Samsung WW8NK52E0VW Lave-linge AddWash™ version Slim 8kg - WW8NK52E0VW Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels66 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
66
Lave-linge Manuel d'utilisation WW8NK5***** WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 1 2021/2/26 10:53:56 Sommaire Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes Avertissements importants concernant l'installation Mises en garde pour l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Instructions concernant la marque DEEE Ecodesign 4 4 5 7 8 9 10 13 14 14 Installation 15 Ce qui est inclus Conditions d'installation Installation étape par étape 15 17 19 Avant de démarrer 29 Paramètres initiaux Instructions de lavage Recommandation concernant la lessive Instructions relatives au tiroir à lessive 29 29 33 34 Opérations 37 Panneau de commande Étapes simples pour démarrer Présentation des cycles Fonctions spéciales Paramètres 37 39 40 43 45 2 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 2 2021/2/26 10:53:56 46 NETTOYAGE TAMBOUR Smart Check Vidange d'urgence Nettoyage Reprise du fonctionnement après du gel Mesures en cas de non-utilisation prolongée 46 47 48 49 53 53 Dépannage 54 Contrôles Codes d'information 54 58 Caractéristiques techniques 61 Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Garantie des pièces de rechange Fiche de caractéristiques techniques 61 62 62 63 Sommaire Maintenance Français 3 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 3 2021/2/26 10:53:57 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou du fonctionnement de votre lave-linge. Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com. Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels. 4 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 4 2021/2/26 10:53:57 Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez. Consignes de sécurité Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. 2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Français 5 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 5 2021/2/26 10:53:57 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 3. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. 4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger. 5. L'ensemble de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doit être utilisé et les anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés. 6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette. 7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance. 8. ATTENTION: Afin d’éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu’un programmateur, ou connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d’énergie. 9. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et ne peut pas être utilisé : − dans des salles de restauration du personnel au sein de magasins, bureaux et autres environnements de travail ; − dans des fermes ; − par les clients d'hôtels, de motels et autres environnements de type résidentiel ; − dans des environnements de type chambres d'hôtes ; − dans des espaces destinés à un usage communal dans des immeubles d'appartements ou dans des laveries. 6 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 6 2021/2/26 10:53:57 Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever. Branchez le câble d'alimentation à une prise électrique murale qui est conforme aux spécifications électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge. • Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. • Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec. • Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol. • Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie. Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient être dangereux. • Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier. Si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique. • Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement. • Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (de pluie). Français 7 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 7 2021/2/26 10:53:57 Consignes de sécurité Consignes de sécurité N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures. • Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux. N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire. • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de transformateur électrique. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée. • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil. • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. • Débranchez le cordon en tenant la prise. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence. Suite à la réparation par un prestataire de services non autorisé, à l'autoréparation ou à la réparation non professionnelle du produit, Samsung n'est pas responsable de tout dommage au produit, de toute blessure ou de tout autre problème de sécurité du produit causé par toute tentative de réparation du produit qui ne respecte pas soigneusement ces instructions de réparation et d'entretien. Tout dommage au produit causé par une tentative de réparation du produit par une personne autre qu'un prestataire de services certifié Samsung ne sera pas couvert par la garantie. Mises en garde pour l'installation ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant. Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil. 8 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 8 2021/2/26 10:53:57 AVERTISSEMENT En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche. • Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. • Vous risqueriez de vous électrocuter. Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Si l'appareil émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchezle immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation. • N'utilisez pas de ventilateur. • Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge, démontez-en le hublot. • afin d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine. Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci. Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance inflammable ou explosive. • Risque de choc électrique, d'incendie ou d'explosion. Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/ séchage/essorage). • Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures. • L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures. N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement. • Cela pourrait entraîner des blessures. Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. • Cela pourrait entraîner un choc électrique. Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement. • Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil. • Cela pourrait entraîner un choc électrique, des brûlures ou des blessures. N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement. • Cela pourrait entraîner des blessures. Français 9 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 9 2021/2/26 10:53:57 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout droit de la prise murale. • Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même. • N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fusible standard. • Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le plus proche. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures. Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la prise d'alimentation. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil. Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide. • À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître. La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution. • Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure. Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation. • La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau. 10 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 10 2021/2/26 10:53:57 Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans la porte. • Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir. Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation. Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées. • Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures. Consignes de sécurité En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s'il y a un problème de vidange. • En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex. : déchets, fils, cheveux, etc.). • Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil. • Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se produire. Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme. Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. • Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil. • En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des incendies ou des problèmes avec l'appareil. Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge. • Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements. L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette eau. • Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures. Si la température de l'eau est élevée avant la vidange, il faut du temps jusqu'à ce que la température baisse et cela peut varier en fonction de la température interne. Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles. Français 11 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 11 2021/2/26 10:53:57 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (*) : Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc. • Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge). • Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange. Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive. • Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d'eau. Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage. • Cela pourrait entraîner des brûlures. Le verre du hublot devient chaud pendant le lavage et le séchage. Par conséquent, veuillez ne pas toucher le verre du hublot. De plus, ne laissez pas les enfants jouer autour du lave-linge ou toucher la vitre du hublot. • Cela pourrait entraîner des brûlures. N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive. • Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive. • Le compartiment à lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Retirez le compartiment lorsque vous utilisez une lessive en poudre. Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. • Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc. • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage. • Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau. Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées. • Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour. • Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique. N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec. • Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile. 12 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 12 2021/2/26 10:53:58 N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge. • Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs. Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge. Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage. • Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures. Consignes de sécurité N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau. • Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge. N'utilisez pas de détergent solidifié. • S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. • Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommandés. • Cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot lorsque vous le fermez. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Pour éviter les odeurs et la moisissure, laissez la porte ouverte après un programme de lavage pour permettre au tambour de sécher. Pour éviter l'accumulation de calcaire, laissez le compartiment de lessive ouvert après un programme de lavage et faites-le sécher à l'intérieur. Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. • Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie. Français 13 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 13 2021/2/26 10:53:58 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Instructions concernant la marque DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour en savoir plus sur les engagements environnementaux de Samsung et les obligations réglementaires à l'égard des appareils, par ex. les directives REACH, DEEE ou Batteries, rendezvous sur notre page relative au développement durable disponible sur www.samsung.com. Ecodesign Pour obtenir les instructions détaillées d’installation et de nettoyage du lave-linge, ainsi que des informations relatives à l’écoconception (conformément à la directive (UE) 2019/2023), consultez le site Internet de Samsung (http://www.samsung.com) et allez dans Assistance > page d’accueil de Assistance, puis saisissez le nom du modèle. 14 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 14 2021/2/26 10:53:58 Installation Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du lavelinge et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive. Ce qui est inclus 01 Installation Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu le produit. 02 09 03 10 04 11 05 12 06 07 08 01 Manette d'ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande 04 Hublot 05 Tambour 06 Filtre à impuretés 07 Tuyau de vidange d'urgence 08 Capot du filtre 09 Dessus du lave-linge 10 Prise d'alimentation 11 Tuyau de vidange 12 Pieds réglables Français 15 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 15 2021/2/26 10:53:58 Installation Installation Clé Cache-boulons Guide du tuyau de vidange Tuyau d’arrivée d’eau froide Tuyau d'arrivée d'eau chaude Compartiment à lessive liquide Fixation d’embout Coussinets anti-dérapant Rondelle d’étanchéité REMARQUE • • • • Cache-boulons : Le nombre de cache-boulons (3 à 6) fournis dépend du modèle. Tuyau d'arrivée d'eau chaude : Modèles concernés uniquement. Compartiment à lessive liquide: Modèles concernés uniquement. Rondelle d’étanchéité : À coller aux ouvertures du maillage pour éviter que des rats ne pénètrent dans le lave-linge. 16 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 16 2021/2/26 10:53:59 Conditions d'installation Arrivée d'eau 220-240 V CA / 50 Hz - un fusible ou un disjoncteur est requis • Utilisez un circuit de branchement individuel spécifique au lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à trois broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. En cas de doute, demandez à un électricien qualifié ou à un réparateur de vérifier si l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la prise fournie. Si elle ne correspond pas à la prise secteur, faites installer une prise correctement reliée à la terre par un électricien qualifié. Pour ce lave-linge, la pression d'eau doit être comprise entre 50 et 1000 kPa. Une pression inférieure à 50 kPa risque d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de se fermer correctement et la durée de remplissage risque d'augmenter, entraînant ainsi l'arrêt du lave-linge. Les robinets d'arrivée d'eau doivent se trouver à moins de 120 cm de l'arrière de votre lave-linge afin que les tuyaux fournis puissent être reliés à l'appareil. Pour réduire le risque de fuite : • Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau soient facilement accessibles. • Fermez les robinets lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge. • Vérifiez régulièrement l'absence de toute fuite au niveau des raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. • AVERTISSEMENT • • • • N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet appareil. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le lave-linge. NE RELIEZ PAS un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une canalisation d'eau chaude. Un branchement incorrect des conducteurs peut créer un risque d'électrocution. Installation Alimentation électrique et mise à la terre ATTENTION Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d'arrivée d'eau et les robinets. Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 60 à 90 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange. Français 17 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 17 2021/2/26 10:53:59 Installation Installation Sol Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles peut entraîner des vibrations, ainsi qu'un léger déplacement de votre lave-linge durant l'essorage. ATTENTION N'installez JAMAIS votre lave-linge sur une plateforme ou sur une structure fragile. Température de l'eau N'installez pas votre lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans les vannes d'arrivée d'eau, les pompes ou les tuyaux risquerait de geler. Si de l'eau venait à geler dans les conduites, les courroies, la pompe et d'autres composants du lave-linge pourraient être endommagés. Installation dans une niche ou une armoire Dégagement minimal pour une stabilité optimale : Côtés 25 mm Haut 25 mm Arrière 50 mm Avant 550 mm Si vous installez le lave-linge dans la même pièce qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d'aération spécifique. 18 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 18 2021/2/26 10:53:59 Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Installation Choix de l'emplacement : • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération • un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil • une pièce dont la ventilation et le câblage sont appropriées • la température est toujours supérieure au point de gelée (0 °C) • éloigné de toute source de chaleur ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport Déballez l'appareil et retirez toutes les vis de transport. REMARQUE Le nombre de boulons d'expédition peut varier selon le modèle. AVERTISSEMENT Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. Français 19 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 19 2021/2/26 10:54:00 Installation 1. Localisez les boulons d’expédition (marqués d’un cercle sur l’image) à l’arrière du lave-linge. ATTENTION Installation Ne retirez pas la vis (A) qui maintient en place le collier de serrage du tuyau. 