RP2 Retail System Model 2000 | RP2 Retail System Model 2000 Base Model | RP7 Retail System Model 7100 | RP7 Retail System Model 7100 Base Model | rp5700 Point of Sale System | RP3 Retail System Model 3100 | HP rp5800 Retail System Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
RP2 Retail System Model 2000 | RP2 Retail System Model 2000 Base Model | RP7 Retail System Model 7100 | RP7 Retail System Model 7100 Base Model | rp5700 Point of Sale System | RP3 Retail System Model 3100 | HP rp5800 Retail System Manuel utilisateur | Fixfr
Tiroirs-caisses HP pour système Point of
Sale
Guide de l'utilisateur
© 2006–2013 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont
des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Tous les autres noms de produit
mentionnés dans le présent document sont
des marques de leurs sociétés respectives.
Hewlett-Packard Company ne pourra être
tenu responsable des erreurs ou omissions
techniques ou rédactionnelles contenues
dans ce document ni de tout dommage
direct ou indirect lié à la fourniture ou à
l’utilisation de ce document. Les
informations de ce document sont fournies
« en l’état » sans garantie d’aucune sorte, y
compris et sans limitation, les garanties
implicites de qualité marchande et
d'aptitude à un usage particulier ; de plus,
ces informations sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis. Les garanties
applicables aux produits Hewlett-Packard
sont énoncées dans les déclarations de
garantie limitée accompagnant ces
produits. Aucun élément du présent
document ne peut être interprété comme
apportant une garantie supplémentaire.
Ce document contient des informations
propriétaires protégées par droit d’auteur.
Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans
une autre langue sans l'accord écrit
préalable de Hewlett-Packard Company.
Dixième édition (août 2013)
Référence du document : 419219-451
À propos du manuel
Le présent manuel fournit des informations sur la configuration et l'utilisation des tiroirs-caisses HP
pour système Point of Sale.
AVERTISSEMENT ! Ce dessin indique que la non-observation des instructions peut entraîner des
blessures ou la mort.
ATTENTION : Ce dessin indique que le non-respect des instructions présente des risques, tant
pour le matériel que pour les informations qu'il contient.
REMARQUE : Ce dessin indique que le texte qui suit fournit des informations supplémentaires
importantes.
iii
iv
À propos du manuel
Sommaire
1 Caractéristiques du produit ........................................................................................................................... 1
Tiroirs-caisses HP ................................................................................................................................ 1
Identification des composants du tiroir-caisse ...................................................................................... 2
2 Fonctionnement du tiroir-caisse ................................................................................................................... 5
Connexion et verrouillage du tiroir-caisse ............................................................................................ 5
Montage des tiroirs-caisses robustes, standards et USB ..................................................................... 7
Installation du tiroir-caisse Flip-Top ...................................................................................................... 9
Consignes d’entretien ......................................................................................................................... 12
Annexe A Dépannage ...................................................................................................................................... 13
Résolution des problèmes courants ................................................................................................... 13
Assistance technique en ligne ............................................................................................................ 14
Préparation pour appeler l'assistance technique ............................................................................... 14
Commande des accessoires de tiroir-caisse ...................................................................................... 15
Annexe B Spécifications techniques ............................................................................................................. 16
Tiroirs-caisses HP .............................................................................................................................. 16
v
vi
1
Caractéristiques du produit
Tiroirs-caisses HP
Figure 1-1 Tiroir-caisse robuste HP
Figure 1-2 Tiroir caisse Flip-Top HP
Figure 1-3 Tiroirs-caisses standards HP USB et pilotés par imprimante
Les tiroirs-caisses HP sont conçus pour fonctionner avec le matériel et les applications du système
Point of Sale. Les tiroirs-caisses présentent les caractéristiques suivantes :
●
Compartiment tiroir interne profond contenant rouleaux de pièces et liasses de billets avec des
zones distinctes pour séparer billets et pièces.
