Epson GT-10000+ Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
122 Des pages
Epson GT-10000+ Manuel du propriétaire | Fixfr
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
COVER.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Obtention d'informations
Guide d'installation (le présent document)
Décrit l'installation et l'utilisation du scanner. Couvre les principales étapes du processus de numérisation, ainsi que l'installation
et la configuration des options et du logiciel du scanner EPSON,
sans oublier la définition des principaux paramètres du logiciel
et l'utilisation de la fonctionnalité Touche Start.
Guide de l'utilisateur EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro
Network
Fournit des instructions détaillées sur l'installation et l'utilisation
des logiciels EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro Network.
Guide de référence en ligne
Fournit des informations essentielles sur la numérisation ainsi
qu'une référence détaillée des paramètres et fonctions d'EPSON
TWAIN Pro et d'autres utilitaires du scanner EPSON. Ce guide
fournit aussi des informations sur l'étalonnage du scanner, des
conseils d'entretien et de dépannage, les caractéristiques techniques et des renseignements sur le support technique. Les explications concernant EPSON TWAIN Pro s’appliquent également à
EPSON TWAIN Pro Network.
Guide Couleur en ligne (cette option n'est pas disponible dans
tous les pays)
Explique les bases de la couleur et comment obtenir des résultats
impressionnants à l'aide de votre scanner et d'autre produits
EPSON.
Informations sur EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro
Network (aide en ligne)
Fournit des informations détaillées sur EPSON TWAIN Pro et
EPSON TWAIN Pro Network. Pour afficher l'aide en ligne, cliquez sur le bouton ? ou Help dans la boîte de dialogue d'EPSON
TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network.
Informations sur PageManager et les autres logiciels
Reportez-vous aux différentes documentations qui figurent sur le
CD-ROM du logiciel du scanner EPSON ou sur le CD-ROM des
autres logiciels.
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
FRONT.fm
Vérification 0
®
Scanner Image couleur
Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de
ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique,
photocopie, sonore ou autre, sont interdits sans l'autorisation écrite préalable de SEIKO
EPSON CORPORATION. Aucune responsabilité n'est assumée quant à l'utilisation des
informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilité n'est également
assumée quant aux dommages pouvant résulter de l'utilisation des informations contenues
dans ce manuel.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour
responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l'acquéreur de ce produit
ou par des tiers, résultant d'un accident, d'une utilisation non conforme ou d'un abus de
l'appareil, de modifications, de réparations ou de transformations.
SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales n'endossent aucune responsabilité en cas de
dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l'utilisation d'accessoires ou de
consommables autres que les produits originaux d'EPSON ou ceux qui sont agréés par la
société SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION.
IBM et PS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation.
Apple, Macintosh, Mac, iMac et Power Macintosh sont des marques déposées d'Apple
Computer, Inc.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
d'Amérique ou dans d'autres pays.
Presto! est une marque de NewSoft Technology Corporation.
Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que
dans un but d'identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Copyright © 2000 by Epson Deutschland GmbH, Düsseldorf.
Guide d'installation
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
UG.TOC
Vérification 0
Table des matières
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement, Attention et Remarque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conformité ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Chapitre 1 Présentation du scanner
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déballage du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de la bande de guidage du document . . . . . . . . . . . . . .
Eléments du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2
1-4
1-5
1-6
1-7
1-9
Chapitre 2 Installation du scanner
Choix d'un emplacement adéquat pour le scanner. . . . . . . . . . .
Libération du verrou de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Branchement du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du scanner à votre PC à l’aide de l’interface SCSI. .
Description des connexions SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition du numéro d'identification SCSI . . . . . . . . . . . .
Réglage de l'interrupteur de terminaison . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ordre de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ordre de mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2
2-4
2-5
2-6
2-7
2-7
2-9
2-10
2-11
2-13
2-14
Table des matières
i
L
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
UG.TOC
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Chapitre 3 Installation du logiciel
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Installation du logiciel du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . 3-10
Etalonnage de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Sélection de scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 : . . . . . . . . . . . . 3-20
Chapitre 4 Utilisation de votre scanner
Procédure de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Positionnement d'un document sur le scanner. . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Retrait du couvercle pour la numérisation des documents
épais ou surdimensionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Démarrage d'EPSON TWAIN Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Numérisation d'une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Enregistrement de l'image numérisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Numérisation par appui de la touche Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Chapitre 5 Utilisation de la touche Start
Fonctionnalité Touche Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
PageManager for EPSON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Applications cibles de la barre Scan Buttons . . . . . . . . . . . . 5-3
Affectation d'une application à la touche Start . . . . . . . . . . 5-4
Ajout d'applications à la barre Scan Buttons . . . . . . . . . . . . 5-6
Enregistrement de nouvelles applications . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Installation d'EPSON Scanner Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Configuration de la fonctionnalité Touche Start pour
Windows 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
ii
Table des matières
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
UG.TOC
Vérification 0
Chapitre 6 Options
Utilisation du bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . .
Déballage du bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . .
Installation du bac d'alimentation automatique. . . . . . . . .
Chargement de documents dans le bac d'alimentation
automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement manuel des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation à partir du bac d'alimentation
automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de l'orientation des images numérisées . . . .
Elimination des bourrages dans le bac d'alimentation
automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la carte d'interface IEEE 1394. . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la carte d'interface IEEE 1394 dans
votre scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des connexions IEEE 1394. . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2
6-2
6-3
6-7
6-9
6-10
6-12
6-15
6-18
6-19
6-20
6-22
6-22
6-24
Glossaire
Index
Table des matières
iii
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INTRO.fm
Vérification 0
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes et conservez-les afin de pouvoir les consulter
ultérieurement. Vous devez tenir compte de l'ensemble des avertissements et instructions qui figurent sur le scanner.
❏ Débranchez le scanner avant de le nettoyer. Nettoyez-le avec
un linge humide uniquement. Ne renversez jamais de liquide
sur le scanner.
❏ Ne posez pas le scanner sur une surface instable, à proximité
d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
❏ Raccordez le scanner exclusivement à la source
d'alimentation électrique indiquée sur la plaque signalétique.
❏ Connectez tous vos équipements à des prises murales
équipées de dispositifs de mise à la terre. Evitez de connecter
votre scanner à un circuit électrique qui alimente des
appareils susceptibles d'entraîner des variations de tension,
tels que des photocopieurs ou des systèmes de climatisation.
❏ Ne laissez pas le câble d'alimentation s'effilocher ou se
détériorer.
❏ Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l'intensité
totale des appareils qui y sont reliés ne dépasse pas l'intensité
supportée par la rallonge. En outre, vérifiez que l'intensité
totale des appareils branchés sur la prise murale ne dépasse
pas l'intensité nominale de celle-ci.
❏ N'effectuez aucune autre opération d'entretien que celles
décrites dans ce Guide d'installation et dans le Guide de référence
en ligne.
Consignes de sécurité
1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INTRO.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
❏ Débranchez le scanner du secteur et faites-le réparer par un
technicien qualifié dans les cas suivants :
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé ; du
liquide a pénétré à l'intérieur du scanner ; le scanner est tombé
ou son châssis a été endommagé ; le scanner ne fonctionne pas
correctement ou vous remarquez une diminution
significative de ses performances. (N'intervenez que sur les
commandes mentionnées dans les instructions de
fonctionnement.)
❏ Si vous envisagez d'utiliser le scanner en Allemagne, veillez
à:
prévoir une protection adéquate contre les courts-circuits et
les surtensions afin de protéger l'installation électrique du
bâtiment par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères.
Avertissement, Attention et Remarque
w
Avertissement A respecter scrupuleusement afin d'éviter tout
accident corporel.
c
Attention A respecter pour éviter d'endommager votre
installation.
Remarque Contient des informations importantes et des conseils utiles
concernant le fonctionnement de votre scanner.
2
Consignes de sécurité
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INTRO.fm
Vérification 0
Conformité ENERGY STAR
En sa qualité de partenaire ENERGY STAR,
EPSON garantit que ce produit répond aux
directives du programme d'économie
d'énergie ENERGY STAR.
Le programme international bureautique ENERGY STAR résulte
du partenariat volontaire conclu avec l'industrie informatique et
bureautique en vue de promouvoir l'introduction d'ordinateurs
personnels, de moniteurs, d'imprimantes, de télécopieurs, de
photocopieurs et de numériseurs qui utilisent l'énergie de manière efficace afin de réduire la pollution de l'air engendrée par la
production d'électricité.
Consignes de sécurité
3
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
KNOW.fm
Vérification 0
Chapitre 1
1
Présentation du scanner
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Déballage du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fixation de la bande de guidage du document . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Eléments du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Voyants et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Présentation du scanner
1-1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
KNOW.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Fonctionnalités
Le scanner EPSON GT-10000+ présente les particularités
suivantes :
❏ Résolution optique maximale de 600 points par pouce (dpi)
pour la numérisation principale et de 2 400 dpi avec micropas pour la sous-numérisation.
❏ Surface de numérisation au format A3/USB (Ledger).
❏ Touche Start pour numérisation rapide tant locale que réseau.
Dans une configuration autonome, l'appui de la touche Start
a du scanner permet de démarrer automatiquement le
processus de numérisation en appelant Page Manager et
EPSON TWAIN Pro, en numérisant des documents, en
lançant une application graphique et en important l'image
numérisée dans l'application.
Dans une configuration réseau, l'appui de la touche Start a
du scanner démarre le même processus que celui lancé en
cliquant sur le bouton Scan de la boîte de dialogue EPSON
TWAIN Pro Network.
❏ Numérisation en couleurs ou en nuances de gris (entrée
36 bits, sortie 24 bits).
❏ EPSON TWAIN Pro vous permet d'exploiter pleinement
toutes les fonctions évoluées de votre scanner.
❏ EPSON TWAIN Pro Network et EPSON Scan Server
s'utilisent conjointement pour contrôler directement toutes
les fonctionnalités de votre scanner EPSON dans un
environnement réseau.
❏ L'option Unsharp Mask d'EPSON TWAIN Pro et EPSON
TWAIN Pro Network renforce automatiquement la netteté de
l'image, pour un rendu parfait des détails.
1-2
Présentation du scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
KNOW.fm
Vérification 0
❏ L'option De-screening d'EPSON TWAIN Pro et EPSON
TWAIN Pro Network supprime automatiquement l'effet de
moiré indésirable des images numérisées afin d'en améliorer
la qualité de reproduction.
❏ La fonction AAS (Auto Area Segmentation) vous permet de
séparer le texte et les photos d'une même page afin que les
images en nuances de gris soient plus nettes et la
reconnaissance du texte plus précise.
❏ La fonction TET (Text Enhancement Technology) améliore la
précision de la reconnaissance du texte en cas de
numérisation avec reconnaissance optique des caractères
(OCR).
❏ Le bac d'alimentation automatique en option permet de
numériser des feuilles en continu. Si vous chargez plusieurs
feuilles dans le bac d'alimentation automatique, la feuille du
haut est numérisée en premier et est éjectée face vers le bas.
❏ La carte d'interface IEEE 1394 en option vous permet de
connecter votre PC ou votre scanner à d'autres périphériques
prenant en charge la norme IEEE 1394.
❏ Le serveur de numérisation EPSON Network Image Express
en option permet de partager votre scanner sur un réseau sans
avoir à le connecter à un PC serveur de scanner.
Présentation du scanner
1-3
1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
KNOW.fm
Vérification 0
Déballage du scanner
Lorsque vous déballez votre scanner, vérifiez que vous disposez
bien de tous les éléments illustrés ci-dessous et qu'aucun d'eux
n'a été endommagé. Si l'un d'eux est manquant ou endommagé,
contactez immédiatement votre revendeur EPSON. (Votre scanner est également livré avec des CD-ROM (et/ou des disquettes)
qui contiennent le pilote indispensable au fonctionnement de
votre scanner, ainsi que d'autres éléments nécessaires à son
utilisation.)
cordon d'alimentation
scanner
câble SCSI
bande de guidage du document
carte d'interface SCSI
Selon le pays d'achat, le cordon d'alimentation peut être solidaire
du scanner. La forme de la fiche secteur varie aussi selon le pays.
Assurez-vous donc que celle fournie avec le scanner possède une
forme adaptée aux prises secteur de votre pays.
Si votre ordinateur est déjà équipé d'une carte SCSI, vous pouvez
y connecter votre scanner. Sinon, installez dans l'ordinateur la
carte SCSI livrée avec votre scanner. Pour plus d'informations sur
la carte SCSI, reportez-vous au manuel qui l'accompagne.
1-4
Présentation du scanner
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
KNOW.fm
Vérification 0
Fixation de la bande de guidage du document
La bande de guidage du document permet d'aligner l'orientation
du document lorsque vous le posez sur la vitre de numérisation.
Détachez le support de la bande de guidage du document et
posez-la sur la règle horizontale de la vitre de numérisation afin
que l'encoche de l'extrémité droite corresponde à la fente du
boîtier, de la manière illustrée.
B4
B5
A4
LTR
B5
A3
LTR A4
A3
B4
LTR
B5 A4
A4
B5 LTR
Retirez la bande de guidage du document de la vitre de numérisation lorsque vous utilisez le bac d'alimentation automatique.
