Technaxx SmartWatch Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Technaxx SmartWatch Manuel du propriétaire | Fixfr
Technaxx®
* Manuel d’utilisation
Montre connectée avec mesure de la
température TX-SW6HR
Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare,
que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est
conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED
2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité:
www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la
première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation.
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14
centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des
réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de
Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être
complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la
batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé!
Le numéro d’assistance téléphonique est disponible du lundi au
vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h !
Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure
ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine
pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le
magasin où vous avez achéte ce produit.
Garantie 2 ans.
Profitez de votre produit. *Partagez votre expérience et opinion sur l’un
des portails internet connus.
Caractéristiques
⚫Montre connectée pour surveiller vos activités sportives, votre rythme
cardiaque, votre santé et votre sommeil
⚫Affiche le rythme cardiaque, le nombre des pas, la distance, les calories
brûlées, la durée du sommeil, l’heure, la date
⚫Notifications : appels, SMS, E-mail, WhatsApp, réseaux sociaux, objectifs,
rappel d’activité, rappel de consommation d’eau
⚫Application Free Youth Health APP gratuite dans Google Play Store et Apple
AppStore
⚫Fonction anti-perte : trouvez votre téléphone ou votre montre connectée
⚫Indice de protection IP67
⚫Autonomie en veille de 15 jours
⚫Réactivation de l’écran en levant le poignet
Caractéristiques techniques
Écran
Écran couleur de 1,4 po (240*240 pixels)
Processeur
NRF52832
Capteur de fréquence
HRS3300
cardiaque
Tolérance du capteur
±0,3°C
de température
Indice de protection
IP67
Bluetooth/portée
Version 4.0 BLE / ~10m
Fréquence d’émission BT
2,4GHz
Puissance de sortie rayonnée BT
2,5mW
max.
Batterie rechargeable intégrée de 190mAh
Alimentation
Batterie au lithium polymère de 3,7V
Autonomie de
~5 jours d’autonomie en utilisation / ~15 jours en
fonctionnement
veille
~2 heures (utiliser le câble de charge
Temps de charge
magnétique fourni avec un adaptateur de
charge USB)
APP
Youth Health
Langues prises en
GB, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, TR
charge par
(En novembre 2018)
l’application
Poids / Dimensions
40g / (L) 44 x (l) 39 x (H)11,2mm
Température de
stockage/Température
-10°C à + 45°C
de fonctionnement
Montre connectée Technaxx® TX-SW6HR,
Contenu de la boîte
câble de charge, mode d’emploi
Android 5.1 ou version supérieure & iOS
Compatibilité
10.0 ou version supérieure
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages
sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter
les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques.
Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution
(nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures,
à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer
soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx
Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M.,
Allemagne
Charger
Branchez le chargeur USB
magnétique à un port de
charge USB
Branchez maintenant le
chargeur magnétique à la
montre pour la charger
Présentation du produit
1 Écran
4 Capteur de fréquence cardiaque
2 Bouton
5 Capteur du thermomètre
3 Contacts de charge
REMARQUE : L’appareil doit être chargé au moins 1 heure
avant utilisation.
Allumer
Branchez la montre connectée au chargeur magnétique ou appuyez
sur le bouton pendant 5 secondes.
Installer l’application Youth Health sur votre smartphone
Cherchez l'application « Youth Health » dans Google Play
Store/Apple APP Store ou scannez le code QR suivant pour
l’installer.
Connecter la montre connectée à l’application Youth
Health
Attendez que l’appareil soit complètement chargé. Activez la fonction
Bluetooth de votre smartphone. Ouvrez l’application Youth Health.
Confirmez toutes les requêtes pour profiter au maximum de l'APP.
Appuyez sur le bouton « Add device (Ajouter un appareil) » sous
« Device (Appareil) » et cherchez « TX-SW6HR ». Choisissez « TXSW6HR » depuis la liste lorsque vous êtes prêt. Maintenant, la
montre connectée est connectée à votre Smartphone et à
l'application.
INFO : Si le dernier appareil mobile connecté à votre montre
connectée est allumé et que la fonction Bluetooth est activée sur les
deux appareils, alors la montre connectée se connectera
automatiquement à l'appareil mobile.
Démarrage
Après connexion de la montre connectée à l’application, elle
synchronisera l’heure, la date et la langue. Il compte les pas et les
calories, et mesure la distance automatiquement. Appuyez sur le
bouton pour activer l’écran LCD. Faites glisser pour afficher toutes
les fonctions. Faites glisser vers la droite pour revenir. Faites glisser
vers le bas pour activer les fonctions principales. Faites glisser vers
la droite sur l’écran d’accueil pour afficher les notifications.
Écrans principaux
Maintenez enfoncé pour changer le cadran.
Podomètre
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Le podomètre
compte les pas, calcule la distance parcourue et la
consommation des calories. Faites glisser vers le bas pour
afficher les données d’historique pour la semaine entière.
Sélectionner un sport
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici
choisir entre différents sports. Faites glisser vers la droite
jusqu’à ce que vous ayez atteint le sport désiré. Tapez
maintenant sur le sport désiré et commencez l’exercice. La
dernière option permet de consulter l’historique
Surveillance du sommeil
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Si vous souhaitez
surveiller la qualité de votre sommeil en fonction de votre
temps de sommeil, vous devez porter le bracelet à votre
poignet au moment de dormir. Faites glisser vers le bas pour
afficher l’historique des données. Le sommeil est surveillé de
21 heures à 9 heures.
Alarme
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous verrez ici
l’alarme réglée dans l’application.
Oxymétrie sanguine
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Votre oxymétrie
sanguine sera maintenant mesurée.
Pression sanguine
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Votre pression
sanguine sera maintenant mesurée.
Fréquence cardiaque
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Votre fréquence
cardiaque sera maintenant mesurée.
Lecteur de musique
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez
maintenant lancer la lecture ou arrêter la musique en
appuyant sur le bouton play/pause (Lecture/Pause), ou le
bouton de chanson précédente ou suivante.
Prévisions météo
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici
consulter les prévisions météorologiques synchronisées
depuis votre téléphone mobile.
Trouver le téléphone
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. La montre
connectée envoie maintenant une notification sur votre
téléphone, et elle commence à sonner. Note Note : Si la
connexion Bluetooth n’est pas établie, alors cette fonction ne
fonctionne pas.
Code QR pour l’application
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Le code QR
s’affiche maintenant. Scannez-le pour vous rendre sur la
page web pour trouver l’application Youth Health.
Chronomètre
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Appuyez sur start
(Démarrer) pour commencer. Appuyez sur Réinitialiser pour
le chronométrage. Pour remettre le chronomètre à zéro,
appuyez sur le bouton pause et réinitialisation. Appuyez sur
le compteur de tours pour voir le temps de chaque tour.
Caméra
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. L’appareil photo de
votre téléphone s’allume et vous pouvez prendre des photos
en appuyant sur le symbole de l’appareil photo à l’écran de
la montre.
Notifications
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici
consulter les notifications.
Réglages
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici
consulter les informations système. Cette option permet
également de rétablir les paramètres d’usine et de
redémarrer.
Température corporelle
Faites glisser vers le haut jusqu’à l’apparition de cette icône.
Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Votre température
corporelle sera maintenant mesurée.
Éteindre
Maintenez lebouton enfoncé pendant 5 secondes. La montre
connectée vibre avant de s’éteindre.
Conseils
⚫ La connexion Bluetooth ne peut être maintenue lorsque la montre
et le téléphone sont éloignés d’une certaine distance. ⚫ Rétablissez
la connexion Bluetooth si la connexion Bluetooth n’est pas rétablie
après 5 minutes. ⚫ Pour pouvoir associer la montre à un autre
compte, il est nécessaire de la dissocier du compte actuel. ⚫ Si la
montre connectée ne s’allume pas, branchez-laau chargeur.
Consignes de sécurité
⚫ Les opérations de remontage ou de modification du produit nuisent
à sa sécurité. ⚫ Toute modification et réparation de l'appareil ou des
accessoires doit être effectuée par le fabricant ou les personnes
expressément autorisées par le fabricant. ⚫ Ne jamais ouvrir le
produit par vous-même ou effectuer de réparation par vous-même !
⚫ Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou même une
chute de faible hauteur peuvent l'endommager. ⚫ Éloignez le produit
de l'humidité et de la chaleur extrême. ⚫ Ne plongez jamais le produit
dans l'eau ou tout autre liquide. ⚫ Les caractéristiques techniques
peuvent être modifiées sans avis préalable. ⚫ Ne chauffez jamais la
batterie au-delà de 60°C, et ne la faites pas tomber ou ne la jetez pas
sur le feu : risque d'explosion/d'incendie ! ⚫ Ne mettez pas la batterie
en court-circuit. ⚫ N'exposez pas la batterie à une contrainte
mécanique. Éviter de faire tomber, heurter, plier, tordre ou couper la
batterie. ⚫ L'interruption immédiate du processus de charge peut
entraîner une surchauffe de la batterie. Une batterie surchauffée ou
déformée pendant le processus de charge est défectueuse et ne doit
plus être utilisée. ⚫ Ne déchargez jamais complètement la batterie,
car cela peut réduire sa durée de vie. ⚫ Si la batterie doit être rangée,
il est recommandé de la stocker à 30% du volume de sa charge.
Rangez la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil. Température
de rangement idéale : 10–20°C. ⚫ Tenir éloigné des jeunes enfants.
Élimination
Appareils électriques et électroniques domestiques en fin de vie
utile
⚫ Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser l’appareil, jetez-le dans un
conteneur de collecte publique pour la récupération des appareils
électriques et électroniques ne fonctionnant plus. ⚫ Ne jamais jeter
les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus avec
les déchets ménagers.
Instructions d’élimination supplémentaires
⚫ Jetez les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant
plus de manière qu’ils puissent être réutilisés ou recyclés. Retirez les
batteries avant de faire cela. Évitez de percer les conteneurs de
liquides. ⚫ Les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant
plus peuvent contenir des substances dangereuses. Si l’appareil est
manipulé de manière incorrecte ou endommagé, cela peut entraîner
des risques sanitaires, ou la contamination de l’eau et des sols
lorsqu’il est recyclé.

Manuels associés