▼
Scroll to page 2
of
13
Autoradio numérique CR-1291 Notice d’utilisation Pour vous aider à bien vivre votre achat Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au DESIGN, à la FIABILITÉ et à la FACILITÉ D’USAGE de nos produits. Nous espérons que cet autoradio vous donnera entière satisfaction. votre produit Contenu de la boite • 1 autoradio CR-1291 • 1 écrou hexagonal M5 • 1 berceau • 1 vis diam 5*15 • 1 notice d'utilisation • 1 étrier de fixation arrière • 3 rondelles • 2 clés d'extraction • Livré sans câble Caractéristiques techniques Marque Essentiel b Modèle CR-1291 Tension d’alimentation 12V Tension de sortie USB 5V Formats audio supportés en USB et SD MP3 et WMA Profil bluetooth* Version 2.1 + EDR / Bande de fréquences : 2402-2480 MHz Puissance émise 4 mW Tuner Plage de fréquences : 87.5 MHz ~ 108 MHz Mémorisation des stations (18 présélections) Affichage du nom des stations Égaliseur de son 4 modes Caractéristiques sonores Bande passante : 100 Hz ~ 10 KHz Consommation max. en veille < 0,5 W Puissance de sortie (max) 4 x 40 W Dimensions (L x H x P) 17,8 x 5 x 12 cm Connectiques Bluetooth* 1 entrée auxiliaire 1 port USB (pour la charge et la lecture) 1 lecteur de carte SD Connecteurs pour haut-parleurs droit et gauche 200mA * Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing & Creation). V.1.0 votre produit 5 Description du produit Schéma de branchement PRISE D’ENTRÉE DU MICRO DÉPORTÉ RADIO MP3 PLAYER 4/RDM MOD 5/-10 7 8 7 8 2/INT 5 6 5 6 M 10A 3 4 3 4 PTY 1 2 1 2 USB R ES ET 3/RP T 6/+10 10 A A1 Violet Violet/noir + Gris Gris/noir + Blanc Blanc/noir + Vert Vert/noir + A8 B4 Jaune B5 Bleu B7 Rouge B8 Noir A2 A3 A4 A5 A6 A7 B 6 V.1.0 votre produit - - 1 Allumer (appui court) ou éteindre l'appareil (appui long) / Sélectionner la source audio (appui court) : Tuner, Bluetooth*, Carte mémoire (SD), Port USB (USB) ou Prise auxiliaire (AUX). 2 Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 2. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour écouter les 10 premières secondes de chaque titre. 3 Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 1. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour effectuer une pause, ou pour reprendre la lecture. 4 Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 5. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour retourner 10 titres en arrière. 5 Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 4. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour effectuer une lecture aléatoire de l'ensemble des titres. 1 Lorsque vous écoutez la radio, appuyez brièvement sur cette touche pour accéder automatiquement à la station radio précédente. Maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour activer la recherche manuelle. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez brièvement sur cette touche pour accéder à la piste précédente. Maintenez une touche enfoncée quelques secondes pour activer la lecture de la piste à rebours en vitesse accélérée. Haut-parleur arrière droit Haut-parleur avant droit Haut-parleur avant gauche Haut-parleur arrière gauche 4 Alimentation 12V permanente Alimentation antenne +12V Alimentation 12V après contact Masse 6 V.1.0 votre produit 7 7 8 Décrocher/raccrocher lorsque votre smartphone est connecté en bluetooth*. Sélectionner la bande FM : FM1, FM2 ou FM3 (appui court) / Effectuer un balayage automatique de la bande FM (appui long). 8 Lorsque vous écoutez la radio, appuyez brièvement sur cette touche pour accéder automatiquement à la station radio suivante. Maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour activer la recherche manuelle. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez brièvement sur cette touche pour accéder à la piste suivante. Maintenez une touche enfoncée quelques secondes pour activer la lecture de la piste en vitesse accélérée. 9 Écran LCD 10 Logement pour carte mémoire (Capacité de lecture maximum : 8 Go). Sélectionnez le mode SD-MMC en appuyant sur la touche MD. 11 Port USB (Capacité de lecture maximum : 8 Go). Sélectionnez le mode USB en appuyant sur la touche MOD. Le port USB permet également de recharger vos périphériques USB, en délivrant une tension 200mA, uniquement lorsque l'autoradio est allumé. de 5V 12 Désactiver ou activer à nouveau le volume (appui court). Maintenez cette touche enfoncée quelques secondes à deux reprises pour procéder au réglage de l'heure. Lorsque les heures clignotent, tournez la molette du volume. 13 Molette de réglage du volume et d'accès aux paramètres avancés : • Appuyez une fois pour accéder au réglage du volume. Tournez cette molette vers la droite ou vers la gauche pour régler le niveau sonore. • Appuyez deux fois pour régler le niveau des basses (-7/+7). • Appuyez trois fois pour régler le niveau des aigus (-7/+7). • Appuyez quatre fois pour régler les balances gauche et droite (-9/+9). • Appuyez cinq fois pour régler le niveau acoustique des haut-parleurs avant et arrière (-9/+9). • Appuyez six fois pour sélectionner l'une des 8 couleurs disponibles. Vous pouvez également faire défiler les différentes couleurs en sélectionnant BL AUTO. • Appuyez sept fois pour accéder aux paramètres de la fonction RDS (voir page 14) : AF OFF - AF ON (7ème appui), REG OFF - REG ON (8ème appui), TA ON - TA OFF (9ème appui), EON ON - EON OFF (10ème appui). • Appuyez onze fois puis tournez la molette du volume pour sélectionner l'effet sonore (FLAT, CLASSIC, ROCK, POP ou EQ OFF). 14 Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 6. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour avancer de 10 titres. 15 Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 3. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche une fois pour répéter le titre en cours ou deux fois pour répéter l'ensemble de l'album. V.1.0 votre produit 16 Réinitialiser l'appareil à ses paramètres d'usine, en enfonçant l'extrémité d'un trombone. 17 Prise Jack 3,5 mm pour brancher un appareil audio. Sélectionnez le mode AUX en appuyant sur la touche MOD. V.1.0 votre produit 9 consignes d’usage TA AF Consignes de sécurité installation dans le véhicule TA AF AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE OU REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. TOUT DÉMONTAGE DE L’APPAREIL ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE. B A 1 3 5 7 2 4 6 8 1 3 5 7 2 4 6 8 TA AF A l'aide des deux clés fournies, séparez le berceau de l'autoradio. • En cas de doute sur l'installation etTA le raccordement de l'appareil, contactez un revendeur professionnel. • Si vous entendez des parasites lors de l'utilisation, débranchez l'appareil et contactez un revendeur AF professionnel. • Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule. • Avant d’effectuer des raccordements, éteignez le moteur pour éviter les courts-circuits, et éviter de détériorer la batterie. • Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement sur un courant continu de +12 V. • Évitez de coincer les câbles sous des vis ou dans des pièces mobiles (comme les armatures de siège par exemple). • Isolez tous les câbles non raccordés avec du ruban isolant. A 5 7 2 4 6 8 1 3 5 7 2 4 6 8 B B 1 2 A 1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 Équipements électroniques Votre autoradio bluetooth* utilise la technologie bluetooth*. Il transmet et reçoit des fréquences radio électriques (HF) autour de 2,4 GHz. Ces émissions d’hyperfréquences peuvent perturber le fonctionnement de nombreux appareils électroniques. Afin d’éviter tout accident, arrêtez votre autoradio bluetooth* lorsque vous vous situez dans les endroits suivants : • endroits où du gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un train, un avion ou une station essence, • à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie, • zones de dynamitage. Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre prothèse, demandez conseil à votre médecin. 1 2 Pour assurer son maintien, pliez les griffes du berceau vers l'extérieur à l'aide d'un tournevis. jouent pas avec l’appareil. • Ne placez pas sur l’appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. • Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau. • Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe et qu’aucun liquide ne coule à l’intérieur de l’appareil par les ouvertures de ventilation. • Ne posez aucun objet sur l’appareil. • Évitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à de la poussière, de la saleté, des vibrations violentes ou à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’un conduit de chauffage. V.1.0 3 A 1 2 1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 7 8 7 A 1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 7 8 B 7 8 1 2 8 A 1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 7 8 7 8 Fixez l'étrier de fixation arrière fourni au dos de l'appareil. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne consignes d'usage 1 B Précautions importantes 10 B Placez le berceau dans l'emplacement prévu sur le tableau de bord. B A 7 B 8 1 2 7 8 A 1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 7 8 7 8 Pliez l'étrier de fixation arrière. Celui-ci a pour fonction d'assurer une bonne stabilité de l'appareil. Insérez l'autoradio dans son logement. Insérez dans les fiches correspondantes les connecteurs des haut-parleurs, d'alimentation et d'antenne (voir page 4). • Manipulez le berceau avec précaution pour éviter de vous blesser. • Avant l’installation du berceau, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support sont bien pliés de 2 mm vers l’intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers l’extérieur, l’appareil ne peut pas être fixé solidement et peut se détacher. • Si vous souhaitez retirer l'autoradio de son logement, utilisez les deux clés fournies, comme indiqué dans l'étape . V.1.0 installation dans le véhicule 11 utilisation de l'autoradio Réinitialiser l'appareil Allumer / Éteindre l'appareil Pour réinitialiser l'appareil à ses paramètres d'usine, enfoncez un trombone ou un objet non pointu dans l'emplacement RESET prévu à cet effet. • Appuyez brièvement sur la touche . La mention WELCOME s'affiche sur l'écran. Écouter la radio • Pour éteindre l'appareil, maintenez appuyée la touche pendant 3 secondes. La mention GOOD- SÉLECTIONNER LA BANDE FM BYE apparaît sur l'écran. Lorsque l'appareil est en fonction, appuyez brièvement sur la touche BND/AMS : FM1, FM2 ou FM3. Augmenter / Diminuer le volume RAD 6/+10 2/INT 5/-10 PTY PTY 5/-10 6/+10 M 3/RP T 4/RDM 2/INT M USB USB MÉMORISER MANUELLEMENT UNE STATION FM R ES ET 4/RDM 6/+10 MOD 3/RP T 3/RP T 6/+10 RADIO MP3 PLAYER pendant 3 secondes. L'heure R ES ET 5/-10 MUT/CLK ou pour accéder automatiquement à la station de radio précédente ou suivante . • Vous pouvez également appuyer brièvement sur la touche ou sur la touche pour activer la recherche manuelle. A chaque appui, la fréquence augmente/diminue de 0,05MHz. PTY • En cours de fonction, maintenez appuyée la touche 5/-10 Votre autoradio est doté d'une horloge Radio Data System. Elle se règle automatiquement par l'intermédiaire des stations Radio Data System et ne s'interrompt pas lorsque la radio est éteinte. Pour régler l’heure manuellement, effectuez les opérations suivantes : • Maintenez enfoncée l'une des deux touches 2/INT 4/RDM • Lorsque l'appareil est allumé, appuyez brièvement sur la touche pour sélectionner la source radio. M MOD • Appuyez ensuite sur la touche BND/AMS pour sélectionner la bande FM (FM1, FM2 ou FM3). PTY Régler l'heure M 3/RP T MOD R ES ET Tournez la molette du volume pour régler le niveau du volume (de 0 à 47). Vous avez également la possibilité de désactiver le son en appuyant sur la touche MUT/CLK. RECHERCHER4/RDM UNE STATION FM RADIO MP3 PLAYER apparaît sur l'écran. • Lorsque vous souhaitez mémoriser une station FM que vous écoutez, maintenez appuyée pendant • Appuyez de nouveau pendant 2 secondes sur la touche MUT/CLK trois secondes l'une des touches suivantes : 1 pour accéder au réglage de l'heure. , 2/INT,4/RDM 3/RPT, 4/RDM, 5/-10 ou 6/+10. M est réussie. MOD • Le numéro correspondant s'affiche quelques secondes sur l'écran, ce qui signifie que la mémorisation • Répétez l'opération pour mémoriser d'autres stations (six maximum). droite pour le réglage des minutes. • Appuyez sur la touche MUT/CLK, ou patientez quelques secondes, pour mémoriser l'heure. • Pour visualiser l'heure lorsque l'appareil est en fonction, appuyez sur la touche MUT/CLK. 12 V.1.0 utilisation de l'autoradio BND/AMS enfoncée pendant 3 secondes. Les trois bandes FM1, FM2 et FM3 R ESàET sont balayées automatiquement la recherche