Dell Studio XPS 7100 desktop Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Dell Studio XPS 7100 desktop Guide de démarrage rapide | Fixfr
GUIDE DE CONFIGURATION
GUIDE DE CONFIGURATION
Modèle réglementaire : D03M series Type réglementaire : D03M002
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure
corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ n Series, toute référence dans ce document au système d'exploitation ®
Windows® n'est pas applicable.
__________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station, Studio XPS, et DellConnect
sont des marques déposées de Dell Inc.; AMD, AMD Athlon, et AMD Phenom sont des marques déposées de Advanced
Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows, et le logo du bouton démarrer de Windows sont soit des marques ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou autres pays; Blu-ray Disc est une marque déposée de
Blu‑ray Disc Association; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant
à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux
autres que les siens.
Mars 2010 N/P 1GPJD Rév. A00

Table des matières
Configurer votre ordinateur Studio XPS������5
Caractéristiques en vue de dessus ������������ 24
Soulever votre ordinateur ������������������������������ 6
Fonctions du logiciel ������������������������������������ 26
Avant de configurer votre ordinateur ���������� 7
Dell Dock�������������������������������������������������������� 27
Brancher l'écran���������������������������������������������� 8
Dell DataSafe Online Backup ���������������������� 29
Connectez le clavier et la souris������������������ 10
Résolution des incidents����������������������������30
Branchement du câble réseau (facultatif) �����11
Codes sonores ���������������������������������������������� 30
Connectez le câble d'alimentation�������������� 12
Problèmes de réseau������������������������������������ 31
Appuyez sur le bouton d'alimentation �������� 12
Problèmes d'alimentation ���������������������������� 32
Configurer le Système d'exploitation���������� 13
Problèmes de mémoire �������������������������������� 33
Créer un support de restaurationsystème
(Recommandé)���������������������������������������������������������14
Blocages et incidents logiciels ������������������ 34
Connexion à internet (facultatif)������������������ 15
Utiliser votre ordinateur Studio XPS ��������18
Caractéristiques en vue avant���������������������� 18
Caractéristiques en vue arrière ������������������ 20
Connecteurs du panneau arrière ���������������� 22
Utilisation des outils d'assistance������������37
Dell Support Center �������������������������������������� 37
Mes téléchargements Dell���������������������������� 38
Messages système���������������������������������������� 38
Dépanneur matériel �������������������������������������� 41
Dell Diagnostics �������������������������������������������� 41
3
Table des matières
Restauration de votre système
d'exploitation ����������������������������������������������46
Trouver plus d'informations et de
ressources����������������������������������������������������61
System Restore���������������������������������������������� 47
caractéristiques ������������������������������������������64
Dell DataSafe Local Backup ������������������������ 48
support de restauration système�������������������������������� 51
Dell Factory Image Restore�������������������������� 52
Informations de produit Macrovision���������� 71
Support technique et service clientèle ������ 55
Informations pour NOM, ou Official
Mexican Standard (standard mexicain
officiel) (seulement pour Mexico)���������������� 72
DellConnect �������������������������������������������������� 55
Index��������������������������������������������������������������73
Obtenir de l'aide������������������������������������������54
Services en ligne ������������������������������������������ 55
Service d'état des commandes automatisé���� 56
Informations sur les produits������������������������ 57
Retour d'articles pour réparation sous
garantie ou avoir�������������������������������������������� 57
Avant d'appeler���������������������������������������������� 59
Contacter Dell������������������������������������������������ 60
4
Annexe����������������������������������������������������������71
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Cette section traite de l'installation de votre ordinateur Dell™ Studio XPS™.
AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les
meilleurs pratiques de sécurité, voir la la page de conformité réglementaire à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Soulever votre ordinateur
Pour assurer la sécurité et éviter tout dommage à votre ordinateur, soulevez-le en maintenant les
points de levages placés sur le devant et à l'arrière de l'ordinateur.
6
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Avant de configurer votre ordinateur
Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement
à une prise secteur, qu'il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre
ordinateur.
La limitation de la circulation d'air autour de votre ordinateur peut entraîner une surchauffe.
Pour éviter la surchauffe, veillez à laisser au moins 10,2 cm (4 po) à l'arrière de l'ordinateur et un
minimum de 5,1 cm (2 po) sur tous les autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un
espace confiné, par exemple une armoire ou un tiroir quand il est allumé.
7
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Branchez l'écran
Votre ordinateur possède des connecteurs vidéo intégrés. Connectez l'écran en utilisant soit le
connecteur intégré HDMI ou DVI.
Au besoin, vous pouvez acheter un adaptateur DVI-à-VGA ou HDMI-àDVI, et des câbles HDMI ou
DVI additionnels sur www.dell.com.
Utilisez le câble approprié selon les connecteurs disponibles sur votre ordinateur et écran.
Reportez-vous au tableau suivant pour identifier les connecteurs de votre ordinateur et écran.
REMARQUE : Lors de la connexion a un seul écran, n'effectuez la connexion que sur UN SEUL
connecteur de l'ordinateur.
8
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Type de connexion
Ordinateur
Câble
Ecran
DVI-à-DVI
(câble DVI)
DVI-à-VGA
(adaptateur DVIà-VGA + câble VGA)
HDMI-à-HDMI
(câble HDMI)
HDMI-à-DVI
(adaptateur HDMIà-DVI + câble DVI)
9
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Connectez le clavier et la
souris
Connectez les claviers et souris USB aux
connecteurs USB sur le panneau arrière de
votre ordinateur.
10
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Branchement du câble
réseau (facultatif)
Une connexion réseau n'est pas requise pour
terminer la configuration de votre ordinateur,
mais si vous possédez un réseau ou une
connexion internet existante qui utilise un
câble (tels qu'un périphérique large bande ou
une prise Ethernet), vous pouvez le connecter
maintenant.
REMARQUE : Utilisez seulement un câble
Ethernet pour vous connecter au connecteur
réseau (prise RJ45). Ne branchez pas un
câble téléphonique (prise RJ11) dans le
connecteur réseau.
Pour connecter votre ordinateur à un réseau
ou un périphérique large bande, connectez
l'une des prises du câble au port réseau ou au
périphérique large bande. Connectez l'autre au
connecteur réseau (prise RJ45) sur le panneau
arrière de l'ordinateur. Un «clique» indique que
le câble réseau à été branché correctement.
11
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Connectez le câble
d'alimentation
12
Appuyez sur le bouton
d'alimentation
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Configurer le Système
d'exploitation
Votre ordinateur est préconfiguré avec le
système d'exploitation sélectionné au moment
de l'achat.
Configuration de Microsoft Windows
Pour installer Microsoft® Windows® à la
première utilisation, suivez les instructions
à l'écran. Ces étapes sont obligatoires et
peuvent prendre un certain temps. Les écrans
de configuration Windows vous guident
dans différentes procédures, notamment
l'acceptation des contrats de licence, la
définition des préférences et la configuration
d'une connexion Internet.
PRÉCAUTION : N'interrompez pas la
procédure de configuration du système
d'exploitation. Cela pourrait rendre votre
ordinateur inutilisable, vous devriez alors
réinstaller le système d'exploitation.
REMARQUE : Pour des performances
optimales de votre ordinateur, il est
recommandé de télécharger et d'installer
les dernières versions du BIOS et des
pilotes pour votre ordinateur, disponibles
à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Pour plus d'informations
sur le système d'exploitation et ses
fonctionnalités, voir
support.dell.com/MyNewDell.
Configurer Ubuntu
Pour installer Ubuntu à la première utilisation,
suivez les instructions à l'écran.
13
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Créer un support de restauration
système (Recommandé)
REMARQUE : Il est recommandé de créé
un support de restauration système dès la
configuration de Microsoft Windows.
Le support de restauration système peut être
utilisé pour restaurer votre ordinateur en l'état
ou il se trouvait à l'achat, tout en conservant
les fichiers de données (sans avoir besoin du
disque du système d'exploitation). Vous pouvez
utiliser le support de restauration système si
des modifications au matériel, logiciel, pilotes
ou autres paramètres ont eu des conséquences
indésirées sur l'ordinateur.
Pour créer le support de restauration système,
vous aurez besoin de :
• Dell DataSafe Local Backup
• Une clef USB avec une capacité minimum
de 8 Go ou DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc™
14
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
ne supporte pas les disques réinscriptibles.
Pour créer un support de restauration système :
1. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.
2. Insérez le disque ou la clef USB dans
l'ordinateur.
→ Programmes→
3. Cliquez sur Démarrer
Dell DataSafe Local Backup.
