NordicTrack NTEVEX73612 1590687 GX 3.1 BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
NordicTrack NTEVEX73612 1590687 GX 3.1 BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle NTEVEX73612.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
(sous le cadre)
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si des
pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service
à la Clientèle (voir les informations
ci-dessous), ou contactez le magasin
où vous avez acheté cet appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre
est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant
d’avertissement sur l’avertissement en anglais à
l’endroit indiqué. Ce schéma indique l’emplacement
de l’autocollant d’avertissement. Si l’autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à la page
de couverture de ce manuel pour commander
un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque :
l’autocollant n’est peut-être pas illustré à l’échelle.
NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
1. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d’exercice sont suffisamment informés de
toutes les précautions.
8. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du vélo d’exercice.
9. Lors de vos exercices, portez des vêtements
de sport appropriés et évitez de porter des
vêtements amples pouvant s’accrocher au
vélo d’exercice. Pour la protection de vos
pieds, portez toujours des chaussures de
sport.
2. Toujours consulter son médecin avant de
commencer un programme d’exercices quelconque. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou
les personnes présentant des problèmes de
santé préexistants.
10. Le vélo d’exercice ne devrait pas être utilisé
par des personnes pesant plus de 130 kg.
3. Utilisez le vélo d’exercice uniquement
comme décrit dans ce manuel.
11. Soyez prudent lorsque vous montez ou
descendez le vélo d’exercice.
4. Le vélo d’exercice est conçu pour un usage
domestique uniquement. Evitez de l’utiliser
dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
12. Le détecteur de rythme cardiaque n’est
pas un instrument médical. De nombreux
facteurs, tels que les mouvements de
l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent
rendre la lecture du pouls moins sûre. Le
détecteur de rythme cardiaque n’est qu’un
matériel d’exercice vous permettant de
déterminer les tendances générales de votre
rythme cardiaque.
5. Maintenez le vélo d’exercice à l’intérieur,
à l’abri de l’humidité et de la poussière.
N’installez pas le vélo d’exercice dans un
garage ni dans un patio couvert ni près de
l’eau.
6. Installez le vélo d’exercice sur une surface plane, avec au moins 0,6 m d’espace
autour du vélo d’exercice. Afin d’éviter
d’endommager le plancher ou la moquette,
installez une natte en dessous du vélo
d’exercice.
13. Toujours maintenir le dos droit lors de
l’utilisation du vélo d’exercice, ne jamais se
cambrer.
14. Un excès d’exercices peut entrainer des
blessures graves voire le décès. Si vous
vous sentez défaillir ou si vous ressentez une douleur, arrêtez immédiatement
l’exercice et revenez au calme.
7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toutes les pièces usées.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo d’exercice révolutionnaire
NORDICTRACK® GX 3.1. Le vélo est un des exercices des plus efficaces pour améliorer la condition
cardio-vasculaire, développer l’endurance et raffermir
tout le corps. Le vélo d’exercice GX 3.1 offre un choix
impressionnant de fonctions conçues pour rendre plus
efficaces et plus agréables vos entrainements à la
maison.
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de l’appareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Longueur :
Largeur :
Poids :
102 cm
64 cm
41 kg
Console
Guidon
Détecteur du Rythme Cardiaque
Bouton de Réglage
Siège
Bouton de Réglage du Siège
Bouton de Réglage
du Montant du Siège
Montant du Siège
Pédale/Sangle
Roue
Bouton de Nivellement
Pied de Nivellement
4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Pour éviter d’endommager
les pièces, n’utilisez pas d’outils électriques lors de l’assemblage.
Rondelle Fendue
M8 (75)–8
Vis Brillante
M4 x 5mm
(91)–1
Rondelle M8
(43)–2
Vis M10 x 95mm
(76)–4
Vis M8 x 16mm
(74)–8
Jeu de Boulons M6 x 70mm (50)–1
Jeu de Boulons M6 x 60mm (51)–1
5
Vis M4 x 16mm
(90)–8
ASSEMBLAGE
• L’assemblage requiert la participation de deux
personnes.
• En plus des outils inclus, l’assemblage requiert
les outils suivants:
un tournevis à pointe cruciforme
• Disposez toutes les pièces dans un espace
dégagé et retirez tout le matériel d’emballage. Ne
jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir
terminé toutes les étapes d’assemblage.
une clé à molette
un maillet en caoutchouc
• Les pièces côté gauche portent l’indication
« L » ou « Left », et les pièces côté droit l’indication « R » ou « Right ».
Un jeu de clés peut faciliter l’assemblage. Pour
éviter d’abîmer les pièces, n’utilisez aucun outil à
commande mécanique.
• Pour l’illustration des petites pièces, voir la page
5.
1. Allez sur www.iconsupport.eu sur votre ordinateur et enregistrez votre vélo d’exercice.
1
L’enregistrement fournit les avantages suivants :
•active la garantie du fabricant du vélo d’exercice
•vous économise du temps si vous devez contacter le Service à la clientèle
•nous permet de vous informer des mises à
niveau ainsi que des offres
Remarque : si vous n’avez pas d’accès Internet,
appelez le SERVICE A LA CLIENTELE (voir la
page de couverture de ce manuel) pour enregistrer votre vélo d’exercice.
2. Fixez le Stabilisateur Arrière (3) au Cadre (1) à
l’aide de deux Vis M10 x 95mm (76).
2
1
76
6
3
3. Attachez le Stabilisateur Avant (2) au Cadre (1)
à l’aide de deux Vis M10 x 95mm (76).
3
76
2
1
4. Desserrez de quelques tours le Bouton de
Réglage (27) du Cadre (1).
4
Orientez le Montant du Siège (6) comme indiqué. Puis, tirez vers l’extérieur le Bouton de
Réglage (27) et insérez le Montant du Siège à
l’intérieur du Cadre (1).
Trous de
Réglage
6
Faites glisser le Montant du Siège (6) vers le
haut ou vers le bas jusqu’à la position souhaitée,
puis relâchez le Bouton de Réglage (27).