Présentation du scanner
1-5
1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
KNOW.fm
Vérification 0
Eléments du scanner
couvercle
chariot
(dans sa position d'origine)
vitre de numérisation
touche OPERATE
touche RESET
voyant OPERATE
voyant ERROR
voyant READY
touche Start
interrupteur de terminaison SCSI
emplacement pour
interface en option
verrou de transport
sélecteur rotatif
d'identification SCSI
connecteurs d'interface SCSI connecteur d'interface
en option
1-6
Présentation du scanner
prise secteur (AC)
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
KNOW.fm
Vérification 0
Voyants et touches
1
Le scanner possède trois voyants et trois touches.
Voyants
Voyant
OPERATE
READY
Couleur
Vert
Etat du
voyant
Signification
Allumé
Le scanner est sous tension.
Allumé
Le scanner est prêt à
numériser.
Erreur. Reportez-vous au
Guide de référence en ligne.
Vert
Clignotant
La numérisation est en cours.
Erreur. Reportez-vous au
Guide de référence en ligne.
Allumé
ERROR
Rouge
Clignotant
Ce voyant s'allume aussi en cas
d'erreur. Reportez-vous au
Guide de référence en ligne.
Présentation du scanner
1-7
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
KNOW.fm
Vérification 0
Touches
Touche
Fonction
OPERATE
Met le scanner sous et hors tension.
RESET
Réinitialise le scanner en rétablissant ses
paramètres par défaut à la suite d'une erreur. Si
vous appuyez sur cette touche alors qu'une
numérisation est en cours, le scanner s'arrête et
cela peut provoquer une erreur au niveau du
logiciel de numérisation.
Start
a
Commutateur servant à numériser et à transférer
l'image numérisée à l'application choisie dans une
configuration autonome. Pour pouvoir utiliser cette
fonctionnalité, vous devez installer le logiciel. Pour
plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 5,
“ Utilisation de la touche Start ”.
Dans un environnement réseau, cette touche a le
même effet que le bouton Scan d'EPSON TWAIN
Pro Network.
1-8
Présentation du scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
KNOW.fm
Vérification 0
Options
Les options suivantes élargissent les possibilités de votre scanner.
Pour plus d'informations sur leur utilisation, reportez-vous au
chapitre 6 de ce guide ou à la documentation qui accompagne
l'option.
Bac d'alimentation automatique (B81321✽)
D'abord conçu pour la numérisation avec reconnaissance optique
des caractères (OCR), le bac d'alimentation automatique permet de
numériser automatiquement jusqu'à 100 pages, puis de les convertir
en texte exploitable dans un logiciel de traitement de texte.
Carte d'interface IEEE 1394 (B80834✽)
Vous permet de connecter votre ordinateur ou votre scanner à
d'autres périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394.
EPSON Network Image Express (B80836✽)
Permet de partager sur un réseau un scanner EPSON prenant en
charge EPSON TWAIN Pro Network sans devoir utiliser un PC
serveur de scanner. Vous pouvez ainsi effectuer différentes opérations de numérisation dans un environnement réseau en économisant de l'électricité et de l'espace.
Remarque :
L'astérisque remplace le dernier chiffre du numéro de référence du
produit qui varie selon le pays.
Présentation du scanner
1-9
1
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Chapitre 2
Installation du scanner
2
Choix d'un emplacement adéquat pour le scanner. . . . . . . . . . . 2-2
Libération du verrou de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Branchement du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Connexion du scanner à votre PC à l’aide de l’interface SCSI. .
Description des connexions SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition du numéro d'identification SCSI . . . . . . . . . . . .
Réglage de l'interrupteur de terminaison . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ordre de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ordre de mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7
2-7
2-9
2-10
2-11
2-13
2-14
Installation du scanner
2-1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Choix d'un emplacement adéquat pour le
scanner
Au moment de choisir l'emplacement de votre scanner, respectez
attentivement les consignes suivantes :
❏ Posez le scanner sur une surface plane et stable. Le scanner
ne fonctionne pas correctement s'il ne repose pas
parfaitement à l'horizontale.
❏ Placez le scanner assez près de l'ordinateur pour permettre le
raccordement aisé du câble d'interface.
❏ Placez le scanner à proximité d'une prise murale de laquelle
la fiche de son cordon d'alimentation pourra être facilement
débranchée.
Remarque :
Placez le scanner près d’une prise de courant où la fiche peut-être
débranchée facilement.
2-2
Installation du scanner
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
❏ Prévoyez un espace suffisant pour les câbles à l'arrière du
scanner. N'oubliez pas non plus que le couvercle doit
pourvoir être relevé complètement.
2
583 mm
176 mm*
150 mm minimum
458 mm
656 mm
* Quand le couvercle est fermé.
❏ Gardez le scanner à l'abri des sources de température élevée,
de l'humidité, de la poussière ou de la saleté. Evitez aussi
d'utiliser ou de ranger le scanner dans des endroits soumis à
des variations rapides de température et d'humidité.
❏ Protégez le scanner contre les rayons directs du soleil et toute
autre source de lumière intense.
❏ Evitez les endroits soumis à des chocs et des vibrations.
Installation du scanner
2-3
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Libération du verrou de transport
Avant de connecter le scanner à une source d'alimentation, vous
devez libérer le verrou de transport.
1. Posez le scanner sur une surface stable et plane en dirigeant
son côté gauche vers vous.
2. Tournez le verrou de transport jusqu'à la position de
déverrouillage, à l'aide d'une pièce de monnaie ou d'un petit
objet circulaire, de la manière illustrée.
position de déverrouillage
Remarque :
Avant de transporter ou de ranger le scanner pendant une période
prolongée, bloquez le chariot en tournant le verrou de transport pour le
replacer sur la position de verrouillage.
2-4
Installation du scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Branchement du scanner
1. Assurez-vous que le scanner est hors tension. C'est le cas
lorsque la touche OPERATE est relevée (pas enfoncée).
2
2. Si le cordon d'alimentation n'est pas connecté au scanner,
raccordez-le à la prise d'alimentation secteur (AC) située à
l'arrière du scanner, puis branchez l'autre extrémité du
cordon sur une prise murale correctement mise à la terre.
c
Attention :
Il n'est pas possible de modifier la tension d'alimentation du
scanner. Si la tension d'alimentation qui figure sur l'étiquette au
dos du scanner ne correspond pas à la tension secteur de votre
pays, contactez votre revendeur. Ne branchez pas le cordon
d'alimentation.
Installation du scanner
2-5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Initialisation
Avant de connecter le scanner à votre ordinateur, suivez la procédure ci-dessous pour vous assurer qu'il fonctionne
correctement.
1. Ouvrez le couvercle afin de pouvoir vérifier le
fonctionnement du scanner au cours de l'initialisation.
2. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur la touche
OPERATE.
3. Assurez-vous que le chariot se déplace légèrement vers la
droite, puis rejoint sa position d'origine, et que sa lampe
fluorescente clignote.
Le voyant READY s'allume, confirmant ainsi que
l'initialisation du scanner est terminée.
4. Mettez le scanner hors tension.
Si le scanner ne fonctionne pas de la manière prévue, vérifiez si
le cordon d'alimentation est correctement branché et si vous avez
bien libéré le verrou de transport, puis essayez de nouveau.
c
2-6
Attention :
Chaque fois que vous mettez le scanner hors tension, attendez au
moins 10 secondes avant de le remettre sous tension. En effet, une
mise sous et hors tension trop rapide peut endommager l'appareil.
Installation du scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Connexion du scanner à votre PC à l’aide de
l’interface SCSI
Lisez attentivement cette section pour plus d'informations sur la
connexion de votre scanner à votre PC à l'aide de l'interface SCSI.
Si votre PC n'est pas encore équipé d'une carte SCSI, vous devez
en installer une ainsi que le pilote SCSI. Pour installer la carte
SCSI, procédez de la manière indiquée dans les instructions qui
l'accompagnent.
Si votre PC est équipé d'une carte SCSI en état de marche, connectez votre scanner de la manière décrite à la section qui suit.
Remarque :
❏ Vous devrez installer le pilote SCSI normalement fourni avec
Windows 95, 98, NT (pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation de votre système) ou 2000, ou le pilote décrit dans
la documentation d'installation de la carte SCSI.
❏ Si vous rencontrez des erreurs ou si les performances laissent à
désirer, il se peut que vous deviez vous procurer un pilote actualisé.
La version la plus récente du pilote peut être téléchargée sur le site
Web du fabricant de la carte SCSI.
Description des connexions SCSI
Les sections qui suivent vous expliquent comment installer vos
périphériques SCSI et vous signalent si vous devez vous procurer
des câbles SCSI supplémentaires.
Installation du scanner
2-7
2
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Guirlande
L'interface SCSI vous permet de connecter jusqu'à sept périphériques (notamment un scanner, un disque dur, un lecteur de CD-ROM,
etc.) à l'ordinateur en constituant ce qu'il est convenu d'appeler une
“ guirlande ”. Seul le premier périphérique SCSI d'une guirlande est
connecté à l'ordinateur, les autres étant connectés à un autre périphérique SCSI.
Câbles SCSI
Il se peut que vous deviez acheter des câbles SCSI avant d'installer
votre guirlande SCSI. Vérifiez si les connecteurs des câbles SCSI
sont adaptés à votre matériel, en fonction du fabricant de votre
périphérique SCSI et de la carte d'interface SCSI.
Numéro d'identification SCSI et terminaison
Chaque périphérique possède un numéro d'identification SCSI :
l'ordinateur porte généralement le numéro 7 et tous les autres
périphériques doivent avoir un numéro compris entre 0 et 6. En
outre, le premier et le dernier périphériques de la chaîne (ordinateur exclu) doivent être équipés d'un interrupteur de terminaison.
Aucun autre périphérique ne peut posséder d'interrupteur de
terminaison. Si c'est la cas, vous devez le retirer ou le désactiver.
2-8
Installation du scanner
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Définition du numéro d'identification SCSI
Le numéro d'identification SCSI par défaut du scanner est 2.
2
Le sélecteur rotatif
d'identification SCSI se
trouve à l'arrière du
scanner.
Si vous ajoutez le scanner à un système sur lequel un de vos
périphériques SCSI possède déjà l'identification SCSI 2, modifiez
le numéro d'identification en choisissant un numéro libre à l'aide
du sélecteur rotatif. Reportez à cet effet au tableau ci-dessous.
Identification
Disponibilité
Description
0
Déconseillé
Généralement utilisé pour le disque dur
1
Déconseillé
2
Généralement utilisé pour le disque dur
Réglage d'origine du scanner
3
4
5
6
7
c
Disponibilité non garantie
Généralement utilisé pour la carte SCSI
Attention :
Ne choisissez pas un numéro d'identification SCSI qui est déjà
affecté à un autre périphérique, car l'ordinateur, le scanner ou
d'autres périphériques ne fonctionneraient plus alors
correctement.
Installation du scanner
2-9
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
SETUP.fm
Vérification 0
Réglage de l'interrupteur de terminaison
Le scanner intègre un interrupteur de terminaison qui permet aux
périphériques SCSI de communiquer correctement entre eux. Il
se peut que vous deviez modifier le réglage de cet interrupteur
de terminaison en fonction de votre ordinateur.
Remarque :
N'utilisez pas un interrupteur de terminaison externe.
L'interrupteur de terminaison se
trouve à l'arrière du scanner.
Seul le scanner est connecté
interrupteur de terminaison activé
Le scanner est le dernier périphérique de la guirlande
(autre périphérique SCSI)
interrupteur de terminaison activé
2-10
Installation du scanner
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Le scanner est au centre de la guirlande
(autre périphérique SCSI)
2
interrupteur de terminaison désactivé
Connexion du scanner
Connectez le scanner à votre PC ou à un autre périphérique SCSI
en procédant de la manière suivante :
Remarque :
La combinaison de connecteurs du câble SCSI dont vous avez besoin
dépend du fabricant de votre périphérique SCSI et de la carte d'interface
SCSI.
1. Assurez-vous que le scanner, l'ordinateur et tous les autres
périphériques SCSI sont éteints et débranchés de la source
d'alimentation.
c
Attention :
Ne connectez pas le scanner au PC ou à d'autres
périphériques lorsque ceux-ci sont sous tension, car vous
risqueriez de les endommager.
Installation du scanner
2-11
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
2. Connectez une extrémité du câble d'interface à l'un des
connecteurs SCSI du scanner en veillant à ce que les verrous
latéraux soient correctement rabattus.
Remarque :
❏ Pour connecter le scanner à un PC ou tout autre périphérique
SCSI, il est indispensable que la longueur du câble de la
guirlande ne dépasse pas 3 mètres, sinon le système risque de
ne pas fonctionner correctement.
❏ Assurez-vous qu'aucune autre interface n'est utilisée.
3. Connectez l'autre extrémité du câble au port SCSI de votre PC
ou d'un autre périphérique SCSI.
4. Branchez les cordons d'alimentation de votre PC, du scanner
et des autres périphériques SCSI externes.
Remarque :
Avant de mettre votre système sous tension, n'oubliez pas de lire la
section suivante, “ Ordre de mise sous tension ”.
2-12
Installation du scanner
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Ordre de mise sous tension
Procédez dans l'ordre suivant chaque fois que vous mettez sous
tension votre ordinateur et les périphériques SCSI, y compris le
scanner.
❏ Veillez à mettre d'abord sous tension le périphérique SCSI
situé à l'extrémité la plus éloignée de la guirlande, puis le
périphérique qui le précède immédiatement, et ainsi de suite
pour terminer par votre ordinateur. Si vous essayez d'utiliser
un périphérique SCSI qui a été mis sous tension après
l'ordinateur, ce dernier ou le périphérique risque de ne pas
fonctionner correctement.
