▼
Scroll to page 2
of
124
Où trouver les informations qui vous intéressent ? Guide d’installation (ce guide) Il fournit des informations sur l’installation du scanner, des logiciels de numérisation et des options. Il donne également des instructions sur la numérisation, notamment sur le paramétrage du scanner et sur l’utilisation du bouton AutoScan. Guide de référence en ligne Il donne des conseils pour optimiser la numérisation et des informations détaillées sur les paramètres et les fonctions des logiciels EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network. Il signale également comment modifier le fonctionnement du bouton a AutoScan du scanner. Ce guide explique en outre comment installer les options du scanner et fournit des informations sur la maintenance, le dépannage et le service d’assistance technique. Guide couleur en ligne Il décrit les principes de base de la numérisation des images couleur et explique comment obtenir d’excellents résultats à l’aide du scanner et d’autres produits EPSON. Aide en ligne pour EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network Elle fournit des informations détaillées sur les logiciels EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network. Pour y accéder, cliquez sur le bouton ? dans EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Informations sur PageManager et d’autres logiciels Pour plus d’informations sur Presto! PageManager pour EPSON et sur les autres applications fournies sur le CD-ROM des logiciels de numérisation, reportez-vous au fichier correspondant, Supplément pour CD-ROM, sur le CD-ROM. Scanner couleur Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photographique, sonore ou autre, sont interdits sans l’autorisation expresse de SEIKO EPSON CORPORATION. L’exercice de la responsabilité relative au brevet ne s’applique pas à l’exploitation des informations contenues dans le présent manuel, ni aux dommages pouvant résulter de leur utilisation. La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, et dus à un accident, une utilisation non conforme ou un abus, ou résultant de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées. La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION. IBM et PS/2 sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Presto! est une marque de NewSoft Technology Corporation. Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2000, SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon. Guide d’installation Table des matières Consignes de sécurité Précautions importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Consignes Danger, Attention et Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Conformité ENERGY STAR® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Chapitre 1 Présentation du scanner Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Déballage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Vue générale du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Voyants et boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Chapitre 2 Installation du scanner Choix d’un emplacement pour le scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Déblocage du verrou de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Branchement du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Vérification de l’initialisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Connexion du scanner à l’aide de l’interface SCSI . . . . . . . . . . . . 2-6 Installation d’une carte d’interface SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Initiation aux connexions SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Définition du numéro SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Configuration de l’interrupteur de terminaison . . . . . . . . . 2-11 Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Séquence de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Séquence de mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 En cas de changement du numéro d’identification ou de remplacement de la carte SCSI sous Windows 98 . . . . . 2-15 Connexion du scanner à l’aide de l’interface USB . . . . . . . . . . . . 2-18 Initiation aux connexions USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 En cas de changement du port USB sous Windows 98. . . . 2-22 iii Chapitre 3 Installation du logiciel Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion directe du scanner à l’ordinateur . . . . . . . . . . . Numérisation en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de EPSON TWAIN Pro pour Windows . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition . . . Pour les utilisateurs de Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’autres logiciels de numérisation sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Windows 95 et Windows NT 4.0 . Installation de EPSON TWAIN Pro pour Macintosh . . . . . . . . . Installation du logiciel pour une numérisation en réseau . . . . . Installation de EPSON Scan Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition de l’adresse IP du serveur de scanner . . . . . . . . Installation de EPSON TWAIN Pro Network. . . . . . . . . . . Sélection des scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En cas de mise à jour du système d’exploitation Windows. . . . Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows . . . 3-2 3-2 3-5 3-6 3-7 3-10 3-15 3-18 3-20 3-26 3-28 3-28 3-38 3-39 3-46 3-46 3-49 3-50 3-51 Chapitre 4 Utilisation du scanner Procédure de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement d’un document sur le scanner . . . . . . . . . . . . . . Démarrage de EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d’une application compatible TWAIN . . . . . . . Utilisation du bouton AutoScan du scanner . . . . . . . . . . . . Numérisation du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numérisation et enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossaire Index iv 4-2 4-2 4-9 4-10 4-12 4-15 4-15 4-20 Consignes de sécurité Précautions importantes Lisez attentivement l’ensemble de ces consignes et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement. Respectez l’ensemble des consignes et instructions indiquées sur le scanner. ❏ Débranchez le scanner avant de le nettoyer. Nettoyez-le avec un chiffon humide. Ne renversez pas de liquide sur le scanner. ❏ Ne placez pas le scanner sur une surface instable ou à proximité d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur. ❏ Utilisez uniquement une source d’alimentation électrique présentant les caractéristiques spécifiées sur l’étiquette du scanner. ❏ Raccordez tous les équipements à des prises correctement mises à la terre. Evitez d’utiliser une prise électrique située sur un circuit qui alimente également des appareils susceptibles d’être arrêtés et mis en marche fréquemment, tels que des photocopieurs ou des dispositifs de climatisation. ❏ N’utilisez pas de cordon d’alimentation endommagé ou effiloché. ❏ Si vous utilisez une rallonge pour le scanner, assurez-vous que l’intensité totale des appareils qui y sont raccordés ne dépasse pas l’intensité supportée par la rallonge. Vérifiez également que l’intensité totale de tous les appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas celle supportée par la prise. ❏ Sauf instruction explicite dans le présent guide, n’essayez pas de réaliser vous-même l’entretien du scanner. Consignes de sécurité 1 ❏ Débranchez le scanner du secteur et faites-le réparer par un technicien qualifié dans les cas suivants : Le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés ; du liquide a pénétré dans le scanner ; le scanner est tombé ou son boîtier a été endommagé ; le scanner ne fonctionne pas normalement ou vous notez une nette dégradation de ses performances. (N’effectuez pas les réglages qui ne figurent pas dans les instructions d’utilisation.) Consignes Danger, Attention et Remarques w Danger Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter toute blessure corporelle. c Attention Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter tout endommagement de l’équipement. Remarques Elles présentent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement du scanner. 2 Consignes de sécurité Conformité ENERGY STAR® En tant que partenaire ENERGY STAR®, EPSON certifie que ce produit répond aux directives ENERGY STAR® en matière d’économies d’énergie. Le programme international ENERGY STAR® est un partenariat libre concernant les secteurs de l’informatique et de la bureautique, dont le but est de promouvoir les économies d’énergie pour les ordinateurs, les moniteurs, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs et les scanners afin de limiter la pollution atmosphérique liée à la production d’électricité. Consignes de sécurité 3 Chapitre 1 1 Présentation du scanner Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Déballage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Vue générale du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Voyants et boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Présentation du scanner 1-1 Fonctions Le scanner EPSON Expression 1680/Expression 1680 Pro offre les fonctions suivantes : ❏ Résolution de 1 600 dpi pour l’analyse principale et 3 200 dpi avec micro-contrôle du déplacement pour l’analyse secondaire (48 bits en entrée, 48 bits en sortie). ❏ Zone de numérisation de la taille d’un format A4/Letter. ❏ Bouton AutoScan pour une numérisation en une seule opération, que ce soit en local ou en réseau. Lorsque le scanner est relié directement à l’ordinateur, le bouton a AutoScan peut lancer automatiquement une séquence de numérisation en ouvrant Presto! PageManager pour EPSON et EPSON TWAIN Pro, puis numériser le document, ouvrir une application et y importer l’image numérisée. Dans une configuration réseau, le fait d’appuyer sur le bouton a AutoScan du scanner produit le même effet que de cliquer sur le bouton Numériser de la boîte de dialogue de EPSON TWAIN Pro Network. ❏ Numérisation en couleur ou en niveaux de gris. Acquisition des images avec jusqu’à 281 500 milliards de couleurs ou 65 536 nuances de gris. ❏ EPSON TWAIN Pro vous permet d’exploiter pleinement les fonctionnalités avancées du scanner. ❏ EPSON TWAIN Pro Network et EPSON Scan Server sont deux logiciels complémentaires qui vous permettent de contrôler directement toutes les fonctions du scanner EPSON dans un environnement réseau. 1-2 Présentation du scanner ❏ L’option Netteté de EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network permet d’accroître automatiquement la netteté de l’image pour une plus grande précision des détails. ❏ L’option Détramage de EPSON TWAIN Pro et TWAIN Pro Network supprime automatiquement les effets de moiré indésirables des images numérisées, pour une meilleure qualité d’impression. ❏ La fonction Auto Area Segmentation (AAS, Segmentation automatique des zones) vous permet de différencier le texte des images sur une page, pour une meilleure résolution des images en niveaux de gris et une reconnaissance plus précise du texte. ❏ La fonction Text Enhancement Technology (TET) optimise la reconnaissance du texte lors de la numérisation avec la fonction de reconnaissance optique de caractères (OCR). ❏ Le scanner Expression 1680 Pro comprend un lecteur de transparents destiné à la numérisation des négatifs et des diapositives. Cette unité est disponible en option pour le modèle Expression 1680. ❏ Le chargeur feuille à feuille, qui permet de numériser plusieurs pages à la suite, est disponible en option. Présentation du scanner 1-3 1 Déballage du scanner Votre scanner Expression 1680/Expression 1680 Pro est livré avec des CD-ROM contenant le pilote du scanner et d’autres éléments, selon le modèle choisi. scanner cordon d’alimentation 1-4 Présentation du scanner câble d’interface USB Pour le scanner Expression 1680 Pro 1 lecteur de transparents vis de montage (2) support réfléchissant pour documents opaques supports de films Remarque : Le lecteur de transparents livré en standard avec le scanner Expression 1680 Pro est également disponible en option pour le modèle Expression 1680. Selon le pays d’achat, le cordon d’alimentation peut être déjà installé sur le scanner. La forme de la fiche varie également. Par conséquent, vérifiez que celle incluse correspond bien aux prises utilisées dans votre pays. Présentation du scanner 1-5 Vue générale du scanner cache d’exposition chariot (en position de repos) vitre d’exposition voyant ERROR bouton AutoScan voyant READY bouton Operate connecteur d’interface pour options connecteur secteur 1-6 verrou de transport commutateur rotatif d’identification SCSI interrupteur de terminaison SCSI connecteur d’interface USB connecteur d’interface SCSI emplacement de l’interface pour options Présentation du scanner Voyants et boutons 1 Le scanner est muni de deux voyants et de deux boutons. Voyants Voyant Fonctions READY Allumé lorsque le scanner est prêt à fonctionner, clignotant lorsque le scanner est en cours de préchauffage ou de numérisation. Associé au voyant ERROR, il s’allume, clignote ou s’éteint afin de signaler différentes conditions d’erreur. ERROR Associé au voyant READY, il s’allume, clignote ou s’éteint afin de signaler différentes conditions d’erreur. Remarque : Pour plus d’informations sur les types d’erreurs signalés par ces voyants, reportez-vous à la section « Indicateurs d’erreur » du Guide de référence en ligne. Boutons Bouton Fonction P Operate Met le scanner sous et hors tension. Présentation du scanner 1-7 a AutoScan Lorsque le scanner est connecté directement à l’ordinateur, permet d’ouvrir l’application de votre choix ou de numériser et d’envoyer l’image numérisée vers une application spécifique, en fonction du système d’exploitation et du logiciel dont vous disposez. Dans un environnement réseau, ce bouton lance la même opération que le bouton AutoScan de EPSON TWAIN Pro Network. Options Ces éléments en option permettent d’accroître la polyvalence du scanner. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces options, reportez-vous à la section « Options » du Guide de référence en ligne. Chargeur feuille à feuille (B81316✽) Principalement conçu pour la numérisation à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR), le chargeur feuille à feuille vous permet de numériser jusqu’à 30 pages automatiquement, puis de les utiliser dans une application de traitement de texte, comme si vous aviez saisi vous-même le texte. Lecteur de transparents (B81318✽) Sert à numériser des supports transparents, essentiellement des diapositives et des films 35 mm. La zone de lecture du lecteur de transparents permet de numériser des films d’un format maximal de 216 × 297 mm. Carte d’interface de numérisation IEEE 1394 (B80834✽) Sert à connecter l’ordinateur ou le scanner à d’autres périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394. Remarque : L’astérisque remplace le dernier chiffre de la référence du produit, laquelle varie en fonction du pays. 1-8 Présentation du scanner Chapitre 2 2 Installation du scanner Choix d’un emplacement pour le scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Déblocage du verrou de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Branchement du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Vérification de l’initialisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Connexion du scanner à l’aide de l’interface SCSI . . . . . . . . . . . . 2-6 Installation d’une carte d’interface SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Initiation aux connexions SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Définition du numéro SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Configuration de l’interrupteur de terminaison . . . . . . . . . 2-11 Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Séquence de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Séquence de mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 En cas de changement du numéro d’identification ou de remplacement de la carte SCSI sous Windows 98 . . . 2-15 Connexion du scanner à l’aide de l’interface USB . . . . . . . . . . . . 2-18 Initiation aux connexions USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Connexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 En cas de changement du port USB sous Windows 98. . . . 2-22 Installation du scanner 2-1 Choix d’un emplacement pour le scanner Pour choisir un emplacement pour votre scanner, procédez comme suit. ❏ Placez le scanner sur une surface plane et stable. Il ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou en porte-à-faux. ❏ Installez le scanner suffisamment près de l’ordinateur pour que le câble d’interface puisse l’atteindre facilement. ❏ Placez le scanner à proximité d’une prise murale de manière à pouvoir le débrancher facilement. ❏ Prévoyez suffisamment d’espace à l’arrière du scanner pour permettre le passage des câbles, et au-dessus pour pouvoir relever complètement le cache d’exposition. 550 mm 150 mm ou plus 133 mm* 562 mm 332 mm * Lorsque le cache d’exposition est fermé. 2-2 Installation du scanner ❏ Conservez le scanner à l’abri des températures élevées, de l’humidité, des salissures et de la poussière. Evitez également d’utiliser ou de stocker le scanner dans des endroits soumis à des variations rapides de température et d’humidité. ❏ Evitez l’exposition directe aux rayons du soleil et aux fortes luminosités. ❏ Evitez les emplacements soumis à des chocs ou des vibrations. Déblocage du verrou de transport Avant de raccorder le scanner à une source d’alimentation électrique, vous devez débloquer le verrou de transport. 1. Placez le scanner sur une surface plane et stable avec l’arrière vous faisant face. 2. Placez le verrou de transport situé à l’arrière du scanner sur la position UNLOCK, comme illustré ci-dessous. Remarque : Le fait de placer le verrou de transport en position LOCK ne permet pas de bloquer totalement le chariot. Avant de déplacer ou de transporter le scanner, veillez à exécuter la procédure de la section « Transport du scanner et du lecteur de transparents » du Guide de référence en ligne. Installation du scanner 2-3 2 Branchement du scanner 1. Vérifiez que le scanner est hors tension. Le scanner est hors tension lorsque le bouton P Operate n’est pas enfoncé. 2. Lorsque le cordon d’alimentation n’est pas relié au scanner, branchez-le sur le connecteur secteur à l’arrière du scanner, puis branchez l’autre extrémité sur une prise correctement mise à la terre. c 2-4 Attention : Il est impossible de modifier la tension de fonctionnement du scanner. Si l’étiquette apposée à l’arrière du scanner n’indique pas la tension applicable dans votre pays, contactez votre revendeur. Ne branchez pas le cordon d’alimentation. Installation du scanner Vérification de l’initialisation Avant de connecter le scanner à votre ordinateur, procédez comme suit pour assurer l’initialisation (le démarrage) correcte du scanner. 1. Ouvrez le cache d’exposition pour observer le fonctionnement du scanner pendant l’initialisation. 2. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur le bouton P Operate. 3. Assurez-vous que la lampe fluorescente sur le chariot et le voyant READY clignotent et que le chariot se déplace légèrement. 4. Lorsque le voyant READY cesse de clignoter et reste allumé, l’initialisation du scanner est terminée. 5. Mettez le scanner hors tension. Si le scanner ne fonctionne pas normalement, assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché et que le verrou de transport est débloqué, puis réessayez. Installation du scanner 2-5 2 c Attention : Lorsque vous mettez le scanner hors tension, patientez 10 secondes avant de le remettre sous tension. Une mise sous tension et hors tension trop rapide risque de l’endommager. Connexion du scanner à l’aide de l’interface SCSI Pour des instructions sur la connexion du scanner à votre ordinateur à l’aide de l’interface SCSI, lisez cette section. Remarque destinée aux utilisateurs de Macintosh® : Vous devez installer le logiciel de numérisation avant de connecter le scanner à votre ordinateur. Suivez les instructions du chapitre 3 pour installer votre logiciel, puis connectez votre scanner en suivant la procédure indiquée dans cette section. Pour les utilisateurs de PC : A moins que votre PC ne soit déjà équipé d’une carte SCSI, vous devez en installer une, ainsi qu’un logiciel de pilotes SCSI. Installez la carte SCSI conformément aux instructions l’accompagnant. Reportez-vous également à la section « Installation d’une carte d’interface SCSI », à la page 2-7. Remarque : Vous devrez également installer le pilote SCSI normalement livré avec Windows (pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de Windows) ou le pilote décrit dans la documentation d’installation de votre carte SCSI. Si une carte SCSI est déjà installée et utilisée sur votre PC, connectez le scanner comme décrit à la section « Connexion du scanner », à la page 2-12. 2-6 Installation du scanner Pour les utilisateurs de Macintosh : Selon le modèle que vous utilisez, votre Macintosh peut ne pas avoir de port SCSI. Reportez-vous à la section suivante si vous devez installer une carte SCSI sur votre Macintosh. Si votre Macintosh possède déjà un port SCSI, installez le logiciel de numérisation conformément aux indications du chapitre 3, puis connectez le scanner à votre Macintosh comme décrit dans la section « Connexion du scanner », à la page 2-12. Remarque : Vous pouvez télécharger le pilote le plus récent à partir du site Web du fabricant de cartes SCSI. Installation d’une carte d’interface SCSI Pour installer une carte et un logiciel SCSI sur votre ordinateur, procédez comme suit. Vous devez effectuer cette opération avant d’installer le pilote du scanner et le logiciel de numérisation. Si votre PC ou votre Macintosh possède déjà une carte SCSI, passez à la section suivante. Remarque : Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’installation accompagnant votre carte SCSI. 1. Mettez l’ordinateur et les périphériques hors tension. Débranchez les cordons d’alimentation, puis déconnectez tous les câbles de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de votre ordinateur. c Attention : L’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Pour la décharger, touchez le cadre métallique de votre ordinateur avant de manipuler la carte d’interface ou les cartes imprimées de l’ordinateur. Installation du scanner 2-7 2 3. Introduisez la carte d’interface dans le logement d’extension approprié, puis fixez-la à l’aide de la vis de retenue. 4. Remettez en place le capot de l’ordinateur et rebranchez tous les câbles. Initiation aux connexions SCSI Lisez cette section pour apprendre à installer vos périphériques SCSI et savoir si vous avez besoin de câbles SCSI supplémentaires. Connexion d’une chaîne SCSI L’interface SCSI vous permet de connecter jusqu’à sept périphériques (scanner, unité de disque dur, lecteur de CD-ROM, etc.) à l’ordinateur, sous la forme d’une « connexion SCSI ». Dans une connexion SCSI, seul le premier périphérique SCSI est relié à l’ordinateur, tous les autres périphériques étant connectés à un autre périphérique SCSI. Câbles SCSI Vous devrez peut-être vous procurer des câbles SCSI avant de configurer la connexion de votre chaîne SCSI. Assurez-vous que les connecteurs de câble SCSI sont adaptés à votre matériel, en fonction du fabricant du périphérique SCSI et de la carte d’interface SCSI. 2-8 Installation du scanner Identification SCSI et interrupteur de terminaison Chaque périphérique est doté d’un numéro SCSI : celui de l’ordinateur est généralement le 7 tandis que les autres périphériques ont chacun un numéro différent compris entre 0 et 6. Par ailleurs, le premier et le dernier périphérique de la chaîne SCSI (à l’exception de l’ordinateur) doivent posséder un interrupteur de terminaison, mais pas les autres périphériques. Dans le cas contraire, celui-ci doit être désactivé ou retiré. Définition du numéro SCSI Le numéro SCSI du scanner est défini sur 2 en usine. commutateur rotatif d’identification SCSI Lorsque vous ajoutez le scanner à un système où l’un des périphériques SCSI possède déjà un numéro SCSI égal à 2, utilisez le commutateur rotatif pour lui attribuer un numéro d’identification non utilisé. Reportez-vous au tableau ci-dessous. N° Disponibilité Description 0 Non disponible sous Macintosh Utilisé pour les disques durs Déconseillé pour PC Généralement utilisé pour les disques durs Déconseillé Généralement utilisé pour les disques durs 1 Installation du scanner 2-9 2 N° Disponibilité Description 2 Disponible Paramètre d’usine du scanner 3 Disponible Non disponible si votre Macintosh possède un lecteur de CD-ROM intégré 4 Disponible 5 Disponible 6 Disponible 7 Non disponible sous Macintosh Toujours utilisé pour désigner le Macintosh Parfois non disponible pour PC Généralement utilisé pour la carte SCSI du PC Non disponible En vue du transport.* Reportez-vous à la section « Transport du scanner et du lecteur de transparents » dans la partie Maintenance et dépannage du Guide de référence en ligne. ✽ * Le scanner ne fonctionnera pas en cas de sélection. c 2-10 Attention : Ne choisissez pas un numéro SCSI déjà affecté à un autre périphérique. Sinon, l’ordinateur, le scanner et les autres périphériques ne fonctionneront pas correctement. Installation du scanner Configuration de l’interrupteur de terminaison Le scanner possède un interrupteur de terminaison intégré, qui permet aux périphériques SCSI de communiquer correctement entre eux. En fonction de votre type d’ordinateur, vous devrez peut-être modifier le réglage de cet interrupteur. Remarque : N’utilisez pas de terminaison externe. L’interrupteur de terminaison est situé à l’arrière du scanner. Seul le scanner est connecté interrupteur activé Installation du scanner 2-11 2 Le scanner est le dernier périphérique de la connexion SCSI (autre périphérique SCSI) interrupteur activé Le scanner se trouve au milieu de la connexion SCSI (autre périphérique SCSI) interrupteur désactivé Connexion du scanner Connectez le scanner à votre ordinateur ou à un périphérique SCSI, comme indiqué ci-dessous. Remarque : Les types de connecteurs nécessaires pour le câble d’interface SCSI dépendent du fabricant du périphérique SCSI et de la carte d’interface SCSI. 1. Assurez-vous que le scanner, l’ordinateur et tous les autres périphériques SCSI sont hors tension et débranchés. c 2-12 Attention : Ne connectez pas le scanner à l’ordinateur ou à d’autres périphériques alors qu’ils sont sous tension. Vous risqueriez de l’endommager. Installation du scanner 2. Connectez l’une des extrémités du câble d’interface à l’un des connecteurs SCSI du scanner jusqu’à ce que les clips de verrouillage situés de chaque côté soient en place. Remarques : ❏ Pour connecter le scanner à un périphérique SCSI autre que l’ordinateur, la longueur du câble ne doit pas dépasser 6 mètres ; sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement. ❏ Pour connecter le scanner à un PC avec SCSI-2, la longueur du câble ne doit pas dépasser 3 mètres. ❏ Assurez-vous qu’aucune autre interface n’est utilisée. 3. Raccordez l’autre extrémité du câble au port SCSI de l’ordinateur ou d’un autre périphérique SCSI. Remarque : Le port SCSI d’un Macintosh correspond au plus grand port signalé par l’icône SCSI. 4. Branchez les cordons d’alimentation de l’ordinateur, du scanner et des autres périphériques SCSI externes. Lorsque tous les périphériques sont connectés et branchés, reportez-vous aux informations des sections « Séquence de mise sous tension », à la page 2-14 et « Séquence de mise hors tension », à la page 2-14, puis installez le logiciel de numérisation comme indiqué dans le chapitre 3. Installation du scanner 2-13 2 Séquence de mise sous tension Mettez toujours le scanner ou les autres périphériques SCSI sous tension avant votre ordinateur. Si le scanner fait partie d’une chaîne SCSI, mettez d’abord sous tension le périphérique SCSI qui est connecté en dernier dans la chaîne SCSI, puis passez à l’avantdernier et ainsi de suite avant de mettre sous tension votre ordinateur. Si vous essayez d’utiliser un périphérique SCSI mis sous tension après l’ordinateur, ce périphérique ou l’ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. Remarque : Si le logiciel de numérisation n’est pas encore installé, une boîte de dialogue ou un message vous invitant à configurer le périphérique et à installer le logiciel de numérisation risque de s’afficher si vous mettez l’ordinateur sous tension alors que le scanner l’est déjà. Dans ce cas, reportez-vous aux instructions d’installation du logiciel de numérisation dans le chapitre 3, « Installation du logiciel » pour terminer la procédure d’installation. Séquence de mise hors tension A chaque fois que vous mettez hors tension votre ordinateur, votre scanner ou d’autres périphériques SCSI, gardez à l’esprit les points suivants. ❏ Lorsque vous avez terminé d’utiliser votre système, mettez d’abord votre ordinateur hors tension, puis le scanner et les autres périphériques SCSI en ordre inverse par rapport à la séquence de mise sous tension. ❏ Pendant l’utilisation de l’ordinateur, ne mettez pas hors tension les périphériques SCSI possédant un interrupteur de terminaison activé. ❏ Ne mettez pas le scanner sous tension et hors tension pendant que vous utilisez l’ordinateur ; sinon, le scanner risque de ne pas fonctionner correctement. 2-14 Installation du scanner En cas de changement du numéro d’identification ou de remplacement de la carte SCSI sous Windows 98 Si vous voulez modifier le numéro SCSI de votre scanner ou remplacer la carte SCSI de votre ordinateur, vous devrez peut-être retirer d’abord votre scanner du système, en fonction de la version de Windows 98 installée sur votre ordinateur. Si Windows 98 Deuxième Edition est installé sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer ces changements sans retirer le scanner du système. Si votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition, vous devez désinstaller, puis réinstaller le logiciel de numérisation sur votre ordinateur, comme indiqué dans la section « Changement du numéro d’identification ou de la carte SCSI », à la page 2-16. Pour plus d’informations sur la vérification de la version de Windows 98, reportez-vous à la section suivante. Vérification de la version de Windows 98 Pour contrôler la version de Windows 98, procédez comme suit. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Poste de travail de votre bureau, puis sélectionnez Propriétés. 2. Dans le menu Général, lisez la description figurant sous Système. Si 4.10.1998 est indiqué, votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition et vous devez suivre la procédure précisée dans la section suivante pour changer de carte SCSI ou de numéro SCSI. Lorsque la description n’inclut pas 4.10.1998, vous pouvez changer le numéro d’identification ou la carte SCSI sans suivre la procédure décrite ci-dessous. Installation du scanner 2-15 2 Changement du numéro d’identification ou de la carte SCSI 1. Connectez le scanner à votre ordinateur. Remarque : Si des appareils photo ou des scanners autres que EPSON Expression 1680 sont indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo du Panneau de configuration, vous devez également les connecter à votre ordinateur ou au concentrateur USB. 2. Mettez sous tension le scanner et les autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo, puis mettez l’ordinateur sous tension. 3. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo. 5. Sélectionnez EPSON Expression1680 et cliquez sur Supprimer. Remarque : Si d’autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo ne sont pas connectés à l’ordinateur lorsque vous cliquez sur Supprimer, ces périphériques peuvent également être retirés. Veillez à connecter et à mettre sous tension tous les périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo avant de mettre votre ordinateur sous tension et de retirer le scanner. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue, puis quittez le Panneau de configuration. 7. Arrêtez Windows et mettez l’ordinateur hors tension. 8. Mettez le scanner hors tension. 2-16 Installation du scanner 9. Modifiez le numéro SCSI ou, en cas de changement de la carte SCSI, débranchez le câble SCSI et remplacez la carte. Reconnectez ensuite le câble SCSI. 10. Mettez le scanner, puis l’ordinateur sous tension. 11. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, introduisez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur OK pour réinstaller EPSON TWAIN Pro. Remarque : Lorsque la boîte de dialogue suivante s’affiche, recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\Win98 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK. Installation du scanner 2-17 2 Connexion du scanner à l’aide de l’interface USB Pour connecter le scanner à votre ordinateur avec le câble USB, Windows Millennium Edition, 98 ou 2000 doit être pré-installé sur votre PC, qui doit aussi disposer d’un port USB. Votre Apple Macintosh doit être équipé d’un processeur PowerPC exécutant Mac OS 8.5 et disposer d’un port USB. Remarque destinée aux utilisateurs de Macintosh : Veillez à installer le logiciel de numérisation avant de connecter le scanner à votre ordinateur. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 3, « Installation du logiciel ». Remarque destinée aux utilisateurs de Windows : Si vous voulez connecter le scanner à un port USB différent sur votre ordinateur ou concentrateur après l’installation du logiciel de numérisation, vous devez désinstaller le logiciel avant de changer de port, puis réinstaller le logiciel après la connexion du scanner au nouveau port. Reportez-vous aux instructions de la section « En cas de changement du port USB sous Windows 98 », à la page 2-22. Initiation aux connexions USB Lisez cette section pour vous familiariser avec les câbles et les concentrateurs USB. Câbles USB Les câbles USB permettent de connecter ou de retirer facilement des périphériques sur votre ordinateur, sans avoir à mettre le système hors tension et à le redémarrer à chaque connexion ou déconnexion d’un périphérique. Il est inutile de définir un numéro d’identification ou une terminaison. 2-18 Installation du scanner Remarque : Evitez de brancher ou de débrancher des câbles USB pendant l’utilisation du scanner. Les connecteurs à chaque extrémité des câbles USB sont différents. L’extrémité qui se connecte à votre ordinateur possède un connecteur de « Type A » (voir ci-dessous). L’extrémité qui se connecte à votre scanner possède un connecteur de « Type B » (voir ci-dessous). Concentrateurs USB Vous pouvez aussi utiliser un concentrateur USB pour accroître le nombre de ports USB et ainsi connecter simultanément plusieurs périphériques à votre ordinateur. Remarque : Si vous connectez votre scanner via plusieurs concentrateurs, votre système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, essayez de connecter le scanner directement au port USB de l’ordinateur. De plus, votre système risque de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un câble USB autre que celui fourni par EPSON. Installation du scanner 2-19 2 Connexion du scanner Pour connecter le scanner à l’ordinateur ou au concentrateur USB, procédez comme suit. Remarque destinée aux utilisateurs de Windows 98 : Si vous voulez connecter le scanner à un port USB différent sur votre ordinateur ou concentrateur après l’installation du logiciel de numérisation, vous devez désinstaller le logiciel avant de changer de port, puis réinstaller le logiciel après la connexion du scanner au nouveau port. Reportez-vous aux instructions de la section « En cas de changement du port USB sous Windows 98 », à la page 2-22. 1. 2-20 Connectez l’extrémité du câble présenté ci-dessous au port USB situé à l’arrière du scanner. Installation du scanner 2. Raccordez l’autre extrémité du câble présenté ci-dessous au port USB de l’ordinateur ou du concentrateur USB. Remarques : ❏ Les câbles USB permettent de connecter le scanner, que l’ordinateur soit sous tension ou hors tension. Si vous connectez le scanner et le mettez sous tension alors que votre ordinateur est sous tension et que le logiciel de numérisation n’est pas encore installé, une boîte de dialogue ou un message vous invitant à installer le périphérique peut s’afficher à l’écran. Dans ce cas, reportez-vous aux instructions d’installation de EPSON TWAIN Pro dans le chapitre 3 pour terminer la procédure d’installation. ❏ Connectez le câble USB à votre ordinateur avant d’installer ou de démarrer le logiciel de numérisation. Evitez de brancher ou de débrancher le câble USB pendant l’exécution du logiciel de numérisation. ❏ Assurez-vous qu’aucune autre interface n’est utilisée. Installation du scanner 2-21 2 En cas de changement du port USB sous Windows 98 Si vous voulez connecter le scanner à un port USB différent sur votre ordinateur ou concentrateur, vous devrez peut-être retirer d’abord le scanner de votre système, en fonction de la version de Windows 98 installée sur votre ordinateur. Si Windows 98 Deuxième Edition est installé sur votre ordinateur, vous pouvez changer le port USB sans retirer le scanner du système. Si votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition, vous devez supprimer, puis réinstaller le logiciel de numérisation sur votre ordinateur comme indiqué dans la section « Changement du port USB », à la page 2-23. Pour plus d’informations sur la vérification de la version de Windows 98, reportez-vous à la section suivante. Vérification de la version de Windows 98 Pour contrôler la version de Windows 98, procédez comme suit. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Poste de travail de votre bureau, puis sélectionnez Propriétés. 2. Dans le menu Général, lisez la description figurant sous Système. Si 4.10.1998 est indiqué, votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition et vous devez suivre la procédure précisée dans la section suivante en cas de changement du port USB. Lorsque la description n’inclut pas 4.10.1998, vous pouvez modifier le port USB sans suivre la procédure décrite ci-dessous. 2-22 Installation du scanner Changement du port USB 2 1. Connectez le scanner à votre ordinateur. Remarque : Si des appareils photo ou des scanners autres que EPSON Expression 1680 sont indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo du Panneau de configuration, vous devez également les connecter à votre ordinateur ou au concentrateur USB. 2. Mettez sous tension le scanner et les autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo, puis mettez l’ordinateur sous tension. 3. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo. 5. Sélectionnez EPSON Expression 1680 et cliquez sur Supprimer. Remarque : Si d’autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo ne sont pas connectés à l’ordinateur lorsque vous cliquez sur Supprimer, ces périphériques peuvent également être retirés. Veillez à connecter et à mettre sous tension tous les périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo avant de mettre l’ordinateur sous tension et de retirer le scanner. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue, puis quittez le Panneau de configuration. 7. Arrêtez Windows et mettez l’ordinateur hors tension, mais laissez le scanner sous tension. 8. Connectez le câble USB au nouveau port USB. Installation du scanner 2-23 9. Mettez l’ordinateur sous tension. 10. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, introduisez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur OK pour réinstaller EPSON TWAIN Pro. Remarque : Lorsque la boîte de dialogue suivante s’affiche, recherchez EPSON\langue\Win98 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK. 2-24 Installation du scanner Chapitre 3 3 Installation du logiciel Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Connexion directe du scanner à l’ordinateur. . . . . . . . . . . . 3-2 Numérisation en réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Installation de EPSON TWAIN Pro pour Windows . . . . . . . . . . 3-6 Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition . . . 3-7 Pour les utilisateurs de Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Pour les utilisateurs de Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Installation d’autres logiciels de numérisation sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . 3-19 Pour les utilisateurs de Windows 95 et Windows NT 4.0 . 3-21 Installation de EPSON TWAIN Pro pour Macintosh. . . . . . . . . . 3-27 Installation du logiciel pour une numérisation en réseau. . . . . . 3-29 Installation de EPSON Scan Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Définition de l’adresse IP du serveur de scanner . . . . . . . . 3-39 Installation de EPSON TWAIN Pro Network . . . . . . . . . . . 3-40 Sélection des scanners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47 Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47 Pour les utilisateurs de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 En cas de mise à jour du système d’exploitation Windows . . . . 3-51 Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows. . . . 3-52 Installation du logiciel 3-1 Configuration requise Avant d’installer le logiciel de numérisation, assurez-vous que votre système possède les caractéristiques suivantes. Connexion directe du scanner à l’ordinateur Pour utiliser le scanner lorsqu’il est directement connecté à votre ordinateur via une connexion SCSI ou USB, assurez-vous que votre système possède la configuration indiquée dans la section correspondante ci-après. Remarque : Pour plus d’informations sur la configuration requise en cas d’utilisation du scanner en réseau, reportez-vous à la section « Numérisation en réseau », à la page 3-5. Pour Windows Utilisateurs SCSI 3-2 Scanner : EPSON Expression 1680/Expression 1680 Pro Système : Microsoft® Windows Millennium Edition, Windows 98, Windows 95, Windows 2000 ou Windows NT 4.0 Interface : Carte SCSI Adaptec® Installation du logiciel Affichage : Moniteur VGA ou de résolution supérieure, écran 640 × 480 (800 × 600 ou résolution supérieure recommandée) et 65 000 couleurs (ou plus) Remarque : La reproduction des couleurs et des tons dépend des capacités d’affichage de votre ordinateur, y compris de la carte vidéo, de l’écran et du logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du produit. Utilisateurs USB Scanner : EPSON Expression 1680/Expression 1680 Pro Système : Microsoft Windows Millennium Edition, Windows 98 ou Windows 2000 pré-installé Interface : Port USB (prise de type A) Affichage : Moniteur VGA ou de résolution supérieure, écran 640 × 480 (800 × 600 ou résolution supérieure recommandée) et 65 000 couleurs (ou plus) Remarque : La reproduction des couleurs et des tons dépend des capacités d’affichage de votre ordinateur, y compris de la carte vidéo, de l’écran et du logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du produit. Installation du logiciel 3-3 3 Pour Macintosh Utilisateurs SCSI Scanner : EPSON Expression 1680/Expression 1680 Pro Système : Apple® Macintosh avec un processeur PowerPC équipé de Système 8.0 Interface : Carte SCSI Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser une interface série. Affichage : Moniteur couleur, résolution de 640 × 480 (ou supérieure recommandée) et 32 000 couleurs (ou plus) Remarque : La reproduction des couleurs et des tons dépend des capacités d’affichage de votre ordinateur, y compris de la carte vidéo, de l’écran et du logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du produit. Utilisateurs USB Scanner : EPSON Expression 1680/Expression 1680 Pro Système : Apple Macintosh PowerPC avec ports USB intégrés et équipé de Mac OS 8.5 iMac équipé de Mac OS 8.5 Interface : Port USB Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser une interface série. 3-4 Installation du logiciel Affichage : Moniteur couleur, résolution de 640 × 480 (ou supérieure recommandée) et 32 000 couleurs (ou plus) Remarque : La reproduction des couleurs et des tons dépend des capacités d’affichage de votre ordinateur, y compris de la carte vidéo, de l’écran et du logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du produit. Numérisation en réseau Ordinateur : Pour EPSON Scan Server Ordinateur IBM PC/AT compatible (processeur Intel Pentium ou supérieur recommandé) Pour EPSON TWAIN Pro Network Ordinateur IBM PC/AT compatible (processeur Intel Pentium ou supérieur recommandé), ou Apple Power Macintosh Système d’exploitation : Pour EPSON Scan Server Windows Millennium Edition, 98, 95, 2000 Server ou Professionnel, ou NT 4.0 Server ou Workstation Pour EPSON TWAIN Pro Network Windows Millennium Edition, 98, 95, 2000 Professionnel, NT 4.0 Workstation, ou Apple Système 8.0 Configuration système : Au moins deux ordinateurs en réseau Installation du logiciel 3-5 3 Scanner : EPSON Expression 1680/1680 Pro Interface du scanner : SCSI, USB, IEEE 1394 Interface du réseau : 10BaseT/100BaseTX, 10Base5, 10Base2 Protocole de communication Ethernet : TCP/IP Installation de EPSON TWAIN Pro pour Windows Après la connexion du scanner à votre ordinateur, vous devez installer le logiciel de numérisation à partir du CD-ROM. Si le scanner est directement connecté à votre ordinateur, suivez les instructions correspondant à votre version de Windows données dans cette section. Lorsque le scanner est connecté en réseau, reportez-vous à la section « Installation du logiciel pour une numérisation en réseau », à la page 3-28. Remarques : ❏ Si vous envisagez de mettre à jour votre système d’exploitation Windows, vous devez le faire avant d’installer le logiciel de numérisation. ❏ Si vous avez déjà installé le logiciel de numérisation sous Windows 98, 95 ou NT 4.0 et que vous prévoyez de mettre à jour votre système d’exploitation Windows, vous devez désinstaller le logiciel de numérisation avant d’effectuer la mise à jour de Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « En cas de mise à jour du système d’exploitation Windows », à la page 3-50. 3-6 Installation du logiciel Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition 3 Pour installer EPSON TWAIN Pro à l’aide de la fonction Plug and Play, procédez comme suit. 1. Connectez le scanner à votre ordinateur et mettez le scanner, puis l’ordinateur sous tension. Remarque : Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. 2. Lors de la première mise sous tension de l’ordinateur après la connexion du scanner, la boîte de dialogue suivante s’affiche. Sélectionnez Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, puis cliquez sur Suivant. 3. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. Installation du logiciel 3-7 4. Assurez-vous que l’option Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique et la case Définir un emplacement sont cochées, puis recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\WINME sur le CD-ROM, et cliquez sur Suivant. 5. Lorsqu’une boîte de dialogue similaire à celle représentée ci-dessous apparaît, cliquez sur Suivant. 3-8 Installation du logiciel 6. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Terminer. 7. L’installation de EPSON TWAIN Pro est terminée. Redémarrez votre ordinateur. Remarque : Il est important de redémarrer votre ordinateur avant d’utiliser le scanner. Vous êtes maintenant prêt à installer les autres logiciels figurant sur le CD-ROM du scanner. Reportez-vous à la section « Installation d’autres logiciels de numérisation sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 », à la page 3-18. Installation du logiciel 3-9 3 Pour les utilisateurs de Windows 2000 Pour installer EPSON TWAIN à l’aide de la fonction Plug and Play, procédez comme suit. 1. Connectez le scanner à votre ordinateur et mettez le scanner, puis l’ordinateur, sous tension. Remarque : Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. 2. Lors de la première mise sous tension de l’ordinateur après la connexion du scanner, la boîte de dialogue suivante s’affiche. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur Suivant. 3-10 Installation du logiciel 3. Assurez-vous que l’option Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. Installation du logiciel 3-11 3 4. Vérifiez que seule la case Emplacement spécifique est cochée et cliquez sur Suivant. 5. Recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\WIN2000 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK. 3-12 Installation du logiciel 6. Suivez les instructions qui s’affichent. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Oui pour continuer. Remarque : Si vous cliquez sur Non et interrompez l’installation, votre scanner s’affichera sous Autres périphériques avec un ? dans le menu Gestionnaire de périphériques. Pour réinstaller EPSON TWAIN, vous devez d’abord désinstaller le logiciel. Suivez les instructions de la section « Récupération après des problèmes d’installation du logiciel de numérisation sous Windows 98, 2000 et Millennium Edition » du Guide de référence en ligne pour désinstaller votre scanner avant de réinstaller EPSON TWAIN. Installation du logiciel 3-13 3 7. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Terminer. Remarque : Lorsqu’un message vous demande de redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Oui. Vous êtes maintenant prêt à installer les autres logiciels figurant sur le CD-ROM du scanner. Reportez-vous à la section « Installation d’autres logiciels de numérisation sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 », à la page 3-18. 3-14 Installation du logiciel Pour les utilisateurs de Windows 98 3 Pour installer le logiciel de numérisation sous Windows 98, procédez comme suit. Remarque : Si vous envisagez de passer de Windows 98 à un système d’exploitation Windows plus récent, n’installez pas le logiciel de numérisation avant d’avoir effectué la mise à jour. 1. Connectez le scanner à votre ordinateur et mettez le scanner, puis l’ordinateur, sous tension. Remarque : Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. 2. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, introduisez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur Suivant. Installation du logiciel 3-15 3. Sélectionnez l’option Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique, puis cliquez sur Suivant. 4. Assurez-vous que la case Définir un emplacement est cochée, puis recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\WIN98 sur le CD-ROM, comme illustré ci-dessous, et cliquez sur Suivant. 3-16 Installation du logiciel 5. Suivez les instructions qui s’affichent. En fonction de votre système, vous devrez peut-être insérer le CD-ROM de Windows 98. Assurez-vous que le lecteur de CD-ROM approprié et le dossier Win98 sont spécifiés dans la zone Copier les fichiers à partir de, comme indiqué ci-dessous. Installation du logiciel 3-17 3 6. Lorsque la boîte de dialogue suivante s’affiche, cliquez sur Terminer. Remarque : Lorsqu’un message vous demande de redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Oui. L’installation de EPSON TWAIN Pro est terminée. Pour installer d’autres logiciels à partir du CD-ROM, reportez-vous à la section suivante. Installation d’autres logiciels de numérisation sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 Pour installer Presto! PageManager pour EPSON et d’autres logiciels de numérisation sur votre ordinateur, procédez comme suit. Remarque : Pour exploiter pleinement toutes les fonctions du bouton a AutoScan de votre scanner, installez Presto! PageManager pour EPSON en suivant les instructions ci-après. 1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail. 3-18 Installation du logiciel 2. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte de dialogue vous demande de sélectionner la langue de votre choix. Si aucune boîte de dialogue n’apparaît, double-cliquez sur l’icône Cdsetup.exe. 3. Sélectionnez la langue de votre choix, puis cliquez sur OK. 4. La boîte de dialogue suivante s’affiche. Cliquez sur Ajouter logiciel. 5. La liste des logiciels s’affiche. Cliquez sur le nom des logiciels à installer sur votre PC. Vérifiez que Presto! PageManager pour EPSON Ver.4.2 est sélectionné. 6. Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s’affichent pour terminer l’installation du logiciel. Remarque : Si les dossiers des applications sur le CD-ROM contiennent des fichiers LISEZMOI, double-cliquez dessus et lisez-les car ils contiennent des informations récentes sur les logiciels. Installation du logiciel 3-19 3 Pour les utilisateurs de Windows 95 et Windows NT 4.0 Pour installer le logiciel de numérisation sous Windows 95 ou Windows NT 4.0, procédez comme suit. Remarque : Si vous envisagez de passer de Windows 95 ou Windows NT 4.0 à un système d’exploitation Windows plus récent, n’installez pas le logiciel de numérisation avant d’avoir effectué la mise à jour. 1. Connectez le scanner à votre ordinateur et mettez le scanner, puis l’ordinateur sous tension. Remarque : Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. Si vous travaillez sous Windows NT 4.0, insérez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis passez à l’étape 3. Si vous travaillez sous Windows 95, une des boîtes de dialogue suivantes s’affiche. 3-20 Installation du logiciel ❏ Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, insérez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant. Sélectionnez Pilote fourni sur la disquette du constructeur du matériel, puis cliquez sur OK. Recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\WIN95 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK. Passez à l’étape 3. Installation du logiciel 3-21 3 ❏ Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, insérez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur Suivant. Si la boîte de dialogue suivante s’affiche, cliquez sur le bouton Définir un emplacement. 3-22 Installation du logiciel La boîte de dialogue Sélection d’un autre emplacement apparaît. Recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\WIN95 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK. 3 Lorsque la boîte de dialogue suivante s’affiche, cliquez sur Terminer. 2. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail. 3. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte de dialogue vous demande de sélectionner la langue de votre choix. Si aucune boîte de dialogue n’apparaît, double-cliquez sur l’icône Cdsetup.exe. 4. Sélectionnez la langue de votre choix, puis cliquez sur OK. Installation du logiciel 3-23 5. La boîte de dialogue suivante s’affiche. Cliquez sur Ajouter logiciel. 6. La liste des logiciels s’affiche. Cliquez sur le nom des logiciels à installer sur votre PC. Vérifiez que Presto! PageManager pour EPSON Ver.4.2 est sélectionné. 7. Cliquez sur OK. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent. Le programme d’installation installe EPSON TWAIN Pro, EPSON Scanner Monitor et Presto! PageManager pour EPSON. 3-24 Installation du logiciel 8. Après l’installation de EPSON TWAIN Pro, la boîte de dialogue suivante s’affiche. 3 9. Assurez-vous que SCSI est sélectionné et que votre scanner EPSON apparaît dans la liste Sélection du scanner. Si cela n’est pas le cas, reportez-vous à la section « Problèmes de configuration du logiciel » dans le chapitre Maintenance et dépannage du Guide de référence en ligne. 10. Cliquez sur Test pour contrôler la connexion. Si tout est correctement installé et connecté, Etat : scanner prêt apparaît dans la zone Information scanner de la boîte de dialogue. Installation du logiciel 3-25 Si scanner prêt n’apparaît pas, reportez-vous à la section « Problèmes de configuration du logiciel » dans le chapitre Maintenance et dépannage du Guide de référence en ligne. 11. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro. Installation de EPSON TWAIN Pro pour Macintosh Avant de connecter le scanner à votre ordinateur Macintosh, vous devez installer le logiciel de numérisation EPSON à partir du CD-ROM. Remarque : Lorsque vous utilisez un scanner EPSON ou un produit EPSON Stylus Scan ayant un port USB et que vous avez installé EPSON TWAIN ou EPSON Stylus Scan FB/SF TWAIN sur votre Macintosh, procédez comme suit avant d’installer le logiciel. 1) Allez à Tableaux de bord dans le menu Pomme. 2) Ouvrez le Gestionnaire d’extensions. 3) Supprimez la coche de la case en regard de EPSON Scanner Monitor USBExtension. 4) Redémarrez votre Macintosh. Pour installer le logiciel de numérisation EPSON, procédez comme suit. 1. Mettez l’ordinateur sous tension. 2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. 3. Double-cliquez sur le dossier EPSON TWAIN Pro, puis sur le dossier de la langue de votre choix. 3-26 Installation du logiciel 4. Double-cliquez sur l’icône EPSON TWAIN Pro Installation. 3 5. Dans la zone de dialogue d’installation, cliquez sur Installer et suivez les instructions qui s’affichent. 6. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Redémarrer pour relancer votre ordinateur, puis passez à l’étape 7 pour installer d’autres logiciels. 7. Double-cliquez sur le dossier contenant le logiciel à installer, puis sur le dossier de la langue de votre choix. Remarque : Pour exploiter pleinement toutes les fonctions du bouton a AutoScan de votre scanner, installez Presto! PageManager pour EPSON en suivant les instructions ci-après. 8. Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation pour lancer le programme. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent. Installation du logiciel 3-27 9. Après l’installation du logiciel, connectez le scanner à votre ordinateur comme indiqué dans le chapitre 2. (Gardez à l’esprit la section « Séquence de mise sous tension », à la page 2-14 si vous utilisez une interface SCSI.) Installation du logiciel pour une numérisation en réseau Pour utiliser le scanner en réseau, vous devez installer EPSON Scan Server sur l’ordinateur qui fera office de serveur de scanner et installer EPSON TWAIN Pro Network sur tous les ordinateurs amenés à utiliser le scanner en réseau. Pour cela, procédez comme indiqué dans cette section. Installation de EPSON Scan Server Remarque : Il est impossible d’installer EPSON Scan Server sous Macintosh. Pour installer EPSON Scan Server, procédez comme suit. 1. Connectez le scanner au PC qui fera office de serveur de scanner. 2. Mettez le scanner, puis le serveur de scanner sous tension. 3. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. Sous Windows Millennium Edition, 98, 95 ou 2000, un assistant d’installation démarre. Suivez les instructions qui s’affichent pour installer les fichiers de pilote nécessaires sur votre système, puis passez à l’étape 4 pour continuer l’installation de EPSON Scan Server. 3-28 Installation du logiciel Si un message vous demande de spécifier l’emplacement du pilote, localisez le dossier approprié sur le CD-ROM, comme indiqué ci-dessous. Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition : EPSON\(la langue de votre choix)\WinMe Pour les utilisateurs de Windows 98 : EPSON\(la langue de votre choix)\Win98 Pour les utilisateurs de Windows 95 : EPSON\(la langue de votre choix)\Win95 Pour les utilisateurs de Windows 2000 : EPSON\(la langue de votre choix)\Win2000 Une fois le dossier approprié spécifié, suivez les instructions qui s’affichent pour terminer l’installation et fermer l’assistant. Sous Windows 95, un fichier INF (information) est installé. Sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000, EPSON TWAIN Pro est installé. 4. Ouvrez l’Explorateur de Windows et double-cliquez sur le fichier Cdsetup.exe qui se trouve sur le CD-ROM. 5. Sélectionnez la langue souhaitée dans la boîte de dialogue correspondante et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Installation de Logiciel EPSON s’ouvre. Installation du logiciel 3-29 3 6. Cliquez sur Ajouter logiciel dans cette boîte de dialogue. 7. Sélectionnez EPSON Scan Server. Pensez à désactiver les logiciels qui sont déjà installés sur le serveur de scanner. Remarque : Vous devez également sélectionner EPSON TWAIN Pro Network si vous voulez effectuer la numérisation à l’aide du serveur de scanner. 8. Cliquez sur OK pour débuter l’installation. 3-30 Installation du logiciel 9. Cliquez sur Suivant pour commencer à copier les fichiers programme. 10. Lorsque tous les fichiers sont copiés, le message suivant apparaît. Cliquez sur Oui ou Non. 11. Sélectionnez la version de Windows que vous utilisez et suivez les instructions. Installation du logiciel 3-31 3 Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 : La boîte de dialogue Informations s’ouvre. Cliquez sur OK et reportez-vous à l’étape 12 pour terminer la procédure d’installation. Pour les utilisateurs de Windows 95 et Windows NT 4.0 : La boîte de dialogue EPSON Scan Server s’affiche. 