desT six stations les plus puissantes par bande FM. Ces 6/+10 3/RP stations sont mémorisées aux emplacements 1 à 6. Soit 18 présélections au total. • Maintenez la touche • Lorsque la recherche est terminée, la radio diffuse la station mémorisée en position 1. Sélectionner la source de lecture Lorsque l'appareil est allumé, appuyez brièvement sur la touche (SD-MMC), Port USB (USB) ou Prise Auxiliaire (AUX IN). MÉMORISER AUTOMATIQUEMENT LES 6 STATIONS FM AYANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE RÉCEPTION • En cours de recherche, vous pouvez appuyer sur l'une des touches de mémoire pour annuler l'opération. MOD : Radio, Carte mémoire V.1.0 utilisation de l'autoradio 13 PTY 2/INT vers la gauche pour procéder au réglage des heures, ou vers la 5/-10 • Pour consulter une station mémorisée, appuyez simplement sur l'une des 6 touches de mémoire. • Tournez la molette du volume 3/RPT Utiliser la fonction RDS CLASSIC - OTHER M Le « Radio Data System », ou RDS, correspond à des données numériques transmises au travers des fréquences radio de la bande FM et permet de proposer aux auditeurs l’affichage du nom de station en cours d’écoute, la continuité de l’écoute d’une station en mobilité ou encore l’affichage de messages textuels en rapport avec le programme en cours. 4/ RDM Appuyez 7 fois sur la molette du volume pour accéder aux options RDS. Utilisez ensuite la molette du volume pour procéder aux différents réglages. JAZZ - COUNTRY 5/-10 NATION M - OLDIES • AF OFF - AF ON (7ème appui) : l'autoradio se règle automatiquement sur la fréquence la plus puissante de la station écoutée. 6/+10 • REG OFF - REG ON (8ème appui) : Certaines stations répartissent à certaines heures leur programme en FOLK M programmes régionaux avec des contenus différents. La fonction REG permet d'éviter que l'autoradio commute sur des fréquences alternatives offrant des programmes différents. • TA ON - TA OFF (9ème appui) : l'autoradio commute temporairement sur des informations routières (TA) à partir de n’importe quelle source. • EON ON - EON OFF (10ème appui) : cette option permet à l'autoradio de passer sur une autre station lorsqu'une annonce routière y est diffusée. Le basculement ne dure que le temps de la diffusion de l'annonce. Le récepteur se recale ensuite sur le programme d'origine. - CULTURE (culture, philosophie, langues etc…) - SCIENCE (émissions scientifiques ou techniques) - VARIED (émissions diverses) - WEATHER (météorologie) - FINANCE (finance) - CHILD (émissions pour les enfants) - SOCIAL (affaires sociales) - RELIGION (religion) - PHONE IN (émissions téléphoniques) - TRAVEL (voyages) - LEISURE (loisirs) - DOCUMENT (documentaires) ! La réception de ces informations dépend à la fois de la région, de la station de radiodiffusion et de l’émetteur. Utiliser la fonction PTY La fonction PTY (Program Type Code) permet à l’autoradio de rechercher des stations en fonction de types de programmes donnés. Cette fonction est disponible selon les pays. • Maintenez appuyée pendant 3 secondes la molette du volume pour accéder aux programmes musicaux. RADIO MP3 PLAYER • Appuyez à nouveau sur la molette du volume pour accéder aux programmes d'informations. • Appuyez ensuite sur les touches 1 , 2/INT, 4/RDM 3/RPT, 4/RDM, 5/-10 ou 6/+10 pour sélectionner M MOD : l'entrée PTY souhaitée 5/-10 1 4/RDM POP M - ROCK M D V.1.0 5/-10 14 R ES ET utilisation de l'autoradio T M EASY M -3/RP LIGHT - NEWS (interventions courtes sur les nouvelles du moment) - AFFAIRS (actualités) - INFO (informations détaillées) M USB - SPORT (émissions sportives) 6/+10- EDUCATE (enseignement) - DRAMA (pièces radiophoniques) P TY 2/INT 2/INT RADIO MP3 PLAY Stations d'informations PTY 2/INT Stations musicales V.1.0 utilisation de l'autoradio 15 lire le contenu d'une clé USB ou d'une carte SD • Les supports amovibles USB (au format FAT32 uniquement) ou les cartes SD contenant des fichiers audio peuvent êtres lus sur cet autoradio. • Lorsque l'appareil est allumé, branchez une clé USB ou une carte SD dans les logements prévus à cet RADIO MP3 PLAYER effet (après avoir soulevé la languette de protection). Et appuyez brièvement sur la touche MOD 4/RDM MOD M 2/INT PTY 5/-10 pour sélectionner la source de votre choix. USB R ES ET 6/+10 M 5/-10 PTY 2/INT 3/RP T Lecteur MP3 RADIO MP3 PLAYER 4/RDM MOD USB R ES ET 3/RP T 6/+10 Câble Smartphone Jack/Jack 3,5mm La prise AUX IN vous permet de connecter un lecteur audio, et de diffuser la musique du lecteur sur les enceintes de la voiture. Le port USB permet également de recharger vos périphériques USB, en délivrant une tension de 5V 200mA, uniquement lorsque l'autoradio est allumé. 1. Pour cela, branchez l'extrémité d'un câble Jack/Jack 3,5mm (non fourni) dans la prise AUX IN. 2. Branchez l'autre extrémité dans la prise de sortie audio de votre lecteur média. Consultez la notice d’utilisation du fournisseur pour obtenir davantage d’informations sur l'emplacement de cette prise. RADIO MOD de l'autoradio. 4. Débutez la lecture sur votre source auxiliaire, le son transite par les enceintes de la voiture. 3/RP T R ES ET • Utilisez les touches de fonction suivantes : 6/+10 RADIO MP3 PLAYER 4/RDM 3. Sélectionnez la source AUX en appuyant plusieurs fois sur la touche Permet de lancer la lecture, de mettre la lecture en pause ou de reprendre4la lecture. 1 M PTY MP3 PLAY 1 M 5/-10 Permet, par un appui court, d’accéder à la piste précédente. Maintenez appuyée cette touche pour effectuer un retour rapide. 2/INT OD Permet, par un appui court, d’accéder à la piste suivante. Maintenez appuyée cette touche pour effectuer une avance rapide. PTY 5/-10 1 4/RDM 2/INT M Permet de lire successivement les 10 premières secondes de chaque titre. USB 3/RPT Permet d'activer ou de désactiver la répétition du titre ou de l'album en cours de lecture. 4/RDM Permet de lire l’ensemble des titres dans un ordre aléatoire. 5/-10 6/+10 16 MOD 2/INT V.1.0 3/RP T P TY ET connecter une source audio auxiliaire Permet de reculer la lecture de 10 pistes (appui court) / En lecture MP3, permet d'accéder au dossier précédent (appui long). Permet d'avancer la lecture de 10 pistes (appui court) / En lecture MP3, permet d'accéder au dossier suivant (appui long). 6/+10 lire le contenu d'une clé USB ou d'une carte SD V.1.0 connecter une source audio auxiliaire 17 connecter un périphérique bluetooth* Utilisation de l'autoradio en mode bluetooth* • Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture. • Appuyez une seconde fois pour mettre en pause la lecture. • Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. Permet d’accéder à la piste précédente. Permet d’accéder à la piste suivante. RADIO MP3 PLAYER 4/RDM 5/-10 M PTY 2/INT MOD USB BT R ES ET 3/RP T 6/+10 Détection des appels entrants • Lorsqu’un appel est reçu ou composé, le smartphone met en pause la lecture de la musique. La transmission de la musique depuis votre téléphone vers l'autoradio s'interrompt. • Lorsque l’appel prend fin, le téléphone reprend la lecture à l’endroit où celle-ci a été interrompue, et diffuse à nouveau la musique sur les haut-parleurs de l'autoradio. Si vous possédez un appareil audio bluetooth*, vous pouvez appairer celui-ci à votre autoradio. La connexion bluetooth* permet d’écouter la musique enregistrée sur votre appareil audio sans utiliser de câble. Si vous utilisez votre appareil (téléphone portable, lecteur MP3, etc.) pour la première fois en mode Bluetooth* avec l'autoradio, vous devez l’appairer. Ignorez cette étape si l’appareil a déjà été mémorisé. 4 1 1. Allumez l'autoradio, et sélectionnez la source bluetooth* en appuyant plusieurs fois sur la touche MOD de l'appareil. 2. Les mentions BT puis NO CONNECT s'affichent à l'écran, indiquant que le mode appairage est actif. 3. Veuillez vous référez ensuite au mode d’emploi de votre appareil audio bluetooth* pour l’appairage avec l'autoradio. Celui-ci se nomme Essentielb_CR1291 dans la liste des périphériques bluetooth* détectés. 4. L’appairage est réussi lorsque l'indication BTREADY apparaît sur l'écran. 5. Débutez la lecture sur votre appareil audio. 6. Pour interrompre la connexion bluetooth*, arrêtez la lecture sur votre appareil audio. • Cet autoradio peut être appairée à l’ensemble des appareils équipés de la technologie sans fil bluetooth*. • Une fois l’appairage effectué, le dernier appareil audio bluetooth* mémorisé se reconnecte automatiquement dès que la source bluetooth* est sélectionnée. • L'appareil ne peut être appairé qu'à un seul périphérique bluetooth* à la fois. Pour appairer un autre appareil, annulez l'appairage bluetooth* de votre périphérique puis répétez les étapes 1 à 4 précédentes avec le nouveau périphérique. 18 V.1.0 connecter un périphérique bluetooth* Utilisation de la fonction main-libres BRANCHER LE MICROPHONE DÉPORTÉ Nous vous recommandons d'utiliser le microphone déporté fourni afin d'avoir une meilleure qualité sonore. Branchez l'extrémité du câble sur le connecteur situé au dos de l'autoradio. Déroulez entièrement le fil du microphone et glissez-le long de la rainure de la porte du véhicule ou fixezle à l'aide de ruban adhésif double face. Le microphone doit être positionné à proximité du conducteur à une distance suffisante pour capter clairement les indications vocales. Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s'enrouler autour du levier de vitesse. Veillez à installer le microphone de manière à ce qu'il ne gène pas la conduite. RÉPONDRE À UN APPEL Lors d’un appel entrant, l'autoradio, connecté en bluetooth* avec votre smartphone, émet une sonnerie. Appuyez brièvement sur la touche BND/AMS pour répondre à l’appel. TERMINER UN APPEL Appuyez brièvement sur la touche BND/AMS pour mettre un terme à la conversation. RAPPELER VOTRE DERNIER CORRESPONDANT Pour appeler automatiquement le dernier numéro, appuyez deux fois sur la touche BND/AMS. V.1.0 connecter un périphérique bluetooth* 19 TRANSFÉRER L'APPEL DE L'AUTORADIO VERS LE TÉLÉPHONE Pendant un appel, vous pouvez transférer le son de votre autoradio vers votre téléphone. Pour cela, maintenez appuyée pendant 2 secondes la touche 2/INT. La mention TRANSFER s'affiche sur l'écran. Pour transférer le son de votre téléphone vers votre autoradio, effectuez la même procédure : appuyez brièvement sur la touche 2/INT. déclaration UE de conformité simplifiée Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l'équipement radioélectrique du type Autoradio MP3 Essentiel B CR-1291 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http:// www.essentielb.fr/content/bfr/essentielb/assistance.htm. RÉGLER LE VOLUME Tournez la molette du volume pour régler le niveau du volume (de 0 à 47). Appuyez sur le bouton MUT/ CLK pour désactiver le microphone pendant un appel. Effectuez la même opération pour activer à nouveau le microphone. résolution de problèmes Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le centre de services de votre magasin. SYMPTÔMES Pas d'alimentation Vérifiez le raccordement du connecteur d'alimentation et le fusible. Impossible de capter des stations. Vérifiez le raccordement de l’antenne de voiture. Les stations mémorisées et l’heure sont effacées. La touche RESET a été enfoncée. Le câble d’alimentation ou la batterie a été débranché(e) ou n’est pas correctement raccordé(e). La lecture du support USB ou de la carte SD ne fonctionne pas Les périphériques USB ou SD ne sont pas compatibles. Essayez d’autres périphériques USB ou SD pour vérifier que le problème ne vient pas du support inséré dans l'autoradio. Le fichier ne peut pas être lu. Dysfonctionnement Réinitialisez l'appareil en utilisant l'extrémité d'un trombone, comme indiqué en page 13. La connexion Assurez-vous que votre source audio est en mode appairage. Consultez le manuel d’utilisation de votre source audio pour plus de détails. Pour une qualité de transmission optimale, assurez-vous que l'autoradio et votre appareil bluetooth* se trouvent à une distance inférieure à 8 mètres l’un de l’autre et qu’aucun appareil électronique ne gêne la transmission. bluetooth* ne peut être établie 20 VÉRIFICATIONS ET RÉGLAGES V.1.0 résolution des problèmes V.1.0 déclaration UE de conformité simplifiée 21 Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting. Autoradio numérique CR-1291 RANTIE GA 2 G Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. Service Relation Clients Avenue de la Motte CS 80137 59811 Lesquin cedex Art. 8004444 Ref. CR-1291 FABRIQUÉ EN R.P.C. SOURCING & CREATION 21 Avenue de l’Harmonie 59650 Villeneuve d’Ascq ans AR A N TI E Testé dans nos laboratoires Garantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie.