KROHNE OPTIFLEX 2200 ATEX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
KROHNE OPTIFLEX 2200 ATEX Manuel du propriétaire | Fixfr
OPTIFLEX 2200 C/F
Supplément au manuel
Transmetteur de niveau radar à ondes guidées (TDR)
pour les applications de stockage et de process
Supplément au manuel pour les applications ATEX
© KROHNE 12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
SOMMAIRE
OPTIFLEX 2200 C/F
1 Informations générales de sécurité
1.1
1.2
1.3
1.4
4
Domaine d'application de ce document........................................................................... 4
Description de l'appareil .................................................................................................. 4
Normes et homologations................................................................................................ 4
Catégories d'appareils ..................................................................................................... 5
1.4.1 Appareils avec homologation Ex ia......................................................................................... 5
1.4.2 Appareils avec homologation Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb ..................................... 5
1.4.3 Appareils avec homologation Ex ic ......................................................................................... 5
1.5 Plaques signalétiques ATEX............................................................................................. 6
2 Installation
8
2.1 Précautions....................................................................................................................... 8
2.1.1 Remarques générales ............................................................................................................ 8
2.1.2 Décharges électrostatiques.................................................................................................... 8
2.2 Conditions de service ....................................................................................................... 9
2.2.1 Température ambiante et température à la bride ................................................................. 9
2.2.2 Température de surface maximale du boîtier pour les applications poussière ................. 15
2.2.3 Pression de service............................................................................................................... 15
3 Raccordement électrique
16
3.1 Remarques générales .................................................................................................... 16
3.2 Compartiment électrique ............................................................................................... 16
3.2.1 Comment ouvrir le compartiment de raccordement ........................................................... 16
3.2.2 Comment fermer le compartiment de raccordement ......................................................... 18
3.3 Capacité des bornes de raccordement .......................................................................... 18
3.4 Système de liaison d'équipotentialité ............................................................................ 19
3.5 Équipement Ex ia............................................................................................................ 20
3.5.1
3.5.2
3.5.3
3.5.4
Câblage de l'appareil ............................................................................................................ 20
Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique ............................... 20
Tension d'alimentation ......................................................................................................... 20
Schéma électrique ................................................................................................................ 21
3.6 Équipement Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb......................................................... 22
3.6.1
3.6.2
3.6.3
3.6.4
Remarques générales .......................................................................................................... 22
Câblage de l'appareil ............................................................................................................ 22
Tension d'alimentation ......................................................................................................... 23
Schéma électrique ................................................................................................................ 23
3.7 Équipement Ex ic ............................................................................................................ 25
3.7.1
3.7.2
3.7.3
3.7.4
Câblage de l'appareil ............................................................................................................ 25
Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique ............................... 25
Tension d'alimentation ......................................................................................................... 26
Schéma électrique ................................................................................................................ 26
4 Mise en service
2
28
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
SOMMAIRE
OPTIFLEX 2200 C/F
5 Maintenance
5.1
5.2
5.3
5.4
29
Maintenance périodique ................................................................................................. 29
Maintien de l'appareil dans un bon état de propreté..................................................... 29
Fabricant......................................................................................................................... 29
Comment procéder pour retourner l’appareil au fabricant .......................................... 30
5.4.1 Informations générales ........................................................................................................ 30
5.4.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant............................. 31
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
3
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
OPTIFLEX 2200 C/F
1.1 Domaine d'application de ce document
Ces instructions ne s'appliquent qu'au transmetteur de niveau TDR en version pour zones à
atmosphère explosible. Pour d'autres informations, veuillez vous référer au guide de mise en
service rapide (Quick Start) ainsi qu'au manuel de référence. Si vous ne disposez pas de ces
documents, contactez l'agence la plus proche ou téléchargez-les sur le site Internet du
fabricant.
INFORMATION !
Ces instructions supplémentaires ne contiennent que des informations relatives à l'utilisation du
matériel en zones à atmosphère explosive. Les informations techniques décrites dans le manuel
de référence pour la version non Ex restent valables pour autant que les instructions du présent
supplément ATEX ne les excluent ou remplacent.
AVERTISSEMENT !
Le montage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que par du
"personnel formé pour les zones à atmosphère explosible".
1.2 Description de l'appareil
Cet appareil est un transmetteur de niveau 2 fils bénéficiant de la technologie TDR (Time Domain
Reflectometry) / radar à ondes guidées. Il permet de mesurer le niveau, la distance, le volume et
la masse de liquides, gaz liquides, pâtes, poudres, boues et granulés. Les valeurs mesurées
sont communiquées à distance par un DTM (Device Type Manager) ou localement sur un
afficheur intégré (en option) doté d'un assistant de configuration pour la mise en service et de
fonctions d'aide en ligne.
Ce transmetteur de niveau est homologué pour une utilisation dans des zones à atmosphère
potentiellement explosive lorsqu'il est équipé des options appropriées.
1.3 Normes et homologations
DANGER !
Conformément à la Directive Européenne 2014/34/UE (ATEX 114), la version ATEX de l'appareil
décrit dans le présent supplément au manuel de référence est conforme aux normes
européennes EN 60079-0:2012 +A11, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015 et
EN 60079-31:2014. Les versions Ex ia, Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb, Ex ia tb et Ex ic sont
homologuées pour une utilisation en zone à atmosphère explosive par l'organisme DEKRA
Certification B.V. conformément au certificat d'examen UE de type DEKRA 11ATEX0166 X.
AVERTISSEMENT !
Lire attentivement le certificat d'homologation ATEX. Respecter les conditions aux limites.
4
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
OPTIFLEX 2200 C/F
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1
1.4 Catégories d'appareils
1.4.1 Appareils avec homologation Ex ia
L'appareil homologué Ex ia convient aux atmosphères explosibles constituées de toutes les
substances inflammables des Groupes de gaz IIA, IIB et IIC. Il est homologué pour les
applications nécessitant un appareil de catégorie 1/2 G (gaz, vapeurs ou brouillards) ayant un
EPL Ga/Gb ou de catégorie 2 G ayant un EPL Gb, lorsqu'il est équipé des options requises.