1
Faites glisser légèrement le Montant du
Siège (6) vers le haut ou vers le bas pour
s’assurer que le Bouton de Réglage (27) est
bien engagé dans l’un des trous de réglage
du Montant du Siège. Puis, serrez le Bouton de
Réglage.
7
27
5. Orientez le Siège (23) ainsi que le Chariot du
Siège (24) comme indiqué.
5
23
Attachez le Siège (23) au Chariot du Siège (24)
à l’aide de quatre Vis M8 x 16mm (74) et de
quatre Rondelles Fendues M8 (75).
6
91
Faites glisser le Chariot du Siège (24) sur le
Montant du Siège (6). Ensuite, faites glisser le
Chariot du Siège complètement vers l’avant puis
serrez le Bouton de Réglage du Siège (26).
24
Attachez une Vis Brillante M4 x 5mm (91) à
l’arrière du Montant du Siège (6).
26
75
74
6. A l’aide d’un petit sac en plastique pour garder
vos doigts propres, appliquez une couche de
la graisse incluse sur un Jeu de Boulons M6 x
70mm (50).
6
Orientez le Guidon (5) et le Montant (4) comme
illustré.
51
59
50
43
Pendant qu’une autre personne tient le Guidon
(5) près du Montant (4), insérez vers le haut le
Fil d’Extension (59) à travers le Guidon.
5
43
Graisse
Conseil : evitez de pincer le Fil d’Extension
(59). Attachez le Guidon (5) au Montant (4) à
l’aide du Jeu de Boulons M6 x 70mm (50) et de
deux Rondelles M8 (43).
50
4
Puis, attachez le Jeu de Boulons M6 x 60mm
(51) à travers le support inférieur du Guidon (5).
Evitez de pincer le
Fil d’Extension (59)
8
51
7. Pendant qu’une autre personne tient la Console
(13) près du Guidon (5), branchez les fils de
la consoles au Fil d’Extension (59), au Fil du
Détecteur (61) et au Fil du Récepteur (94).
7
13
Insérez l’excédent de fil à l’intérieur du Guidon
(5) ou dans la Console (13).
Fils de la
Console
Conseil : evitez de pincer les fils. Attachez la
Console (13) au Guidon (5) à l’aide de quatre Vis
M4 x 16mm (90).
61
94
59
90
5
90
Evitez de pincer
les fils
8. Orientez l’assemblage du Montant (4) ainsi que
le Couvercle du Pivot (12) comme illustré.
8
Faites glisser vers le haut le Couvercle du Pivot
(12) jusqu’au Guidon (5). Conseil : pliez et
courbez légèrement le Couvercle du Pivot
pour le faire glisser par-dessus le Guidon.
Attachez le Couvercle du Pivot (12) au Guidon
(5) à l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (90).
5
Faites pivoter le Guidon (5) jusqu’à ce que
le trou du Guidon soit aligné avec un trou de
réglage du Montant (4).
Trou
Trous de
Réglage
Serrez le Bouton de Réglage (27) à l’intérieur
du Guidon (5) et un trou de réglage du Montant
(4). Vérifiez que le Bouton de Réglage soit
engagé dans l’un des trous de réglage.
4
12
90
90
27
9
90
9. Faites glisser vers le haut le Couvercle
Protecteur Avant (7) par-dessus le Montant (4).
9
Pendant qu’une autre personne tient le
Montant (4) près du Cadre (1), branchez le Fil
d’Extension (59) au Groupement de Fils (58).
Insérez le Montant (4) à l’intérieur du Cadre (1).
Evitez de pincer
les fils
Conseil : evitez de pincer les fils. Attachez le
Montant à l’aide de quatre Vis M8 x 16mm (74)
et de quatre Rondelles Fendues M8 (75).
4
7
Faites glisser vers le bas le Couvercle Protecteur
Avant (7) jusqu’au Cadre (1) et appuyez dessus
pour le mettre en place.
59
74
75 1
58
75
74
75
10. Repérez la Pédale Droite (21).
10
A l’aide d’une clé à molette, serrez fermement
la Pédale Droite (21) dans le sens des aiguilles
d’une montre dans le Bras Droit du Pédalier
(19).
Serrez fermement la Pédale Gauche (non illustrée) dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre dans le Bras Gauche du Pédalier (non
illustré).
19
Réglez la sangle de la Pédale Droite (21) à la
position souhaitée, puis enfoncez les extrémités de la sangle dans les attaches de la Pédale
Droite. Réglez la sangle de la Pédale Gauche
(non illustrée) de la même manière.
Attache
21
Sangle
10
11. Branchez l’Adaptateur Secteur (66) dans la prise
du Cadre (1).
11
Si nécessaire, branchez l’Adaptateur Secteur
(66) dans l’Adaptateur de Prise électrique (67).
Pour brancher l’Adaptateur Secteur (66) dans
une prise, reportez-vous à la section COMMENT
BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR à la
page 12.
67
1
66
12. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’utiliser le vélo d’exercice.
Après l’assemblage du vélo d’exercice, inspectez-la pour vous assurer qu’il est convenablement
assemblé et qu’il fonctionne correctement. Remarque : il se peut que des pièces supplémentaires soient
incluses. Afin de protéger le plancher ou la moquette, installez une natte sous le vélo d’exercice.
11
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE
COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR
COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DU SIEGE
IMPORTANT : si le vélo d’exercice a été exposé
à des températures froides, laissez-le revenir
à la température ambiante avant de brancher
l’adaptateur secteur. Autrement, vous risquez
d’endommager les écrans de la console ou
d’autres composants électroniques.
Pour des exercices efficaces,
le siège devrait
être à la bonne
hauteur. En
pédalant, vos
genoux devraient
être légèrement
pliés lorsque
les pédales se
trouvent dans la
position la plus
basse.
Branchez
l’adaptateur
secteur dans la
Adaptateur
prise du cadre du
de Prise
Électrique
vélo d’exercice.
Ensuite, branchez l’adaptateur
secteur dans
l’adaptateur de
prise électrique.
Puis, branchez
Adaptateur Secteur
l’adaptateur de
prise électrique
dans une prise
appropriée, correctement installée selon les codes et
les règles en vigueur.
Bouton
COMMENT RÉGLER LA POSITION LATÉRALE DU
SIEGE
Pour régler la
position latérale du siège,
desserrez d’abord
le bouton de
réglage du siège
de quelques tours.
Puis, faites glisser
le siège vers
l’avant ou vers
l’arrière jusqu’à la
position désirée,
et ensuite serrez
fermement le
bouton.
Piles
Piles
13
Montant
du Siège
Pour régler le
siège, desserrez
d’abord le bouton
de réglage de quelques tours. Ensuite, tirez le bouton
vers vous, faites glisser le montant du siège vers le
haut ou vers le bas jusqu’à la position désirée, puis
relâchez le bouton. Faites glisser légèrement le
montant du siège vers le haut ou vers le bas pour
vous assurer que le bouton est bien engagé dans
l’un des trous de réglage du montant du siège.
Puis, serrez le bouton.
Remarque : La Console (13) peut également fonctionner avec quatre piles « D » (non incluses) ; des piles
alcalines sont conseillées. Evitez d’utiliser ensemble
des piles anciennes et des piles neuves, ni ensemble
des piles alcalines, standards et rechargeables.
Enlevez les vis, puis le couvercle du compartiment
des piles, insérez les piles dans celui-ci, et ensuite
resserrez le couvercle. Veillez à orienter les piles
comme indiqué sur le schéma placé à l’intérieur du
compartiment des piles.
Couvercle du
Compartiment
des Piles
Trous
Vis
12
Bouton du Siège
Montant du Siège
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES
Pour desserrer
les sangles des
pédales, tirez les
sangles vers le
haut. Pour serrer
les sangles des
pédales, réglez
les sangles à la
position souhaitée, puis enfoncez
les extrémités
des sangles dans
les attaches des
pédales.
COMMENT METTRE A L’HORIZONTAL LE VÉLO
D’EXERCICE
Si le vélo
d’exercice oscille
légèrement sur
votre plancher
durant son utilisation, tournez un ou
les deux boutons
de nivellement
du stabilisateur
Boutons de
arrière et réglez
Nivellement
le pied de mise
à niveau jusqu’à
l’élimination du
mouvement de balancement.
Attache
Sangle
COMMENT RÉGLER L’ANGLE DU GUIDON
Pour régler
l’angle du guiGuidon
don, desserrez
d’abord le bouton
de réglage de
quelques tours.
Puis, tirez le
bouton vers vous,
faites pivoter le
guidon jusqu’à
l’angle de votre
choix, et ensuite
Bouton
relâchez le bouton
Trous
dans un trou de
réglage. Assurezvous que le
bouton est bien engagé dans l’un des trous de
réglage. Puis, serrez le bouton.
13
SCHÉMA DE LA CONSOLE
Cadran de la Résistance
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console comporte un système d’entrainement
interactif iFit, ce qui lui permet d’accepter des cartes
La console de pointe offre toute une série de fonctions
iFit comportant des entrainements conçus pour vous
conçues pour rendre vos entrainements plus efficaces
aider à atteindre vos objectifs spécifiques de fitness.
et plus agréables.
Par exemple, perdez quelques kilos indésirables à
l’aide de l’Entrainement visant la perte de poids le 8
Quand vous sélectionnez le mode manuel de la
semaines. Les entrainements iFit contrôlent la résisconsole, vous avez la possibilité de modifier la résistance des pédales pendant que la voix d’un entraineur
tance des pédales en tournant simplement le cadran.
personnel vous aide au cours de votre entrainement.
Au fur et à mesure que vous pratiquez vos exercices,
Les cartes iFit sont vendues séparément. Pour achela console fournit en continu des informations concerter des cartes iFit, allez sur le site Internet
nant vos exercices. Et, vous pouvez même mesurer
www.iFit.com ou reportez-vous à la page de
votre rythme cardiaque à l’aide du détecteur du rythme couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont
cardiaque de la poignée ou à l’aide du détecteur du
également disponibles dans des magasins spéciarythme cardiaque du torse en option.
lisés.
Alpha
EBNE75909
La console propose douze entrainements prédéfiVous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou
nis—six entrainements visant la perte de poids etNTEVEX75909.0
six
lecteur CD au système audio de la console et écouter
entrainements consacrés aux performances. Chaque
vos musiques ou vos livres audio préférés pendant
entrainement modifie automatiquement la résistance
votre séance d’exercices.
des pédales et vous invite à varier votre vitesse de
pédalage tout en vous apportant des informations
Pour allumer l’appareil, reportez-vous à la page
utiles pour un entrainement efficace.
15. Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à
la page 15. Pour utiliser un entrainement prédéLa console propose, en outre, deux entrainements
fini, reportez-vous à la page 17. Pour utiliser un
avec mesure du rythme cardiaque qui modifient la
entrainement avec mesure du rythme cardiaque,
résistance des pédales pour maintenir votre rythme
reportez-vous à la page 18. Pour utiliser un entrainecardiaque proche du rythme cardiaque cible pendant
ment en fonction des watts, reportez-vous à la page
que vous effectuez vos exercices.
19. Pour utiliser un entrainement iFit, reportez-vous
à la page 20. Pour modifier les paramètres de la
La console propose également trois entrainements
console, reportez-vous à la page 21. Pour utiliser le
basés sur les watts qui modifient la résistance des
système audio stéréo, reportez-vous à la page 21.
pédales et qui vous invitent à varier votre vitesse de
pédalage pour maintenir votre puissance proche d’un
Remarque : s’il y a une feuille de plastique transparent
niveau cible.
sur l’écran, enlevez-la.
14
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL
3.Commencez à pédaler et modifiez la résistance
des pédales à volonté.
IMPORTANT : si le vélo d’exercice a été exposé
à des températures froides, laissez-le revenir
à la température ambiante avant de brancher
l’adaptateur secteur. Autrement, vous risquez
d’endommager les écrans de la console ou
d’autres composants électriques.
Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance
des pédales en tournant le cadran indicateur de la
résistance.
Pour augmenter la résistance, tournez le cadran
indicateur de la résistance dans le sens des
aiguilles d’une montre ; pour diminuer la résistance, tournez le cadran indicateur de la résistance
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Remarque : après avoir changé la résistance, il
faudra un moment pour que les pédales atteigne le
niveau de résistance sélectionné.
Branchez l’adaptateur secteur (reportez-vous à la
section COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR
SECTEUR à la page 12). Lorsque l’adaptateur secteur
est branché, les écrans s’allument et la console est
prête à l’utilisation.
Remarque : la console peut afficher la vitesse et la
distance soit en miles soit en kilomètres. Pour voir
quelle unité de mesure est sélectionnée, ou pour
changer d’unité de mesure, reportez-vous à la section
COMMENT MODIFIER LES PARAMETRES DE LA
CONSOLE à la page 21.
4. Suivez votre progression sur les écrans.
La console propose plusieurs modes d’affichage.
Le mode d’affichage sélectionné détermine les
informations d’entrainement qui sont affichées.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Display
(affichage) pour sélectionner le mode d’affichage
souhaité.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1.Pour allumer la console, commencez à pédaler
ou appuyez sur n’importe quelle touche de la
console.
Les affichages peuvent indiquer les informations
suivantes concernant l’entrainement :
Time : quand
le mode
manuel est
sélectionné,
cet affichage
indique le
temps écoulé.
Lorsqu’un
entrainement
est sélectionné, l’affichage indique le temps restant
de l’entrainement au lieu du temps écoulé.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL ci-dessus.
2.Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois que vous allumez la console, le mode
manuel est automatiquement sélectionné.
Si vous avez
sélectionné un
entrainement,
sélectionnez
de nouveau le
mode manuel
en appuyant
plusieurs fois
sur un des
boutons Entrainements jusqu’à ce que des zéros
apparaissent à l’écran.
Speed : cet affichage indique votre vitesse de
pédalage, en kilomètres par heure ou en miles par
heure.
Distance : cet affichage indique la distance que
vous avez parcourue en pédalant, en kilomètres ou
en miles.
Calories : cet affichage indique la quantité approximative de calories que vous avez brûlées.
Watts : cet affichage indique votre puissance
développée approximative en watts (Wt.).
15
Pulse : cet affichage indique votre rythme cardiaque quand vous utilisez le détecteur de rythme
cardiaque des poignées ou le détecteur de rythme
cardiaque du torse en option (voir l’étape 5).
vos mains sont propres. Pour mesurer votre
rythme cardiaque, tenez le détecteur du rythme
cardiaque des poignées avec les paumes de la
main reposant sur les plaques métalliques. Evitez
de déplacer les mains ou de trop serrer les
plaques métalliques.
Résistance : cet affichage indique le niveau de
résistance des pédales pendant quelques secondes chaque fois que le niveau de résistance
change.
Une fois que votre pouls a été détecté, votre
rythme cardiaque est affichée à l’écran. Pour une
lecture plus précise de votre rythme cardiaque,
tenez les plaques métalliques pendant au moins 15
secondes.
rofil : après avoir sélectionné un entrainement,
P
cet affichage indique un profil des paramètres de
résistance pour l’entrainement.
Si votre rythme cardiaque n’est pas affichée,
assurez-vous que vos mains sont bien positionnées comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger
les mains ni trop serrer les plaques métalliques.
Pour une performance optimale, nettoyez les
plaques métalliques avec un chiffon doux ;
n’utilisez jamais d’alcool, de produits abrasifs
ni de produits chimiques pour nettoyer les
plaques métalliques.
Changez le niveau du volume de la console en
appuyant sur les touches d’augmentation et de
diminution de Volume.
5.Mesurez votre rythme cardiaque, le cas
échéant.
ous pouvez mesurer votre rythme cardiaque
V
en utilisant soit le détecteur du rythme cardiaque des poignées soit le détecteur du rythme
cardiaque du torse en option (reportez-vous
à la page 21, pour des informations sur le
détecteur du rythme cardiaque du torse en
option).
6.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre et la console se met en pause.
Remarque : si vous tenez le détecteur du rythme
cardiaque des poignées et portez également le
détecteur du rythme cardiaque du torse, la console n’affichera pas correctement votre rythme
cardiaque.
’il y a des
S
feuilles de plastique transparent
sur les plaques
métalliques du
détecteur du
rythme cardiaque
des poignées,
enlevez-les. Et
assurez-vous
également que
Si les pédales ne bougent pas pendant quelques
minutes et si aucune touche n’est appuyée, la console s’éteint et les écrans se réinitialisent.
Plaques
Métalliques
16
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT
PRÉDÉFINI
Tout au long de votre
séance d’exercices,
vous serez invité à
maintenir votre vitesse
de pédalage proche
de la vitesse cible pour
le segment en cours. Lorsqu’une flèche vers le
haut ou bien le mot FASTER (plus vite) apparait
à l’écran, augmentez votre vitesse. Lorsqu’une
flèche vers le bas ou bien le mot SLOWER (moins
vite) apparait à l’écran, diminuez votre vitesse.
Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou les mots ON
TARGET (sur cible) apparaissent, maintenez votre
vitesse actuelle.
1.Pour mettre sous tension la console, commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 15.
2. Sélectionnez un entrainement prédéfini.
Pour sélectionner un entrainement prédéfini,
appuyez d’abord sur la touche Weight Loss
Workouts (entrainements visant la perte de poids)
ou sur la touche Performance Workouts (entrainements consacrés aux performances).
IMPORTANT : la vitesse cible ne sert qu’à vous
motiver. Votre vitesse réelle peut bien être
inférieure à la vitesse cible. Veillez à pédaler
selon une vitesse qui est confortable pour
vous.
Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance
jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement souhaité apparaisse à l’écran.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadran
indicateur de la résistance. IMPORTANT : a la
fin du segment en cours de l’entrainement, les
pédales se règlent automatiquement au niveau
de la résistance du prochain segment.
Puis, appuyez
sur la touche Enter
(entrée) pour
sélectionner
l’entrainement.
La durée de
l’entrainement
ainsi
qu’un profil des niveaux de résistance pour
l’entrainement s’afficheront à l’écran.
L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à la
fin du dernier segment. Pour arrêter l’entrainement
à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler.
Une tonalité se fera entendre et le temps se
mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer
l’entrainement, reprenez simplement le pédalage.
3.Commencez à pédaler pour démarrer
l’entrainement.
4. Suivez votre progression sur les écrans.
Chaque entrainement est divisé en segments d’une
minute. Un niveau de résistance et une vitesse
cible sont programmés pour chaque segment.
Remarque : Le même niveau de résistance et/ou la
même vitesse cible peuvent être programmés pour
plusieurs segments consécutifs.
Reportez-vous à l’étape 4 à la page 15.
5.Mesurez votre rythme cardiaque, le cas
échéant.
Reportez-vous à l’étape 5 à la page 16.
Le profil de l’entrainement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le
segment clignotant du profil représente le segment
en cours de l’entrainement. La hauteur du segment
clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours.
6.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
Reportez-vous à l’étape 6 à la page 16.
Lorsque le premier segment de l’entrainement
s’arrêtera, le niveau de résistance ainsi que la
vitesse cible pour le deuxième segment, apparaitront à l’écran pendant quelques secondes pour
vous en avertir. Le prochain segment du profil
commencera à clignoter, et les pédales s’ajusteront
automatiquement au niveau de résistance pour ce
segment.
17
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT AVEC
MESURE DU RYTHME CARDIAQUE
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 15.
Si vous utilisez le détecteur du rythme cardiaque des
poignées, il n’est pas nécessaire de le tenir continuellement durant les entrainements avec mesure
du rythme cardiaque ; cependant, vous devrez le
tenir fréquemment pour un fonctionnement correct
des entrainements. Chaque fois que vous tenez
le détecteur du rythme cardiaque des poignées,
maintenez les mains sur les contacts métalliques
pendant au moins 15 secondes.
2.Sélectionnez un entrainement avec mesure du
rythme cardiaque.
5.Commencez à pédaler pour démarrer
l’entrainement.
Pour sélectionner un entrainement avec mesure du
rythme cardiaque, appuyez d’abord sur la touche
Heart Rate Workouts (entrainements avec mesure
du rythme cardiaque).
Chaque entrainement avec mesure du rythme
cardiaque est divisé en segments d’une minute. Un
rythme cardiaque cible est programmée pour chaque
segment. Remarque : le même rythme cardiaque
cible peut être programmée pour plusieurs segments
consécutifs.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour activer la
console.
Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance
jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement souhaité
apparaisse à l’écran. Puis, appuyez sur la touche
Enter (entrée) pour sélectionner l’entrainement.
Durant l’entrainement, la console comparera régulièrement votre rythme cardiaque avec le rythme
cardiaque cible pour le segment en cours de
l’entrainement. Si votre rythme cardiaque est trop
en dessous ou trop au dessus du rythme cardiaque
cible, la résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement afin de ramener votre rythme
cardiaque plus proche du rythme cardiaque cible.
Chaque fois que la résistance change, le niveau
de résistance apparait à l’écran pendant quelques
secondes afin de vous alerter.
3.Entrez un rythme cardiaque cible.
Quelques
secondes
après avoir
sélectionné un
entrainement
avec mesure
du rythme
cardiaque,
la durée de
l’entrainement ainsi que les mots ENTER TARGET
(entrer la cible) apparaitront à l’écran.
Tout au long de vos exercices, vous serez invité
à pédaler selon une
vitesse cible. Lorsqu’une
flèche vers le haut ou
bien le mot FASTER
(plus vite) apparait à l’écran, augmentez votre
vitesse. Lorsqu’une flèche vers le bas ou bien le mot
SLOWER (moins vite) apparait à l’écran, diminuez
votre vitesse. Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou les
mots ON TARGET (sur cible) apparaissent, maintenez votre vitesse actuelle.
Un réglage différent du rythme cardiaque cible sera
programmé pour chaque segment de l’entrainement avec mesure du rythme cardiaque. Tournez
le cadran indicateur de résistance afin d’entrer le
rythme cardiaque cible maximal de votre choix
pour l’entrainement (reportez-vous à la section
INTENSITÉ DES EXERCICES à la page 24).
4.Tenez le détecteur du rythme cardiaque des
poignées ou mettez le détecteur du rythme cardiaque du torse en option.
IMPORTANT : veillez à pédaler selon une vitesse
qui est confortable pour vous. Si le niveau de
résistance du segment en cours est trop élevé
ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement
le réglage en tournant le cadran indicateur de
résistance. Dans ce cas, le rythme cardiaque
cible sera également modifiée.
Pour utiliser un entrainement avec mesure du rythme
cardiaque, vous devez utiliser le détecteur du rythme
cardiaque des poignées ou porter le détecteur du
rythme cardiaque du torse en option (voir page 21).
Remarque : si vous tenez le détecteur du rythme
cardiaque des poignées et portez également le
détecteur du rythme cardiaque du torse, la console
n’affichera pas correctement votre rythme cardiaque.
De même, lorsque la console compare votre rythme
cardiaque par rapport au rythme cardiaque cible, la
résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement pour ramener votre rythme cardiaque
plus proche du rythme cardiaque cible.
18
3.Si vous sélectionnez l’entrainement basé sur
les watts 1, entrez le réglage de watts cibles.
L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à la
fin du dernier segment. Pour arrêter l’entrainement
à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement,
reprenez simplement le pédalage. 6. Suivez votre
progression sur les écrans.
Durant l’entrainement basé sur les watts 1, le
même réglage de watts cibles sera programmé
pour tous les segments de l’entrainement. Tournez
le cadran indicateur de résistance afin d’entrer le
réglage de watts cibles.
Reportez-vous à l’étape 4 à la page 15.
4.Commencez à pédaler pour démarrer
l’entrainement.
7.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
’entrainement basé sur les watts 1 est divisé en
L
40 segments d’une minute. Durant l’entrainement,
la console comparera régulièrement votre puissance en watts avec le réglage de watts cibles que
vous avez entré pour l’entrainement.
Reportez-vous à l’étape 6 à la page 16.
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT BASÉ
SUR LES WATTS
Si votre puissance en watts est trop en dessous
ou trop au dessus du réglage de watts cibles, la
résistance des pédales augmente ou diminue
automatiquement afin de ramener votre puissance
en watts plus prés du réglage de watts cibles.
Chaque fois que la résistance change, le niveau
de résistance apparait à l’écran pendant quelques
secondes afin de vous alerter.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour activer la
console.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 15.
2.Sélectionnez un entrainement basé sur les
watts.
Si le réglage de watts cibles est trop élevé ou
trop faible, vous pouvez changer manuellement
le réglage en tournant le cadran indicateur de
résistance.
Pour sélectionner un entrainement basé sur
les watts, appuyez d’abord sur la touche Watts
Workouts (entrainements basé sur les watts).
Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement
souhaité apparaisse à l’écran. Puis, appuyez
sur la touche Enter (entrée) pour sélectionner
l’entrainement.
’entrainement basé sur les watts 2 ou 3 est
L
divisé en 40 segments d’une minute. Un niveau de
résistance et un réglage watts cibles sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même
niveau de résistance et/ou le même niveau de
watts cibles peuvent être programmés pour plusieurs segments consécutifs.
Si vous
sélectionnez
l’entrainement basé
sur les watts
1, les mots
ENTER
WATTS
TARGET
(entrer la cible watts) apparaitront à l’écran.
Si vous
sélectionnez
l’entrainement basé
sur les watts
2 ou 3, la
durée de
l’entrainement
ainsi qu’un
profil des niveaux de résistance pour l’entrainement apparaitront alors à l’écran.
Le profil de l’entrainement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin situé à gauche). Le
segment clignotant du profil représente le segment
en cours de l’entrainement. La hauteur du segment
clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours.
Tout au long de vos
exercices, vous serez
invité à pédaler selon
une vitesse cible.
Lorsqu’une flèche vers
le haut ou bien le mot
FASTER (plus vite) apparait à l’écran, augmentez
votre vitesse. Lorsqu’une flèche vers le bas ou bien
le mot SLOWER (moins vite) apparait à l’écran,
diminuez votre vitesse. Lorsqu’aucune flèche
n’apparait ou les mots ON TARGET (sur cible)
apparaissent, maintenez votre vitesse actuelle.
19
IMPORTANT : la vitesse cible ne sert qu’à vous
motiver. Votre vitesse réelle peut bien être
inférieure à la vitesse cible. Veillez à pédaler
selon une vitesse qui est confortable pour
vous.
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT
Les cartes iFit sont disponibles séparément. Pour acheter
des cartes iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com ou
reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Les
cartes iFit sont également disponibles dans des magasins spécialisés.
Lorsque le premier segment de l’entrainement
s’arrêtera, le niveau de résistance ainsi que la
vitesse cible pour le deuxième segment, apparaitront à l’écran pendant quelques secondes pour
vous en avertir. Le prochain segment du profil
commencera à clignoter, et les pédales s’ajusteront
automatiquement au niveau de résistance pour ce
segment.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe
quel bouton de la console pour activer la console.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 15.
2.Insérez une carte iFit puis sélectionnez un
entrainement.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadran
indicateur de la résistance. IMPORTANT : a la
fin du segment en cours de l’entrainement, les
pédales se règlent automatiquement au niveau
de la résistance du prochain segment.
Pour utiliser un entrainement iFit, insérez une carte
iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que la carte
iFit est orientée de façon que les contacts métalliques soient dirigés vers le bas et fassent face à la
fente. Lorsque la carte iFit est insérée correctement,
l’indicateur situé prés de la fente s’allume et du texte
apparait à l’écran.
Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel
moment, arrêtez simplement de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer
l’entrainement, reprenez simplement le pédalage.
Fente iFit
5. Suivez votre progression sur les écrans.
Carte iFit
Reportez-vous à l’étape 4 à la page 15.
6.Mesurez votre rythme cardiaque, le cas
échéant.
Puis, sélectionnez l’entrainement de votre choix sur la
carte iFit en appuyant sur les touches d’augmentation
et de diminution situés près de la fente iFit.
Reportez-vous à l’étape 5 à la page 16.
7.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
Quelques minutes après avoir sélectionné un entrainement, la voix d’un entraineur personnel commence
à vous donner des informations utiles pour votre
entrainement.
Reportez-vous à l’étape 6 à la page 16.
Les entrainements iFit fonctionnent de la même
manière que les entrainements prédéfinis. Pour
utiliser l’entrainement, reportez-vous aux étapes 3 à 6
démarrant à la page 17.
3.Une fois que vous avez terminé votre séance
d’exercices, enlevez la carte iFit.
Enlevez la carte iFit dés que vous avez terminé votre
séance d’exercices. Rangez la carte iFit dans un lieu
sûr.
20
COMMENT MODIFIER LES RÉGLAGES DE LA
CONSOLE
COMMENT UTILISER LE SYSTEME AUDIO
Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce
au système audio de la console pendant vos exercices,
branchez un câble audio à la prise jack de la console
ainsi qu’à la prise jack de votre lecteur MP3 ou CD ;
assurez-vous que le cible audio est bien enfoncé.
La console comporte un mode Information vous permettant de choisir une unité de mesure pour la console et
d’activer ou de désactiver le mode Démo de l’écran.
Pour sélectionner le mode utilisateur, maintenez enfoncée la touche Display (affichage) pendant quelques
secondes jusqu’à ce que les informations du mode utilisateur apparaissent à l’écran.
Puis, appuyez sur la touche Lecture de votre lecteur MP3
ou CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le bouton
de réglage du volume de votre lecteur MP3 ou CD ou
appuyez sur les touches d’augmentation et de diminution
de Volume sur la console (voir le dessin à la page 16).
La console peut afficher en
kilomètres ou en miles, la
vitesse de pédalage ainsi
que la distance parcourue en
pédalant. Le mot METRIC
(métrique) pour les kilomètres ou le mot ENGLISH
(anglais) pour les miles anglais s’affichera à l’écran. Pour
changer l’unité de mesure, appuyez sur la touche d’augmentation de Speed (vitesse).
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU
TORSE EN OPTION
Que vous ayez
comme objectif
de brûler de
la graisse ou
simplement de
fortifier votre
système cardiovasculaire, la clé
pour atteindre
les meilleurs
résultats est
de maintenir le rythme cardiaque approprié lors de vos
entraînements. Le détecteur du rythme cardiaque du
torse vous permettra de contrôler en permanence votre
rythme cardiaque pendant vos exercices, et vous permettra ainsi d’atteindre vos objectifs personnels de bonnes
conditions physiques. Pour acheter un détecteur du
rythme cardiaque du torse, reportez-vous à la page
de couverture de ce manuel.
Appuyez sur la touche Display pour sélectionner le mode
d’affichage souhaité.
21
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces du
vélo d’exercice. Remplacez immédiatement toutes les
pièces usées.
Ensuite, tournez
le Bras Gauche
du Pédalier (20)
jusqu’à une position verticale avec
l’extrémité du
Bras Gauche du
Pédalier pointant
vers le haut.
Pour nettoyer le vélo d’exercice, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux.
IMPORTANT : pour éviter d’endommager la console, gardez les liquides éloignés de la console et
évitez d’exposer la console aux rayons directs du
soleil.
20
17
11
Tournez le Disque de la Pédale (17) gauche dans
le sens des aiguilles d’une montre pour le détacher
du Capot Gauche (11). Puis, bougez le Disque de la
Pédale Gauche vers le haut et enlevez-le du Bras
Gauche du Pédalier (20).
DÉPANNAGE DE LA CONSOLE
Si la console n’affiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur du rythme cardiaque
des poignées, reportez-vous à l’étape 5 à la page 16.
Localisez le Détecteur Magnétique (57). Desserrez,
mais sans l’enlever, les deux Vis à Collerette M4 x
13mm (63).
COMMENT RÉGLER LE DÉTECTEUR
MAGNÉTIQUE
Si la console n’affiche pas des informations exactes, il
faut alors régler le détecteur magnétique. Pour régler
le détecteur magnétique, vous devez d’abord enlever
la pédale gauche, le couvercle du disque gauche ainsi
que le disque de la pédale gauche (voir les instructions
ci-dessous).
A l’aide d’une clé à molette, tournez la pédale
gauche dans le sens des aiguilles d’une montre puis
enlevez-la.
Tournez le Bras
Gauche du
Pédalier (20)
jusqu’à une
position verticale
avec l’extrémité
du Bras Gauche
du Pédalier pointant vers le bas.
55
57
20
63
20
18
Ensuite, tournez le Bras Gauche du Pédalier (20)
jusqu’à ce qu’un Aimant (55) soit aligné avec le
Détecteur Magnétique (57). Faites glisser légèrement
le Détecteur Magnétique vers l’Aimant ou dans la
direction opposée. Puis, resserrez les Vis à Collerette
M4 x 13mm (63).
Attache Attache
A l’aide d’un tournevis à tête plate, desserrez les
attaches situées sur chaque point du Couvercle du
Disque (18) gauche. Bougez légèrement le Couvercle
du Disque gauche par-dessus le Bras Gauche du
Pédalier (20) puis enlevez le Couvercle du Disque
gauche.
Tournez le Bras Gauche du Pédalier (20) pendant
quelques secondes. Répétez ces opérations jusqu’à ce
que la console affiche la réponse appropriée.
Après avoir réglé correctement le détecteur magnétique, attachez à nouveau le disque de la pédale
gauche, le couvercle du disque gauche ainsi que la
pédale gauche.
22
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Ensuite, tournez le Bras Droit du Pédalier (19) jusqu’à
une position verticale avec l’extrémité du Bras Droit du
Pédalier pointant vers le haut.
Si vous sentez que les pédales glissent pendant le
pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le
réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler
la courroie de traction.
Tournez le Disque de la Pédale (17) droite dans le
sens des aiguilles d’une montre pour le détacher du
Capot Droit (10).
Pour régler la courroie de traction, vous devez enlever
la pédale droite, le montant du siège, le couvercle de
protection supérieur, le couvercle de protection arrière, le couvercle de protection avant, le couvercle du
disque droit, le disque de la pédale droite ainsi que la
protection droite.
Puis, bougez le Disque de la Pédale (17) droite vers le
haut puis enlevez-le du Bras Droit du Pédalier (19).
Reportez-vous à la section SCÉMA DÉTAILLÉ à la
page 27. Puis, enlevez les Vis M4 x 19mm (89) ainsi
que les Vis M4 x 25mm (62) des Capots Droit et
Gauche (10, 11). Ensuite, enlevez le Capot Droit.
A l’aide d’une clé à molette, tournez la Pédale Droite
(21) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
puis enlevez-la.
9
6
8
27
Ensuite, desserrez la Vis Hexagonale M6 x 20mm
(85). Puis, serrez la Vis Hexagonale M10 x 65mm (86)
jusqu’à ce que la Courroie de Traction (54) soit tendue.
7
21
19
18
17
10
85
54
86
Enlevez le Bouton de Réglage (27), puis enlevez le
Montant du Siège (6).
A l’aide d’un tournevis à tête plate, enlevez le
Couvercle de Protection Supérieur (8) ainsi que le
Couvercle de Protection Arrière (9). Puis, utilisez le
tournevis à tête plate pour desserrer le Couvercle de
Protection Avant (7).
Une fois que la Courroie de Traction (54) est tendue,
serrez la Vis Hexagonale M6 x 20mm (85).
Ensuite, attachez à nouveau le capot droit, le disque
de la pédale droite, le couvercle du disque droit, le
couvercle de protection avant, le couvercle de protection arrière, le couvercle de protection supérieure, le
montant du siège, et la pédale droite.
Tournez le Bras Droit du Pédalier (19) jusqu’à une
position verticale avec l’extrémité du Bras Droit du
Pédalier pointant vers le bas. Remarque : reportezvous aux dessins à la page 22 pour plus de détails.
A l’aide d’un tournevis à tête plate, desserrez les
attaches situés sur chaque point du Couvercle du
Disque (18) droit. Bougez légèrement le Couvercle du
Disque droit par-dessus le Bras Droit du Pédalier (19)
puis enlevez le Couvercle du Disque droit.
23
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de
la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes d’exercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec
votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de
votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice
ou tout autre programme, consultez votre
médecin. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou les
personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d’entraînement.
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir
des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité.
Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme
repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos
objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes
cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et
pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d’Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre
âge définissent votre « zone d’entraînement ». Le
nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler
de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre
le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices
aérobics.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
24
LISTE DES PIÈCES
N°.
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
1
2
2
N°. du Modèle NTEVEX73612.0 R1112A
Description
N°.
Qté.
Cadre
Stabilisateur Avant
Stabilisateur Arrière
Montant
Guidon
Montant du Siège
Couvercle de Protection Avant
Couvercle de Protection Supérieur
Couvercle de Protection Arrière
Capot Droit
Capot Gauche
Couvercle du Pivot
Console
Coussin Droit
Coussin Gauche
Détecteur du Rythme Cardiaque
Disque de la Pédale
Couvercle du Disque
Bras Droit du Pédalier
Bras Gauche du Pédalier
Pédale/Sangle Droite
Pédale/Sangle Gauche
Siège
Chariot du Siège
Capuchon du Montant du Siège
Bouton de Réglage du Siège
Bouton de Réglage
Manchon du Montant du Siège
Bouton de nivellement
Support du Siège
Pied de nivellement
Embout du Stabilisateur Arrière
Embout du Stabilisateur Droit
Embout du Stabilisateur Gauche
Roue
Pied
Capuchon du Guidon
Poulie
Pédalier
Roulement à billes du Pédalier
Grande Bague d’Attache
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
2
2
2
3
1
1
2
2
2
4
4
2
8
12
4
1
1
4
2
1
1
25
Description
Volant
Rondelle M8
Essieu du Volant
Tendeur
Support du Moteur
Moteur de Résistance
Disque de Résistance
Bras de Résistance
Jeu de Boulons M6 x 70mm
Jeu de Boulons M6 x 60mm
Support de Résistance
Aimant en C
Courroie de Traction
Aimant
Collier
Fil/Détecteur Magnétique
Groupement de Fils
Fil d’Extension
Serre-Fils
Fil du Détecteur de Pouls
Vis M4 x 25mm
Vis à Collerette M4 x 13mm
Ecrou de Réglage
Vis à Tête Plate M8 x 17mm
Adaptateur Secteur
Adaptateur de Prise Électrique
Embout du Pédalier
Bague du Pivot du Montant
Vis à Collerette 5/16"
Boulon en Bouton M8 x 20mm
Écrou de Verrouillage M8
Ecrou de Blocage M8
Vis M8 x 16mm
Rondelle Fendue M8
Vis M10 x 95mm
Boulon Hexagonal M6 x 65mm
Écrou de Verrouillage M6
Vis à Collerette M4 x 12mm
Vis Hexagonale M6 x 8mm
Rondelle M5
Vis M5 x 7mm
N°.
Qté.
83
84
85
86
87
88
89
90
1
1
1
1
1
1
16
8
Description
N°.
Qté.
Vis à Epaulement M6 x 15mm
Rondelle M6
Vis Hexagonale M6 x 20mm
Vis Hexagonale M10 x 65mm
Vis M3,5 x 12mm
Vis Brillante M4 x 13mm
Vis M4 x 19mm
Vis M4 x 16mm
91
92
93
94
95
96
*
*
2
2
6
1
1
1
–
–
Description
Vis Brillante M4 x 5mm
Bague du Pivot du Guidon
Vis à Tête Plate M4 x 19mm
Récepteur/Fil
Prise/Fil électrique
Petite Bague d’Attache
Outil d’Assemblage
Manuel de l’Utilisateur
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce
manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
26
SCHÉMA DÉTAILLÉ
23
N°. du Modèle NTEVEX73612.0 R1112A
25
91
25
90
37
93
24
8
75
26
89
74
90
37
14
6
30
94
93
93
65
13
61
16
15
5
69
62
62
50
92
43
51
9
10
43
27
89
51
12
4
90
90
89
89
11
68
22
70
89
28
58
74
35
90
74
75
57 74
76
2
74
36 89
44
45
40
42
89
89
60
73
32
86
29
89
77
3
47
79
53
32
89
83
88
89
31
67
63
40 56
41
60
84
85 72
72
75
46
78
49
95
75
66
27
89
55
21
71
39
55
71
48
87
96
64
52
64 81 82
89
36
38
80
35
33
89
1
17
29
76
34
75
41
20 18
31
7
59
27
73
50
54
19
17
18
70
68
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé au terme de
sa durée de vie utile comme l’exige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection
de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les
méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les
services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous
avez acheté ce produit.
Nº. de Pièce 338725 R1112A
Imprimé en Chine © 2012 ICON IP, Inc.

Manuels associés