●
Séparateur réglable avec fente pour supports permettant de séparer, classer et ranger différents
types de supports (tiroir-caisse robuste uniquement).
Tiroirs-caisses HP
1
●
Coulisses à roulement à billes robustes en acier pour faciliter l'ouverture et la fermeture et
prolonger la durée de vie (tiroir-caisse robuste uniquement).
●
Assemblage de verrous fonctionnel pour la sécurité.
REMARQUE : Avant d'utiliser le tiroir-caisse, il est vivement recommandé de créer un système
de verrou et de clé unique et sûr conforme à la politique de sécurité de votre société. HP n'est
pas responsable de la sécurité du tiroir-caisse.
●
Kit d'assemblage pour séparateur de tiroir interne.
●
Deux clés de sécurité sont fournies avec le tiroir-caisse.
●
Le tiroir-caisse est livré en position Ouverture verrouillée (tiroir-caisse robuste uniquement).
●
Tiroir interne amovible.
●
Câble d'interface tiroir-caisse/imprimante POS HP fourni.
●
Câble d'interface USB fourni (tiroir-caisse USB uniquement).
●
En ce qui concerne les informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au
document Informations sur le produit fourni conjointement.
Identification des composants du tiroir-caisse
Figure 1-4 Composants des tiroirs-caisses robustes HP
2
Chapitre 1 Caractéristiques du produit
Figure 1-5 Composants des tiroirs-caisses Flip-Top HP
Figure 1-6 Composants des tiroirs-caisses standards HP USB et pilotés par imprimante
REMARQUE : La conception de l'insert du tiroir-caisse peut varier selon les pays. (tiroirs-caisses
robustes, standards et USB uniquement)
Tableau 1-1 Composants du tiroir-caisse
1
Séparateur pour supports qui s'enclenche en place et se libère pour plusieurs options
d'organisation (réglable sur le tiroir-caisse robuste uniquement).
2
Interface MultiPRO® s'adaptant à la plupart des plates-formes POS et interfaces USB (située en
dessous ou à l'arrière du tiroir-caisse, suivant le modèle).
Identification des composants du tiroir-caisse
3
Tableau 1-1 Composants du tiroir-caisse (suite)
4
3
Verrou fonctionnel offrant plusieurs niveaux de sécurité : verrouillé fermé, verrouillé ouvert,
ouverture manuelle ou en ligne suivant le modèle. Reportez-vous à Connexion et verrouillage du
tiroir-caisse à la page 5.
4
Coulisses à roulement à billes de grande qualité pour prolonger la durée de vie (tiroir-caisse
robuste uniquement).
5
Mécanisme de verrouillage garantissant un fonctionnement constant.
6
Tiroir intérieur pour le rangement des rouleaux de pièces et compartiments à configurer.
7
Format compact économisant l'espace du comptoir.
8
Insert pour billets et pièces. (sur le tiroir-caisse robuste et le tiroir-caisse standard uniquement, la
configuration des pièces et billets des inserts varie suivant les pays. Reportez-vous à
Spécifications techniques à la page 16 dans le présent manuel pour connaître les modèles
d'insert et les configurations de billets et pièces disponibles selon les pays.)
Chapitre 1 Caractéristiques du produit
2
Fonctionnement du tiroir-caisse
Connexion et verrouillage du tiroir-caisse
1.
Placez le tiroir-caisse sur une surface plane à proximité de votre centre de travail POS.
2.
Branchez le câble d'interface :
a.
Connectez le câble d'interface de l'imprimante POS à l'interface MultiPRO® sous ou à
l'arrière du tiroir-caisse, puis connectez l'autre extrémité du câble à l'imprimante.
REMARQUE : Le câble d'interface de l'imprimante fourni avec le tiroir-caisse est conçu
pour fonctionner avec des imprimantes POS HP. Si vous connectez le tiroir-caisse à une
imprimante autre que les imprimantes POS HP, sélectionnez le câble d'interface
correspondant à votre modèle d'imprimante.
AVERTISSEMENT ! Les tiroirs-caisses HP ne peuvent être soumis qu'à des tensions de
24 volts. Le branchement d'un tiroir-caisse HP sur une sortie de 12 volts peut entraîner des
résultats imprévisibles, tels que l'absence d'ouverture ou l'ouverture inopinée du tiroircaisse, ainsi que d'éventuels dommages pour celui-ci ou l'imprimante.
OU
b.
Dans le cas d'un tiroir-caisse USB, branchez une des extrémités du câble d'interface USB
fourni au connecteur USB situé sous le tiroir-caisse, puis raccordez l'autre extrémité du
câble à l'ordinateur hôte ou à un concentrateur USB sous tension connecté à l'ordinateur
hôte.
3.
Assemblez et installez le kit de séparation de tiroir interne en suivant la procédure d'installation
décrite dans le kit.
4.
Utilisez la clé de sécurité fournie avec le tiroir-caisse pour mettre le verrou en position en ligne.
Reportez-vous aux illustrations suivantes pour connaître les autres positions de verrouillage
possibles sur votre modèle.
REMARQUE : Avant d'utiliser le tiroir-caisse, il est recommandé de créer un système de
serrure et de clé unique et sûr conforme à la politique de sécurité de votre société. HP n'est pas
responsable de la sécurité du tiroir-caisse, des dommages au tiroir-caisse ni du remplacement
des clés perdues.
Figure 2-1 Options de verrouillage (tiroir-caisse robuste)
Connexion et verrouillage du tiroir-caisse
5
Tableau 2-1 Options de verrouillage (tiroir-caisse robuste)
Sélectionnez cette option de
verrouillage
Pour...
1
Bloqué en position
fermeture
Empêcher le tiroir-caisse d'être ouvert par un signal électrique de
l'imprimante. Utilisez cette méthode de sécurité lorsque vous vous
éloignez du tiroir-caisse pour une brève absence.
2
En ligne
Le tiroir-caisse est actionné électroniquement par l'imprimante.
3
Ouverture manuelle
Accéder manuellement au contenu du tiroir-caisse.
4
Bloqué en position
ouverture
Empêche le tiroir-caisse de se refermer et de se verrouiller. A
utiliser lorsque le magasin est fermé et que le contenu du tiroircaisse a été vidé. Un tiroir-caisse est une cible moins attirante
lorsqu'il est laissé ouverte et vide, ou que son contenu a été vidé.
REMARQUE : Les
tiroirs-caisses robustes
sont livrés par défaut en
position Ouverture
verrouillée.
Figure 2-2 Options de verrouillage (tiroir-caisse Flip-Top)
Tableau 2-2 Options de verrouillage (tiroir-caisse Flip-Top)
6
Sélectionnez cette option de
verrouillage
Pour...
1
Ouverture manuelle
Accéder manuellement au contenu du tiroir-caisse.
2
En ligne
Le tiroir-caisse est actionné électroniquement par l'imprimante.
Chapitre 2 Fonctionnement du tiroir-caisse
Figure 2-3 Options de verrouillage (tiroirs-caisses standards et USB)
Tableau 2-3 Options de verrouillage (tiroirs-caisses standards et USB)
Sélectionnez cette option de
verrouillage
Pour...
1
Ouverture manuelle
Accéder manuellement au contenu du tiroir-caisse.
2
En ligne
Le tiroir-caisse est actionné électroniquement par l'imprimante.
3
Ouverture verrouillée/
Fermeture verrouillée
Empêche l'ouverture ou la fermeture du tiroir-caisse par un signal
électrique provenant de l'imprimante ou d'une source USB (selon le
modèle).
5.
Installez les pilotes de l'imprimante ou les pilotes du tiroir-caisse intégré s'ils ne sont pas déjà
installés. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation de l'imprimante. Les
pilotes permettent au tiroir-caisse de fonctionner électroniquement.
6.
Ouvrez le tiroir-caisse et remplissez-le de monnaie.
7.
Allumez l'ordinateur POS.
Montage des tiroirs-caisses robustes, standards et USB
Comment retirer le tiroir interne
1.
Ouvrez le tiroir-caisse et retirez le bac/tiroir en plastique contenant les pièces et les billets.
2.
Saisissez le tiroir interne par l'avant et soulevez-le (1) jusqu'à la butée.
3.
Tirez fermement le tiroir interne pour le sortir selon un angle incliné (2).
REMARQUE : Pour retirer ou réinsérer le tiroir, la butée du tiroir interne doit passer sur le
plateau de butée (3) qui se trouve sur la base.
Figure 2-4 Comment retirer le tiroir interne
Montage des tiroirs-caisses robustes, standards et USB
7
Comment replacer le tiroir interne
1.
Alignez les coulisses extérieures (montées sur le tiroir interne) sur les coulisses intérieures
montées sur le châssis à l'intérieur du tiroir-caisse.
2.
Soulevez le tiroir interne jusqu'à la butée et commencez à pousser le tiroir interne dans le boîtier
du tiroir-caisse.
3.
Une fois que la butée du tiroir à l'arrière du tiroir interne a dégagé le plateau d'arrêt (3) formé à
partir de la base, laissez le tiroir interne reposer en position horizontale.
4.
Poussez le tiroir interne jusqu'à ce qu'il soit complètement en position fermée. Attendez-vous à
une certaine résistance lors de l'insertion : le roulement à billes ne fonctionne en effet qu'une
fois que les coulisses sont entièrement engagées.
5.
Lorsque le tiroir interne est entièrement inséré, vérifiez que le tiroir s'ouvre et se ferme
correctement en utilisant la clé de sécurité. Le tiroir devrait s'ouvrir et se fermer en souplesse sur
toute la longueur des coulisses.
Comment retirer le boîtier
REMARQUE : Il est recommandé de ne retirer le boîtier qu'en cas d'urgence, par exemple lorsqu'il
n'est plus possible d'ouvrir le tiroir-caisse électroniquement et/ou que la clé de sécurité est enfermée
à l'intérieur du tiroir-caisse.
1.
Mettez le tiroir-caisse à l'envers en orientant l'ouverture avant du tiroir vers vous.
2.
Retirez la base du boîtier :
●
Pour retirer la base du tiroir-caisse robuste, utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour retirer
les deux vis qui fixent la base au boîtier, puis faites glisser l'ensemble de la base vers
l'extérieur en direction de l'avant.
Figure 2-5 Retrait du boîtier (tiroir-caisse robuste)
8
Chapitre 2 Fonctionnement du tiroir-caisse
●
Pour retirer la base du tiroir-caisse standard, utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour
retirer les six vis qui fixent la base au boîtier, puis faites glisser l'ensemble de la base vers
l'extérieur du boîtier.
Figure 2-6 Retrait du boîtier (tiroir-caisse standard)
3.
Retirez l'insert et le tiroir interne du tiroir-caisse.
4.
Replacez la base en la réinsérant depuis l'avant du boîtier et sous les rebords latéraux du
boîtier. Engagez la base avec les languettes à l'arrière du boîtier.
5.
Rattachez la base et le boîtier à l'aide des vis. Assurez-vous que l'avant du tiroir est aligné avec
le bord avant du boîtier.
Installation du tiroir-caisse Flip-Top
1.
Choisissez une surface de travail plane et stable pour installer le tiroir-caisse Flip-Top et vérifiez
les éléments suivants :
●
la surface de travail est aussi plane et de niveau que possible
●
il y a, au minimum, un dégagement de 0,78 pouce/2 mm sur les côtés du tiroir-caisse pour
permettre le bon fonctionnement couvercle (voir les gaufrages à l'arrière du tiroir-caisse
pour s'assurer du dégagement pour le bon fonctionnement du couvercle)
●
il y a au minimum 18,27 pouces/464 mm à l'avant du tiroir-caisse pour l'ouverture du
système
Installation du tiroir-caisse Flip-Top
9
2.
Ouvrez le couvercle de l'insert et repérez les quatre trous de vis en bas à l'intérieur du tiroircaisse Flip-Top.
Figure 2-7 Trous de fixation
3.
Fixez le tiroir-caisse à la surface de travail en vissant les quatre vis de montage dans les trous
repérés.
ATTENTION : Les têtes de vis doivent être à l'intérieur du tiroir-caisse et ne doivent pas gêner
l'ouverture du tiroir par un contact avec le bas de l'insert.
Figure 2-8 Fixation du tiroir-caisse
10
Chapitre 2 Fonctionnement du tiroir-caisse
Comment retirer le tiroir interne
1.
Soulevez le tiroir interne hors du tiroir-caisse à l'aide des deux poignées situées en haut du tiroir
interne.
Figure 2-9 Retrait du tiroir interne
2.
Retirez du tiroir-caisse le couvercle de l'insert de verrouillage en insérant la clé dans le verrou
(1) et en la faisant tourner de 90 degrés et en soulevant le couvercle de l'insert hors du tiroircaisse à l'aide des deux poignées (2).
REMARQUE : Il peut exister différents styles et/ou codes de verrouillage pour les verrous du
tiroir-caisse et du couvercle de l'insert.
ATTENTION : Le fait de casser des rouleaux de pièces sur l'insert à pièces peut casser le
plastique.
Figure 2-10 Retrait du capot de l’insert
Installation du tiroir-caisse Flip-Top
11
Remise en place du tiroir
1.
Inclinez le tiroir, face avant vers le bas, puis insérez-le environ 5 cm dans la caisse.
2.
Remontez le tiroir jusqu'à ce qu'il se bloque, puis tirez-le vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il se
bloque à nouveau et se loge dans sa position de fonctionnement (horizontale).
REMARQUE : Lorsque le tiroir interne est entièrement inséré, assurez-vous qu'il s'ouvre et se
ferme correctement.
Consignes d’entretien
Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du tiroir-caisse :
●
Enlevez les saletés et les débris des coulisses à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
●
Huilez régulièrement l'assemblage de coulisses et de verrous avec une fine couche de lubrifiant
à base de lithium.
●
Laissez une mince pellicule d'huile à roulement à base de lithium sur le roulement à billes des
coulisses (pour le modèle de tiroir-caisse robuste).
●
En cas d'utilisation intensive, vérifiez, nettoyez et huilez plus fréquemment l'assemblage de
coulisses et de verrous.
●
N'ouvrez pas les rouleaux de pièce au-dessus du bac en plastique ou sur l'avant du tiroir.
Nettoyage du tiroir
Il est conseillé de nettoyer et lubrifier tous les six mois les coulisses du tiroir-caisse.
12
1.
À l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux, retirez des coulisses et des roues l'ancien dépôt de
graisse, ainsi que la poussière et les débris accumulés.
2.
Une fois la graisse éliminée, déposez une fine couche de lubrifiant au lithium sur les roues avant
et arrière.
Chapitre 2 Fonctionnement du tiroir-caisse
A
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et
suggère des solutions.
Tableau A-1 Résolution des problèmes courants
Problème
Cause probable
Solution
L'assemblage de verrous ne
fonctionne pas.
Il faut peut-être remplacer les
clés ou réparer/remplacer le
verrou.
Commandez un nouveau tiroir-caisse avec des clés.
Une clé incorrecte a été
utilisée.
Utilisez la clé fournie avec le tiroir-caisse.
Vous devez installer les pilotes
d'imprimante.
Assurez-vous que le tiroir-caisse est connecté
directement au port associé sur l'ordinateur et que la clé
de sécurité se trouve dans la position en ligne (à la
verticale). Installez les pilotes logiciels fournis avec
l'imprimante et suivez les instructions pour configurer le
logiciel de manière à ouvrir électroniquement le tiroircaisse.
Les câbles sont desserrés ou
débranchés.
Assurez-vous que le tiroir-caisse ou que le câble
d'interface USB est bien inséré dans le connecteur situé
au bas du tiroir-caisse et dans le port associé de
l'ordinateur ou de l'imprimante pour reçus.
Câble défectueux.
Si possible, changez le câble raccordant le tiroir-caisse à
l'imprimante pour déterminer si un câble différent
provoque la même situation.
Tiroir-caisse défectueux.
Si possible, utilisez un tiroir-caisse en bon état de
marche à la place du tiroir-caisse défectueux (intervertir
les emplacements) pour déterminer si le problème 'suit'
le tiroir-caisse.
Le tiroir-caisse ne s'ouvre pas
électroniquement.
REMARQUE : Assurez-vous que le numéro de la clé
correspond au numéro du verrou.
Résolution des problèmes courants
13
Tableau A-1 Résolution des problèmes courants (suite)
Problème
Cause probable
Solution
Le tiroir-caisse colle ou
coince lors de l'ouverture et
de la fermeture (modèles de
tiroir-caisse robuste et
standard).
Les coulisses du tiroir sont
sales.
Pour nettoyer les coulisses du tiroir, enlevez tous les
débris et saletés des coulisses en nettoyant les bagues
de roulement à billes des deux coulisses (la portion de
métal sur laquelle le roulement à billes s'effectue) avec
un chiffon propre, sec et non pelucheux. N'utilisez pas de
serviette en papier.
Les coulisses du tiroir ont
besoin d'être huilées.
Pour huiler les coulisses du tiroir, commencez par
enlever les saletés et débris qui s'y trouvent. Ensuite, à
l'aide d'un applicateur propre, appliquez une mince
pellicule de lubrifiant à l'intérieur des bagues de
roulement à billes. Actionnez les coulisses plusieurs fois
pour recouvrir correctement le roulement à billes et bien
répartir le lubrifiant sur les bagues. Il est recommandé
d'utiliser un lubrifiant à base de lithium pour huiler les
coulisses. Certains fabricants proposent des lubrifiants
appropriés prêts à l'emploi et conditionnés en petites
quantités que vous trouverez dans la plupart des
magasins de bricolage.
ATTENTION : N'utilisez pas de WD-40 ou tout type de
lubrifiant en spray à base de silicone, ni des lubrifiants à
base de pétrole pour graisser les coulisses.
Assistance technique en ligne
Pour accéder en ligne aux informations d’assistance technique, aux outils de résolution des
problèmes, à l’assistance en ligne, aux forums d’experts en informatique ou de communautés
d'utilisateurs, à la vaste base de connaissances des fabricants, aux outils de supervision et de
diagnostic, consultez le site http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/TechSupport/Home.jsp.
Préparation pour appeler l'assistance technique
HP fournit une assistance de réparation en cas de panne matérielle du produit.
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l’aide des conseils donnés dans cette section,
vous devrez peut-être appeler le service d’assistance technique. Reportez-vous au guide Support
Telephone Numbers (Numéros de téléphone de l'assistance) présent sur le disque Point of Sale
System Software and Documentation (Documentation et logiciels du système de point de vente).
Avant d'appeler, munissez-vous des éléments suivants :
14
●
Le numéro de série de l'ordinateur POS si le produit est connecté à un ordinateur POS HP.
●
La date d'achat indiquée sur la facture.
●
La référence des pièces figurant sur la base du tiroir sous l'insert.
●
Les circonstances dans lesquelles le problème est apparu.
●
Les messages d’erreur reçus.
●
La configuration matérielle.
●
Le matériel et les logiciels utilisés.
Annexe A Dépannage
Commande des accessoires de tiroir-caisse
Pour commander des accessoires de tiroir-caisse HP tels que des connecteurs d'interface, des
câbles, des modèles d'insert ou d'autres composants mécaniques, contactez votre prestataire de
service régional agréé HP pour les produits point de vente HP.
Si vous connectez le tiroir-caisse à une imprimante POS autre que les imprimantes POS HP,
sélectionnez le câble d'interface correspondant à votre modèle d'imprimante.
Commande des accessoires de tiroir-caisse
15
B
Spécifications techniques
Tiroirs-caisses HP
Tableau B-1 Spécifications techniques
Ouverture et fermeture
Tiroir-caisse robuste
4 000 000 de cycles
Tiroir-caisse Flip-Top
2 000 000 de cycles
Tiroir-caisse standard ou USB
1 000 000 de cycles
Dimensions (H x P x L)
Tiroir-caisse robuste
406 x 427 x 124 mm (16,0 x 16,8 x 4,9 pouces)
Tiroir-caisse Flip-Top
460 x 172 x 103 mm (18,1 x 6,8 x 4,1 po)
Tiroir-caisse standard ou USB
411 x 415 x 110 mm (16,2 x 16,3 x 4,3 po) (avec pieds)
Insert
Les configurations pour les billets et les pièces varient selon
les pays. Voir le tableau 4-2 pour le modèle de tiroir-caisse
robuste. Voir le tableau 4-3 pour le modèle de tiroir-caisse
standard.
Rangement des supports
Le tiroir-caisse robuste possède une seule fente pour
supports réglable qui fournit un stockage configurable sous
l'insert des supports de transactions, billets en liasses et
rouleaux de pièces. Le tiroir-caisse Flip-Top possède une
seule fente pour supports non réglable. Le tiroir-caisse
robuste possède deux fente pours supports non réglables.
Température de stockage
-30 à +50°C
Plage de températures de fonctionnement
Tiroir-caisse robuste
0 à +40 °C
Tiroir-caisse Flip-Top
-7 °C à +37 °C
Tiroir-caisse standard ou USB
+5 °C à +40 °C
Humidité relative (sans condensation)
10 à 95 %
Longueur du câble
Tiroir-caisse robuste
5 pieds
Tiroir-caisse Flip-Top
10 pieds
Tiroir-caisse standard ou USB
5 pieds
Tableau B-2 Tiroirs-caisses régionaux (tiroir-caisse robuste uniquement)
16
Pays
Billets
Pièces
Référence de
commande
Australie
4
6
FK182AA#ABG
Annexe B Spécifications techniques
Tableau B-2 Tiroirs-caisses régionaux (tiroir-caisse robuste uniquement) (suite)
Pays
Billets
Pièces
Référence de
commande
Biélorussie
7
8
FK182AA#ER2
Bosnie
7
8
FK182AA#ER2
Canada
5
6
FK182AA#ABC
Chine
4
6
FK182AA#AB2
Croatie
7
8
FK182AA#ER2
Égypte
7
8
FK182AA#A2N
Finlande
7
8
FK182AA#ABX
France
7
8
FK182AA#ABB
Allemagne
7
8
FK182AA#ABB
Grande-Bretagne/
Irlande du Nord
4
7
FK182AA#ABU
Hong Kong
4
6
FK182AA#AB5
Hongrie
7
8
FK182AA#AKC
Inde
4
6
FK182AA#ACJ
Israël
5
8
FK182AA#ABT
Jordanie
7
8
FK182AA#A2N
Kazakhstan
7
8
FK182AA#ER2
Corée
4
6
FK182AA#AB1
KSA
7
8
FK182AA#A2N
Koweït
5
8
FK182AA#ABV
Kirghizistan
7
8
FK182AA#ER2
Lettonie
5
8
FK182AA#ACB
Liban
7
8
FK182AA#A2N
Lituanie
5
8
FK182AA#ACB
Macédoine
7
8
FK182AA#ER2
Malaisie
4
6
FK182AA#AB4
Maroc
7
8
FK182AA#A2N
Pays-Bas
7
8
FK182AA#ABB
Norvège
5
5
FK182AA#ABN
Oman
7
8
FK182AA#A2N
Roumanie
7
8
FK182AA#ER2
Russie
5
8
FK182AA#ACB
Singapour
4
6
FK182AA#AB4
Tiroirs-caisses HP
17
Tableau B-2 Tiroirs-caisses régionaux (tiroir-caisse robuste uniquement) (suite)
Pays
Billets
Pièces
Référence de
commande
Slovaquie
7
8
FK182AA#AKR
Slovénie
7
8
FK182AA#ER2
Afrique du sud
5
7
FK182AA#ACQ
Espagne
7
8
FK182AA#ABB
Suède
5
5
FK182AA#ABS
Suisse
7
8
FK182AA#UUZ
Taïwan
4
6
FK182AA#AB0
Thaïlande
4
6
FK182AA#AKL
Émirats Arabes Unis
5
8
FK182AA#ABV
France
5
5
FK182AA#ABA
Pour commander des inserts régionaux HP ou une mise à jour des inserts régionaux disponibles, allez sur le site http://
www.hp.com des systèmes Point of Sales (POS) HP.
Tableau B-3 Tiroirs-caisses régionaux (tiroirs-caisse standards et USB uniquement)
18
Pays
Billets
Pièces
Référence de
commande
Australie
8
8
QT457AA#AB4
Biélorussie
4
8
QT457AA#ABB
Bosnie
4
8
QT457AA#ABB
Canada
4
8
QT457AA#ABC
Chine
8
8
QT457AA#AB4
Croatie
4
8
QT457AA#ABB
Égypte
4
8
QT457AA#ABB
Finlande
4
8
QT457AA#ABB
France
4
8
QT457AA#ABB
Allemagne
4
8
QT457AA#ABB
Grande-Bretagne/
Irlande du Nord
4
8
QT457AA#ABB
Hong Kong
8
8
QT457AA#AB4
Hongrie
4
8
QT457AA#ABB
Inde
8
8
QT457AA#AB4
Israël
4
8
QT457AA#ABB
Jordanie
4
8
QT457AA#ABB
Kazakhstan
4
8
QT457AA#ABB
Annexe B Spécifications techniques
Tableau B-3 Tiroirs-caisses régionaux (tiroirs-caisse standards et USB uniquement) (suite)
Pays
Billets
Pièces
Référence de
commande
Corée
8
8
QT457AA#AB4
KSA
8
8
QT457AA#AB4
Koweït
4
8
QT457AA#ABB
Kirghizistan
4
8
QT457AA#ABB
Lettonie
4
8
QT457AA#ABB
Liban
4
8
QT457AA#ABB
Lituanie
4
8
QT457AA#ABB
Macédoine
4
8
QT457AA#ABB
Malaisie
8
8
QT457AA#AB4
Maroc
4
8
QT457AA#ABB
Pays-Bas
4
8
QT457AA#ABB
Norvège
4
8
QT457AA#ABB
Oman
4
8
QT457AA#ABB
Roumanie
4
8
QT457AA#ABB
Russie
4
8
QT457AA#ABB
Singapour
8
8
QT457AA#AB4
Slovaquie
4
8
QT457AA#ABB
Slovénie
4
8
QT457AA#ABB
Afrique du sud
4
8
QT457AA#ABB
Espagne
4
8
QT457AA#ABB
Suède
4
8
QT457AA#ABB
Suisse
4
8
QT457AA#ABB
Taïwan
8
8
QT457AA#AB4
Thaïlande
8
8
QT457AA#AB4
Émirats Arabes Unis
4
8
QT457AA#ABB
France
5
5
QT457AA#ABA
Pour commander des inserts régionaux HP ou une mise à jour des inserts régionaux disponibles, allez sur le site http://
www.hp.com des systèmes Point of Sales (POS) HP.
Tiroirs-caisses HP
19

Manuels associés