des informations à jour, mais les spécifications des moniteurs EIZO peuvent être modifiées sans préavis. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Inc. VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. Windows et Xbox 360 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION. FlexScan, ScreenManager et EIZO sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION au Japon et dans d’autres pays. Avertissement concernant le moniteur Ce produit convient à la création de documents, la visualisation de contenu multimédia ainsi qu’à d’autres utilisations générales. Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région différente de celle prévue à l’origine. Ce produit peut ne pas être couvert par la garantie pour des usages autres que ceux décrits dans le présent manuel. Les spécifications décrites dans le présent manuel ne sont applicables que pour les cordons d'alimentation et les câbles d'interface spécifiés par nos soins. Utilisez avec ce produit les produits optionnels fabriqués ou spécifiés par nos soins. Dans la mesure où 30 minutes sont nécessaires à la stabilisation des performances des composants électriques, vous devez réglez le moniteur au moins 30 minutes après l'avoir mis en marche. Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est recommandé d'utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible. Lorsque l’image de l’écran change après que la même image est restée affichée pendant une période prolongée, une image rémanente risque de s’afficher. Utilisez l’économiseur d’écran ou la fonction de mise en veille pour éviter d’ afficher la même image pendant une période prolongée. Un nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au moniteur et prolonger sa durée de vie. (Référez-vous à « Nettoyage » sur la page suivante.) Le panneau LCD est fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que des pixels manquants ou des pixels allumés apparaissent sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Pourcentage de pixels effectifs : 99,9994 % ou supérieur. La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez contact avec votre revendeur. N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur les bords, vous risqueriez d’endommager l’affichage en laissant du moirage, etc. Une pression continue sur le panneau LCD peut le détériorer ou l’endommager. (Si des marques de pression restent sur le panneau LCD, affichez un écran blanc ou noir sur le moniteur. Le problème peut être ainsi résolu.) Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer. Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé. Avertissement concernant le moniteur Nettoyage Attention • N’utilisez jamais de solvants ou produits chimiques, tels que du diluant, de la benzine, de la cire, de l’alcool et de la poudre abrasive, qui pourraient endommager la carrosserie ou le panneau LCD. REMARQUE • L’outil ScreenCleaner en option est recommandé pour nettoyer la surface du panneau LCD. [Panneau LCD] • Nettoyez le panneau LCD à l’aide d’un chiffon doux tel qu’un chiffon en coton ou une pochette nettoyante pour les lunettes. • Enlevez les taches résistantes en frottant doucement à l’aide d’un chiffon légèrement humide, puis nettoyez de nouveau le panneau LCD à l’aide d’un chiffon sec pour une meilleure finition. [Carrosserie] Nettoyez la carrosserie à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un peu de détergent doux. Pour un confort d’utilisation du moniteur • Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des conditions ambiantes. • Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures. Avertissement concernant le moniteur TABLE DES MATIERES Avertissement concernant le moniteur................ 3 2-7 Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur..................................................... 25 ● Pour configurer les conditions de rétablissement Nettoyage.................................................................... 4 du mode d’économie d’énergie [Détection du Pour un confort d’utilisation du moniteur................ 4 TABLE DES MATIERES.......................................... 5 signal]................................................................ 25 2-8 ● Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de Chapitre 1 Caractéristiques et présentation....... 6 1-1 Caractéristiques................................................ 6 1-2 Noms des interrupteurs................................... 8 Configuration de l’affichage du Voyant Tension/logo EIZO.......................................... 26 l’affichage d’un écran [Voyant Tension]............. 26 ● Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est mis sous tension [Fonction d’affichage du logo EIZO]................................................................. 26 1-3 Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement.... 9 2-9 Configuration du téléavertisseur.................. 26 Fonctions des touches de la télécommande........ 10 ● Pour régler le téléavertisseur [Bip].................... 26 1-5 Fonctions et fonctionnement de base...........11 2-10 Vérification des informations........................ 27 1-4 ● Pour vérifier les configurations, le temps Chapitre 2 Configuration et réglage.................. 14 2-1 Commutation du signal d’entrée................... 14 d’utilisation, etc. [Informations].......................... 27 2-11 Configuration de la langue d’affichage........ 27 ● Pour configurer la langue d’affichage du menu ● Pour changer le signal d’entrée pour l’image souhaitée de l’appareil [Sélection entrée]......... 14 [Langue]............................................................ 27 2-2 Réglage d’écran.............................................. 15 2-12 Verrouillage des interrupteurs....................... 28 2-3 Réglage de couleur......................................... 19 [Verrouillage]..................................................... 28 Réglage simple..................................................... 19 ● Pour sélectionner le mode couleur ● Pour verrouiller les fonctions disponibles 2-13 Rétablissement des réglages par défaut...... 28 ● Pour réinitialiser le réglage de la couleur [Mode Couleur].................................................. 19 [Restaurer]......................................................... 28 Ajustages avancés............................................... 20 ● Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer]......... 28 ● Pour régler/configurer le mode couleur............. 20 ● Options de réglage............................................ 21 ● Pour régler automatiquement la luminosité 2-4 [BrightRegulator]............................................... 22 ● Liste des messages........................................... 33 Réglage du son............................................... 23 Chapitre 4 Référence.......................................... 34 ● Pour régler [Tonalité/Basse/Balance/Niveau son]..... 23 2-5 Modification automatique de la taille de l’écran 24 ● Pour modifier automatiquement la taille de l’écran en fonction des informations sur l’aspect du signal d’entrée [Taille d’écran auto]............................. 24 2-6 Chapitre 3 Dépannage........................................ 29 4-1 Fixation d’un bras........................................... 34 4-2 Spécifications................................................. 35 4-3 Glossaire......................................................... 39 4-4 Synchronisation prédéfinie........................... 41 Modification du format d’image.................... 24 ● Pour modifier la plage d’affichage de l'image émise [Format d'image]..................................... 24 TABLE DES MATIERES Chapitre 1 Caractéristiques et présentation Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO. 1-1 Caractéristiques • LCD format grand écran 24” avec connecteur d’entrée de signal vidéo • Résolution 1 920 points × 1 200 lignes • Doté des fonctions ContrastEnhancer (Mise en valeur des contrastes) et OutlineEnhancer (Mise en valeur des contours) • Doté de la fonction PinP (incrustation d’image) • Capable de régler automatiquement la luminosité de l’écran selon la luminosité de l’image et de l’environnement. • Doté de fonctions d’affichage spécialisées pour les images de jeux vidéo (mode couleur, taille de l’écran et « Mode direct ») • Utilisation de la barre de défilement et obtention d’un fonctionnement optimal. • Le pied ArcSwing 2 permet de régler la hauteur et l’angle du moniteur librement. • Télécommande permettant de contrôler et de configurer facilement le moniteur • Doté du logiciel utilitaire « ScreenManager Pro for LCD (Windows) » qui fonctionne via un clavier ou une souris. [Pour l’entrée de signal de l’ordinateur] • Connecteur DVI-D × 1, Mini-connecteur D-Sub 15 broches × 1 (deux connecteurs d’entrée) • Les fréquences de balayage horizontal et vertical sont les suivantes : Fréquence de balayage horizontal Fréquence de balayage vertical Signal d’entrée numérique Signal d’entrée analogique Signal d’entrée numérique Signal d’entrée analogique 31,5 - 76 kHz : chaque signal prédéfini ±1 kHz 31,5 - 80 kHz : chaque signal prédéfini ±1 kHz 59 - 61 Hz : chaque signal prédéfini ±1 Hz (VGA TEXT : 69 - 71 Hz) (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1 080p*) 55 - 76 Hz : chaque signal prédéfini ±1 Hz (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1 080p*) * Pour certains équipements AV tels que la Xbox 360 de Microsoft • Compatible avec le mode de synchronisation d’images (49,60 - 50,40 Hz, 59,50 - 60,50 Hz) • Doté de ports USB (amont × 2, aval × 2) • Compatible avec le signal d’entrée numérique DVI (HDCP) • Doté de la fonction audio USB • Capable d’utiliser des appareils USB connectés sur deux ordinateurs [Pour l’entrée de signal vidéo] • Connecteur HDMI × 2 (deux connecteurs d’entrée) Chapitre 1 Caractéristiques et présentation REMARQUE • Le pied de cet appareil peut être remplacé par un bras ou tout autre support. (Reportez-vous à la section « 4-1 Fixation d’un bras » à la page 34.) • Pour en savoir plus sur le fonctionnement de la télécommande, consultez le « Manuel de la télécommande ». Raccordement d’appareils périphériques Haut-parleurs PC (avec amplificateur intégré) Connecteur DVI Permet d’écouter de la musique depuis un PC, un équipement AV, etc. raccordé. Connecteur à 15 tiges D-Sub mini REMARQUE Permet d’utiliser un moniteur en le raccordant à