▼
Scroll to page 2
of
8
Technaxx® * Manuel d’utilisation Fitness tracker TX-HR6 avec écran couleur Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation. No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé! Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit. Garantie 2 ans. Profitez de votre produit. *Partagez votre expérience et opinion sur l’un des portails internet connus. Caractéristiques Traceur de fitness pour surveiller vos activités sportives, votre rythme cardiaque, votre santé et votre sommeil Affiche le rythme cardiaque, le nombre des pas, la distance, les calories brûlées, la durée du sommeil, la météo, la date et heure Notifications : appels, SMS, E-mail, WhatsApp, réseaux sociaux, objectifs, rappel d’activité, rappel de consommation d’eau Application FunDo Pro APP gratuite dans Google Play Store et Apple AppStore Fonction anti-perte : retrouvez votre téléphone ou votre montre connectée Indice de protection IP67 Autonomie en veille de 20 jours Réactivation de l’écran en levant le poignet Caractéristiques techniques Écran Écran couleur de 0,96po (80*160 pixels) Processeur BK3431Q Capteur de fréquence HRS3300 cardiaque Indice de protection IP67 Bluetooth/portée Version Bluetooth 4.0 / ~10m Fréquence d’émission BT 2,4GHz Puissance de sortie rayonnée BT 2,5mW max. Batterie rechargeable intégrée de 90mAh Alimentation Batterie au lithium polymère de 3,7V Autonomie de ~7 jours d’autonomie en utilisation / ~20 fonctionnement jours en veille Temps de charge 1 heure (24 heures) APP FunDo Pro Langues prises en GB, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, charge par l’application TR (En novembre 2018) Poids / Dimensions 21,5g / (L) 54 x (l) 18,9 x (H) 12mm Température de stockage/Température -10°C à 45 °C de fonctionnement Technaxx® Fitness tracker TX-HR6, Contenu de la boîte mode d’emploi Android 5.1 ou version supérieure & iOS Compatibilité 8.0 ou version supérieure Charger Tenez la sangle sur le côté droit et poussez le traceur de fitness vers l’extérieur en appuyant par l’arrière. Connectez à présent le traceur de fitness à un port USB pour le charger Présentation du produit 3, 1, 2, 4, 1 Touche d’affichage 3 Broches de charge USB 2 Écran 4 Capteur de fréquence cardiaque REMARQUE : L’appareil doit être chargé au moins 1 heure avant utilisation. Allumer Maintenez la touche d’affichage enfoncée pendant 5 secondes. Installer l’appli FunDo Pro sur votre Smartphone Cherchez l'appli « FunDo Pro » dans Google Play Store/Apple APP Store ou scannez le code QR suivant pour l’installer. Connectez le traceur de fitness à l’appli FunDo Pro Attendez que l’appareil soit complètement chargé. Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone. Puis, ouvrez l'APP. Confirmez toutes les requêtes pour profiter au maximum de l'APP. Appuyez sur « Add device (Ajouter un appareil) » dans « More (Plus) » et trouvez « TXHR6 ». Choisissez « TX-HR6 » dans la liste et vous êtes prêt. Maintenant, le traceur de fitness est connecté à votre Smartphone et à l’appli. INFO : Si le dernier appareil mobile connecté à votre traceur de fitness est allumé et que la fonction Bluetooth est activée sur les deux appareils, alors le traceur de fitness se connectera automatiquement à l'appareil mobile. Démarrage Après connexion du traceur de fitness à l’appli, il synchronisera l’heure, la date et la langue. Il compte les pas et les calories, et mesure la distance automatiquement. Appuyez sur la touche d’affichage pour activer l’écran LCD. Faites glisser la touche d’affichage dans le menu. Pour démarrer une option ou y accéder, appuyez sur la touche tactile. Écran principal L’écran principal affiche des informations communes telles que Date/Heure/Météo Compteur de pas Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que ces informations s’affichent. Les pas seront comptés automatiquement. Pour plus d’informations sur vos pas, veuillez consulter l’Appli. Distance Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que ces informations s’affichent. La distance sera calculée automatiquement. Pour plus d’informations sur la distance que vous avez parcourue, veuillez consulter l’Appli. Compteur de calories Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que ces informations s’affichent. Les calories brûlées seront calculées automatiquement. Pour plus d’informations sur les calories que vous