L'appareil homologué Ex ia convient aux atmosphères explosibles constituées de toutes les
substances inflammables des Groupes de poussières IIIA, IIIB et IIIC. Il est homologué pour les
applications nécessitant un appareil de catégorie 1/2 D (poussière) ayant un EPL Da/Db ou de
catégorie 2 D ayant un EPL Db, lorsqu'il est équipé des options requises.
1.4.2 Appareils avec homologation Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb
L'appareil homologué Ex ia/db et Ex db ia convient aux atmosphères explosives constituées de
toutes les substances inflammables des Groupes de gaz IIA, IIB et IIC. Il est homologué pour les
applications nécessitant un appareil de catégorie 1/2 G (gaz, vapeurs ou brouillards) et ayant un
EPL Ga/Gb ou de catégorie 2 G et ayant un EPL Gb, lorsqu'il est équipé des options requises.
L'appareil homologué Ex ia/tb et Ex ia tb convient aux atmosphères explosives constituées de
toutes les substances inflammables des Groupes de poussières IIIA, IIIB et IIIC. Il est homologué
pour les applications nécessitant un appareil de catégorie 1/2 D (poussière) et ayant un
EPL Da/Db ou de catégorie 2 D et ayant un EPL Db, lorsqu'il est équipé des options requises.
1.4.3 Appareils avec homologation Ex ic
L'appareil homologué Ex ic est adapté pour une utilisation dans des atmosphères
potentiellement explosives composées de tous types de substances inflammables des groupes
de gaz IIA, IIB et IIC. Il est homologué pour les applications nécessitant un matériel de catégorie
3 G (gaz, vapeurs ou brouillards) ayant un EPL Gc, lorsqu'il est équipé des options requises.
L'appareil homologué Ex ic convient aux atmosphères explosives constituées de toutes les
substances inflammables des groupes de poussières IIIA, IIIB et IIIC. Il est homologué pour les
applications nécessitant un matériel de catégorie 3 D (poussière) ayant un EPL Dc, lorsqu'il est
équipé des options requises.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
5
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
OPTIFLEX 2200 C/F
1.5 Plaques signalétiques ATEX
Boîtier du convertisseur de mesure (versions compacte et séparée [terrain])
Figure 1-1: Plaque signalétique sur le boîtier du convertisseur de mesure (versions compacte et séparée [terrain])
1 Numéro d'homologation ATEX
2 Catégorie d'homologation de l'équipement (atmosphère explosive – gaz), types de protection de l'appareil dont groupes de gaz homologués et classes de température (T6…T3 ou T2 selon le type de sonde) et niveau de protection du
matériel (EPL)
Catégorie d'équipement (atmosphère explosive – poussière), types de protection des appareils dont groupes de gaz
homologués, température de surface maximale, classe de protection (IP) (si équipé des presse-étoupes adaptés) et
niveau de protection du matériel (EPL)
3 Option de sortie 4...20 mA passive – HART (homologations Ex ia ou Ex ic) : données du circuit de sécurité intrinsèque
Option de sortie 4...20 mA passive – HART (homologations Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb) : tension maximale
selon EN 60079-0. Voir 6 pour la plage de tension d'entrée.
Options Fieldbus (FF ou PROFIBUS PA) ::paramètres d'entité ou d'alimentation FISCO
4 Option de sortie 4...20 mA passive – HART (homologations Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb) : temps d'attente minimal, après mise hors tension de l'appareil, avant de pouvoir ouvrir le compartiment de raccordement en toute sécurité
5 Numéro d'organisme notifié (site de production)
6 Type et taille de l'entrée de câble (M20×1,5 ou ½ NPT)
7 Plage de tension d'entrée et intensité maximale (4…20 mA passive – HART) / courant de base (FF ou PROFIBUS PA)
8 Code de type - pour de plus amples informations, se reporter au « Code de commande » dans le manuel de référence.
6
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
OPTIFLEX 2200 C/F
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1
Boîtier de sonde (version séparée [terrain])
!
Figure 1-2: Plaque signalétique sur le boîtier de la sonde (version séparée (terrain))
1 Numéro d'homologation ATEX
2 Catégorie d'homologation de l'équipement (atmosphère explosive – gaz), types de protection de l'appareil dont groupes de gaz homologués, classes de température (T6…T3 ou T2 selon le type de sonde) et niveau de protection du matériel (EPL)
Catégorie d'équipement (atmosphère explosive – poussière), types de protection de l'appareil pour les atmosphères
explosives avec poussière, zones, température de surface maximale, niveau de protection du matériel (EPL) et classe
de protection (IP) (si équipé des presse-étoupes adaptés)
3 Numéro d'organisme notifié (site de production)
4 Code de type - pour de plus amples informations, se reporter au « Code de commande » dans le manuel de référence.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
7
2 INSTALLATION
OPTIFLEX 2200 C/F
2.1 Précautions
2.1.1 Remarques générales
AVERTISSEMENT !
Lors de l'installation de l'appareil, respecter les conditions énoncées dans le certificat
d'examen UE de type. Ces conditions comprennent :
• Les conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité.
• Les exigences essentielles de santé et de sécurité.
Le certificat figure sur le DVD-ROM fourni avec l'appareil. Il est également possible de le
télécharger depuis notre site Internet.
DANGER !
Cette installation doit être conforme aux normes EN 60079-14 : Atmosphères explosives –
partie 14 : conception, sélection et construction des installations électriques.
DANGER !
L'appareil comporte une séparation en PTFE entre la zone de process et le convertisseur de
mesure. Ne pas utiliser l'appareil dans le process si la partie en PTFE n'est pas résistante à la
corrosion pouvant être générée par le produit présent dans le réservoir.
2.1.2 Décharges électrostatiques
DANGER !
Risque de décharge électrostatique provenant :
• des surfaces peintes du boîtier aluminium
• des gaines de protection en plastique (PVC, PVDF ou PP) sur les sondes monotige, et
• des sondes monocâble à revêtement (PFA, PP, PTFE, FEP)
DANGER !