un ordinateur Windows ou Macintosh. • Permet de régler le volume des hautparleurs raccordés au moniteur à l’aide de la fonction de réglage du volume du moniteur. • Permet d’écouter le son en raccordant un casque à la prise pour casque. Attention • Le réglage [USB] doit être modifié en fonction de le PC utilisé. . ....................page 14 Equipement AV Périphériques USB Lecteur de DVD Clavier Souris (Décrit également le raccordement d’une imprimante, d’un scanner, etc.) Connecteur HDMI Jeux Attention • Utilisez un PC/système d’exploitation compatible avec les périphériques USB. [SE compatible] - Windows 2000/XP/Vista - Mac OS 8.5.1 ou version ultérieure Permet d’afficher les images projetées en raccordant un lecteur de DVD, un jeu vidéo, etc. Chapitre 1 Caractéristiques et présentation 1-2 Noms des interrupteurs Menu de réglage (ScreenManager® *) Interrupteur 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 3 4 Capteur de la télécommande Capteur (Détecte la luminosité de l’environnement.) ) Interrupteur de sélection du signal d’entrée ( Barre de défilement Interrupteur du menu ( ) Interrupteur d’alimentation ( ) Voyant d’alimentation Etat du voyant Etat du fonctionnement Bleu L’écran s’affiche Orange Economie d’énergie Arrêt * 5 6 7 Hors tension ScreenManager est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage. (Dans ce manuel, le nom des options de réglage/configuration du menu de réglage apparaissent entre crochets < >. (Par ex. : <Couleur>)) ® Chapitre 1 Caractéristiques et présentation REMARQUE • Tout en appuyant sur , appuyez sur , ou sur la barre de défilement pour mettre le moniteur sous tension. • Tandis que l’écran s’affiche, vous pouvez désactiver le voyant d’alimentation qui s’allume en bleu (voir « Pour désactiver le voyant d’ alimentation lors de l’affichage d’un écran », page 26). 1-3 Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement Mise sous/hors tension Sous tension : Appuyez sur l’ une de ces touches pour mettre le moniteur sous tension. Hors tension : Appuyez sur . ■ Commutation du signal d’entrée Appuyez sur . Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le signal d’ entrée est commuté. REMARQUE • Vous pouvez commander le moniteur de trois façons différentes : Ouverture/fermeture d’un menu Menu de réglage Appuyez sur . - En appuyant sur l’interrupteur Menu de raccourcis Appuyez sur la barre de défilement. - En appuyant sur la barre de défilement (Lorsque le menu n’ est pas affiché à l’ écran) Si vous appuyez sur l’ interrupteur pendant 5 secondes, le contenu du menu change comme suit : « Volume » → (appuyez pendant 5 secondes) → « Mode Couleur » → (appuyez pendant 5 secondes) → « Luminosité ».* Sélection d’une option de menu Configuration et réglages Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou la droite. Le niveau d’ incrémentation/ décrémentation de la valeur de réglage varie selon la vitesse de déplacement de la barre de défilement. - En déplaçant la barre de défilement Pour un réglage précis Appuyez sur l’ une des extrémités de la barre de défilement repérée par • Les opérations exécutées avec la barre de défilement (sélection, configuration, réglage et validation des options) peuvent également être effectuées à l’ aide de la télécommande. ou . Si vous appuyez une fois, la valeur de réglage incrémente ou décrémente d’ un échelon à la fois. Si vous appuyez en continu, la valeur change séquentiellement. Définition d’une option Choix d’une configuration et réglage de sa valeur Appuyez sur la barre de défilement. * Si aucun signal n’est émis, le menu « Volume » s’affiche même si le contenu du menu a été modifié. Chapitre 1 Caractéristiques et présentation 1-4 Fonctions des touches de la télécommande (2) (1) (3) (5) (4) (6) (7) (9) (8) (10) (11) (12) 1 2 3 4 5 Touche POWER OFF TIMER COLOR MODE SCREEN SIZE GAME SIZE THRU 6 USB 7 t / u / ENTER 8 9 10 11 MENU VOLUME MUTE INPUT SELECT PC HDMI 12 PinP ON/OFF FULL SOUND POSITION TEMP OFF TRANSLUCENT 10 Fonction Mise sous ou hors tension de l’appareil Réglage du délai de mise en veille Modification du mode couleur Modification de la taille de l’écran Lors de l’affichage d’images de jeux vidéo (avec un signal d’entrée HDMI) Modification de la taille de l’écran Activation du « Mode direct » (réduction du délai d’ affichage de l’écran) Modification du réglage USB lors de l’utilisation de l’ ordinateur Sélection d’une option et définition du réglage et de la valeur de réglage pour chaque menu Affichage/Sortie du menu de réglage Réglage du volume Activation temporaire de la fonction de sourdine Commutation du signal d’entrée PC1/PC2 HDMI1/HDMI2 Lors de l’utilisation du mode d’affichage PinP Activation ou désactivation de la fonction d’affichage PinP Affichage de la sous-fenêtre en plein écran Modification du son émis (fenêtre principale, sousfenêtre ou fenêtre principale et sous-fenêtre) Modification de la position de la sous-fenêtre Masquage temporaire de l’affichage de la sousfenêtre Réglage du niveau de transparence de la sousfenêtre Chapitre 1 Caractéristiques et présentation REMARQUE • Pour plus d’informations, consultez le « Manuel de la télécommande ». 1-5 Fonctions et fonctionnement de base Pour régler l’écran, les couleurs et le volume (Signal d’entrée analogique de l’ordinateur : entrée PC 2 uniquement) 1 Réglage d’écran Page 15 Menu Ecran Menu de réglage (Pour plus d’informations sur le fonctionnement du menu, reportez-vous à la page 13.) Réglage du son Page 23 Menu Son ● Pour régler [Tonalité / Basse / Balance / Niveau son] ● Réglage automatique de l’écran [Réglage écran auto] 2 Réglage d’écran avancé ● Pour supprimer les barres verticales [Horloge]… …………………………… voir page 16 ● Pour supprimer le scintillement ou le flou [Phase]… ……………………………… voir page 17 ● Pour corriger la position de l’écran [Position Hor.]… ……………………… voir page 17 [Position Vert.]… ……………………… voir page 17 ● Pour effectuer un réglage lorsque l’image ne s’affiche pas avec la résolution appropriée [Résolution]… ………………………… voir page 30 ● Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs [Réglage niveau auto]…… voir page 18 ● Pour effectuer un réglage lorsque des parasites apparaissent sur l’écran [Filtre du Signal]… …………………… voir page 31 Réglage de couleur (Réglage simple) Page 19 Menu Couleur ● Pour sélectionner le mode couleur [Mode Couleur] Réglage de couleur (Ajustages avancés) Page 20 ● [Luminosité / Niveau de noir / Contraste / Saturation / Nuance / Température / Contour / Contraste / Gain / Gamma / Filtre anti-bruit / Conversion I/P] peuvent être réglés pour chaque mode. Les fonctions qui peuvent être définies varient en fonction du mode d’affichage. ● [ ] correspond au nom de la fonction. ● Les fonctions pouvant être définies diffèrent selon le signal d’entrée. (Voir la section « Liste de menu de réglage », page 37.) Rétablissement des réglages par défaut ● Pour réinitialiser le réglage de la couleur [Restaurer]… ………………………… voir page 28 Chapitre 1 Caractéristiques et présentation 11 Pour effectuer un réglage/ajustage utile Rétablissement des réglages par défaut Page 28 ● Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer] Menu de réglage (Pour plus d’informations sur le fonctionnement du menu, reportez-vous à la page 13.) Vérification des informations Page 27 Menu Réglages moniteur Configuration de la langue d’affichage ● Pour configurer la langue d’affichage du menu [Langue]… …………………………… voir page 27 Réglage automatique de la luminosité ● Pour régler automatiquement la luminosité de l’écran selon la luminosité de l’image et de l’environnement [BrightRegulator]… …………………… voir page 22 Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur ● Pour configurer les conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie [Détection du signal]… ……………… voir page 25 Réglage du voyant d’alimentation ● Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de l’affichage d’un écran [Voyant Tension]… … voir page 26 Configuration du téléavertisseur ● Pour régler le téléavertisseur [Bip]… …… voir page 26 Modification automatique de la taille de l’écran ● Pour modifier automatiquement la taille de l’ écran en fonction des informations sur l’aspect du signal d’entrée [Taille d’écran auto]… ……………… voir page 24 Modification du format d’image ● Pour modifier la plage d’affichage de l'image émise [Format d'image]……………………… voir page 24 Réglage de l’espace couleur ● Pour effectuer un réglage lorsque la couleur de l’ image ne s’affiche pas correctement [Espace couleur]……………………… voir page 32 Réglage de la fréquence de trame ● Pour sélectionner la configuration en fonction de la zone d’utilisation du moniteur [Fréquence de trame]………………… voir page 32 Menu Informations ● Pour vérifier les configurations, le temps d’utilisation, etc. [Informations] Modification de la configuration USB Page 14 Menu USB ● Pour modifier la configuration selon l’ordinateur utilisé (lorsque USB est connecté) [USB] Configuration de l’affichage du logo EIZO Page 26 ● Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est mis sous tension [Fonction d’affichage du logo EIZO] Verrouillage des interrupteurs Page 28 ● Pour verrouiller les fonctions disponibles [Verrouillage] ● [ ] correspond au nom de la fonction. ● Les fonctions pouvant être définies diffèrent selon le signal d’entrée. (Voir la section « Liste de menu de réglage », page 37.) 12 Chapitre 1 Caractéristiques et présentation Pour effectuer un réglage/ajustage utile (Suite) Les réglages suivants sont disponibles peuvent être effectués à l’aide de la télécommande. Pour plus d’informations sur son fonctionnement, consultez le « Manuel de la télécommande ». Configuration de la fonction de mise en veille Modification de la configuration USB ● Pour régler le délai de mise en veille du moniteur [OFF TIMER] ● Pour modifier la configuration selon l’ordinateur utilisé (lorsque USB est connecté) [USB] Modification du Mode couleur Réglage du volume ● Pour modifier le mode d’affichage selon l’utilisation du moniteur [COLOR MODE] ● Pour augmenter/baisser le volume [VOLUME (+/-)] ● Pour activer temporairement la fonction de sourdine [MUTE] Modification de la taille de l’écran ● Pour modifier la taille de l’image de l’écran/de l’image projetée à l’écran [SCREEN SIZE] Réglage de l’affichage d’images de jeux vidéo ● Pour changer la taille de l’image affichée à l’écran [SIZE] ● Pour passer en « Mode direct » (réduction du délai d’ affichage à l’écran) [THRU] ● [ ] correspond au nom de la touche de la télécommande. Commutation du signal d’entrée ● Pour commuter le signal d’entrée selon le périphérique à afficher [PC/HDMI] Affichage PinP (incrustation d’image) ● Pour afficher simultanément l’écran du signal d’entrée PC (Fenêtre principale) et l’écran du signal d’entrée HDMI (Sous-fenêtre) [ON/OFF] ● Pour afficher la sous-fenêtre en plein écran [FULL] ● Pour sélectionner le son émis [SOUND] ● Pour modifier la Position de la sous-fenêtre [POSITION] ● Pour masquer temporairement l’affichage de la sous-fenêtre [TEMP OFF] ● Pour configurer le niveau translucide de la Sousfenêtre [TRANSLUCENT] Fonctionnement de base du menu de réglage [Affichage du menu de réglage et sélection de la fonction] sur l’interrupteur de fonctionnement. Le menu principal s’affiche. (1) Appuyez sur (2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner la fonction, puis appuyez sur la barre de défilement. Le sous-menu s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner la fonction, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu de réglage/réglage s’affiche. (4) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour configurer/régler le moniteur, puis appuyez sur la barre de défilement. La configuration/le réglage est enregistré(e). [Quitter le menu de réglage] . Le menu de réglage se ferme. (1) Appuyez sur REMARQUE • Certains menus ne comportent pas de sous-menus. Chapitre 1 Caractéristiques et présentation 13 Chapitre 2 Configuration et réglage 2-1 Commutation du signal d’entrée ● Pour changer le signal d’entrée pour l’image souhaitée de l’appareil [Sélection entrée] [Procédure] (1) Appuyez sur sur l’interrupteur de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez sur l’interrupteur, le signal d’entrée commute comme indiqué ci-dessous. PC1 → PC2 → HDMI1 → HDMI2 → PC1..... REMARQUE • Le signal d’entrée peut être commuté à l’aide de la télécommande. (Consultez le « Manuel de la télécommande ».) • Si vous appuyez sur l’interrupteur lorsque l’affichage PinP est activé, le signal d’entrée de la sous-fenêtre est commuté. ■ Lors du raccordement d’un ordinateur avec une connexion USB [USB] Modifiez la configuration [USB] en fonction du signal d’entrée de l’ordinateur utilisé. Configuration PC 1 (Signal numérique) PC 2 (Signal analogique) Etat d’utilisation Lors de l’utilisation de PC 1. Lors de l’utilisation de PC 2. [Procédure] (1) Choisissez l’icône <USB> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <USB> s’affiche. (2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « PC 1 » ou « PC 2 », puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage USB est terminé. [Lorsque le message suivant s’affiche] Lorsque le message suivant s’affiche : « Si le réglage USB est modifié, la connexion à l’ordinateur sera perdue. Voulez-vous changer le réglage ? », confirmez à droite (pour changer le réglage USB) pour passer à l’étape 3. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage USB est terminé. Attention • Si le réglage [USB] n’est pas correctement effectué, les appareils USB raccordés au moniteur risquent de ne pas fonctionner ou aucun son n’est émis par les haut-parleurs. • Notez les éléments suivants lors de la modification du réglage. - Lors du raccordement d’un périphérique mémoire, comme une mémoire USB, au moniteur, les données risquent d’être perdues ou altérées. Assurez-vous de modifier le réglage USB après avoir retiré le périphérique mémoire. - Lors de l’exécution d’une application de lecture audio, etc., si le réglage d’origine est rétabli, aucun son ne risque d’être émis. Assurez-vous de modifier le réglage USB après avoir quitté l’application. REMARQUE • Le réglage USB peut être modifié à l’ aide de la télécommande. (Consultez le « Manuel de la télécommande ».) 14 Chapitre 2 Configuration et réglage 2-2 Réglage d’écran (Signal d’entrée analogique d’ordinateur uniquement) Le réglage de l’écran du moniteur est utilisé pour supprimer le scintillement de l’écran ou régler correctement la position et la taille de l’écran en fonction du PC à utiliser. Pour un confort d’utilisation du moniteur, réglez l’écran lorsque le moniteur est installé pour la première fois ou lorsque les réglages du PC utilisé sont mis à jour. Aucun réglage n’est nécessaire si l’image s’affiche correctement. • Lorsque vous utilisez des signaux d’entrée numériques, les images s’affichent correctement en fonction des données prédéfinies du moniteur. Aucun réglage d’écran n’est requis. La fonction Réglage écran auto peut être utilisée dans les cas suivants : • Lorsqu’un signal est émis vers le moniteur pour la première fois. •Lorsqu’un signal est émis vers le moniteur pour la première fois après une modification de la résolution ou de la fréquence de rafraîchissement des signaux d’entrée. • La fonction Réglage écran auto ne fonctionne pas pour les signaux d’entrée basse résolution, comme VGA, etc. • Attendez au moins 30 minutes après la mise sous tension du moniteur avant de commencer le réglage de la couleur. REMARQUE Attention [Procédures de réglage] 1 Exécutez le réglage automatique de l’écran. ● Pour régler le scintillement, la position et la taille de l’écran automatiquement [Réglage écran auto] (1) Choisissez l’icône <Ecran> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Ecran> s’affiche. (2) Choisissez l’icône <Réglage écran auto> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? » s’affiche à l’écran. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de défilement. La fonction Réglage écran auto est activée et l’horloge, la phase et la position de l’écran sont réglées automatiquement. Attention • Cette fonction fonctionne correctement lorsqu’une image s’affiche en plein écran sur l’ordinateur Windows ou Macintosh. Elle ne fonctionne pas correctement lorsqu’une image ne s’affiche que sur une partie de l’écran (fenêtre de commande DOS, par exemple) ou lorsqu’un fond d’écran noir (papier peint, etc.) est utilisé. • La fonction de réglage automatique ne fonctionne pas correctement avec certaines cartes vidéo. REMARQUE 2 Préparez le motif d’affichage pour régler l’affichage analogique. (1) Chargez le disque « EIZO LCD Utility Disk » sur votre ordinateur. (2) Sous Windows : Lancez l’« Utilitaire de réglage de l’écran » à partir du menu de démarrage du disque. Sous d’autres systèmes d’exploitation : Utilisez le fichier de motifs de réglage de l’écran. • Si l’écran s’affiche correctement : passez à l’étape 5 • Si l’écran ne s’affiche pas correctement : passez à l’étape 3 • Lorsque l’image de l’écran ne s’affiche avec la résolution appropriée même après avoir exécuté Réglage écran auto, réglez la résolution du signal d’entrée manuellement. Si la résolution est définie, l’option [Réglage écran auto] est à nouveau exécutée. (Voir Chapitre 3, « Dépannage », page 30.) REMARQUE • Pour connaître la procédure de lancement du fichier de motifs de réglage de l’écran, reportez-vous au fichier « Readmefr.txt » ou « Ouvrezmoi ». Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, vous pouvez ouvrir le fichier directement à partir du menu de démarrage du disque. Chapitre 2 Configuration et réglage 15 3 Recommencez le réglage automatique de l’écran à l’aide du motif de réglage de l’écran analogique qui est affiché. ● Pour régler le scintillement, la position et la taille de l’écran automatiquement [Réglage écran auto] (1) Affichez le motif 1 en plein écran sur le moniteur à l’aide de l’« Utilitaire de réglage de l’écran » ou du fichier de motifs de réglage de l’écran. (2) Choisissez l’icône <Ecran> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Ecran> s’affiche. (3) Choisissez l’icône <Réglage écran auto> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? » s’affiche à l’écran. (4) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de défilement. La fonction Réglage écran auto est activée et l’horloge, la phase et la position de l’écran sont réglées automatiquement. • Si l’écran s’affiche correctement : passez à l’étape 5 • Si l’écran ne s’affiche pas correctement : passez à l’étape 4 4 Effectuez les réglages avancés dans le menu <Ecran>. ● Pour supprimer les barres verticales [Horloge] (1) Choisissez l’icône <Horloge> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Horloge> s’affiche. (2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour supprimer les barres verticales, puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage est terminé. 16 Chapitre 2 Configuration et réglage REMARQUE • Pour le réglage, faites glisser doucement la barre de défilement afin de ne pas manquer le point de réglage. • Lorsqu’un flou, un scintillement ou des barres s’affichent à l’écran après l’ajustage, activez la fonction [Phase] pour supprimer le scintillement ou le flou. ● Pour supprimer le scintillement ou le flou [Phase] (1) Choisissez l’icône <Phase> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Phase> s’affiche. (2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour supprimer le scintillement ou le flou, puis appuyez sur la barre de défilement. Attention • Le scintillement ou le flou risquent de ne pas être supprimés selon l’ordinateur ou la carte vidéo que vous utilisez. Le réglage est terminé. ● Pour corriger la position de l’écran [Position Hor./Position Vert.] Etant donné que le nombre de pixels et les positions des pixels sont fixes sur le moniteur LCD, une seule position est possible pour afficher correctement les images. Le réglage de la position est effectué pour déplacer une image vers la position correcte. Configuration Etat de l’écran Position Hor. Lorsque la position de l’écran sur le moniteur est déplacée horizontalement, réglez la position de l’écran. Position Vert. Lorsque la position de l’écran sur le moniteur est déplacée verticalement, réglez l’écran. REMARQUE • Lorsque des barres verticales apparaissent sur l’écran après le réglage, revenez à l’étape « Pour supprimer les barres verticales [Horloge] ». (Horloge → Phase → Position) (1) Choisissez l’icône <Position Hor.>/<Position Vert.> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Position Hor.>/<Position Vert.> s’affiche. (2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour régler l’écran afin que toute la zone d’affichage, délimitée par le cadre en pointillés, apparaisse sur l’écran. Appuyez ensuite sur la barre de défilement. Le réglage est terminé. Chapitre 2 Configuration et réglage 17 5 Réglez la palette de couleurs. ● Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs [Réglage niveau auto] Chaque palette de couleurs (0 à 255) peut s’afficher en ajustant le niveau de sortie du signal. (1) Affichez le motif 2 en plein écran sur le moniteur à l’aide de l’ « Utilitaire de réglage de l’écran » ou du fichier de motifs de réglage de l’écran. (2) Choisissez l’icône <Réglage niveau auto> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage niveau auto ». Voulez-vous continuer ? » s’affiche à l’écran. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de défilement. La palette de couleurs est réglée automatiquement. (4) Fermez le motif 2. Si vous utilisez l’« Utilitaire de réglage de l’ écran », fermez le programme. 18 Chapitre 2 Configuration et réglage 2-3 Réglage de couleur Réglage simple ● Pour sélectionner le mode couleur [Mode Couleur] REMARQUE • Le mode couleur peut être modifié à l’ aide de la télécommande. (Consultez le « Manuel de la télécommande ».) • Vous pouvez modifier l’état de réglage du mode couleur. (Voir la section « Ajustages avancés », page 20.) La modification du mode couleur vous permet de définir le mode d’affichage approprié sur le moniteur. (Signal d’entrée PC) Un mode d’affichage approprié peut être sélectionné parmi six modes. Mode Etat Texte Adapté à l’affichage de textes sur traitement de texte ou feuille de calcul. Image Adapté à l’affichage de photos ou d’images. Film Adapté à la lecture d’images animées. sRGB Adapté à la comparaison des couleurs des périphériques compatibles sRGB. Jeu(PC) Adapté à l’affichage d’images de jeux vidéo. Personnalisé (xxx*) Pour ajuster les réglages selon vos préférences. * L’entrée sélectionnée à cet instant s’affiche. (Signal d’entrée HDMI) Un mode d’affichage approprié peut être sélectionné parmi cinq modes. Mode Etat Standard Affichage vidéo standard. Cinéma Idéal pour les effets de cinéma, etc. Dynamique Pour faire ressortir les contour de l’image. Jeu Adapté à l’affichage d’images de jeux vidéo. Personnalisé (xxx*) Pour ajuster les réglages selon vos préférences. * L’entrée sélectionnée à cet instant s’affiche. [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Mode Couleur> dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Mode Couleur> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage du mode couleur est terminé. Chapitre 2 Configuration et réglage 19 Ajustages avancés ● Pour régler/configurer le mode couleur Attention Des réglages/configurations indépendants et l’enregistrement du réglage de la couleur sont disponibles pour chaque mode. √ : Ajustage/Réglage possible − : Réglage non disponible (Signal d’entrée PC) Mode Couleur Icône Fonction Texte Image Film sRGB Jeu (PC) Personnalisé (xxx*) Luminosité √ √ √ √ √ √ Niveau de noir − − − − √ √ Contraste − √ √ − √ √ Saturation √ √ √ − √ √ Nuance √ √ √ − √ √ Température √ √ √ − √ √ √ √ √ √ √ − − √ Contraste − − √ √ Gain − − − − √ √ Gamma − − − − √ √ Restaurer √ √ √ √ √ √ Réglages avancés Contour (Signal d’entrée HDMI) √ : Ajustage/Réglage possible − : Réglage non disponible Mode Couleur Icône Fonction Standard Cinéma Dynamique Jeu Personnalisé (xxx*) Luminosité √ √ √ √ √ Niveau de noir √ √ √ √ √ Contraste √ √ √ √ √ Saturation √ √ √ √ √ Nuance √ √ √ √ √ Température √ √ √ √ √ Contour √ √ √ √ √ Contraste √ √ √ √ √ Gamma − − − √ √ Filtre anti-bruit − − − √ √ Conversion I/P − − − √ √ Restaurer √ √ √ √ √ Réglages avancés * Le signal d’entrée sélectionné à ce moment s’affiche. 20 Chapitre 2 Configuration et réglage • Exécutez [Réglage niveau auto] avant de commencer à régler les couleurs pour les signaux d’entrée analogiques en provenance d’un ordinateur. Reportez-vous à la section « Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs », page 18. • Attendez au moins 30 minutes après la mise sous tension du moniteur avant de commencer le réglage de couleur. • Sélectionnez <Restaurer> dans le menu <Couleur> pour inverser les réglages par défaut (réglages en usine) de la nuance du mode couleur sélectionné. • La même image peut s’afficher dans différentes couleurs sur plusieurs moniteurs en raison des caractéristiques propres aux moniteurs. Effectuez un réglage visuel de couleur fin lorsque vous comparez les couleurs sur plusieurs moniteurs. REMARQUE • Les fonctions de réglage diffèrent selon le mode. Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux situés sur la gauche. ● Options de réglage Menu REMARQUE Description • Les valeurs en « % » sont indiquées à titre de référence. Niveau Luminosité Pour régler la luminosité du plein écran selon vos préférences 0 à 100% Niveau de noir Pour régler le Niveau de noir selon vos préférences 0 à 100% REMARQUE • RGB (Red, Green, Blue - Rouge, Vert, Bleu) est réglé respectivement pour l’entrée du signal d’ordinateur et RGB est réglé pour le signal d’entrée HDMI. Contraste Pour régler le contraste de l’image 0 to 100% Vous pouvez afficher chaque palette de couleurs si vous effectuez un réglage sur 50%. Saturation Pour régler la saturation des couleurs -50 à 50 Attention • Cette fonction ne permet pas d’afficher chaque palette de couleurs. Nuance Pour produire une couleur d’apparence spécifique, etc. -50 à 50 Attention • Cette fonction ne permet pas d’afficher chaque palette de couleurs. Température Pour sélectionner une température de couleur 4 000 K à 10 000 K, pour chaque 500 K comme unité. (Y compris 9 300 K) REMARQUE • Lorsque la valeur est réglée sur « Arrêt », la température de couleur naturelle du panneau est affichée. • Les valeurs en Kelvin (K) sont indiquées à titre de référence. Contour Contraste Gain Gamma Permet d’accentuer les contours de l’image progressivement -5 à 5 Permet de faire ressortir les Activer/Desactiver contrastes de l’image Pour régler respectivement les couleurs rouge, vert et bleu sur le ton de couleur souhaité 0 à 100% Ajustez la luminosité respective du rouge/vert/bleu pour obtenir le ton de couleur souhaité. Affichez une image sur fond blanc ou gris pour régler le niveau. Pour définir une valeur gamma 1,8/2,0/2,2/2,4 REMARQUE • Le signal d’entrée numérique est recommandé pour le réglage de la valeur gamma. Filtre anti-bruit Permet de réduire des Haut/Bas/Desactiver parasites précis ou des parasites apparaissant lors de la compression MPEG REMARQUE Attention • L’image de l’écran peut être déformée en fonction du. Conversion I/P Restaurer Permet de régler les méthodes de traitement de la conversion I/P (entrelacé/ progressif) Vidéo (2-3)/Vidéo (2-3/2-2)/Image vidéo/Image fixe Sélectionnez l’une des options cidessus en fonction de l’image de l’écran qui s’affiche sur le moniteur. (Voir « REMARQUE ») Pour restaurer les réglages de couleur du mode Couleur sélectionné aux réglages par défaut • Pour régler l’option [Conversion I/P], reportez-vous aux types ci-dessous : - [Vidéo (2-3)] : programmes télévisés généraux et films, etc. - [Vidéo (2-3/2-2)] : films et infographie, etc. - [Image vidéo] : drames télévisés, etc. - [Image fixe] : images fixes telles que des photos Chapitre 2 Configuration et réglage 21 [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Mode Couleur> dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur la barre de défilement. (3) Sélectionnez le mode couleur de votre choix dans le menu <Mode Couleur>, puis appuyez sur la barre de défilement. (4) Sélectionnez la fonction de votre choix pour effectuer un réglage/une configuration dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur la barre de défilement. REMARQUE • Il est possible d’afficher le menu <Mode Couleur> et le menu <Luminosité> depuis le menu de raccourcis. (Voir page 9) Le menu de fonction sélectionné s’affiche. (5) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour régler/configurer les valeurs, puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage/la configuration est terminé(e). ● Pour régler automatiquement la luminosité [BrightRegulator] La luminosité de l’écran est réglée automatiquement en fonction de la luminosité de l’image et la luminosité de l’environnement détectées par le capteur sur le côté inférieur du moniteur. [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <BrightRegulator> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <BrightRegulator> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Elevée », « Standard » ou « Désactiver », puis appuyez sur la barre de défilement. La configuration de la BrightRegulator est terminé. 22 Chapitre 2 Configuration et réglage REMARQUE • Ne couvrez pas le capteur. • Effectuez un réglage sur « Elevée » si vous souhaitez une luminosité un peu plus élevée que le statut de configuration « Standard ». 2-4 Réglage du son ● Pour régler [Tonalité/Basse/Balance/Niveau son] Niveau de réglage Menu Description Tonalité Permet de régler les sons forts/faibles dans la zone de son élevée -15 à 15 Basse Permet de régler les sons forts/faibles dans la zone de son basse -15 à 15 Balance Permet de régler la balance du volume sur les côtés gauche et droit -32 à 32 Niveau son Permet de régler le niveau du son reçu -3 à 3 [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Son> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Sélectionnez la fonction de votre choix pour effectuer un réglage dans le menu <Son>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu de fonction sélectionné s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour régler la valeur, puis appuyez sur la barre de défilement. REMARQUE • Les réglages du son autres que [Niveau son] peuvent être exécutés respectivement pour les haut-parleurs et le casque. Lors du réglage du son du casque, raccordez le casque au moniteur. • Selon les types de signaux d’entrée, une différence de volume peut se produire car le niveau sonore moyen de l’appareil externe diffère. Par exemple, si la différence de volume des signaux d’entrée HDMI 1 et HDMI 2 devient importante, vous pouvez réduire cette différence de volume en augmentant le [Niveau son] du côté du volume inférieur. Attention • Selon le réglage du volume, le son peut être déformé. Dans ce cas, baissez le volume. La déformation du son peut être réduite. Le réglage est terminé. Chapitre 2 Configuration et réglage 23 2-5 Modification automatique de la taille de l’écran (signal d’entrée HDMI uniquement) ● Pour modifier automatiquement la taille de l’écran en fonction des informations sur l’aspect du signal d’entrée [Taille d’écran auto] La taille de l’écran peut être automatiquement modifiée selon les informations de taille du signal d’entrée émis par l’équipement AV. [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Taille d’écran auto> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. REMARQUE • Si vous ne souhaitez pas modifier automatiquement la taille d’affichage de l’écran, réglez <Taille d’écran auto> sur « Désactiver » dans le menu <Réglages moniteur>. • Une fois la taille de l’écran modifiée automatiquement, elle peut être changée manuellement. (Consultez le « Manuel de la télécommande ».) Le menu <Taille d’écran auto> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Activer », puis appuyez sur la barre de défilement. La configuration de détection du signal est terminée. 2-6 Modification du format d’image (signal d’entrée HDMI uniquement) ● Pour modifier la plage d’affichage de l'image émise [Format d'image] (Exemple : si le format d’image est « 16:9 ») Généralement, l’image émise s’affiche avec les bords gauche, droit, supérieur et inférieur légèrement tronqués (surbalayage). La plage d’affichage de l’ image émise peut être modifiée. Image émise Plage d’affichage [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Format d'image> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Format d'image> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Standard », « Image complète » ou « Plein Ecran », puis appuyez sur la barre de défilement. La configuration de détection du signal est terminée. Configuration Standard Etat Affichage de l’écran avec le réglage normal. (les bords gauche, droit, supérieur et inférieur de l’image émise sont légèrement tronqués) Image complète Affichage de l’image émise dans sa quasi intégralité. Plein Ecran 24 Affichage de l’image en conservant le format 16:9. Les bords droit et gauche de l’image sont légèrement tronqués. (Notez qu’une image au format 4:3 ou Letterbox s’affiche comme une image avec le réglage « Image complète » même si l’option « Plein Ecran » est sélectionnée.) Chapitre 2 Configuration et réglage REMARQUE • Si les options « Image complète » ou « Standard » sont sélectionnées, une bande noire peut apparaître sur les bords gauche et droit ou supérieur et inférieur selon le format d’image du signal d’entrée. • Sélectionnez « Standard » lorsque des parasites apparaissent autour des parties périphériques de l’image de l’écran avec l’option « Image complète » sélectionnée. Signal d’entrée : Format de l’image (Format) Format d'image 4:3 (480i/480p/ 576i/576p) 16:9 Letterbox (480i/480p/ 576i/576p) (480i/480p/ 576i/576p) (1080i/720p/1080p) Standard Image complète Plein Ecran 2-7 Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur Attention ● Pour configurer les conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie [Détection du signal] Cette fonction permet de configurer la condition du mode d’économie d’énergie lorsque aucun signal d’entrée n’est détecté sur le signal d’entrée sélectionné et les conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie. Configuration Pas de signal d’entrée Tous signaux entrée Signal entrée actuel Desactiver Si aucun signal d’entrée n’est détecté au bout de 5 secondes, le moniteur entre en mode d’économie d’énergie. Conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie Tous les signaux d’entrée sont visualisés et si un signal est détecté en mode Aucun signal, le moniteur reprend l’affichage de l’image projetée avec le signal d’entrée détecté. Le signal sélectionné lors de l’entrée en mode d’économie d’énergie est visualisé et si un signal est détecté en mode Aucun signal, le moniteur reprend l’affichage de l’image projetée avec le signal d’entrée sélectionné. Si aucun statut du signal d’entrée n’est identifié au bout de 45 secondes, le moniteur entre dans l’état de mise en veille. Attention [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Détection du signal> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Détection du signal> s’affiche. • Le moniteur visualise le statut du signal d’entrée. Si le signal d’entrée est détecté avant d’entrer en mode d’économie d’énergie, la détection du signal n’est pas reconnue comme une condition de rétablissement. • En cours d’affichage en mode PinP, le moniteur ne passe pas en mode d’économie d’énergie. • S’il est réglé sur « Tous signaux entrée », le moniteur risque de ne pas être rétabli du mode d’économie d’énergie, selon les équipements externes raccordés et certaines conditions. Si le fonctionnement normal n’est pas rétabli, modifiez le réglage ou appuyez sur la barre de défilement et sélectionnez le signal d’entrée adapté à l’image envoyée par l’équipement. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Tous signaux entrée », « Signal entrée actuel » ou « Desactiver », puis appuyez sur la barre de défilement. • Si vous débranchez complètement le cordon d’alimentation, le moniteur n’est plus alimenté. • Même si le moniteur entre en mode de veille, tous les appareils raccordés aux ports USB (amont et aval) continuent de fonctionner. (Par conséquent, la consommation électrique du moniteur varie en fonction des appareils raccordés, même en mode d’économie d’énergie.) La configuration de détection du signal est terminée. Chapitre 2 Configuration et réglage 25 2-8 Configuration de l’affichage du Voyant Tension/logo EIZO ● Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de l’affichage d’un écran [Voyant Tension] Cette fonction permet de désactiver le voyant d’alimentation (bleu) lorsqu’un écran est affiché. [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Voyant Tension> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. REMARQUE • Le voyant d’alimentation s’allume dès la mise sous tension avec le réglage par défaut. Le menu <Voyant Tension> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Arrêt », puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage du voyant d’alimentation est terminé. ● Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est mis sous tension [Fonction d’affichage du logo EIZO] Lorsque l’appareil est mis sous tension, le logo EIZO s’affiche au centre de l’écran. Cette fonction vous permet de sélectionner l’affichage ou le masquage du logo. [Méthodes de configuration] (1) Appuyez sur pour mettre le moniteur hors tension. (2) Appuyez sur pendant environ trois secondes. Le logo EIZO ne s’affiche pas à l’écran. [Restauration] (1) Appuyez sur (2) Appuyez sur pour mettre le moniteur hors tension. pendant environ trois secondes. Le logo s’affiche de nouveau. 2-9 Configuration du téléavertisseur ● Pour régler le téléavertisseur [Bip] Activez ou désactivez le téléavertisseur (tonalité) de fonctionnement des interrupteurs, des erreurs de connexion, etc. Type de tonalité Etat Bip court • Est émis lors du fonctionnement de base des interrupteurs. Bip long • Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt » dans la fonction de verrouillage est sélectionnée. • Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt » est sélectionnée dans la fonction d’affichage du logo EIZO. • Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt » dans l’affichage PinP est sélectionnée en appuyant sur pendant environ deux secondes. • Est émis lorsque la valeur de configuration et/ou de réglage est fixée à l’aide de la barre de défilement. Bips successifs • Est émis lorsque le moniteur n’est pas raccordé correctement. • Est émis lorsqu’un ordinateur ou un équipement AV ne se met pas sous tension. • Est émis lors de la réception d’une fréquence de signal au-delà la spécification. 26 Chapitre 2 Configuration et réglage REMARQUE • Le logo s’affiche avec le réglage par défaut. [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Bip> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Bip> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Marche » ou « Arrêt », puis appuyez sur la barre de défilement. La configuration du téléavertisseur est terminée. 2-10 Vérification des informations ● Pour vérifier les configurations, le temps d’utilisation, etc. [Informations] Cette fonction vous permet de vérifier les configurations, le nom du modèle, le numéro de série et le temps d’utilisation du moniteur. (1) Choisissez l’icône <Informations> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. REMARQUE • Le temps d’utilisation n’est pas toujours égal à « 0 » lorsque vous faites l’acquisition du moniteur en raison du contrôle en usine. Le menu <Informations> s’affiche. (2) Appuyez sur la barre de défilement pour vérifier les configurations, etc. 2-11 Configuration de la langue d’affichage ● Pour configurer la langue d’affichage du menu [Langue] Cette fonction vous permet de sélectionner la langue du menu de réglage. Langues pouvant être sélectionnées English/Allemand/Français/Espagnol/Italien/Suédois/Japonais/Chinois simplifié/Chinois traditionnel [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Langue> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le menu <Langue> s’affiche. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la barre de défilement. Le réglage de la langue est terminé. Chapitre 2 Configuration et réglage 27 2-12 Verrouillage des interrupteurs ● Pour verrouiller les fonctions disponibles [Verrouillage] Cette fonction permet de verrouiller les interrupteurs pour conserver la configuration et/ou le réglage défini(e) et limiter les fonctions disponibles. [Verrouillage] (1) Appuyez sur (2) Appuyez sur pour mettre le moniteur hors tension. pendant environ 3 secondes. REMARQUE • Les opérations suivantes sont disponibles en mode verrouillé. - Marche/Arrêt en appuyant sur . - Marche en appuyant sur , ou la barre de défilement. - Fonction de verrouillage Marche/ Arrêt - Fonction Affichage du logo EIZO Marche/Arrêt (Page 26) Le verrouillage est effectué (le message « Verrouillage : Marche » s’affiche) et l’écran s’affiche avec le verrouillage. [Déverrouillage] (1) Appuyez sur pour mettre le moniteur hors tension. (2) Appuyez sur pendant environ 3 secondes. Le verrouillage est débloqué (« Verrouillage : Arrêt » s’affiche) et l’écran s’affiche avec le déverrouillage. 2-13 Rétablissement des réglages par défaut ● Pour réinitialiser le réglage de la couleur [Restaurer] Seule la nuance du mode couleur actuellement défini revient aux réglages par défaut (réglages en usine). [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. (2) Choisissez l’icône <Restaurer> dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur la barre de défilement. Le message « Le réglage couleur actuel sera perdu. » s’affiche sur l’écran. (3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Restaurer », puis appuyez sur la barre de défilement. L’opération de rétablissement est terminée. ● Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer] Réinitialisez tous les réglages, à l’exception de [Fréquence de trame], [USB] et [Volume], à leurs valeurs par défaut (réglages en usine). [Procédure] (1) Choisissez l’icône <Restaurer> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la barre de défilement. Le message « Tous les réglages, sauf fréquence de trame et USB, sont réinitialisés ». s’affiche sur l’écran. (2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner « Restaurer », puis appuyez sur la barre de défilement. L’opération de rétablissement est terminée. 28 Chapitre 2 Configuration et réglage REMARQUE • Pour la configuration par défaut, reportez-vous à la section « Principaux réglages par défaut (réglages en usine) », page 38. Chapitre 3 Dépannage Si un problème subsiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre revendeur local. • • • • Problème de non-affichage d’images → Voir N° 1 et 2 dans (Signal d’entrée PC), N° 1 et 2 dans (Signal d’entrée HDMI) Problèmes d’image → Voir N° 1 - 6 dans (Commun), N° 3 - 7 dans (Signal d’entrée PC), N° 3 dans (Signal d’entrée HDMI) Autres problèmes → Voir N° 7 - 12 dans (Commun), N° 8 dans (Signal d’entrée PC), N° 4 et 5 dans (Signal d’entrée HDMI) Problèmes USB → Voir N° 9 dans (Signal d’entrée PC) (Commun) Problèmes Cause et solution 1. L’écran est trop lumineux ou trop sombre. • Réglez <Luminosité> ou <Contraste> dans le menu <Couleur>. (Le rétroéclairage du moniteur LCD a une durée de vie limitée. Si l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre revendeur.) 2. Des images rémanentes s’affichent. • Utilisez un économiseur d’écran ou la fonction de mise en veille en cas d’affichage prolongé d’une image. • Les images rémanentes sont spécifiques aux moniteurs LCD. Evitez d’afficher la même image pendant trop longtemps. 3. Des points verts/rouges/blancs ou des points défectueux restent affichés sur l’écran. • C’est une caractéristique du panneau LCD et non un défaut. 4. Des franges d’interférences ou empreintes restent • Affichez un écran blanc sur le moniteur. Le problème sur l’écran. peut être ainsi résolu. 5. Des parasites apparaissent sur l’écran. • Lors de l’utilisation de la fonction [Contraste] et/ou [Contour] dans les <Réglages avancés> du menu <Couleur>, il est possible que les images normales ne s’affichent pas suite à une mauvaise graduation de l’affichage ou à l’apparition de parasites à l’écran, selon le motif de l’affichage. 6. Les caractères sont pigmentés. • Lorsque la fonction [Contour] est réglée à un niveau excessif, les caractères affichés à l’écran peuvent perdre de leur couleur. 7. Aucun son/Commande du volume indisponible. • Vérifiez que le câble audio est correctement branché. • Vérifiez qu’un casque est raccordé à la prise pour casque. • Réglez le volume sonore. 8. Le volume sonore varie en fonction de l’appareil raccordé. • Réglez la différence de volume entre l’équipement raccordé à l’aide de la fonction <Niveau son> dans le menu <Son>. (Voir page 23.) 9. Le moniteur se met brusquement hors tension. • Vérifiez si la fonction [Mise en veille] est configurée. Vérifiez la configuration [Mise en veille]. (Consultez le « Manuel de la télécommande ».) • Vérifiez que l’option <Détection du signal> du menu <Réglages du moniteur> est réglée sur « Désactiver ». (Voir page 25.) 10. Impossible de sélectionner les options de menu. • Les options de menu pouvant être sélectionnées varient en fonction du signal d’entrée. Verifiez la liste de menu de réglage. (Voir la section « Liste de menu de réglage », page 37.) 11. Les interrupteurs ne fonctionnent pas. • Vérifiez si les interrupteurs sont verrouillés. (Voir page 28.) 12. La télécommande ne fonctionne pas. • Vérifiez si la télécommande est bien dirigée vers le capteur. • Vérifiez qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le capteur. • Vérifiez si la pile est épuisée. • Vérifiez si la pile est installée dans le bon sens. Chapitre 3 Dépannage 29 (Signal d’entrée PC) Problèmes 1. Aucune image • Le voyant d’alimentation ne s’allume pas. Cause et solution • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché. • Appuyez sur la touche sur la télécommande ou appuyez sur sur l’interrupteur de fonctionnement. • Le voyant d’alimentation s’allume en orange. • Commutez le signal d’entrée à l’aide de [INPUT SELECT] ( ) sur la télécommande ou sur l’ interrupteur de fonctionnement. • Appuyez sur une touche du clavier ou cliquez sur la souris. • Mettez l’ordinateur sous tension. • Le voyant d’alimentation s’allume en bleu. • Vérifiez que l’ordinateur est correctement raccordé au moniteur. • Vérifiez le réglage de gain. 2. Le message ci-dessous s’affiche. • Le message ci-dessous indique que le signal d’entrée est en dehors de la bande de fréquences spécifiée. (Cette fréquence de signal s’affiche en rouge.) Exemple : 3. Ces messages apparaissent lorsque le signal d’entrée est incorrect même si le moniteur fonctionne. • Modifiez le mode à l’aide de l’utilitaire de la carte vidéo. Consultez le manuel de la carte vidéo pour plus d’informations. L’image ne s’affiche pas avec la bonne résolution • Réglez <Résolution> du menu <Ecran> pour que la même si la fonction Réglage écran auto est exécutée. résolution du signal d’entrée soit égale à celle du menu • La résolution du signal d’entrée n’est pas reconnue <Résolution>. correctement et l’image apparaît rétrécie ou déformée. Si la résolution est définie, la fonction [Réglage écran auto] est à nouveau exécutée automatiquement. 4. La position de l’écran est déplacée. • Réglez <Position Hor./Position Vert.> dans le menu <Ecran>. (Voir page 17.) • Si le problème persiste, utilisez l’utilitaire de la carte vidéo s’il est disponible pour modifier la position d’affichage. 5. Des barres verticales s’affichent à l’écran ou une partie de l’image scintille. • Réglez <Horloge> dans le menu <Ecran>. (Voir page 16.) Lorsque la résolution est configurée sur 1 920 × 1 200, le problème peut ne pas être résolu selon le signal d’entrée utilisé même si le réglage de l’option [Horloge] est effectué. Dans ce cas, réglez la résolution sur 1 600 × 1 200, 1 920 × 1 080, etc. 6. Tout l’écran scintille ou est flou. • Réglez <Phase> dans le menu <Ecran>. (Voir page 17.) 30 Chapitre 3 Dépannage Problèmes Cause et solution 7. Des parasites apparaissent sur l’écran. • Lors de l’entrée des signaux d’entrée analogique, modifiez le réglage de l’option <Filtre du Signal> du menu <Ecran>. Selon le signal d’entrée utilisé, il est possible que ce problème ne soit pas résolu. Il est recommandé de commuter le signal d’entrée analogique en numérique. • Lors de la réception de signaux HDCP, les images normales peuvent ne pas s’afficher immédiatement. 8. Aucun son/Commande du volume indisponible. • Vérifiez que la configuration [USB] correspond au signal d’entrée ordinateur. 9. Les appareils USB raccordés au moniteur ne fonctionnent pas. • Vérifiez que le câble USB est correctement branché. • Vérifiez que la configuration [USB] correspond au signal d’entrée ordinateur. (Voir page 14.) • Branchez le câble sur un autre port USB (port aval). Si votre ordinateur ou les périphériques fonctionnent correctement après avoir changé de port, contactez votre revendeur le plus proche. (Consultez le mode d’emploi de l’ordinateur pour plus d’informations.) • Effectuez la procédure suivante pour vérifier l’état. - Redémarrez l’ordinateur. - Raccordez l’ordinateur directement aux périphériques. - Si l’ordinateur ou les périphériques fonctionnent correctement en n’étant pas raccordés via le moniteur (qui sert de concentrateur USB), contactez votre revendeur le plus proche. • Vérifiez que l’ordinateur et le système d’exploitation sont compatibles USB. (Pour la compatibilité USB des appareils respectifs, contactez leurs fabricants.) • Vérifiez la configuration BIOS de l’ordinateur pour USB lorsque vous utilisez Windows. (Consultez le mode d’emploi de l’ordinateur pour plus d’informations.) Chapitre 3 Dépannage 31 (Signal d’entrée HDMI) Problèmes 1. Cause et solution Aucune image • Le voyant d’alimentation ne s’allume pas. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché. • Appuyez sur la touche sur la télécommande ou appuyez sur sur l’interrupteur de fonctionnement. • Le voyant d’alimentation s’allume en orange. • Commutez le signal d’entrée à l’aide de [INPUT SELECT] ( ) sur la télécommande ou sur l’ interrupteur de fonctionnement. • Mettez équipement AV sous tension. • Le voyant d’alimentation s’allume en bleu. • Vérifiez que équipement AV est correctement connecté au moniteur. • Changez la configuration à l’aide de l’option <Fréquence de trame> du menu <Réglages moniteur>. 2. Le message ci-dessous s’affiche. Ces messages apparaissent lorsque le signal d’entrée est incorrect même si le moniteur fonctionne. • La fréquence du signal se trouve en dehors de la spécification. Exemple : • Confirmez le format du signal numérique en vous reportant au mode d’emploi de l’appareil raccordé. (Voir page 35.) 3. La couleur indiquée sur l’affichage n’est pas correcte. • Modifiez l’espace couleur du signal d’entrée vidéo à l’aide de l’option <Espace couleur> du menu <Réglages moniteur>. (Généralement, sélectionnez « Auto ».) 4. Les images vidéo ne sont pas contrôlées par l’opération FF/REW lorsqu’un appareil vidéo est raccordé au moniteur. • Le mécanisme du moniteur entraîne légèrement un statut de non contrôle de l’image. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 5. Aucun son/Commande du volume indisponible. • Vérifiez si le format applicable de l’appareil raccordé est correct. Reportez-vous à la page 35 pour plus de détails sur le format d’entrée du son du moniteur. 32 Chapitre 3 Dépannage ● Liste des messages La signification des principaux messages affichés sur l’écran est décrite ci-dessous. Messages Description « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? » S’affiche lorsque vous exécutez l’option [Réglage écran auto]. « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un « Réglage niveau auto ». Voulez-vous continuer ? » S’affiche lorsque vous exécutez l’option [Réglage niveau auto]. « Le réglage couleur actuel sera perdu ». S’affiche lorsque vous exécutez l’option <Restaurer> du menu <Couleur>. Rétablit la configuration du mode couleur sélectionné aux réglages par défaut. « Si la fréquence de trame est modifiée, les images peuvent ne pas s’afficher. Voulez-vous changer le réglage ?» S’affiche lors du changement de la configuration de l’option [Fréquence de trame]. « Si le réglage USB est modifié, la connexion à l’ordinateur S’affiche lors du changement de la configuration de l’option sera perdue. Voulez-vous changer le réglage ? » [USB]. • Ne modifiez pas la configuration dans les cas suivants. - Lors du raccordement d’un périphérique mémoire, comme une mémoire USB, au moniteur, les données risquent d’être perdues ou altérées. Assurez-vous de modifier le réglage USB après avoir retiré le périphérique mémoire. - Lors de l’exécution d’une application de lecture audio, etc. Si le réglage d’origine est rétabli, aucun son ne risque d’être émis. Assurez-vous de modifier le réglage USB après avoir quitté l’application. « La veille va être activée. Pour annuler, appuyez sur la barre de défilement ». S’affiche sur l’écran une minute avant la mise hors tension conformément au délai de mise en veille, lorsque la mise en veille est configurée. Appuyer sur la barre de défilement lorsque le message s’affiche débloque la configuration de la fonction de mise en veille et le message disparaît. « Tous les réglages, sauf fréquence de trame et USB, sont S’affiche lorsque vous exécutez l’option [Restaurer] du réinitialisés ». menu de réglage. Réinitialisez tous les réglages, à l’ exception de [Fréquence de trame], [USB] et [Volume], à leurs valeurs par défaut. « Le réglage du volume ne prend pas en compte ce signal sonore ». S’affiche lorsque vous appuyez sur la touche [VOLUME] de la télécommande ou si vous essayez d’afficher le menu de raccourcis du volume lors de la réception d’un signal sonore qui ne correspond pas au moniteur. Dans ce cas, aucun son n’est émis. Chapitre 3 Dépannage 33 Chapitre 4 Référence 4-1 Fixation d’un bras Le support peut être retiré et remplacé par un bras (ou un autre support) à fixer au moniteur. Utilisez un bras ou un support EIZO en option. [Fixation] 1 Posez le moniteur LCD sur un tissu propre étalé sur une surface stable avec la surface du panneau tournée vers le bas. 2 Déposez le support. (Préparez un tournevis.) 3 Fixez le moniteur au bras ou au support. Dévissez les quatre vis fixant l’appareil et le pied à l’aide du tournevis. Fixez le moniteur au bras ou au support à l’aide des vis spécifiées dans le manuel d’utilisation du bras ou du support. Bras 34 Chapitre 4 Référence Attention • Fixez le bras ou le support conformément aux instructions des manuels d’utilisation. • Avant d’utiliser un bras ou un support d’une autre marque, vérifiez les points suivants et choisissez un bras ou un support conforme à la norme VESA. Utilisez les vis M4 × 12 mm fournies avec ce moniteur. – Espacement entre les trous des vis : 100 mm × 100 mm – Epaisseur de la plaque : 2,6 mm – Suffisamment solide pour supporter le poids du moniteur (à l’exception du support) et les accessoires tels que les câbles. • Fixez le bras ou le support selon les angles d’inclinaison du moniteur suivants. N’utilisez pas le moniteur avec l’angle d’inclinaison supérieur aux valeurs indiquées ci-dessous. – Supérieur : 60° Inférieur : 45° • Ne tournez pas le moniteur dans le sens de la longueur. • Branchez les câbles après la fixation du bras. 4-2 Spécifications Panneau Panneau LCD Ecran LCD couleur TFT 24,1 pouces (610 mm), avec revêtement anti-reflet durci Angle de visualisation : vertical 178°, horizontal 178° (CR : 10 ou plus) Pas de masque 0,270 mm Résolution 1 920 points × 1 200 lignes Couleur affichable 16,77 millions de couleurs environ : Applicable à 8 bits (1 048,77 millions de maximale couleurs) Zone d’affichage 518,4 mm × 324,0 mm (H × V) Signal d’entrée Signal d’entrée PC numérique (PC 1) Connecteur de signal d’entrée DVI-D × 1 Fréquence de balayage horizontal 31,5 - 76 kHz: chaque signal prédéfini ±1 kHz Fréquence de balayage vertical 59 - 61 Hz: chaque signal prédéfini ±1 Hz (VGA TEXT: 69 - 71 Hz) (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1080p*1) Fréquence de point maximale 162 MHz Système de transmission de signal TMDS (Liaison simple) Signal d’entrée analogique (PC 2) Connecteur de signal d’entrée D-Sub mini 15-pin × 1 Fréquence de balayage horizontal 31,5 - 80 kHz: chaque signal prédéfini ± 1kHz Fréquence de balayage vertical 55 - 76 Hz: chaque signal prédéfini ±1 kHz (49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1080p*1) Fréquence de point maximale 162 MHz Signal d’entrée (Sync) Séparé, TTL, positif/négatif Signal d’entrée (Vidéo) Analogique, positif (0,7Vp-p/75Ω) Mémoire de signaux vidéo 50 (prédéfini: 34) Entrée audio Communication USB Plug and Play VESA DDC2B Signal d’entrée Signal d’entrée VIDEO HDMI*2 (HDMI 1/2) Connecteur de signal d’entrée HDMI Type A × 2 Sortie audio Borne de sortie audio Mini-prise stéréo Ø3,5 × 1 Prise pour casque Mini-prise stéréo Ø3,5 × 1 Norme USB Specification Revision 2.0 Port Port amont × 2, port aval × 2 USB Alimentation Format applicable Signal vidéo - 525i (480i)/525p (480p)/1 125i (1 080i)/750p (720p) : 60Hz, 1 125p (1 080p) :60Hz/24Hz - 625i (576i)/625p (576p)/1 125i (1 080i)/750p (720p): 50Hz, 1 125p (1 080p) :50Hz/24Hz Signal audio - 2 canaux PCM linéaire (32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/ 88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz) 100 à 120 VCA ± 10 %, 50/60 Hz 1,1 A 200 à 240 VCA ± 10 %, 50/60 Hz 0,55 A Chapitre 4 Référence 35 Consommation Affichage à électrique l’écran allumé Dimensions Poids Conditions ambiantes 110 W ou moins (avec périphérique USB) 100 W ou moins (sans périphérique USB) Mode économie d’énergie • Lorsque l’option <Détection du signal> est réglée sur «Tous signaux entrée» : 7 W ou moins (sans signal d’entrée, sans périphérique USB) • Lorsque l’option <Détection du signal> est configurée sur «Signal entrée actuel» : 2 W ou moins (avec sélection du signal d’entrée PC, sans signal d’entrée, sans périphérique USB) Interrupteur d’alimentation éteint 1 W ou moins unité principale 566 mm (L) × 363,5 à 480 mm (H) × 230 mm (P) sans support 566 mm (L) × 396 mm (H) × 92,3 mm (P) unité principale environ 10,3 kg sans support environ 7,9 kg Température Température de fonctionnement : 0 °C à 35 °C Température d’entreposage : -20 °C à 60 °C Humidité Humidité de fonctionnement : 30 % à 80 % R.H (pas de condensation) Humidité d'entreposage : 30 % à 80 % R.H (pas de condensation) Pression Fonctionnement : 700 à 1 060 hPa Stockage : 200 à 1 060 hPa *1 Pour certains équipements AV tels que la Xbox 360 de Microsoft *2 Le moniteur n’est pas conforme au signal d’entrée d’un ordinateur et au CEC (Consumer Electronics Control). Le moniteur n’est pas conforme à la norme xvYCC en ce qui concerne l’espace couleur. Dimensions hors-tout TILT en mm (pouces) 25 80(3.15) 14.5(0.57) 24(0.94) 293.5(11.6) 479.4(18.9) 372(14.6) 326(12.8) 22.8(0.9) 5 566(22.3) 520.4(20.5) 25(0.98) 522(20.6) 365.6(14.4) 36 Chapitre 4 Référence 363.5(14.3) 11.1(0.44) 60.5(2.38) 23.5(0.93) ARCSWING 60 116(4.6) Liste de menu de réglage Elément Ecran Couleur PC 1 PC 2 HDMI 1 HDMI 2 PinP Réglage écran auto − √ − − √* Réglage niveau auto − √ − − √* Horloge − √ − − √* Phase − √ − − √* Position Hor. − √ − − √* Position Vert. − √ − − √* Résolution − √ − − √* Filtre du Signal − √ − − √* Mode Couleur √ √ √ √ √ Luminosité √ √ √ √ √ Niveau de noir √ √ √ √ √ Contraste √ √ √ √ √ Saturation √ √ √ √ √ Nuance √ √ √ √ √ Température √ √ √ √ √ Contour √ √ √ √ √ Contraste √ √ √ √ √ Gain √ √ − − √ Gamma √ √ √ √ √ Filtre anti-bruit − − √ √ − Conversion I/P Réglages avancés − − √ √ − Restaurer √ √ √ √ √ Tonalité √ √ √ √ √ Basse √ √ √ √ √ Balance √ √ √ √ √ Niveau son − − √ √ − Langue √ √ √ √ √ BrightRegulator √ √ √ √ √ Détection du signal √ √ √ √ √ Voyant Tension √ √ √ √ √ Bip √ √ √ √ √ Taille d’écran auto − − √ √ − Format d'image − − √ √ − Espace couleur − − √ √ − Fréquence de trame − − √ √ − USB √ √ √ √ √ Informations √ √ √ √ √ Restaurer √ √ √ √ √ Son Réglages moniteur * Lorsque la Fenêtre principale utilise PC 2 pour l’affichage de PinP Chapitre 4 Référence 37 Principaux réglages par défaut (réglages en usine) PC 1/PC 2 Mode Couleur Volume HDMI 1/HDMI 2 Personnalisé Haut-parleur 30 Casque 10 PinP Arrêt Langue English BrightRegulator Standard Détection du signal Signal entrée actuel Voyant Tension Marche Bip Marche Taille d’écran auto − Activer Format d'image − [Signal 480i/480p/576i/576p] Standard [Signal 1 080i/720p/1 080p] Image complète Espace couleur − Auto USB PC 1 Taille Plein Ecran Mise en veille [Signal 480i/480p/576i/576p] 4:3 [Signal 1 080i/720p/1 080p] 16 : 9 Desactiver Liste d’options Kit de nettoyage Nettoyant pour écran EIZO Bras LA-011-W (bras mural [1 axe]) LA-030-W (bras mural [3 axes]) LA-131-D (bras flexible [3 axes]) 38 Chapitre 4 Référence 4-3 Glossaire Contour (OutlineEnhancer) La fonction Contour permet d’accentuer les contours d’une image en faisant ressortir la différence de couleur des pixels qui composent l’image. Elle donne ainsi une meilleure texture au matériau et renforce l’effet des images. Cette fonction permet également de graduer les contours pour reproduire des images plus nuancées. Contraste (ContrastEnhancer) La fonction Contraste permet de reproduire des images avec des contrastes plus prononcés en compensant la valeur gamma ainsi qu’en ajustant la luminosité du rétro-éclairage et le niveau de gain en fonction de l’état de l’image. Conversion I/P (entrelacé/progressif) Ceci permet de convertir le processus de balayage de l’écran de I (entrelacé) en P (progressif non entrelacé). Il est utilisé pour créer un écran de qualité supérieure qui réduit le flou, etc. grâce à un signal d’entrée vidéo numérique traité par DVD, etc. DVI (Digital Visual Interface, Interface visuelle numérique) DVI est une norme d’interface numérique. L’interface DVI permet la transmission directe des données numériques de l’ordinateur sans perte. Ceci inclut le système de transmission TDMS et les connecteurs DVI. Il existe deux types de connecteurs DVI. Le premier est le connecteur DVI-D réservé à l’entrée de signaux numériques. L’autre est le connecteur DVI-I qui accepte des signaux numériques et analogiques. Le moniteur n’est pas compatible avec les signaux d’entrée DVI-I. Espace couleur L’Espace couleur est une méthode qui permet de spécifier et d’exprimer la couleur. Il existe YUV et RGB, etc. YUV exprime la couleur en utilisant la luminance (Y), la différence de couleur de R (U) et la différence de couleur de bleu (V). RGB s’exprime en utilisant une palette de 3 couleurs : rouge (R), vert (G) et bleu (B). Fréquence de trame Nombre de fois où l’écran du moniteur est redessiné en 1 seconde. Le nombre de fois varie en fonction de la norme vidéo. Gain Cette fonction est utilisée pour ajuster chaque paramètre de couleur pour le rouge, le vert et le bleu. Un moniteur LCD peut afficher des couleurs en faisant passer la lumière par le filtre coloré du panneau. Le rouge, le vert et le bleu sont les trois couleurs primaires. Toutes les couleurs affichées à l’écran sont une combinaison de ces trois couleurs. Le ton peut être modifié en ajustant l’intensité de lumière (volume) traversant le filtre de chaque couleur. Gamma Généralement, la luminosité du moniteur varie de manière non linéaire par rapport au niveau du signal d’entrée, qui est appelée « Caractéristique Gamma ». Une faible valeur gamma affiche une image à faible contraste, alors qu’une valeur gamma élevée affiche une image à plus haut contraste. HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) Système de codage des signaux numériques développé pour protéger contre la copie les contenus numériques, tels que la vidéo, la musique, etc. La technologie HDCP permet de sécuriser la transmission des contenus numériques en codant côté sortie le contenu envoyé via un terminal DVI et en le décodant ensuite côté entrée. Aucun contenu numérique ne peut ainsi être reproduit si les équipements côté sortie et côté entrée ne sont pas compatibles HDCP. Chapitre 4 Référence 39 HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI est une norme d’interface numérique, développée pour les appareils électriques ou les équipement AV. Cette norme est publiée sur la base de la norme DVI qui est l’une des spécifications d’interface pour le raccordement entre un ordinateur et un moniteur. L’image projetée, le son et le signal de contrôle sans compression peuvent être envoyés/ reçus à l’aide d’un câble. Seul le signal d’entrée de ce produit correspond à la norme. Horloge Le moniteur à entrée analogique doit reproduire une horloge de la même fréquence que la fréquence de point du système vidéo utilisé, lorsque le signal d’entrée analogique est converti en un signal numérique pour afficher l’image. Cette opération est appelée réglage d’horloge. Si l’impulsion d’horloge n’est pas correctement réglée, des barres verticales apparaissent sur l’écran. Niveau Le niveau modifie les niveaux du signal de sortie pour permettre l’affichage de la totalité de la palette de couleurs. Il est recommandé d’appliquer ce niveau avant le réglage de couleur. Phase La phase correspond à un délai d’échantillonnage pour convertir le signal analogique d’entrée en un signal numérique. Le réglage de phase permet de régler le délai. Il est recommandé d’effectuer le réglage de phase une fois que l’horloge est correctement réglée. Résolution Le panneau LCD est constitué d’un grand nombre de pixels de la taille spécifiée qui s’allument pour former l’image affichée à l’écran. Le moniteur est constitué de 1 920 pixels horizontaux et 1 200 pixels verticaux. A une résolution de 1 920 × 1 200, tous les pixels sont affichés en plein écran (1:1). sRGB (Standard RGB) Norme internationale pour « la reproduction des couleurs et de l’espace couleur » sur les périphériques (tels que les moniteurs, les imprimantes, les appareils photos numériques et les scanners). La norme sRGB permet aux internautes d’assurer une synchronisation précise des couleurs en tant que moyen de synchronisation des couleurs simple pour l’utilisation de l’Internet. Température La température de couleur est une méthode de mesure de la tonalité du blanc, indiquée généralement en degrés Kelvin. L’écran devient rougeâtre à basse température et bleuâtre à température élevée, comme la température de la flamme. 5 000K : Blanc légèrement rosé 6 500K : Blanc chaud, comparable à du papier blanc 9 300K : Blanc légèrement bleuté 40 Chapitre 4 Référence 4-4 Synchronisation prédéfinie Le tableau suivant indique la synchronisation vidéo prédéfinie en usine. (pour les signaux analogiques uniquement) Mode Fréquence de point NEC PC-9821 640×400 @ 70Hz 25,2 MHz VGA 640×480 @ 60Hz 25,2 MHz VGA 720×400 @ 70Hz 28,3 MHz Macintosh 640×480 @ 67Hz 30,2 MHz Macintosh 832×624 @ 75Hz 57,3 MHz Macintosh 1 152×870 @ 75Hz Macintosh 1 280×960 @ 75Hz 100,0 MHz 126,2 MHz VESA 640×480 @ 73Hz 31,5 MHz VESA 640×480 @ 75Hz 31,5 MHz VESA 720×480 @ 60Hz 28,3 MHz VESA 800×600 @ 56Hz 36,0 MHz VESA 800×600 @ 60Hz 40,0 MHz VESA 800×600 @ 72Hz 50,0 MHz VESA 800×600 @ 75Hz 49,5 MHz VESA 848×480 @ 60Hz 33,8 MHz VESA 1 024×768 @ 60Hz 65,0 MHz VESA 1 024×768 @ 70Hz 75,0 MHz VESA 1 024×768 @ 75Hz 78,8 MHz VESA 1 152×864 @ 75Hz 108,0 MHz VESA CVT 1 280×768 79,5 MHz VESA CVT 1 280×768 102,3 MHz VESA CVT RB 1 280×768 68,3 MHz VESA 1 280×960 @ 60Hz 108,0 MHz VESA 1 280×1 024 @ 60Hz VESA 1 280×1 024 @ 75Hz 108,0 MHz 135,0 MHz VESA 1 360×768 @ 60Hz 85,5 MHz VESA 1 600×1 200 @ 60Hz 162,0 MHz Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Fréquence Horizontale: kHz Verticale: Hz 31,48 70,10 31,47 59,94 31,47 70,09 35,00 66,67 49,72 74,55 68,68 75,06 74,76 74,76 37,86 72,81 37,50 75,00 31,47 59,94 35,16 56,25 37,88 60,32 48,08 72,19 46,88 75,00 31,02 60,00 48,36 60,00 56,48 70,07 60,02 75,03 67,50 75,00 47,78 59,87 60,29 74,89 47,40 60,00 60,00 60,00 63,98 60,02 79,98 75,03 47,71 60,02 75,00 60,00 Polarité Négative Négative Négative Négative Négative Positive Négative Négative Négative Négative Négative Négative Positive Positive Négative Négative Négative Négative Négative Négative Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Négative Négative Négative Négative Positive Positive Positive Positive Négative Positive Négative Positive Positive Négative Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Attention • La position de l’écran peut être décalée, selon l’ordinateur raccordé, ce qui peut nécessiter un réglage de l’écran à l’aide du menu de réglage. • Si un signal différent de ceux énumérés dans le tableau est émis, réglez l’écran à l’aide du menu de réglage. Cependant, l’affichage à l’écran peut toujours être incorrect même après réglage. • Lorsque des signaux entrelacés sont utilisés, l’écran ne peut pas s’afficher correctement même après un réglage de l’écran à l’aide du menu de réglage. Chapitre 4 Référence 41 VESA CVT 1 680×1 050 146,3 MHz VESA CVT RB 1 680×1 050 119,0 MHz VESA CVT RB 1 920×1 200 154,0 MHz Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale 65,29 59,95 64,67 59,88 74,04 59,95 Négative Positive Positive Négative Positive Négative (Les signaux spécifiés ci-dessous s’appliquent également à l’utilisation de certains équipements AV tels que la Xbox 360 de Microsoft.) Mode Fréquence de point 720 @ 50Hz 1 280×720p 74,3 MHz 720 @ 60Hz 1 280×720p 74,3 MHz 1 080 @ 50Hz 1 920×1 080p 148,5 MHz 1 080 @ 60Hz 1 920×1 080p 148,5 MHz 42 Chapitre 4 Référence Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Horizontale Verticale Fréquence Horizontale: kHz Verticale: Hz 37,50 50,00 45,00 59,94 56,25 50,00 67,50 59,94 Polarité Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Positive Pour boîtiers noir uniquement. Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the Impact on our natural environment. Some of the features of the TCO’03 Display requirements: Ergonomics ● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability. Energy ● Energy-saving mode after a certain time - beneficial both for the user and environment ● Electrical safety Emissions ● Electromagnetic fields ● Noise emissions Ecology ● The products must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14000 ● Restrictions on ● chlorinated and brominated flame retardants and polymers ● heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements includes in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. For more information, please visit www.tcodevelopment.com 43 For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only FCC Declaration of Conformity We, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product Trade name: EIZO Model: FlexScan HD2442W is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. * * * * Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note Use the attached specified cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord - Shielded Signal Cable (DVI - DVI, D-Sub mini 15-pin - D-Sub mini 15-pin, the enclosed signal cable) Canadian Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada. 44 Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen: a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät und des spezifizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben. b)Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist. c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt. d)Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach hinten ≥ 5°). e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen. f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde. g)Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt). h)Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position kippsicher sein. Hinweis zur Ergonomie : Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach ISO13406-2 mit dem Videosignal, 1920 × 1200, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.) Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel. „Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“ [Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr] Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV Nicht für Bildschirm - Arbeitsplätze geeignet 45 EIZO NANAO CORPORATION 153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan Phone: +81 76 277 6792 Fax:+81 76 277 6793 EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. Phone: +1 562 431 5011 Fax: +1 562 431 4811 EIZO EUROPE AB Lovangsvagen 14 194 61, Upplands Väsby, Sweden Phone: +46 8 594 105 00 Fax: +46 8 590 91 575 EIZO NANAO AG Moosacherstrasse 6, Au CH - 8820 Wädenswil, Switzerland Phone: +41-0-44 782 24 40 Fax: +41-0-44 782 24 50 http://www.eizo.com 1st Edition-April, 2008 03V22347A1 (U.M-HD2442W)