3-32 Installation du logiciel Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue de configuration de EPSON Scan Server apparaît. Sélectionnez le scanner à utiliser dans la liste Sélection du scanner. Remarque : Si le logiciel EPSON TWAIN Pro ou le fichier d’information sur les périphériques n’a pas déjà été installé sur le serveur de scanner à l’aide de Windows 95, aucun des scanners disponibles n’apparaît dans cette liste. Dans ce cas, ne tenez pas compte du scanner sélectionné et continuez l’installation. Effectuez ensuite l’installation du logiciel EPSON TWAIN Pro. Après l’installation, sélectionnez EPSON Scan Server, à partir du Panneau de configuration. Le nom du scanner apparaît maintenant dans la liste et peut être sélectionné. Installation du logiciel 3-33 3 Pour afficher les informations sur le scanner, cliquez sur le bouton Test. Sélectionnez Icône ou Boîte de dialogue comme mode de démarrage. Si vous choisissez Icône, l’icône de EPSON Scan Server apparaît dans la Barre des tâches au démarrage de Scan Server. Si vous choisissez Boîte de dialogue, la boîte de dialogue EPSON Scan Server s’affiche au démarrage de Scan Server. icône de EPSON Scan Server boîte de dialogue EPSON Scan Server 12. Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s’affichent pour terminer l’installation du logiciel. Les utilisateurs de Windows 95 et NT 4.0 doivent passer à la section « Installation de EPSON TWAIN Pro Network », à la page 3-39. Les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 doivent spécifier le scanner par défaut, comme indiqué dans la section suivante. 3-34 Installation du logiciel Spécification du scanner par défaut sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 Après l’installation de EPSON Scan Server sous Windows Millennium Edition, 98 ou 2000, vous devez spécifier le scanner par défaut, comme décrit ci-dessous. 1. Assurez-vous que vous avez terminé la procédure d’installation de EPSON Scan Server décrite à la section « Installation de EPSON Scan Server », à la page 3-28. 2. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo dans le Panneau de configuration. La boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo s’ouvre et affiche la liste des scanners et appareils photo installés sur votre ordinateur. Installation du logiciel 3-35 3 3. Sélectionnez EPSON Expression 1680 et cliquez sur le bouton Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de EPSON Expression 1680 s’ouvre. 3-36 Installation du logiciel 4. Cliquez sur l’onglet Utilitaire, vérifiez que la case Choisissez le scanner par défaut EPSON Scan Server est cochée et cliquez sur OK. 5. Cliquez sur OK Modification du mode de démarrage Remplacement du mode de démarrage Boîte de dialogue par le mode de démarrage Icône : Pour remplacer le mode de démarrage Boîte de dialogue par le mode de démarrage Icône, cliquez sur l’icône du scanner située dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue EPSON Scan Server et sélectionez Taskbar Icon dans le menu déroulant. Une coche apparaît en regard de Taskbar Icon. Installation du logiciel 3-37 3 Remplacement du mode de démarrage Icône par le mode de démarrage Boîte de dialogue : Pour remplacer le mode de démarrage Icône par le mode de démarrage Boîte de dialogue, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Scan Server dans la Barre des tâches, puis cliquez sur l’option Taskbar Icon pour la désactiver. Les nouveaux paramètres seront pris en compte au prochain démarrage de EPSON Scan Server. Définition de l’adresse IP du serveur de scanner Pour utiliser des scanners EPSON dans un environnement réseau, vous devez affecter des adresses IP au serveur de scanner et aux postes clients. Lorsque des scanners EPSON sont installés en réseau local, autrement dit, isolés d’Internet, les adresses IP suivantes peuvent être affectées au serveur de scanner. Remarque : Si vous utilisez des adresses IP comprises dans ces plages, vous ne pourrez plus connecter ce réseau local à Internet sans provoquer de conflits d’adresses IP. 10.0.0.0 - 10.255.255.255 172.16.0.0 - 172.31.255.255 192.168.0.0 - 192.168.255.255 Si vous envisagez d’utiliser un serveur de scanner sur un réseau connecté à Internet, vous devez acquérir une véritable adresse IP pour le serveur de scanner auprès de l’organisation Internet de votre pays. 3-38 Installation du logiciel Installation de EPSON TWAIN Pro Network EPSON TWAIN Pro Network fonctionne avec Windows Millennium Edition, 98, 95, 2000, Windows NT 4.0 et les ordinateurs Power Macintosh. Installez et utilisez EPSON TWAIN Pro Network sur tous les ordinateurs amenés à utiliser le scanner en réseau. Assurez-vous que vous connaissez l’adresse IP ou le nom d’hôte de l’ordinateur hôte sur lequel vous installez EPSON Scan Server car ces informations vous seront nécessaires lors de l’installation de EPSON TWAIN Pro Network. Pour plus d’informations sur la définition de l’adresse IP de l’ordinateur hôte, reportez-vous à la section « Définition de l’adresse IP du serveur de scanner », à la page 3-38. Pour Windows Remarques : ❏ Si vous envisagez de passer de Windows 98, 95 ou NT 4.0 à Windows Millennium Edition ou Windows 2000, vous devez le faire avant d’installer le logiciel de numérisation. ❏ Si vous avez déjà installé le logiciel de numérisation sous Windows 98, 95 ou NT 4.0 et que vous prévoyez une mise à jour vers Windows Millennium Edition ou Windows 2000, vous devez désinstaller le logiciel de numérisation avant de mettre à jour Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows », à la page 3-51. 1. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. L’installation démarre automatiquement et la boîte de dialogue Select language s’ouvre. Si cette boîte de dialogue n’apparaît pas, ouvrez l’Explorateur de Windows et double-cliquez sur Cdsetup.exe dans le lecteur de CD-ROM. Installation du logiciel 3-39 3 2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la boîte de dialogue correspondante et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Installation de Logiciel EPSON s’ouvre. 3. Cliquez sur Ajouter logiciel dans cette boîte de dialogue. 3-40 Installation du logiciel 4. Sélectionnez EPSON TWAIN Pro Network et les autres logiciels que vous souhaitez installer. Veillez à ne pas sélectionner EPSON TWAIN Pro s’il apparaît dans la liste, et désactivez les logiciels qui sont déjà installés sur le serveur de scanner. 5. Cliquez sur OK pour débuter l’installation. 6. Cliquez sur Suivant. Installation du logiciel 3-41 3 7. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue de configuration de EPSON TWAIN Pro Network s’affiche. 3-42 Installation du logiciel Remarque : Si vous devez modifier des paramètres dans la boîte de dialogue de configuration de EPSON TWAIN Pro Network après l’installation, double-cliquez sur l’icône EPSON TWAIN Pro Network dans le Panneau de configuration. 8. Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur de scanner dans la zone Adresse réseau du scanner. Remarque : ❏ Pour plus d’informations sur l’indication de l’adresse IP, reportez-vous à la section « Définition de l’adresse IP du serveur de scanner », à la page 3-38. ❏ Un nom d’hôte peut être utilisé par les réseaux employant les services d’attribution de noms DNS, WINS ou LMHOSTS. 9. Spécifiez un délai maximum de configuration compris entre 30 et 300 secondes. Vous n’avez normalement pas à modifier cette valeur. 10. Pour vérifier l’état du scanner, cliquez sur Test. Une fois le test terminé, les informations relatives à l’état du scanner apparaissent dans la zone Etat du scanner. 11. Une fois les paramètres définis dans cette boîte de dialogue, cliquez sur OK. L’installation de EPSON TWAIN Pro Network est terminée. Installation du logiciel 3-43 3 Pour Macintosh 1. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. 2. Double-cliquez sur le dossier EPSON TWAIN Pro Network, puis sur le dossier de la langue de votre choix. 3. Double-cliquez sur l’icône EPSON TWAIN Pro NET Installation. 4. Dans la zone de dialogue d’installation, cliquez sur Installer et suivez les instructions qui s’affichent. 3-44 Installation du logiciel 5. Une fois l’installation terminée, le message suivant s’affiche. Cliquez sur Quitter. 6. La zone de dialogue de configuration de EPSON TWAIN Pro Network s’affiche. Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur de scanner dans la zone Adresse réseau du scanner. Remarques : ❏ Pour plus d’informations sur la définition de l’adresse IP, reportez-vous à la section « Définition de l’adresse IP du serveur de scanner », à la page 3-38. ❏ Un nom d’hôte peut être utilisé pour les réseaux employant le service d’attribution de noms DNS. Installation du logiciel 3-45 3 ❏ Si vous devez modifier des paramètres dans la zone de dialogue de configuration de EPSON TWAIN Pro Network après l’installation, sélectionnez EPSON TWAIN Pro NET dans les Tableaux de bord du menu Pomme. 7. Spécifiez un délai maximum de configuration compris entre 30 et 300 secondes. Vous n’avez normalement pas à modifier cette valeur. 8. Pour vérifier l’état du scanner, cliquez sur Test. Une fois le test terminé, les informations relatives à l’état du scanner apparaissent dans la zone Etat du scanner. 9. Une fois les paramètres définis dans cette zone de dialogue, cliquez sur OK. L’installation de EPSON TWAIN Pro Network est terminée. Sélection des scanners Lorsque vous connectez plusieurs scanners pris en charge par EPSON TWAIN Pro sur votre ordinateur, suivez les instructions ci-après pour sélectionner le scanner à utiliser. Remarque : Vous ne pouvez utiliser plusieurs scanners du même modèle que si vous les connectez à l’aide d’un type d’interface différent. Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 Remarque : Les illustrations de cette section concernent Windows 98. Les écrans des autres versions de Windows peuvent varier légèrement. 3-46 Installation du logiciel 1. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo dans le Panneau de configuration. 2. Sélectionnez le scanner à utiliser dans la liste des scanners et appareils photo installés figurant dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo. Cliquez sur Propriétés, puis sur l’onglet Utilitaire. Installation du logiciel 3-47 3 3. Assurez-vous que Choisissez le scanner par défaut EPSON TWAIN Pro est sélectionné, puis cliquez sur OK. Remarque : Si vous avez installé EPSON Scan Server, vous pouvez configurer votre scanner pour l’utiliser en réseau en cochant la case Choisissez le scanner par défaut EPSON Scan Server. 3-48 Installation du logiciel Pour les utilisateurs de Macintosh 1. Choisissez Tableaux de bord dans le menu Pomme. Cliquez ensuite sur l’icône EPSON ScannerSelector. 2. Sélectionnez le scanner à utiliser dans la liste de la zone de dialogue EPSON ScannerSelector et cliquez sur OK. Installation du logiciel 3-49 3 En cas de mise à jour du système d’exploitation Windows Lorsque vous utilisez votre scanner EPSON avec un PC équipé de Windows 98 ou 95 et que vous envisagez une mise à jour vers Windows Millennium Edition ou Windows 2000, vous devez désinstaller EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network avant de mettre à jour votre système d’exploitation, comme indiqué ci-dessous. 1. Désinstallez EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows », à la page 3-51. 2. Mettez votre PC et le scanner hors tension et déconnectez le scanner du PC. 3. Mettez votre PC sous tension et installez Windows Millennium Edition ou Windows 2000. 4. Vérifiez que le système d’exploitation Windows Millennium Edition ou Windows 2000 est correctement installé, puis mettez votre ordinateur hors tension. 5. Connectez votre scanner et démarrez votre ordinateur pour installer le logiciel de numérisation. Reportez-vous aux instructions de la section « Installation de EPSON TWAIN Pro pour Windows », à la page 3-6. 3-50 Installation du logiciel Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows Vous devez désinstaller le logiciel de numérisation EPSON avant de mettre à jour votre système d’exploitation Windows ou si le logiciel n’a pas été installé correctement sur votre système. Pour désinstaller EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network, procédez comme suit. Remarque : Pour réinstaller le logiciel de numérisation, suivez la procédure d’installation indiquée dans ce chapitre. Désinstallation de EPSON TWAIN Pro Suivez les instructions correspondant à votre version de Windows. Pour les utilisateurs de Windows 95 et NT 4.0 1. Cliquez sur l’icône EPSON Scanner Monitor dans la Barre des tâches et sélectionnez Fermer pour quitter EPSON Scanner Monitor. 2. Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Programmes, puis Scanner EPSON ou EPSON Network Scanner. Cliquez ensuite sur Désinstallation de EPSON TWAIN Pro. 3. Cliquez sur Oui pour effectuer la désinstallation. 4. Une fois l’opération terminée, cliquez sur OK. Installation du logiciel 3-51 3 Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 1. Connectez le scanner à votre ordinateur. Remarque : Si des appareils photo ou des scanners autres que EPSON Expression 1680 sont indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo du Panneau de configuration, vous devez également les connecter à votre ordinateur ou au concentrateur USB. 2. Mettez sous tension le scanner et les autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo, puis mettez votre ordinateur sous tension. 3. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo. 5. Sélectionnez votre scanner dans la liste des périphériques installés, puis cliquez sur Supprimer. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. 7. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. 8. Lorsque la boîte de dialogue Select language apparaît, sélectionnez French (Français), puis cliquez sur OK. Dans la boîte de dialogue Installation de Logiciel EPSON, cliquez sur l’icône Passer en revue ce CD. Remarque : Si la boîte de dialogue Select language n’apparaît pas, double-cliquez sur l’icône correspondant à votre lecteur de CD-ROM. 9. Double-cliquez sur le dossier EPSON. 3-52 Installation du logiciel 10. Double-cliquez sur le dossier de la langue de votre choix, puis sur le dossier Uninst. 11. Pour désinstaller le logiciel EPSON TWAIN Pro, double-cliquez sur l’icône Esuninst.exe, puis suivez les instructions qui s’affichent. 12. Une fois EPSON TWAIN Pro désinstallé, cliquez sur OK, puis redémarrez votre ordinateur. Désinstallation de EPSON TWAIN Pro Network 1. Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Programmes, puis Scanner EPSON ou EPSON Network Scanner. Cliquez ensuite sur Désinstallation de EPSON TWAIN Pro Network. 2. Cliquez sur Oui pour effectuer la désinstallation. 3. Une fois l’opération terminée, cliquez sur OK. Installation du logiciel 3-53 3 3-54 Installation du logiciel Chapitre 4 4 Utilisation du scanner Procédure de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Positionnement d’un document sur le scanner. . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Démarrage de EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Utilisation d’une application compatible TWAIN . . . . . . . 4-10 Utilisation du bouton AutoScan du scanner . . . . . . . . . . . . 4-12 Numérisation du document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Définition des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Numérisation et enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 Utilisation du scanner 4-1 Procédure de numérisation Les principes de base de la numérisation décrits dans ce chapitre concernent les procédures suivantes : 1. Positionnement d’un document sur le scanner. 2. Démarrage de EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. 3. Définition des paramètres de base. 4. Numérisation et enregistrement du document. Positionnement d’un document sur le scanner Avant de numériser un document, pensez à respecter les droits d’auteur. Ne numérisez pas d’images ou de textes publiés sans vérifier d’abord les copyrights. 4-2 Utilisation du scanner 1. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur le bouton P Operate. Le voyant READY s’allume. voyant READY bouton Operate 2. Mettez l’ordinateur sous tension et vérifiez que le voyant READY du scanner est allumé. 3. Ouvrez le cache d’exposition. Utilisation du scanner 4-3 4 Remarque : Si vous souhaitez numériser un document très grand ou épais, vous devrez peut-être retirer le cache d’exposition. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Retrait du cache pour les documents épais ou de grand format », à la page 4-7. 4. Placez le document sur la vitre d’exposition, face à numériser orientée vers le bas. Vérifiez que le document est bien aligné dans l’angle de la vitre d’exposition, comme illustré ci-dessous. angle du document 4-4 Utilisation du scanner Remarque : La zone comprise entre 1,6 mm à partir du guide horizontal et 1 mm à partir du guide vertical ne sera pas numérisée. 1,6 mm (environ) 1 mm (environ) 5. Fermez doucement le cache d’exposition pour éviter que le document ne se déplace. Utilisation du scanner 4-5 4 Remarques : ❏ Assurez-vous que le document est posé bien à plat sur la vitre afin d’éviter que l’image obtenue ne soit floue. Veillez à fermer le cache d’exposition pour éviter toute interférence avec la lumière extérieure. ❏ Faites en sorte que la vitre d’exposition soit toujours propre. Reportez-vous à la section « Nettoyage du scanner » du Guide de référence en ligne. ❏ Ne laissez pas de photographies sur la vitre d’exposition pendant une longue période car elles peuvent rester collées à la vitre. ❏ Ne placez pas d’objets lourds sur le scanner. Vous êtes maintenant prêt à numériser. Suivez les instructions données dans le reste de ce chapitre ou reportez-vous au Guide de référence en ligne pour plus d’informations sur l’utilisation du scanner. 4-6 Utilisation du scanner Retrait du cache pour les documents épais ou de grand format Soulevez avec précaution la partie arrière du cache d’exposition. Maintenez l’arrière du cache d’exposition et soulevez-le verticalement Remarque : En cas de numérisation sans le cache, ne laissez aucune zone de la vitre d’exposition découverte pour éviter toute interférence avec la lumière extérieure. Utilisation du scanner 4-7 4 Une fois la numérisation terminée, remettez en place le cache d’exposition en enfonçant l’arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche. c 4-8 Attention : Vérifiez que les deux encoches des charnières du cache se trouvent directement au-dessus des clips du scanner avant d’enfoncer le cache à sa place. Si les encoches sont mal alignées, le cache risque d’être endommagé. Utilisation du scanner Démarrage de EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network 4 Pour numériser lorsque le scanner est directement connecté à votre ordinateur, vous devez lancer EPSON TWAIN Pro. En cas de numérisation en réseau, vous devez d’abord démarrer le serveur de scanner sur lequel est installé EPSON Scan Server, puis lancer TWAIN Pro Network sur l’ordinateur à partir duquel vous voulez effectuer la numérisation. Vous pouvez démarrer EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network à partir d’une application compatible TWAIN sur votre ordinateur. Sinon, si le scanner est directement connecté à votre ordinateur, vous pouvez démarrer EPSON TWAIN Pro en appuyant sur le bouton a AutoScan du scanner. Cette section vous explique comment procéder dans les deux cas. Remarques : ❏ Il est impossible de démarrer EPSON TWAIN Pro Network en appuyant sur le bouton a AutoScan. ❏ Même si votre application est compatible TWAIN, il se peut que certaines fonctions de EPSON TWAIN Pro ne soient pas disponibles selon l’application que vous utilisez. ❏ Lorsque le scanner est relié directement à l’ordinateur, vous pouvez également configurer le bouton AutoScan pour qu’il lance le logiciel de numérisation, effectue la numérisation et envoie le document numérisé vers une application ou un périphérique de sortie présélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton a AutoScan. Pour plus d’informations sur le paramétrage du système pour effectuer cette opération, reportez-vous à la section « Configuration du bouton AutoScan » du Guide de référence en ligne. Utilisation du scanner 4-9 Utilisation d’une application compatible TWAIN Vous pouvez utiliser tout logiciel compatible TWAIN, comme Presto! PageManager pour EPSON, pour démarrer EPSON TWAIN Pro ou TWAIN Pro Network. Pour vérifier si votre application est compatible TWAIN, reportez-vous à la documentation correspondante. Remarque : L’explication suivante est un exemple. La méthode de démarrage du logiciel de numérisation peut varier légèrement en fonction de l’application compatible TWAIN que vous utilisez. 1. Pour lancer EPSON TWAIN Pro, ouvrez l’application compatible TWAIN de votre choix. Pour lancer EPSON TWAIN Pro Network, assurez-vous que l’ordinateur sur lequel est installé EPSON Scan Server est sous tension, puis ouvrez une application compatible TWAIN sur l’ordinateur à partir duquel vous voulez effectuer la numérisation. 2. Choisissez Sélectionner la Source dans le menu Fichier, puis cliquez sur EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Remarque destinée aux utilisateurs de Windows Millennium Edition : Sélectionnez de préférence EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Remarque : Vous devez généralement effectuer cette étape uniquement lors de la première utilisation du scanner avec votre application. 4-10 Utilisation du scanner 3. Dans le menu Fichier, sélectionnez Obtenir. La boîte de dialogue principale de EPSON TWAIN Pro apparaît. 4 Vous êtes maintenant prêt à définir des paramètres et à numériser. Reportez-vous à la section « Numérisation du document », à la page 4-15 . Utilisation du scanner 4-11 Utilisation du bouton AutoScan du scanner Lorsque le scanner est directement connecté à votre ordinateur, vous pouvez utiliser le bouton a AutoScan pour ouvrir Presto! PageManager pour EPSON, puis démarrer EPSON TWAIN Pro. Vérifiez que Presto! PageManager pour EPSON est installé sur votre ordinateur et procédez comme indiqué dans la section concernée ci-après. Remarques : ❏ Lorsque vous utilisez le scanner en réseau, il est impossible d’utiliser le bouton a AutoScan du scanner pour démarrer EPSON TWAIN Pro Network. ❏ Lorsque le scanner est relié directement à l’ordinateur, vous pouvez également configurer le bouton AutoScan pour qu’il lance le logiciel de numérisation, effectue la numérisation et envoie le document numérisé vers une application ou un périphérique de sortie présélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton a AutoScan. Pour plus d’informations sur le paramétrage du système pour effectuer cette opération, reportez-vous à la section « Configuration du bouton AutoScan » du Guide de référence en ligne. Pour Windows Millennium, 98 et 2000 1. Appuyez sur le bouton a AutoScan du scanner. La fenêtre d’événement EPSON Expression1680 présentant une liste des applications enregistrées s’affiche à l’écran de votre ordinateur. Remarque : Vous pouvez spécifier les applications qui apparaissent dans la liste. Vous pouvez également faire en sorte qu’une application s’ouvre automatiquement sans l’affichage de cette liste lorsque vous appuyez sur le bouton a AutoScan du scanner. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Configuration du bouton AutoScan » du Guide de référence en ligne. 4-12 Utilisation du scanner 2. Sélectionnez Presto! PageManager pour EPSON dans la liste des applications enregistrées, puis cliquez sur OK. Presto! PageManager pour EPSON démarre, puis EPSON TWAIN Pro s’ouvre automatiquement et la boîte de dialogue principale apparaît. Vous êtes maintenant prêt à définir des paramètres dans EPSON TWAIN Pro et à numériser votre document. Passez à la section « Numérisation du document », à la page 4-15. Utilisation du scanner 4-13 4 Pour Windows 95, Windows NT 4.0 et Macintosh 1. Assurez-vous que le scanner est connecté à l’ordinateur et que tous les deux sont sous tension. 2. Appuyez sur le bouton a AutoScan du scanner. Presto! PageManager pour EPSON démarre, puis EPSON TWAIN Pro s’ouvre automatiquement et la boîte de dialogue principale apparaît. Vous êtes maintenant prêt à définir des paramètres et à numériser votre document. Passez à la section suivante. 4-14 Utilisation du scanner Numérisation du document Après le démarrage de EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network, vous êtes prêt à définir des paramètres de base et à numériser votre document. Pour cela, procédez comme indiqué dans cette section. Définition des paramètres Pour définir les paramètres nécessaires dans la boîte de dialogue principale, suivez les instructions données dans cette section. Elle vous indique également comment prévisualiser votre document dans la fenêtre Aperçu avant de le numériser. Pour plus d’informations sur l’utilisation de EPSON TWAIN Pro pour optimiser la numérisation, reportez-vous au Guide de référence en ligne. L’aide en ligne de EPSON TWAIN Pro vous propose également plus d’informations sur les paramètres. Cliquez sur Aide pour accéder à l’aide. Utilisation du scanner 4-15 4 Remarque destinée aux utilisateurs de Macintosh : La plupart des illustrations de ce chapitre concernent Windows et peuvent donc différer de celles qui apparaissent sur votre écran. Vous pouvez toutefois les utiliser comme référence car pratiquement tous les paramètres et toutes les fonctions sont identiques. Paramétrage de l’option Source du document Avant la numérisation, vous devez vérifier que le paramètre Source du document est approprié. Pour cela, reportez-vous au tableau suivant. 4-16 A plat/Opaque Lorsque vous placez un document sur la vitre d’exposition du scanner. Chargeur feuille à feuille Lorsque vous utilisez le chargeur feuille à feuille en option. Disponible uniquement si cette option est installée. Trans. Film nég. Lorsque vous numérisez des films négatifs avec l’lecteur de transparents en option. Disponible uniquement si cette option est installée. Trans. Film pos. Lorsque vous numérisez des films positifs avec le lecteur de transparents en option. Disponible uniquement si cette option est installée. Utilisation du scanner Paramétrage de l’option Type d’image Sélectionnez le type d’image à numériser parmi les paramètres prédéfinis de la liste Type d’image. liste Type d’image (paramètres prédéfinis) Reportez-vous au tableau suivant pour choisir un paramètre prédéfini adapté à votre document. Couleur 48 bits (HiFi) Couleurs 48 bits, qualité optimale Remarque : Ce paramètre n’est disponible que dans certaines applications, comme Adobe® Photoshop® par exemple. Couleur 24 bits Couleurs 24 bits, qualité optimale 24 bits Couleur détramé Couleurs 24 bits, qualité optimale et détramage Gris 16 bits (HiFi) Gris 16 bits, qualité optimale Remarque : Ce paramètre n’est disponible que dans certaines applications, comme Adobe Photoshop par exemple. Gris 8 bits 256 niveaux de gris, qualité optimale et détramage disponible Au trait Noir et blanc, qualité brouillon et vitesse rapide OCR Noir et blanc, qualité optimale et TET (Text Enhancement Technology) Copie & Fax Noir et blanc, qualité brouillon, vitesse rapide et AAS (Segmentation automatique des zones) Utilisation du scanner 4-17 4 Paramétrage de l’option Destination Utilisez la liste Destination pour sélectionner une destination prédéfinie ou un périphérique de sortie afin d’imprimer ou d’afficher l’image numérisée. liste Destination (paramètres prédéfinis) Reportez-vous au tableau suivant pour choisir un paramètre prédéfini adapté à votre document. 4-18 Ecran/Web Adapté à l’affichage à l’écran. Pré-presse (175, 150, 133, 120 lpi) Optimisé pour l’impression pré-presse à 175, 150, 133 ou 120 lignes par pouce. Simili/Au trait Optimisé pour la numérisation de dessins au trait. EPSON Stylus séries (Fin ou Photo) Si vous utilisez une imprimante EPSON Stylus et souhaitez imprimer des images numérisées en mode Economie, Normal ou Fin, choisissez l’option EPSON Stylus séries (Fin). Si vous imprimez en mode qualité SuperFine ou Photo, sélectionnez EPSON Stylus séries (Photo). Imprimante laser Optimisé pour l’impression sur imprimante laser. Fax Pour la numérisation de télécopies. OCR Pour la numérisation avec reconnaissance optique de caractères. Utilisation du scanner Une fois ces paramètres définis, vous pouvez prévisualiser votre document et définir des paramètres supplémentaires pour régler la qualité de l’image, ou numériser votre document sans le prévisualiser. Pour prévisualiser le document, reportez-vous à la section suivante. Pour numériser votre document, reportez-vous à la section « Numérisation et enregistrement », à la page 4-20. Prévisualisation des images Pour prévisualiser une image, cliquez sur le bouton Aperçu dans la boîte de dialogue principale de EPSON TWAIN Pro. La fenêtre Aperçu s’affiche. Utilisation du scanner 4-19 4 Utilisez les outils Aperçu pour modifier la taille de l’image prévisualisée, les outils Zone pour sélectionner une ou plusieurs zones de l’image et les outils Ajuster pour ajuster la qualité de l’image. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la fenêtre Aperçu afin d’optimiser la numérisation, reportez-vous au Guide de référence en ligne ou à l’aide en ligne de EPSON TWAIN Pro. Remarque : Bien que l’image représentée dans la fenêtre Aperçu change au fur et à mesure que vous effectuez les paramétrages, vos paramètres n’affectent pas l’image tant que vous ne l’avez pas numérisée ou renumérisée. Numérisation et enregistrement Une fois tous les paramètres définis dans EPSON TWAIN Pro, vous pouvez numériser votre document en cliquant sur le bouton Numériser de la boîte de dialogue principale. Pendant la numérisation, une fenêtre apparaît pour indiquer la progression de l’opération. Vous pouvez annuler la numérisation en cliquant sur le bouton Annuler. Une fois la numérisation terminée, vous pouvez enregistrer votre document numérisé sous forme de fichier sur votre ordinateur. Vous devez d’abord fermer la boîte de dialogue principale de EPSON TWAIN Pro. Choisissez ensuite Enregistrer ou Enregistrer sous dans le menu Fichier de votre application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre application. 4-20 Utilisation du scanner Glossaire bit Contraction de « binary digit ». Plus petite unité de données utilisée en informatique. Un bit peut représenter l’une des deux valeurs suivantes : 1 pour « activé » ou 0 pour « désactivé ». chariot Elément du scanner contenant le détecteur optique et la source lumineuse servant à la numérisation. concentrateur USB Périphérique comportant généralement quatre connecteurs de Type A afin d’accroître le nombre de ports USB d’un ordinateur. connexion SCSI Organisation du bus SCSI permettant la connexion simultanée en série de plusieurs périphériques à un même ordinateur. Voir SCSI. défaut (par) Ensemble de valeurs utilisées lorsque aucune autre sélection n’a été effectuée. On parle parfois de « valeurs usine » lorsque les valeurs d’origine n’ont pas été modifiées depuis que le scanner a quitté l’usine. document Elément, tel qu’une feuille de papier ou un livre, placé sur la vitre d’exposition pour être lu par le scanner. dpi (ou ppp) Acronyme de « dots per inch » ou « points par pouce ». Unité de mesure de la résolution. Plus cette valeur est importante, plus la résolution est élevée. imprimante laser Imprimante utilisant un faisceau laser et un procédé électrophotographique pour imprimer une page pleine à la fois. Le faisceau « dessine » l’image à imprimer sur un tambour photosensible sur lequel le toner est appliqué avant d’être transféré sur le support papier. interface Matériel, méthode ou norme utilisé(e) pour établir une connexion entre des équipements informatiques. interrupteur de terminaison Dispositif permettant d’arrêter les signaux électroniques pour les empêcher d’aller vers d’autres périphériques ou d’en revenir. Ce dispositif est indispensable pour empêcher un signal de passer continuellement d’un périphérique à un autre. Glossaire 1 monochrome Images en noir et blanc, ou représentées uniquement par l’intensité de la luminosité. niveaux de gris Représentation des images en utilisant différentes nuances de gris en plus du noir et du blanc. numérisation Opération effectuée par le détecteur et le chariot du scanner. L’image est divisée en pixels au cours de la numérisation. numéro SCSI Numéro servant à l’identification mutuelle de chaque périphérique d’une connexion SCSI (voir connexion SCSI). Si deux périphériques de la même chaîne SCSI portent le même numéro d’identification, ils ne pourront pas fonctionner correctement. OCR Acronyme de « Optical Character Recognition » (reconnaissance optique de caractères). Technique permettant aux ordinateurs de « lire » du texte à partir d’objets physiques. Elle nécessite une représentation graphique du texte à interpréter, résultat généralement obtenu avec une image numérisée. octet Unité d’information composée de huit bits. Un octet peut représenter un caractère ou un code de commande. pixel Contraction de « picture element » (élément d’image). Chaque image est composée d’un certain nombre de pixels, lequel est également calculé en nombre de points. port Canal d’interface par lequel transitent les données transmises entre périphériques. position de repos Position à l’arrière du scanner (la plus près de la charnière) à laquelle revient le chariot avant chaque numérisation. résolution Valeur indiquant la finesse avec laquelle une image est représentée en pixels. Elle peut être exprimée en points par pouce (dpi), pixels par pouce (ppi) ou échantillons par pouce (spi). SCSI Acronyme de « Small Computer System Interface ». Interface utilisée pour la connexion d’un ordinateur à des périphériques, tels que les scanners, unités de disque dur ou lecteurs de CD-ROM, etc. 2 Glossaire USB Acronyme de « Universal Serial Bus » (bus série universel). Interface matérielle permettant de connecter à l’ordinateur des périphériques à faible débit, tels que le clavier, la souris, un scanner ou une imprimante. zone de numérisation Taille physique de la zone de l’image pouvant être numérisée par le scanner. zone de sélection Cadre mobile et ajustable qui représente la zone d’une image à visualiser ou à numériser. Glossaire 3 4 Glossaire Index 24 bits Couleur détramé 4-17 A AAS 1-3 Adresse IP 3-38 Adresse IP, saisie 3-43 A plat/Opaque 4-16 AutoScan, bouton 1-2, 1-6, 1-8, 4-9 Au trait 4-17 B Boutons AutoScan 1-2, 1-6, 1-8, 4-9 Operate 1-6, 1-7, 2-4, 2-5, 4-3 Branchement 2-4 C Câbles SCSI 2-8, 2-13 USB 1-4, 2-18 Cache d’exposition mise en place 4-8 ouverture 2-5, 4-3 retrait 4-7 Carte d’interface 3-6 Carte d’interface, SCSI 2-6 Carte d’interface de numérisation IEEE 1394 1-8 Carte d’interface SCSI 2-7, 2-12 Chargeur feuille à feuille 1-8, 4-16 Chariot 1-6, 2-5 Clignotant lampe fluorescente 2-5 voyant ERROR 1-7 voyant READY 1-7, 2-5 Commutateur rotatif d’identification SCSI 1-6 Concentrateur USB 2-19 Configuration requise 3-5 Connecteur secteur 2-4 Connexion SCSI 2-8, 2-12, 2-14 Copie & Fax 4-17 Copyright 4-2 Cordon d’alimentation 1, 1-4, 2-2, 2-4, 2-7, 2-13 Couleur 24 bits Couleur détramé 4-17 Couleur 24 bits 4-17 Couleur 48 bits (HiFi) 4-17 Couleur 24 bits 4-17 Couleur 48 bits (HiFi) 4-17 D Déballage du scanner 1-4 Délai maximum de configuration 3-43 Destination 4-18 E Ecran/Web 4-18 Enregistrement d’une image numérisée 4-20 EPSON PageManager 3-19, 3-24 Scanner Monitor 3-51 Scan Server 1-2 Stylus séries 4-18 TWAIN Pro 1-2 TWAIN Pro Network 1-2 EPSON Scan Server boîte de dialogue 3-34 icône 3-34 installation 3-28 EPSON TWAIN Pro Network installation 3-39 ERROR, voyant 1-6, 1-7 Ethernet 3-6 IN-1 F O Fax 4-18 Obtenir 4-11 OCR 1-3, 1-8, 4-17, 4-18 Operate, bouton 1-6, 1-7, 2-4, 2-5, 4-3 G Gris 12 bits (HiFi) 4-17 Gris 8 bits 4-17 P I PageManager pour EPSON 3-19, 3-24 Port SCSI d’un Macintosh 2-7, 2-13 Position déverrouillée 2-3 Pré-presse 4-18 Image enregistrement 4-20 numérisation 4-15 type 4-17 Imprimante laser 4-18 Initialisation 2-5 Installation carte d’interface SCSI 2-7 EPSON Scan Server 3-28 EPSON TWAIN Pro Network 3-39 pilote SCSI 2-6 Interrupteur de terminaison 2-9, 2-11, 2-14 L Lampe fluorescente 2-5 Lecteur de transparents 1-5, 1-8, 4-16 M Macintosh 3-4, 4-16 Mode de démarrage de Scan Server sélection, Windows 98/NT 3-34 sélection, Windows Me/2000 3-37 Modèles de scanner 3-6 N Nom d’hôte, saisie 3-43 Numéro SCSI par défaut 2-9 IN-2 R READY, voyant 1-6, 1-7, 2-5 Reconnaissance optique de caractères (OCR) 1-3, 1-8 S Scanner 1-1 Scanner à utiliser, sélection 3-33 Scanner Monitor, EPSON 3-51 SCSI 3-25 câble 2-8, 2-13 carte 2-6, 2-7, 2-12 port 2-7, 2-13 terminaison 2-9, 2-11, 2-14 Segmentation automatique des zones (AAS) 1-3 Sélection langue 3-29, 3-39 mode de démarrage de Scan Server, Windows 98/NT 3-34 mode de démarrage de Scan Server, Windows Me/2000 3-37 scanner à utiliser 3-33 Sélectionner la Source 4-10 Séquence de mise hors tension 2-14 Séquence de mise sous tension 2-14 Simili/Au trait 4-18 Source du document 4-16 Supports de films 1-5 T Terminaison 2-9, 2-11, 2-14 TET 1-3 Text Enhancement Technology (TET) 1-3 Trans. Film nég. 4-16 Trans. Film pos. 4-16 Transport 2-3 U USB câble 1-4, 2-18 concentrateur 2-19 port 2-20 V Verrou de transport 2-3 Vitre d’exposition 4-4 Voyants ERROR 1-6, 1-7 READY 1-6, 1-7, 2-5 Z Zone non lisible 4-5 IN-3 IN-4