❏ Pour les utilisateurs Windows 95, 98 ou 2000 :
Une des boîtes de dialogue suivantes ou une boîte de dialogue
similaire peut s'afficher la première fois que vous allumez
l'ordinateur après avoir mis le scanner sous tension.
Windows 95
Windows 98
Windows 2000
Installation du scanner
2-13
2
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SETUP.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Si l'une de ces boîtes de dialogue s'affiche, suivez les
instructions d'installation du chapitre 3, puis exécutez la
procédure de la section “ Ordre de mise hors tension ”
ci-dessous.
Ordre de mise hors tension
Procédez dans l'ordre suivant chaque fois que vous mettez hors
tension votre ordinateur et les périphériques SCSI.
❏ Lorsque vous avez terminé d'utiliser votre système, mettez
d'abord l'ordinateur hors tension, puis le scanner et les autres
périphériques SCSI en procédant dans l'ordre inverse de la
mise sous tension.
❏ Pendant que vous utilisez l'ordinateur, ne mettez hors tension
aucun périphérique SCSI dont l'interrupteur de terminaison
est activé.
❏ Ne mettez pas successivement le scanner sous et hors tension
pendant que vous utilisez votre ordinateur, car le scanner
risquerait de ne plus fonctionner correctement.
Une fois la connexion terminée, vous devez installer le logiciel du
scanner. Reportez-vous au chapitre 3 de ce guide.
2-14
Installation du scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Chapitre 3
Installation du logiciel
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Installation du logiciel du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0. . . . . . . . . . . . . 3-10
Etalonnage de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Sélection de scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 :. . . . . . . . . . . . 3-20
Installation du logiciel
3-1
3
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Configuration requise
Avant d'installer le logiciel du scanner, assurez-vous que votre
système présente bien la configuration suivante.
Scanner :
EPSON GT-10000+
Système :
Microsoft ® Windows ® 95, Windows ® 98,
Windows NT ® 4.0 ou Windows ® 2000
Interface :
Adaptateur SCSI Adaptec ®
Ecran :
Moniteur couleur, résolution d'affichage de
800 × 600 (ou supérieure conseillée) et 65 000 couleurs
(ou davantage recommandées)
Remarque :
La reproduction des couleurs et des tons dépend des
possibilités d'affichage de votre ordinateur, notamment
de la carte vidéo, du moniteur et du logiciel. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation qui
accompagne votre produit.
3-2
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Installation du logiciel du scanner
Dès que vous avez connecté le scanner à votre PC, installez le
logiciel du scanner (EPSON TWAIN Pro) à partir du CD-ROM.
Les étapes de l'installation varient selon la version de Windows.
Si vous utilisez Windows 98 ou 2000, reportez-vous aux instructions de la section suivante, plus bas sur cette page. Si vous utilisez
Windows 95 ou NT 4.0, reportez-vous à la section “ Pour les
utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 ” à la page 3-10.
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000
Remarque :
❏ Si le logiciel du scanner est déjà installé et si vous effectuez la mise
à jour de votre système vers Windows 98 ou 2000, n'oubliez pas de
désinstaller le logiciel avant de procéder à la mise à jour, puis de le
réinstaller de la manière décrite dans cette section. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section “ Dépannage et
entretien ” de votre Guide de référence en ligne.
❏ A moins que la procédure illustrée varie selon la version de
Windows, les recopies d'écran proviennent de Windows 98. La
version spécifique de Windows, par exemple “ Windows 98 ” ou
“ Windows 2000 ”, est alors indiquée.
❏ Pour installer le logiciel du scanner sous Windows 2000, vous devez
ouvrir une session sous Windows en qualité d'Administrateur.
1. Assurez-vous que le scanner est sous tension.
2. Mettez le PC sous tension et démarrez Windows.
Installation du logiciel
3-3
3
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
3. Lorsqu'une boîte de dialogue similaire à celle illustrée cidessous s'affiche, insérez le CD-ROM du logiciel du scanner
dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez l'option Rechercher le meilleur pilote pour
votre périphérique (sous Windows 98) ou l'option
Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique
(sous Windows 2000), puis cliquez sur Suivant.
5. Assurez-vous que la case à cocher Définir un emplacement
est activée, puis passez à l'étape 6 (pour les utilisateurs
Windows 98) ou cliquez sur Suivant (pour les utilisateurs
Windows 2000) avant de passer à l'étape 6.
3-4
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
6. Recherchez et sélectionnez ou tapez la lettre du lecteur de
CD-ROM, le dossier EPSON, le dossier de la langue de votre
choix, et Win98 ou Win2000 comme dossier cible, de la
manière illustrée ci-dessous. Pour terminer, cliquez sur
Suivant (OK).
3
Windows 98
Windows 2000
Installation du logiciel
3-5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
7. Suivez les instructions affichées.
Pour les utilisateurs Windows 98 :
Il est possible que vous soyez invité à insérer le CD-ROM de
Windows 98.
Remplacez alors le CD-ROM du logiciel du scanner par celui
de Windows 98. Assurez-vous que la lettre de lecteur de CDROM et le dossier Win98 corrects sont spécifiés dans la zone
Copier les fichiers à partir de : conformément à l'illustration
ci-dessous.
Une fois que les fichiers appropriés sont installés, retirez le
CD-ROM de Windows 98 et replacez le CD-ROM du logiciel
du scanner.
3-6
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Pour les utilisateurs Windows 2000 :
Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche, cliquez sur
Oui pour continuer.
3
Remarque :
Si vous cliquez sur Non et arrêtez l'installation, votre scanner
apparaît sous Autres périphériques, accompagné d'un ? dans le
menu Gestionnaire de périphériques. Vous devez réinstaller
EPSON TWAIN Pro Suivez les instructions de la section
“ Entretien et dépannage ” du Guide de référence en ligne.
8. L'utilitaire EPSON Screen Calibration démarre
automatiquement. Suivez les instructions affichées. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section “ Etalonnage de
votre écran ” à la page 3-16.
Remarque :
Si l'utilitaire EPSON Screen Calibration ne démarre pas
automatiquement, reportez-vous au Guide de référence en ligne
pour savoir comment étalonner votre écran après avoir installé le
logiciel du scanner.
Installation du logiciel
3-7
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
9. Lorsqu'une boîte de dialogue similaire à celle illustrée cidessous s'affiche, cliquez sur Terminer.
Remarque :
Si nécessaire, redémarrez votre PC.
La procédure d'installation d'EPSON TWAIN Pro est
terminée. Vous pouvez poursuivre en installant l'utilitaire et
les applications à partir du CD-ROM du logiciel du scanner.
10. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail.
11. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte
de dialogue vous demande de préciser la langue de votre
choix. Si aucune boîte de dialogue ne s'affiche, double-cliquez
sur l'icône Cdsetup.exe.
12. Sélectionnez la langue de votre choix et cliquez sur OK.
3-8
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
13. Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche, cliquez sur
Add Software.
3
14. Dans la listez des applications, sélectionnez celles que vous
souhaitez installer. Assurez-vous que PageManager for
EPSON est sélectionné pour installation.
15. Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s'affichent.
Le programme d'installation installe les applications
sélectionnées.
Remarque :
❏ Si les dossiers des applications présentes sur le CD-ROM
contiennent des fichiers README, lisez-les afin de prendre
connaissance d'informations actualisées relatives aux
applications.
❏ Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé, l'icône
Scanneurs et appareils photo s'affiche dans le Panneau de
configuration, de la manière illustrée ci-dessous.
Installation du logiciel
3-9
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0
Remarque :
Pour installer le logiciel du scanner sous Windows NT 4,0, vous devez
ouvrir une session sous Windows en qualité d'Administrateur.
1. Assurez-vous que le scanner est sous tension.
2. Mettez le PC sous tension et démarrez Windows.
Si vous utilisez Windows NT 4.0, insérez le CD-ROM du
logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM, puis passez
à l'étape 3.
Sous Windows 95, une des boîtes de dialogue suivantes
s'affiche :
3-10
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
❏ Si la boîte de dialogue suivante s'affiche, insérez le CD-ROM
du logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM, puis
cliquez sur Suivant.
3
Lorsque vous êtes invité à spécifier le lecteur et le dossier,
sélectionnez le lecteur de CD-ROM, le dossier EPSON, la
langue de votre choix et le dossier Win95. Vous trouverez un
exemple ci-dessous.
Installation du logiciel
3-11
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Lorsque s'affiche une boîte de dialogue similaire à celle
illustrée ci-dessous, cliquez sur Terminer et passez à l'étape 3.
❏ Si la boîte de dialogue suivante s'affiche, insérez le CD-ROM
du logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM.
Sélectionnez Pilote de la disquette fourni par le
constructeur du matériel. Cliquez sur OK, puis sur
Parcourir.
3-12
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Sélectionnez le lecteur de CD-ROM, le dossier EPSON, le
dossier de la langue de votre choix et le dossier Win95. Enfin,
cliquez sur OK et passez à l'étape 3.
3
3. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail.
4. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte
de dialogue vous demande de préciser la langue de votre
choix. Si aucune boîte de dialogue ne s'affiche, double-cliquez
sur l'icône Cdsetup.exe.
5. Sélectionnez la langue de votre choix et cliquez sur OK.
6. Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche, cliquez sur
Add Software.
Installation du logiciel
3-13
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
7. Dans la liste des applications, sélectionnez celles que vous
souhaitez installer. Assurez-vous qu'EPSON TWAIN Pro et
PageManager for EPSON sont sélectionnés en vue de leur
installation.
8. Cliquez sur OK. Suivez ensuite les instructions affichées.
Le programme installe EPSON TWAIN Pro, EPSON Scanner
Monitor et PageManager for EPSON.
9. Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé, la boîte de
dialogue d'installation d'EPSON TWAIN Pro s'affiche.
10. Assurez-vous que l'option SCSI est sélectionnée et que votre
scanner EPSON figure dans la liste Scanner Selection. Sinon,
reportez-vous à la section “ Dépannage et entretien ” de votre
Guide de référence en ligne.
3-14
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
11. Cliquez sur Test pour vérifier la connexion. Si tout est
correctement installé et connecté, Status: Device Ready
apparaît sous Scanner Information dans la boîte de dialogue.
3
Si le message “ Device Ready ” ne s'affiche pas, reportez-vous
à la section “ Entretien et dépannage ” du Guide de référence en
ligne.
12. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue EPSON
TWAIN Pro.
L'utilitaire EPSON Screen Calibration démarre
automatiquement. Passez à la section “ Etalonnage de votre
écran ” à la page 3-16.
Installation du logiciel
3-15
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Etalonnage de votre écran
Vous devez étalonner votre écran et votre scanner afin que les
images reproduites soient identiques aux images d'origine.
Note pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 :
Il n'y a pas de boîte de dialogue de bienvenue à l'utilitaire Screen
Calibration sous Windows 98 et 2000. Pour étalonner l'écran,
commencez à partir de l'étape 2 ci-dessous.
Pendant l'installation du logiciel du scanner EPSON , la boîte de
dialogue suivante s'affiche :
1. Cliquez sur Next.
2. Dans une boîte de dialogue semblable à celle illustrée cidessous, déplacez le curseur vers la droite ou vers la gauche
jusqu'à concordance des nuances de gris des deux bandes
horizontales.
3-16
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
r
3
Remarque :
Eloignez-vous légèrement de l'écran. Si les bandes grises ne
fusionnent pas parfaitement, essayez de rapprocher le plus possible
les différents tons.
3. Cliquez sur OK pour enregistrer le paramètre d'étalonnage.
4. Lorsque le message “ Setup is completed ” s'affiche, cliquez
sur OK.
Il n'est plus nécessaire d'étalonner l'écran aussi longtemps
que vous ne changez pas de moniteur.
Installation du logiciel
3-17
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Sélection de scanners
Si plusieurs scanners compatibles EPSON TWAIN Pro sont connectés à votre PC, procédez de la manière décrite ci-dessous pour
sélectionner l'un d'eux.
Remarque :
Vous ne pouvez connecter et utiliser que des scanners d'un même modèle
si vous utilisez des connexions d'interface différentes.
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000
1. Double-cliquez sur l'icône Scanneurs et appareils photo du
Panneau de configuration.
3-18
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
2. Sélectionnez le scanner de votre choix dans la liste des
scanners et des appareils photo affichée dans la boîte de
dialogue Propriétés de Scanneurs et appareils photo. Cliquez
sur Propriétés, puis sur l'onglet Utilitaire.
3
3. Vérifiez si la case à cocher Select as default scanner for
EPSON TWAIN Pro est activée, puis cliquez sur OK.
Installation du logiciel
3-19
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
INSTALL.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Remarque :
Si vous avez installé EPSON Scan Server, vous pouvez configurer
votre scanner pour permettre son utilisation par l'intermédiaire du
réseau en activant la case à cocher Select as default scanner for
EPSON Scan Server.
Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 :
1. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône
EPSON TWAIN Pro. La boîte de dialogue d'installation
d'EPSON TWAIN Pro s'affiche.
2. Ouvrez la zone de liste Scanner Selection et sélectionnez le
scanner que vous souhaitez utiliser. Cliquez ensuite sur OK.
3-20
Installation du logiciel
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Chapitre 4
Utilisation de votre scanner
Procédure de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Positionnement d'un document sur le scanner . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Retrait du couvercle pour la numérisation des
documents épais ou surdimensionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4
Démarrage d'EPSON TWAIN Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Numérisation d'une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Enregistrement de l'image numérisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Numérisation par appui de la touche Start . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Utilisation de votre scanner
4-1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Procédure de numérisation
Ce chapitre explique le fonctionnement du scanner. La procédure
élémentaire de numérisation est la suivante :
1. Mettez le scanner sous tension. (Tenez compte de la section
“ Ordre de mise sous tension ” à la page 2-13.)
2. Posez le document que vous souhaitez numériser sur la vitre
de numérisation. (Vous trouverez dans la section suivante
une description détaillée de cette opération.)
3. Exécutez le logiciel du scanner, puis numérisez. (Pour plus
d'informations sur la numérisation, reportez-vous à la section
“ Démarrage d'EPSON TWAIN Pro ” à la page 4-8.)
4-2
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Positionnement d'un document sur le scanner
Avant de numériser un document, n'oubliez pas que vous devez
respecter la propriété des détenteurs des droits d'auteur. Vous ne
devez jamais numériser des images ou des textes publiés sans
vous assurer au préalable qu'ils ne sont pas protégés par la
législation sur les droits d'auteur.
1. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur la touche
OPERATE. Le voyant OPERATE s'allume.
4
voyant OPERATE
2. Mettez l'ordinateur sous tension et vérifiez si son voyant
READY est allumé.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Placez le document sur la vitre de numérisation en orientant
vers le bas la face à numériser. Veillez à ce que le document
soit correctement aligné sur les guides papier.
Utilisation de votre scanner
4-3
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
USING.fm
Vérification 0
Alignez le bord horizontal du document à l'aide de la bande
de guidage du document.
Coin du document
Remarque :
Une zone de 3,5 mm de large ne sera pas numérisée le long des règles
horizontales et verticales.
3,5 mm
3,5 mm
4-4
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
5. Abaissez délicatement le couvercle afin d'immobiliser le
document.
4
Remarque :
❏ Veillez à ce que le document repose à plat sur la surface de la
vitre afin de préserver la mise au point de l'image et d'éviter que
celle-ci soit floue. N'oubliez pas non plus de fermer le couvercle
pour empêcher toute infiltration de lumière ambiante.
❏ Veillez à ce que la vitre de numérisation soit toujours propre.
Reportez-vous à la section “ Dépannage et entretien ” de votre
Guide de référence en ligne.
❏ N'abandonnez pas des photos sur la vitre de numérisation
pendant une période prolongée, car elles risqueraient d'adhérer
au verre.
❏ Ne posez pas d'objets lourds sur le dessus du scanner.
6. Démarrez le logiciel de votre scanner et suivez les instructions
de numérisation décrites plus loin dans ce chapitre ou
reportez-vous à votre Guide de référence en ligne.
Utilisation de votre scanner
4-5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Retrait du couvercle pour la numérisation des
documents épais ou surdimensionnés
Si vous devez numériser des documents ou d'autres supports
épais, vous pouvez retirer le couvercle. Pour cela, saisissez l'arrière du couvercle derrière la charnière et soulevez-le à la
verticale.
Tenez l'arrière du
couvercle et soulevez-le à
la verticale.
Remarque :
Lorsque vous numérisez alors que le couvercle a été retiré, veillez à ce
qu'aucune partie de la vitre de numérisation ne soit visible afin d'éviter
toute influence de la lumière ambiante.
c
4-6
Attention :
Ne forcez pas lorsque vous retirez le couvercle du scanner ou
lorsque vous le soulevez à partir de l'avant de sa charnière. Vous
risqueriez d'endommager le couvercle.
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Une fois la numérisation terminée, remettez le couvercle en place
en abaissant la partie arrière de celui-ci jusqu'à ce qu'il émette un
déclic.
4
c
Attention :
Avant de remettre le couvercle en place, assurez-vous que ses
deux entailles sont bien alignées sur les clips du scanner afin de
ne pas endommager l'appareil.
Utilisation de votre scanner
4-7
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Démarrage d'EPSON TWAIN Pro
La numérisation s'effectue soit à l'aide d'une application compatible TWAIN, soit au moyen de la touche Start a et d'une
application prédéfinie.
Si vous ...
❏ numérisez à l'aide d'une application compatible EPSON
TWAIN Pro, ouvrez-la (reportez-vous à la section
“ Démarrage d'EPSON TWAIN Pro par le biais de votre
application ” ci-dessous).
❏ souhaitez numériser une image directement dans votre
application sans ouvrir chaque fois EPSON TWAIN Pro ou
l'application compatible TWAIN, configurez l'utilisation
conjointe de la touche Start a et de l'application (reportezvous au Chapitre 5, “Utilisation de la touche Start”). Appuyez
ensuite simplement sur la touche Start a.
Remarque :
❏ Même si l'application utilisée est compatible TWAIN, il est
possible que certaines fonctionnalités d'EPSON TWAIN Pro
ne soient pas disponibles. Cela dépend de l'application choisie.
❏ Les utilisateurs Windows 2000 ou NT 4.0 qui emploient le
système de fichiers NTFS et ne possèdent pas de privilèges
d'administrateur doivent avoir la permission de modifier les
dossiers et sous-dossiers suivants :
Utilisateurs EPSON TWAIN Pro :
C\WINNT\TWAIN_32\EPFBPRO
Utilisateurs EPSON TWAIN Pro Network :
C\WINNT\TWAIN_32\EPFBPRON
4-8
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Démarrage d'EPSON TWAIN Pro par le biais de votre
application
Les applications qui prennent en charge la norme d'interface de
numérisation TWAIN permettent de numériser une image alors
qu'elles sont en cours d'exécution. Pour savoir si votre application
est compatible TWAIN, reportez-vous à la documentation qui
l'accompagne.
La manière d'ouvrir EPSON TWAIN Pro et de numériser varie
en fonction de l'application utilisée. Pour savoir comment accéder
au programme EPSON TWAIN Pro, lisez les explications
suivantes.
1. Démarrez votre application. Par exemple, Presto!
PageManager for EPSON.
2. Sélectionnez Select Source dans le menu File, puis
sélectionnez EPSON TWAIN Pro.
Remarque :
En règle générale, cette opération ne doit être exécutée que lors de la
première utilisation du scanner avec votre application.
3. Choisissez Acquire dans le menu File pour ouvrir EPSON
TWAIN Pro.
Pour numériser, reportez-vous à la section suivante.
Utilisation de votre scanner
4-9
4
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Numérisation d'une image
Si vous démarrez EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro
Network par le biais d'une application compatible TWAIN, une
des fenêtres suivantes ou une fenêtre similaire s'affiche :
Les sections suivantes donnent un aperçu d'EPSON TWAIN Pro
et d'EPSON TWAIN Pro Network.
Remarque :
❏ Il est possible que certains paramètres soient estompés et non
disponibles en raison du paramétrage effectué.
❏ Vous ne pouvez pas numériser une image dont la taille excède la
mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message
d'alerte s'affiche.
❏ Avant de numériser, n'oubliez pas d'étalonner l'écran. Pour plus
d'informations, reportez-vous à votre Guide de référence en ligne.
❏ Vérifiez si vous avez bien enregistré l'image après l'avoir numérisée.
4-10
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Document Source
Conservez la valeur Flatbed du paramètre Document Source
lorsque vous utilisez la vitre de numérisation du scanner. D'autres
sélections sont possibles selon les éléments installés.
Remarque :
Les options non installées n'apparaissent pas dans la liste.
4
Sélectionnez un des paramètres suivants dans la liste Document
Source :
Flatbed :
Sélectionnez ce paramètre si vous utilisez la vitre de
numérisation du scanner.
ADF - Single-sided :
Sélectionnez ce paramètre pour numériser des documents
simple face à l'aide du bac d'alimentation automatique en
option. Ce paramètre est disponible uniquement si le bac
d'alimentation automatique en option est installé.
ADF - Double-sided :
Sélectionnez ce paramètre pour numériser des documents
recto verso à l'aide du bac d'alimentation automatique en
option. Ce paramètre est disponible uniquement si le bac
d'alimentation automatique en option est installé.
Utilisation de votre scanner
4-11
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Prise en charge de plusieurs pages à l'aide du bac d'alimentation automatique
Si vous sélectionnez ADF-Single-sided ou ADF-Doublesided comme source de document, puis cliquez sur le bouton
Scan, la boîte de dialogue suivante s'affiche.
Si vous sélectionnez Single Page, une seule page pénètre dans le
bac d'alimentation automatique et est numérisée.
Si vous sélectionnez All Pages (paramètre par défaut), toutes les
pages sont libérées successivement par le bac d'alimentation
automatique et sont numérisées. Selon l'application, il est possible
que l'option All Pages ne fonctionne pas correctement.
Image Type
Sélectionnez dans la liste Image Type le type d'image à numériser.
Liste Image Type
(paramètres prédéfinis)
4-12
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
La liste Image Type fournit les paramètres prédéfinis décrits cidessous. Cliquez sur les flèches sur la droite pour afficher l'ensemble des paramètres disponibles :
24-bit Color (Std) :
Couleurs 24 bits, haute qualité
24-bit Color De-screening :
Couleurs 24 bits, haute qualité et détramage
4
8-bit Gray (Std) :
256 niveaux de gris, haute qualité
Line Art :
Noir et blanc, qualité épreuve et numérisation rapide
OCR :
Noir et blanc, haute qualité et Text Enhancement Technology
Copy & Fax :
Noir et blanc, qualité épreuve, rapidité et Auto Area
Segmentation
Utilisation de votre scanner
4-13
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Destination
Sélectionnez dans la liste Destination la destination ou le périphérique de sortie sur lequel vous souhaitez imprimer ou afficher
l'image numérisée.
Liste Destination
(paramètres prédéfinis)
La liste Destination fournit les paramètres prédéfinis suivants :
Screen/Web :
Convient à l'affichage à l'écran
Prepress (175, 150, 133, 120 lpi) :
Optimisation de l'impression prépresse à 175, 150, 133 ou
120 lignes par pouce.
LineWork Scan :
Optimisation de la numérisation LineWork
EPSON Stylus Printer (Fine ou Photo) :
Si vous imprimez des images numérisées à l'aide d'une
imprimante EPSON Stylus en affectant au paramètre Print
Quality la valeur Economy, Normal ou Fine dans le logiciel
de l'imprimante, il est conseillé de sélectionner EPSON
Stylus Printer (Fine). Si vous imprimez en affectant au
paramètre Print Quality la valeur SuperFine ou Photo,
sélectionnez EPSON Stylus Printer (Photo).
4-14
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Laser Printer :
Optimisation de l'impression sur une imprimante laser
Fax :
Convient à la transmission de télécopies
OCR :
Convient à la numérisation pour reconnaissance optique des
caractères
Remarque :
❏ Les effets des paramètres Destination n'apparaissent pas dans la
fenêtre Preview.
❏ Pour plus d'informations sur les paramètres et les fonctions,
reportez-vous au Guide de référence en ligne.
❏ L'aide en ligne fournit également des informations sur les
paramètres. Cliquez sur le bouton ? pour accéder à l'aide en ligne.
❏ Vous ne pouvez pas numériser une image dont la taille excède la
mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message
d'alerte s'affiche.
❏ Avant de numériser, n'oubliez pas d'étalonner l'écran. Pour plus
d'informations, reportez-vous à votre Guide de référence en ligne.
❏ Vérifiez si vous avez bien enregistré l'image après l'avoir numérisée.
Utilisation de votre scanner
4-15
4
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Aperçu des images
Pour afficher un aperçu d'une image, cliquez sur Preview dans
la fenêtre EPSON TWAIN Pro.
Bouton Preview
Remarque :
Vous ne pouvez pas afficher l'aperçu d'une image dont la taille excède
la mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message
d'alerte s'affiche.
4-16
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
La fenêtre suivante s'affiche :
4
Vous pouvez visualiser les effets des paramètres suivants dans
l'aperçu de l'image.
❏ Paramètres Pixel Depth, Halftone et Dropout de la boîte de
dialogue Image Type
❏ Paramètre Unsharp Mask de la boîte de dialogue Destination
❏ Paramètres Exposure, Gamma, Highlight, Shadow et
Threshold de la boîte de dialogue Image Controls
❏ Tone Correction de la boîte de dialogue Tone Correction
❏ Paramètres Gray Balance Intensity et Saturation de la boîte de
dialogue Color Adjustment
❏ Auto Exposure
Utilisation de votre scanner
4-17
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Remarque :
Même si l'image affichée dans la fenêtre Preview varie en fonction des
modifications apportées aux paramètres, ceux-ci n'affectent pas l'image
proprement dite aussi longtemps que vous ne la numérisez ou
renumérisez pas.
Boutons Preview
Bouton Zoom Preview
Cliquez sur le bouton Zoom Preview pour agrandir le cadre actif.
Pour plus d'informations sur les cadres, reportez-vous à la page
suivante.
Bouton Return to Full Preview
Cliquez sur le bouton Return to Full Preview pour restaurer
l'aperçu complet de l'image. Ce bouton n'est disponible que
lorsque le cadre est agrandi de la manière décrite ci-dessus.