2. À l'aide de la clé fournie, desserrez tous les boulons d'expédition en les tournant dans le sens antihoraire. REMARQUE A Vous devez conserver les boulons d’expédition pour une utilisation ultérieure. 20 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 20 2021/2/26 10:54:00 3. Insérez les capuchons de boulons (B) dans les trous (marqués d’un cercle sur l’image). B Installation A Français 21 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 21 2021/2/26 10:54:00 Installation ÉTAPE 3 - Installation du coussinet anti-dérapant Installation 1. Nettoyez complètement le fond des pieds réglables et essuyez la poussière et l'huile. 2. Marquez les emplacements des pieds avant réglables du lave-linge où les patins antidérapants doivent être installés. 3. Fixez le coussinet anti-dérapant en inclinant ou en déplaçant le lavelinge. Lorsque vous fixez le coussinet, retirez le film plastique du coussinet et attachez le côté autocollant du coussinet au sol de sorte que le côté rugueux est tourné vers le haut. Vous ne devez pas fixer le côté adhésif du coussinet à un pied réglable. 4. Après l'installation du lave-linge et du coussinet anti-dérapant, vérifiez si les pieds réglables sont à nouveau à niveau. ÉTAPE 4 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables (A). 2. Mettez le lave-linge de niveau en ajustant manuellement les pieds réglables. 22 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 22 2021/2/26 10:54:01 3. Une fois la mise à niveau effectuée, serrez les écrous à l'aide de la clé. Le tuyau d'eau fourni peut varier en fonction des modèles. Veuillez suivre les instructions appropriées pour le tuyau d'eau fourni. Installation ÉTAPE 5 Raccorder le tuyau d'eau Raccordement à un robinet d'eau fileté 1. Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau, puis tournez le raccord dans le sens horaire comme indiqué. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau dans la vanne d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge. Tournez le tuyau dans le sens horaire pour le serrer. 3. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez l'absence de toute fuite autour des zones de raccordement. En cas de fuites, répétez les étapes ci-dessus. Français 23 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 23 2021/2/26 10:54:01 Installation AVERTISSEMENT Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ensuite, prenez contact avec un centre de service Samsung local en cas de fuite au niveau du tuyau d'eau, ou avec un plombier en cas de fuite au niveau du robinet d'eau. Dans le cas contraire, cela peut provoquer un choc électrique. Installation ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long. Raccordement à un robinet d'eau non fileté 1. Retirez l'adaptateur (A) du tuyau d'eau (B). A B 2. Utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les quatre vis sur l'adaptateur. 3. Maintenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*). C 24 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 24 2021/2/26 10:54:01 C Installation D 4. Insérez l'adaptateur dans le robinet, et serrez les vis tout en soulevant l'adaptateur. 5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le serrer. 6. Tout en abaissant la partie (D) du tuyau d'eau, raccordez le tuyau d'eau à l'adaptateur. Relâchez ensuite la partie (D). Le tuyau s'enclenche dans l'adaptateur en émettant un son. 7. Pour terminer le raccordement du tuyau d'eau, reportez-vous aux parties 2 et 3 de la section « Raccordement à un robinet d'eau fileté ». REMARQUE • • Après avoir raccordé le tuyau d'eau à l'adaptateur, vérifiez que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d'eau vers le bas. Utilisez un type de robinet d'eau standard. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop gros, retirez la bague d'écartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur. Français 25 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 25 2021/2/26 10:54:01 Installation Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire : Installation 1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'eau chaude à la vanne d'arrivée d'eau chaude située à l'arrière du lave-linge. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau chaude au robinet d'eau chaude. Tuyau Aqua Stop (sur les modèles concernés) Le tuyau Aqua Stop avertit l'utilisateur en cas de risque de fuite d'eau. Il analyse le débit d'eau et le voyant rouge central (A) s'allume lorsqu'il détecte une fuite. A REMARQUE L'extrémité du tuyau Aqua Stop doit être raccordée au robinet d'eau et non à la machine. 26 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 26 2021/2/26 10:54:01 ÉTAPE 6 Positionner le tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes : Sur le bord d'un lavabo Installation A Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 60 et 90 cm (*). Afin que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide en plastique (A). Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet afin d'assurer une évacuation optimale. Sur un tuyau d’évacuation Le tuyau d'évacuation doit être fixé à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm (*). Il est conseillé d'utiliser un tuyau vertical de 65 cm. • Pour vous assurer que le flexible d'évacuation reste en place, utilisez le guide en plastique fourni (reportezvous à l'illustration). • Pour éviter de siphonner le flux d'eau pendant l'évacuation, veillez à insérer le flexible d'évacuation à 15 cm de profondeur dans le tuyau d'évacuation. • Pour éviter que le flexible d'évacuation de bouge trop, fixez son guide au mur. Caractéristiques minimales de la conduite d'évacuation : • Diamètre minimum de 5 cm • Débit d’au moins 60 litres par minute Français 27 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 27 2021/2/26 10:54:01 Installation Sur un tuyau d'évacuation de lavabo Installation Le tuyau d'évacuation doit être situé audessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 24 po (60 cm) au-dessus du sol. (*) : 24 po (60 cm) ATTENTION Ne placez pas le tuyau d'évacuation à des endroits où se trouve de l'eau stagnante ou des flaques d'eau. L'eau peut refluer dans le lave-linge. ÉTAPE 7 Sous tension Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale correctement calibrée, mise à la terre et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Puis, appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension. 28 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 28 2021/2/26 10:54:02 Avant de démarrer Paramètres initiaux Exécuter la fonction Calibrage (recommandé) Avant de démarrer La fonction Calibrage permet au lave-linge de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'exécuter la fonction Calibrage. 1. Éteignez, plus rallumez le lave-linge. 2. Maintenez les boutons Temp. et Arrêt Différé simultanément enfoncés pendant 3 secondes pour entrer en mode Calibrage. Le message « Cb » s'affiche. 3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer le programme Calibrage. 4. Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes. 5. Lorsque le mode de calibrage est terminé, « 0 » apparaît à l'écran et le lave-linge s'éteint automatiquement. 6. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé. Instructions de lavage ÉTAPE 1 Trier Triez le linge en fonction de ces critères : • • • • Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes. Couleurs : séparez le blanc des couleurs. Taille : mélangez ensemble des articles de différentes tailles dans le tambour améliore les performances de lavage. Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les vêtements. REMARQUE Assurez-vous d'avoir vérifié l'étiquette attenante aux vêtements et triez-les en conséquence avant de lancer le lavage. Français 29 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 29 2021/2/26 10:54:02 Avant de démarrer ÉTAPE 2 Vider les poches Videz toutes les poches des vêtements à laver • Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les vêtements sont susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour. Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies Avant de démarrer • • Veillez à fermer les fermetures éclair des pantalons et des vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermetures éclair doivent être maintenues fermées à l'aide d'un fil. Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emmêler avec d'autres vêtements. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage. ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge • • • Les soutiens-gorge (lavables en machine) doivent être placés dans un filet à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge. Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin. Ne lavez pas le filet à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entraîner des déplacements intempestifs du lave-linge et des blessures. ÉTAPE 4 Prélavage (si nécessaire) Sélectionnez l'option Prélavage pour le cycle sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Prélavage si vous ajoutez manuellement de la lessive dans le tambour ou si vous mettez du détergent liquide. ÉTAPE 5 Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge peut empêcher le lave-linge de laver correctement. Pour connaître la capacité de charge correspondant au type de linge, voir la page 40. 30 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 30 2021/2/26 10:54:02 REMARQUE Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efficacité de l'essorage soit moindre. Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage maximale recommandée est de 800 tr/min et la capacité de chargement est de 2,0 kg maximum. ATTENTION • • • ÉTAPE 6 Appliquer un type de lessive correct La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Assurez-vous d'utiliser de la lessive qui est conçue pour les lave-linges automatiques. Avant de démarrer Le linge mal équilibré peut réduire la performance d'essorage. Assurez-vous que le linge est entièrement inséré dans le tambour et qu'il n'y a rien de coincé dans le hublot. Ne claquez pas le hublot. Fermez le hublot doucement. Sinon, le hublot risque de ne pas être correctement fermé. REMARQUE • • • Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous n'êtes pas sûr de la dureté de votre eau, contactez les autorités locales. N'utilisez pas une lessive qui a tendance à se durcir ou se solidifier. Ce type de lessive peut subsister après le cycle de rinçage et bloquer la sortie de vidange. Si une trop grande quantité de bulles est produite pendant un cycle, le message « Sud » apparaît. ATTENTION Lors du lavage de la laine en utilisant le programme LAINE , utilisez une lessive spécifique pour les articles en laine. Si vous utilisez de la lessive en poudre avec le cycle LAINE, celleci risque de laisser des traces sur le linge ou de le décolorer. Français 31 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 31 2021/2/26 10:54:02 Avant de démarrer Capsules de lessive Pour obtenir un résultat optimal en utilisant des capsules de lessive, veuillez suivre ces instructions. Avant de démarrer 1. Placez la capsule au fond du tambour vide, vers l'arrière. 2. Mettez votre linge dans le tambour pardessus la capsule. ATTENTION Pour les cycles utilisant de l'eau froide ou les cycles qui se terminent en moins d'une heure, la capsule risque de ne pas se dissoudre complètement. 32 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 32 2021/2/26 10:54:03 Recommandation concernant la lessive Les recommandations s'appliquent aux plages de température indiquées dans le schéma des programmes. Recommandé Lessive liquide uniquement – Non recommandé Lessive en poudre uniquement Lessive Cycle Temp.(oC) Textiles délicats et lainages Spécialisé ECO 40-60 – – 40-60 COTON – – Froid~90 SYNTHÉTIQUES – – Froid~60 ANTI-ALLERGÈNES – – Froid~90 EXPRESS 15 MIN – – Froid~40 MIX – – Froid~60 DÉLICAT – – Froid~40 LAINE – – Froid~40 LAVAGE À FROID – – Froid COULEURS SOMBRES – – Froid~40 DRAPS – – Froid~40 Avant de démarrer Universelle Français 33 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 33 2021/2/26 10:54:03 Avant de démarrer Instructions relatives au tiroir à lessive Le lave-linge est muni d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche pour le lavage principal, celui du centre pour l'adoucissant et celui de droite pour le lavage préliminaire. 01 Compartiment de prélavage: Mettez de la lessive ou de l'amidon. 02 Compartiment de lavage principal: lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit blanchissant et détachant. 03 Compartiment de l'adoucissant: additifs, comme de l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A). Avant de démarrer A ATTENTION • • • • N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne. N'utilisez pas les types de lessive suivants : - Tablettes ou capsules - Boule ou filet de lavage Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer. Avant de déplacer le lave-linge, assurez-vous d'avoir vidé le tiroir de lessive qui est susceptible de contenir de la lessive et/ou de l'adoucissant. Le contenu du tiroir risque de se répandre sur le sol. Verser la lessive dans le tiroir à lessive 1. Ouvrez le tiroir à lessive. 2. Versez la lessive dans le compartiment de lavage principal en suivant les instructions du fabricant. Pour la lessive liquide, voir page 36. 34 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 34 2021/2/26 10:54:03 3. Ajoutez de l'adoucissant liquide dans le compartiment de l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A). A une dose de lessive dans le compartiment de prélavage en suivant les instructions du fabricant. 5. Fermez le tiroir à lessive. Avant de démarrer 4. Pour effectuer un prélavage, versez ATTENTION • • • Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide. Diluez votre adoucissant concentré dans un peu d'eau avant de le verser dans le compartiment approprié. Ne versez pas de lessive dans le compartiment de l'adoucissant. Français 35 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 35 2021/2/26 10:54:03 Avant de démarrer Lessive liquide (modèles concernés uniquement) Insérez d'abord le bac à lessive liquide A fourni dans le compartiment de lavage principal. Versez ensuite de la lessive liquide dans le bac en veillant à de pas dépasser le trait de remplissage maximum (A). ATTENTION Avant de démarrer • • Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir. Retournez le récipient de détergent liquide si vous utilisez un détergent en poudre. REMARQUE • • Lorsque vous utilisez un détergent liquide Insérez le guide de détergent liquide uniquement après avoir enlevé le bac à lessive du lave-linge en appuyant sur le levier de déclenchement (A). Après un lavage, il se peut qu'il y ait encore un peu de liquide dans le tiroir à lessive. Lorsque vous utilisez un détergent en poudre 36 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 36 2021/2/26 10:54:04 Opérations Panneau de commande 10 02 08 11 01 09 03 04 05 06 07 Tournez la molette pour sélectionner un programme. 02 Affichage L'écran affiche des informations sur le déroulement de la programmation et sur le temps restant, ou encore un code d'erreur le cas échéant. Pour voir les boutons et icônes, reportez-vous à la page correspondante. 03 04 05 Temp. Permet de modifier la température de l'eau du cycle sélectionné. Rinçage Permet de modifier le nombre de rinçages du cycle sélectionné. Nombre de rinçages maximal : 5, en fonction du cycle. Essorage Permet de modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné. Le nombre de tours par minute (tr/min) peut varier selon le modèle. • Arrêt cuve pleine (pas d'indicateur): le dernier cycle de rinçage est suspendu afin que le linge trempe dans l'eau. Pour décharger le tambour, lancez un cycle de vidange ou d'essorage. - Pour utiliser l'option Arrêt cuve pleine, appuyez plusieurs fois sur Essorage jusqu'à ce que tous les indicateurs numériques tpm s'éteignent. Non disponible pour le programme VIDANGE/ESSORAGE. • Sans essorage : le tambour ne tourne pas après le dernier cycle de vidange. • Essorage uniquement : Pour exécuter le programme essorage uniquement, appuyez sur Essorage pendant 3 secondes. Lorsque la durée du programme et la vitesse de rotation apparaissent, appuyez sur Essorage à plusieurs reprises jusqu'à sélectionner une vitesse de rotation souhaitée. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le programme. La durée de rotation dépend du programme sélectionné. Opérations 01 Sélecteur de programme Français 37 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 37 2021/2/26 10:54:04 Opérations 06 Opérations 07 Options Appuyez pour sélectionner les options. La disponibilité des options dépend du programme. Anti-tache Permet d'activer ou de désactiver la fonction Anti-tache. Cette fonction permet de retirer un grand nombre de taches tenaces. • La fonction Anti-tache permet d'éliminer une multitude de taches difficiles. • Une fois la fonction Anti-tache sélectionnée, le linge est trempé dans des bulles d'eau pour un lavage efficace. • La fonction Anti-tache est disponible avec les cycles suivants et prolonge leur durée de jusqu'à 30 minutes : COTON, SYNTHÉTIQUES, MIX, ANTI-ALLERGÈNES, et DRAPS. 08 Arrêt Différé La fonction Arrêt Différé vous permet de définir l'heure de fin du cycle sélectionné. En fonction des réglages que vous avez définis, l'heure de départ sera du cycle sera calculée par la logique interne de la machine. Par exemple, ce réglage est utile pour programmer votre machine pour terminer un lavage au moment où vous revenez chez vous après le travail. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner les heures. 09 Repassage facile La vitesse d'essorage diminue pour réduire les plis du linge. • Réglez la vitesse d'essorage jusqu'à 800 tpm. 10 Marche/ Arrêt Appuyez sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous et hors tension. 11 Départ/ Pause Appuyez sur cette touche pour démarrer une opération, ou appuyez sur cette touche pour arrêter temporairement une opération. Pour plus d'informations sur les options, voir la section Fonctions spéciales. *(3 sec) : Appuyer pendant 3 secondes. 38 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 38 2021/2/26 10:54:04 Étapes simples pour démarrer 2 1 6 3 4 5 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Sélectionnez un cycle dans le panneau de cycles. 3. Modifiez les paramètres du cycle ( Temp., Rinçage et Essorage) selon les besoins. Opérations 4. Pour ajouter une option, appuyez sur Options. Appuyez à nouveau sur le bouton pour sélectionner l'option souhaitée. 5. L’appareil prend en charge les options de Anti-tache, Repassage facile, et Arrêt Différé pour un accès facile. Pour utiliser une option, appuyez sur le bouton correspondant. 6. Appuyez sur Départ/Pause. Pour modifier le cycle durant le fonctionnement 1. Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le fonctionnement. 2. Sélectionnez un autre cycle. 3. Appuyez à nouveau sur Départ/Pause pour commencer le nouveau programme. Français 39 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 39 2021/2/26 10:54:05 Opérations Présentation des cycles Programmes standard Cycle Description et charge maxi. (kg) Pour le nettoyage d'articles en coton normalement salis qui sont déclarés lavables à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même programme. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception. Ce programme est défini par défaut. Max Pour les vêtements en coton, les draps, les sousvêtements, les serviettes ou les t-shirts. La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent automatiquement à la charge. Pour le nettoyage d'articles en coton légèrement salis à une température nominale de 20 °C. Max • Pour les tissus en polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou similaires. 3,0 • Les tissus en coton et en lin qui ont été en contact direct avec la peau, par exemple les sous-vêtements. Pour des résultats optimaux en termes d'hygiène, sélectionnez une température d'au moins 60 °C. Les programmes vapeur offrent une protection contre les allergies et l'élimination des bactéries (stérilisation). 4,0 • Se caractérise par un processus de rinçage supplémentaire après l'application d'adoucissant sur le linge. Max • Pour vidanger l'eau à l'intérieur du tambour et effectuer un essorage supplémentaire afin d'éliminer efficacement l'humidité du linge. Max • ECO 40-60 • • COTON Opérations • SYNTHÉTIQUES ANTI-ALLERGÈNES • • RINÇAGE + ESSORAGE VIDANGE/ESSORAGE • • NETTOYAGE TAMBOUR • • Nettoie le tambour en éliminant la saleté et les bactéries à l'intérieur du tambour. Lancez ce programme tous les 40 lavages sans ajouter ni lessive ni agent de blanchiment. Notifié automatiquement après chaque 40 lavages. Assurez-vous que le tambour est vide. N’utilisez aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. - 40 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 40 2021/2/26 10:54:05 EXPRESS 15 MIN 2,0 • Pour une charge mixte composée de coton et de synthétique. 4,0 • Pour les tissus fragiles comme la soie artificielle, la viscose et la fibre de mélange synthétique. Pour une performance optimale, utilisez de la lessive liquide. 2,0 Convient aux vêtements en laine lavables en machine pour les charges inférieures à 2,0 kg. Le programme laine se caractérise par une vibration et un trempage doux pour protéger les fibres de laine du rétrécissement/ de la distorsion. L'utilisation d'une lessive neutre est recommandée. 2,0 • Le cycle Eco Bubble à basse température vous aide à réduire votre consommation d'énergie. 4,0 • Permet un rinçage supplémentaire et un essorage réduit pour garantir un lavage en douceur du linge et un rinçage soigné. 4,0 Pour les draps, draps-housses, housses de couette, etc. Pour de meilleurs résultats, lavez uniquement 1 type de drap et assurez-vous que la charge est inférieure à 2,0 kg. 2,0 • • MIX DÉLICAT • • LAINE • • LAVAGE À FROID COULEURS SOMBRES DRAPS • • Opérations Pour le linge peu sale (2,0 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement. Utilise moins de 20 g de lessive. L'utilisation de plus de 20 g de lessive peut laisser des traces de lessive. Si vous utilisez de la lessive liquide, la dose maximale est de 20 ml. • REMARQUE • • • Le fait de charger le lave-linge ou le sèche-linge du foyer jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant pour les programmes respectifs contribuera à économiser l'énergie et l'eau. Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée en phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible. Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée. Français 41 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 41 2021/2/26 10:54:05 Opérations Options Option Intensif Prélavage Description • Pour du linge très sale. La durée de chaque cycle est plus longue que d'habitude. • Cela ajoute un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal. Opérations Arrêt Différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera. 1. Sélectionnez un programme avec les paramètres nécessaires. 2. Appuyez sur Arrêt Différé plusieurs fois jusqu'à ce que l'heure de fin souhaitée soit réglée. 3. Appuyez sur Départ/Pause. Le voyant de la fonction Arrêt Différé clignote et le lave-linge fait tourner le tambour pour détecter le poids de la charge, si la fonction de détection de la charge est préréglée pour le cycle sélectionné. Une fois terminé, le lavelinge affiche l'heure que vous avez réglée avec la minuterie en marche. 4. Pour annuler la fonction Arrêt Différé, redémarrez le lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt. Exemple de situation réelle Vous souhaitez qu'un cycle de deux heures soit terminé dans 3 heures. Pour cela, ajoutez l'option Arrêt Différé au cycle actuel avec le réglage de 3 heures, puis appuyez sur Départ/Pause à 14h00. Puis que se passera-t-il ? Le lave-linge démarre son fonctionnement à 15h00, puis termine à 17h00. Voici la chronologie de cet exemple. 14:00 Définissez la fonction Arrêt Différé sur 3 heures 15:00 Départ 17:00 Fin 42 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 42 2021/2/26 10:54:06 Fonctions spéciales AddWash Lorsque le voyant AddWash s'allume, vous pouvez arrêter le fonctionnement du lavelinge et ajouter du linge ou de l'adoucissant dans le tambour. Le hublot Add Door s'ouvre à plus de 130° pour faciliter l'accès. 1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement. 2. Appuyez sur la zone supérieure du hublot Add Door, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » indiquant le déverrouillage. Tirez sur la poignée du hublot Add Door pour l'ouvrir. Opérations 3. Ouvrez le hublot Add Door et ajoutez du linge ou de l'adoucissant dans le tambour. 4. Poussez le hublot Add Door, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » indiquant sa fermeture. 5. Appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le fonctionnement. ATTENTION N'exercez pas une force excessive sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser. REMARQUE L'eau se trouvant à l'intérieur du tambour ne fuira pas si le hublot Add Door est fermé correctement. Des gouttes d'eau peuvent se former autour du hublot, mais elles ne fuiront de l'intérieur du tambour. Français 43 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 43 2021/2/26 10:54:06 Opérations ATTENTION • • • • • • Opérations • • • • • N'ouvrez pas le hublot Add Door si de la mousse s'est formée à l'intérieur du tambour et qu'elle est au-dessus du niveau du hublot Add Door. N'essayez pas d'ouvrir le hublot Add Door tant que le lave-linge est en marche, sans avoir d'abord appuyé sur le bouton Départ/Pause. Veuillez noter que le hublot Add Door peut être ouvert involontairement (sans appuyer sur le bouton Départ/Pause) lorsque le lavage est terminé. N'ajoutez pas une charge excessive à travers le hublot Add Door. Les performances pourraient être dégradées. N'utilisez pas la zone inférieure du hublot Add Door comme poignée. Vous pourriez y coincer vos doigts. Assurez-vous que les vêtements ne sont pas coincés dans le hublot Add Door. Tenez vos animaux de compagnie éloignés du lave-linge, en particulier du hublot Add Door. Lorsque vous utilisez de l'eau chaude pour le lavage, de l'eau peut sembler fuir du hublot Add Door après avoir ouvert et fermé le hublot Add Door. Ceci est normal : la vapeur émergeant lors de l'ouverture du hublot Add Door a refroidi et a formé des gouttes d'eau sur la surface. Lors de la fermeture du hublot Add Door, ce dernier se ferme hermétiquement et il ne peut pas y avoir de fuite d'eau. Toutefois, vous pouvez constater ce qui semble être une fuite d'eau autour du hublot ; de l'eau résiduelle restant autour du hublot Add Door peut former des gouttes d'eau. Ceci est tout à fait normal. Ni le hublot principal, ni le hublot Add Door ne peuvent être ouverts lorsque la température de l'eau est supérieure à 50 °C. Si le niveau d'eau à l'intérieur du tambour est au-dessus d'un certain point, le hublot principal ne peut pas être ouvert. Si un code d'information de «DDC» apparaît sur l'écran, reportez-vous à la section Codes d'information pour connaître les actions suggérées. Veillez à ce que le hublot Add Door et la partie autour de celui-ci soient propres en toutes circonstances. Les résidus ou gouttes de lessive sur ou autour des joints du hublot Add Door peuvent causer une fuite. 44 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 44 2021/2/26 10:54:06 Paramètres Sécurité enfant Alarme activée/désactivée Pour éviter les accidents des enfants, la fonction Sécurité enfant verrouille tous les boutons à l'exception de Marche/Arrêt. • Pour régler la fonction Sécurité enfant, maintenez appuyé Temp. et Rinçage simultanément pendant 3 secondes. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Départ/Pause. • Pour désactiver la fonction Sécurité enfant, maintenez appuyé Temp. et Rinçage simultanément pendant 3 secondes. Vous pouvez activer ou désactiver le son du lave-linge. Lorsque cette fonction est désactivée, l'alarme AddWash, l'alarme AddWash et la mélodie de fin de programme ne se déclenchent pas. Toutefois, les autres sons restent actifs. • Pour désactiver le son, maintenez appuyé Rinçage et Essorage simultanément pendant 3 secondes. • Pour activer le son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes. • Votre réglage sera maintenu même après le redémarrage du lave-linge. REMARQUE Opérations En état Sécurité enfant, vous devez tout d'abord désactiver la fonction Sécurité enfant si vous souhaitez ajouter de la lessive ou du linge, ou bien changer les réglages actuels. Français 45 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 45 2021/2/26 10:54:07 Maintenance Maintenez le lave-linge propre afin d'éviter de dégrader ses performances et de préserver sa durée de vie. NETTOYAGE TAMBOUR Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci. Ce cycle chauffe l'eau entre 60 °C et 70 °C, et élimine également la saleté accumulée du joint en caoutchouc. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Tournez Sélecteur de programme pour sélectionner NETTOYAGE TAMBOUR. 3. Appuyez sur Départ/Pause. REMARQUE • • • La température de l'eau pour NETTOYAGE TAMBOUR est réglée sur 70 °C, et cela ne peut être changé. Il est recommandé d'exécuter le programme NETTOYAGE TAMBOUR une fois tous les 40 lavages. Pour éviter le calcaire, ajoutez la quantité de lessive appropriée en fonction de la dureté de l'eau de votre région ou ajoutez un additif adoucisseur d'eau avec la lessive. ATTENTION Maintenance N’utilisez aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. Les résidus chimiques dans le tambour peuvent endommager le linge ou le tambour du lave-linge. Rappel NETTOYAGE TAMBOUR • • • • • • Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR apparaît sur l'écran principal tous les 40 lavages. Il est conseillé d'exécuter régulièrement le NETTOYAGE TAMBOUR. Lorsque vous voyez ce rappel pour la première fois, vous pouvez l'ignorer 6 fois de suite. À partir du 7ème lavage, le rappel n'apparaît plus. Toutefois, il réapparaît à nouveau au 40ème lavage. Même après la fin du dernier processus, le message « 0 » peut rester. Vous pouvez enregistrer le nombre de programmes de NETTOYAGE TAMBOUR en appuyant sur le bouton d'alimentation. Cela n'arrête pas ou n'éteint pas l’appareil mais marque le nombre de programmes. Même si le « 0 » ne disparaît pas, l’appareil fonctionne normalement. Il est recommandé de faire fonctionner le programme régulièrement pour des raisons d'hygiène. 46 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 46 2021/2/26 10:54:07 Smart Check Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger Samsung Smart Washer sur Play Store ou App Store, puis l'installer sur un appareil mobile avec appareil photo. La fonction Smart Check a été optimisée pour les séries Galaxy et iPhone (modèles compatibles uniquement). 1. Lorsque le lave-linge détecte un problème, un code d'information s'affiche sur l'écran. 2. 3. 4. 5. Maintenez simultanément enfoncés les boutons Essorage et Options pendant 3 secondes pour entrer en mode Smart Check. Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et affiche un code d'information lorsqu'un problème est détecté. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre appareil mobile et appuyez légèrement sur Smart Check. Placez le dispositif mobile près de l'affichage du lave-linge de sorte que la caméra du smartphone et le lave-linge soient l'un en face de l'autre. Ensuite, le code d'information sera automatiquement reconnu par l'application. Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables. REMARQUE Le nom de la fonction, Smart Check, peut varier selon la langue. • Si de la lumière est réfléchie sur l'écran du lave-linge, l'application peut ne pas reconnaître le code d'information. • Si l'application ne reconnait pas le code Smart Check à plusieurs reprises, saisissez le code d'information manuellement sur l'écran de l'application. Maintenance • Français 47 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 47 2021/2/26 10:54:07 Maintenance Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. 1. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la partie supérieure du couvercle de filtre (A) pour ouvrir. A 3. Placez un grand bac vide autour du capot et tirez le tuyau de vidange d'urgence jusqu'au bac tout en maintenant le bouchon du tuyau (B). Maintenance B C 4. Ouvrez le bouchon du tuyau et laissez couler l'eau du tuyau de vidange d'urgence (C) dans le bac. 5. Lorsque vous avez terminé, fermez le bouchon du tuyau et réinsérez le tuyau. Puis, fermez le capot du filtre. REMARQUE Utilisez un grand bac car la quantité d'eau dans le tambour peut être plus importante que vous ne pensez. 48 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 48 2021/2/26 10:54:08 Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Hublot Add Door A 1. Ouvrez le hublot Add Door. 2. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le hublot Add Door. - N'utilisez pas de produits de nettoyage. Cela pourrait entraîner une décoloration. - Faites preuve de prudence lors du nettoyage du joint en caoutchouc et du mécanisme de verrouillage (A). - Dépoussiérez la zone du hublot régulièrement. 3. Essuyez et fermez le hublot Add Door jusqu'à entendre un « clic ». ATTENTION • • • • • N'exercez pas de force sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser. Ne laissez pas le hublot Add Door ouvert lorsque le lave-linge est en marche. Ne placez en aucun cas des objets lourds sur le hublot Add Door. Pour éviter des blessures corporelles, ne touchez pas le hublot Add Door lorsque le tambour tourne. N'ouvrez pas le hublot Add Door lorsque le lave-linge est en marche. Cela pourrait entraîner des blessures corporelles. Ne manipulez pas le tableau de fonctions lorsque le hublot Add Door est ouvert. Vous pourriez vous blesser ou provoquer une défaillance du système. N'insérez aucun autre objet que du linge. N'insérez pas d'articles volumineux dans le tambour à travers le hublot Add Door. Ne tirez pas sur le joint en caoutchouc du hublot Add Door lors du nettoyage. Vous pourriez l'endommager. Maintenance • • • • Français 49 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 49 2021/2/26 10:54:09 Maintenance Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. Maintenance 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Desserrez et débranchez le tuyau d'eau à l’arrière du lave-linge. Recouvrez le tuyau d'un chiffon pour éviter des projections d'eau. 4. Utilisez une pince pour retirer le filtre à maille de l'intérieur de la vanne d'alimentation en eau. 5. Immergez le filtre à maille entièrement dans l'eau de sorte à ce que le raccord fileté soit également sous l'eau. 6. Séchez le filtre à maille complètement à l'ombre. 7. Réinsérez le filtre à maille dans la vanne d'alimentation en eau et rebranchez le tuyau d'eau sur la vanne d'alimentation en eau. 8. Ouvrez le robinet d'eau. REMARQUE Si le filtre à maille est bouché, le code d'information « 4C » apparaît sur l'écran. 50 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 50 2021/2/26 10:54:09 Filtre à impuretés Il est conseillé de nettoyer le filtre à débris tous les deux mois pour éviter qu'il ne se bouche. Un filtre à impuretés obstrué peut réduire l'effet de bulle. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour. Consultez la section « Vidange d'urgence ». 3. Appuyez doucement sur la zone supérieure du capot du filtre pour ouvrir. 4. Tournez le bouchon du filtre à impuretés vers la gauche, et vidangez l'eau restante. 5. Nettoyez le filtre à impuretés en utilisant une brosse douce. Assurezvous que l'hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n'est pas bloquée. 6. Réinsérez le filtre à impuretés et tournez le bouchon du filtre vers la droite. • Maintenance • REMARQUE Certains filtres à débris sont dotés d'un bouton de sécurité conçu pour éviter les accidents des enfants. Pour déverrouiller le bouton de sécurité du filtre à débris, enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens anti-horaire. Le mécanisme de ressort du bouton de sécurité aide à ouvrir le filtre. Pour verrouiller le bouton de sécurité du filtre à débris, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort émet un cliquetis qui est normal. REMARQUE Si le filtre à impuretés est obstrué, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran. • • ATTENTION Assurez-vous que le bouton du filtre est correctement fermé après avoir nettoyé le filtre. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite. Assurez-vous que le filtre est correctement inséré après l'avoir nettoyé. Dans le cas contraire, cela peut causer une défaillance opérationnelle ou une fuite. Français 51 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 51 2021/2/26 10:54:09 Maintenance Tiroir à lessive A 1. Tout en maintenant enfoncé le levier d'ouverture (A) situé à l'intérieur du tiroir, faites glisser le tiroir pour l'ouvrir. Maintenance 2. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'une brosse souple. 3. Nettoyez l’emplacement du tiroir à l’aide d’une brosse pour éliminer les résidus de lessive et le calcaire qui s’y trouvent. 4. Réinsérez la manette d’ouverture et le conteneur à lessive liquide dans le tiroir. 5. Poussez le tiroir à lessive à l’intérieur pour le fermer. REMARQUE Pour retirer le détergent restant, lancez un cycle RINÇAGE + ESSORAGE en laissant le tambour vide. 52 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 52 2021/2/26 10:54:09 Reprise du fonctionnement après du gel Le 1. 2. 3. 4. lave-linge peut geler lorsque la température descend en-dessous de 0 °C. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau. Débranchez le tuyau d’eau et trempez-le dans l’eau chaude. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant environ 10 minutes. 5. Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau. REMARQUE Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement. Mesures en cas de non-utilisation prolongée Maintenance Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée. Si vous n'utilisez pas le lave-linge pendant une période prolongée, vidangez-le et débranchez le cordon d'alimentation. 1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner RINÇAGE + ESSORAGE. 2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause. 3. Lorsque le cycle est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'eau. 4. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 5. Ouvrez le hublot pour faire circuler l'air dans le tambour. Français 53 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 53 2021/2/26 10:54:09 Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Assurez-vous que la fonction Sécurité enfant n'est pas activée. Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une vidange rapide. Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. • • • • • Ouvrez entièrement le robinet d'eau. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas gelé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas entortillé ou bouché. Assurez-vous que la pression de l'eau est suffisante. • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive. Vérifiez que le bouchon de rinçage est correctement inséré. Si vous utilisez la lessive en poudre, assurez-vous que le sélecteur de lessive est en position haute. Enlevez le bouchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive. • • • • Le lave-linge ne démarre pas. L'arrivée d'eau est insuffisante ou interrompue. En fin de programme, de la lessive subsiste dans le tiroir à lessive. • • • • • Dépannage • • Le lave-linge vibre d'une manière excessive ou émet du bruit. • • • • • • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plan et solide non glissant. Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge. Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre objet. Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. Le moteur peut générer du bruit lors du fonctionnement normal. Des salopettes ou des vêtements comportant des éléments métalliques peuvent générer du bruit lors du lavage. Ceci est tout à fait normal. Des objets tels que des pièces de monnaie peuvent provoquer du bruit. Après le lavage, retirez ces objets du tambour ou du boîtier du filtre. 54 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 54 2021/2/26 10:54:09 Problème Action • • • Le lave-linge ne se vidange pas et/ou n'essore pas. • • • • • Le hublot ne s'ouvre pas. • • • • • • • • Impossible mettre de la lessive supplémentaire. • Appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le lave-linge. Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques minutes. Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la désactivation du lave-linge. Vérifiez que toute l’eau a été vidangée. Le hublot ne s'ouvre pas si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvrez le hublot normalement. Vérifiez que le voyant de verrouillage du tambour est éteint. Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge. Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés. Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges ou pour le linge peu sale. Il est vivement conseillé d'utiliser une lessive haute efficacité. Dépannage Quantité de mousse trop importante. Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dépannage. Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché. Fermez le hublot et appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/ Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange non obstrué. Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lavelinge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement. Assurez-vous que la quantité de lessive et d'assouplissant restante ne dépasse pas la limite. Français 55 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 55 2021/2/26 10:54:10 Dépannage Problème Action • • • • Le lave-linge s'arrête. • • • • • • Dépannage • La température de l'eau lors du remplissage n'est pas correcte. • • • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une vidange rapide. Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Il se peut que le lave-linge se remette en marche après quelques minutes. Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d’arrivée d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre à maille régulièrement. Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement. Ouvrez entièrement les deux robinets. Vérifiez le choix de la température. Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé sur une température de 49 °C minimum. Vérifiez également la capacité et le taux de récupération du chauffe-eau. Débranchez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre à maille peut être obstrué. Lors du remplissage du lave-linge, la température de l'eau est susceptible de varier car la fonction automatique de contrôle de la température vérifie la température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait normal. Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de l'eau chaude et/ou froide passe par le distributeur alors qu'une température de lavage contraire est sélectionnée. Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû à la fonction de contrôle automatique de la température chargée d'établir la température de l'eau. 56 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 56 2021/2/26 10:54:10 Problème Action • • Le linge n'est pas essoré correctement. • • De l’eau fuit du lavelinge. • • • • • • Présence d'odeurs. • • • Pas de bulles visibles (modèles Bubbleshot uniquement). Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Vérifiez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrés. Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien insérée et fixée au système de vidange. Évitez toute surcharge. Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. De la mousse trop importante s'accumule dans les renfoncements et peut entraîner de mauvaises odeurs. Exécutez des programmes de lavage pour stériliser de manière périodique. Nettoyez le joint du hublot (diaphragme). Séchez l'intérieur du lave-linge lorsqu'un programme est terminé. • • Une surcharge peut masquer les bulles. Plusieurs vêtements contaminés peuvent empêcher la génération des bulles. • Le hublot Add Door peut être ouvert uniquement lorsque le voyant apparaît. Toutefois, il ne s'ouvre pas dans les cas suivants : - Lorsque le processus d'ébullition ou de séchage est en cours et que la température interne devient élevée. - Si vous activez la fonction Sécurité enfant pour des raisons de sécurité. - Lorsque le cycle de nettoyage ou de séchage du tambour est en cours et n'implique pas de linge supplémentaire. Dépannage Est-ce que je peux ouvrir le hublot Add Door à n'importe quel moment ? Utilisez la vitesse de l'essorage Élevé ou Très élevé. Utilisez une lessive haute efficacité pour réduire la production de mousse. La charge n'est pas assez importante. De petites charges (un ou deux articles) risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou bouché. Si le problème persiste, contactez un centre de service. Le numéro du centre de service est indiqué sur l’étiquette apposée sur le produit. Samsung ne peut être tenue pour responsable des dommages subis par l’appareil, des blessures infligées ou de tout autre problème de sécurité lié à l’appareil causé par une réparation non effectuée conformément aux instructions figurant dans ces guides de réparation. Tout dommage subi par l’appareil en raison d’une tentative de réparation de l’appareil (par une autre personne qu’un prestataire de services agréé Samsung) ne sera pas couvert par la garantie. Français 57 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 57 2021/2/26 10:54:10 Dépannage Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Code 4C Action L'eau n'arrive pas. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. • Assurez-vous que les tuyaux d'eau ne sont pas bouchés. • Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés. • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. • Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont correctement raccordés. • Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué. REMARQUE Quand le lave-linge affiche le code « 4C », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas fonctionnelle. • Dépannage 4C2 Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est correctement raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge pourrait être déformé avec certains programmes. 5C L'eau n'est pas vidangée. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement positionné, en fonction du type de raccordement. • Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. DC Faire fonctionner le lave-linge lorsque le hublot est ouvert. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot. DC1 Le verrouillage/déverrouillage du hublot principal ne fonctionne pas correctement. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. 58 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 58 2021/2/26 10:54:10 Code Action DC3 Le verrouillage/déverrouillage du hublot Add Door ne fonctionne pas correctement. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. OC De l'eau a débordé. • Redémarrez le lave-linge après l'essorage. • Si le code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. LC, LC1 Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. REMARQUE Quand le lave-linge affiche le code « LC,LC1 », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas fonctionnelle. 3C Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement. • Essayez de relancer le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. UC Le contrôle électronique doit être vérifié. (Erreur surtension). • Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles. • Vérifiez l'alimentation électrique. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. Dépannage UB L'essorage ne fonctionne pas. • Assurez-vous que le linge est réparti régulièrement. • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane et stable. • Rééquilibrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou une paire de jeans, il se peut que le résultat final de l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d'erreur « UB » apparaisse à l'écran. Basse tension détectée • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. HC Contrôle du chauffage à haute température • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. Français 59 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 59 2021/2/26 10:54:10 Dépannage Code Dépannage 1C Action Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Vérifiez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. REMARQUE Quand le lave-linge affiche le code « 1C », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas fonctionnelle. 8C Le capteur MEMS ne fonctionne pas correctement. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. AC Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et secondaire. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. AC6 Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur. • En fonction de l'état, le lave-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal. • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. DDC Ce message apparaît lorsque vous ouvrez le hublot Add Door sans avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause. Si c'est le cas, effectuez l'une des opérations suivantes : • Appuyez sur le hublot Add Door pour le fermer correctement. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause et réessayez. • Pour ajouter du linge, ouvrez le hublot Add Door et insérez le linge. Fermez le hublot Add Door correctement. Ensuite, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour reprendre le fonctionnement. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. 60 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 60 2021/2/26 10:54:10 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent quatre symboles dans cet ordre : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage. Pas de repassage Tissu délicat Nettoyage à sec autorisé avec tous les solvants habituels Température de lavage maximale : 95 °C Nettoyage à sec Température de lavage maximale : 60 °C Nettoyage au perchlorure, combustible léger, alcool pur ou R113 uniquement Température de lavage maximale : 40 °C Nettoyage au carburant d'aviation, alcool pur ou R113 uniquement Température de lavage maximale : 30 °C Pas de nettoyage à sec Lavage main uniquement Séchage à plat Nettoyage à sec uniquement Sécher sans essorer Chlorage dilué à froid Séchage sur fil Pas de chlorage Séchage en machine possible, température modérée Repassage à 200 °C maximum Séchage en machine, température basse Repassage à 150 °C maximum Séchage en machine interdit Caractéristiques techniques Matériau résistant Repassage à 100 °C maximum Français 61 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 61 2021/2/26 10:54:13 Caractéristiques techniques Protection de l'environnement • • • • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil. Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive. N'utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu'en cas d'absolue nécessité. Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du cycle utilisé). Garantie des pièces de rechange Caractéristiques techniques Nous garantissons que les pièces de rechange suivantes seront disponibles pour les réparateurs professionnels et les utilisateurs finaux pendant une période minimale de 10 ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. • Porte, charnières et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte et périphériques en plastique tels que les distributeurs de lessive. • Les pièces répertoriées peuvent être achetées sur le site web ci-dessous. - http://www.samsung.com/support 62 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 62 2021/2/26 10:54:13 Fiche de caractéristiques techniques Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. E D A C B Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WW8NK5***** Dimensions A (Largeur) 600 mm B (Hauteur) 850 mm C (Profondeur) 456 mm D 542 mm E 979 mm 50-1000 kPa Poids net 67 kg Capacité de lavage et d'essorage 8,0 kg Consommation d'énergie Lavage et chauffage Vitesses d’essorage 220 V 2000 W 240 V 2400 W 1200 tr/min REMARQUE La conception et les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en vue d’y apporter des améliorations. Caractéristiques techniques Pression de l'eau Français 63 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 63 2021/2/26 10:54:13 Caractéristiques techniques Informations indicatives (conformément à la norme UE 2019/2023) Modèle Capacité (kg) Durée du cycle (HH:MM) Consommation d’énergie (kWh/cycle) Consommation d’eau (L/cycle) Température maximale (ºC) Teneur en humidité résiduelle (%) Vitesse d’essorage (tr/min) 8 3:38 1.025 64 40 53.0 1200 4 2:48 0.540 44 33 53.0 1200 2 2:48 0.262 35 23 53.0 1200 Coton 20ºC 8 2:41 0.339 120.0 20 56.0 1200 Coton 60ºC 8 2:17 1.659 144.0 55 56.0 1200 Coton 60ºC + Anti-tache 8 2:47 2.192 144.0 60 56.0 1200 Synthétiques 40ºC 4 2:17 0.680 68.0 40 32.0 1200 Express 15’ Froid 2 0:15 0.015 43.0 15 105.0 800 Cycles Eco 40-60 WW8NK5***** Les valeurs données pour les cycles autres que le cycle Eco 40-60 et les cycles de lavage et séchage sont fournies uniquement à titre indicatif. Informations EPREL Pour accéder à l’enregistrement EPREL du modèle : 1. Aller à https://eprel.ec.europa.eu 2. Obtenez l’identifiant du modèle sur l’étiquette énergétique du produit et tapez-le dans la boîte de recherche 3. Les informations de l’étiquetage énergétique du modèle sont indiquées Caractéristiques techniques * Vous pouvez accéder directement aux informations sur le produit via https://eprel. ec.europa.eu/qr/#####(registration no.) Le numéro d’enregistrement se trouve sur l’étiquette de classification de votre produit. 64 Français WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 64 2021/2/26 10:54:14 Mémo WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 65 2021/2/26 10:54:14 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE FRANCE 01 48 63 00 00 OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE www.samsung.com/fr/support DC68-04063F-02 WW8NK52E0VW_DC68-04063F-02_FR(Indicative).indd 66 2021/2/26 10:54:14