Gima 33741 EXACON TEMPERATURE SENSOR - rectal type Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
EXACON Temperature Probes Temperatursonden Sondes de température Temperatuursensoren Sonde di temperatura Sondas de temperatura Temperatursensorer Temperaturprober Instructions for use Hinweise zum Gebrauch Instructions d’utilisation Algemene informatie Instruzioni per l’uso Instrucciones para su uso Informação Geral Brugsanvisning Bruksanvisning 0543 Medical Device Directive 93/42/EEC Annex II, section 3.2 - Class IIb QMS: EN ISO9001 & EN46001 Ordering information Bestellinformation Rérérences de commande Información para pedidos Codici d’ordine Bestillingsnumre Ordering example: Standard: Autoclave: HP: Siemens¹: SC6000: SC9000: D-OS3JK D-OS3A¹ D-OS3HP “A” "SA" "SA" Rectal / Rektal / Rectale / Recto / Rettale D-RA5”+” Adults D-RB4”+” Infants Central / Zentral / Centrale / Centrali D-OS4”+” Adults D-OS3”+” Infants D-OS2”+” Neonates MAX. 80°C D-RA5JK D-RB4JK D-OS4JK D-OS3JK D-S18JK D-S10JK D-OS2A / JK / HP / SA D-S06A / JK / HP / SA D-TM1A / JK / HP / SA ChemSter MAX. 121°C D-RA5A / HP / SA D-RB4A / HP / SA D-OS4A / HP / SA D-OS3A / HP / SA D-S18A / HP / SA D-S10A / HP / SA ChemSter & Autoclave "JK" "A" MDD: QMS: Std: Ref: Tol: Pwr: 93/42/EEC Annex II, Sec. 3.2 Class IIa EN ISO9001 & EN46001 EN60601 / EN12470-4 2252 ohm / 25°C 0-25°C: ±0,2°C; 25-50°C: ±0,1°C Max 100 µW RA5-RB4-OS4-OS3-S18-S10 Max 70 µW OS2 - S06 - TM1 D-TM1”+” Tympanic Skin / Haut / Cutanée / Piel / Cutanee D-S18”+” Adults "HP" PVC 50ºC D-S10”+” Infants "SA" 0543 LATEX 0ºC D-S06”+” Neonates Instructions d’utilisation Sonde de Température cutanée Fixer le capteur avec en sparadrap à un doigt ou à un orteil, par ex., sans comprimer les vaisseaux. Attacher le câble également avec du sparadrap. La mesure est faite après 3 min. env. Sondes de température centrale Introduire le capteur par ex. dans l'osophage, dans le rhino-pharynx, dans le conduit auditif jusqu'au tympan, ou dans le rectum. Utilisez uniquement de l'eau ou des crémes á base d'eau pour introduire le capteur. Mesure oesophagienne Le capteur devrait être introduit jusque, dans le quart inférieur de l'osophage. Mesure nasopharyngienne La position exacte est atteinte quand le capteur rencontre une résistance à l'intromission ATTENTION: Cette action peut provoquer un saignement du nez. Measure rectale La position exacte est atteinte après le passage du sphincter. Utiliser des enveloppes de protection à usage unique (PC1). Utilisation dans le conduit auditif Introduire la pointe du capteur jusqu'au tympan, entourer le câble d'ouate et fermer le conduit auditif de cette façon. Les parties du corps peuvent être à des temperatures sensiblement différentes les unes des autres. La surveil-lance de la température sur deux sites differérentes p.e. oesophage/périphérique donne une information indirecte sur la circulation du sang. Nettoyage Retirer le sparadrap - supprimer des traces du sparadrap avec l'essence. Nettoyer avec un chiffon humide et de l'eau savonneuse. Attention! Ne pas tremper la fiche de raccordement dans le détergent. Désinfection Ethanol ou alcool isopropylique à 70% Stérilisation: Autoclave à vapeur à 120ºC pour 20 min. MAX. 121°C MAX. 80°C Un solution d’oxyde d’ethylène. LOT PC1 YYWW Oesophagus Nasopharynx