Bouton Return to Zoom Preview
4-18
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Cliquez sur le bouton Return to Zoom Preview pour restaurer
l'aperçu agrandi précédent de l'image. Ce bouton n'est disponible
que lorsqu'un cadre a été préalablement agrandi. Cette opération
restaure l'aperçu agrandi à partir de la mémoire, ce qui est plus
rapide que de renumériser le même agrandissement en cliquant
à nouveau sur le bouton Zoom Preview.
Cadres
Il s'agit d'un cadre qui entoure la totalité de l'image ou une partie
déterminée de celle-ci. Les cadres sont fréquemment utilisés dans
les logiciels de numérisation et de retouche d'image pour sélectionner la partie la plus importante d'une image.
Création et modification de cadres
Placez le pointeur par-dessus l'image dans la fenêtre Preview.
Celui-ci prend la forme d'un réticule. Faites glisser le réticule pardessus une zone quelconque de l'image (en déplaçant la souris
tout en maintenant enfoncé son bouton gauche). Un cadre apparaît. Le point sur lequel vous avez cliqué pour la première fois est
ancré, mais le reste de l'image peut être redimensionné et déplacé.
Une fois le cadre créé, vous pouvez le redimensionner et le
déplacer de la manière décrite ci-dessous.
Utilisation de votre scanner
4-19
4
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Cadres multiples
Pour numériser les parties les plus importantes d'une image, mais
pas les autres, il suffit de créer plusieurs cadres. Les cadres
peuvent être de tailles différentes et se chevaucher. Vous pouvez
créer des cadres supplémentaires n'importe où, mais pas dans un
autre cadre. Vous pouvez commencer la création d'un cadre en
tout endroit où le pointeur prend la forme d'un réticule. Pour
distinguer le cadre actif des autres cadres, il suffit de les observer.
Le cadre actif est formé de lignes pointillées animées, comme
illustré ci-dessous.
Redimensionnement des cadres
Lorsque le pointeur de la souris est placé sur le bord du cadre actif
(de l'image sélectionnée), il prend la forme d'une flèche bi-directionnelle. Vous pouvez redimensionner le cadre en faisant glisser
la flèche.
Pour redimensionner le cadre proportionnellement, faites glisser
une flèche en maintenant la touche Maj enfoncée.
4-20
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Déplacement de cadres
Lorsque le pointeur de la souris est placé à l'intérieur du cadre
actif (de l'image sélectionnée), il prend la forme d'une main. Vous
pouvez faire glisser le cadre n'importe où dans la fenêtre Preview.
4
Si vous faites glisser une main en appuyant sur la touche Maj, le
cadre ne peut être déplacé que verticalement ou horizontalement.
Remarque :
Si vous désirez créer un cadre à l'intérieur du cadre actif, créez-le d'abord
à l'extérieur de ce dernier. Le nouveau cadre devient actif et vous pouvez
alors le déplacer jusqu'à l’intérieur de l’autre cadre.
Bouton Delete Marquee
Cliquez sur le bouton Delete Marquee pour supprimer le cadre
actif.
Remarque :
Vous pouvez également supprimer le cadre actif en appuyant sur la
touche Suppression de votre clavier.
Bouton Duplicate Marquee
Utilisation de votre scanner
4-21
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
USING.fm
Vérification 0
Cliquez sur le bouton Duplicate Marquee pour créer un autre
cadre de la même taille que le cadre actif. Utilisez ce bouton si
vous souhaitez créer plusieurs cadres.
Cliquez sur le bouton Duplicate Marquee tout en maintenant
enfoncées les touches qui apparaissent dans le tableau ci-dessous
pour dupliquer le cadre actif dans un sens déterminé.
Horizontal
Vertical
Touche Ctrl
Touche Alt
Indicateur du nombre de cadres
Ce paramètre permet d'afficher le nombre de cadres contenus
dans la fenêtre Preview. Pour créer des cadres supplémentaires,
reportez-vous à la section “ Bouton Duplicate marquee ”
ci-dessus.
Scan
Cliquez sur le bouton Scan pour numériser l'image ou le cadre
actif de la fenêtre Preview. L'image numérisée est envoyée au
logiciel à partir duquel vous avez ouvert EPSON TWAIN Pro afin
que vous puissiez la manipuler dans celui-ci.
Un indicateur de déroulement apparaît pendant la numérisation.
Le cas échéant, cliquez sur le bouton Cancel pour annuler
l'opération.
Remarque :
❏ Vous ne pouvez pas numériser une image dont la taille excède la
mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message
d'alerte s'affiche.
4-22
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
❏ N'oubliez pas d'étalonner votre moniteur avant de commencer la
numérisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
“ Etalonnage de votre écran ” à la page 3-16.
❏ Vérifiez si vous avez bien enregistré l'image après l'avoir numérisée.
Scan All
Cliquez sur le bouton Scan All pour numériser séparément tous
les cadres comme étant des images distinctes. Ce bouton est
disponible uniquement si vous avez défini plusieurs cadres.
Enregistrement de l'image numérisée
❏ Pour enregistrer une image numérisée dans votre application,
choisissez Save ou Save As dans le menu File. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation de votre
application.
❏ Pour enregistrer une image numérisée dans PageManager for
EPSON, procédez de la manière décrite ci-dessous.
Utilisation de votre scanner
4-23
4
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
1. Choisissez Save As dans le menu File. La boîte de dialogue
suivante s'affiche.
2. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer
l'image.
3. Dans le champ File name, tapez le nom de fichier de votre
image.
4. Dans le champ Save as type, sélectionnez le format du fichier
dans lequel vous souhaitez enregistrer l'image.
5. Cliquez sur Save.
4-24
Utilisation de votre scanner
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
USING.fm
Vérification 0
Numérisation par appui de la touche Start
Vous pouvez ouvrir EPSON TWAIN Pro, lancer la numérisation
et envoyer l'image numérisée à une application déterminée par
un simple appui de la touche Start a de votre scanner. Pour
utiliser cette fonction, vous devez installer PageManager for
EPSON ou toute autre application prenant en charge la touche
Start. La procédure se déroule alors de la manière suivante :
❏ Windows 98 et 2000 (ou le logiciel EPSON Scanner Monitor
exécuté sous un système d'exploitation autre que
Windows 98 et 2000) détecte si la touche Start a est enfoncée
et envoie des informations à l'application qui prend en charge
la touche Start, par exemple PageManager for EPSON.
❏ L'application qui prend en charge la touche Start ouvre
automatiquement EPSON TWAIN Pro, numérise l'image et
la traite automatiquement, de la manière prévue.
Remarque :
❏ Vous devez installer le logiciel qui prend en charge la touche Start
pour utiliser cette fonctionnalité. Reportez-vous au chapitre 5 et à
la documentation qui accompagne l'application.
❏ L'image numérisée sera traitée de manière optimale par le logiciel.
Par exemple, vous pouvez utiliser PageManager for EPSON pour
envoyer l'image numérisée vers une imprimante ou convertir au
format texte votre image OCR numérisée et la coller dans un logiciel
de traitement de texte, tout simplement en appuyant sur la touche
Start a.
❏ Si le scanner est relié à un PC exécutant EPSON Scan Server, la
fonctionnalité Touche Start mentionnée plus haut est désactivée.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche Start dans
un environnement réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro Network.
Utilisation de votre scanner
4-25
4
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Chapitre 5
Utilisation de la touche Start
Fonctionnalité Touche Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
PageManager for EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Applications cibles de la barre Scan Buttons. . . . . . . . . . . .
Affectation d'une application à la touche Start. . . . . . . . . .
Ajout d'applications à la barre Scan Buttons. . . . . . . . . . . .
Enregistrement de nouvelles applications. . . . . . . . . . . . . .
5-3
5-3
5-4
5-6
5-7
Installation d'EPSON Scanner Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Configuration de la fonctionnalité Touche Start
pour Windows 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Utilisation de la touche Start
5-1
5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Fonctionnalité Touche Start
La fonctionnalité Touche Start vous permet de numériser des
données et de les envoyer à une application cible par un simple
appui de la touche Start a de votre scanner. Les sections suivantes
vous aideront à installer PageManager for EPSON et le logiciel
EPSON Scanner Monitor ou le système Windows 98 et 2000 de
manière à utiliser la fonctionnalité Touche Start.
Note pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 :
La fonctionnalité Touche Start est prise en charge par Windows 98 et
2000. Le logiciel EPSON Scanner Monitor n'est donc pas installé sous
Windows 98 et 2000. Pour plus d'informations sur la configuration de
la fonctionnalité Touche Start, reportez-vous à la section
“ Configuration de la fonctionnalité Touche Start pour Windows 98 et
2000 ” à la page 5-11.
Remarque :
Si le scanner est relié à un PC exécutant EPSON Scan Server, la
fonctionnalité Touche Start mentionnée plus haut est désactivée. Pour
plus d'informations sur l'utilisation de la touche Start a dans un
environnement réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur EPSON
Scan Server et EPSON TWAIN Pro Network.
5-2
Utilisation de la touche Start
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
PageManager for EPSON
PageManager vous permet de numériser des données et de les
envoyer directement à une application associée par un simple
appui de la touche Start a de votre scanner. Vous pouvez également numériser vers n'importe quelle application cible en cliquant simplement sur son icône dans la barre Scan Buttons de
PageManager. Cette section vous aidera à configurer PageManager de manière à ce que vous puissiez commencer à numériser à
l'aide de la touche Start a. Pour plus d'informations sur les
paramètres de PageManager, reportez-vous à la documentation
qui accompagne ce logiciel.
Remarque :
Pour plus d'informations sur l'installation de PageManager, reportezvous au chapitre 3.
Applications cibles de la barre Scan Buttons
Lorsque vous démarrez PageManager, la barre Scan Buttons
s'affiche. Les icônes de cette barre représentent les applications
cibles ou les périphériques (notamment l'imprimante) accessibles
par votre scanner. Cela signifie que vous pouvez numériser des
données et les envoyer directement à ces applications ou périphériques en cliquant sur les icônes correspondantes.
PageManager for EPSON permet également d'affecter à la touche
Start a n'importe quel périphérique ou application de la barre
Scan Buttons. Vous pouvez numériser une image et l'envoyer
directement à l'application sélectionnée par un simple appui de
la touche Start a.
icône de la touche Start
Utilisation de la touche Start
5-3
5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Remarque :
L'icône de la touche Start est ajoutée à l'icône de l'application
actuellement affectée à la touche Start a.
Affectation d'une application à la touche Start
Pour affecter une application de la barre Scan Buttons à la touche
Start a, procédez de la manière suivante :
1. Dans le menu File, sélectionnez Scan Buttons Setting.
2. Cliquez sur l'onglet Start Button Settings de la boîte de
dialogue Scan Buttons Setting. La boîte de dialogue suivante
s'affiche.
5-4
Utilisation de la touche Start
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Les icônes de Select target application correspondent à celles
de la barre Scan Buttons et désignent les applications et les
périphériques cibles possibles.
5
3. Sélectionnez une application dans la zone Select target
application, puis cliquez sur OK.
L'application sélectionnée est à présent affectée à la touche
Start a du scanner.
Case à cocher Execute Scan Button automatically
Si cette case à cocher est activée, l'application choisie s'ouvre
automatiquement et l'image numérisée est envoyée à l'application lorsque vous appuyez sur la touche Start a. Si cette case à
cocher est désactivée, aucune application n'est associée à la touche Start a et seule la barre Scan Buttons apparaît lorsque vous
appuyez sur la touche Start a. Vous pouvez alors sélectionner une
application dans la barre Scan Buttons.
Utilisation de la touche Start
5-5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Ajout d'applications à la barre Scan Buttons
Vous pouvez ajouter à la barre Scan Buttons des applications
affichées dans la barre Application qui apparaît au bas de la
fenêtre PageManager. Procédez comme suit :
1. Dans le menu File, sélectionnez Scan Buttons Setting. La
boîte de dialogue suivante s'affiche.
2. Dans la zone Name, spécifiez le nom du paramètre.
3. Cliquez sur la flèche affichée à côté de la zone Scan to, puis
sélectionnez l'application que vous souhaitez ajouter à la
barre Scan Buttons.
4. Dans cette boîte de dialogue, sélectionnez les paramètres de
numérisation souhaités pour l'application (Document Type,
Scan Mode, etc.), puis cliquez sur Add. Cliquez ensuite sur
OK.
L'icône de l'application sélectionnée apparaît dans la barre
Scan Buttons.
5-6
Utilisation de la touche Start
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Pour supprimer une application affectée à la barre Scan Buttons,
sélectionnez l'application de votre choix dans la zone affichée sur
la gauche de la boîte de dialogue, puis cliquez sur Remove.
Cliquez ensuite sur OK.
Case à cocher Suppress TWAIN User Interface
Si cette case à cocher est activée, la boîte de dialogue EPSON
TWAIN Pro ne s'affiche pas pendant la numérisation et le scanner
adopte les paramètres spécifiés dans PageManager. Si cette case
à cocher est désactivée, la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro
s'affiche pendant la numérisation et le scanner adopte les paramètres spécifiés dans EPSON TWAIN Pro.
5
Case à cocher Enable Document Feeder
Si cette case à cocher est activée, le scanner charge vos documents
par le biais du bac d'alimentation automatique. Si cette case à
cocher est désactivée, le scanner numérise vos documents à partir
de la vitre de numérisation.
Enregistrement de nouvelles applications
Pour ajouter une application à la barre Scan Buttons, vous devez
l'enregistrer dans la barre Application. Les applications enregistrées apparaissent dans la zone Scan to : de la boîte de dialogue
Scan Buttons Setting.
1. Dans le menu File, sélectionnez Application Setting, puis
cliquez sur Register New Application.
Utilisation de la touche Start
5-7
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
La boîte de dialogue Register Application Wizard s'affiche.
2. Spécifiez l'icône, l'emplacement et le nom de l'application,
puis cliquez sur Next. La boîte de dialogue suivante s'affiche.
3. Spécifiez le format de l'image, puis cliquez sur Finish.
5-8
Utilisation de la touche Start
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Installation d'EPSON Scanner Monitor
EPSON Scanner Monitor est un logiciel capable de détecter si la
touche Start a est enfoncée ainsi que d'envoyer des informations
à l'application choisie prenant en charge la fonctionnalité Touche
Start et EPSON Scanner Monitor, par exemple PageManager for
EPSON.
Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé sous un système
d'exploitation autre que Windows 98 et 2000, EPSON Scanner
Monitor est actif et identifie l'application PageManager for EPSON comme étant celle qui vous permet d'utiliser la fonctionnalité Touche Start. Si vous devez fermer Scanner Monitor ou
sélectionner une autre application prenant en charge la fonctionnalité Touche Start, accédez à Scanner Monitor de la manière
décrite ci-dessous.
Remarque :
❏ Mis à part PageManager for EPSON, il est possible que peu
d'applications prennent en charge à la fois EPSON Scanner
Monitor et la fonctionnalité Touche Start.
❏ Windows 98 et 2000 prennent en charge la fonctionnalité Touche
Start, de sorte qu'EPSON Scanner Monitor ne s'installe pas
automatiquement en même temps qu'EPSON TWAIN Pro sous
Windows 98 ou 2000.
Pour les utilisateurs Windows 95 ou NT 4.0 :
Cliquez sur l'icône Scanner Monitor de la barre des tâches de
votre bureau.
Bouton Scanner
Monitor
Utilisation de la touche Start
5-9
5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
❏ Fermeture de Scanner Monitor
Pour fermer Scanner Monitor, sélectionnez Close. Cette
opération désactive la fonctionnalité Touche Start du scanner.
Remarque :
Même s'il a été fermé, Scanner Monitor s'ouvrira automatiquement
lors du prochain démarrage de Windows.
Pour activer à nouveau Scanner Monitor, sélectionnez
Programmes dans le menu Démarrer, puis pointez sur
EPSON Scanner et sélectionnez ensuite EPSON Scanner
Monitor. L'icône Scanner Monitor s'affiche dans la barre des
tâches.
❏ Affectation d'une application à Scanner Monitor
Sélectionnez Preferences. La boîte de dialogue EPSON
Scanner Monitor s'affiche. Vous pouvez sélectionner une
application prenant en charge la fonctionnalité Touche Start
et EPSON Scanner Monitor, par exemple PageManager for
EPSON.
5-10
Utilisation de la touche Start
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Configuration de la fonctionnalité Touche
Start pour Windows 98 et 2000
Windows 98 permet d'utiliser la touche Start a de votre scanner
sans installer EPSON Scanner Monitor et sans ouvrir aucune
application prenant en charge la fonctionnalité Touche Start.
L'appui de la touche Start a peut envoyer automatiquement une
image numérisée à l'application que vous avez installée, par
exemple PageManager for EPSON.
Dès qu'EPSON TWAIN Pro est installé sous Windows 98 ou 2000,
l'icône Scanneurs et appareils photo apparaît dans le Panneau
de configuration et votre scanner est ajouté à la liste d'une boîte
de dialogue Propriétés de Scanneurs et appareils photo semblable à la suivante.
Utilisation de la touche Start
5-11
5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Affectation d'une application à la touche Start
Une fois que vous avez installé des applications prenant en charge
les “ événements du scanner ”, notamment PageManager for EPSON, vous devez sélectionner une de ces applications pour l'événement du scanner.
Si vous voulez utiliser la touche Start a de votre scanner avec
PageManager for EPSON comme application de prise en charge,
procédez de la manière suivante :
1. Double-cliquez sur l'icône Scanneurs et appareils photo du
Panneau de configuration.
2. Sélectionnez le scanner de votre choix dans la liste des
scanners et des appareils photo affichée dans la boîte de
dialogue Propriétés de Scanneurs et appareils photo. Cliquez
sur Propriétés, puis sur l'onglet Evénements.
5-12
Utilisation de la touche Start
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
SBUTTON.fm
Vérification 0
3. Comme vous le constatez, la touche Start s'affiche en tant
qu'événement du scanner. Dans la liste Send to this
application, activez la case à cocher correspondant à
l'application de votre choix et désactivez toutes les autres.
Remarque :
❏ Si vous plusieurs applications sont sélectionnées, une boîte de
dialogue vous demande d'en choisir une seule pour la touche
Start.
❏ Certaines applications ne prennent pas en charge la liaison aux
scanners et aux appareils photo numériques. Seules les
applications figurant dans la liste Send to this application
prennent en charge la liaison.
4. Fermez la boîte de dialogue en cliquant sur OK.
Désactivation de la touche Start
Si vous devez désactiver la fonctionnalité Touche Start, activez la
case à cocher Disable device event de la boîte de dialogue
Propriétés de EPSON GT-10000+. Lorsque cette case à cocher est
désactivée, Windows 98 et 2000 détectent si la touche Start a est
enfoncée et lancent normalement l'application que vous avez
sélectionnée dans la liste Send to this application.
Utilisation de la touche Start
5-13
5
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Chapitre 6
Options
Utilisation du bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . .
Déballage du bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . .
Installation du bac d'alimentation automatique. . . . . . . . .
Chargement de documents dans le bac
d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement manuel des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation à partir du bac d'alimentation
automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de l'orientation des images numérisées . . . .
Elimination des bourrages dans le bac
d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la carte d'interface IEEE 1394. . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la carte d'interface IEEE 1394
dans votre scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des connexions IEEE 1394. . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2
6-2
6-3
6-7
6-9
6-10
6-12
6-15
6-18
6-19
6-20
6-22
6-22
6-24
Options
6-1
6
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
OPTIONS.fm
Vérification 0
Utilisation du bac d'alimentation automatique
Le bac d'alimentation automatique (B81321✽) vous permet de
charger automatiquement des documents de plusieurs pages
dans votre scanner. Il est particulièrement utile pour les applications de reconnaissance optique des caractères (OCR) ou pour la
création d'une base de données d'images.
Déballage du bac d'alimentation automatique
Lorsque vous déballez le bac d'alimentation automatique, vérifiez que vous disposez bien de tous les éléments illustrés cidessous et qu'aucun d'eux n'a été endommagé. Si l'un d'eux est
manquant ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur EPSON.
bac d'alimentation automatique
vis d'installation (2)
butée
6-2
Options
guide papier éjecté
boutons (2)
pieds (2)
tournevis
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Installation du bac d'alimentation automatique
Avant d'installer le bac d'alimentation automatique, n'oubliez
pas que :
❏ le bac d'alimentation automatique est lourd et vous ne
pourrez peut-être pas le soulever seul ;
❏ le bac d'alimentation automatique est grand et que vous
devez donc prévoir un espace suffisant autour du scanner.
Pour installer le bac d'alimentation automatique sur votre scanner EPSON, procédez de la manière suivante :
1. Assurez-vous que le scanner est hors tension et débranchez
son cordon d'alimentation.
2. Retirez le couvercle du scanner en le saisissant derrière la
charnière et en soulevant son dos verticalement. (Reportezvous à la section “ Retrait du couvercle pour la numérisation
des documents épais ou surdimensionnés ” à la page 4-6.)
3. Retirez la bande de guidage du document de la vitre de
numérisation.
Options
6-3
6
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
4. Fixez les deux pieds de la manière illustrée ci-dessous.
5. Dans les trous situés à l'arrière du scanner, insérez les vis
d'installation fournies avec le bac d'alimentation
automatique et serrez-les à l'aide du tournevis de la manière
illustrée ci-dessous.
6-4
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
6. Posez à côté du scanner les deux boutons fournis avec le bac
d'alimentation automatique.
7. Alignez les vis sur les trous du bac d'alimentation
automatique. Faites glisser les trous par-dessus les vis
d'installation.
6
w
Avertissement :
Le bac d'alimentation automatique est lourd. Demandez de
l'aide pour le soulever.
Options
6-5
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
8. Fixez les boutons aux extrémités des vis d'installation à l'aide
du tournevis.
9. Fixez le connecteur du bac d'alimentation automatique à
l'interface pour option du scanner.
10. Détachez le support de la butée gris foncé et du guide papier
éjecté, fournis avec le bac d'alimentation automatique. Fixez
la butée et le guide papier éjecté au scanner de la manière
décrite ci-dessous.
6-6
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Remarque :
Le scanner est fourni avec deux butées, une gris clair et une gris
foncé. La butée gris foncé est conçue pour être utilisée avec le
scanner. N'utilisez pas la butée gris clair.
6
11. Fermez le bac d'alimentation automatique.
12. Connectez le cordon d'alimentation du scanner et mettez
celui-ci sous tension.
Chargement de documents dans le bac
d'alimentation automatique
Remarque :
Assurez-vous qu'EPSON TWAIN Pro et PageManager for EPSON
sont installés.
Le bac d'alimentation automatique peut charger automatiquement jusqu'à 100 feuilles. Pour plus d'informations, reportezvous à la section “ Caractéristiques des documents ” à la
page 6-18.
Pour charger des documents dans le bac d'alimentation automatique, procédez de la manière décrite ci-dessous.
1. Repoussez le guide latéral droit à fond vers la droite.
Options
6-7
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
2. Insérez la pile de documents dans le bac d'alimentation
automatique jusqu'à ce que vous rencontriez de la résistance.
N'oubliez pas de diriger vers le haut la face à numériser.
Déplacez ensuite le guide latéral droit à ras du bord droit du
document.
Remarque :
❏ N'oubliez pas de diriger vers le haut la face à numériser.
❏ Si vous chargez plusieurs feuilles dans le bac d'alimentation
automatique, la feuille du haut est numérisée en premier et est éjectée
face vers le bas.
❏ Pour numériser automatiquement les deux faces d'une feuille,
choisissez le paramètre Double-side dans EPSON TWAIN Pro.
6-8
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
❏ Vérifiez si l'interrupteur situé dans le coin inférieur gauche du
dessous du bac d'alimentation automatique est orienté vers le repère
circulaire, de la manière illustrée ci-dessous.
6
Chargement manuel des documents
Vous pouvez charger manuellement des documents, même si le
bac d'alimentation automatique est installé.
Pour charger un document manuellement, soulevez le bac d'alimentation automatique et posez le document sur la vitre de
numérisation. Abaissez ensuite le bac d'alimentation automatique et numérisez le document.
Remarque :
❏ L'ouverture du bac d'alimentation automatique en cours de
numérisation provoque une erreur d'option et peut engendrer une
erreur d'alimentation en papier.
❏ Fermez toujours le bac d'alimentation automatique et le couvercle
central avant de l'utiliser ou de numériser.
Options
6-9
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Numérisation à partir du bac d'alimentation
automatique
Les instructions de numérisation sont réparties en deux sections ;
lisez la section “ Numérisation d'un document complet ” pour
numériser la totalité d'un document ou d'une image, ou la section
“ Numérisation d'une partie d'un document ” pour numériser
une partie seulement d'une image ou d'un document.
Numérisation d'un document complet
Il n'est pas nécessaire d'utiliser la fonction d'aperçu lorsque vous
numérisez la totalité de la surface d'un document ou d'une image.
Le scanner recherche et numérise automatiquement l'ensemble
de l'image. Pour numériser une image ou un document, procédez
de la manière suivante :
1. Chargez le document dans le bac d'alimentation
automatique.
2. Démarrez PageManager.
3. Sélectionnez EPSON TWAIN Pro pour le paramètre Select
Source du menu File de PageManager.
4. Sélectionnez Acquire dans le menu File.
5. Dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON
TWAIN Pro Network, assurez-vous que l'option ADFSingle-sided ou ADF-Double-sided est sélectionnée dans la
liste Document Source. Choisissez aussi les paramètres à
appliquer à la numérisation.
6. Cliquez sur Scan.
Après avoir numérisé toute la pile de documents, une fenêtre
d'images miniatures s'affiche. C'est dans cette fenêtre que vous
pouvez sélectionner et modifier l'orientation des images
numérisées.
6-10
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Numérisation d'une partie d'un document
Pour numériser seulement une partie d'une image, procédez de
la manière suivante :
1. Chargez des documents dans le bac d'alimentation
automatique.
2. Démarrez PageManager et sélectionnez Acquire dans le
menu File.
3. Dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON
TWAIN Pro Network, cliquez sur Preview. Le document est
éjecté dès que l'aperçu est terminé.
Remarque :
La deuxième page est immédiatement entraînée, dès que la première
page a été numérisée, puis est éjectée sans être numérisée.
4. Faites glisser le pointeur de la souris de manière à tracer un
cadre (rectangle) autour de la partie de l'image que vous
souhaitez numériser.
5. Posez dans le bac d'alimentation automatique le(s)
document(s) que vous voulez numériser, y compris le
document éjecté.
6. Choisissez vos paramètres dans EPSON TWAIN Pro et
cliquez sur le bouton Scan. Pour plus d'informations sur le
choix des paramètres d'EPSON TWAIN Pro, reportez-vous à
votre Guide de référence en ligne.
Après avoir numérisé toute la pile de documents, une fenêtre
d'images miniatures s'affiche. C'est dans cette fenêtre que vous
pouvez sélectionner et modifier l'orientation des images
numérisées.
Options
6-11
6
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
OPTIONS.fm
Vérification 0
Modification de l'orientation des images
numérisées
PageManager vous permet de corriger les défauts d'orientation
des images numérisées engendrés par le bac d'alimentation automatique.
Images produites par numérisation simple face
Orientation recommandée
2
1
A
A
L
document
sens d'alimentation
entrée
entrée
Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 1
Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées
se présentent de la manière illustrée ci-dessous.
1
2
3
4
Il n'est pas nécessaire que vous corrigiez l'orientation des images.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
6-12
Options
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 2
4
3
2
1
Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées
se présentent de la manière illustrée ci-dessous.
1. Dans la boîte de dialogue PageManager, activez la case à
cocher All sous Select Images. Les bords de toutes les images
s'affichent en rouge.
2. Sélectionnez 90° sous Rotate Images et cliquez sur Done.
Si vous souhaitez réinitialiser la rotation, cliquez sur Back to
Original.
Images produites par numérisation recto verso
Orientation recommandée
A
document
A
2
1
sens d'alimentation
entrée
entrée
Options
6-13
6
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
OPTIONS.fm
Vérification 0
Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 1
Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées
se présentent de la manière illustrée ci-dessous.
DESSUS
1
DESSUS
VERSO
RECTO
1
RECTO
2
DESSUS
VERSO
2
DESSUS
1. Dans la boîte de dialogue PageManager, activez la case à
cocher Even Pages sous Select Images. Les bords des
images sélectionnées s'affichent en rouge.
2. Sélectionnez Rotate 180° sous Rotate Images et cliquez sur
Done.
Si vous souhaitez réinitialiser la rotation, cliquez sur Back to
Original.
Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 2
RECTO
VERSO
RECTO
VERSO
1
2
2
Dans la boîte de dialogue PageManager, les images numérisées
se présentent de la manière illustrée ci-dessous.
1
L
1. Dans la boîte de dialogue PageManager, activez la case à
cocher All sous Select Images. Les bords de toutes les images
s'affichent en rouge.
6-14
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
2. Sélectionnez 90° sous Rotate Images et cliquez sur Done.
Si vous souhaitez réinitialiser la rotation, cliquez sur Back to
Original.
Elimination des bourrages dans le bac
d'alimentation automatique
En cas de bourrage, ouvrez d'abord le couvercle du bac d'alimentation automatique, retirez le papier éventuellement coincé au
niveau de la vitre de numérisation, puis déterminez l'emplacement du bourrage.
6
En cas de bourrage au niveau de la position du bac
d'alimentation
Ouvrez le couvercle latéral gauche et tirez délicatement sur le
papier coincé afin de le retirer du mécanisme d'alimentation.
Remarque :
Ne tirez pas trop fort, car vous risqueriez de déchirer le papier et
d'éprouver davantage encore de difficultés à le retirer.
Options
6-15
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Couvercle gauche
En cas de bourrage au niveau de la position d'éjection du papier
Ouvrez le couvercle droit et tirez délicatement sur le papier coincé
afin de le retirer du mécanisme d'alimentation.
Couvercle droit
6-16
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Remarque :
Veillez à ne pas tirer trop fort. Si le papier se déchire, ouvrez le couvercle
central et retirez le papier de la manière illustrée ci-dessous.
6
Une fois que vous avez retiré le papier coincé, refermez le couvercle du bac d'alimentation automatique et réinitialisez le scanner
en appuyant sur la touche Reset.
Options
6-17
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
OPTIONS.fm
Vérification 0
Caractéristiques des documents
Format des documents
Orientation
A3, Ledger, B4, Legal, A4, Letter, B5 ou Executive, A5
Portrait
A4, Letter, B5 ou Executive, A5
Paysage
Grammage :
50 à 127 g/m2
Qualité de papier :
Papier thermique ou ordinaire de haute
qualité
Type de document :
Documents reproduits par des
imprimantes à impact, des imprimantes
laser ou des télécopieurs
Etat des documents
Avant de numériser un document vérifiez si :
❏ l'encre est sèche ;
❏ le document n'est pas perforé, plié ou recourbé, et s'il n'est
tenu par aucune attache ;
❏ le document n'est pas agrafé ou solidaire d'autres objets
susceptibles d'endommager le mécanisme d'alimentation ;
❏ le document ne présente aucune pliure à moins de 8 mm de
ses bords ;
❏ le document n'est pas relié et qu'il ne s'agit pas d'un
formulaire en liasse ;
❏ le verso du document n'est pas recouvert de carbone ;
❏ le document ne présente aucune découpe.
6-18
Options
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Autres précautions
Ne chargez pas de photos ou d'œuvres d'art originales dans le bac
d'alimentation automatique, car le moindre problème d'alimentation pourrait les froisser ou les endommager.
Quand vous numérisez des documents de haute qualité, en couleur ou en demi-teintes, il est préférable que vous ouvriez le bac
d'alimentation automatique et que vous numérisiez individuellement les documents.
Utilisation de la carte d'interface IEEE 1394
La carte d'interface IEEE 1394 (B80834✽) en option permet un
transfert rapide des données et offre une connectivité très souple
à votre scanner. Elle prend en charge un taux de transfert de
données maximal de 400 Mbps et vous permet de connecter et de
déconnecter les câbles d'interface sans mettre votre scanner ou
votre ordinateur hors tension. Vous pouvez connecter plusieurs
périphériques IEEE 1394 simultanément soit en guirlande, soit
dans une configuration en arborescence.
Configuration requise
Système :
Microsoft ® Windows ® 2000 préinstallé avec port
OHCI IEEE 1394
Même si votre PC possède déjà des ports OHCI IEEE 1394 intégrés ou si vous avez installé une carte IEEE 1394 compatible
OHCI, vous devez installer une carte IEEE 1394 compatible
OHCI.
Options
6-19
6
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Installation de la carte d'interface IEEE 1394 dans
votre scanner
Pour utiliser votre scanner en tant que périphérique IEEE 1394,
vous devez installer la carte d'interface IEEE 1394 en option.
1. Mettez le scanner hors tension. Débranchez les cordons
d'alimentation, puis tous les câbles à l'arrière de votre
scanner.
2. A l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les deux vis fixant
la plaque de protection de la prise d'interface en option, puis
retirez cette plaque. Conservez les deux vis, car elles vous
seront utiles pour réinstaller cette plaque.
w
6-20
Options
Attention :
L'électricité statique peut endommager les composants
électroniques. Eliminez l'électricité statique en touchant le
châssis métallique de votre scanner avant de manipuler la
carte d'interface.
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
3. Insérez la carte d'interface le long des rainures latérales dans
l'emplacement d'extension situé à l'intérieur de
l'emplacement pour interface en option.
6
4. Fixez-la à l'aide des vis.
5. Rebranchez tous les câbles.
Options
6-21
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Description des connexions IEEE 1394
La carte d'interface est équipée de deux connecteurs pour câble.
Le premier sert à connecter la carte à l'ordinateur, le deuxième à
la connecter à d'autres périphériques IEEE 1394 au sein d'une
guirlande ou d'une configuration en arborescence. Utilisez le
câble fourni pour réaliser la connexion. Ce câble est conforme à
la norme IEEE 1394. Pour le brancher, vous ne devez donc pas
mettre l'ordinateur ou le scanner hors tension. Les câbles peuvent
être connectés, que le scanner ou l'ordinateur soit sous tension ou
non.
c
Attention :
Vous ne devez jamais connecter ou déconnecter de câbles
IEEE 1394 pendant l'exécution du logiciel du scanner.
Connexion à l'ordinateur
Connectez le scanner à votre ordinateur ou à un autre périphérique IEEE 1394 en procédant de la manière suivante :
1. Connectez une extrémité du câble au port IEEE 1394 de la
carte d'interface situé à l'arrière du scanner.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au port IEEE 1394 de
votre ordinateur ou d'un autre périphérique IEEE 1394.
6-22
Options
R
R4C3450
Version C
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Connexion du scanner directement à l'ordinateur
Branchez le connecteur du câble sur le port IEEE 1394 de votre
ordinateur.
L'autre câble peut être branché sur un des ports IEEE 1394 de la
carte d'interface installée dans votre scanner (vous pouvez utiliser n'importe quel port).
ordinateur
scanner
Connexion du scanner et d'autres périphériques IEEE 1394
à l'ordinateur
Si vous avez déjà connecté des périphériques IEEE 1394 à votre
ordinateur, connectez le scanner de sorte qu'il soit le dernier
périphérique IEEE 1394 de la guirlande.
ordinateur
périphérique IEEE 1394
scanner
Remarque :
Le câble IEEE 1394 fourni avec la carte d'interface IEEE 1394 en option
possède 2 connecteurs à six broches à chaque extrémité. Si vous utilisez
des connecteurs à quatre broches pour les périphériques IEEE 1394 dans
une guirlande ou une arborescence, vous devez employer un câble de
conversion 6:4.
ordinateur
scanner
périphérique IEEE 1394
Options
6-23
6
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
OPTIONS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Remarque :
Si des périphériques IEEE 1394 supplémentaires doivent être connectés
à votre scanner, branchez le câble sur un connecteur IEEE 1394 libre.
Installation du logiciel du scanner
Une fois la carte d'interface installée de la manière décrite cidessus, vous devez installer le logiciel du scanner. Pour plus
d'informations sur l'installation du logiciel du scanner, reportezvous au Chapitre 3, “Installation du logiciel”.
6-24
Options
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
GLOSS.fm
Vérification 0
Glossaire
bit
Abréviation de l'anglais “ binary digit ” (chiffre binaire). Plus petite unité de
données utilisée en informatique. Un bit peut représenter deux valeurs :
activation et désactivation, ou 1 et 0.
bit/pixel
Unité qui indique le nombre de bits alloués à un pixel. Plus le nombre de bits est
élevé, plus le pixel est reproduit de manière détaillée.
cadre
Cadre mobile et dimensionnable qui délimite la partie d'une image dont l'aperçu
sera affiché ou qui sera numérisée.
chariot
Elément du scanner qui renferme le capteur optique et la source de lumière
utilisés pour la numérisation.
correction des couleurs
Méthode d'ajustement des données d'image couleur pour un type de
périphérique déterminé afin que les couleurs reproduites soient les plus fidèles
possibles par rapport aux couleurs d'origine.
correction des tons
Méthode d'ajustement de la courbe des tons visant à ce que les reproductions
obtenues sur différents périphériques de sortie présentent une gradation
similaire à celle de l'image d'origine.
couleur ignorée
Couleur que le scanner ignore ou ne reconnaît pas. Vous pouvez activer ou
désactiver la sélection de ces couleurs dans le logiciel du scanner.
couleurs primaires
Couleurs de base. Voir couleurs primaires additives et couleurs primaires
soustractives.
couleurs primaires additives
Couleurs RVB (rouge, vert et bleu) qui donnent la perception du blanc
lorsqu'elles sont toutes additionnées. Il s'agit des couleurs du système de
couleurs utilisé par les moniteurs et les scanners.
couleurs primaires soustractives
Cyan, magenta et jaune (CMJ) qui produisent le noir lorsqu'ils sont mélangés
dans des proportions déterminées. En impression, le noir est souvent ajouté pour
améliorer la définition, car le mélange des encres ne permet pas d'obtenir un noir
pur.
Glossaire
1
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
GLOSS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
courbe des tons
Graphique qui montre le rapport de contraste entre l'entrée (image d'origine) et
la sortie (données d'image) au sein d'un traitement d'image.
défaut (par)
Jeu de valeurs utilisé lorsqu'aucune autre sélection n'a été opérée. On parle
parfois de paramètres par défaut d'origine si les valeurs n'ont pas été modifiées
depuis que le scanner a quitté l'usine.
demi-tons
Méthode de reproduction des images par des trames de points en vue d'améliorer
la qualité de l'impression.
deux niveaux ordinaires
Données d'image à deux niveaux dépourvues de traitements des demi-tons.
document
Elément, notamment une feuille de papier ou un livre, qui est placé sur la vitre
de numérisation afin d'être lu par le scanner.
donnée à deux niveaux
Données d'image qui sont constituées de 1 bit par pixel. Un pixel est représenté
par un bit de données numériques qui ne peut être exprimé que sous la forme 1
(lumière) ou 0 (obscurité).
dpi
Abréviation de l'anglais “ dots per inch ” (points par pouce). Unité de mesure de
la résolution. Plus la valeur est élevée, plus la résolution est précise.
ESC/I
Abréviation d'Epson Standard Code for Image scanners. Un système de
commandes qui vous permet de contrôler des scanners à partir de votre logiciel.
ESC/P
Abréviation d'Epson Standard Code for Printers. Système de commandes qui
vous permet de contrôler des imprimantes à partir de votre logiciel.
exposition
Fonction du scanner qui éclaircit ou assombrit l'image obtenue.
guirlande
Disposition du bus SCSI qui permet de connecter simultanément plusieurs
périphériques, les uns derrière les autres, à un même ordinateur. Voir SCSI.
ICM
Image Color Matching. Système de gestion des couleurs Windows destiné à
faciliter l'impression couleur WYSIWIG (tel-écran, tel-écrit). Ce logiciel affiche
les couleurs fidèlement par rapport à l'original numérisé, ou imprime les couleurs
exactement comme elles apparaissent à l'écran.
2
Glossaire
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
GLOSS.fm
Vérification 0
imprimante à jet d'encre
Imprimante dont la tête d'impression comporte un certain nombre de petites
buses qui projettent de l'encre sur le papier.
imprimante laser
Imprimante qui utilise un laser et le procédé électrophotographique pour
imprimer toute une page d'un seul bloc. D'un trait de lumière, le laser “ dessine ”
sur un tambour chargé, sur lequel de l'encre est appliquée, puis transférée sur
papier.
imprimante matricielle à impact
Imprimante dont la tête d'impression est constituée d'un certain nombre
d'aiguilles qui, en frappant le ruban d'encre, déposent de l'encre sur le papier.
interface
Matériel, méthode ou norme de connexion de périphérique informatique.
interrupteur de terminaison
Dispositif qui interrompt les signaux électroniques et les empêche de poursuivre
leur chemin vers d'autres dispositifs ou de revenir sur leurs pas. Indispensable
pour empêcher un signal d'effectuer une navette ininterrompue entre deux
dispositifs.
luminosité
Fonction du scanner qui éclaircit ou assombrit l'image obtenue.
monochrome
Images noir et blanc ou images représentées uniquement par l'intensité de la
luminosité.
nuances de gris
Images représentées avec diverses nuances de gris, en plus du noir et blanc.
numérisation
Opération exécutée par le capteur et le chariot. L'image est divisée en pixels en
vue d'être numérisée.
numéro d'identification SCSI
Numéro qui permet à tous les périphériques d'une connexion SCSI (voir
guirlande) de s'identifier entre eux. Si le même numéro d'identification est utilisé
par deux périphériques d'une même guirlande, ils ne peuvent pas fonctionner
correctement.
OCR
Abréviation d’Optical Character Recognition (reconnaissance optique des
caractères). Technologie qui permet aux ordinateurs de “ lire ” du texte sur des
objets physiques. La reconnaissance optique des caractères exige que le texte à
interpréter soit représenté graphiquement, généralement sous la forme d'une
image numérisée.
Glossaire
3
L
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
GLOSS.fm
Vérification 0
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
octet
Unité de données composée de huit bits. Un octet peut représenter un caractère
ou un code de contrôle.
photocomposeuse
Appareil qui reproduit sur film ou papier, des graphiques et des textes haute
résolution provenant de fichiers informatiques. Ces appareils se rencontrent
généralement chez les imprimeurs.
pixel
Elément d'image. Chaque image est constituée d'un certain nombre de pixels.
Les pixels sont également comptés en unités de points.
port
Canal d'interface par l'intermédiaire duquel les dispositifs s'échangent des
données.
position d'origine
Position occupée par le chariot avant que commence la numérisation. Cette
position se situe à l'arrière du scanner, à proximité immédiate de la charnière du
couvercle.
résolution
Indication de la précision avec laquelle une image est décomposée en pixels. La
résolution est exprimée en points par pouce (dpi), en pixels par pouce (ppi) ou
en échantillons par pouce (spi).
SCSI
Small Computer System Interface. Méthode utilisée pour connecter votre
ordinateur à des périphériques, notamment des scanners, des disques durs, des
lecteurs de CD-ROM, etc.
séparation des couleurs
Processus de conversion des images couleur en un nombre restreint de couleurs
primaires. Les couleurs primaires additives (rouge, vert et bleu) sont utilisées par
le scanner tandis que les couleurs primaires soustractives (cyan, magenta et
jaune) plus le noir sont utilisés pour l'impression par séparation sur les presses
d'imprimerie.
séquence de lignes
Type de numérisation couleur qui sépare les couleurs primaires ligne par ligne.
Le chariot n'exécute qu'un seul passage.
séquence de pages
Type de numérisation couleur dans laquelle la totalité d'une image est numérisée
une fois pour chaque couleur.
seuil
Point de référence qui permet de déterminer si les données sont traitées comme
“ activées ” ou “ désactivées ”. Dans le cas des données d'une image couleur, les
données sont “ activées ” si une couleur apparaît dans un pixel ou un point,
tandis qu'elles sont “ désactivées ” si la couleur n'apparaît pas à cet endroit.
4
Glossaire
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Version C
Format A5
7/2/00
GLOSS.fm
Vérification 0
sRGB
Espace de couleurs standard utilisé par défaut dans le système de gestion des
couleurs Windows 98 (ICM 2.0).
surface de numérisation
Surface physique de l'image qui peut être numérisée par le scanner.
tramage
Processus dans lequel le logiciel ou un périphérique de sortie simule des tons
continus à l'aide de groupes de points.
Glossaire
5
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
R
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
UG.IX
Vérification 0
Index
24-bit Color (Std), 4-13
24-bit Color De-screening, 4-13
8-bit Gray (Std), 4-13
A
AAS, 1-3
Acquire, 4-9, 6-10
ADF Voir Bac d'alimentation
automatique
Aide en ligne, 4-15
Alimentation, cordon, 1, 1-4, 2-2, 2-5,
2-12, 6-3, 6-20
Auto
Area Segmentation (AAS), 1-3
Exposure, 4-17
B
B80834*, 1-9, 6-19
B80836*, 1-9
B81321*, 1-9, 6-2
Bac d'alimentation automatique, 1-9,
5-7, 6-2
ADF - Double-sided, 4-11
ADF - Single-sided, 4-11
bourrages, 6-15
bouton, 6-2
butée, 6-2
caractéristiques des documents,
6-18
chargement des documents, 6-7,
6-9
déballage, 6-2
fermeture, 6-7
guide papier éjecté, 6-2
guides latéraux, 6-7
installation, 6-3
numérisation d’une partie
seulement de la surface du
document, 6-11
numérisation de la totalité de la
surface du document, 6-10
orientation, 6-18
ouverture, 6-9
pieds, 6-4
précautions, 6-19
prise en charge de plusieurs pages,
4-12
vis d'installation, 6-2
Bande de guidage du document, 1-4,
1-5, 4-4, 6-3
Barre Scan Buttons, 5-3
Bourrages, 6-15
Bouton, 4-23
Bouton Preview
bouton d'agrandissement de
l'aperçu, 4-18
retour à l'aperçu complet, 4-18
retour au zoom, 4-18
Branchement, 2-5
C
Câble
SCSI, 1-4, 2-8, 2-11
Cadres, 4-19
actif, 4-21
création et modification, 4-19
déplacement, 4-21
duplication, 4-22
indicateur du nombre, 4-22
multiples, 4-20
redimensionnement, 4-20
suppression, 4-21
Caractéristiques
documents (bac d'alimentation
automatique), 6-18
Index analytique
1
L
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
UG.IX
Vérification 0
Caractéristiques des documents (bac
d'alimentation automatique), 6-18
Carte d'interface IEEE 1394, 1-9
Champ File name, 4-24
Chargement
documents (bac d'alimentation
automatique), 6-7, 6-9
Chariot, 1-6, 2-6
Choix d'un emplacement, 2-2
Clignotant
lampe fluorescente, 2-6
Color
24-bit Color (Std), 4-13
24-bit Color De-screening, 4-13
Adjustment, 4-17
Configuration requise, 3-2
Connecteur
interface pour option, 6-6
Connexion
autre périphérique SCSI, 2-8
interface SCSI, 2-7, 2-8, 2-11
PC, 2-7
Connexions
SCSI, 2-7
Consignes
sécurité, 1
Consignes de sécurité, 1
Consignes de sécurité importantes, 1
Copy & Fax, 4-13
Copyright, 4-3
Cordon d'alimentation, 1, 1-4, 2-2, 2-5,
2-12, 6-3, 6-20
Couvercle, 6-16
fermeture, 4-5
ouverture, 2-6, 4-3
remise en place, 4-7
retrait, 4-6, 6-3
D
Déballage
bac d'alimentation automatique,
6-2
scanner, 1-4
Destination, 4-14
2
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Index analytique
Document
bac d'alimentation, 5-7
Source, 4-11
Document, positionnement, 4-3
Dropout, 4-17
E
Enregistrer, image numérisée, 4-23
EPSON
Network Image Express, 1-9
PageManager, 3-9, 3-14
Scanner Monitor, 4-25, 5-2, 5-9
Stylus Printer, 4-14
TWAIN Pro, 1-2, 3-3, 4-8, 6-10, 6-11
utilitaire Screen Calibration, 3-16
Espace disque, 4-10, 4-15, 4-16
Etalonnage de l'écran, 3-16
Evénement du scanner, 5-12
Exposure, 4-17
F
Fax, 4-15
Fenêtre Preview, 4-16
Fermeture
bac d'alimentation automatique,
6-7
couvercle, 4-5
Scanner Monitor, 5-10
Flatbed, 4-11
Fluorescente, lampe, 2-6
G
Gamma, 4-17
Gray Balance Intensity, 4-17
Guide papier éjecté, 6-2
Guides latéraux (bac d'alimentation
automatique), 6-7
Guirlande, 2-8, 2-10, 2-11, 2-13
H
Halftone, 4-17
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
Highlight, 4-17
I
Image
base de données, 6-2
Controls, 4-17
enregistrement, 4-23
numérisation, 4-10
Type, 4-12, 4-17
Initialisation, 2-6
Installation
bac d'alimentation automatique,
6-3
carte d'interface IEEE 1394, 6-20
logiciel du scanner, 3-3
pilote SCSI, 2-7
Installation, EPSON TWAIN Pro, 3-3
Interface, 3-2
Carte, IEEE 1394, 6-19
SCSI, carte, 1-4, 2-7, 2-11
Interrupteur de terminaison, 2-8, 2-10,
2-14
R
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
UG.IX
Vérification 0
Numéro d'identification SCSI
numéro, 2-9
Numéro d'identification SCSI par
défaut, 2-9
O
OCR, 1-3, 1-9, 4-13, 4-15, 6-2
Option
Bac d'alimentation automatique,
6-2
connecteur d'interface, 6-6
Ordre de mise hors tension, 2-14
Ordre de mise sous tension, 2-13
Orientation, 6-18
modification, 6-12
Ouverture
bac d'alimentation automatique,
6-9
couvercle, 2-6, 4-3
P
M
PageManager for EPSON, 3-9, 3-14,
4-23, 4-25, 5-3
Papier coincé, 6-15
Paramètre Document source, 6-10
Pixel Depth, 4-17
Position de déverrouillage, 2-4
Positionnement
document, 4-3
scanner, 2-2
Précautions (bac d'alimentation
automatique), 6-19
Prepress, 4-14
Prise en charge de plusieurs pages,
4-12
Prise secteur (AC), 2-5
Mémoire, 4-10, 4-15, 4-16
R
N
Reconnaissance optique des caractères
(OCR), 1-3, 1-9, 6-2
Retrait du couvercle, 4-6, 6-3
L
Lampe fluorescente, 2-6
Laser Printer, 4-15
Ligne, aide en, 4-15
Line Art, 4-13
LineWork, 4-14
Logiciel
configuration requise, 3-2
scanner, 3-3
Logiciel d'installation, 3-3
avant, 3-2
Numérisation, 4-5
Numérisation, vitre, 4-2, 4-3
Index analytique
3
L
R4C3450
Rev. C
Format A5
7/2/00
Epreuve acceptée :
KOW S.Koide C.Fujiwara
M.Fujimori
NOC Lee
UG.IX
Vérification 0
S
V
Saturation, 4-17
Save As, 4-24
Scan, 4-2, 4-5, 4-22
Scan All, 4-23
Scanner, 1-4
Scanner Monitor, EPSON, 4-25, 5-2,
5-9
Scanneurs et appareils photo, 3-9, 3-18,
5-11
Screen/Web, 4-14
SCSI
câble, 1-4, 2-8, 2-11
carte, 1-4, 2-7, 2-11
connexions, 2-7, 2-11
interrupteur de terminaison, 2-8,
2-10, 2-14
Sélection de la source TWAIN, 4-9
Select Source, 4-9
Shadow, 4-17
Source, sélection, 4-9
Vitre de numérisation, 4-2, 4-3
Voyant
Error, 1-6, 1-7
Operate, 1-6, 1-7
Ready, 1-6, 1-7, 2-6
Voyant Error, 1-6, 1-7
Voyant Operate, 1-6, 1-7
Voyant Ready, 1-6, 1-7, 2-6
T
Terminaison, interrupteur, 2-8, 2-10,
2-14
TET, 1-3
Text Enhancement Technology (TET),
1-3
Threshold, 4-17
Tone Correction, 4-17
Touche
Operate, 1-6, 1-8, 2-5, 2-6, 4-3
Reset, 1-6, 1-8
Start, 1-2, 1-6, 1-8, 4-8, 4-25, 5-1
Touche Operate, 1-6, 1-8, 2-5, 2-6, 4-3
Touche Reset, 1-6, 1-8
Touche Start, 1-2, 1-6, 1-8, 4-8, 4-25, 5-1
Transport, 2-4
U
Unsharp Mask, 4-17
Utilitaire d'étalonnage, 3-16
4
Index analytique
W
Windows
2000, 2-13, 3-3, 3-18
95, 2-13, 3-10, 3-20, 5-9
98, 2-13, 3-3, 3-18, 5-9
NT 4.0, 3-10, 3-20, 5-9
Z
Zone illisible, 4-4

Manuels associés