Prendre les précautions antistatiques nécessaires dans les cas suivants :
• manipulation de l'appareil en atmosphère explosive,
• installation de l'appareil en atmosphère explosive ou
• utilisation de l'appareil en atmosphère explosive.
Installer l'appareil correctement pour éviter les décharges électrostatiques. S'assurer que les
équipements sont correctement reliés à la terre.
S'assurer que le boîtier ne frotte pas contre les objets à proximité.
En cas de dépôts d'impuretés sur l'appareil, le nettoyer avec un chiffon humide.
Ne pas installer à proximité d'un emplacement présentant un risque d'augmentation des
charges électrostatiques. Ceci comprend que :
• emplacements à proximité de systèmes de ventilation,
• emplacements présentant un risque d'augmentation des charges électrostatiques dû à l'air
comprimé et à la poussière,
• emplacements à proximité de machines utilisant la friction,
• emplacements à proximité de systèmes appliquant des électrons par pulvérisation (par
exemple à proximité de systèmes de peinture électrostatique), et
8
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
INSTALLATION 2
OPTIFLEX 2200 C/F
• emplacements à proximité d'autres machines et systèmes qui peuvent présenter des
charges électrostatiques importantes.
Figure 2-1: Étiquette de mise en garde contre les risques de décharges électrostatiques (sous la plaque signalétique de
l'appareil)
1 Texte : Pièces en plastique
2 Texte: Avertissement ! Risques de décharges électrostatiques – Voir instructions
2.2 Conditions de service
La température ambiante admise et la plage de température à la bride correspondante pour
l'appareil dépend des classes de température indiquées sur la plaque signalétique.
2.2.1 Température ambiante et température à la bride
La catégorie d'équipement ATEX, le niveau de protection du matériel (EPL) selon la norme IEC et
la classe de température définissent les plages de température ambiante et de température à la
bride de l'appareil.
AVERTISSEMENT !
La température du joint doit se trouver dans les limites autorisées. Pour de plus amples
informations, voir « Plages de pression et de température » au chapitre d'Installation du manuel
de référence.
Définitions
Figure 2-2: Définitions
1 Version compacte : convertisseur de mesure, raccordement process et sonde
2 Version séparée (terrain) : convertisseur de mesure
3 Version séparée (terrain) : boîtier de sonde, raccordement process et sonde
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
9
2 INSTALLATION
OPTIFLEX 2200 C/F
AVERTISSEMENT !
Version compacte uniquement : lorsque l'appareil est utilisé dans une zone à atmosphère
explosive contenant de la poussière, il ne doit pas être monté sur le côté du réservoir.
Lorsque l'appareil doit fonctionner à une température de process élevée, s'assurer que la
température maximale à la bride et la température ambiante maximale ne dépassent pas les
valeurs indiquées dans le tableau.
INFORMATION !
Si l'appareil est équipé de l'option Metaglas®, de l'adaptateur BM 102, de l'adaptateur BM 100 A
ou de l'adaptateur Ø24/32 mm pour OPTIFLEX 1300 C, utiliser les valeurs suivantes.
Les données de température ci-dessous s'appliquent aux appareils équipés de l'option de sortie
4...20 mA passive - HART, PROFIBUS PA ou FOUNDATION™ Fieldbus.
Versions compactes
Catégorie d'équipement 1/2 G ou EPL Ga/Gb : appareils Ex ia et Ex ia/db
Classe de
température
Température ambiante maximale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
[°F]
Tous autres types de
sonde
[°C]
[°F]
Température maxi. à
la bride
[°C]
[°F]
T6
+54
+129
+52
+125
+53
+127
+60
+140
T5
+70
+158
+70
+158
+70
+158
+60
+140
T4
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+60
+140
Classe de
température
Température ambiante minimale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
T6…T2
10
-40
[°F]
-40
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
[°F]
-40
-40
www.krohne.com
Tous autres types de
sonde
[°C]
-40
[°F]
-40
Température mini. à
la bride
[°C]
-20
[°F]
-4
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
INSTALLATION 2
OPTIFLEX 2200 C/F
Version compacte
Catégorie d'équipement 2 G ou EPL Gb : appareils Ex ia et Ex db ia
Catégorie d'équipement 3 G ou EPL Gc : appareils Ex ic
Classe de
température
Température ambiante maximale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
T6
T5
T4
T3
T2
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
Tous autres types de
sonde
[°F]
[°C]
[°F]
Température maxi. à
la bride
[°C]
[°F]
+54
+129
+52
+125
+53
+127
+60
+140
+51
+124
+42
+107
+45
+113
+85
+185
+69
+156
+67
+152
+68
+154
+75
+167
+66
+151
+57
+134
+60
+140
+100
+212
+79
+174
+77
+170
+78
+176
+85
+185
+76
+169
+67
+152
+70
+158
+110
+230
+73
+163
+57
+134
+62
+143
+135
+275
+71
+160
+51
+124
+57 1
+134 1
+150
+302
+68
+154
-
-
-
-
+180 2
+356 2
+65
+149
-
-
-
-
+200 2
+392 2
+60
+140
-
-
-
-
+250 2
+482 2
+54
+129
-
-
-
-
+300 2
+572 2
1 Si l'appareil a un adaptateur pour sondes BM 102, cette température est admise uniquement pour les appareils qui ont une option d'extension
2 S'assurer que la température du joint est dans les limites spécifiées. Pour de plus amples informations, consulter le manuel de référence.
Classe de
température
Température ambiante minimale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
T6…T2
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
[°F]
Tous autres types de
sonde
[°C]
[°F]
Température mini. à
la bride
[°C]
[°F]
-40
-40
-40
-40
-40
-40
-40 1
-40 1
-39
-38
-36
-32
-37
-34
-50 1
-58 1
1 S'assurer que la température du joint est dans les limites spécifiées. Pour de plus amples informations, consulter le manuel de référence.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
11
2 INSTALLATION
OPTIFLEX 2200 C/F
Versions séparées (terrain) (boîtier de sonde uniquement)
Catégorie d'équipement 1/2 G ou EPL Ga/Gb : appareils Ex ia et Ex db ia
Classe de
température
Température ambiante maximale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
[°F]
Tous autres types de
sonde
[°C]
[°F]
Température maxi. à
la bride
[°C]
[°F]
T6
+51
+123
+49
+120
+49
+120
+60
+140
T5
+70
+158
+70
+158
+70
+158
+60
+140
T4
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+60
+140
Classe de
température
Température ambiante minimale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
T6…T2
-40
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
-40
[°F]
-40
-40
Tous autres types de
sonde
[°C]
-40
[°F]
-40
Température mini. à
la bride
[°C]
-20
[°F]
-4
INFORMATION !
Convertisseur de mesure séparé
La température ambiante maximale Ta admise dépend de la classe de température :
• Ta = +60°C pour la classe T6
• Ta = +70°C pour la classe T5
• Ta = +80°C pour la classe T4
12
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
INSTALLATION 2
OPTIFLEX 2200 C/F
Version séparée (terrain) (boîtier de sonde uniquement)
Catégorie d'équipement 2 G ou EPL Gb : appareils Ex ia et Ex ia/db
Catégorie d'équipement 3 G ou EPL Gc : appareils Ex ic
Classe de
température
Température ambiante maximale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
T6
T5
T4
T3
T2
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
Tous autres types de
sonde
[°F]
[°C]
[°F]
Température maxi. à
la bride
[°C]
[°F]
+51
+123
+49
+120
+49
+120
+60
+140
+48
+118
+39
+102
+43
+109
+85
+185
+66
+150
+64
+147
+64
+147
+75
+167
+65
+149
+54
+129
+58
+136
+100
+212
+79
+174
+77
+170
+78
+176
+85
+185
+75
+167
+64
+147
+68
+154
+110
+230
+71
+160
+51
+124
+59
+138
+135
+275
+69
+156
+43
+109
+54 1
+129 1
+150
+302
+65
+149
-
-
-
-
+180 2
+356 2
+62
+143
-
-
-
-
+200 2
+392 2
+54
+129
-
-
-
-
+250 2
+482 2
+47
+116
-
-
-
-
+300 2
+572 2
1 Si l'appareil a un adaptateur pour sondes BM 102, cette température est admise uniquement pour les appareils qui ont une option d'extension
2 S'assurer que la température du joint est dans les limites spécifiées. Pour de plus amples informations, consulter le manuel de référence.
Classe de
température
Température ambiante minimale
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(version HT)
[°C]
T6…T2
[°F]
Sonde monocâble
Ø 2 mm / Ø 0,08¨
(autres versions)
[°C]
[°F]
Tous autres types de
sonde
[°C]
[°F]
Température mini. à
la bride
[°C]
[°F]
-40
-40
-40
-40
-40
-40
-40 1
-40 1
-39
-38
-35
-31
-36
-32
-50 1
-58 1
1 S'assurer que la température du joint est dans les limites spécifiées. Pour de plus amples informations, consulter le manuel de référence.
INFORMATION !
Convertisseur de mesure séparé
La température ambiante maximale Ta admise dépend de la classe de température :
• Ta = +60°C pour la classe T6
• Ta = +70°C pour la classe T5
• Ta = +80°C pour la classe T4
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
13
2 INSTALLATION
OPTIFLEX 2200 C/F
Versions compacte et séparée (terrain)
Catégorie d'équipement 1/2 D, 2 D ou EPL Da/Db, Db : appareils Ex ia, Ex ia/tb et Ex ia tb
Catégorie d'équipement 3 D ou EPL Dc : appareils Ex ic
Température
maximale à la
bride
Température ambiante maximale
Sonde monocâble Ø 2 mm /
Ø 0,08¨ (version HT)
Version
compacte
[°C]
[°F]
Version
séparée
(terrain)
Sonde monocâble Ø 2 mm / Tous autres types de sonde
Ø 0,08¨ (autres versions)
Version
compacte
Version
séparée
(terrain)
Version
compacte
Version
séparée
(terrain)
[°C]
[°F]
[°C]
[°F]
[°C]
[°F]
[°C]
[°F]
[°C]
[°F]
[°C]
[°F]
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+80
+176
+90
+194
+79
+174
+79
+174
+76
+169
+75
+167
+77
+170
+76
+169
+100
+212
+78
+172
+77
+170
+72
+161
+70
+158
+74
+165
+73
+163
+110
+230
+76
+169
+76
+169
+68
+154
+64
+147
+70
+158
+69
+156
+120
+248
+75
+167
+74
+165
+64
+147
+59
+138
+67
+152
+65
+149
+130
+266
+74
+165
+73
+163
+59
+138
+54
+129
+64
+147
+61
+142
+140
+284
+73
+163
+71
+160
+55
+131
+49
+120
+61
+142
+58
+136
+150
+302
+72
+161
+70
+158
+51
+124
+43
+109
+57
+134
+54
+129
+160
+320
+71
+160
+68
+154
-
-
-
-
-
-
-
-
+170
+338
+69
+156
+67
+152
-
-
-
-
-
-
-
-
+180
+356
+68
+154
+65
+149
-
-
-
-
-
-
-
-
+190
+374
+67
+152
+64
+147
-
-
-
-
-
-
-
-
+200
+392
+66
+151
+62
+144
-
-
-
-
-
-
-
-
+210
+410
+65
+149
+61
+142
-
-
-
-
-
-
-
-
+220
+428
+64
+147
+59
+138
-
-
-
-
-
-
-
-
+230
+446
+62
+143
+58
+136
-
-
-
-
-
-
-
-
+240
+464
+61
+142
+56
+133
-
-
-
-
-
-
-
-
+250
+482
+60
+140
+55
+131
-
-
-
-
-
-
-
-
+260
+500
+59
+138
+53
+127
-
-
-
-
-
-
-
-
+270
+518
+58
+136
+52
+125
-
-
-
-
-
-
-
-
+280
+536
+57
+134
+50
+122
-
-
-
-
-
-
-
-
+290
+554
+55
+131
+49
+120
-
-
-
-
-
-
-
-
+300
+572
+54
+129
+47
+116
-
-
-
-
-
-
-
-
14
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
INSTALLATION 2
OPTIFLEX 2200 C/F
2.2.2 Température de surface maximale du boîtier pour les applications poussière
AVERTISSEMENT !
Catégorie d'équipement 1/2 D, 2 D, 3 D ou EPL Da/Db, Db, Dc : appareils Ex ia, Ex ia/tb, Ex ia tb
et Ex ic uniquement
Si la température ambiante et la température à la bride de l'appareil ne dépassent pas les
valeurs indiquées dans le tableau pour les appareils Ex ia, Ex ia/tb, Ex ia tb et Ex ic, la
température de surface du boîtier (version compacte ou séparée) ne dépasse pas +90 °C /
+194 °F. Dans ces conditions, la température de surface maximale des autres pièces (raccord
process, etc.) peut être supérieure à la température de surface maximale du boîtier, mais elle
ne dépasse pas la température de process.
Pour de plus amples informations, consulter le tableau correspondant aux appareils Ex ia,
Ex ia tb, Ex ia/tb et Ex ic dans le chapitre « Température ambiante et température à la bride ».
2.2.3 Pression de service
Catégorie d'équipement et niveau de
protection du matériel (EPL)
Pression de service admissible
[kPa]
1/2 G ou Ga/Gb
Autres
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
[psi]
80…110
11,6…16
Comme pour appareil non Ex
Comme pour appareil non Ex
www.krohne.com
15
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLEX 2200 C/F
3.1 Remarques générales
AVERTISSEMENT !
• Mettre le circuit hors tension.
• Utiliser les presse-étoupes appropriés pour les ouvertures d'entrée de câble dans le boîtier
(M20×1,5 ou ½ NPT). Pour la dimension d'entrée de câble, consulter la plaque signalétique de
l'appareil.
• Pour une température ambiante >65°C / >149°F, utiliser des câbles résistants à la chaleur,
des presse-étoupes et obturateurs d'entrée de câble certifiés pour une utilisation continue
au-dessus de +80°C / +176°F.
3.2 Compartiment électrique
3.2.1 Comment ouvrir le compartiment de raccordement
AVERTISSEMENT !
En cas de dépôt sur le boîtier, nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon humide avant d'ouvrir le
couvercle du compartiment de raccordement.
Comment ouvrir le compartiment de raccordement Ex i
Figure 3-1: Comment ouvrir le compartiment de raccordement Ex i
Comment ouvrir le compartiment de raccordement Ex d / Ex t
Figure 3-2: Comment ouvrir le compartiment de raccordement Ex d / Ex t
1 Arrêt du couvercle
2 Couvercle du compartiment de raccordement
16
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIFLEX 2200 C/F
Équipement nécessaire (non fourni)
• Pour les appareils homologués Ex i : clé Allen de 3 mm.
• Pour les appareils homologués Ex d / Ex t : clé Allen de 2,5 mm.
INFORMATION !
Applications Ex i
En cas de dépose du couvercle du compartiment de raccordement, l'appareil dispose de la
classe de protection IP20.
AVERTISSEMENT !
Applications Ex d / Ex t
Ne pas ouvrir le couvercle du compartiment de raccordement lorsque l'appareil est sous
tension.
• Mettre le circuit hors tension.
• Appareils homologués Ex i : Enlever l'arrêt du couvercle 1.
i Utiliser une clé Allen de 3 mm.
• Appareils homologués Ex d / Ex t : Attendre l'expiration du délai indiqué dans le tableau cidessous avant d'enlever l'arrêt du couvercle 1.
i Utiliser une clé allen de 2,5 mm.
• Déposer le couvercle du compartiment de raccordement 2.
Classe de température
Temps d'attente avant ouverture
[minutes]
T6, T5
10
T4, T3, T2
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
Pas nécessaire
www.krohne.com
17
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLEX 2200 C/F
3.2.2 Comment fermer le compartiment de raccordement
Applications Ex i
• Mettre le couvercle du compartiment de raccordement en place 2. Tourner le couvercle du
compartiment de raccordement avec précaution pour ne pas endommager le filetage et le
joint.
• S'assurer que le couvercle du compartiment de raccordement est fermé hermétiquement.
• Utiliser une clé Allen de 3 mm pour fixer le dispositif de verrouillage du couvercle 1.
• S'assurer que la vis de l'arrêt du couvercle 1 est bien serrée.
DANGER !
Applications Ex d / Ex t
S'assurer que le compartiment de raccordement est fermé hermétiquement. Une explosion
peut entraîner des blessures, voire la mort et/ou endommager l'équipement. Respecter les
instructions suivantes :
Applications Ex d / Ex t
• Mettre le couvercle du compartiment de raccordement en place 2. Tourner le couvercle du
compartiment de raccordement avec précaution pour ne pas endommager le filetage et le
joint.
• S'assurer que le couvercle du compartiment de raccordement est fermé hermétiquement.
• Utiliser une clé Allen de 2,5 mm pour fixer l'arrêt du couvercle 1.
• S'assurer que la vis de l'arrêt du couvercle 1 est bien serrée.
3.3 Capacité des bornes de raccordement
La capacité de serrage des bornes de sortie de courant et le câble de signalisation est de :
Option de sortie
Type de câble
Capacité des bornes de raccordement
[mm²]
4...20 mA + HART
PROFIBUS PA ou
FOUNDATION™ fieldbus
18
[AWG]
Rigide
2,5
13
Flexible
2,5
13
Rigide
3,3
12
Flexible
3,3
12
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
OPTIFLEX 2200 C/F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.4 Système de liaison d'équipotentialité
Version compacte
Une borne située à la base du convertisseur de mesure peut être utilisée comme conducteur de
liaison d'équipotentialité. Brancher l'appareil au système de liaison d'équipotentialité de la zone
à atmosphère explosive.
Version séparée (terrain)
Deux bornes, l'une située sur le support mural et l'autre à la base du boîtier de la sonde, peuvent
être utilisées comme conducteurs de liaison d'équipotentialité. Brancher l'appareil au système
de liaison d'équipotentialité de la zone à atmosphère explosive.
Figure 3-3: Applications Ex i : bornes pour circuit de liaison d'équipotentialité
Figure 3-4: Applications Ex d / Ex t : bornes pour circuit de liaison d'équipotentialité
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
19
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLEX 2200 C/F
3.5 Équipement Ex ia
3.5.1 Câblage de l'appareil
Consulter le manuel de référence pour des informations sur les bornes de raccordement de
l'appareil.
Les presse-étoupe sont fournis sur demande du client. S'ils sont fournis par le client, ils doivent
avoir un indice de classe de protection IP≥6X (EN 60529). Nous recommandons d'utiliser des
pièces ayant un indice de classe de protection IP≥66. S'assurer que le presse-étoupe est fermé
hermétiquement.
Respecter les instructions suivantes :
• Les fils électriques doivent correspondre aux normes en vigueur (p. ex. EN 60079-14).
• Réaliser le raccordement électrique selon la procédure décrite dans le manuel de référence.
• Placer les fils électriques en place et les fixer de façon sûre pour éviter tout dommage. Les fils
électriques doivent également être placés suffisamment loin des surfaces brûlantes.
• S'assurer que tous les fils électriques inutilisés soient connectés de façon sûre à la terre dans
la zone. Si cela est impossible, assurez-vous que chacun des fils électriques inutilisés soit
isolé en toute sécurité (autres fils électriques, terre, etc.) et prévus pour une tension
d'isolement ≥500 VRMS.
• Si cela est nécessaire, s'assurer que l'isolation des fils électriques assure une bonne
protection contre la corrosion.
• Ne raccorder qu'à une alimentation séparée à sécurité intrinsèque homologuée. S'assurer
que les caractéristiques du circuit électrique ne dépassent pas les valeurs indiquées cidessous.
• Ne pas enlever plus de 6 mm / 0,2¨ d'isolant sur le fil.
3.5.2 Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique
Option de sortie
Valeurs de sécurité intrinsèque pour le circuit
électrique
Ii
Pi
Ci
Li
[V]
[mA]
[W]
[nF]
[µH]
≤30
≤300
≤1
=16
=27
Entité
≤24
≤300
≤1,2
=1
=2
FISCO
≤17,5
≤380
≤5,32
=1
=2
4…20 mA passive – HART
PROFIBUS PA
FOUNDATION™ Fieldbus
Ui
3.5.3 Tension d'alimentation
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA
Tension minimale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Tension maximale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
11,5 1
30 1
Borne de sortie courant
1 Pour une sortie courant de 22 mA
20
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIFLEX 2200 C/F
Transmetteur de niveau avec option de sortie PROFIBUS PA ou FOUNDATION Fieldbus
Borne de sortie
Tension minimale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Tension maximale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Entité
9
24
FISCO
9
17,5
3.5.4 Schéma électrique
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA passive – HART
Figure 3-5: Schéma électrique pour appareil homologué Ex ia avec option de sortie 4…20 mA passive – HART
Transmetteur de niveau avec option de sortie FOUNDATION™ fieldbus ou PROFIBUS
PA
Figure 3-6: Schéma électrique pour équipement homologué Ex ia avec option de sortie FOUNDATION™ fieldbus ou
PROFIBUS PA
1
2
3
4
Alimentation électrique de sécurité intrinsèque
Barrière homologuée avec paramètres d'entité ou alimentation FISCO
Zone non Ex
Zone Ex
5 Résistance pour communication HART®
6 Fil de mise à la terre – si le câble électrique est blindé (fil tressé, etc.). REMARQUE : un câble électrique blindé est
obligatoire pour les options de sortie fieldbus.
Version séparée (terrain)
Le câble de signalisation (entre l'électronique du convertisseur de mesure et l'électronique de la
sonde) est fourni par le fabricant pour les applications ATEX. Le câble de signalisation ne doit
pas être remplacé par l'utilisateur. Contacter le fournisseur pour de plus amples informations.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
21
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLEX 2200 C/F
3.6 Équipement Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb
3.6.1 Remarques générales
L'équipement homologué Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb a deux compartiments séparés.
L'électronique du compartiment du bloc électronique est homologuée Ex ia et le compartiment
de raccordement est homologué Ex d / Ex t.
Figure 3-7: Version compacte : compartiments de l'équipement homologué Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb
Figure 3-8: Version séparée (terrain) : compartiments de l'équipement homologué Ex db ia et Ex ia tb
1 Compartiment du bloc électronique (Ex ia)
2 Compartiment de raccordement (Ex d / Ex t)
INFORMATION !
Les dimensions du passage de flamme sont meilleures que les valeurs spécifiées dans la norme
européenne EN 60079-1 (longueur minimale 13,9 mm et écart maximal 118 µm).
3.6.2 Câblage de l'appareil
Les presse-étoupe sont fournis sur demande du client. S'ils sont fournis par le client, ils doivent
avoir un indice de classe de protection IP≥6X (EN 60529).
22
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIFLEX 2200 C/F
AVERTISSEMENT !
Utiliser uniquement des presse-étoupes et des bouchons homologués Ex d pour les applications
Ex d. Utiliser uniquement des presse-étoupes et des bouchons homologués Ex t pour les
applications Ex t.
Ne pas enlever plus de 6 mm / 0,2¨ d'isolant sur le fil.
•
•
•
•
Ne pas enlever plus de 6 mm / 0,2¨ d'isolant sur le fil.
Brancher la résistance de charge à la borne positive de l'alimentation.
Relier la borne négative à la terre.
Si la résistance de charge doit être reliée à la borne négative, ne pas dépasser une résistance
de boucle de 350 ohms.
ATTENTION !
Option de sortie 4…20 mA passive – HART : ne pas mettre la borne positive à la terre.
3.6.3 Tension d'alimentation
INFORMATION !
Pour les valeurs maxi de sécurité intrinsèque, se référer à Valeurs de sécurité intrinsèque
maximales pour le circuit électrique à la page 20.
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA
Tension minimale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Tension maximale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
13,5 1
36 1
Borne de sortie courant
1 Pour une sortie courant de 22 mA
Transmetteur de niveau avec option de sortie PROFIBUS PA ou FOUNDATION Fieldbus
Borne de sortie
Tension minimale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Tension maximale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Entité
9
24
FISCO
9
17,5
Pour de plus amples informations, se référer à Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour
le circuit électrique à la page 20.
3.6.4 Schéma électrique
DANGER !
Maintenir le fil de mise à la terre à une distance minimale de 2 mm / 0,83¨ de la borne de sortie.
ATTENTION !
S'assurer que la résistance de charge est branchée sur la borne positive.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
23
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLEX 2200 C/F
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA passive – HART
Figure 3-9: Schéma électrique pour équipement homologué Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb (à séparation
galvanique)
Figure 3-10: Schéma électrique pour équipement homologué Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tb (sans séparation
galvanique)
1 Alimentation à séparation galvanique
2 Alimentation
3
4
5
6
7
Résistance pour communication HART®
Zone non Ex
Zone Ex
|U| < 13 V
Fil de mise à la terre – lorsque le câble électrique est blindé (fil tressé, etc.)
Transmetteur de niveau avec option de sortie FOUNDATION™ fieldbus ou PROFIBUS
PA
Figure 3-11: Schéma électrique pour équipement homologué Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb et Ex ia tbavec option de sortie
FOUNDATION™ fieldbus ou PROFIBUS PA
1 Barrière homologuée avec paramètres d'entité ou alimentation FISCO. Pour de plus amples informations, se référer
à Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique à la page 20.
2 Zone non Ex
3 Zone Ex
4 Fil de mise à la terre. REMARQUE : un câble électrique blindé est obligatoire pour les options de sortie fieldbus.
24
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIFLEX 2200 C/F
Version séparée (terrain)
Le câble de signalisation (entre l'électronique du convertisseur de mesure et l'électronique de la
sonde) est fourni par le fabricant pour les applications ATEX. Le câble de signalisation ne doit
pas être remplacé par l'utilisateur. Contacter le fournisseur pour de plus amples informations.
3.7 Équipement Ex ic
3.7.1 Câblage de l'appareil
Consulter le manuel de référence pour des informations sur les bornes de raccordement de
l'appareil.
Les presse-étoupe sont fournis sur demande du client. S'ils sont fournis par le client, ils doivent
avoir un indice de classe de protection IP≥6X (EN 60529). Nous recommandons d'utiliser des
pièces ayant un indice de classe de protection IP≥66. S'assurer que le presse-étoupe est fermé
hermétiquement.
Respecter les instructions suivantes :
• Les fils électriques doivent correspondre aux normes en vigueur (p. ex. EN 60079-14).
• Réaliser le raccordement électrique selon la procédure décrite dans le manuel de référence.
• Placer les fils électriques en place et les fixer de façon sûre pour éviter tout dommage. Les fils
électriques doivent également être placés suffisamment loin des surfaces brûlantes.
• S'assurer que tous les fils électriques inutilisés soient connectés de façon sûre à la terre dans
la zone. Si cela est impossible, assurez-vous que chacun des fils électriques inutilisés soit
isolé en toute sécurité (autres fils électriques, terre, etc.) et prévus pour une tension
d'isolement ≥500 VRMS.
• Si cela est nécessaire, s'assurer que l'isolation des fils électriques assure une bonne
protection contre la corrosion.
• Ne raccorder qu'à une alimentation séparée à sécurité intrinsèque homologuée. S'assurer
que les caractéristiques du circuit électrique ne dépassent pas les valeurs indiquées cidessous.
• Ne pas enlever plus de 6 mm / 0,2¨ d'isolant sur le fil.
3.7.2 Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique
Option de sortie
Valeurs de sécurité intrinsèque pour le circuit
électrique
Ii
Pi
Ci
Li
[V]
[mA]
[W]
[nF]
[µH]
≤30
≤300
≤1
=16
=27
Entité
≤32
1
1
=1
=2
FISCO
≤17,5
1
1
=1
=2
4…20 mA passive – HART
PROFIBUS PA
FOUNDATION™ fieldbus
Ui
1 Valeurs Ii et Pi sans objet.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
25
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIFLEX 2200 C/F
3.7.3 Tension d'alimentation
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA
Tension minimale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Tension maximale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
11,5 1
30 1
Borne de sortie courant
1 Pour une sortie courant de 22 mA
Transmetteur de niveau avec option de sortie PROFIBUS PA ou FOUNDATION Fieldbus
Tension minimale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Borne de sortie
Tension maximale à la borne
de sortie de l'appareil [V CC]
Entité
9
32
FISCO
9
17,5
3.7.4 Schéma électrique
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA passive – HART
Figure 3-12: Schéma électrique pour appareil homologué Ex ic avec option de sortie 4…20 mA passive – HART
Transmetteur de niveau avec option de sortie FOUNDATION™ fieldbus ou PROFIBUS
PA
Figure 3-13: Schéma électrique pour équipement homologué Ex ic avec option de sortie FOUNDATION™ fieldbus ou
PROFIBUS PA
1
2
3
4
26
Barrière homologuée avec paramètres d'entité ou alimentation FISCO
Zone non Ex
Zone Ex
Fil de mise à la terre – si le câble électrique est blindé (fil tressé, etc.). REMARQUE : un câble électrique blindé est
obligatoire pour les options de sortie fieldbus.
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
OPTIFLEX 2200 C/F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
Version séparée (terrain)
Le câble de signalisation (entre l'électronique du convertisseur de mesure et l'électronique de la
sonde) est fourni par le fabricant pour les applications ATEX. Le câble de signalisation ne doit
pas être remplacé par l'utilisateur. Contacter le fournisseur pour de plus amples informations.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
27
4 MISE EN SERVICE
OPTIFLEX 2200 C/F
AVERTISSEMENT !
S'assurer que l'alimentation électrique peut s'effectuer en toute sécurité. Procéder aux
contrôles suivants lors de la mise en service :
• Les composants en contact avec le produit (joints, bride et sonde) sont-ils résistants à la
corrosion du produit contenu dans le réservoir ?
• Les informations indiquées sur la plaque signalétique sont-elles compatibles avec
l'application ?
• La liaison d'équipotentialité a-t-elle été correctement branchée ?
• Applications Ex d : les presse-étoupes, bouchons et adaptateurs sont-ils homologués Ex d ?
• Applications Ex t : les presse-étoupes, bouchons et adaptateurs sont-ils homologués Ex t ?
• Applications Ex ia : la barrière de sécurité intrinsèque présente-t-elle les paramètres
corrects ? Pour de plus amples informations, se référer à Équipement Ex ia à la page 20. Les
caractéristiques du circuit électrique ne doivent pas dépasser les valeurs de sécurité
intrinsèque maximales.
• Applications Ex ic : la barrière de sécurité intrinsèque présente-t-elle les paramètres
corrects ? Pour de plus amples informations, se référer à Équipement Ex ic à la page 25. Les
caractéristiques du circuit électrique ne doivent pas dépasser les valeurs de sécurité
intrinsèque maximales.
• Les presse-étoupe installés sont-ils conformes ? Le compartiment de raccordement est-il
fermé hermétiquement ?
28
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
MAINTENANCE 5
OPTIFLEX 2200 C/F
5.1 Maintenance périodique
Aucune maintenance n'est nécessaire.
INFORMATION !
Pour plus d'informations sur les inspections de routine et les procédures de maintenance des
appareils homologués Ex ou autres, consulter le supplément au manuel correspondant.
5.2 Maintien de l'appareil dans un bon état de propreté
DANGER !
En cas de dépôts d'impuretés sur l'appareil, le nettoyer avec un chiffon humide.
L'appareil comporte une séparation en PTFE entre la zone de process et le convertisseur de
mesure. Si la pièce en PTFE n'est pas résistante à la corrosion générée par les détergents que
vous utilisez, ne pas nettoyer l'appareil avec ces détergents.
Si un détergent incorrect est utilisé (c'est-à-dire si l'appareil n'est pas résistant à la corrosion
générée par le détergent), ne pas utiliser l'appareil dans un endroit dangereux. Pour obtenir de
l'aide, contacter le fournisseur.
5.3 Fabricant
Si le numéro de série de la plaque signalétique de l'appareil commence par la lettre « F », cela
signifie que cet appareil a été fabriqué par :
KROHNE S.A.S.
2 Allée des Ors – B.P. 98
26103 Romans-sur-Isère CEDEX
France
Si le numéro de série de la plaque signalétique de l'appareil commence par la lettre « S », cela
signifie que cet appareil a été fabriqué par :
KROHNE Measurement Technology (Shanghai) Co., Ltd.
Minshen Road 555 Songjiang Industrial Zone
Shanghai 201612
Chine
S'il est nécessaire de renvoyer l'appareil dans un but d'inspection ou de réparation, veiller à le
renvoyer au bon fabricant, en respectant les instructions ci-après.
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
29
5 MAINTENANCE
OPTIFLEX 2200 C/F
5.4 Comment procéder pour retourner l’appareil au fabricant
5.4.1 Informations générales
Vous avez reçu un appareil fabriqué avec grand soin et contrôlé à plusieurs reprises. En suivant
scrupuleusement les indications de montage et d’utilisation de la présente notice, vous ne
devriez pas rencontrer de problèmes.
AVERTISSEMENT !
Toutefois, si vous devez retourner votre appareil chez le fabricant aux fins de contrôle ou de
réparation, veuillez respecter les points suivants :
• Les dispositions légales auxquelles doit se soumettre en matière de protection de
l’environnement et de son personnel imposent de ne manutentionner, contrôler ou réparer
les appareils qui lui sont retournés qu’à la condition expresse qu’ils n’entraînent aucun
risque pour le personnel et pour l’environnement.
• Le fabricant ne peut donc traiter les appareils concernés que s’ils sont accompagnés d’un
certificat établi par le propriétaire (voir le paragraphe suivant) et attestant de leur innocuité.
AVERTISSEMENT !
Si des substances en contact avec l’appareil présentent un caractère toxique, corrosif, radioactif,
inflammable ou polluant pour les eaux, veuillez :
• Contrôler et veiller à ce que toutes les cavités de l’appareil soient exemptes de telles
substances dangereuses, et le cas échéant effectuer un rinçage ou une neutralisation.
• Joindre à l’appareil retourné un certificat décrivant les substances mesurées et attestant de
leur innocuité.
30
www.krohne.com
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
MAINTENANCE 5
OPTIFLEX 2200 C/F
5.4.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant
ATTENTION !
Pour éviter tout risque pour notre personnel de maintenance, le présent formulaire doit être
accessible de l'extérieur de l'emballage contenant l'appareil renvoyé.
Société :
Adresse :
Service :
Nom :
N° de téléphone :
N° de fax et/ou adresse e-mail :
N° de commission ou de série :
L'appareil a été utilisé avec le produit suivant :
Ces substances présentent un
caractère :
radioactif
polluant pour les eaux
toxique
corrosif
inflammable
Nous avons contrôlé l'absence desdites substances dans toutes les
cavités de l'instrument.
Nous avons rincé et neutralisé toutes les cavités de l'appareil
Nous attestons que l'appareil retourné ne présente aucune trace de substances susceptibles de représenter un risque
pour les personnes et pour l'environnement !
Date :
Signature :
Cachet de l'entreprise :
12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr
www.krohne.com
31
© KROHNE 12/2017 - 4000861804 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 fr - Sous réserve de modifications sans préavis.
KROHNE – Instrumentation de process et solutions de mesure
•
•
•
•
•
•
Débit
Niveau
Température
Pression
Analyse de process
Services
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH
Ludwig-Krohne-Str. 5
47058 Duisburg (Allemagne)
Tél. : +49 203 301 0
Fax : +49 203 301 10389
info@krohne.com
Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE :
www.krohne.com

Manuels associés