4. Cliquez sur Créer un support de restauration.
5. Suivez les instructions qui s'affichent.
REMARQUE : Pour des informations sur
comment utiliser le support de restauration
système, voir «Support de restauration
système» à la page 51.
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Connexion à internet
(facultatif)
Pour vous connecter à Internet, vous devez
disposer d'un modem externe ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI).
Si votre commande ne comportait pas de
modem USB ou adaptateur de réseau sans fil
externe, vous pouvez en acheter un à l'adresse
www.dell.com.
Configuration d'une connexion filaire
• Si vous utilisez une connexion d'accès
à distance, branchez une ligne téléphonique
au modem externe USB en option sur votre
ordinateur et à la prise téléphonique murale
avant de configurer la connexion Internet.
• Si vous utilisez une connexion haut débit par
modem DSL, modem câble/satellite, prenez
contact avec votre fournisseur d'accès
Internet (FAI) ou opérateur téléphonique
mobile pour les instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre connexion
Internet filaire, suivez les instructions de la section
«Configuration de votre connexion Internet» à la
page 16.
15
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Configuration d'une connexion sans fil
Configuration de votre connexion Internet
REMARQUE : Pour configurer votre routeur
sans fil, voir la documentation livrée avec
ce routeur.
Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs
offres varient selon les pays. Prenez contact
avec votre fournisseur d'accès Internet pour
connaître les offres disponibles dans votre pays.
Avant de pouvoir utiliser votre connexion
à l'Internet sans fil, vous devez vous connecter
à votre routeur sans fil.
Pour configurer votre connexion à un routeur
sans fil :
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer
configuration.
→ Panneau de
3. Dans le champ de recherche, tapez
réseau, puis cliquez sur Centre Réseau
et Partage→ Connexion à un réseau.
4. Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran Pour terminer la configuration.
16
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet
alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est
possible que le fournisseur d'accès Internet
subisse une interruption de services. Contactez-le
pour vérifier l'état des services ou essayez de
vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous de disposer des informations
fournies par votre fournisseur d'accès Internet
(FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant
Connexion à l'Internet peut vous aider à en
choisir un.
Configurer votre ordinateur Studio XPS
Pour configurer votre connexion Internet :
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer
configuration.
→ Panneau de
3. Dans le champ de recherche, tapez
réseau, puis cliquez sur Centre Réseau
et partage→ Configurer une nouvelle
connexion ou un nouveau réseau→
Connecter à Internet.
La fenêtre Connecter à Internet apparaît.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel
type de connexion choisir, cliquez sur
M'aider à choisir ou prenez contact
avec votre fournisseur d'accès Internet.
4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser
les informations de configuration fournies
par votre FAI et terminez la configuration.
17
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Cette section donne des informations sur les fonctions disponibles sur votre portable Studio XPS™.
Caractéristiques en vue avant
1
2
3
9
8
4
5
6
18
7
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
1 Voyant du lecteur de cartes – Indique si
une carte média est insérée.
2 Lecteur de carte Média – Fourni une
manière rapide et pratique de voir et
partager les photos numériques, musique,
vidéos et documents stockés dans les
cartes média.
3 Disque optique – Joue ou enregistre des
CD, DVD et Blu‑ray Discs (en option) de
taille standard (12 cm).
4 Baie de lecteur optionel – Peut accueillir
un lecteur optique additionnel.
5 Emplacement FlexBay – Peut accueillir un
lecteur de carte média ou un disque dur
additionnel.
6 Cache FlexBay – Couvre l'emplacement
FlexBay.
7
Connecteurs USB 2.0 (2) – Se
connecte à des périphériques USB qui sont
connectés occasionnellement, tels que clef
mémoire, caméra numérique, et lecteurs MP3.
8 Boutons d'éjection du lecteur optique (2) –
Pressez la partie indiquée sur la partie
basse du bouton pour éjecter le tiroir de
disque.
9
voyant d'activité du disque dur –
S'allume lorsque l'ordinateur lis ou écrit des
données. Une lumière blanche clignotante
indique une activité du disque dur.
PRÉCAUTION : Pour éviter la perte
de données, n'éteignez jamais
votre ordinateur lorsque le voyant
d'activité du disque dur clignote.
19
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Caractéristiques en vue arrière
1
2
3
6
5
4
20
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
1 Connecteur d'alimentation – Se connecte
au câble d'alimentation. L'apparence de ce
connecteur peut varier.
4 Emplacements de carte d'extension –
Fourni un accès aux connecteurs pour
toute carte PCI ou PCI Express installée.
2 Voyant d'alimentation – Indique la
disponibilité de courant dans le bloc
d'alimentation.
5 Fente pour câble de sécurité – Permet
de rattacher à votre ordinateur un câble
de sécurité vendu dans le commerce.
REMARQUE : Le voyant d'alimentation
pourrait ne pas être présent dans chaque
ordinateur.
3 Connecteurs du panneau arrière –
Connecte l'USB, audio, vidéo et autres
périphériques aux connecteurs adéquats.
REMARQUE : Avant d'acheter un câble de
sécurité, vérifiez qu'il est bien compatible
avec la fente pour câble de sécurité de
votre ordinateur.
6 Anneaux de cadenas – Permet d'attacher
un cadenas standard pour empêcher
l'accès non autorisé à l'intérieur de votre
ordinateur.
21
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Connecteurs du panneau
arrière
1
Connecteur S/PDIF – Se connecte
aux amplificateurs de TV pour la lecture
audio numérique au travers de câbles
optiques numériques. Ce format transporte
un signal audio sans processus de
conversion numérique.
2
Connecteur HDMI – Permet de
brancher un téléviseur pour y transférer
les signaux vidéo et audio.
1
2
3
22
REMARQUE : Dans le cas d'un moniteur
sans haut-parleurs intégrés, seul le signal
vidéo sera lu.
4
12
3
Connecteur DVI – Se connecte à un
moniteur ou projecteur.
5
11
4
Connecteur eSATA – Se connecte
aux périphériques de stockage SATA.
6
10
5
Connecteur surround G/D arrière –
Se connecte aux haut-parleurs surround
G/D arrières.
7
8
9
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
6
Connecteur surround G/D de côté –
Se connecte aux haut-parleurs surround
G/D de côté.
10
Connecteur centre/caisson de basses –
Se connecte à un haut parleur ou caisson
de basse.
7
Connecteur de microphone – Se
connecte à un microphone pour entrée
voix ou audio dans un programme audio
ou de téléphonie.
11
8
Sortie-ligne G/D avant – Se
connecte aux haut-parleurs G/D avant.
9
Connecteur entrée-ligne – Se
connecte à des périphériques
d'enregistrement ou de lecture tels que
microphone, lecteur de cassette, lecteur
de CD ou magnétoscope.
Connecteur réseau et voyant –
Connecte votre ordinateur à un réseau
ou périphérique haut débit. Le voyant
d'activité réseau clignote lorsque
l'ordinateur envoi ou reçoi des données.
Un haut volume de d'activité réseau
pourrait faire en sorte que ce voyant
semble être solide.
12
Connecteur USB 2.0 (4) – Permet de
connecter des périphériques USB, tels
qu'une souris, un clavier, une imprimante,
un lecteur externe ou un lecteur MP3.
23
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Caractéristiques en vue de dessus
2
3
1
4
5
6
24
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
1
Connecteurs USB 2.0 (2) – Se connecte
à des périphériques USB qui sont connectés
occasionnelement, tels que clef mémoire,
caméra numérique, et lecteurs MP3.
2 Etiquette de service et Numéro de service
express – Est utilisé pour identifier votre
ordinateur lorsque vous accédez au site web
Dell Support ou appelez l'assistance technique.
3
4
Connecteur du microphone
ou entrée-ligne – Se connecte à un
microphone pour la voix ou à un câble
audio pour l'entrée audio.
Connecteur de casque – Se connecte
à un casque.
REMARQUE : Pour connecter un hautparleur à alimentation externe ou un
système audio, utilisez le connecteur
de sortie audio ou S/PDIF à l'arrière de
l'ordinateur.
5 Tiroir pour accessoires – Est utilisé pour
placer des périphériques ou des câbles
pour éviter le désordre.
6
Bouton et voyant d'alimentation –
Une pression allume ou éteint l'ordinateur.
Le voyant au centre du bouton indique l'état
d'alimentation :
• éteint – l'ordinateur est soit en veille
prolongée, éteind ou n'est pas alimenté.
• Blanc fixe – L'ordinateur est allumé.
• Orange solide – l'ordinateur est en
veille ou il pourrait y avoir un problème
avec soit la carte système ou le bloc
d'alimentation.
• Orange clignotant – Il pourrait y avoir un
problème avec soit la carte système ou
le bloc d'alimentation.
REMARQUE : Pour plus d'informations
sur les problèmes d'alimentation, voir
«Problèmes d'alimentation» à la page 32.
25
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Fonctions logicielles
REMARQUE : Pour plus d'informations sur
les fonctions décrites dans cette section,
consultez le Guide technique Dell disponible
sur votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manual.
Bureautique et communication
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer
des présentations, brochures, cartes de vœux,
prospectus et feuilles de calcul. Vous pouvez
aussi modifier et consulter des photographies
et images numériques. Consultez votre bon de
commande pour connaître les logiciels installés
sur votre ordinateur.
Après connexion à internet, vous pouvez accéder
à des sites web, configurer un compte de
messagerie par e-mail, envoyer ou télécharger
des fichiers.
26
Divertissement ou multimédia
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire
des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres
CD/DVD, écouter de la musique et des stations
de radio par Internet. Votre lecteur optique
pourrait prendre en charge de multiples formats
de disque, incluant CD, DVD ou Blu-ray Discs
(en option, sélectionné au moment de l'achat).
Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers
d'image et de vidéo depuis des périphériques
portables, par exemple appareils photo
numériques et téléphones portables. Les
logiciels en option permettent d'organiser et
de créer des fichiers musicaux et vidéo qui
peuvent être enregistrés sur disque, sur des
produits portables tels que les lecteurs MP3 ou
appareils multimédia portatifs, ou lus et affichés
directement sur des téléviseurs, projecteurs et
appareils home cinéma reliés.
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Dell Dock
Le Dell Dock est un groupe d'icônes permettant d'accéder facilement à des applications, fichiers et
dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser le Dock en :
• Ajoutant ou supprimant des icônes
• Modifiant la couleur et l'emplacement du Dock
• Groupant des icônes associées en catégories
• Modifiant le comportement des icônes
27
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Ajout d'une catégorie
1. Cliquez à droite sur le Dock, cliquez sur
Ajouter→ Catégorie.
La fenêtre Ajout/Modification de catégorie
apparaît.
2. Entrez un titre pour la catégorie dans le
champ Titre.
3. Sélectionnez une icône pour la catégorie
dans la case Sélectionner une image : boîte.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Ajout d'une icône
Glissez et déposez l'icône vers le Dock ou une
catégorie.
28
Suppression d'une catégorie ou d'une
icône
1. Cliquez à droite sur la catégorie ou l'icône
sur le Dock et cliquez sur Supprimer le
raccourci ou Supprimer la catégorie.
2. Suivez les instructions qui s'affichent.
Personnalisation du Dock
1. Cliquez à droite sur le Dock et cliquez sur
Paramètres avancés....
2. Choisissez l'option voulue pour personnaliser
le Dock.
Utiliser votre ordinateur Studio XPS
Dell DataSafe Online Backup
REMARQUE : Dell DataSafe Online Backup
peut ne pas être disponible dans tous les pays.
REMARQUE : Une connexion à haut débit
est recommandée pour des vitesses d'envoi
et de téléchargement satisfaisantes.
Dell DataSafe Online est un service automatisé
de sauvegarde et restauration qui contribue
à protéger vos données et autres fichiers importants
contre les événements catastrophiques : vol,
incendie ou catastrophes naturelles. Vous
pouvez accéder au service sur votre ordinateur
à l'aide d'un compte protégé par mot de passe‑.
Pour plus d’informations, consultez
delldatasafe.com.
Pour programmer des sauvegardes :
1. Faites un double-clic sur l'icône Dell DataSafe
Online Backup dans la barre des tâches.
2. Suivez les instructions à écran.
29
Résolution des incidents
Cette partie donne des informations de dépannage
sur votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas
à résoudre votre problème par les règles
ci-dessous, voir «Utilisation des outils
d'assistance» à la page 37 ou «Contacter Dell»
à la page 60.
Code sonore Problème possible
Un
Défaillance possible de la carte
système – Echec de somme de
contrôle de la ROM BIOS
Deux
Pas de mémoire détectée
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de
signaux sonores lors du démarrage en cas
d'erreurs ou de problèmes éventuels. Cette
série de signaux, appelée «code sonore», permet
d'identifier les incidents de fonctionnement de
l'ordinateur. Notez le code sonore et prenez
contact avec Dell (voir «Contacter Dell» à la
page 60).
30
REMARQUE : Si vous avez installé
ou remplacé un module de mémoire,
vérifiez que ce module mémoire
est installé correctement.
Trois
Défaillance possible de la carte
système – Erreur du jeu de puces
Quatre
Défaillance de lecture/écriture
en mémoire
Cinq
Défaillance d'horloge temps réel
Six
Panne de carte vidéo ou de puce
Résolution des incidents
Problèmes de réseau
Connexions sans fil
Si la connexion réseau sans fil est perdue – Le
routeur sans fil est hors ligne ou le sans fil à été
désactivé sur l'ordinateur.
• Vérifiez que votre routeur sans fil est
alimenté et relié à votre source de données
(modem câble ou concentrateur réseau).
• Rétablissez votre connexion avec le routeur
sans fil (voir «Configuration d'une connexion
sans fil» à la page 16).
Connexions filaires
Si la connexion réseau est perdue –
• Vérifiez que le câble est bien branché et
n'est pas endommagé.
• Vérifiez l'état du voyant d'intégrité de connexion.
Le voyant d'intégrité de connexion du connecteur
réseau intégré vous permet de vérifier que votre
connexion fonctionne et fourni des informations
d'état :
• Eteint – L'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
• Vert – Une bonne connexion existe entre
unréseau 10/100 Mops et l'ordinateur.
• Orange – Une bonne connexion existe entre
un réseau 1000 Mops et l'ordinateur.
REMARQUE : Le voyant d'intégrité de
connexion du connecteur réseau est
seulement utilisé pour la connexion filaire.
Ce voyant ne donne pas d'état pour une
connexion sans fil.
31
Résolution des incidents
Problèmes d'alimentation
Si le voyant d'alimentation est éteint –
L'ordinateur est soit éteint, en veille prolongée
ou n'est pas alimenté.
• Réinsérez correctement le câble d'alimentation
dans le connecteur et dans la prise secteur.
• Si l'ordinateur est branché sur une barrette
d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée
sur une prise secteur et qu'elle est allumée.
• Retirez temporairement les périphériques
de protection contre les surtensions, les
barrettes d'alimentation et les rallonges
pour vérifier que la mise sous tension de
l'ordinateur s'effectue correctement.
• Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la
testant avec un autre appareil, comme une
lampe, par exemple.
• Vérifiez que le voyant d'alimentation à l'arrière
de l'ordinateur est allumé. Si le voyant est
éteint, il est possible qu'un problème existe
soit dans le bloc d'alimentation, soit dans le
câble d'alimentation.
32
Si le problème persiste, contactez Dell (voir
«Contacter Dell» à la page 60).
Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et que
l'ordinateur ne répond pas – L'écran pourrait
ne pas être connecté ou allumé. Vérifiez que
l'écran est bien connecté, puis éteignez-le et
rallumez-le.
Si le voyant d'alimentation est orange fixe –
• L'ordinateur est en état de sommeil ou de
veille. Appuyez sur une touche du clavier,
déplacez la souris connectée, ou pressez
le bouton d'alimentation pour reprendre le
fonctionnement normal.
• Il pourrait y avoir un problème avec soit la
carte système ou le bloc d'alimentation. Pour
assistance, contactez Dell (voir «Contacter
Dell» à la page 60).
Résolution des incidents
Si le bouton d'alimentation clignote orange –
Il pourrait y avoir un problème avec la carte
système.
Pour assistance, contactez Dell (voir «Contacter
Dell» à la page 60).
En cas d'interférences gênant la réception sur
votre ordinateur – Un signal indésirable crée
des interférences qui interrompent ou bloquent
les autres signaux. Les interférences peuvent
être dues à divers facteurs :
• Rallonges pour le clavier, la souris et
l'alimentation.
• Trop de périphériques raccordés à une
même barrette d'alimentation.
• Plusieurs barrettes d'alimentation
raccordées à la même prise secteur.
Problèmes de mémoire
Si vous recevez un message indiquant que la
mémoire est insuffisante –
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours
d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir
si cela permet de résoudre le problème.
• Consultez la documentation du logiciel pour
prendre connaissance des besoins en mémoire
minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire
supplémentaire (voir le Guide de maintenance
à l'adresse support.dell.com/manuals).
• Réinstallez les modules de mémoire (voir le
Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals) pour vous
assurer que votre ordinateur communique
correctement avec la mémoire.
33
Résolution des incidents
Si vous rencontrez d'autres incidents liés à la
mémoire –
• Assurez-vous de suivre les consignes
d'installation de la mémoire (voir le Guide
de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals).
• Vérifiez si le module de mémoire est compatible
avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend
en charge la mémoire de type DDR3. Pour
plus d'informations sur le type de mémoire
pris en charge par l'ordinateur, voir
«Caractéristiques» à la page 64.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell
Diagnostics» à la page 41).
• Réinstallez les modules de mémoire (voir
le Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals) pour vous
assurer que votre ordinateur communique
correctement avec la mémoire.
34
Blocages et incidents
logiciels
Si l'ordinateur ne démarre pas – Vérifiez que
le câble d'alimentation est bien branché sur
l'ordinateur et sur la prise secteur.
Si un programme ne répond plus – Arrêtez le
programme :
1. Appuyez simultanément sur
<Ctrl><Maj><Échap>.
2. Cliquez sur Applications.
3. Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4. Cliquez sur Fin de tâche.
Résolution des incidents
Si un programme se bloque régulièrement –
Consultez la documentation du logiciel. Si
nécessaire, supprimez, puis réinstallez le
programme.
REMARQUE : La documentation de tout
logiciel ou le CD qui l'accompagne incluent
généralement des instructions d'installation.
Si l'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu
uni apparaît –
PRÉCAUTION : Vous pouvez perdre des
données si vous n'arrivez pas à arrêter
correctement le système d'exploitation.
Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant
sur une touche du clavier ou en déplaçant la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation
pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne. Puis redémarrez le système.
Si un programme est conçu pour une version
antérieure du système d'exploitation Microsoft
Windows – Lancez l'assistant Compatibilité des
programmes. L'assistant de Compatibilité des
programmes configure un programme pour qu'il
fonctionne dans un environnement comparable
à celui d'une version précédente des
systèmes d'exploitation Microsoft® Windows®.
→ Panneau de
1. Cliquez sur Démarrer
configuration→ Programmes→ Utiliser un
programme plus ancien avec cette version
de Windows.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
35
Résolution des incidents
En cas de problèmes logiciels –
• Sauvegardez vos fichiers immédiatement.
• Utilisez un programme antivirus pour vérifier
le disque dur ou les CD.
• Enregistrez les fichiers ouverts et quittez
tous les programmes, puis éteignez
l'ordinateur par le menu Démarrer
.
• Consultez la documentation du logiciel ou
contactez le fabricant pour obtenir des
informations de dépannage.
––Assurez-vous que le programme est
compatible avec le système d'exploitation
installé sur votre ordinateur.
––Vérifiez que l'ordinateur est conforme
aux exigences matérielles requises
pour que le logiciel fonctionne. Voir la
documentation du logiciel pour plus
d'informations.
36
––Vérifiez que le programme est correctement
installé et configuré.
––Vérifiez que les pilotes de périphériques
n'entrent pas en conflit avec le programme.
––Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez
le programme.
Utilisation des outils d'assistance
Dell Support Center
Le Dell Support Center vous aide à trouver le
service, assistance et informations spécifiques
à votre système que vous recherchez.
Pour lancer l'application, cliquez sur l'icône
dans la barre des tâches.
La page d'accueil Dell Support Center affiche
le numéro de modèle de votre ordinateur, son
numéro de service, son code de service express
et les informations de contact de service.
La page d'accueil contient aussi des liens
permettant d'accéder à :
Auto-assistance (Dépannage,
Sécurité, Performances du
système, Réseau/Internet,
Sauvegarde/Restauration et
système d'exploitation Windows)
Alertes (alertes de l'assistance
technique correspondant à
votre ordinateur)
Assistance Dell (assistance
technique par DellConnect™,
service client, formation et
didacticiels, aide à l'utilisation
avec Solution Station™, et analyse
en ligne avec PCCheckUp)
A propos de votre système
(documentation du système,
informations de garantie,
informations sur le système,
mises à jour et accessoires)
Pour plus d'informations sur Dell Support Center
et les outils d'assistance disponibles, cliquez
sur l'onglet Services du site support.dell.com.
37
Utilisation des outils d'assistance
Mes téléchargements Dell
REMARQUE : Mes téléchargements DELL
peut ne pas être disponible dans tous les pays.
Certains des logiciels préinstallés sur votre
nouvel ordinateur Dell sont livrés sans CD ou DVD
de sauvegarde. Ces logiciels sont maintenant
disponibles sur Mes téléchargements DELL. Ce
site web permet de télécharger des logiciels
pour réinstallation ou de créer des supports de
sauvegarde.
Pour s'enregistrer et utiliser Mes
téléchargements DELL :
1. Rendez-vous sur downloadstore.dell.com/media.
2. Suivez les instructions à l'écran pour vous
enregistrer et télécharger les logiciels.
3. Reinstaller ou créer des support de sauvegarde
pour les logiciels pour utilisation ultérieure.
38
Messages système
En cas de problème ou d'erreur sur votre
ordinateur, celui-ci peut afficher un message
système qui vous aidera à identifier la cause et
l'action nécessaire pour résoudre le problème.
REMARQUE : Si le message affiché par
l'ordinateur ne figure pas dans les exemples
suivants, consultez la documentation du
système d'exploitation ou du programme qui
était en cours d'exécution lorsque l'incident
s'est produit. Vous pouvez aussi consulter
le Guide technique Dell sur votre disque dur
ou à l'adresse support.dell.com/manuals,
ou voir «Contacter Dell» à la page 60 pour
assistance.
Utilisation des outils d'assistance
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help in
resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
(Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage
du système ont échoué au point de contrôle
[nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème,
notez ce point de contrôle et contactez le
support technique Dell) – L'ordinateur a échoué
trois fois pour la même erreur lors de la procédure
d'initialisation (voir «Contacter Dell» à la page 60
pour assistance).
CMOS checksum error (Erreur de somme de
contrôle CMOS) – Carte système défaillante ou
pile d'horloge temps réel faible. La pile doit être
remplacée. Voire le Guide de maintenance sur
support.dell.com/manual ou voir «Contacter
Dell» à la page 60 pour assistance.
CPU fan failure (Défaillance du ventilateur du
processeur) – Le ventilateur du processeur est
défectueux. Le ventilateur du processeur doit
être remplacé. Voir le Guide de maintenance
à l'adresse support.dell.com/manuals
Hard-disk drive failure (Défaillance de disque
dur) – Panne éventuelle de disque dur pendant
le test au démarrage. Voir «Contacter Dell» à la
page 60
pour assistance.
Hard-disk drive read failure (Echec de lecture
de disque dur) – Panne éventuelle de disque dur
pendant son test au démarrage. Voir «Contacter
Dell» à la page 60 pour assistance.
Keyboard failure (Défaillance du clavier) –
Remplacez le clavier ou vérifiez que le câble est
convenablement connecté.
39
Utilisation des outils d'assistance
No boot device available (Aucun périphérique
d'amorçage disponible) – Pas de partition
d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque
dur n'est pas bien branché ou il n'y a aucun
périphérique d'amorçage.
• Si le disque dur est le périphérique d'amorçage,
assurez-vous que les câbles sont branchés,
et que le disque est installé et partitionné
comme périphérique d'amorçage.
• Accédez au programme de configuration du
système pour vérifier que les informations de
la séquence d'amorçage sont correctes. Voir
le Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals
No timer tick interrupt (Aucune interruption
de la cadence de l'horloge) – Une puce
de la carte système présente peut-être un
dysfonctionnement ou panne de la carte
système. Voire le Guide de maintenance sur
support.dell.com/manual ou voir «Contacter
Dell» à la page 60 pour assistance.
40
USB over current error (Surintensité USB) –
Débranchez l'appareil USB. Votre appareil
USB nécessite une puissance supérieure pour
fonctionner correctement. Utilisez une source
d'alimentation externe pour brancher votre
périphérique USB, ou s'il comporte deux câbles
USB, branchez les deux.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. Dell
recommends that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem
(PRÉCAUTION - Le système de surveillance
automatique du disque dur signale qu'un
paramètre a dépassé sa plage d'utilisation
normale. Il est recommandé de sauvegarder
régulièrement vos données. Un paramètre
hors plage peut signaler ou non un problème
potentiel sur le disque dur) – Erreur SMART,
panne éventuelle du disque dur. Voir «Contacter
Dell» à la page 60 pour assistance.
Utilisation des outils d'assistance
Dépanneur matériel
Dell Diagnostics
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la
configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement,
utilisez le Dépanneur des conflits matériels
pour résoudre cette incompatibilité.
Si vous rencontrez un problème avec votre
ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la section «Blocages et problèmes logiciels»
à la page 34 et exécutez Dell Diagnostics avant
de contacter Dell pour obtenir une assistance
technique.
Pour démarrer le dépanneur des conflits
matériels :
1. Cliquez sur Démarrer
→ Aide et support.
2. Entrez Dépanneur des conflits
matériels dans le champ de recherche
puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la
recherche.
3. Dans les résultats de recherche, sélectionnez
l'option décrivant le mieux le problème et
suivez les étapes suivantes de dépannage.
Il est recommandé que vous imprimiez ces
procédures avant de commencer.
REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne
que sur les ordinateurs Dell.
REMARQUE : Le disque Drivers and Utilities
est en option et n'est pas obligatoirement
livré avec tous les ordinateurs.
Voir la section Configuration du système dans
le Guide de maintenance pour consulter les
informations de configuration de votre ordinateur
et vous assurer que le périphérique à tester
apparaît dans le programme de configuration
du système et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur
ou depuis le disque Drivers and Utilities.
41
Utilisation des outils d'assistance
Démarrage de Dell Diagnostics à partir
du disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre
disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut
pas afficher une image à l'écran, contactez
Dell (voir «Contacter Dell» à la page 60).
1. Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise
secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.
2. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).
3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics dans le menu d'amorçage puis
pressez <Entrée>.
Cela pourrait appeler le Pre-Boot System
Assessment (PSA) de votre ordinateur.
42
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le
bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ;
éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
REMARQUE : Si un message apparaît pour
indiquer qu'aucune partition de diagnostic
n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics
depuis le disque Drivers and Utilities.
En cas d'appel de PSA :
a. PSA démarre l'exécution des tests.
b. Si le programme PSA s'achève correctement,
le message suivant apparaît : “No
problems have been found with
this system so far. Do you
want to run the remaining
memory tests? This will take
about 30 minutes or more.
Do you want to continue?
(Recommended).” («Aucun problème
Utilisation des outils d'assistance
détecté sur ce système pour l'instant.
Voulez-vous lancer les tests de mémoire
restants ? Cela peut prendre 30 minutes
ou plus. Voulez-vous continuez ?
(Recommandé).»)
c. Pour continuer en cas de problème de
mémoire appuyez sur <y>, sinon appuyez
sur <n>. Le message suivant est affiché :
“Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any
key to continue.” («Amorçage de
la partition Dell Diagnostic. Appuyez sur
une touche pour continuer.»)
d. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
vous rendre à la fenêtre Choose An Option
(choisissez une option).
Si PSA n'est pas appelé :
Appuyez sur n'importe quelle touche pour
exécuter Dell Diagnostics depuis la partition
utilitaire sur votre disque dur et vous rendre à la
fenêtre Choose An Option (choisir une option).
4. Sélectionnez le test que vous souhaitez
exécuter.
5. Si un problème est rencontré durant un test,
un message apparaît avec un code d'erreur
et une description du problème. Prennez
note du code d'erreur et de la description du
problème et contactez Dell (voir «Contacter
Dell» à la page 60).
REMARQUE : Le code de service de votre
ordinateur est affiché en haut de chaque
écran de test. Si vous contactez Dell,
l'assistance technique vous demandera
votre code de service.
6. Lorsque les tests sont terminés, fermez la
fenêtre de test pour revenir à la fenêtre
Choose An Option (choisir une option).
7. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit (quitter).
43
Utilisation des outils d'assistance
Exécuter Dell Diagnostics depuis le
disque Drivers and Utilities
1. Insérez le disque Drivers and utilities.
2. Eteignez et rallumez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft® Windows®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur
et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : L'étape suivante ne change
la séquence de boot que pour une fois
seulement. Au prochain démarrage,
l'ordinateur démarrera selon l'ordre
des périphériques tel qu'indiqué dans le
programme de configuration système.
44
3. Lorsque la liste des périphériques
d'amorçage apparaît, mettez en surbrillance
CD/DVD/CD-RW puis pressez <Entrée>.
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM
(amorçer depuis le CD-ROM) dans le menu
qui apparaît puis pressez <Entrée>.
5. Tapez 1 pour démarrer le menu CD puis
pressez <Entrée> pour continuer.
6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(exécuter Dell Diagnostics 32 bits) depuis la
liste numérotée. Si de multiples versions sont
listées, sélectionnez la version appropriée
pour votre ordinateur.
7. Sélectionnez le test que vous souhaitez
exécuter.
Utilisation des outils d'assistance
8. Si un problème est rencontré durant un test,
un message apparaît avec un code d'erreur
et une description du problème. Prennez
note du code d'erreur et de la description du
problème et contactez Dell (voir «Contacter
Dell» à la pahe 60).
REMARQUE : Le code de service de votre
ordinateur est affiché en haut de chaque
écran de test. Si vous contactez Dell,
l'assistance technique vous demandera
votre code de service.
9. Lorsque les tests sont terminés, fermez la
fenêtre de test pour revenir à la fenêtre
Choose An Option (choisir une option).
10. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit (quitter).
11. Retirez le disque Drivers and utilities.
45
Restauration de votre système d'exploitation
Vous pouvez restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur en utilisant l'une des options suivante :
PRÉCAUTION : Utiliser Dell Factory Image Restore ou le disque du système d'exploitation
supprimera définitivement touts les fichiers de données de votre ordinateur. Si possible,
effectuez une sauvegarde de vos fichiers de données en utilisant l'une de ces options.
Option
Utiliser
System Restore
en tant que première solution
Dell DataSafe Local Backup
lorsque System Restore ne résoud pas votre problème
Support de restauration système
lorsqu'une défaillance du système d'exploitation ne permet
pas l'utilisation de System Restore ou de DataSafe Local
Backup
lors de l'installation de l'image d'usine sur un disque dur
nouvellement installé
Dell Factory Image Restore
pour restaurer votre ordinateur en l'état où il se trouvait
lorsque vous avez reçu votre ordinateur
disque du système d'exploitation
pour réinstaller le système d'exploitation sur votre ordinateur
REMARQUE : Le disque du système d'exploitation pourrait ne pas être livré avec votre ordinateur.
46
Restauration de votre système d'exploitation
System Restore
Le système d'exploitation Windows propose
la fonction Restauration du système qui vous
permet de restaurer l'ordinateur à un état
antérieur (sans répercussions sur les fichiers
de données) si les modifications apportées au
matériel, aux logiciels ou aux paramètres du
système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Toutes les modifications apportées
à votre ordinateur par la fonction Restauration
du système sont totalement réversibles.
PRÉCAUTION : Effectuez des sauvegardes
régulières de vos fichiers de données.
Restauration du système ne tient pas
compte de vos fichiers de données ni
ne les restaure.
Exécuter Restauration du système
1. Cliquez sur Démarrer
.
2. Dans la boîte de Recherche de démarrer,
tapez Restauration du système et
pressez <Entrée>.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte
utilisateur pourrait apparaître. Si vous êtes
administrateur de cet ordinateur, cliquez
sur Continuer ; sinon, contactez votre
administrateur pour poursuivre.
3. Cliquez sur Suivant et suivez les invites
suivantes à l'écran.
Dans le cas où Restauration du système n'a pas
résoud votre problème, vous pourriez annuler
votre dernière restauration système.
REMARQUE : Les procédures de ce document
sont applicables à l'affichage par défaut de
Windows, elles ne s'appliquent donc pas si
vous avez paramétré votre ordinateur Dell™
en affichage Windows Classique.
47
Restauration de votre système d'exploitation
Annuler la dernière restauration du
système
REMARQUE : Avant d'annuler la dernière
restauration du système, enregistrez et
fermez tout fichier ouver et quittez tout
programme en cours. Ne modifiez, n'ouvrez
ou ne supprimez en aucun cas des fichiers
ou des programmes tant que la restauration
du système n'est pas terminée.
1. Cliquez sur Démarrer
.
2. Dans la boîte de Recherche de démarrer,
tapez Restauration du système et
pressez <Entrée>.
3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration
puis cliquez sur Suivant.
Dell DataSafe Local Backup
PRÉCAUTION : L'utilisation de Dell DataSafe
Local Backup supprime de façon permanente
tout programme ou pilote installé après la
réception de votre ordinateur. Préparez des
supports de sauvegarde des applications
que vous devez installer sur votre ordinateur
avant d'utiliser Dell DataSafe Local Backup.
N'utilisez Dell DataSafe Local Backup que
si System Restore n'a pas résolu votre
problème de système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Bien que Dell DataSafe
Local Backup est conçu pour conserver
les fichiers de données de votre ordinateur,
il est recommandé de faire une sauvegarde
de vos données avant d'utiliser Dell
DataSafe Local Backup.
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
peut ne pas être disponible dans tous les pays.
48
Restauration de votre système d'exploitation
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
n'est pas disponible sur votre ordinateur,
Utilisez alors Dell Factory Image Restore
(voir «Dell Factory Image Restore» à la
page 52) pour restaurer votre système
d'exploitation.
Vous pouvez utiliser Dell DataSafe Local Backup
pour restaurer votre disque dur à l'état fonctionnel
où il se trouvait lors de l'achat de votre
ordinateur, sans effacer les fichiers de données.
Dell DataSafe Local Backup vous permet de :
• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur
dans un état de fonctionnement antérieur
• Créer un support de restauration système
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pour restaurer l'image d'usine tout en
préservant les fichiers de données :
1. Eteignez votre ordinateur.
2. Débranchez tous les périphériques (lecteur USB,
imprimante, etc) connectés à l'ordinateur et
supprimez le matériel interne ajouté récemment.
REMARQUE : Ne déconnectez pas l'écran, le
clavier, la souris ou le câble d'alimentation.
3. Allumez l'ordinateur.
4. Quand le logo DELL™ apparaît, appuyez
plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la
fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez
alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
49
Restauration de votre système d'exploitation
5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
6. Sélectionnez Restauration Dell DataSafe et
sauvegarde d'urgence depuis les Options de
restauration système puis suivez les invites
à l'écran.
REMARQUE : Le processus de restauration
pourrait prendre une heure ou plus selon la
taille des données à restaurer.
REMARQUE : Pour plus d'informations,
consultez l'article 353560 de la base de
connaissance à l'adresse support.dell.com.
Mettre à niveau vers Dell DataSafe
Local Backup Professional
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup
Professional peut être installé sur votre
ordinateur, si vous l'avez commandé au
moment de l'achat.
Dell DataSafe Local Backup Professional offre
des fonctionnalités additionnelles qui vous
permettent de :
• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur
selon les types de fichiers
• Sauvegarder sur un périphérique de stockage
local
• Planifier des sauvegardes automatiques
Pour mettre à niveau vers Dell DataSafe Local
Backup Professional :
1. Faites un double-clic sur l'icône Dell DataSafe
Local Backup
dans la barre des tâches.
2. Cliquez sur Mettre à niveau maintenant !
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer
la mise à niveau.
50
Restauration de votre système d'exploitation
support de restauration système
PRÉCAUTION : Bien que le support de
restauration système soit conçu pour
conserver les fichiers de données de votre
ordinateur, il est recommandé de faire une
sauvegarde de vos données avant d'utiliser
le support de restauration système.
Vous pouvez utiliser le support de restauration
système, créé avec Dell DataSafe Local Backup
pour restaurer votre disque dur à l'état fonctionnel
où il se trouvait lors de l'achat de votre
ordinateur, sans effacer les fichiers de données.
Utilisez le support de restauration système au
cas où :
• Défaillance du système d'exploitation qui
ne permet pas l'utilisation des options de
restauration installées sur votre ordinateur.
Pour restaurer l'image d'usine de votre ordinateur
en utilisant le support de restauration système :
1. insérez le disque de restauration système ou
la clef USB et redémarrez l'ordinateur.
2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'
à ce que le bureau de Microsoft® Windows®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez le périphérique d'amorçage
approprié dans la liste et pressez <Entrée>.
4. Suivez les instructions à l'écran pour
terminer le processus de restauration.
• Défaillance du disque dur qui ne permet pas
la restauration des données.
51
Restauration de votre système d'exploitation
Dell Factory Image Restore
PRÉCAUTION :Dell Factory Image Restore
supprime définitivement toutes les données
qui figurent sur le disque dur et supprime
tous les programmes ou tous les pilotes
installés après que vous avez reçu
l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes
les données avant de lancer cette option.
N'utilisez Dell Factory Image Restore que
si System Restore n'a pas résolu votre
problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
peut ne pas être disponible dans certains
pays ou sur certains ordinateurs.
N'utilisez Dell Factory Image Restore qu'en
dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation. Cette option restaure votre disque
dur à l'état de fonctionnement dans lequel il
était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous
les programmes ou fichiers ajoutés depuis que
52
vous avez reçu votre ordinateur, notamment
les fichiers de données, sont définitivement
supprimés du disque dur. Les documents,
feuilles de calcul, messages électroniques,
photos numériques et fichiers de musique
constituent les fichiers de données. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer
Dell Factory Image Restore.
Utiliser Dell Factory Image Restore
1. Allumez l'ordinateur.
2. Quand le logo DELL™ apparaît, appuyez
plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la
fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE : Si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft® Windows®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
Restauration de votre système d'exploitation
3. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
La fenêtre Options de récupération système
apparaît.
4. Sélectionnez une organisation de clavier,
puis cliquez sur Suivant.
5. Pour accéder aux options de réparation,
ouvrez une session comme utilisateur local.
Pour accéder à l'invite de commande, tapez
Administrateur dans le champ Nom
d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore.
L'écran de bienvenue de Dell Factory Image
Restore apparaît.
REMARQUE : Selon votre configuration,
vous devrez peut-être sélectionner Dell
Factory Tools (Outils d'usine Dell), puis Dell
Factory Image Restore.
REMARQUE : Si vous ne souhaitez pas
continuer le processus de Factory Image
Restore, cliquez sur Annuler.
8. Cochez la boîte de confirmation que vous
désirez continuer et reformatter le disque
dur et restaurer le système en conditions de
sortie d'usine, puis cliquez sur Suivant.
Le processus de restauration commence et
pourrait prendre cinq minutes ou plus pour
se terminer. Un message apparaît quand le
système d'exploitation et les applications
installés en usine ont été restaurés à l'état
de sortie d'usine.
9. Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
7. Cliquez sur Suivant. L'écran Confirm Data
Deletion (Confirmer la suppression de
données) apparaît.
53
Obtenir de l'aide
Pour tout problème avec votre ordinateur,
procédez comme suit pour diagnostiquer et
dépanner le problème :
1. Voir «Résolution des incidents» à la page 30
pour des informations et procédures
correspondant au problème rencontré
avec votre ordinateur.
2. Voir «Dell Diagnostics» à la page 41 pour les
procédures d'exécution de Dell Diagnostics.
3. Complétez la «liste de vérification de
diagnostics» à la page 59.
4. Utilisez la gamme complète de services en
ligne de Dell disponibles sur support.dell.com
pour obtenir de l'aide sur les procédures
d'installation et de dépannage. Voir
«Services en ligne» à la page 55 pour une
liste complète de l'assistance Dell en ligne.
5. Si les étapes précédentes ne vous ont
pas permis de résoudre le problème, voir
«Contacter Dell» à la page 60.
54
REMARQUE : Appelez l'assistance Dell à l'aide
d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur
pour que le technicien puisse vous guider
pendant la procédure de dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de
code de service express de Dell ne soit pas
disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de
Dell vous le demande, entrez votre code de service
express pour que votre appel soit directement
acheminé vers l'équipe de support technique
appropriée. Si vous n'avez pas de code de service
express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell,
double-cliquez sur l'icône Code de service
express et suivez les instructions qui s'affichent.
REMARQUE : Certains des services ne sont
pas toujours disponibles en dehors des
Etats-Unis. Veuillez communiquer avec
votre représentant Dell local pour obtenir
des informations sur leur disponibilité.
Obtenir de l'aide
Support technique et service
clientèle
Le service de support Dell est disponible pour
répondre à vos questions au sujet du matériel
Dell. Nos employés de support utilisent des
diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement
des réponses exactes.
Pour prendre contact avec le service de support
technique de Dell, voir «Avant d'appeler» à la
page 59 et reportez-vous aux informations de
contact pour votre région ou rendez-vous sur
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™ est un outil d'accès en ligne
simple permettant à un technicien d'assistance
et de service d'accéder à votre ordinateur par
une connexion à haut débit, pour diagnostiquer
votre problème et le réparer sous vos yeux.
Pour plus d'informations, consultez
support.dell.com/dellconnect.
Services en ligne
Vous pouvez en savoir plus sur les produits et
services Dell en consultant les sites suivants :
• www.dell.com
• www.dell.com/ap (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
• www.dell.com/jp (Japon uniquement)
• www.euro.dell.com (Europe uniquement)
• www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine
et les Caraïbes)
• www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support Dell par les
sites et adresses e-mail suivants :
Sites web de support Dell
• support.dell.com
• support.jp.dell.com (Japon uniquement)
• support.euro.dell.com (Europe uniquement)
55
Obtenir de l'aide
Adresses e-mail de support Dell
• mobile_support@us.dell.com
• support@us.dell.com
• la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique
Latine et les Caraïbes uniquement)
• apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique
uniquement)
Adresses e-mail marketing et ventes Dell
• apmarketing@dell.com (région Asie/
Pacifique uniquement)
• sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
FTP (File Transfert Protocol - protocole
de transfert de fichiers) anonyme
• ftp.dell.com
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme
et utilisez votre adresse électronique comme
mot de passe.
56
Service d'état des commandes
automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits
Dell, vous pouvez visiter le site support.dell.com,
ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un message préenregistré vous
invite à entrer les informations concernant votre
commande afin de la localiser et de vous informer.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler
pour votre région, voir «Contacter Dell» à la
page 60.
Si vous avez un problème avec votre commande,
comme des pièces manquantes, des mauvaises
pièces ou une facturation erronée, contactez le
service clientèle de Dell. Gardez votre facture
ou votre fiche d'expédition à portée de main
lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro
de téléphone à appeler pour votre région, voir
«Contacter Dell» à la page 60.
Obtenir de l'aide
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations sur les autres
produits disponibles auprès de Dell ou si vous
voulez passer une commande, visitez le site
Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour
trouver le numéro de téléphone approprié pour
votre pays ou pour parler à un spécialiste des
ventes, voir «Contacter Dell» à la page 60.
Retour d'articles pour
réparation sous garantie ou
avoir
Préparez tous les articles à retourner, pour
réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :
REMARQUE : Avant de renvoyer le produit
à Dell, assurez-vous de sauvegarder toutes
les données sur le disque dur et tout autre
périphérique de stockage sur le produit.
Eliminez toutes les informations confidentielles,
protégées et données personnelles, ainsi que
les supports amovibles tels que CD et cartes
média. Dell décline toute responsabilité en ce
qui concerne vos informations confidentielles,
propriétaires ou personnelles, et en cas de
perte ou d'endommagement des données
ou des supports amovibles.
57
Obtenir de l'aide
1. Appelez Dell pour obtenir un numéro
d'autorisation de renvoi du matériel et
écrivez-le lisiblement et bien en vue sur
l'extérieur de la boîte. Pour connaître le
numéro de téléphone à appeler pour votre
région, voir «Contacter Dell» à la page 60.
2. Joignez une copie de votre facture et une
lettre décrivant la raison du renvoi.
3. Joignez une copie de la liste de vérification
des diagnostics (voir «Liste de vérification
des diagnostics» à la page 59), indiquant
les tests que vous avez effectués et les
messages d'erreur générés par Dell Diagnostics
(voir «Dell Diagnostics» à la page 41).
4. Joignez tous les accessoires qui doivent
accompagner le ou les articles renvoyés
(câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.)
s'il s'agit d'un retour pour avoir.
58
5. Renvoyez l'équipement dans son emballage
d'origine (ou un équivalent).
REMARQUE : Les frais d'expédition sont
à votre charge. L'assurance des articles
retournés vous incombe également et vous
acceptez le risque de leur perte au cours
de leur acheminement vers Dell. Les envois
en contre-remboursement ne sont pas
acceptés.
REMARQUE : Les retours ne comportant
pas les éléments décrits ci-dessus seront
refusés au quai de réception de Dell et
vous seront retournés.
Obtenir de l'aide
Avant d'appeler
REMARQUE :Ayez à portée de main votre
code de service express lorsque vous
appelez. Ce code facilite l'acheminement
de votre appel par le système d'assistance
téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez
peut-être fournir votre numéro de service
(situé au dessus de votre ordinateur).
N'oubliez pas de compléter la liste de vérification
des diagnostics suivante. Si possible, allumez
votre ordinateur avant de contacter Dell pour
obtenir une assistance et appelez d'un téléphone
qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On
peut vous demander de taper certaines commandes
au clavier, de donner des informations détaillées
sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer
d'autres méthodes de dépannage uniquement
possibles sur ce dernier. Veillez à vous munir de
la documentation de l'ordinateur.
liste de vérification des diagnostics
• Nom :
• Date :
• Adresse :
• Numéro de téléphone :
• Etiquette de service et Numéro de service
express (situé sur l'étiquette sur le dessus
de votre ordinateur) :
• Numéro d'autorisation de retour du matériel
(s'il vous a été fourni par l'assistance
technique de Dell) :
• Système d'exploitation et version :
• Périphériques :
• Cartes d'extension :
• Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui/Non
• Réseau, version et carte réseau :
• Programmes et versions :
59
Obtenir de l'aide
Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour déterminer le contenu
des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si
l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez
chaque fichier. Sinon, notez le contenu de
chaque fichier avant d'appeler Dell.
• Message d'erreur, code sonore ou code de
diagnostic :
• Description du problème et procédures de
dépannage effectuées :
Contacter Dell
Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le
800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion
Internet active, vous pouvez trouver les
informations de contact sur votre confirmation
de commande, bordereau d'expédition, facture
ou dans le catalogue de produits de Dell.
Dell propose plusieurs options de services et
support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité
dépend du produit et du pays, certains services
peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
Pour prendre contact avec Dell pour des
questions commerciales, de support technique
ou de service à la clientèle :
1. Visitez www.dell.com/contactdell.
2. Sélectionnez votre pays ou région.
3. Sélectionnez le lien de service ou de support
en fonction de vos besoins.
4. Choisissez la méthode qui vous convient le
mieux pour prendre contact avec Dell.
60
Trouver plus d'informations et de ressources
Si vous devez :
Voir :
réinstaller votre système d'exploitation
Voir «Restauration du système» à la page 51
exécuter un programme de diagnostique pour
votre ordinateur
«Dell Diagnostics» à la page 41
réinstaller les logiciels système d'un ordinateur
de bureau
«My Dell Downloads» à la page 38
support.dell.com
trouvez plus d'informations sur le système
d'exploitation ® Windows® et ses fonctionnalités
mettre à jour votre ordinateur avec de la
mémoire supplémentaire ou de remplacement,
ou ajouter un nouveau disque dur
réinstaller ou remplacer une pièce usée ou
défectueuse
le Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals
REMARQUE : Dans certains pays, l'ouverture
et le remplacement de pièces de votre
ordinateur peut annuler votre garantie.
Vérifiez les conditions de garantie et de
retour avant d'intervenir à l'intérieur de
votre ordinateur.
61
Trouver plus d'informations et de ressources
Si vous devez :
Voir :
trouver les informations sur les pratiques sûres
pour votre ordinateur
les informations de sécurité livrées avec votre
ordinateur, avant de travailler à l'intérieur de
votre ordinateur. Pour plus d'informations sur
les meilleurs pratiques de sécurité, voir la la
page de conformité réglementaire à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
consulter les informations de garanties,
conditions générales (Etats-Unis seulement),
instructions de sécurité, informations
réglementaires, informations d'ergonomie
et le contrat de licence d'utilisateur final
trouver votre étiquette de service/code de
service express – Vous devez utiliser l'étiquette
de service pour identifier votre ordinateur sur
le site support.dell.com/manuals ou prendre
contact avec l'assistance technique.
62
le dessus de votre ordinateur
le Dell Support Center. Pour lancer
l'application, cliquez sur l'icône
dans la
barre des tâches.
Trouver plus d'informations et de ressources
Si vous devez :
Voir :
trouver des pilotes ou téléchargements ;
fichiers lisez-moi
Le site de support Dell sur support.dell.com
accéder au support technique et à l'aide sur le
produit
vérifier le statut de votre commande pour les
achats d'appareils neufs
trouver des solutions et réponses aux questions
courantes
trouver des informations sur les mises à jour
et modifications techniques de dernière minute
sur votre ordinateur ou des informations de
références techniques avancées pour les
techniciens et les utilisateurs expérimentés
63
caractéristiques
Cette partie donne des informations pouvant être nécessaires pour l'installation, la mise à jour de
pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur.
REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur
la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
→ Aide et support et sélectionnez
l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.
Modèle de l'ordinateur
Informations sur l'ordinateur
Studio XPS 7100
Jeu de puces
système
AMD RS785 + SB710
Support RAID
RAID 0 (stripé)
™
Processeur
Types
AMD Phenom™ II
AMD Athlon™ II
64
RAID 1 (miroir)
Largeur de bus
de données
16 bits
Largeur de bus
DRAM
64 bits
puce BIOS
(NVRAM)
8 Mo
caractéristiques
Mémoire
Lecteurs
Connecteurs
quatres emplacement
DDR3 DIMM accessibles
en interne
Type de
mémoire
1333-MHz DDR3 DIMMs ;
mémoire non-ECC seulement
Configurations
possibles
2 Go, 4 Go, 6 Go, 8 Go,
12 Go, and 16 Go
Minimum
2 Go
Maximum
16 Mo
REMARQUE : Pour des instructions sur la
mise à niveau de la mémoire, voir le Guide de
maintenance sur support.dell.com/manuals.
Audio
Type
7.1 canaux intégré, audio
haute définition avec
support S/PDIF
Accessibles de
manière externe
deux baies 5,25 pouces
pour SATA DVD+/-RW Super
Multi Drive ou combo Bluray Disc™
(en option) ou lecteur
Blu-ray Disc RW (en option)
une baie 3,5 pouces pour
Flexdock
Accessibles de
manière interne
deux baies 3,5 pouces pour
disques durs SATA
Vidéo
Intégré
ATI Radeon™ HD 4200
Graphics
Dédié
PCI Express x16 card
Communications
Sans fil
(en option)
Technologie sans fil
Wi-Fi/Bluetooth®
65
caractéristiques
Bus d'extension
Lecteur de carte mémoire
PCI Express
Cartes
supportées
emplacement Gen2 x1 à vitesse
bidirectionnelle – 1 Go/s
emplacement Gen2 x16 à vitesse
bidirectionnelle – 16 Go/s
Carte CompactFlash (CF)
Carte Smart Media (SM)
Carte xD-Picture
Carte Memory Stick (MS)
PCI
vitesse 32 bits – 33MHz
SATA 2.0
1,5 Gops et 3,0 Gops
Carte Memory Stick PRO Duo
USB 2.0
haute vitesse – 480 Mops
Carte Memory Stick PRO
(MSPRO)
vitesse maximale – 12 Mops
basse vitesse – 1,2 Mops
Carte Memory Stick Duo
Carte Memory Stick PRO
(MSPRO HG)
Caractéristiques physiques
Carte SecureDigital (SD)
Hauteur
407,75 mm (16,02 po)
Carte SecureDigital (SDHC) 2.0
Largeur
185,81 mm (7,31 po)
Carte MultiMedia (MMC)
Profondeur
454,67 mm (17,9 po)
Masse
10,18 kg (22,4 lb)
66
MicroDrive (MD)
caractéristiques
Connecteurs externes
Connecteurs de la carte système
Carte réseau
Connecteur RJ45
Mémoire
USB
deux connecteurs
compatibles USB 2,0 sur
le dessus, deux à l'avant
et quatre à l'arrière
quatre connecteurs
à 240 broches
PCI
un connecteur
à 124 broches
PCI Express x1
Audio
Panneau du dessus –
connecteurs de microphone
et de casque
deux connecteurs
à 36 broches
PCI Express x16
un connecteur
à 164 broches
Alimentation
(carte système)
un EPS 12 V à 24 broches
Ventilateur de
châssis
deux connecteurs
à 3 broches
Ventilateur de
processeur
un connecteur
à 4 broches
Connecteurs USB
quatre connecteurs
à 9 broches
panneau arrière – six
connecteurs pour support 7,1
S/PDIF
un connecteur S/PDIF
numérique (optique)
eSATA
un connecteur sur le
panneau arrière
DVI
un connecteur à 29 broches
HDMI
un connecteur à 19 broches
67
caractéristiques
Connecteurs de la carte système
Emplacements d'extension
Connecteur audio
avant
PCI Express x1
un connecteur à 9 broches
pour stéréo 2 canaux et
microphone
SATA
deux connecteurs
à 7 broches
sortie S/PDIF
un connecteur à 5 broches
Emplacements d'extension
PCI
Connecteurs
un
Taille du connecteur connecteur
à 124 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximum)
68
32 bits
Connecteurs
deux
Taille du connecteur connecteur
à 36 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximum)
une voie PCI Express
PCI Express x16
Connecteurs
un
Taille du
connecteur
connecteur
à 164 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximum)
voie PCI Express 16
caractéristiques
Alimentation
Environnement informatique
Bloc d'alimentation DC (460 W)
Dissipation de
chaleur maximum
2413 BTU/hr
REMARQUE : La dissipation de chaleur est
calculée en utilisant l'estimation de wattage
du bloc d'alimentation.
Tension d'entrée
115/230 VCA
Fréquence d'entrée
50/60 Hz
Courant en sortie
8 A/4 A
batterie
Pile bouton
Plage de températures
Fonctionnement 10°C à 35°C (50°F à 95°F)
Stockage
–40°C à 65°C (–40°F à 149°F)
Humidité
relative
(maximale)
20% à 80%
(sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de
vibration aléatoire simulant l'environnement
utilisateur)
Fonctionnement 0,26 Geff
Stockage
2,2 Geff
Pile bouton au lithium
3 V CR2032
69
caractéristiques
Environnement informatique
Environnement informatique
Résistance maximale aux chocs (en
fonctionnement – mesurée avec Dell
Diagnostics fonctionnant sur le disque dur
et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ;
‑hors fonctionnement – mesurée avec disque
dur en position de rangement des têtes et une
impulsion demi-sinusoïdale de 26 ms) :
Altitude (maximale)
Fonctionnement 40 g pour 2 ms avec un
changement de vélocité de
20 po/s (51 cm/s)
En stockage
70
40 g pour 26 ms avec un
changement de vélocité de
288 po/s (732 cm/s)
Fonctionnement –15,2 à 3048 m
(­–50 à 10 000 pieds)
Stockage
Niveau de
contamination
aérienne
–15,2 à 10 668 m
(­–50 à 35 000 pieds)
G2 ou moins selon
ISA-S71.04-1985
Annexe
Informations de produit Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de
cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision
Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations
limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L'ingénierie
inverse et le désassemblage sont interdits.
71
Annexe
Informations pour NOM, ou Official Mexican Standard
(standard mexicain officiel) (seulement pour Mexico)
Les informations suivantes sont données dans l'(les) appareil(s) décrit(s) dans ce document en
respect des requis du Standard Mexicain Officiel (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro de modèle régulatoire
Tension d'entrée
Fréquence d'entrée
Courant en sortie
D03M
115/230 V
50/60 Hz
8 A/4 A
Pour plus de détails, lisez les informations de sécurité livrées avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les meilleurs pratiques de sécurité, voir la la page de conformité
réglementaire à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
72
Index
A
achat de produits
pour réparation ou avoir 57
adresses email
pour l’assistance technique 56
adresses email d’assistance 56
appeler Dell 59
B
connecteur réseau
emplacement 23
connecteurs avant 18
connexion
câble réseau en option 11
connexion à Internet 15
connexion réseau sans fil 31
connexions réseau
réparation 31
bouton d’alimentation et voyant 25
contacter Dell en ligne 60
bouton d’éjection 19
D
C
DataSafe Local Backup 48
CD, lecture et création 26
DellConnect 55
code de service express 25, 54
Dell Diagnostics 41
Dépanneur des conflits matériels 41
73
Index
disque dur
type 65
DVD, lecture et création 26
E
emplacement pour câble de sécurité 21
Etiquette de service 25, 59
F
O
ouverture de session FTP, anonyme 56
P
pilotes et téléchargements 63
possibilités de l’ordinateur 26
problèmes, résolution 30
problèmes d’alimentation, résolution 32
FAI
fournisseur d’accès Internet 15
fonctions du logiciel 26
J
jeu de puces 64
M
mémoire prise en charge 65
messages système 38
74
problèmes de mémoire
résolution 33
problèmes logiciels 34
problèmes matériels
diagnostic 41
produits
informations et achat 57
Index
R
V
résolution des incidents 30
voyant d’activité du disque dur 19
restauration d’image d’usine 52
W
retour sous garantie 57
S
Windows
assistant Compatibilité des programmes 35
service à la clientèle 55
Windows, réinstallation 46
site de support Dell 63
sites pris en charge
mondial 55
statut de commande 56
support de restauration système 51
support technique 55
U
USB 2.0
connecteurs arrière 23
connecteurs avant 19
75
Imprimé aux U.S.A.
www.dell.com | support.dell.com

Manuels associés