avez brûlées, veuillez consulter l’Appli. Fréquence cardiaque Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que cette option s’affiche. Touchez longuement le bouton pour lancer cette option. Votre fréquence cardiaque sera mesurée à présent. Surveillance du sommeil Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que ces informations s’affichent. Le temps de sommeil sera automatiquement calculé de 21 h à 9 h. Pour plus d’informations sur votre sommeil, veuillez consulter l’Appli. Sélectionner un sport Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que cette option s’affiche. Touchez longuement la touche d’affichage pour accéder à cette option. Vous pouvez ici choisir entre différents sports. Appuyez jusqu’à ce que vous ayez atteint le sport désiré. Maintenez à présent le bouton enfoncé. Le sport de votre choix commence. Notifications Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que ces informations s’affichent. Les messages manqués seront comptés et affichés ici. Paramètres Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que cette option s’affiche. Touchez longuement la touche pour accéder à cette option. « Trouver mon téléphone », voir les options Informations du système et Réinitialiser. La mise hors tension est également disponible dans cette option. Éteindre Appuyez sur la touche d’affichage jusqu’à ce que « More » (Plus) s’affiche. La dernière option sous « More » (Plus) sert à mettre l’appareil hors tension. Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre l’appareil. Conseils La connexion Bluetooth ne peut être maintenue lorsque la montre et le téléphone sont éloignés d’une certaine distance. Rétablissez la connexion Bluetooth si la connexion Bluetooth n’est pas rétablie après 5 minutes. Pour pouvoir associer la montre à un autre compte, il est nécessaire de la dissocier du compte actuel. Si la montre connectée ne s’allume pas, branchez-laau chargeur. Consignes de sécurité Les opérations de remontage ou de modification du produit nuisent à sa sécurité. Toute modification et réparation de l'appareil ou des accessoires doit être effectuée par le fabricant ou les personnes expressément autorisées par le fabricant. Ne jamais ouvrir le produit par vous-même ou effectuer de réparation par vous-même ! Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou même une chute de faible hauteur peuvent l'endommager. Éloignez le produit de l'humidité et de la chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ou tout autre liquide. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable. Ne chauffez jamais la batterie au-delà de 60°C, et ne la faites pas tomber ou ne la jetez pas sur le feu : risque d'explosion/d'incendie ! Ne mettez pas la batterie en court-circuit. N'exposez pas la batterie à une contrainte mécanique. Éviter de faire tomber, heurter, plier, tordre ou couper la batterie. L'interruption immédiate du processus de charge peut entraîner une surchauffe de la batterie. Une batterie surchauffée ou déformée pendant le processus de charge est défectueuse et ne doit plus être utilisée. Ne déchargez jamais complètement la batterie, car cela peut réduire sa durée de vie. Si la batterie doit être rangée, il est recommandé de la stocker à 30% du volume de sa charge. Rangez la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil. Température de rangement idéale : 10–20°C. Tenir éloigné des jeunes enfants. Élimination Appareils électriques et électroniques domestiques en fin de vie utile Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser l’appareil, jetez-le dans un conteneur de collecte publique pour la récupération des appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus. Ne jamais jeter les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus avec les déchets ménagers. Instructions d’élimination supplémentaires Jetez les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus de manière qu’ils puissent être réutilisés ou recyclés. Retirez les batteries avant de faire cela. Évitez de percer les conteneurs de liquides. Les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus peuvent contenir des substances dangereuses. Si l’appareil est manipulé de manière incorrecte ou endommagé, cela peut entraîner des risques sanitaires, ou la contamination de l’eau et des sols lorsqu’il est recyclé. Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne