Brother FAX-565 Ribbon Transfer FAX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
148 Des pages
Brother FAX-565 Ribbon Transfer FAX Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L'UTILISATEUR
FAX-565
®
Pour appeler le service clientèle
Veuillez entrer les informations suivantes pour
référence :
Numéro de modèle : FAX-565
Numéro de série :*
Date d'achat :
Lieu d'achat :
* Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité.
Conservez votre reçu d'achat avec ce manuel
comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour
l'application de la garantie.
Enregistrez votre garantie en ligne à
www.registermybrother.com
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation
Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire
d'origine. L'inscription vous procure les avantages suivants :
■ elle tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat ;
■ elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une
réclamation d'assurance en cas de perte de produit couverte par
votre assurance ;
■ elle nous servira de fiche de rappel, nous permettant de vous
informer des promotions et des mises à jour pour votre produit.
Pour votre commodité, nous vous offrons un service d'inscription
de votre nouveau produit en ligne à www.registermybrother.com
©1996-2003 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en
français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en
français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms
correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour
changer de langue :
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6.
6.LANGUE LOCALE
L'écran affiche
ou
Appuyez sur
pour sélectionner FRENCH.
Appuyez sur Menu/Régler.
1
2
3
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle
dans le pays où vous avez acheté votre télécopieur. Tous les appels
doivent être effectués dans ce pays.
Foire aux questions (FAQ)
Le Brother Solutions Center est votre guichet unique pour tous vos besoins
concernant le télécopieur. Vous pouvez consulter la foire aux questions
(FAQ), les conseils de dépannage et la section « Solutions » pour
apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://www.brother.com
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada : 1-514-685-2040
Service clientèle
Depuis le Canada :
ii
1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
NUMÉROS DE BROTHER
Commande d’accessoires et de
consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de
marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés de Brother. Si
vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander
directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa,
MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents des États-Unis
peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des
accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada :
1-877-BROTHER (vocal)
DESCRIPTION
ARTICLE
Cartouche et recharge (1 ensemble par boîte)
PC-401
2 recharges pour la cartouche PC-401
PC-402RF
Cordon téléphonique
LG3077001
Combiné du téléphone
LE5803009
Cordon en spirale du combiné
UG3543009
Extension métallique du support papier
UF9869001
Bac à papier
LE4325002
Guide de l’utilisateur
LF1715001
Dispositif de protection contre les surtensions doté d'un
dispositif de protection de ligne téléphonique (2 prises)
QPD 120
Dispositif de protection contre les surtensions doté d'un
dispositif de protection de ligne téléphonique (8 prises)
FX 120
COMMANDE D’ACCESSOIRES ET DE CONSOMMABLES
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS
DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS
(COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER »)
N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU TACITE, Y
COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD
DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À
L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE
L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA
FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU DE CE DERNIER OU AUTRE. TOUT RISQUE
LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST
INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES
TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS TERRITOIRES, ÉTATS
OU DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE
PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE
SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
DOMMAGES-INTÉRÊTS DÉCOULANT DU MANQUE À GAGNER, DE
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, DE LA PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS TERRITOIRES, ÉTATS OU
CERTAINES PROVINCES N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS
PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA
RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS
VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT
L'ORIGINE, QU’IL S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE
ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA
RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Renfermant la description du produit et de ses fonctionnalités les plus
récentes, le présent guide a été rédigé et publié sous la supervision de
Brother Industries Ltd.
Le contenu de ce dernier et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet
de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans
préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que
ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance
accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication.
iv
AVIS D'EXONÉRATION DE GARANTIES
CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
GARANTIE LIMITÉE
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an visant la main-d'œuvre et les pièces
détachées, Brother International Corporation (Canada) Ltd. (ci-après désignée « Brother ») ou ses
centres d'entretien agréés s'engagent, à compter de la date d'achat, à réparer cette machine
MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente
garantie limitée ne s’étend pas aux éléments suivants : le nettoyage ; les consommables (y
compris, mais non de façon limitative, les cartouches d’impression, les têtes d’impression, la
poudre imprimante et le tambour) ; les dommages découlant d'un accident, d'une négligence,
d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une utilisation incorrectes ; les dommages
résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectués par une
personne autre qu’un représentant agréé de Brother, ou encore d’une utilisation de
consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du
MFC/télécopieur sans que soit prises en compte les spécifications, sans l’étiquette indiquant le
numéro de série ou la plaque signalétique est considérée comme une utilisation à mauvais
escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur d’origine.
Pour bénéficier des réparations en vertu de la garantie, l’acheteur d’origine doit livrer ou expédier,
port payé, à un centre d’entretien agréé « Brother » le MFC/télécopieur accompagné d’une pièce
justificative de l’achat en guise de reçu de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche d’encre (ainsi que le tambour dans le cas de
certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur endommagera ce dernier et entraînera
l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour connaître les
directives d’emballage.)
Produits à jet d’encre : Ne retirez jamais les cartouches d’encre avant ou durant le transport du
produit. Les dégâts que subiront alors les têtes d’impression entraîneront l'ANNULATION de la
garantie. (Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour connaître les directives d’emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE À L’ÉGARD DE LA QUALITÉ
MARCHANDE ET DE L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite, fourni par
Brother, ses centres d’entretien agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait
tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie énonce
l’ensemble des obligations de Brother ainsi que l’unique recours dont l’acheteur d’origine pourrait
se prévaloir à l’encontre de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas
correctement.
Ni Brother, ni quiconque assurant la conception, la production ou la livraison du MFC/télécopieur
ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects, accidentels, particuliers,
consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de profits en
raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur d’origine a signalé
la possibilité de ces dommages aux parties mentionnées ci-dessus. Certaines provinces
n'autorisant pas cette restriction de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez
d’autres droits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Les réparations en vertu de la garantie sont assurées par tous les centres d’entretien
agréés de Brother au Canada. Pour bénéficier du soutien technique ou connaître l’adresse
du centre d’entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER.
Soutien en ligne : support@brother.ca ou consultez
le site Web : www.brother.com
Brother International Corporation (Canada) Ltd.
1, rue Hôtel-de-Ville
Dollard-des-Ormeaux (QC) H9B 3H6
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
v
Consignes de sécurité
Utilisation sécuritaire du télécopieur
Conservez ces instructions dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le télécopieur renferme des
électrodes soumises à la haute
tension. Avant de procéder au
nettoyage du télécopieur ou à
l'élimination des bourrages,
assurez-vous que le cordon
d’alimentation de ce dernier est
débranché de la prise murale.
Ne manipulez jamais la fiche
avec des mains mouillées.
Cela pourrait vous exposer à
des décharges électriques.
Veillez à ne pas vous couper
sur les bords pointus des
pièces métalliques présentées
dans l’illustration.
Certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES
lorsque vous mettez la
machine hors tension ! Soyez
prudent.
Bord pointu
AVERTISSEMENT
■
Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes
téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ou un fil téléphonique non
isolé, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise
murale. Ne posez jamais de fils téléphoniques pendant un orage ni une
prise murale dans un endroit humide.
■ Installez l'équipement et son cordon d'alimentation à proximité d'une prise
murale d’alimentation en CA facilement accessible.
■ Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, utilisez uniquement
un cordon de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
■ Ne vous servez pas du téléphone dans un environnement où des fuites de
gaz pourraient se produire.
vi
Attention
■
La foudre et les surtensions risquent d’endommager ce produit ! Nous vous
conseillons d’utiliser un dispositif de protection contre les surtensions de
qualité pour le cordon d’alimentation en CA et le cordon téléphonique.
Sinon, débranchez les cordons pendant les orages.
■ N’utilisez jamais ce produit près d’un appareil utilisant de l’eau, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine.
■ Pendant un orage, évitez d’utiliser le téléphone, à moins qu'il ne s'agisse
d'un téléphone sans fil. Sinon, vous vous exposez au risque d’électrocution
par la foudre.
Choix de l'emplacement de votre
machine
Placez le télécopieur sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau, non
soumise aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près d’une prise téléphonique et
d’une prise d’alimentation standard avec mise à la terre. Choisissez un endroit
où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F).
Attention
■
■
■
■
■
■
■
Ne placez jamais le télécopieur dans un endroit où de nombreuses
personnes circulent.
Éloignez la machine des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau,
des produits chimiques et des réfrigérateurs.
N’exposez pas le télécopieur à la lumière directe du soleil, à la chaleur
intense, à l’humidité ou à la poussière.
Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique commandée par
interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans
la mémoire du télécopieur.
Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique située sur le même
circuit que celui d’un équipement lourd susceptible de provoquer une
coupure de courant.
Évitez les sources d’interférence, telles que les haut-parleurs ou les socles
de téléphones sans fil.
NON !
NON !
NON !
vii
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies
Enregistrement de numéros
Transmission automatique
Insérez le document face
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents
(max. 10 pages).
Composez le numéro du
correspondant à qui vous
souhaitez transmettre la
télécopie.
Appuyez sur Télécopieur
Marche.
Enregistrement des numéros à
composition immédiate
(monotouche)
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 1.
Appuyez sur la touche à
composition immédiate où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
Entrez un numéro (max. 20
chiffres), puis appuyez sur
Menu/Régler.
Entrez un nom (facultatif, max.
15 caractères), puis appuyez sur
Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner le type de numéro
souhaité. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
Réception de télécopies
Sélection du mode de réception
Appuyez sur Mode réception
pour sélectionner FAX
SEULEMENT, FAX/TÉL,
RÉPONDEUR EXT. ou MANUEL.
Si vous sélectionnez FAX/TÉL,
assurez-vous que vous avez
configuré la sonnerie différée et
la pseudo/double sonnerie selon
vos besoins. (Voir Réglage de la
sonnerie différée à la page 5-3 et
Réglage de la durée de sonnerie
du télécopieur/ téléphone
(uniquement en mode
FAX/TÉL.) à la page 5-4.)
1
1
2
3
4
5
6
Enregistrement des numéros à
composition abrégée
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 2.
Entrez un numéro à composition
abrégée de deux chiffres (entre
00 et 99).
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez un numéro (max. 20
chiffres), puis appuyez sur
Menu/Régler.
Entrez un nom (facultatif, max.
15 caractères), puis appuyez sur
Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner le type de numéro
souhaité. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
5
6
7
ix
Composition d’un numéro
de télécopieur
Composition immédiate
(monotouche)
Insérez le document face
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur la touche à
composition immédiate
(monotouche) assignée au
correspondant que vous
souhaitez joindre.
Appuyez sur Télécopieur
Marche.
1
2
3
Composition abrégée
Insérez le document face
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur
1
2
3
Recherche/Comp. Abrégée.
Ensuite, appuyez sur # et
composez le numéro abrégée à
deux chiffres.
Appuyez sur Télécopieur
Marche.
Recherche
Insérez le document face
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur
1
2
3
4
x
Recherche/Comp.
Abrégée, puis entrez la
première lettre du nom
recherché à l'aide du clavier de
composition.
Appuyez sur
ou
pour
effectuer une recherche dans la
mémoire.
Appuyez sur Télécopieur
Marche lorsque le nom de votre
correspondant apparaît à
l’afficheur CL.
Tirage de photocopies
Production d’une photocopie
simple
Insérez le document face
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez deux fois sur
Copie/Rapports.
1
2
Tri des photocopies multiples
Insérez le document face
dessous dans l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur Copie/Rapports.
Entrez le nombre de
photocopies que vous souhaitez
imprimer (1-99).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner TRIER, puis
appuyez sur Copie/Rapports.
1
2
3
4
5
Site Web international de Brother :
http://www.brother.com
Foire aux questions (FAQ) et
assistance technique :
http://www.brother.com
Accessoires et consommables de
marque Brother :
Au Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
http://www.brothermall.com
Table des matières
1
2
Introduction .......................................................................... 1-1
Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1
Recherche d’informations........................................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement du
produit (États-Unis seulement) ............................... 1-2
Noms des éléments composants ............................... 1-3
Description du panneau de commande ............................ 1-5
À propos du votre télécopieur........................................... 1-7
Services téléphoniques personnalisés ....................... 1-7
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une
messagerie vocale ? .......................................... 1-7
Pourquoi y aurait-il un problème ? ......................... 1-7
Comment éviter ce type de problème ? ................. 1-7
Tonalités et mise en communication .......................... 1-8
Mode de correction d'erreurs (MCE) .......................... 1-9
Branchements ................................................................ 1-10
Branchement d’un téléphone externe....................... 1-10
Branchement d’un répondeur téléphonique externe
(RÉP).................................................................... 1-11
Séquence des opérations..................................... 1-11
Branchements ...................................................... 1-12
Enregistrement du message d’accueil sur le répondeur
externe ............................................................. 1-13
Considérations à propos des lignes téléphoniques
spéciales .............................................................. 1-14
Lignes téléphoniques de substitution ................... 1-14
Système téléphonique à deux lignes.................... 1-14
Transformation d’une prise téléphonique murale . 1-15
Installation du télécopieur, d’un téléphone à deux
lignes et d’un répondeur téléphonique à deux
lignes ................................................................ 1-16
Connexions multilignes (PBX) .................................. 1-17
Installation du télécopieur sur un réseau PBX ..... 1-17
Services téléphoniques personnalisés ..................... 1-17
Définition du papier ............................................................. 2-1
À propos du papier ........................................................... 2-1
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux.......... 2-1
Capacité du bac à papier ....................................... 2-1
Caractéristiques du papier destiné au bac ............. 2-1
xi
Comment charger le papier ........................................ 2-2
Pour charger le papier ............................................ 2-2
3
4
5
xii
Programmation à l’écran ..................................................... 3-1
Programmation conviviale ................................................ 3-1
Tableau des menus .................................................... 3-1
Mise en mémoire ........................................................3-1
Touches de navigation...................................................... 3-2
Configuration initiale ........................................................... 4-1
Démarrage........................................................................ 4-1
Réglage de la date et de l'heure................................. 4-1
Configuration de l'identifiant du poste......................... 4-2
Saisie de texte ........................................................4-3
Insertion d’espaces................................................. 4-3
Corrections ............................................................. 4-3
Répétition des caractères alphabétiques ............... 4-3
Symboles et caractères spéciaux........................... 4-4
Réglage de l’avertisseur sonore ................................ 4-5
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 4-5
Sélection du volume du combiné
(pour l'amplification du volume) ..............................4-6
Réglage de l'amplification du volume ......................... 4-7
Réglage du volume de la sonnerie ............................ 4-7
Mise en mémoire ........................................................4-8
Paramétrage du mode de numérotation : composition
par tonalité et composition par impulsions ............. 4-8
Paramètres du mode de réception .....................................5-1
Opérations de base .......................................................... 5-1
Sélection du mode de réception ................................. 5-1
Pour sélectionner ou modifier le mode de
réception............................................................. 5-2
Réglage de la sonnerie différée ................................ 5-3
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/
téléphone (uniquement en mode FAX/TÉL.) .......... 5-4
Réception facile ......................................................... 5-5
Impression en réduction d’une télécopie entrante ...... 5-6
Réductions recommandées .................................... 5-6
Réglage du format de papier ...................................... 5-7
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique ........................................................... 5-7
Options de réception avancées ........................................ 5-8
Téléphone supplémentaire ......................................... 5-8
Mode FAX/TÉL uniquement ....................................... 5-8
Utilisation d'un téléphone sans fil ............................... 5-9
Modification des codes d'accès à distance ............... 5-9
Impression de télécopies depuis la mémoire ........... 5-10
Invitation à émettre ou à recevoir ............................. 5-10
Configuration de l'invitation à émettre ou à
recevoir............................................................. 5-10
Configuration de l'invitation à émettre
séquentielle ...................................................... 5-11
Services téléphoniques .................................................. 5-12
Sonnerie spéciale ..................................................... 5-12
Quels sont les avantages d'une
« sonnerie spéciale » ? .................................... 5-12
Quels sont les avantages de la fonction
« sonnerie spéciale » offerte par Brother ? ...... 5-12
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ? .. 5-13
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer 5-13
Enregistrement du type de sonnerie spéciale .......... 5-14
IMPORTANT ! ...................................................... 5-14
Pour désactiver la sonnerie spéciale.................... 5-14
Identification du correspondant ................................ 5-15
Journal des ID d’appelant..................................... 5-15
Impression du journal des ID d’appelant .............. 5-16
Affichage du journal des ID d’appelant................. 5-16
Sélection d’un appelant dans le journal................ 5-17
Enregistrement d’un numéro du journal des
ID d’appelant .................................................... 5-18
Appels en attente/Identification du correspondant ... 5-19
6
Réglage de l'opération d'envoi ........................................... 6-1
Comment composer un numéro ....................................... 6-1
Composition manuelle ................................................ 6-1
Composition immédiate (monotouche)....................... 6-1
Composition abrégée ................................................. 6-1
Recherche .................................................................. 6-2
Comment envoyer une télécopie ...................................... 6-3
Transmission automatique ......................................... 6-3
Transmission en mode manuel .................................. 6-4
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique........................................................... 6-5
Opérations d’envoi de base.............................................. 6-6
Envoi de télécopies – utilisation de plusieurs
réglages.................................................................. 6-6
Contraste .................................................................... 6-6
xiii
Résolution des télécopies...........................................6-7
Transmission à résolutions multiples.......................... 6-7
Recomposition manuelle ou automatique d'un numéro de
télécopieur .............................................................. 6-8
Annulation d'une tâche lors de la numérisation d’un
document, la composition d’un numéro ou la
transmission d’une télécopie .................................. 6-8
Annulation d’une tâche programmée.......................... 6-8
Opérations d’envoi avancées ...........................................6-9
Page de couverture électronique................................ 6-9
Page de couverture pour la télécopie suivante
seulement ........................................................... 6-9
Toujours envoyer une page de couverture........... 6-10
Utilisation d’une page de couverture imprimée .... 6-11
Saisie des commentaires personnalisés .............. 6-11
Diffusion.................................................................... 6-12
Mode Outre-mer ......................................................6-13
Maintien d’appel........................................................ 6-14
Impression d’un message de rappel d’échantillon 6-15
Envoi différé.............................................................. 6-16
Configuration de la transmission par invitation à
émettre ................................................................. 6-17
Transmission mémoire ............................................. 6-18
Message de mémoire saturée .................................. 6-18
Interruption d'envoi de télécopies en différée et de
transmissions par invitation à émettre .................. 6-19
7
xiv
Numéros à composition automatique et options de
composition .......................................................................... 7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
composition.................................................................... 7-1
Enregistrement d’un numéro à composition immédiate
(monotouche) ......................................................... 7-1
Enregistrement d’un numéro à composition abrégée . 7-3
Modification d’un numéro à composition immédiate ou à
composition abrégée .............................................. 7-4
Configuration d'un groupe pour la Diffusion ............... 7-5
Options de composition .................................................... 7-6
Composition manuelle ................................................ 7-6
Composition immédiate à l’aide d’une monotouche ... 7-7
Composition Abrégée ................................................. 7-7
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit .......... 7-8
Pause ......................................................................... 7-9
Garde.......................................................................... 7-9
Recomposition d’un numéro de télécopieur ............... 7-9
Composition par tonalité ou impulsions ..................... 7-9
8
9
10
11
Options de télécopies à distance ....................................... 8-1
Réacheminement de télécopies/ Téléappel ..................... 8-1
Programmation d’un numéro de réacheminement de
télécopies ............................................................... 8-1
Programmation du numéro de téléavertisseur ........... 8-2
Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies .......... 8-3
Impression de copies de sauvegarde......................... 8-3
Configuration du code d’accès à distance ........................ 8-4
Extraction de télécopies à distance .................................. 8-5
Utilisation du code d’accès à distance........................ 8-5
Commandes à distance.............................................. 8-6
Extraction de télécopies à distance ............................ 8-7
Modification du numéro de réacheminement de
télécopies ............................................................... 8-7
Impression de rapports ....................................................... 9-1
Réglages et activités du télécopieur ................................. 9-1
Personnalisation du rapport Vérification des
transmissions ......................................................... 9-1
Configuration de la périodicité du journal ................... 9-2
Impression de rapports............................................... 9-3
Imprimer un rapport .................................................... 9-3
Tirage de photocopies ...................................................... 10-1
Utilisation du télécopieur comme photocopieur .............. 10-1
Opérations de photocopie .............................................. 10-1
Tirage d’une photocopie simple................................ 10-2
Options de photocopie : Copies simples/ multiples,
Empiler/Trier, Agrandir/Réduire............................ 10-2
Renseignements importants ............................................ 11-1
Avis régissant les postes de téléphone et énoncé de
la FCC ......................................................................... 11-1
Cet avis et cet énoncé s’appliquent uniquement aux modèles
commercialisés et mis en service aux États-Unis. ...... 11-1
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications Commission, États-Unis
seulement)............................................................ 11-3
Important .............................................................. 11-4
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse
uniquement aux résidents du Canada) ............ 11-4
Consignes de sécurité importantes ................................ 11-5
xv
Marques de commerce ................................................... 11-7
12
G
S
13
14
15
xvi
Dépannage et entretien régulier ....................................... 12-1
Dépannage ..................................................................... 12-1
Messages d’erreur .................................................... 12-1
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier .........12-3
Bourrage de documents ....................................... 12-3
Blocage papier......................................................12-4
Le télécopieur présente des problèmes.................... 12-6
Comment améliorer la qualité de l’impression................ 12-8
Nettoyage des têtes d’impression ........................ 12-8
Nettoyez les têtes d’impression pour améliorer la
qualité d’impression et les entretenir
régulièrement.................................................... 12-8
Emballage et transport du télécopieur .......................... 12-10
Entretien régulier .......................................................... 12-11
Nettoyage du numériseur ....................................... 12-11
Changement du ruban ............................................ 12-12
Glossaire .............................................................................. G-1
Caractéristiques techniques .............................................. S-1
Généralités ...................................................................... S-1
Copie ............................................................................... S-1
Télécopies ....................................................................... S-2
Indice ...................................................................................... I-1
Carte d'accès à distance .................................................... R-1
1
Introduction
Comment se servir du Guide de
l’utilisateur
Merci d’avoir fait l’acquisition d’un télécopieur Brother. Vous êtes en possession
d’un télécopieur convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions
présentées sur l’afficheur CL, destinées à vous guider à travers toutes les
fonctionnalités proposées. Afin de tirer le meilleur parti de votre télécopieur,
veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide.
Recherche d’informations
Les titres et les sous-titres des chapitres sont répertoriés dans la table des
matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une
caractéristique spécifique en consultant l’index à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des
avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Dans le souci
de vous faciliter la tâche et de vous aider à choisir les touches appropriées,
nous avons utilisé des polices spéciales et intégré des directives à l’afficheur
CL.
Caractères
gras
Les caractères gras indiquent des touches spécifiques
situées sur le panneau de commande du télécopieur.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet connexe.
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour ne pas
endommager l'appareil et éviter des blessures corporelles.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et
offrent des conseils sur l'opération en cours en association avec d’autres
options proposées par la machine.
Les alertes de configuration vous signalent les appareils et les opérations
incompatibles avec le télécopieur.
INTRODUCTION 1 - 1
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement
du produit (États-Unis seulement)
Après avoir programmé votre identifiant de poste, veuillez remplir la feuille
d'essai fournie avec le télécopieur. Télécopiez-la comme première
transmission au système de réponse automatique par télécopie de Brother en
vue de confirmer l’installation correcte de votre télécopieur.
Pour vous assurer de bien recevoir un accusé de réception, n'oubliez pas de
configurer votre identifiant de poste.
(Voir Configuration de l'identifiant du poste à la page 4-2.)
Aux États-Unis uniquement : 1-877-268-9575
Une fois que Brother aura reçu votre feuille d’essai, vous recevrez sur votre
télécopieur une feuille de confirmation accompagnée d’un formulaire
d’enregistrement du produit.
Veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer à Brother pour valider votre
enregistrement.
1 - 2 INTRODUCTION
Noms des éléments composants
■
Vue avant
4 Extension
métallique du
support papier
3 Cordon
téléphonique
5 Bac à papier
2 Combiné du
téléphone
6 Guide-papier
1 Cordon en
spirale du
combiné
7 Panneau de
commande
N°
Nom
Description
1
Cordon en spirale du
combiné
Pour relier le télécopieur au combiné du
téléphone.
2
Combiné du téléphone
Pour appeler.
3
Cordon téléphonique
Pour brancher le télécopieur sur une prise
téléphonique.
4
Extension métallique du
support papier
Pour supporter le papier.
5
Bac à papier
Pour charger le papier.
6
Guide-papier
S’ajuste à la largeur du document
(appuyez dessus et faites-le coulisser).
7
Panneau de commande
Comporte des touches et l’afficheur CL servant
à contrôler le télécopieur.
INTRODUCTION 1 - 3
■
Vue arrière
9 Prise
téléphonique
8 Prise du téléphone
externe
N°
Nom
Description
8
Prise du téléphone
externe
Branchez ici la fiche modulaire du cordon
téléphonique du téléphone externe.
9
Prise téléphonique
Branchez ici la fiche modulaire du cordon de
téléphone.
1 - 4 INTRODUCTION
Description du panneau de commande
1
13
2
12
3
11
4
5
1 ACL (afficheur à cristaux liquides)
Affiche des messages vous
permettant de configurer votre
machine et de la faire fonctionner.
2 Recherche/Comp. Abrégée
Permet de composer un numéro de
téléphone ou de télécopieur
enregistré en appuyant sur # et sur
deux touches numériques. Permet
également de consulter les
numéros enregistrés dans la
mémoire de composition.
3 Clavier de composition
Permet de composer des numéros
de téléphone et de télécopieur et
peut servir de clavier pour la saisie
d’informations dans votre machine.
La touche # (dièse) vous permet de
passer de la numérotation par
« TONALITÉ » à la numérotation par
« IMPULSION » au cours d'un appel
téléphonique. (Canada uniquement)
4 Mode réception
Utilisez cette touche pour
sélectionner la façon dont le
télécopieur gère les appels entrants.
6
7
8
9
10
5 Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro
appelé. Insère également une
pause dans les numéros abrégés.
6 Tonalité
Vous permet de composer des
numéros de téléphone ou de
télécopieur sans avoir à soulever le
combiné.
7 Garde/ID appelant
Sert à placer les appels en attente.
Vous permet également d’afficher ou
d’imprimer la liste des ID Appelant.
8 Résolution
Sert à paramétrer la résolution
d’une télécopie à envoyer ou d’une
photocopie à faire.
9 Arrêt/Sortie
Arrête l'envoi d'une télécopie,
annule une opération ou permet de
quitter le menu.
: Télécopieur Marche
Démarre une opération, comme
l'envoi d'une télécopie.
INTRODUCTION 1 - 5
A Copie/Rapports
Avec un document dans
l'alimentateur automatique de
documents : permet de faire des
photocopies. Sans document dans
l'alimentateur automatique de
documents : permet d’accéder au
menu des rapports pour
sélectionner un rapport à imprimer :
LISTE D’AIDE, COMPOSIT AUTO,
TRANSMISSION, ACTIVITÉ FAX,
INDEX TÉL, CONFIG. SYSTÈME et
liste ÉTAT MÉMOIRE.
B Touches à composition
immédiate (monotouches)
Les quatre touches vous donnent
un accès instantané à des numéros
de télécopieur et de téléphone que
vous aurez stockés dans la
mémoire.
C Touches de navigation :
Menu/Régler
Permet d’accéder au menu et au
mode de programmation voulu et
d’enregistrer vos réglages dans le
télécopieur.
ou
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière afin de sélectionner un
menu.
Ces touches vous permettent
également d'effectuer des
recherches alphabétiques du nom
de votre correspondant enregistré
dans la mémoire des numéros.
ou
Appuyez sur ces touches pour faire
défiler les menus et les options.
—OU—
Vous pouvez appuyer sur ces
touches pour régler le volume du
haut-parleur ou de l’avertisseur
sonore.
1 - 6 INTRODUCTION
À propos du votre télécopieur
Si vous utilisez un télécopieur pour la première fois, son fonctionnement peut
vous apparaître quelque peu mystérieux. Mais vous ne tarderez pas à
reconnaître la tonalité distincte du télécopieur sur votre ligne téléphonique, et
vous serez en mesure d'envoyer et de recevoir des télécopies avec grande
facilité.
Services téléphoniques personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie
vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau télécopieur est
munie d'une messagerie vocale, il y a de forts risques que celle-ci et le
télécopieur entrent en conflit lors de la réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème ?
Le télécopieur et la messagerie vocale étant tous deux programmés pour
s'enclencher après un certain nombre de sonneries prédéfini, l'un empêchera
l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est réglée de façon à répondre après
deux sonneries alors que le télécopieur est paramétré pour répondre après
quatre sonneries, la messagerie vocale empêchera le télécopieur de recevoir
des télécopies.
Si la messagerie vocale et le télécopieur de Brother sont configurés pour
s'enclencher après le même nombre de sonneries, il vous sera impossible de
prévoir laquelle des deux machines répondra en premier. Il est important de se
rappeler que ni le télécopieur ni la messagerie vocale ne pourront transférer
l’appel une fois que l’un ou l’autre aura réceptionné cet appel.
Comment éviter ce type de problème ?
Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes est d’obtenir un
deuxième numéro de téléphone pour la ligne téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de messagerie vocale choisissent ce genre
de service connu sous le nom de « sonnerie spéciale » et s’en déclarent très
satisfaits. (Voir Sonnerie spéciale à la page 5-12.)
Une autre façon d’éviter des problèmes éventuels est de remplacer la
messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Votre télécopieur de
Brother a été conçu pour prendre en charge un répondeur téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
INTRODUCTION 1 - 7
Tonalités et mise en communication
À l’envoi d’une télécopie, le télécopieur émet une tonalité spéciale dite CNG. Il
s'agit de bips discrets, à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous
composez un numéro et appuyez sur Télécopieur Marche, vous entendez
ces bips pendant environ 60 secondes. Durant ce délai, l'appareil de
l'expéditeur doit amorcer la « mise en communication » avec l'appareil du
destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie à l’aide d’une procédure automatique, votre
télécopieur transmet sur la ligne téléphonique la tonalité CNG. Vous n’aurez
aucune difficulté à reconnaître cette tonalité (bips discrets) chaque fois que
vous répondrez à un appel sur la ligne du télécopieur, sachant d’emblée si vous
recevez une télécopie ou non.
Le télécopieur du destinataire répond en émettant un signal de réception (sons
aigus et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne téléphonique pendant environ
40 secondes, et le message RÉCEPT. apparaît à l’afficheur CL.
Si le télécopieur est en mode FAX SEULEMENT, il répondra à chaque appel
automatiquement par le signal de réception de télécopie. Même si le
correspondant raccroche, le télécopieur continuera à envoyer ce signal
pendant environ 40 secondes, et le message RÉCEPT. continue à s’afficher.
Pour annuler la réception de télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La « mise en communication » correspond au moment où la tonalité CNG du
télécopieur de l'expéditeur et les sons aigus et stridents du télécopieur du
destinataire s'exécutent en même temps. Elle doit durer au moins de deux à
quatre secondes de sorte que les télécopieurs puissent communiquer
correctement entre eux en vue de la transmission et de la réception de
télécopies. La mise en communication ne pourra se produire tant que le
télécopieur du destinataire n'aura pas répondu. Rappelons que la tonalité CNG
ne dure que 60 secondes une fois le numéro composé. C'est pourquoi il est
primordial que le télécopieur du destinataire réponde rapidement à l'appel.
Si vous ajoutez un répondeur téléphonique externe à la ligne du
télécopieur, vous devez programmer le nombre de sonneries en fonction
du répondeur.
Lisez soigneusement les directives, dans ce chapitre, relatives au
branchement d’un répondeur téléphonique externe. (Voir Branchement
d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
1 - 8 INTRODUCTION
Mode de correction d'erreurs (MCE)
Le mode de correction d’erreurs (MCE ou ECM, Error Correction Mode) permet
au télécopieur de contrôler la progression de la transmission d'une télécopie.
Les transmissions MCE sont seulement possibles entre télécopieurs dotés de
la fonction MCE. Si tel est le cas, la transmission et la réception de vos
télécopies sont vérifiées en continu.
Le télécopieur ne s’acquittera toutefois de cette fonction que s'il possède
suffisamment d’espace mémoire.
INTRODUCTION 1 - 9
Branchements
Branchement d’un téléphone externe
Votre télécopieur est équipé d'un combiné que vous pouvez utiliser à l’instar de
celui d’un téléphone classique. Cependant, vous avez la possibilité de
raccorder un téléphone distinct (ou un répondeur téléphonique) directement à
votre télécopieur.
Branchez la fiche modulaire du cordon téléphonique sur la prise marquée EXT.
situé à l'arrière du télécopieur.
.
Téléphone
Externe
Téléphone
Externe
Chaque fois que vous utilisez le téléphone externe (ou RÉP), l’afficheur
présente la mention TÉL.EXT. OCCUPÉ, et, si le combiné du télécopieur est
soulevé, une alarme se déclenche.
Pour déconnecter l'appel sur le téléphone externe et basculer sur le télécopieur,
soulevez le combiné et appuyez sur Tonalité.
1 - 10 INTRODUCTION
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (RÉP)
Séquence des opérations
Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur téléphonique sur
votre machine. Cependant, lorsque le télécopieur partage la ligne téléphonique
avec un répondeur externe, ce dernier répond à tous les appels, tandis que le
télécopieur scrute la ligne pour détecter la tonalité CNG d’une télécopie
entrante. S’il s’agit d’une télécopie, le télécopieur prend la relève pour recevoir
la télécopie. Dans le cas contraire, le télécopieur permet au répondeur de
passer votre message d'accueil, invitant l'appelant à laisser un message.
Le répondeur téléphonique externe doit répondre aux appels dans un délai
maximum de quatre sonneries (réglage recommandé : deux sonneries). Le
télécopieur ne peut capter la tonalité CNG qu'une fois que le répondeur
téléphonique a répondu à l'appel. Si le télécopieur est réglé sur quatre
sonneries, le délai d’émission de tonalité CNG est réduit à dix secondes
maximales durant lesquelles la « mise en communication » des télécopieurs
peut avoir lieu. Suivez attentivement les directives, dans ce guide, relatives à
l’enregistrement du message d’accueil. Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction
d'économiseur d'appels interurbains avec le répondeur externe si celle-ci
dépasse quatre sonneries.
Si vous éprouvez des difficultés à réceptionner des télécopies, réglez
votre répondeur externe sur quatre sonneries ou moins.
Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone :
Si vous désirez brancher un répondeur (RÉP) externe sur une prise
murale distincte, assurez-vous de réunir les conditions suivantes : vous
êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone, vous avez enregistré la sonnerie spéciale dans votre
télécopieur, vous utilisez le numéro associé à la sonnerie spéciale comme
numéro de télécopieur et vous avez réglé le mode de réception du
télécopieur sur MANUEL. Le réglage recommandé est de quatre sonneries
sur le répondeur externe, pourvu que vous soyez abonné au service de
sonnerie spéciale.
Si vous n'êtes pas abonné au service de sonnerie spéciale :
Vous devez brancher votre répondeur externe sur la prise téléphonique
marquée EXT. de votre télécopieur. Si votre répondeur est branché sur
une prise murale, ce dernier et le télécopieur essaieront tous deux de
contrôler la ligne téléphonique. (Voir l'illustration ci-dessous.)
INTRODUCTION 1 - 11
Ne branchez jamais un répondeur externe sur une prise murale reliée
à la ligne téléphonique du télécopieur
(sauf si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale).
RÉP
RÉP
Branchements
Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise EXT. située à
l'arrière du télécopieur. Si vous le branchez sur une prise murale, le télécopieur
ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez la sonnerie
spéciale).
Branchez le cordon téléphonique provenant de la prise murale sur la prise
marquée LINE situé à l'arrière du télécopieur.
Branchez le cordon téléphonique provenant du répondeur externe sur la
prise EXT. situé à l’arrière du télécopieur. (Assurez-vous que ce cordon,
qui est relié au répondeur externe, soit branché sur la prise réservée au
répondeur externe et non sur celle du téléphone.)
Réglez le répondeur externe sur quatre sonneries ou moins. (La sonnerie
différée du télécopieur n’est pas prise en compte).
Enregistrez le message d’accueil sur votre répondeur externe.
Mettez le répondeur externe en mode Réception d’appels.
Réglez le mode de réception sur RÉPONDEUR EXT..
(Voir Sélection du mode de réception à la page 5-1.)
1
2
3
4
5
6
1 - 12 INTRODUCTION
Enregistrement du message d’accueil sur le répondeur
externe
Le bon chronométrage est un facteur essentiel de l’enregistrement du message
d’accueil. La durée du message détermine les modes de réception manuelle et
automatique des télécopies.
Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message. (Ce délai
permet au télécopieur de capter la tonalité CNG des transmissions
automatiques avant que celle-ci ne s’arrête.)
Limitez la longueur de votre message à 20 secondes.
À la fin de votre message d’une durée maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de télécopies à l’intention des correspondants qui
souhaitent vous envoyer une télécopie manuellement. Par exemple :
« Après le bip, veuillez laisser un message ou envoyer une télécopie en
composant le
51. Ensuite, appuyez sur Marche. »
Votre télécopieur étant incapable de déceler la tonalité de télécopie en
présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous recommandons de
commencer votre message d’accueil par un silence de cinq secondes. Vous
pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause, mais si le
télécopieur ne reçoit pas de télécopies, réenregistrez le message d’accueil
en commençant par la pause de cinq secondes.
1
2
3
Si votre télécopieur est paramétré en mode Répondeur (RÉP), le répondeur
téléphonique externe prendra tous les appels et toutes les télécopies seront
reçues automatiquement si elles sont envoyées par un télécopieur émettant la
tonalité standard CNG.
Appel entrant
Le répondeur externe
prend l’appel.
(Nous recommandons
deux coups courts
pour la sonnerie
différée.)
La tonalité de
télécopie active
la réception des
télécopies.
Appel de
télécopie
à composition
automatique
Le message d’accueil
enregistré sur le
Appel de
répondeur externe
télécopie
démarre (durée
maximale recommandée manuelle
de 20 sec).
Pour activer le
télécopieur, l’appelant
peut soit appuyer sur
Marche, soit composer
votre code de réception
de télécopies, puis
appuyer sur Marche.
Appel vocal
La télécopie est
imprimée sur
papier.
L’appelant laisse un
message dans le
répondeur externe.
La télécopie est
imprimée sur papier.
L'appelant a aussi la
possibilité d'envoyer
une télécopie à la suite
de son un message.
INTRODUCTION 1 - 13
Considérations à propos des lignes
téléphoniques spéciales
Lignes téléphoniques de substitution
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe d’au moins
deux lignes téléphoniques distinctes, capables de passer l’appel entrant à la
ligne suivante si la première est occupée. En règle générale, les appels sont
transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Le télécopieur a été conçu pour prendre un charge un système de substitution,
pourvu que le dernier numéro de la séquence de numéros lui ait été assigné de
sorte qu’il soit impossible de « descendre » l’appel, c’est-à-dire transférer
l’appel à la ligne dans la hiérarchie descendante. Voilà pourquoi il est important
de ne pas configurer le télécopieur sur le numéro d’une ligne autre que celle du
dernier numéro : si la ligne à laquelle le télécopieur est relié était occupée et
qu’une deuxième télécopie arrivait, cette télécopie serait transférée vers une
ligne téléphonique ordinaire et elle serait, par conséquent, perdue. Le
fonctionnement du télécopieur sera optimisé sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux lignes
Un système téléphonique à deux lignes consiste en deux numéros de
téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun des deux
numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié à une
seule prise (RJ14). Le télécopieur, quant à lui, doit être branché sur un
connecteur RJ11. Il se peut que les deux types de prises (RJ11 et RJ14) soient
difficiles à distinguer l’un de l’autre et qu’ils soient, tous les deux, pourvus de
quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit,
branchez un téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible
d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous devez
réserver une ligne distincte à votre télécopieur. (Voir Réception facile à la page
5-5.)
1 - 14 INTRODUCTION
Transformation d’une prise téléphonique murale
Il existe trois méthodes de transformer une prise ordinaire en une prise de type
RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement
l'intervention de votre compagnie de téléphone : transformer une prise murale
unique de type RJ14 en une prise murale duplex de type RJ11 ; poser une prise
murale RJ11 et y associer un numéro de téléphone.
La troisième méthode est beaucoup plus simple : procurez-vous un adaptateur
triplex et branchez-le sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les fils en
trois prises distinctes : deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et une prise
de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si le télécopieur se trouve sur la ligne 1,
branchez-le sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. S’il est sur la ligne 2,
branchez-le sur la prise L2.
Adaptateur triplex
RJ14
RJ11
RJ14
INTRODUCTION 1 - 15
Installation du télécopieur, d’un téléphone à deux lignes et
d’un répondeur téléphonique à deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur téléphonique externe (RÉP) à deux lignes
ainsi qu’un téléphone à deux lignes, assurez-vous que le télécopieur soit relié à
une ligne distincte, tant du côté de la prise murale que du côté du répondeur. La
méthode la plus pratique, dont vous trouverez la description ci-dessous, est de
raccorder le télécopieur à la ligne 2. Le panneau arrière du répondeur à deux
lignes doit être muni de deux prises téléphoniques : l’une marquée L1 ou L1/L2 ;
l’autre, L2. Il vous faut moins trois cordons téléphoniques : celui livré avec votre
télécopieur et deux autres destinés à votre répondeur téléphonique externe à
deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en faudra un
quatrième.
Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes à
proximité du télécopieur.
Branchez une extrémité du cordon téléphonique destiné au télécopieur
sur la prise L2 de l’adaptateur triplex et l’autre extrémité sur la prise
marquée LINE située à l'arrière du télécopieur.
Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique destiné au
répondeur sur la prise L1 de l’adaptateur triplex et l’autre sur la prise L1
ou L1/L2 du répondeur.
Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique destiné au
répondeur sur la prise L2 du répondeur et l’autre sur la prise EXT. située
du côté gauche du télécopieur.
1
2
3
4
Adaptateur triplex
Répondeur à deux lignes
externe
Téléphone 2 lignes
Télécopieur
Vous la possibilité d’utiliser, comme d’habitude, vos autres téléphones à deux
lignes que vous aurez branchés sur des prises murales distinctes. Il existe deux
méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale du
télécopieur : branchez le cordon du téléphone à deux lignes soit sur la prise
L1/L2 de l’adaptateur triplex, soit sur la prise TÉL du répondeur téléphonique à
deux lignes.
1 - 16 INTRODUCTION
Connexions multilignes (PBX)
La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique centralisé.
Même s’il est relativement simple de relier le télécopieur à un système à
touches ou à un PBX (autocommutateur privé), nous vous recommandons de
communiquer avec l'installateur de votre système téléphonique pour faire
établir la connexion. Il serait bon de prévoir une ligne dédiée pour votre
télécopieur. Ainsi, ce dernier peut être laissé en mode FAX SEULEMENT pour
assurer la réception de télécopies en permanence, de jour comme de nuit.
Au cas où vous utiliseriez un système multilignes, demandez à l’installateur de
relier le télécopieur à la dernière ligne du système. Cette précaution évitera
l’activation du télécopieur chaque fois que vous recevrez un appel
téléphonique.
Comme pour tous les télécopieurs, le télécopieur doit être connecté à une
ligne téléphonique à deux fils. Si votre ligne comporte plus de deux fils, la
connexion du télécopieur ne sera pas possible.
Installation du télécopieur sur un réseau PBX
1
2
3
Dans le cas d’un PBX, le bon fonctionnement de votre machine ne pourra
pas être garanti dans toutes les circonstances. Si vous éprouvez des
problèmes techniques, prenez d’abord contact avec la compagnie
gestionnaire de votre PBX.
Si une standardiste assure la réception des appels, il est conseillé de
régler le mode de réception sur MANUEL, puisque chaque communication
doit d'abord être traité comme un appel téléphonique.
Le télécopieur peut être mis en service soit en mode de composition par
tonalités, soit en mode de composition par impulsions.
Services téléphoniques personnalisés
Si un ou plusieurs services personnalisés (messagerie vocale, appel en attente,
identification de la ligne appelante, permanence téléphonique, système
d'alarme, etc.) occupent la ligne sur laquelle vous avez installé votre
télécopieur, ce dernier pourra en voir son fonctionnement altéré. (Voir Services
personnalisés sur une ligne unique. à la page 12-7.)
INTRODUCTION 1 - 17
2
Définition du papier
À propos du papier
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux
■
Entreposez le papier dans son emballage d’origine bien fermé.
Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et
de la chaleur.
Capacité du bac à papier
Format du papier
Nombre de feuilles
7,71 kg (17 lb)
50
10,61 kg (23,4 lb)
30
Caractéristiques du papier destiné au bac
Poids
de 7,71 à 10,61 kg [17 à 23,4 lb] (64 à 90 g/m2)
Épaisseur
0,003 à 0,0039 po (0,08 à 0,10 mm)
Le télécopieur peut uniquement numériser des images de 8,2 po (208
mm) de large, quelle que soit la largeur du papier.
N’utilisez pas de papier :
■ de surface extrêmement brillante ou de texture épaisse ;
■ déjà imprimé ;
■ impossible à empiler uniformément ;
■ constitué de grain fin (papier sens travers) ;
■ gondolé, froissé, plié, déchiré, garni d’agrafes, de trombones, de la
colle ou du ruban adhésif ;
■ carton, journal ou tissu.
2 - 1 DÉFINITION DU PAPIER
Comment charger le papier
Pour charger le papier
1
Déramez bien les pages pour éviter les bourrages et les mauvais
entraînements du papier.
Tapotez la pile de papier afin de bien aligner
les bords des feuilles.
2
Insérez délicatement le papier.
La page à imprimer doit être orienté face dessous.
ediS
tnirP
Papier
DÉFINITION DU PAPIER 2 - 2
3
Programmation à l’écran
Programmation conviviale
Le télécopieur a été conçu pour une utilisation facile grâce à l’interface afficheur
à cristaux liquides (ACL) et aux touches de navigation. La programmation
conviviale du télécopieur vous permettra de tirer pleinement parti de toutes les
sélections de menu.
Comme la programmation du télécopieur s’effectue à même l’afficheur CL,
nous avons créé des messages d’écran pour vous aider à programmer, pas à
pas, le télécopieur. Il vous suffit de suivre les instructions à l’afficheur ; elles
vous guident dans le choix des divers menus et options de programmation.
Tableau des menus
Vous serez sans doute en mesure de programmer le télécopieur sans recourir
au Guide de l'utilisateur. Toutefois, pour vous aider à comprendre chacune des
sélections de menu et des options de programmation du télécopieur, nous vous
suggérons de consulter le tableau des sélections de menu à la page 3-4.
Pour programmer le télécopieur, il vous suffit d’appuyer sur Menu/Régler,
puis sur le numéro du menu souhaité.
Par exemple, pour régler RÉSOLUTION sur FIN :
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 4 et sur
ou
pour sélectionner FIN.
Appuyez sur Menu/Régler.
Mise en mémoire
Dans l'éventualité d'une panne d'électricité, vous ne courez aucun risque de
perdre vos réglages de menu, car conservés en permanence dans la mémoire
de votre. Toutefois, les réglages provisoires (contraste, mode Outre-mer, etc.)
seront effacés, ainsi que la date et l’heure que vous aurez à définir à nouveau.
3 - 1 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Touches de navigation
* Permet d’avoir accès au menu
* Permet de passer au menu
suivant
* Permet d’accepter une option
* Permet de parcourir les options
du menu en cours
* Permet de revenir au menu
précédent
* Permet de passer au menu
suivant
* Permet de quitter le menu
Vous pouvez accéder au mode Menu en appuyant sur Menu/Régler.
Une fois le mode Menu activé, vous pouvez faire
SÉL ↑ ↓ & RÉGLER
défiler les sélections de menu à l’afficheur CL.
Appuyez sur 1 pour faire apparaître le menu
Programmation initiale
—OU—
Appuyez sur 2 pour faire apparaître le menu
Réglage de la réception.
—OU—
Appuyez sur 3 pour faire apparaître le menu
Réglage de l’envoi
—OU—
Appuyez sur 4 pour accéder au menu Annuler une
tâche
—OU—
Appuyez sur 5 pour faire apparaître le menu
Interruption
—OU—
Appuyez sur 6 pour accéder au menu Réglage de la
composition automatique
—OU—
Appuyez sur 7 pour accéder au menu
Programmation des rapports
—OU—
Appuyez sur 8 pour faire apparaître le menu
Options d’accès à distance
—OU—
Appuyez sur 0 pour accéder au menu Services de
téléphone
1.RÉGLAGE INIT.
2.RÉGLAGE RÉCEP.
3.RÉGLAGE ENVOI
4.ANNUL.TRAVAIL
5.INTERRUPTION
6.ENTR. ABRÉGÉES
7.RAP PROGRAMMAT
8.OPT. ACC. DIST
0.SERVICE TÉL
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 2
Vous pouvez faire défiler les options de menu plus rapidement en appuyant sur
les flèches de direction :
ou
. Ensuite, appuyez sur Menu/Régler dès
que l'option voulue apparaît à l'afficheur CL pour la valider.
L'afficheur CL présente alors l’option suivante du menu.
Appuyez sur
ou
pour faire défiler l’affichage jusqu’à la sélection de
menu suivante.
Appuyez sur Menu/Régler.
Une fois le réglage des options terminés, l’afficheur CL présente la mention
CONFIRMÉ.
Utilisez
pour reculer si vous avez dépassé l’option voulue ou pour
effectuer un raccourci de frappe.
3 - 3 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Menu/Régler.
Pour accéder au menu, appuyez sur
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
Menu principal
Sélection des menus
Options
Descriptions
1. RÉGLAGE INIT.
1. DATE/HEURE
—
Insère la date et l’heure à
afficher sur l’afficheur CL
et à imprimer sur les
transmissions.
4-1
2. ID STATION
—
Insère vos nom et numéro
de télécopieur à imprimer
sur chaque page de vos
télécopies.
4-2
3. BIP SONORE
OFF
BAS
HAUT
Ajuste le volume des bips
lorsque vous appuyez sur
une touche, lorsqu’une
erreur se produit ou
lorsqu’un document est
envoyé ou transmis.
4-5
4. AMPLIF VOLUME
ON
(PERMANENT/
TEMPORAIRE)
OFF
Permet aux personnes
malentendantes
d’amplifier le volume
temporairement ou de
façon permanente, en
appuyant sur AMPLIF
VOL:ON.
4-7
5. TONAL/IMPULS.
TONAL.
IMPULS.
Permet de choisir le mode
de composition
4-8
6. LANGUE LOCALE
ANGLAIS
FRANÇAIS
Permet de choisir
« Français » comme
langue d’affichage.
1. LONG.
SONNERIE
04
03
02
01
00
Détermine le nombre de
sonneries avant que le
télécopieur ne réponde en
mode FAX/TÉL ou en
mode FAX SEULEMENT.
5-3
2. DURÉE SONN
F/T
70
40
30
20
Règle l’heure de la
« pseudo/double sonnerie
F/T » en mode FAX/TÉL
(F/T).
5-4
3. RÉCEP FACILE
ON
SEMI
OFF
Recevez des télécopies
sans avoir à appuyer sur la
touche
Télécopieur Marche.
5-5
2. RÉGLAGE
RÉCEP.
Page
i
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en
caractères gras.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 4
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler.
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
Menu principal
Sélection des menus
Options
Descriptions
2. RÉGLAGE RÉCEP.
(suite)
4. CODE DISTANCE
ON
( 51, #51)
OFF
Entrez votre code pour
activer ou désactiver le
télécopieur depuis un
endroit éloigné ou pour
transférer un appel vocal
d’un téléphone sans fil
vers votre télécopieur.
5-9
5. RÉDUCTION
AUTO
100%
93%
87%
75%
Réduit la taille de l’image.
5-6
6. PAPIER
LETTRE
LÉGAL
A4
Sélectionne le format du
papier pour l’impression
des télécopies
5-7
7. RELEVÉ RC
—
Permet au télécopieur
d’accéder à un autre
télécopieur pour l’inviter à
émettre une télécopie.
5-10
1. PRÉPAPER PG
FAX SUIVANT
UNIQ
ON
OFF
IMP.EXEMPLE
Permet d’envoyer
automatiquement une
page de couverture
programmable ou imprime
une page de couverture
d’échantillon.
6-9
2. NOTE PG COUV
—
Permet de programmer un
message personnalisé
pour une page de
couverture de télécopie.
6-9
3. CONTRASTE
AUTO
CLAIR
FONCÉ
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur des
télécopies sortantes.
6-6
4. RÉSOLUTION
STANDARD
FIN
SUP.FIN
PHOTO
Permet de changer la
résolution page par page.
6-7
5. MODE
OUTRE-MER
ON
OFF
Paramètre spécial pour les
transmissions internationales.
6-13
6. MAINTIEN
D’APP
ON
OFF
IMP.EXEMPLE
Permet d’envoyer une
télécopie, puis de parler ou
d’imprimer un message de
rappel d’échantillon.
6-14
3. RÉGLAGE ENVOI
Page
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en
caractères gras.
3 - 5 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler.
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
Menu principal
Sélection des menus
Options
Descriptions
3. RÉGLAGE ENVOI
(suite)
7. ENVOI DIFFÉRÉ
—
Permet de paramétrer
votre télécopieur pour qu’il
envoie vos documents
ultérieurement.
6-16
8. RELEVÉ TX
ON
OFF
Permet de configurer le
télécopieur de sorte qu’un
autre télécopieur puisse
l’interroger et en récupérer
des télécopies.
6-17
9. TRANS MÉM
FAX SUIVANT UNIQ
ON
OFF
Permet d’envoyer des
télécopies depuis la mémoire
du télécopieur.
6-18
4. ANNUL.
TRAVAIL
—
—
Permet d’annuler une
télécopie différée ou une
invitation à émettre/
recevoir des télécopies.
6-8
5. INTERRUPTION
—
—
Permet d’envoyer
immédiatement une télécopie
même si votre télécopieur est
programmé pour envoyer
cette télécopie ultérieurement
ou si vous avez paramétré
votre télécopieur pour une
invitation à émettre/ recevoir
des documents.
6-19
6. ENTR.
ABRÉGÉES
1. NUM.
MONOTOUCHE
—
Permet de composer des
numéros stockés en mémoire
à l’aide d’une seule touche.
7-1
2. COMP.ABRÉGÉE
—
Permet de composer des
numéros stockés en
mémoire avec seulement
quatre touches.
7-3
3.GROUPE
—
Permet de créer un
numéro de groupe à des
fins de diffusion d’une
seule télécopie à plus d'un
correspondant.
7-5
1. TRANSMISSION
ON
OFF
9-1
2. INTERVALLE
ACT
CH 30 TÉLÉCOPIES
TOUTES LES 6HRS
TOUTES LES 12HRS
TOUTES LES 24HRS
TOUS LES 2 JOURS
TOUS LES 7 JOURS
OFF
Permet d’établir les
paramètres initiaux du
rapport de vérification des
transmissions et la
périodicité des rapports
d’activités.
7. RAP
PROGRAMMAT
Page
9-2
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en caractères gras.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 6
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu/Régler.
pour valider
le choix
Arrêt
le Sortie
Menu principal
Sélection des menus
Options
Descriptions
8. OPT. ACC.
DIST
1. RÉACH/TÉLÉAP
OFF
RE-TX FAX
TÉLÉAPPEL
Permet de paramétrer
votre télécopieur pour qu’il
réachemine des
télécopies.
8-1
2. MÉMORISER FAX
ON
OFF
Permet de stocker des
télécopies entrantes dans
la mémoire pour le
réacheminement de
télécopies et la
récupération à distance.
8-3
3. ACCÈS À DIST
---
Permet de définir le code
de consultation des
télécopies.
8-4
4. IMPR.
DOCUMENT
—
Permet d’imprimer les
télécopies reçues et
stockées dans la mémoire.
5-10
1. SPÉCIALE
ON
OFF
RÉGLER
À utiliser avec le service de
sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone
pour enregistrer le type de
la sonnerie spéciale dans
votre télécopieur.
5-12
0. SERVICE TÉL
Page
* Les réglages du fabricant (options) sont indiqués en
caractères gras.
3 - 7 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
4
Configuration initiale
Démarrage
Réglage de la date et de l'heure
Le télécopieur affiche la date et l’heure et les imprime sur toutes les télécopies
sortantes si vous avez configuré l'identifiant de poste. En cas de coupure
d’alimentation, les paramètres Date/Heure ne sont pas sauvegardés dans la
mémoire, et il vous faut les définir à nouveau. En revanche, les autres réglages
demeurent intacts.
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1.
1.DATE/HEURE
Insérez les deux derniers chiffres de
l'année.
Appuyez sur Menu/Régler.
Insérez les deux chiffres représentant le mois.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, pour le mois de septembre, tapez 09 ; pour octobre, 10.)
Insérez deux chiffres pour indiquer le jour.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, tapez 06.)
Insérez l'heure (au format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, entrez 15:25 pour indiquer 3:25 min de l’après-midi.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’afficheur CL présentera la date et l’heure réglées chaque fois que le
télécopieur passera au mode Veille.
1
2
3
4
5
6
CONFIGURATION INITIALE 4 - 1
Configuration de l'identifiant du poste
Vous devez enregistrer vos coordonnées (votre nom, le nom de votre
entreprise, le numéro de votre télécopieur) de sorte qu’elles apparaissent sur
toutes les pages des télécopies que vous envoyez. Le numéro de téléphone
figurera uniquement sur les pages de couvertures et les messages de rappel.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 2.
2.ID STATION
Insérez votre numéro de télécopieur
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
Ensuite, insérez le numéro de télécopieur (max. 20 chiffres) pour pouvoir
continuer.
Veuillez noter que la machine bloquera la saisie de toutes les autres
données tant que le numéro du télécopieur n’aura pas été entré.
La machine n’accepte pas de trait d'union.
3
Insérez votre numéro de téléphone (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4
Utilisez le clavier pour taper votre nom (max. 20 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’afficheur CL présentera la date et l’heure.
5
Si l’identifiant du poste est déjà programmé, l’afficheur CL vous invite à
appuyer sur 1 pour effectuer une modification ou sur 2 pour sortir sans
apporter de modification.
4 - 2 CONFIGURATION INITIALE
Saisie de texte
Parfois, en paramétrant certaines fonctions, telles que l'identifiant de poste, il
se peut que vous ayez à ajouter du texte. La plupart des touches numériques
sont dotées de trois ou quatre caractères alphabétiques (en dessous). Les
touches 0, # (le dièse) et
ne sont pas assorties de caractères alphabétiques,
car réservées à des fonctions spéciales.
Pour taper le texte que vous souhaitez insérer dans la machine, appuyez
plusieurs fois sur les touches numériques appropriées.
Touche
numérique
1 pression
2 pressions
3 pressions
4 pressions
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d’espaces
Appuyez une fois sur
pour insérer un espace entre deux chiffres ; deux fois
pour insérer un espace entre deux caractères alphabétiques.
Corrections
Si vous avez commis une faute de frappe, corrigez-la en appuyant sur
afin
de positionner le curseur derrière le dernier caractère qui a été correctement
saisi. Appuyez ensuite sur Arrêt/Sortie. Tous les caractères situés au-dessus
et à droite du curseur sont automatiquement supprimés, après quoi vous
pouvez effectuer les corrections. Si vous le préférez, vous pouvez reculer et
écraser manuellement les caractères erronés.
Répétition des caractères alphabétiques
Pour entrer un caractère affecté à la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur
afin de déplacer le curseur vers la droite.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 3
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur
, # (le dièse) ou 0, puis appuyez sur
ou
pour placer le
curseur sous le symbole ou le caractère spécial souhaité. Ensuite, enfoncez la
touche Menu/Régler pour sélectionner le symbole ou le caractère voulu.
Appuyez sur
pour obtenir : (espace) ! " # $ % & ’ ( )
Appuyez sur #
pour obtenir : : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0
pour obtenir : É À È Ê Î Ç Ë Ö 0
+,-./
AVIS
Selon la loi américaine (Telephone Consumer Protection Act de 1991), il est
interdit à quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil
électronique, y compris un télécopieur, pour envoyer quelque message que
ce soit, à moins que le message n'indique clairement dans la marge
supérieure ou inférieure de chaque page transmise, ou sur la première page
de la transmission, la date et l’heure d’envoi, l'identifiant de l’entreprise, de
l'organisme ou du particulier émetteur du message, ainsi que le numéro de
télécopieur de la machine émettrice de cette entreprise, de cet organisme ou
de ce particulier.
Pour savoir comment programmer ces informations sur le télécopieur, suivez
les étapes énumérées à la 4-2.
4 - 4 CONFIGURATION INITIALE
Réglage de l’avertisseur sonore
La machine vous permet de modifier le volume de l’avertisseur sonore. Le
réglage par défaut est BAS. Cette fonction étant activée, le télécopieur émet un
bip sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche, faites une erreur ou
envoyez ou recevez une télécopie.
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 3.
3.BIP SONORE
(BAS, HAUT ou OFF)
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner l'option souhaitée.
Dès que l’option voulue apparaît sur l'afficheur CL.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Réglage du volume du haut-parleur
Vous avez la possibilité de modifier le volume du haut-parleur à votre gré. Avant
de pouvoir régler le volume, appuyez sur Tonalité, puis sur
ou
pour augmenter ou baisser le volume. Le nouveau réglage apparaît alors à
l’afficheur CL. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux touches, vous
augmentez ou baissez le volume. Le nouveau volume est conservé en mémoire
jusqu’à ce vous le modifiiez à nouveau.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 5
Sélection du volume du combiné
(pour l'amplification du volume)
Avant d’utiliser votre télécopieur, vous devez décider si vous avez besoin de
régler le volume du combiné sur AMPLIF VOL: ON? pour un utilisateur
malentendant. Le niveau d'amplification du volume est conforme aux normes
établies par la FCC.
AMPLIF VOLUME: OFF
Amplif vol: Off est le réglage par défaut qui est approprié si aucun des
utilisateurs n'est malentendant. L’utilisateur peut, lors d'une conversation,
appuyer sur la touche
ou
du panneau de commande pour régler
le volume sur BAS ou sur HAUT. Le réglage du volume demeure inchangé
jusqu’à ce qu’il soit modifié à nouveau (que le combiné soit raccroché ou non).
AMPLIF VOLUME: ON – TEMPORAIRE
Ce réglage est approprié si certains des utilisateurs sont malentendants.
L’utilisateur peut, lors d'une conversation, appuyer sur la touche
ou
du panneau de commande pour régler le volume sur BAS, sur HAUT ou
sur AMPLIF. Dès que le combiné est raccroché, le volume revient à BAS.
AMPLIF VOLUME: ON — PERMANENT
Sélectionnez AMPLIF VOL: ON?–PERMANENT? si tous les utilisateurs sont
malentendants. L’utilisateur peut, lors d'une conversation, appuyer sur la
touche
ou
du panneau de commande pour régler le volume sur
BAS, sur HAUT ou sur AMPLIF. Dès que le combiné est raccroché, le volume
revient à AMPLIF.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
ou
du
panneau de commande pour régler le volume, l’afficheur CL présente le
réglage en cours. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux
touches, vous augmentez ou baissez le volume.
Veillez à ne pas sélectionner PERMANENT, à moins que tous les
utilisateurs ne soient malentendants. Le réglage AMPLIF risque
d’endommager le système auditif.
4 - 6 CONFIGURATION INITIALE
Réglage de l'amplification du volume
Veuillez lire attentivement la section Sélection du volume du combiné
(pour l'amplification du volume), page 4-6 avant de procéder aux étapes
suivantes :
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4.
4.AMPLIF VOLUME
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner AMPLIF VOL:OFF? si aucun des utilisateurs n'est
malentendant, puis passez à l'étape 4.
—OU—
Si certains ou tous les utilisateurs sont malentendants, sélectionnez
AMPLIF VOL:ON?.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner PERMANENT? si tous les
utilisateurs sont malentendants.
—OU—
Sélectionnez TEMPORAIRE? si certains des utilisateurs sont
malentendants.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie du télécopieur lorsque
celui-ci est en état de repos (inactif). Vous pouvez soit sélectionner le volume
de sonnerie qui vous convient, soit appuyer sur la touche jusqu'à désactiver le
volume.
Appuyez sur
ou
pour rajuster le volume de la sonnerie. À chaque
pression, votre télécopieur émet une sonnerie pour vous permettre de vérifier
le réglage actuel indiqué à l’afficheur. À chaque pression sur l’une ou l’autre des
deux touches, vous augmentez ou baissez le volume. Le nouveau volume est
conservé en mémoire jusqu’à ce vous le modifiiez à nouveau.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 7
Mise en mémoire
En cas de coupure de courant, tous les paramètres des menus RÉGLAGE
INIT., REGLAGE RÉCEP. et ENTR. ABRÉGÉES, ainsi que les opérations
PRÉPARER PG et NOTE PG COUV (depuis le menu RÉGLAGE ENVOI) sont
stockés en permanence. Vous devrez peut-être redéfinir la date et l’heure.
Paramétrage du mode de numérotation :
composition par tonalité et composition par
impulsions
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 5.
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner IMPULS. (ou TONAL.).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 8 CONFIGURATION INITIALE
5.TONAL/IMPULS.
s
5
Paramètres du mode de
réception
Opérations de base
Sélection du mode de réception
Le télécopieur dispose de quatre modes de réception. Choisissez le mode qui
convient le mieux à vos besoins.
ACL
Fonctionnement
Utilisation
FAX SEULEMENT
(réception
automatique)
Le télécopieur traite
automatiquement tous
les appels comme des
télécopies entrantes.
Utilisez ce mode si le télécopieur dispose de sa
propre ligne.
FAX/TÉL*
(télécopieur et
téléphone)
Le télécopieur vérifie la
ligne en continu et répond
automatiquement à tous
les appels entrants. S’il
s’agit d’une télécopie, il
passe au mode
Réception. Dans le cas
contraire, il émet une
sonnerie distincte
(pseudo/double
sonnerie), vous invitant à
répondre à l’appel.
Réglez l’appareil sur ce mode si vous pensez
recevoir plus de télécopies que d'appels
téléphoniques. Dans ce mode, vous ne pouvez pas
relier un répondeur téléphonique à la même ligne
que celle du télécopieur, même si le répondeur est
branché sur une prise téléphonique distincte. Ce
mode ne vous permet pas non plus d’utiliser la
messagerie vocale de votre compagnie de
téléphone.
RÉPONDEUR EXT.
(avec répondeur
téléphonique externe)
Le répondeur
téléphonique externe
(RÉP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont enregistrés sur le
répondeur et les
télécopies sont
imprimées.
Utilisez ce mode si un répondeur externe est relié à
votre ligne téléphonique.
Le réglage RÉP ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. Les paramètres Sonnerie
différée et Durée sonnerie du
télécopieur/téléphone n’ont pas d’effet dans ce
mode.
MANUEL
(réception manuelle)
Vous surveillez la ligne
téléphonique et
répondez vous-même à
tous les appels.
Utilisez ce mode si un modem d’ordinateur partage
la ligne avec le télécopieur, si vous ne recevez que
rarement de télécopies ou si vous êtes abonné au
service de sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone.
Si la tonalité du télécopieur se fait entendre,
attendez que la machine prenne la relève, puis
raccrochez. (Voir Réception facile à la page 5-5.)
* En mode FAX/TÉL, vous devez paramétrer la sonnerie différée et la durée de
sonnerie du télécopieur/téléphone. Si des téléphones supplémentaires sont
raccordés à cette ligne, réglez la sonnerie différée sur quatre coups.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 1
Mode de réception en cours
09/06 15:25
FAX
MAN : MANUEL
FAX : FAX SEULEMENT
F/T : FAX/TÉL
RÉP : RÉPONDEUR EXT.
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception
1
Appuyez sur Mode réception.
L’afficheur CL présente la sélection en
cours.
FAX SEULEMENT
FAX/TÉL
RÉPONDEUR EXT.
MANUEL
2
Continuez à appuyer sur Mode réception
jusqu’à ce que votre choix apparaisse. Après deux secondes, l’afficheur
présente à nouveau la date et l’heure, ainsi que le nouveau paramètre de mode
de réception.
Si vous réglez le mode de réception au cours d’une opération, l’afficheur
reviendra à l’opération en cours, une fois le réglage validé.
5 - 2 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Réglage de la sonnerie différée
La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries avant que le télécopieur
ne réponde à l’appel en mode FAX SEULEMENT ou en mode FAX/TÉL. Si
plusieurs téléphones supplémentaires partagent la ligne avec le télécopieur ou
si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone, laissez le réglage de la sonnerie différée sur quatre coups.
(Voir Réception facile à la page 5-5 et Téléphone supplémentaire à la page 5-8.)
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1.
1.LONG.SONNERIE
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner le nombre de sonneries que
le télécopieur doit émettre avant de répondre à l'appel (00-04).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous choisissez « 00 », aucune sonnerie ne se fera entendre.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 3
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/
téléphone (uniquement en mode FAX/TÉL.)
Avant de mettre le mode de réception sur FAX/TÉL., il vous faudra décider du
délai de la pseudo/double sonnerie du télécopieur, qui annonce les appels
vocaux. (S'il s'agit d'une télécopie, elle sera imprimera.) La pseudo/double
sonnerie se produira à la suite de la sonnerie initiale émise par la compagnie de
téléphone. Seul le télécopieur émettra cette sonnerie pendant 20, 30, 40 ou 70
secondes ; les autres téléphones reliés à la même ligne ne sonnent pas. Vous
pouvez, toutefois, répondre à l’appel sur n’importe quel téléphone
supplémentaire (branché sur une prise murale distincte), pourvu que celui-ci
partage la ligne téléphonique avec le télécopieur. (Voir Téléphone
supplémentaire à la page 5-8.)
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2.
2.DURÉE SONN F/T
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner
le nombre de sonneries que devra émettre le
télécopieur pour vous signaler l'arrivée d'un appel vocal.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si l'appelant raccroche au cours de la pseudo/double sonnerie, le
télécopieur continuera de sonner tout au long de la durée spécifiée.
5 - 4 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Réception facile
Grâce à la fonction Réception facile, vous n’avez pas à appuyer sur la touche
Télécopieur Marche ni à composer le code de réception de télécopies 5 1
sur un téléphone externe pour lancer la réception d’une télécopie. Si vous mettez
cette fonction sur ON, le télécopieur recevra automatiquement toutes les
télécopies entrantes, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone
supplémentaire ou externe. Lorsque le message RÉCEPT. apparaît à l’afficheur
CL ou que des sons stridents se font entendre dans le combiné d’un téléphone
supplémentaire relié à une prise murale distincte, raccrochez le combiné pour
que le télécopieur prenne la relève. Le mode SEMI permet au télécopieur de
recevoir l'appel seulement si vous avez décroché le combiné du télécopieur. Si la
fonction Réception facile est réglée sur OFF, vous devez activer le mode
Télécopieur vous-même. Pour ce faire, décrochez le combiné du télécopieur et
appuyez sur la touche Télécopieur Marche—OU—si vous ne vous trouvez
pas à proximité du télécopieur, décrochez le combiné d'un téléphone externe et
5 1. (Voir Téléphone supplémentaire à la page 5-8.)
composez le
Si la fonction Réception facile est réglée sur ON, mais que le télécopieur
ne prend pas en charge la réception d’une télécopie lorsque vous
décrochez le combiné d’un téléphone, composez le code de réception de
télécopies
5 1.Si vous vous trouvez près du télécopieur,
décrochez le combiné du celui-ci et appuyez sur Télécopieur Marche.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3.
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner ON, SEMI ou OFF.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3.RÉCEP FACILE
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 5
Impression en réduction d’une télécopie entrante
Grâce à l'option AUTO, le télécopieur réduit automatiquement le format
d'impression des télécopies entrantes pour les faire tenir sur une feuille au
format lettre ou juridique, et ce, sans tenir compte du format du document
d’origine. Le télécopieur calcule le taux de réduction en se servant du format du
document d’origine et du format papier (Menu, 2, 6) que vous avez choisi.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5.
5.RÉDUCTION
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner le taux de réduction
souhaité–Auto, 100%, 93%, 87% ou 75%. Choisissez 100% si vous ne
voulez pas réduire le document.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activez ce réglage pour les télécopies entrantes qui comportent deux
pages.
Réductions recommandées
Si votre document est au format lettre (8,5 × 11 po) et que la télécopie entrante
est également au format
lettre, sélectionnez 93%
A4, sélectionnez 87%
Juridique, sélectionnez 75%.
Si votre document est au format juridique (8,5 × 14 po) et que la télécopie
entrante est au format
lettre, sélectionnez 100%
A4, sélectionnez 100%
Juridique, sélectionnez 93%.
5 - 6 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Réglage du format de papier
Le télécopieur vous offre le choix de trois formats d'impression : lettre, juridique
et A4. Chaque fois que vous changez de format du papier dans le bac, n’oubliez
pas de régler le format d'impression dans les paramètres du télécopieur en vue
d’éviter des erreurs d’impression des télécopies entrantes. Vous avez aussi la
possibilité de choisir le taux de réduction pour adapter la taille des télécopies à
imprimer au format du papier chargé dans le télécopieur.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
6.PAPIER
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner LETTRE, LÉGAL ou A4.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour modifier le taux de
CHANGE RÉDUCT ?
réduction.
1.OUI 2.NON
—OU—
Cliquez sur 2 pour passer à l’étape 5.
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner AUTO, 100%, 93%, 87% ou 75%.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d'une télécopie à la fin d'une
conversation téléphonique
À la fin d'une conversation, votre correspondant peut vous envoyer une
télécopie avant que vous ne raccrochiez tous les deux.
1
2
3
Pour envoyer une télécopie à la fin d’une conversation, votre
correspondant doit placer le document dans son télécopieur et appuyer
sur Marche. Assurez-vous que votre correspondant demeure en ligne
jusqu'à ce son télécopieur émette des signaux stridents.
Lorsque vous entendez la tonalité CNG (bips) provenant du télécopieur de
votre correspondant, appuyez sur Télécopieur Marche.
L’afficheur CL présente le message
RÉCEPT.
suivant :
Raccrochez le combiné.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 7
Options de réception avancées
Téléphone supplémentaire
Si vous répondez à un appel de télécopie depuis soit un téléphone
supplémentaire, soit un téléphone externe branché sur la prise EXT., insérez le
code de réception de télécopies pour que le télécopieur prenne la télécopie.
Dès que vous appuyez sur le code de réception de télécopies
5 1, le
télécopieur s’enclenche pour recevoir la télécopie.
(Voir Réception facile à la page 5-5.)
Si, en revanche, le télécopieur émet la pseudo/double sonnerie pour vous
signaler l'arrivée d'un l'appel vocal, insérez le code de réponse par téléphone #
5 1 avant de prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire. (Voir Réglage
de la durée de sonnerie du télécopieur/ téléphone (uniquement en mode
FAX/TÉL.) à la page 5-4.)
Si vous répondez à un appel et que personne ne vous parle, il doit sans doute
s’agir d’une télécopie.
■ Si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire branché sur
5 1 et attendez la tonalité
une prise téléphonique distincte, appuyez sur
de réception de télécopie (sons stridents) avant de raccrocher.
■ Si vous décrochez le combiné d’un téléphone externe raccordé à la prise
5 1 et attendez la déconnexion de
EXT. du télécopieur, appuyez sur
l’appel (le message RÉCEPT. apparaît alors à l’afficheur CL) avant de
raccrocher.
Le correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer la télécopie.
Mode FAX/TÉL uniquement
Lorsque le télécopieur est en mode FAX/TÉL, il émet la sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous prévenir d’un appel vocal.
Si vous répondez depuis un téléphone supplémentaire ou externe, vous devrez
décrocher le combiné durant la pseudo/double sonnerie et appuyer sur # 5 1
entre deux coups de sonnerie double. Si personne ne vous répond, c'est que
vous recevez une télécopie. Renvoyez l'appel au télécopieur en composant le
5 1.
5 - 8 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Utilisation d'un téléphone sans fil
Si votre téléphone sans fil est connecté à la prise EXT. du télécopieur et que
vous avez l’habitude de vous déplacer avec le combiné, il vous serait préférable
de répondre aux appels durant la sonnerie différée. Sinon, le télécopieur
répondra en premier. Vous serez donc obligé de répondre sur le sans fil, puis
d’aller au télécopieur et d’appuyer sur Tonalité pour transférer l'appel vers le
sans fil.
Modification des codes d'accès à distance
Il se peut que certains systèmes téléphoniques ne prennent pas en charge de
code d'accès à distance. Le code de réception de télécopies est préréglé sur
5 1. Le code de réponse par téléphone est préréglé sur # 5 1.
Si votre communication est constamment coupée lorsque vous accédez à
votre répondeur téléphonique depuis un poste distant, remplacez le code
de réception de télécopies ainsi que le code de réponse par téléphone par
des numéros à trois chiffres (p. ex., # # # et 9 9 9).
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4.
4.CODE DISTANCE
Appuyez sur
ou
pour sélectionner
ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez, si vous le souhaitez, un nouveau code de réception de télécopies.
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez, si vous le souhaitez, un nouveau code de réponse par téléphone.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 9
Impression de télécopies depuis la mémoire
La fonction Mise en mémoire étant réglée sur ON en vue de l’extraction de
télécopies à distance, vous pouvez toujours imprimer des télécopies stockées
en mémoire, même si vous êtes à proximité du télécopieur. (Voir Réglage du
mode Mise en mémoire de télécopies à la page 8-3.)
Appuyez sur Menu/Régler, 8, 4.
4.IMPR. DOCUMENT
Appuyez sur Télécopieur Marche.
1
2
Invitation à émettre ou à recevoir
La fonction d’invitation à émettre consiste à aller chercher une télécopie sur un
autre télécopieur. Vous pouvez envoyer une « invitation à émettre » à partir de
votre télécopieur ou, à l'inverse, un autre télécopieur peut interroger le vôtre
(invitation à recevoir) pour en extraire des télécopies.
Pour assurer le bon déroulement du processus d’invitation à émettre ou à
recevoir, les appareils des correspondants doivent être configurés de façon à
être interrogés. Chaque fois que votre télécopieur est invité à émettre des
télécopies, les frais de la transmission sont portés sur le compte du
correspondant. À l’inverse, lorsque c’est vous qui appelez le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire une télécopie, c’est alors à vous que les frais
sont imputés.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction d’invitation à
émettre ou à recevoir.
Configuration de l'invitation à émettre ou à recevoir
L’invitation à émettre vous permet d'appeler un autre télécopieur pour en
extraire une télécopie.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7.
7.RELEVÉ RC
Entrez le numéro du télécopieur que vous
souhaitez inviter à vous émettre une
télécopie.
Appuyez sur Télécopieur Marche.
Le message COMPOS..
1
2
3
5 - 10 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Configuration de l'invitation à émettre séquentielle
Votre télécopieur peut demander des documents à plusieurs télécopieurs
émetteurs en une seule opération (invitation séquentielle à émettre). Ensuite,
l’appareil imprime un relevé des invitations séquentielles.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7.
7.RELEVÉ RC
Composez les numéros des télécopieurs
que vous souhaitez appeler pour en extraire des télécopies. Après la
saisie de chaque numéro, appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Télécopieur Marche. Votre télécopieur appelle, tour à
tour, chaque numéro (individuel ou groupé) pour recevoir des télécopies.
Pour annuler le processus d’invitation à émettre en cours de
numérotation, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour annuler toutes les invitations séquentielles à émettre, appuyez sur
Menu/Régler, 4. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page 6-8.)
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 11
Services téléphoniques
Le télécopieur prend en charge le service de sonnerie spéciale offert par la
plupart des compagnies de téléphone.
Si vous installez votre télécopieur sur une ligne téléphonique dotée d’un
ou plusieurs services personnalisés (messagerie vocale, appel en attente,
identification du correspondant, sonnerie spéciale, permanence
téléphonique, système d’alarme, etc.), il se peut que vous éprouviez des
difficulté à recevoir des télécopies. (Voir Services personnalisés sur une
ligne unique. à la page 12-7.)
Si vous êtes abonné à un service de messagerie vocale, lisez
attentivement les instructions suivantes.
Sonnerie spéciale
Brother se sert du terme « Sonnerie spéciale » pour désigner le type de
sonnerie associée à chaque numéro de téléphone distinct sur une seule ligne
téléphonique. Ce service, selon la compagnie de téléphone en jeu, s’appelle
également « sonnerie distinctive », « sonnerie personnalisée » ou « sonnerie
distincte ».
Quels sont les avantages d'une « sonnerie spéciale » ?
Le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone vous
permet d’assigner plusieurs numéros de téléphone à une ligne unique. Si vous
avez besoin de plus d'un numéro, l’abonnement à la sonnerie spéciale
vous revient moins cher que la pose d'une nouvelle ligne téléphonique.
Chaque numéro de téléphone possède son propre type de sonnerie spéciale
vous permettant d’identifier le téléphone qui sonne. C’est aussi le moyen le plus
pratique d’affecter un numéro distinct au télécopieur.
Communiquez avec votre compagnie de téléphone pour connaître les
tarifs et la disponibilité de ce service dans votre localité.
Quels sont les avantages de la fonction « sonnerie
spéciale » offerte par Brother ?
Le télécopieur de Brother possède une fonctionnalité de sonnerie spéciale afin
que vous puissiez pleinement bénéficier du service de la sonnerie spéciale de
votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro assigné à votre ligne
téléphonique existante est réservé exclusivement à la réception de télécopies.
Avant de pouvoir tirer profit de la sonnerie spéciale sur votre télécopieur,
il faut que vous soyez abonné au service de sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone.
5 - 12 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau télécopieur est
munie d'une messagerie vocale, vous risquez d’éprouver des difficultés à
recevoir des télécopies. Comme la fonctionnalité de sonnerie spéciale vous
permet d’utiliser plus d’un numéro sur une ligne unique, la messagerie
vocale et le télécopieur fonctionneront donc indépendamment l’un de
l’autre. Grâce à la sonnerie spéciale, votre télécopieur et votre messagerie
posséderont leur propre numéro de téléphone, éliminant ainsi tout problème de
réception de télécopies.
Si vous choisissez le service de sonnerie spéciale de votre compagnie
téléphonique, vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour « enregistrer » le
type de sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi, votre télécopieur pourra
distinguer les appels téléphoniques des télécopies.
Vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler le type de sonnerie
spéciale à tout moment ou encore de le désactiver temporairement pour
le réactiver ultérieurement. Lorsque vous changez de numéro de
télécopieur, n’oubliez pas de réinitialiser le type de sonnerie spéciale.
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale. Le
télécopieur de Brother ne prend d’ailleurs pas en charge tous les types. Vous
trouverez ci-dessous un tableau illustrant les types de sonnerie pouvant être
pris en charge. Si vous y trouvez le type de sonnerie que votre compagnie de
téléphone vous a attribué, enregistrez-le.
Type de
sonnerie
Sonneries
1
long-long
2
court-long-court
3
court-court-long
4
très long (type usuel)
Si le type de sonnerie que vous avez reçu ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie de téléphone et commandez
un type qui convienne à votre appareil.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 13
■
Le télécopieur ne répondra qu’aux appels destinés au numéro qui lui a été
assigné.
■ Les deux premières sonneries sont silencieuses pendant que le télécopieur
cherche à identifier le type de sonnerie en le comparant au type « enregistré ».
(Les autres téléphones reliés à la même ligne que celle à laquelle est raccordé
le télécopieur vont toutefois sonner.)
■ Si vous programmez le télécopieur correctement, celui-ci reconnaîtra le
type de sonnerie de son « numéro de télécopieur » après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la tonalité de télécopie. S'il s'agit d'un
« numéro vocal », il ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie spéciale
IMPORTANT !
Lorsque vous réglez le télécopieur sur la fonction de sonnerie spéciale (position
« ON »), le mode de réception bascule automatiquement sur MANUEL. À moins
que le numéro de la sonnerie spéciale ne soit assigné à votre répondeur
externe ou à votre messagerie vocale, vous devez, dans le mode MANUEL,
répondre vous-même (manuellement) à chaque appel. Il ne vous est pas
possible de changer de mode de réception tant que la sonnerie spéciale est
activée.
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1.
1.SPÉCIALE
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner RÉGLER?.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner dans la mémoire le type de
sonnerie souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Vous entendez tour à tour chacun des types de sonnerie à mesure que
vous les faites défiler. Assurez-vous de choisir le type que votre
compagnie de téléphone vous a attribué.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est maintenant activée.
1
2
3
4
Pour désactiver la sonnerie spéciale
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1.
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner OFF.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5 - 14 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
1.SPÉCIALE
Identification du correspondant
La fonction d’identification du correspondant vous permet d'utiliser le service
d'identification de l'appelant offert par un grand nombre de compagnies de
téléphone. Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur CL présente le
numéro de téléphone du correspondant ou son nom (16 caractères maximum,
le cas échéant). Dès que vous décrochez le combiné, ces coordonnées
disparaissent de l’afficheur CL, mais demeurent stockées dans la mémoire des
données d’identification des correspondants.
DÉCROCHEZ
TÉL
apparaît sur l’afficheur CL lorsque aucune identification du
correspondant n'a été transmise
HORS ZONE
apparaît à l'afficheur CL lorsque l'appel a été émis en dehors
de la zone de votre service d’identification du correspondant
ID NON
TRANSMISE
apparaît à l’afficheur CL lorsque l'appelant a bloqué de façon
intentionnelle toute transmission d'information.
Le service d'identification du correspondant varie selon les différents
fournisseurs de télécommunications. Appelez votre compagnie de téléphone
pour connaître le type de service disponible dans votre localité.
Journal des ID d’appelant
Votre machine garde en mémoire, dans le journal des ID d’appelant, les
informations identifiant les trente derniers appelants. Lorsque le trente et
unième appel vous parvient, les données du premier appel sont effacées. Vous
pouvez imprimer le rapport ou parcourir la mémoire des données d'identification
des appelants pour revoir les appels adressés à votre télécopieur.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 15
Impression du journal des ID d’appelant
1
2
Appuyez sur Garde/ID Appelant.
RAPP ID APPELANT
Pour imprimer le journal des ID
d’appelant, appuyez sur Télécopieur
Marche.
ENF. MARCHE
Affichage du journal des ID d’appelant
1
2
Appuyez sur Garde/ID Appelant.
RAPP ID APPELANT
Après deux secondes, appuyez sur
or
pour parcourir le journal des ID
d’appelant.
01)MARIE TREMBLAY
02)DENIS DUFOUR
03)SOCIÉTÉ ABC
3
4
Pour afficher des informations complètes
03)SOCIÉTÉ ABC
sur un ID (numéro de téléphone, heure et
03)9087772837
date de l'appel entrant), appuyez sur
Menu/Régler.
03)02/01 12:00
Pour poursuivre l’affichage du journal des
COMP:APP MARCHE
ID d’appelant (étape 2), appuyez sur
ou
.
—OU—
Pour fermer le journal des ID d’appelant, appuyez sur Arrêt/Sortie.
5 - 16 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Sélection d’un appelant dans le journal
Vous pouvez parcourir le journal des ID d’appelant et sélectionner le
correspondant qui vous intéresse afin de le rappeler automatiquement.
(Voir page 5-15.)
Appuyez sur Garde/ID Appelant.
RAPP ID APPELANT
1
2
3
4
Appuyez sur
ou
pour parcourir le
journal des ID d’appelant et sélectionner
l’appelant qui vous intéresse, puis
appuyez sur Menu/Régler.
Pour composer, appuyez sur
Télécopieur Marche.
Commencez à parler lorsque votre
interlocuteur répond.
03)SOCIÉTÉ ABC
03)9087772837
03)02/01 12:00
COMP:APP MARCHE
Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certaines
régions des États-Unis et du Canada.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 17
Enregistrement d’un numéro du journal des ID d’appelant
Vous pouvez configurer un correspondant dans le journal des ID d’appelant en
tant que numéro à composition immédiate (monotouche) ou à composition
abrégée.
Appuyez sur Garde/ID Appelant.
RAPP ID APPELANT
Après deux secondes, appuyez sur
ou
pour parcourir le journal et
sélectionner l’appelant qui vous intéresse, puis appuyez sur
Menu/Régler.
Pour enregistrer le numéro du
03)SOCIÉTÉ ABC
correspondant en tant que numéro à
03)9087772837
composition immédiate , appuyez sur la
touche à composition immédiate
03)02/01 12:00
(monotouche) que vous souhaitez
associer à ce numéro.
COMP:APP MARCHE
—OU—
Pour enregistrer le numéro du correspondant en tant que numéro à
composition abrégée, appuyez sur Recherche/Comp. Abrégée et
utilisez le clavier de composition pour saisir le code d’emplacement à deux
chiffres (00–99), puis appuyez sur Menu/Régler.
1
2
3
Si l’afficheur CL indique ENREGISTRÉ, l’emplacement que vous venez de
choisir dispose déjà d’un numéro à composition automatique.
4
5
6
Entrez le nom du correspondant, puis
NOM:
appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner le type de numéro. Ensuite, appuyez sur Menu/Régler.
FAX
numéro de télécopieur
TÉL
numéro de téléphone (vocal)
F/T
numéro de télécopieur et numéro de téléphone
CHAÎN
code d’accès pour la composition réseau
Retournez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro à composition
automatique.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5 - 18 PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION
Appels en attente/Identification du correspondant
La fonction Appels en grade/ID appelant vous permet d'utiliser le service
d’appels en attente/identification de l’appelant offert par la plupart des
compagnies de téléphone. Cette fonction vous permet de visualiser sur
l’afficheur CL le numéro de téléphone ou le nom (le cas échéant) des
correspondants mis en attente.
Lorsque, au cours d’une conversation, le signal de mise en attente se fait
entendre, demandez à votre correspondant s’il vous permet de le mettre
en attente pour répondre à l’autre appel. L’afficheur CL présente alors
l’identifiant du correspondant.
Appuyez sur Recherche/Comp. Abrégée pour joindre le deuxième
appelant.
Pour rejoindre le premier appelant, appuyez à nouveau sur
Recherche/Comp. Abrégée.
1
2
3
L’un ou l’autre de vos correspondants est libre de raccrocher à tout
moment, mais si c’est vous qui raccrochez, vous leur coupez la ligne.
PARAMÈTRES DU MODE DE RÉCEPTION 5 - 19
6
Réglage de l'opération d'envoi
Comment composer un numéro
Votre machine propose quatre façons de composer un numéro.
Composition manuelle
Appuyez sur tous les chiffres qui composent le numéro de téléphone ou de
télécopie.
Composition immédiate (monotouche)
Pour la composition immédiate, on appuie sur la monotouche assignée au
correspondant que l’on souhaite joindre.
Composition abrégée
Appuyez sur Recherche/Comp. Abrégée, #, puis composez le numéro
abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement d’un numéro à composition
abrégée à la page 7-3.)
nombre à deux chiffres
6 - 1 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Recherche
La fonction Recherche vous permet de chercher des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros à monotouche et dans celle des numéros abrégés.
Appuyez sur Recherche/Comp. Abrégée. Pour effectuer une recherche
alphabétique, entrez la première lettre du nom à l’aide du clavier de
composition. Appuyez sur
ou
. (Voir Enregistrement d’un numéro à
composition abrégée à la page 7-3.)
Recherche numérique
Recherche alphabétique
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 2
Comment envoyer une télécopie
Transmission automatique
La transmission automatique est la méthode la plus facile d’envoyer des
télécopies.
IMPORTANT : Ne soulevez pas le combiné et n’appuyez pas sur Tonalité.
Insérez le document face dessous, tête de page en premier dans
l’alimentateur automatique de documents.
Adaptez les guide-papier à la largeur du document.
1
2
Guide-papier
3
4
Entrez le numéro de télécopieur à l’aide d'un numéro à composition
immédiate (monotouche), d’un numéro à composition abrégée ou encore
manuellement à l’aide du clavier.
(Voir les sections Composition immédiate, Composition abrégée et
Recherche aux pages 6-1 à 6-2.)
Appuyez sur Télécopieur Marche.
L’alimentateur automatique de documents peut contenir jusqu’à 10 pages,
chacune étant introduite individuellement dans le télécopieur. Chargez du
papier standard de 7,71 à 10,61 kg [17 lb à 23,4 lb] (64 g/m2 -90 g/m2)
dans l’alimentateur automatique de documents ; pour du papier plus lourd,
placez chaque feuille une par une pour éviter des bourrages.
Appuyez sur Résolution (avant d’envoyer la télécopie) pour
sélectionner la résolution du document que vous envoyez. Pour envoyer
un document en résolution STANDARD (une télécopie sans graphiques), la
résolution est définie par défaut sur STANDARD et il est inutile d’appuyer
sur le bouton de résolution. (Voir Résolution des télécopies à la page 6-7.)
6 - 3 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Transmission en mode manuel
La transmission en mode Manuel vous permet d’entendre la tonalité de
composition, la sonnerie et la tonalité de réception de télécopie lors de l’envoi
des télécopies.
Insérez le document face dessous dans l'alimentateur automatique de
documents.
Décrochez le combiné du téléphone et écoutez la tonalité de composition.
—OU—
Appuyez sur Tonalité pour vérifier la tonalité de composition.
Composez le numéro du correspondant à qui vous souhaitez transmettre
la télécopie. (Vous pouvez saisir les chiffres avec le clavier de composition
ou entrer un numéro à composition immédiate ou à composition abrégée
ou bien encore à l’aide de la fonction Recherche/Comp. Abrégée.)
(Voir Composition immédiate à l’aide d’une monotouche à la page 7-7.)
Lorsque vous entendez la tonalité de
ENVOYER
télécopie,
appuyez sur Télécopieur Marche.
Si vous utilisez le combiné, raccrochez.
1
2
3
4
5
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 4
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique
Vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant à la fin
d'une conversation avant que vous et lui ne raccrochiez.
1
2
3
Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de télécopie (bips)
et d'appuyer sur Marche avant de raccrocher.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Télécopieur Marche.
L’afficheur CL présente le message
ENVOYER
suivant :
Raccrochez le combiné.
6 - 5 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Opérations d’envoi de base
Envoi de télécopies – utilisation de plusieurs
réglages
Lorsque vous programmez la transmission d’une télécopie, vous pouvez choisir
un ou plusieurs des paramètres suivants : contraste, résolution, envoi
outre-mer, envoi en différé, transmission par invitation à émettre/recevoir et
transmission depuis la mémoire. Après chaque validation d’un paramètre,
l’afficheur CL vous demande si vous souhaitez entrer des paramètres
supplémentaires :
Appuyez sur 1 pour choisir des paramètres supplémentaires. L’afficheur CL
revient alors au menu RÉGLAGE ENVOI.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage et passez l'étape suivante.
Contraste
Si le document d’origine est trop pâle ou trop sombre, ajustez le contraste pour
adoucir les nuances.
Utilisez l'option CLAIR pour assombrir un document dont l'impression est trop
pâle.
Utilisez l'option FONCÉ pour éclaircir un document dont l'impression est trop
foncée.
Insérez le document face dessous dans
3.CONTRASTE
l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 3.
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner AUTO, CLAIR ou FONCÉ.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour choisir des
CONFIRMÉ
paramètres supplémentaires. L’afficheur
AUTRES RÉGLAGES?
CL revient alors au menu RÉGLAGE
ENVOI.
1.OUI 2.NON
—OU—
Appuyez sur 2 lorsque vous avez terminé
la sélection des réglages pour cette page, puis passez à l'étape 4.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Télécopieur Marche pour envoyer la télécopie.
Le télécopieur commence à numériser la première page.
1
2
3
4
5
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 6
Résolution des télécopies
Une fois le document posé dans l’alimentateur automatique de documents, vous
pouvez, si vous le souhaitez, changer temporairement de résolution (ce réglage
ne s’applique qu’au document concerné) à l’aide de la touche Résolution.
Appuyez plusieurs fois sur Résolution jusqu’à ce la résolution souhaitée
apparaît à l’afficheur CL.
STANDARD
Convient à la plupart des documents dactylographiés.
FIN
Idéal pour les petits caractères. Vitesse de
transmission légèrement inférieure à celle du mode
Standard.
SUP.FIN
Convient aux petits caractères et aux dessins. Vitesse
de transmission plus lente que celle du mode Fin.
PHOTO
À utiliser pour les documents comportant différents
niveaux de gris. Vitesse de transmission très lente.
Transmission à résolutions multiples
Utilisez cette fonction pour transmettre des télécopies dont chacune des pages
comporte un réglage de résolution distinct. Cette fonction s’avère très utile
lorsque vous envoyez une télécopie contenant des photos, des caractères
manuscrits ou des caractères mixtes (de petite taille et de taille normale).
Le réglage de la résolution revient au mode STANDARD une fois la télécopie
envoyée.
1
2
3
4
5
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents, puis appuyez sur Menu/Régler, 3, 4.
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner la résolution pour une page,
puis appuyez sur Menu/Régler.
Répétez l’étape 2 pour toutes les pages
CONFIRMÉ
subséquentes. Appuyez sur Arrêt/Sortie
une fois la télécopie envoyée. Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
AUTRES RÉGLAGES
réglages supplémentaires. L’affichage
revient au menu Réglage envoi—OU—
1.OUT 2.NON
Appuyez sur 2 si l’opération est terminée
et allez à l’étape 5.
L’afficheur vous invite à composer le numéro du télécopieur souhaité.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler, puis
appuyez sur Télécopieur Marche.
Si vous souhaitez photocopier un document en recourant à la fonction de
résolutions multiples, appuyez sur Copie à l’étape 5.
6 - 7 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Recomposition manuelle ou automatique d'un
numéro de télécopieur
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel et que la ligne est occupée,
appuyez sur Recomp/Pause, puis sur Télécopieur Marche pour
composer à nouveau le numéro. Chaque fois que vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, appuyez sur Recomp/Pause, puis sur
Télécopieur Marche pour accélérer la composition.
La fonction Recomp/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le
numéro sur le panneau de commande.
Si vous envoyez une télécopie en mode Automatique et que la ligne est
occupée, le télécopieur recompose le numéro une fois au bout de cinq minutes.
Annulation d'une tâche lors de la numérisation
d’un document, la composition d’un numéro ou la
transmission d’une télécopie
Vous avez la possibilité d’annuler à tout moment la numérisation d’une
télécopie vers la mémoire en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Vous avez également la possibilité d’annuler la composition d’un numéro ou la
transmission d’un document en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Il vous est possible d'annuler une tâche en attente dans la mémoire.
Appuyez sur Menu/Régler, 4.
4.ANNUL.TRAVAIL
Toutes les tâches en attente
apparaissent à l’afficheur CL.
Si plus d’une tâche est en attente d’exécution, appuyez sur
ou
pour sélectionner celle que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Si la mémoire ne contient qu’une seule tâche en attente, passez à l’étape 3.
Appuyez sur 1 pour annuler la tâche.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter le menu sans annuler la tâche.
Pour annuler une autre tâche, revenez à l’étape 2.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 8
Opérations d’envoi avancées
Page de couverture électronique
La page de couverture est automatiquement transmise au télécopieur du
destinataire. Elle indique le nom enregistré dans la mémoire à composition
immédiate ou à composition abrégée si vous avez composé un numéro à
composition automatique.
La page de couverture indique votre identifiant de poste et le nombre de pages
envoyées. Si la fonction PRÉPARER PG est réglée sur ON (Voir Toujours
envoyer une page de couverture à la page 6-10), le nombre de pages n’est pas
imprimé sur la page de couverture.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à
1.SANS NOTE
inclure sur votre page de couverture ou, si vous
2.APPELEZ SVP
ne souhaitez pas en inclure un, choisir l’option
1.SANS NOTE.
3.URGENT
Outre l’utilisation des commentaires présentés
4.CONFIDENTIEL
à droite, vous pouvez également saisir deux
messages personnalisés de 27 caractères
maximums.
(Voir Saisie des commentaires personnalisés à la page 6-11.)
Page de couverture pour la télécopie suivante seulement
Vérifiez que l’identifiant de poste est bien configuré. (Voir Configuration de
l'identifiant du poste à la page 4-2.) Cette fonction ne s’applique pas si
l’identifiant de poste n’est pas configuré.
Vous pouvez, pour une télécopie particulière, paramétrer le télécopieur de sorte qu'il
génère une page de couverture qui indiquera le nombre de pages à transmettre.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1.
1.PRÉPARER PG
Appuyez sur Menu/Régler dès que la
mention FAX SUIVANT UNIQ apparaît à l’afficheur CL.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner ON (ou OFF), puis appuyez sur
Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour afficher la
1.SANS NOTE
sélection des commentaires.
2.APPELEZ SVP
Appuyez sur Menu/Régler lorsque
3.URGENT
votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
4.CONFIDENTIEL
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
1
2
3
4
5
6
7
nombre de pages à envoyer. (Entrez 00 si
vous ne souhaitez pas indiquer le nombre
de pages.) Si vous avez commis une
faute de frappe, appuyez sur
5.(défini par l’utilisateur)
6.(défini par l’utilisateur)
pour
revenir en arrière et entrez à nouveau le nombre de pages.
6 - 9 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
8
9
10
Appuyez sur Menu/Régler. Le
CONFIRMÉ
message suivant apparaît alors à
AUTRES RÉGLAGES?
l’afficheur CL :
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
1.OUI 2.NON
réglages supplémentaires. L’affichage
revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 10.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur
Télécopieur Marche.
Toujours envoyer une page de couverture
Vérifiez que l’identifiant de poste est bien configuré. (Voir Configuration de
l'identifiant du poste à la page 4-2.) Cette fonction ne s’applique pas si
l’identifiant de poste n’est pas configuré.
Vous pouvez paramétrer le télécopieur de sorte qu'il génère une page de
couverture à chaque envoi d'une télécopie. Quand vous utilisez ce réglage, le
nombre de pages de votre télécopie n'est pas indiqué.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1.
1.PRÉPARER PG
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler dès que la mention PAGE COUV.:ON
apparaît à l’afficheur CL. (Si vous sélectionnez ON, une page de
couverture est envoyée avec chaque télécopie transmise.)
Si vous avez sélectionné ON, l’afficheur
1.SANS NOTE
CL présente les options des
2.APPELEZ SVP
commentaires de la page de couverture.
3.URGENT
Appuyez sur
ou
pour afficher la
sélection des commentaires.
4.CONFIDENTIEL
1
2
3
4
5.(défini par l’utilisateur)
6.(défini par l’utilisateur)
5
6
Appuyez sur Menu/Régler dès que
CONFIRMÉ
votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
AUTRES RÉGLAGES?
Le message suivant apparaît alors à
l’afficheur CL :
1.OUI 2.NON
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
réglages supplémentaires. L’affichage
revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Une fois le réglage terminé, appuyez sur 2 afin de sortir du menu.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 10
Utilisation d’une page de couverture imprimée
Si vous désirez utiliser une page de couverture sur laquelle vous pouvez rédiger
vos propres notes, imprimez la page de couverture type, puis annexez-la à la
télécopie à envoyer.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1.
1.PRÉPARER PG
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner IMP.EXEMPLE, puis
appuyez sur Menu/Régler.
1
2
-- -- -- PAGE COUVERTURE -- -- -À:
DE:
FAX:
TÉL:
PAGE(S) À SUIVRE
REMARQUE:
Saisie des commentaires personnalisés
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 2.
Le message suivant apparaît alors à
2.NOTE PG COUV
l’afficheur CL :
Appuyez sur
ou
afin de choisir
position 5 ou 6 pour vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez votre commentaire personnalisé à l'aide du clavier de
composition.
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur Menu/Régler.
Le message suivant apparaît alors à
CONFIRMÉ
l’afficheur CL :
AUTRES RÉGLAGES?
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
réglages supplémentaires. L’affichage
1.OUI 2.NON
revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Une fois le réglage terminé, appuyez sur 2 afin de sortir du menu.
6 - 11 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Diffusion
Utilisez les numéros de groupe ou encore les numéros que vous avez
enregistrés dans la mémoire des numéros à composition immédiate et à
composition abrégée pour « diffuser » automatiquement des télécopies vers
104 correspondants différents maximums en quelques étapes simples et
rapides. Pour lancer la diffusion, vous devez paramétrer TRANS MÉM en ON ou
FAX SUIVANT UNIQ.
Une fois la diffusion achevée, le télécopieur génère un rapport de diffusion à
des fins de vérification.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 9 pour choisir ON ou FAX SUIVANT
UNIQ.
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez les numéros à composition immédiate ou à composition abrégée
(l’un après l’autre), utilisez la fonction Recherche ou un numéro de groupe
enregistré.
Appuyez sur Télécopieur Marche. Le télécopieur stocke le document
en mémoire, puis le transmet à tous les correspondants enregistrés. Si la
ligne est occupée, il rappelle ultérieurement.
1
2
3
4
5
Pour interrompre la diffusion, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour annuler tous les numéros des correspondants, appuyez sur
Menu/Régler, 4. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page
6-8.)
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 12
Mode Outre-mer
Si les transmissions à l’étranger présentent des problèmes, servez-vous de
l’option Outre-mer. À l’issu de chaque envoi, le mode Outre-mer se désactive
automatiquement.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 5.
5.MODE OUTRE-MER
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur
ou
afin de
CONFIRMÉ
sélectionner ON (ou OFF).
AUTRES RÉGLAGES?
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour choisir des
1.OUI 2.NON
paramètres supplémentaires. L’afficheur
CL revient alors au menu RÉGLAGE ENVOI.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage, puis passez à l'étape
5.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.
Appuyez sur Télécopieur Marche.
6 - 13 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Maintien d’appel
À l’envoi d’une télécopie, vous avez la possibilité d’indiquer à votre
correspondant que vous souhaitez lui parler une fois la transmission terminée.
L’autre télécopieur sonne comme s’il recevait un appel téléphonique ; si votre
correspondant soulève le combiné, votre télécopieur sonne. Soulevez le
combiné pour entamer une conversation.
Si vous définissez Maintien d’appel et Message de rappel sur ON, votre
télécopieur laisse un message si votre correspondant ne répond pas.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 6.
6.MAINTIEN D’APP
L’afficheur présente le réglage actuel du
maintien d’appel.
Appuyez sur
ou
afin de
MAINTIEN APP:ON
sélectionner ON. (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler dès que
votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
Si vous définissez Maintien d’appel sur
MSG RAPPEL:ON?
ON, l’afficheur CL indique le réglage
actuel du Message de rappel.
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler dès que votre sélection apparaît à l’afficheur CL.
Le message suivant apparaît alors à
CONFIRMÉ
l’afficheur CL :
AUTRES RÉGLAGES?
Appuyez sur 1 pour sélectionner des
réglages supplémentaires. L’afficheur CL
1.OUI 2.NON
revient alors au menu RÉGLAGE ENVOI.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé les réglages, puis passez à l’étape 6.
L’afficheur vous invite à entrer le numéro de télécopieur de votre
correspondant.
Composez le numéro du télécopieur, puis appuyez sur Télécopieur
Marche.
Si vous avez défini Maintien d’appel sur ON, soulevez le combiné si votre
machine sonne.
1
2
3
4
5
6
7
Dans le mode Maintien d’appel, la fonction Recomposition automatique
n’est pas accessible. Maintien d’appel n’est pas disponible dans les
modes Transmission différée et Invitation à émettre/recevoir. Vous devez
enregistrer votre identifiant de poste pour définir Message de rappel sur
ON.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 14
Impression d’un message de rappel d’échantillon
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 6.
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner l'option IMP.EXEMPLE.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 - 15 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
6.MAINTIEN D’APP
Envoi différé
Selon la taille des données à envoyer, vous pouvez utiliser ce réglage pour
envoyer jusqu’à 3 télécopies ultérieurement (en moins de 24 heures).
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 7.
7.ENVOI DIFFÉRÉ
1
2
3
4
5
6
7
Entrez l'heure (au format de 24) à laquelle
CONFIRMÉ
envoyer la télécopie.
AUTRES RÉGLAGES?
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, entrez 19:45 pour indiquer
1.OUI 2.NON
7:45)
Appuyez sur 1 si vous souhaitez laisser le
1.DOC 2.MÉMOIRE
document dans l’alimentateur
automatique de documents
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le document et le stocker dans la mémoire.
Appuyez sur 1 pour choisir des paramètres supplémentaires. L’afficheur
CL revient alors au menu RÉGLAGE ENVOI.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage, puis passez à l'étape 5.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Télécopieur Marche. Le télécopieur attend que vous ayez
programmé l’heure d’envoi de la télécopie.
Le nombre de pages que le télécopieur peut numériser et stocker dans sa
mémoire varie en fonction de la taille des documents.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 16
Configuration de la transmission par invitation à
émettre
La transmission par invitation à émettre (« Relevé TX ») vous permet de
configurer votre télécopieur de sorte qu'un autre télécopieur puisse venir
chercher des documents placés dans l'alimentateur.
Insérez le document face dessous dans
8.RELEVÉ TX
l’alimentateur automatique de
RELEVÉ TX:ON?
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 8.
Appuyez sur
ou
afin de sélectionner ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez laisser le
1.DOC 2.MÉMOIRE
le document dans l’alimentateur
automatique de documents
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le document et le stocker dans la mémoire.
Appuyez sur 1 pour choisir des paramètres supplémentaires. L’afficheur
CL revient alors au menu RÉGLAGE ENVOI.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 6.
Appuyez sur Télécopieur Marche. Le message APPSÉL. EN ATT.
apparaît alors à l'afficheur CL.
1
2
3
4
5
6
6 - 17 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
Transmission mémoire
Cette fonction permet au télécopier de numériser vers la mémoire un document
en vue de d’envoyer ce dernier à la fin de la numérisation. Vous n’avez donc
pas à attendre que la télécopie soit entièrement transmise avant d'extraire votre
document.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 9.
9.TRANS MÉM
Pour modifier le paramètre par défaut,
TRANS MÉM:ON
appuyez sur
ou
afin de
sélectionner ON (ou OFF).
SÉL ↑ ↓ & RÉGLER
Appuyez sur Menu/Régler.
Passez à l'étape 5.
—OU—
Pour la transmission de la télécopie suivante seulement, appuyez sur
ou
afin de sélectionner FAX SUIVANT UNIQ.
Appuyez sur Menu/Régler.
Pour la télécopie suivante uniquement, appuyez sur
ou
afin de
sélectionner ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour sélectionner des réglages supplémentaires
L’afficheur CL retourne alors au menu RÉGLAGE ENVOI.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 6.
Composez le numéro du télécopieur, puis appuyez sur Télécopieur
Marche.
1
2
3
4
5
6
Message de mémoire saturée
Si le message MÉMOIRE ÉPUISÉE apparaît pendant que vous numérisez la
première page d’une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message MÉMOIRE ÉPUISÉE s'affiche au cours de la
numérisation d'une autre page, vous disposez de l'option d'appuyer sur
Télécopieur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées ou d’appuyez
sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche.
Selon vos télécopies types, des erreurs de MÉMOIRE ÉPUISÉE peuvent
se produire fréquemment. Si cela se produit, redéfinissez le réglage
Transmission mémoire sur OFF.
RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI 6 - 18
Interruption d'envoi de télécopies en différée et de
transmissions par invitation à émettre
Vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie ou de réaliser une photocopie
même si votre télécopieur est programmé pour envoyer une télécopie
ultérieurement ou si vous l’avez défini pour émettre/recevoir. Vous ne pouvez
toutefois pas utiliser la fonction de recomposition automatique ni le mode Menu.
Appuyez sur Menu/Régler, 5.
5.INTERRUPTION
Patientez deux secondes, puis retirez les
documents en attente dans l’alimentateur
automatique de documents.
Insérez le document à envoyer dans l’alimentateur automatique de
documents.
Entrez le numéro du télécopieur de votre correspondant, puis appuyez sur
Télécopieur Marche.
À la fin de la transmission, replacez le premier document dans
l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur Menu/Régler, 5 pour rétablir la fonction d’envoi en différé.
1
2
3
4
5
6
Si vous avez défini l’envoi en différé ou l’invitation à émettre/recevoir
depuis la mémoire (si vous avez déjà numérisé le document dans la
mémoire de votre machine et si vous l'envoyez depuis la mémoire), vous
n'avez pas besoin d'interrompre l'envoi d'une télécopie ou la réalisation
d'une photocopie.
6 - 19 RÉGLAGE DE L'OPÉRATION D'ENVOI
7
Numéros à composition automatique
et options de composition
Enregistrement des numéros pour
faciliter la composition
Vous avez la possibilité de programmer le télécopieur de façon à simplifier la
composition de trois manières : la composition immédiate (monotouche), la
composition abrégée et les numéros de groupe pour la « diffusion ».
En cas de coupure de courant, le télécopieur conserve en mémoire tous
les numéros à composition automatique.
Enregistrement d’un numéro à composition
immédiate (monotouche)
Le télécopieur vous permet d’enregistrer quatre numéros de
télécopieur/téléphone que vous pouvez composer en appuyant sur une seule
touche. Vous pouvez également enregistrer des noms associés à ces numéros.
Lorsque vous appuyez sur un numéro à composition immédiate ou
monotouche, l’écran affiche le nom ou le numéro composé. (Voir Composition
immédiate à l’aide d’une monotouche à la page 7-7.)
Les touches à composition immédiate (monotouches) ne correspondent
pas aux touches du clavier de composition. Vous disposez de quatre
touches numérotées de 1 à 4 situées à droite des touches de navigation.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 1.
1.NUM.MONOTOUCHE
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro à
composition immédiate. Le numéro sélectionné apparaît à l’afficheur CL.
(États-Unis seulement) La monotouche « 1 » a été préprogrammée pour
vous donner un accès rapide au système de renvoi de télécopies offert par
Brother. Vous êtes libre de modifier ce numéro selon vos besoins.
3
Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous souhaitez insérer une pause dans la séquence de numérotation
(p. ex., afin d’accéder à une ligne externe), appuyez sur Recomp/Pause
à mesure que vous saisissez les chiffres. Chaque pression sur la touche
Recomp/Pause ajoute une pause de 3,5 secondes lors de la
numérotation. Un tiret apparaît alors à l’afficheur CL.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION 7 - 1
4
5
6
Servez-vous du clavier pour taper le nom
NOM:
(max. 15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler. Si vous
avez besoin d’assistance pour la saisie des caractères alphabétiques,
reportez-vous au tableau. (Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour enregistrer le numéro sans lui associer
un nom.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le type de numéro souhaité.
Ensuite, appuyez sur Menu/Régler.
FAX
numéro de télécopieur
TÉL
numéro de téléphone (vocal)
F/T
numéro de télécopieur et numéro de téléphone (vocal)
CHAÎN
code d’accès pour la composition réseau
Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro à composition
immédiate.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le menu.
Quand vous composez un numéro à composition immédiate, l’écran
présente le nom ou, si le nom n’a pas été enregistré, le numéro enregistré.
7 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
Enregistrement d’un numéro à composition abrégée
Vous avez la possibilité d’enregistrer des numéros abrégés que l’on compose en
appuyant sur seulement quelques touches (Recherche/Comp. Abrégée, #,
le numéro à deux chiffres et Télécopieur Marche). Le télécopieur possède
100 emplacements de mémoire destinés aux numéros abrégés.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 2.
2.COMP.ABRÉGÉE
Utilisez le clavier pour entrer un numéro
#05:
abrégé à deux chiffres (entre 00 et 99).
ENTRER ET RÉGLER
(Appuyez, par exemple, sur 0 5.)
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
Servez-vous du clavier pour taper le nom
NOM:
(max. 15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous avez besoin d’assistance pour la saisie des caractères
alphabétiques, reportez-vous au tableau à la page 4-3.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour enregistrer le numéro sans lui associer
un nom.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le type de numéro souhaité.
Ensuite, appuyez sur Menu/Régler.
FAX
numéro de télécopieur
TÉL
numéro de téléphone (vocal)
F/T
numéro de télécopieur et numéro de téléphone (vocal)
CHAÎN
code d’accès pour la composition réseau
Retournez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION 7 - 3
Modification d’un numéro à composition
immédiate ou à composition abrégée
Si vous essayez d’enregistrer un numéro à composition immédiate ou un
numéro à composition abrégée dans un emplacement de mémoire contenant
déjà un numéro, l'afficheur CL présente le nom (ou le numéro) actuellement
programmé à cet emplacement et vous invite à effectuer l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur 1 pour modifier le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sortir du menu sans apporter de modification.
Entrez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Régler.
■ Si vous souhaitez effacer le numéro ou le nom au complet, appuyez
sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous le premier chiffre
ou la première lettre du numéro ou du nom à supprimer. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur sont alors
automatiquement supprimés.
■ Si vous souhaitez remplacer une lettre ou un chiffre par un autre,
appuyez sur
ou
pour placer le curseur sous le caractère en
cause. Ensuite, écrasez-le par le caractère voulu.
1
2
3
Suivez les instructions, à partir de l'étape 3, données sous les rubriques
Enregistrement d’un numéro à composition immédiate (monotouche) et
Enregistrement d’un numéro à composition abrégée.
7 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
Configuration d'un groupe pour la Diffusion
Les groupes permettent d’envoyer la même télécopie à plusieurs télécopieurs
au moyen d’une touche à composition immédiate (diffusion à l’aide d’une
monotouche). Pour créer un numéro de groupe, enregistrez d’abord
individuellement le numéro de télécopieur de chaque membre du groupe dans
un des emplacements de numéro abrégé ou à monotouche prévus. Ensuite,
vous pouvez regrouper les numéros ainsi enregistrés dans un numéro de
groupe unique. De cette façon, chaque groupe possède son propre numéro
à composition immédiate (monotouche). Ainsi, vous avez la possibilité de
programmer jusqu’à quatre petits groupes ou de créer un seul grand groupe
d’un maximum de 103 numéros. (Voir Enregistrement d’un numéro à
composition immédiate (monotouche) à la page 7-1, Enregistrement d’un
numéro à composition abrégée, page 7-3 et Diffusion à la page 6-12.)
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 3.
3.GROUPE
Sélectionnez la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro à composition immédiate. (Par exemple,
appuyez sur la monotouche 2 pour enregistrer le groupe.)
Servez-vous du clavier de composition
NO GROUPE:G0
pour saisir le numéro du groupe, puis
ENTRER ET RÉGLER
appuyez sur Menu/Régler.
1
2
3
4
5
6
7
(Par exemple, tapez 1 pour le groupe 1.)
Pour inclure des numéros abrégés ou à monotouche, composez ces
numéros comme vous le feriez normalement. Par exemple, si vous voulez
ajouter le numéro à composition immédiate « 3 », appuyez sur la
monotouche 3. Si vous voulez enregistrer un numéro à composition
abrégée dans l’emplacement « 09 », appuyez sur Recherche/Comp.
Abrégée, puis tapez 0, 9 sur le clavier.
L’afficheur CL indique alors 03, #09.
G01:*03#09
Appuyez sur Menu/Régler pour valider
NOM:
les numéros que vous venez d’ajouter au
ENTRER ET RÉGLER
groupe.
Servez-vous du clavier de composition
pour saisir le nom du groupe, puis appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, NOUVEAUX CLIENTS.)
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez, si vous le souhaiter, imprimer une liste de tous les numéros
à composition immédiate (monotouche) et à composition abrégée. (Voir
Impression de rapports à la page 9-1.)
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION 7 - 5
Options de composition
Le télécopieur vous permet d’effectuer des appels téléphoniques vocaux en
composant le numéro manuellement, en recourant à la fonction Recherche ou
au moyen de la mémoire des numéros à composition immédiate ou à
composition abrégée. Vous pouvez vous servir du combiné pour passer et
recevoir des appels.
Quand vous composez un numéro automatiquement, l’afficheur CL présente le
nom ou, si le nom n’a pas été enregistré, le numéro du correspondant.
Composition manuelle
La composition manuelle consiste à appuyer sur les touches du clavier qui
composent le numéro de votre correspondant.
Décrochez le combiné
—OU—
Appuyez sur Tonalité.
Lorsque vous entendez la tonalité du téléphone, composez le numéro à
l'aide du clavier.
Si vous avez appuyé sur Tonalité pour composer le numéro, décrochez
le combiné dès que le correspondant répond à votre appel. (Le télécopieur
est doté d'un haut-parleur unidirectionnel ; votre correspondant ne vous
entendra donc pas tant que vous n'aurez pas décroché le combiné.)
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
1
2
3
4
7 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
Composition immédiate à l’aide d’une monotouche
1
2
3
4
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Tonalité.
Lorsque vous entendez la tonalité du téléphone, appuyez sur la
monotouche assignée au correspondant que vous souhaitez joindre.
Si vous avez appuyé sur Tonalité pour composer le numéro, décrochez
le combiné dès que le correspondant répond à votre appel. (Le télécopieur
est doté d'un haut-parleur unidirectionnel ; votre correspondant ne vous
entendra donc pas tant que vous n'aurez pas décroché le combiné.)
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
Si vous tentez d’utiliser une monotouche sans numéro associé, une
sonnerie retentit et le message NON ASSIGNÉ apparaît à l’afficheur CL.
L’afficheur CL revient à la normale après deux secondes.
Lors de l’envoi d’une télécopie, appuyez sur la monotouche voulu, puis sur
Télécopieur Marche. Si vous avez soulevé le combiné ou appuyé sur
Tonalité, appuyez sur Télécopieur Marche lorsque le télécopieur de
votre correspondant répond par la tonalité de télécopie.
Composition Abrégée
1
2
3
4
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Tonalité.
Lorsque vous entendez la tonalité de composition, appuyez sur
Recherche/Comp. Abrégée. Ensuite, appuyez sur # et composez le
numéro abrégé à deux chiffres.
Si vous avez appuyé sur Tonalité pour composer le numéro, décrochez
le combiné dès que le correspondant répond à votre appel. (Le télécopieur
est doté d'un haut-parleur unidirectionnel ; votre correspondant ne vous
entendra donc pas tant que vous n'aurez pas décroché le combiné.)
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
Si vous envoyez une télécopie, entrez le numéro à composition abrégée,
puis appuyez sur Télécopieur Marche. Si vous avez soulevé le
combiné ou appuyé sur Tonalité, appuyez sur Télécopieur Marche
lorsque le télécopieur de votre correspondant répond par la tonalité de
télécopie.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION 7 - 7
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit
Dans le cas des appels interurbains, il peut parfois s’avérer avantageux de
changer de fournisseur de télécommunications pour obtenir un tarif plus
intéressant selon l’heure et la destination de l’appel. Pour pouvoir bénéficier d’un
meilleur tarif au bon moment, enregistrez les codes d’accès, les coordonnées des
fournisseurs de télécommunications interurbaines et les numéros de cartes de
crédit en tant que numéros à composition immédiate ou à composition abrégée.
Comme il s’agit de séries de numéros très longues, nous vous conseillons de
diviser chaque numéro en plusieurs segments et sauvegardez chacun de ces
segments sur une touche distincte selon n'importe quelle combinaison. Vous
avez même la possibilité d’inclure des numéros à composition manuelle sur le
clavier.
Le télécopieur composera le numéro distribué sur plusieurs touches à
composition automatique ou manuelle selon la séquence d'entrée des chiffres
dès que vous appuierez sur Télécopieur Marche.
(Voir Enregistrement d’un numéro à composition abrégée à la page 7-3.)
Par exemple, vous pouvez enregistrer « 555 » sur le numéro abrégé #03 et
« 7000 » sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez successivement sur
Recherche/Comp. Abrégée, #03, Recherche/Comp. Abrégée, #02 et
sur Télécopieur Marche, le télécopieur composera le numéro « 555-7000 ».
Pour modifier provisoirement un numéro, remplacez un de ses segments par
un numéro à composition manuelle sur le clavier.
Par exemple, pour changer le numéro en 555-7001, appuyez sur
Recherche/Comp. Abrégée, #03 et composez 7001 à l’aide du clavier.
S’il vous faut attendre une tonalité ou signal donné à n’importe quel
endroit de la séquence de numérotation, enregistrez-y une pause en
appuyant simplement sur Recomp/Pause. Chaque pression sur cette
touche ajoute un délai de 3,5 secondes.
7 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION
Pause
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre
deux numéro. Si vous composez un numéro outre-mer, appuyez sur
Recomp/Pause autant de fois qu’il est nécessaire pour allonger la pause.
Garde
1
2
3
Appuyez sur Garde/ID appelant pour mettre un appel en attente.
Vous pouvez raccrocher le combiné sans couper la communication.
Soulevez le combiné du télécopieur pour reprendre l’appel. Si vous
décrochez le combiné d’un téléphone d’extension, l’appel reste en attente.
Recomposition d’un numéro de télécopieur
Lorsque vous envoyez une télécopie en mode Manuel et que la ligne est
occupée, appuyez sur Recomp/Pause et réessayez de joindre votre
correspondant plus tard. De plus, pour gagner du temps, vous pouvez, à tout
moment, recomposer automatiquement le numéro du dernier correspondant en
appuyant sur Recomp/Pause.
Si vous envoyez une télécopie en mode Automatique et que la ligne est
occupée, le télécopieur recompose automatiquement le numéro une fois au
bout de cinq minutes.
Composition par tonalité ou impulsions
Si vous disposez d'un service de numérotation par impulsions, mais que vous
devez émettre des signaux par fréquences vocales pour donner des
instructions bancaires par téléphone, par exemple, suivez les étapes
ci-dessous. Si vous disposez d’un service de signalisation par fréquences
vocales, ces instructions ne s’appliquent pas à vous.
Décrochez le combiné d’un téléphone externe.
Appuyez sur #. Tous les chiffres composés ultérieurement émettront des
signaux de type tonalité.
Lorsque vous raccrochez, le télécopieur revient au mode Composition par
impulsions.
1
2
3
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION 7 - 9
8
Options de télécopies à
distance
Réacheminement de télécopies/
Téléappel
Programmation d’un numéro de réacheminement
de télécopies
La fonction Réacheminement de télécopies étant réglée sur ON, le télécopieur
enregistre dans sa mémoire toutes les télécopie entrantes et compose alors le
numéro de télécopieur préprogrammé pour les réacheminer.
Appuyez sur Menu/Régler, 8, 1.
1.RÉACH/TÉLÉAP
1
2
3
4
Appuyez sur
ou
jusqu’à ce que la
RE-TX FAX?
question RE-TX FAX? apparaît à
l'afficheur CL.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’afficheur CL vous invite à saisir le numéro du télécopieur où envoyer les
télécopies.
Saisissez le numéro de réacheminement
RETX#:
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 1 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Programmation du numéro de téléavertisseur
La fonction Téléappel étant sélectionné, le télécopieur compose le numéro de
téléavertisseur préprogrammé ainsi que le numéro d’identification personnel
(NIP). Cette opération active le téléavertisseur qui émettra un bip à chaque
réception d'une télécopie dans la mémoire.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 8, 1.
1.RÉACH/TÉLÉAP
Appuyez sur
ou
jusqu’à ce que la
TÉLÉAPPEL?
question TÉLÉAPPEL? apparaît à
l’afficheur CL.
Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez le numéro de téléphone de
TAP#:
votre téléavertisseur
d'un maximum de 20 chiffres.
Suivi par # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui du
télécopieur.
Par exemple, composez le 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
Si votre téléavertisseur a besoin d’un
NIP#:
NIP, saisissez-le, appuyez sur # et sur
Recomp/Pause,
saisissez le numéro de télécopieur, suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 2 1
2 8 4 6 # #)
—OU—
Si aucun NIP n’est nécessaire, appuyez sur Recomp/Pause, saisissez
le numéro du télécopieur, suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur Recomp/Pause 1 8 0 0 5 2 1 2 8 4 6 # #)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Il n’est pas possible de modifier à distance ni le numéro du téléavertisseur
ni le numéro d’identification personnel (NIP).
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 2
Réglage du mode Mise en mémoire de
télécopies
Le mode Mise en mémoire de télécopies étant réglé sur ON, vous avez la
possibilité de récupérer des télécopies à distance à grâce aux fonctions
Réacheminement de télécopies, Téléappel ou Extraction à distance. L’afficheur
CL vous signale la présence d’une télécopie en mémoire.
Appuyez sur Menu/Régler, 8, 2.
2.MÉMORISER FAX
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
Si vous désactivez la mise en mémoire des télécopies (Off) et que la
mémoire contient des télécopies, l'afficheur CL vous demande si vous
souhaitez les effacer.
Si vous appuyez sur 1, toutes les données des
EFF. TOUS DOC.?
télécopies s’effacent et la fonction Mise en
1.OUI 2.NON
mémoire de télécopies se désactive.
Si vous appuyez sur 2, les télécopies seront
conservées et la fonction Mise en mémoire de télécopies demeure activée.
(Voir Impression de télécopies depuis la mémoire à la page 5-10.)
Impression de copies de sauvegarde
La fonction MÉMORISER FAX étant réglée sur ON, le télécopieur imprime
automatiquement tous les télécopies à mesure qu’elles sont stockées en mémoire.
Il s’agit d’une mesure de sécurité destinée à sauvegarder vos télécopies en cas
de coupure de courant.
8 - 3 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Configuration du code d’accès à
distance
Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions d’extraction
de télécopies à distance depuis un endroit éloigné de votre télécopieur. Avant
de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord configurer votre code
d’accès. Le code par défaut est inactif (--- ).
Appuyez sur Menu/Régler, 8, 3.
3.ACCÈS À DIST
Saisissez un nombre à trois chiffres
compris entre 000 et 999.
Appuyez sur Menu/Régler. (Le signe «
» ne peut pas être modifié).
1
2
Veillez à ne pas insérer les chiffres du code de réception de télécopies
( 51) ni ceux du code de réponse par téléphone (#51). (Voir Téléphone
supplémentaire à la page 5-8.)
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous avez la possibilité de changer de code à tout moment en simplement
en saisissant un nouveau. Si vous désirez désactiver votre code d’accès
à distance, appuyez sur Arrêt/Sortie à l'étape 2 pour restaurer le
paramètre « Inactif » (--- ).
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 4
Extraction de télécopies à distance
Vous pouvez interroger le télécopieur depuis n’importe quel téléphone ou
télécopieur à l’aide des touches Touch Tone. Ensuite, insérez votre code
d’accès à distance ou d’autres commandes pour récupérer vos télécopies.
Découpez la carte d’accès à distance que vous trouverez sur la dernière page
de ce guide et conservez-la dans votre portefeuille.
Utilisation du code d’accès à distance
1
2
3
4
5
6
Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un
télécopieur à l’aide des touches « Touch Tone ».
Lorsque le télécopieur répond à votre appel, saisissez immédiatement le
code d’accès à distance (3 chiffres suivis de
).
Le télécopieur vous signale la présence de télécopies en émettant :
1 bip long — des télécopies vous sont parvenues
Aucun bip — Aucune télécopie ne vous est parvenue
Le télécopieur émet deux bips courts pour vous inviter à saisir une
commande. Si vous attendez plus de 30 secondes avant de saisir la
commande, le télécopieur raccrochera, et il émettra trois bips si vous
saisissez une commande non valide.
Appuyez sur 90 pour réinitialiser le télécopieur une fois l’extraction
terminée.
Raccrochez.
Si le télécopieur est en mode MANUEL vous pouvez, grâce à la
fonctionnalité Extraction à distance, accéder à sa mémoire depuis un
endroit éloigné. Après le premier coup de sonnerie, patientez environ
deux minutes, après quoi vous disposez de 30 secondes pour saisir votre
code d'accès à distance.
8 - 5 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Commandes à distance
Pour effectuer des opérations depuis un endroit éloigné, lancez une des
commandes appropriées, lesquelles vous trouverez énumérées dans le tableau
ci-dessous. Quand vous composez le numéro de votre télécopieur et que vous
saisissez le code d’accès à distance (trois chiffres suivis de
), la ligne émet
deux bips courts vous invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance
95
Description
Modification des
paramètres Téléappel ou
Réacheminement de
télécopies
1 OFF
Un bip long signale la validation du nouveau
paramètre ; trois bips courts, l’impossibilité de
modifier les paramètres à cause d’une
mauvaise programmation (p. ex., le numéro
de téléappel ou de réacheminement de
télécopies n’a pas été saisi correctement).
Enregistrez le bon numéro de
réacheminement de télécopies à l’aide de la
commande « 4. Numéro de réacheminement
de télécopies » (voir page 8-7). Une fois le
numéro enregistré, le télécopieur passe en
mode RE-TX FAX:ON.
2 Réacheminement de
télécopies
3 Téléappel
4 Numéro de
réacheminement de
télécopies
6 Mise en mémoire des
télécopies ON
Cette commande vous permet de régler le
mode MÉMORISER FAX sur ON (ou sur OFF
après extraction ou suppression de tous vos
messages).
7 Mise en mémoire de
télécopies OFF
96
97
Extraire une télécopie
2 Extraire toutes les
télécopies
Entrez le numéro d’un télécopieur distant
pour réacheminer les télécopies
enregistrées. (Voir page 8-7)
3 Effacer les télécopies de la
mémoire
Un bip long vous indique que les télécopies
peuvent être supprimées de la mémoire.
Vérifier l’état de réception
1 Télécopie
98
Cette commande vous permet de vérifier
l'entrée de télécopies dans votre télécopieur.
Un bip long signale la présence de télécopies
dans la mémoire. Si la ligne émet trois bips
courts, la mémoire est vide.
Modifier le mode de réception
1 RÉPONDEUR EXT.
2 FAX/TÉL
Un bip long signale que le mode de réception
du télécopieur est prêt à être modifiée.
3 FAX SEULEMENT
90
Sortie
Un bip long signale que le mode d’extraction
à distance peut être désactivé.
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 6
Extraction de télécopies à distance
1
2
3
4
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que le télécopieur répond à votre appel, saisissez votre code d’accès
à distance (trois chiffres suivis de ). Un bip long signale la présence de
télécopies.
Dès que vous entendez deux bips courts, tapez 962 sur le clavier de
composition.
Attendez le bip long, et, sur le clavier, composez le numéro (max. 20
chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous souhaitez réacheminer
vos télécopies, puis tapez ##.
Les symboles
et # ne peuvent pas être intégrés dans vos numéros de
télécopies. Vous pouvez, toutefois, vous servir du dièse # pour insérer
une pause dans une séquence de numéros.
5
Raccrochez dès que le télécopieur émet un bip. Celui-ci appelle alors
l’autre télécopieur pour lancer l’impression de vos messages reçus dans
la mémoire.
Modification du numéro de réacheminement de
télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs par défaut du numéro de
réacheminement de télécopies depuis un téléphone ou télécopieur distant à
l’aide des touches « Touch Tone ».
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que votre télécopieur répond à votre appel, saisissez votre code
d’accès à distance (trois chiffres suivis de
). Un bip long signale la
présence de télécopies.
Dès que vous entendez deux bips courts, tapez 954 sur le clavier de
composition.
Attendez le bip long, et, sur le clavier, composez le nouveau numéro (max.
20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous souhaitez acheminer
vos télécopie, puis tapez ##.
1
2
3
4
Les symboles
et # ne peuvent pas être intégrés dans vos numéros de
télécopies. Vous pouvez, toutefois, vous servir du dièse # pour insérer des
pauses dans une séquence de numéros.
5
Raccrochez dès que le télécopieur émet un bip.
8 - 7 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
9
Impression de rapports
Réglages et activités du télécopieur
Pour configurer les rapports Vérification des transmissions et Périodicité du
journal, vous devez accéder au tableau des menus.
Appuyez sur Menu/Régler, 7, 1.
1.TRANSMISSION
—OU—
2.INTERVALLE ACT
Appuyez sur Menu/Régler, 7, 2.
Personnalisation du rapport Vérification des
transmissions
Le rapport Vérification des transmissions sert de preuve d’émission des
télécopies. Il indique la date et l’heure de la transmission ainsi que le résultat
de la transmission (OK). Si vous sélectionnez ON, un rapport de vérification sera
généré pour chaque transmission de télécopie.
Si l’option Rapport de vérification des transmissions est réglée sur OFF, le
télécopieur ne génère ce rapport qu’en cas d’erreur. (NG).
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 7, 1.
Appuyez sur
ou
afin de
sélectionner ON (ou OFF).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.TRANSMISSON
IMPRESSION DE RAPPORTS 9 - 1
Configuration de la périodicité du journal
Votre télécopieur peut être configuré pour imprimer un journal de télécopies selon
un intervalle défini (après chaque lot de 30 télécopies ; toutes les 6, 12 ou 24
heures ; tous les 2 ou 7 jours). Si la périodicité du journal est réglée sur OFF,
reportez-vous aux étapes à la page suivante pour imprimer manuellement un
journal.
Le réglage par défaut est CH 30 TÉLÉCOPIES.
Appuyez sur Menu/Régler, 7, 2.
2.INTERVALLE ACT
Appuyez sur
ou
afin de choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous sélectionnez « 7 jours », l’afficheur CL vous invite à choisir le jour
de début du décompte.)
Saisissez l’heure (au format 24 heures) de l’impression du rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple : entrez 19:45 pour indiquer 7:45 du soir)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Le télécopieur imprime le rapport selon l’intervalle prédéfini, p. ex., toutes
les 6, 12, 24 heures ou tous les 2, 7 jours, après quoi il supprime toutes
les tâches enregistrées dans sa mémoire. Si le télécopieur est saturé
(contient plus de 30 tâches) avant la fin de l’intervalle précédemment
choisi, il générera d’emblée le rapport et supprimera ensuite toutes les
tâches de la mémoire. Vous pouvez également, en cas de besoin, lancer
à tout moment l’impression d’un rapport supplémentaire sans pour autant
effacer les tâches de la mémoire.
9 - 2 IMPRESSION DE RAPPORTS
Impression de rapports
Vous avez la possibilité d’imprimer les listes et les rapports suivants :
1.LISTE D’AIDE
Comprend des opérations de base et des
sélections de menu.
2.COMPOSIT AUTO
Dresse la liste, dans l’ordre numérique, des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros à composition immédiate (monotouches)
et à composition abrégée.
3.ACTIVITÉ FAX
Fournit les détails sur les 30 dernières télécopies
reçues et envoyées. TX signifie télécopies
transmises ; RX, télécopies reçues.
4.TRANSMISSION
Imprime un rapport de vérification de la
transmission pour la dernière transmission.
Cette information restera jusqu’à ce que vous
décrochiez.
5.INDEX TÉL
Dresse la liste des numéros à composition
automatique (ci-dessus), par ordre alphabétique.
6.CONFIG.SYSTÈME
Indique les paramètres des options suivantes :
RÉGLAGE INIT., RÉGLAGE RÉCEP., RÉGLAGE
ENVOI, RAP PROGRAMMAT, OPT. ACC. DIST et
SERVICE TÉL.
7.ÉTAT MÉMOIRE
Indique des informations récapitulatives et
l’espace mémoire occupé.
Imprimer un rapport
1
2
3
Vérifiez que l’alimentateur automatique de documents ne comporte aucun
document.
Appuyez sur Copie/Rapports, puis entrez le numéro (voir la liste
ci-dessus) du rapport à imprimer. Par exemple, appuyez sur 6 CONFIG.
SYSTÈME pour imprimer le rapport des réglages définies par l’utilisateur.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPRESSION DE RAPPORTS 9 - 3
10 Tirage de photocopies
Utilisation du télécopieur comme
photocopieur
Vous pouvez vous servir de ce télécopieur comme d'un photocopieur. Avant le
tirage de photocopies,vérifiez toujours que le bac à papier est rempli de papier.
Touche Photocopie
Durant les tirages de photocopies, les fonction Impression et Mise en
mémoire de télécopies entrantes ne sont pas accessibles.
Opérations de photocopie
Pour produire des photocopies simples, non réduites, agrandies ou triées, il
vous suffit d’appuyer sur une seule touche. N’oubliez pas que votre télécopieur
ne peut pas numériser des éléments se trouvant à moins de 1/6 po (4 mm) des
bords du document.
1/8 po (3 mm)
Zone non
numérisable
1/6 po (4 mm)
1/6 po (4 mm)
1/6 po (4 mm)
10 - 1 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
Tirage d’une photocopie simple
1
2
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez deux fois sur Copie/Rapports.
Pour annuler le tirage, appuyez sur Arrêt/Sortie.
NE tirez PAS sur le papier pendant le tirage d’une photocopie.
La résolution d’une photocopie simple est définie par défaut sur SUP.FIN.
Définissez la résolution de photographies sur PHOTO à l’aide de la touche
Résolution.
Options de photocopie : Copies simples/
multiples, Empiler/Trier, Agrandir/Réduire
Le télécopieur de Brother vous propose plusieurs options de photocopie
supplémentaires. Pour commencer, sélectionnez le nombre de photocopies
souhaité. Ensuite, choisissez, une fonction selon vos besoins : EMPILER les
photocopies multiples (une pile pour la première page, une autre pour la
deuxième page, et ainsi de suite) ou TRIER (collationnement des photocopies).
Enfin, sélectionnez le facteur d'agrandissement ou de réduction qui convient.
Pour réduire automatiquement la photocopie au format défini pour le bac à
papier, sélectionnez AUTO. Pour réduire la copie selon un taux fixe, sélectionnez
93%, 87%, 75% ou 50%. Pour agrandir la copie, sélectionnez 150%, 125% ou
120%. Pour photocopier un document en conservant son format d’origine,
sélectionnez 100%.
Insérez le document face dessous dans l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Copie/Rapports.
NO DE COPIES:01
Entrez le nombre de photocopies que
COPIER OU RÉGLER
vous souhaitez tirer (1-99).
Pour lancer le tirage, appuyez sur
Copie/Rapports.
Pour sélectionner des options de photocopie supplémentaires, telles
que TRIER, AGR/RÉDUCT (agrandir ou réduire), appuyez sur
Menu/Régler.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner soit TRIER, soit EMPIL.
Pour lancer la photocopie sans agrandir ni réduire le document,
appuyez sur Copie/Rapports.
Pour réduire ou agrandir la
AGR/RÉDUCT:100%?
photocopie, appuyez sur
SÉL ↑ ↓ & RÉGLER
Menu/Régler.
1
2
3
4
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 2
5
6
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le facteur d'agrandissement ou
de réduction souhaité.
Appuyez sur Copie/Rapports.
Si vous effectuez une photocopie et que le message MÉMOIRE ÉPUISÉE
apparaît pendant la numérisation de la première page du document,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche. Puis produisez une
copie simple. Si vous avez lancé la commande TRIER et que le message
MÉMOIRE ÉPUISÉE s'affiche au cours de la numérisation des pages
suivantes, appuyez sur Copie/Rapports pour photocopier les pages en
mémoire ou appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche. Pour
relancer le tirage sans occuper trop de mémoire, appuyez sur
Copie/Rapports pour les photocopies empilées.
La résolution pour les photocopies multiples ou la réduction et
l’agrandissement de photocopies est définie par défaut sur FIN. À l’aide
de la touche Résolution, définissez la résolution sur SUP.FIN pour les
petits caractères et les dessins. Pour les photographies, réglez-la sur
PHOTO. Les résolutions SUP.FIN et PHOTO utilisent davantage de
mémoire que le mode FIN.
10 - 3 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
11 Renseignements importants
Avis régissant les postes de téléphone
et énoncé de la FCC
Cet avis et cet énoncé s’appliquent
uniquement aux modèles commercialisés
et mis en service aux États-Unis.
Cet appareil est compatible avec les prothèses auditives.
Lors de la programmation des numéros d’urgence et des essais d’appel à
ces numéros, veuillez respecter les directives suivantes :
■ Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au répartiteur la raison de votre
appel.
■ Effectuez les essais d’appel aux heures creuses ; par exemple, tôt le matin
ou tard le soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 68 des règles de la
FCC et des normes adoptées par l'ACTA (America’s Carrier
Telecommunications Association, Association des fournisseurs de
télécommunications aux États-Unis). Le panneau arrière est doté d’une
étiquette présentant, entre autres, l’identificateur du produit sous le format
suivant : US: AAAEQ##TXXXX. Vous devez, sur demande, fournir cet
identificateur à votre compagnie de téléphone.
Cet appareil peut être raccordé en toute sécurité au réseau téléphonique à
l’aide d’une prise modulaire standard (USOC RJ11C).
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au circuit de câblage du
réseau téléphonique doivent être conformes aux dispositions de la section 68
des règles de la FCC ainsi qu’aux normes adoptées par l'ACTA. Un cordon
téléphonique muni d’une fiche modulaire et conforme aux réglementations des
organismes susmentionnés est livré avec ce produit. Le cordon a été conçu
pour être branché sur une prise modulaire compatible et homologuée. Pour plus
de détail à ce sujet, veuillez consulter les directives d'installation.
La somme des indices d'équivalence de la sonnerie (REN) sert à déterminer le
nombre d'appareils pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Une
somme d'indices trop élevée peut causer des problèmes techniques, comme
l'impossibilité des appareils d’émettre une sonnerie lors d’un appel entrant. Dans
la plupart des régions, la somme des indices d’équivalence de la sonnerie (REN)
de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser « cinq » (5,0).
Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être connectés à une seule ligne,
suivant la somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 1
appareils, veuillez communiquer avec la compagnie de téléphone dans votre
localité. Le REN indiqué sur la plaque signalétique des produits homologués
après le 23 juillet 2001 fait partie de l’identificateur du produit au forme suivante
: US:AAAEQ##TXXXX. Les dièses (##) représentent le REN sans la décimale
(par ex., 06 correspond au REN 0,6). Dans le cas des produits fabriqués avant
cette date, le REN est indiqué séparément sur l'étiquette.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone vous avisera de la possibilité d'une interruption
temporaire du service. Si l’émission d’un avis n’est pas faisable, elle tâchera
néanmoins de vous en informer dans les plus brefs délais possibles. Vous
serez également informé de votre droit de déposer une plainte auprès de la
FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses installations, équipements,
opérations et procédures, ce qui pourrait affecter le fonctionnement de votre
appareil. Si tel est le cas, elle vous en préviendra pour que vous puissiez
prendre des mesures nécessaires pour éviter toute interruption de service.
Si cet appareil venait à présenter des problèmes techniques, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle de Brother pour obtenir des
informations relatives à la garantie et aux prestations de réparation. (Voir
Numéros de Brother à la page ii.) Si cet appareil nuit au fonctionnement du
réseau téléphonique, la compagnie de téléphone pourra vous demander de
débrancher celui-ci et de le laisser débranché jusqu’à ce que le problème soit
réglé.
L’abonnement à un service de ligne partagée est facturé selon le barème de
tarifs en vigueur dans la province ou l’État où vous habitez. Communiquez avec
la commission des services publics ou des services d'entreprise dans votre
localité pour obtenir davantage d’informations.
Si votre domicile dispose d'un système d'alarme connecté à votre ligne
téléphonique, assurez-vous que l'installation de cet appareil n’a pas pour effet
de désactiver le système. Si vous avez des questions sur la désactivation
inopinée de votre système d'alarme, appelez la compagnie de téléphone ou un
installateur qualifié dans votre localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque problème concernant votre
télécopieur, appelez le service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de
Brother à la page ii.)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons
des prises murales avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une ligne publique ni être branché sur
une ligne partagée.
Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler
de l’utilisation de ces renseignements, ni des dommages directs, spéciaux ou
consécutifs. Le présent document n’accorde ni n’assure aucune garantie.
11 - 2 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT
Important—À propos du câble d’interface
Cette machine est certifiée conforme aux règles de la FCC applicables aux
États-Unis uniquement. Afin d’assurer le fonctionnement sécuritaire et
approprié de votre télécopieur, vous devez vérifier la tension nominale du
courant dans votre localité et utiliser uniquement une fiche avec mise à la terre
que vous brancherez sur une prise murale CA avec mise à la terre.
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications Commission,
États-Unis seulement)
Partie responsable :
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA
TÉL : (908) 704-1700
affirme que le produit
Nom du produit : FAX-565
est conforme aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Leur mise
en service est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences gênantes ; (2) cet appareil doit tolérer les
interférences reçues, notamment celles qui sont susceptibles d’en perturber le
bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances
d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles
de la FCC. Ces tolérances sont destinées à assurer un niveau de protection
adéquate contre les interférences gênantes dans un milieu résidentiel. Cet
appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de
radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences susceptibles de perturber les
télécommunications radio. Aucune garantie n’est cependant faite quant à
l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’appareil provoque
des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
■ Éloigner l’appareil du poste récepteur ;
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 3
■
Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du
récepteur ;
■ Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
Important
Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et n’étant pas
expressément autorisé par Brother Industries, Ltd. rendent nul et non avenu le
droit d’utiliser cet appareil.
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse
uniquement aux résidents du Canada)
Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B répond à la norme NMB-003 du Canada.
Avis de conformité international ENERGY STAR®
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. déclare ce
produit conforme aux directives d’ENERGY STAR® en matière de rendement
énergétique.
11 - 4 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Consignes de sécurité importantes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
Conservez ces consignes en lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur
l’appareil.
Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon
humide.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable.
L’appareil risque de tomber, ce qui pourrait causer des dégâts
considérables.
Les ouïes et les ouvertures pratiquées à l’arrière et dans le dessous de
l’appareil servent à la ventilation. Pour assurer le bon fonctionnement de
l’appareil et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais
obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent jamais être
bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis
ou toute autre surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus ni à
proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur ou un appareil de
chauffage. Ne l’encastrez pas dans un cabinet sans prévoir une aération
suffisante.
L’appareil doit être mis en service uniquement à l’aide d’une source
d’alimentation dont les caractéristiques électriques correspondent aux
indications reprises sur la fiche signalétique des caractéristiques de
l’appareil. En cas de doute, consultez le revendeur ou la compagnie
d’électricité dans votre localité.
Cet appareil est fourni avec un cordon doté d’une fiche électrique à trois
fils avec mise à la terre, c’est-à-dire d’une troisième broche assurant la
mise à la terre. Cette fiche convient uniquement aux prises d’alimentation
avec mise à la terre pour des raisons de sécurité. Si la fiche de l’appareil
ne rentre pas dans votre prise murale, adressez-vous à votre électricien
pour faire remplacer la prise qui est probablement trop vieille. N’essayez
pas de passer outre le principe de mise à la terre lié à cette prise.
Veillez à ne pas déposer d'objets sur le cordon d'alimentation ni de le faire
passer dans un endroit où des personnes risquent de marcher dessus.
Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total
des appareils qui y sont branchés ne dépasse pas l’ampérage nominal de
la rallonge. De même, vérifiez que la charge totale de tous les appareils
branchés sur la prise murale ne dépasse pas les 15 ampères (États-Unis
seulement).
Ne placez pas d’objet devant le télécopieur afin d’éviter de bloquer la
réception de télécopies. Ne déposez rien sur le plateau d’éjection des
télécopies reçues.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 5
13
14
15
16
17
Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les
retirer du télécopieur.
N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, qui pourrait
entrer en contact avec des points de tension dangereux ou provoquer un
court-circuit, cause possible d’un incendie ou de décharges électriques.
Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil.
Ne tentez pas de réparer vous-même l'appareil. En ouvrant l'appareil ou
en en retirant les capots, vous vous exposez non seulement à des
tensions dangereuses et à d'autres risques, mais vous annulez également
la garantie. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien agréé.
Pour vous faciliter la tâche de trouver un centre d’entretien dans votre
localité, une liste des centres d’entretien agréés de Brother est incluse.
Vous pouvez également contacter le service à la clientèle pour connaître
l’adresse du centre d’entretien agréé de Brother le plus proche. (Voir
Numéros de Brother à la page ii.)
Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez-en la réparation à un
technicien agréé dans les circonstances suivantes :
■ Le cordon d’alimentation est usé ou la fiche est endommagée ;
■ Un liquide a été répandu sur l’appareil ;
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau ;
■ L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les
instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le présent
Guide. D’autres réglages risquent d’endommager l’appareil, ce qui
nécessite souvent une réparation laborieuse par un technicien qualifié ;
■ L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé ;
■ Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié, ce qui
indique la nécessité d’une révision.
Pour protéger votre produit contre les surtensions, il est recommandé
d’utiliser un dispositif de protection (parasurtenseur).
11 - 6 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
© Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent guide
sont des marques de commerce déposées de leurs sociétés respectives.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 7
et entretien
12 Dépannage
régulier
Dépannage
IMPORTANT
Pour obtenir une assistance technique, veuillez appeler le service à la
clientèle dans le pays où vous avez acheté votre télécopieur. Tous les appels
doivent être effectués dans ce pays.
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil de bureautique à la fine pointe de la technologie, il
peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, le télécopieur identifie l'anomalie
et affiche un message d’erreur. Le tableau ci-dessous énumère les messages
d’erreur les plus fréquents.
MESSAGE D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
VÉRIF
CARTOUCHE
Votre télécopieur n’a plus de ruban ou la
cartouche d’impression est mal installée.
Réinstallez la cartouche
d’impression. (Voir Changement du
ruban à la page 12-12.)
VÉRIF
ORIGINAL
Les originaux n’ont pas été insérés ou
entraînés correctement ou étaient trop longs
(Voir Bourrage de documents à la page 12-3.)
Remettez votre document en place.
VÉRIFEZ
PAPIER
Le papier est épuisé dans le télécopieur.
Ajoutez des feuilles de papier, puis
appuyez sur Télécopieur Marche.
ERREUR COMM
Erreur de communication causée par la
mauvaise qualité de la ligne téléphonique.
Recomposez le numéro. Si le
problème persiste, appelez la
compagnie de téléphone dans votre
localité pour faire vérifier votre ligne.
ERR.
CONNEXION
Vous avez essayé d’extraire un document
d’un autre télécopieur qui n’est pas
programmé en mode d’attente d’une
invitation à émettre.
Vérifiez la configuration de
l’invitation à émettre de ce
télécopieur.
REFROIDISSEMENT
La tête d’impression a trop chauffé.
Attendez 30 minutes qu’elle se
refroidisse.
COUVERC
OUVERT
Le couvercle n’est pas complètement fermé.
Fermez le couvercle.
DÉCONNECTÉ
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou par son télécopieur.
Réessayez la transmission ou la
réception de la télécopie.
ERR. MACHINE
XX
Le télécopieur présente un problème d’ordre
mécanique.
Appelez le service à la clientèle de
Brother.
Au Canada : 1-877-BROTHER
12 - 1 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
MESSAGE D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
PAS RÉP/
OCCUPÉ
Le numéro composé ne répond pas ou est
occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à
nouveau.
MÉMOIRE
ÉPUISÉE
Le volume des données dépasse la capacité
de stockage du télécopieur.
(Voir Opérations de photocopie à la
page 10-1.)
BLOCAGE
PAPIER
Le papier est coincé dans le télécopieur.
(Voir Bourrage d’imprimante ou
bourrage de papier à la page 12-3.)
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 2
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Bourrage de documents
Le document n’a pas été inséré ou entraîné correctement ou il était trop long.
Enlevez de l’alimentateur automatique de documents tout papier qui n’est
pas coincé.
Ouvrez le couvercle supérieur en montant le levier situé à droite de ce
couvercle.
Tirez le document vers l’avant du télécopieur.
Fermez le couvercle supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du couvercle jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic.
1
2
3
4
Couvercle supérieur
Le document est coincé.
12 - 3 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Blocage papier
Le papier est coincé dans le télécopieur.
1
Enlevez tout papier qui n’est pas coincé.
2
Ouvrez le couvercle supérieur en montant le levier situé à droite de ce
couvercle.
Couvercle supérieur
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 4
3
Tirez doucement la copie papier coincée du bac à papier vers l’avant de
votre télécopieur. Si la copie papier est coincée, tirez-la doucement vers
l’avant de votre télécopieur.
La copie papier est coincée.
NON !
OUI !
4
5
6
7
Retirez la cartouche d’impression et tournez la bobine pour serrer le
ruban.
Installez la cartouche. (Voir Changement du ruban à la page 12-12.)
Fermez le couvercle supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du couvercle jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic.
Remettez les feuilles dans le bac à papier.
12 - 5 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Le télécopieur présente des problèmes
Si vous pensez que votre télécopieur présente une anomalie, faites d’abord une
photocopie pour tenter de cibler le problème. Si la copie vous donne
satisfaction, le problème ne provient sans doute pas de votre télécopieur.
Consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage.
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Impression ou réception de télécopies
Impression condensée, stries
blanches horizontales ou
phrases tronquées (haut et
bas coupés).
Si l’aspect de la photocopie est satisfaisant, c’est que la connexion était
mauvaise et que des interférences étaient présentes sur la ligne
téléphonique. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle
de Brother en composant un des numéros suivants : 1-877-BROTHER
(au Canada).
Stries verticales noires lors de
la réception de télécopies.
Le numériseur de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à
votre correspondant de faire une photocopie pour savoir si le problème
provient de son télécopieur. Essayez de recevoir une télécopie
provenant d’un autre télécopieur.
Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de Brother en
composant un des numéros suivants : 1-877-BROTHER (au Canada).
Ligne téléphonique ou branchements
Le télécopieur ne répond pas
aux appels.
Assurez-vous que le télécopieur est réglé sur le mode de réception
approprié à la configuration. (FAX SEULEMENT ou FAX/TÉL) Vérifiez la
présence de la tonalité. Si cela est possible, appelez le télécopieur pour
savoir s’il répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement
du cordon de la ligne téléphonique. Branchez un combiné téléphonique
standard sur la prise téléphonique du télécopieur. Si aucune sonnerie
n'est émise lorsque vous appelez le télécopieur, prenez contact avec
votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Le répondeur téléphonique
(RÉP) ne répond pas aux
appels.
Branchez le cordon téléphonique du répondeur sur la prise marquée
EXT. située à l’arrière du télécopieur. Assurez-vous que le répondeur
est configuré pour répondre aux appels. (Voir Branchement d’un
répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-11.)
Aucune tonalité dans le
combiné
Appuyez sur Tonalité—OU—Décrochez le combiné. Si vous
n’entendez pas de tonalité, vérifiez le branchement du cordon
téléphonique à son point d’entrée sur le télécopieur et à celui sur la prise
murale. Vérifiez que le combiné est bien relié à la prise du combiné du
télécopieur. Testez la prise murale au moyen d’un autre téléphone à
une seule ligne. Si aucune tonalité n’est émise au niveau de la prise
murale, appelez votre compagnie de téléphone.
L’ID d’appelant ne s’affiche
pas à la suite de l’émission du
signal d’appel en attente
Le signal d’ID d’appelant est envoyé dix secondes après le signal
d’appel en attente, si la conversation entamée n’interfère pas. Lorsque
vous entendez le signal d’appel en attente, demandez à votre
correspondant de patienter pendant que vous répondez à votre
deuxième interlocuteur. Arrêtez alors de parler jusqu'à ce que l'ID
d’appelant apparaisse sur l’afficheur CL.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 6
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Émission de télécopies
Transmission de mauvaise
qualité.
Réglez la résolution sur FIN (bonne qualité) ou sur SUP.FIN (très
bonne qualité). Faites une photocopie pour vérifier le fonctionnement du
numériseur.
Impossible de composer un
numéro
Vérifiez tous les raccordements des cordons téléphoniques et
assurez-vous que le cordon en spirale du combiné n’a pas été branché
sur la prise marquée EXT.
Vérifiez le branchement du cordon d’alimentation.
Envoyez une télécopie manuellement en appuyant sur Tonalité ou en
soulevant le combiné et en composant le numéro. Attendez jusqu’à ce
que vous entendiez la tonalité de réception de télécopies avant
d’appuyer sur Télécopieur Marche.
Stries verticales noires lors de
l’envoi de télécopies.
Utilisez le télécopieur pour produire une photocopie. Si la photocopie
présente le même problème, votre numériseur est sale. Soulevez le
couvercle supérieur et vérifiez le plateau d’éjection des documents.
Nettoyez le rouleau blanc et la bande de verre du numériseur sous ce
rouleau à l’aide d’un chiffon doux, non pelucheux et humecté d’alcool
isopropylique. (Voir Nettoyage du numériseur à la page 12-11.)
Gestion des appels entrants
Double sonnerie en mode
FAX/TÉL
Le télécopieur reconnaît si l’appel entrant est ou non une télécopie afin
de vous inviter à répondre à l'appel téléphonique. Décrochez le combiné
du télécopieur ou répondez depuis un téléphone supplémentaire, puis
composez le code de réponse par téléphone du télécopieur (le
paramètre par défaut est le #51). (Voir Mode FAX/TÉL uniquement à la
page 5-8.)
Transfert d’un appel vers le
télécopieur
Si vous avez répondu sur le télécopieur, appuyez sur Télécopieur
Marche et raccrochez immédiatement.
Si vous avez répondu depuis un téléphone supplémentaire, composez
le code de réception des télécopies à trois chiffres (le paramètre par
défaut est le 51). Raccrochez dès que le télécopieur répond à l’appel.
Le télécopieur « entend » la
voix en tant que tonalité de
télécopie
Lorsque le télécopieur est en mode Réception facile, il est plus sensible
aux sons. Il est donc possible qu’il interprète certaines voix ou mélodies
comme appel de télécopie et qu’il réponde par la tonalité de réception
de télécopies. Désactivez le télécopieur en composant le #51 si vous
répondez depuis un téléphone supplémentaire ou appuyez sur
Arrêt/Sortie si vous répondez depuis le télécopieur ou un téléphone
externe.
Essayez d’éviter ce problème en désactivant le mode Réception facile.
(Voir Réception facile à la page 5-5.)
Le rapport de vérification des
transmissions imprime le
message « Résultat : NG »
Il y a sans doute du bruit ou des parasites provisoires sur la ligne
téléphonique. Réessayez d’envoyer la télécopie. Si le problème
persiste, appelez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la
ligne téléphonique.
Services personnalisés sur
une ligne unique.
Si vous avez installé votre télécopieur sur une ligne téléphonique
unique dotée d'un ou plusieurs services personnalisés (messagerie
vocale, appel en attente, identification du correspondant, sonnerie
spéciale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), la
réception et la transmission de télécopies pourraient en être affectées.
Par exemple : Si vous envoyez ou recevez une télécopie alors que le
signal d’un de ces services personnalisés arrive sur la ligne, ce dernier
peut temporairement interrompre ou gêner la transmission de données.
Grâce à la fonctionnalité Correction d’erreurs (MCE) offerte par Brother
vous pouvez éliminer ce problème qui est, par ailleurs, imputable à
l’industrie des systèmes téléphoniques et commun à tous les
périphériques émetteurs ou récepteurs d’informations sur une ligne
unique munie de services personnalisés. S’il est impératif que toute
interruption soit écartée, nous recommandons la pose d’une ligne
distincte, exempte de services personnalisés.
12 - 7 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Comment améliorer la qualité de
l’impression
Nettoyage des têtes d’impression
Nettoyez les têtes d’impression pour améliorer la qualité
d’impression et les entretenir régulièrement.
1
2
Débranchez le cordon d’alimentation pour plus de sécurité.
Ouvrez le couvercle supérieur en montant le levier situé à droite de ce
couvercle.
AVERTISSEMENT
Certaines pièces internes sont extrêmement CHAUDES lorsque la
machine s’arrête ! Soyez prudent.
Veillez à ne pas vous couper sur les bords pointus des pièces
métalliques présentées dans l’illustration.
Bord pointu
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 8
3
Sortez la cartouche d’impression.
4
Pour nettoyer les têtes d’impression du télécopieur, essuyez-les avec un
chiffon doux non pelucheux sec ou légèrement humidifié avec de l'alcool
isopropylique.
5
6
Attendez que l’alcool s’évapore.
Installez la cartouche d’impression. (Voir Changement du ruban à la page
12-12.)
Fermez le couvercle supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du couvercle jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic.
7
12 - 9 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Emballage et transport du télécopieur
Si vous devez transporter le télécopieur, assurez-vous d’utiliser l’emballage
d’origine. Le fait de ne pas emballer correctement votre télécopieur risque de
l’endommager et ces dommages ne seront pas couverts par la garantie.
Débranchez le télécopieur de la prise d’alimentation CA.
1
Ne débranchez pas le télécopieur tant que vous n’entendez pas le déclic
indiquant la fin de l’impression.
2
Retirez l’extension métallique du support papier, le cordon téléphonique,
la cartouche d’impression, le combiné et emballez-les.
Si vous retournez le télécopieur dans le cadre du Service d’échange offert
par Brother, emballez seulement le télécopieur. Conservez toutes les
pièces détachées pour une utilisation avec l'appareil de rechange.
3
Enveloppez le télécopieur dans un sac de plastique et placez-le dans son
carton d'origine en utilisant les morceaux d'emballage d'origine (cales, etc.).
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 10
Entretien régulier
Nettoyage du numériseur
1
2
3
Débranchez le cordon d’alimentation pour plus de sécurité.
Ouvrez le couvercle supérieur en soulevant le levier situé à droite de ce
couvercle.
Nettoyez la barre blanche et la bande de verre avec un tissu non
pelucheux humidifié d’alcool isopropylique. Veillez à ne pas plier la plaque
à ressorts ou à laisser tomber des objets dans votre télécopieur.
Barre blanche
Bande en verre
4
Fermez le couvercle supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du couvercle jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic.
12 - 11 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Changement du ruban
1
Ouvrez le couvercle supérieur en soulevant le levier situé à droite de ce
couvercle.
Bord pointu
Veillez à ne pas vous couper sur les bords pointus des pièces
métalliques présentées dans l’illustration.
2
Retirez la cartouche d’impression contenant le ruban usagé et
renversez-la, l’élément denté bleu dans l’angle supérieur gauche.
Élément denté bleu
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 12
3
Sortez le ruban usagé de la cartouche :
1 Saisissez la bobine supérieure blanche et faites-le coulisser pour le
retirer de l’élément denté bleu. (Ne retirez pas l’élément denté bleu)
2 Soulevez le rouleau inférieur pour le dégager.
Élément
denté
bleu
Ruban usagé
Bobine supérieure
blanche
Élément denté blanc
Cartouche
Bobine inférieure blanche
4
5
Faites glisser l’élastique blanche pour libérer les nouveaux rouleaux de
remplacement et déposez-les, rouleau complet en bas. (La finition
brillante du ruban doit être tournée vers le bas.)
Retirez l’élément denté et les bobines blancs des extrémités des noyaux
de carton usagés. Puis insérez-les dans les nouveaux noyaux, dans la
même position.
Élément denté blanc
Bobine blanche
12 - 13 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
6
Installez le nouveau ruban dans la cartouche :
1 Introduisez le rouleau inférieur dans les supports de cartouche.
2 Faites glisser le noyau de carton supérieur gauche sur l’élément denté
bleu de la cartouche, puis introduisez le rouleau supérieur dans les
supports de cartouche.
Élément
denté bleu
La finition brillante du ruban doit être
tournée vers le bas.
Bobine blanche
7
Tournez la bobine supérieure droite blanche dans le sens des aiguilles
d’une montre pour serrer le ruban (voir l’illustration).
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 14
8
Retournez la cartouche et réinstallez-la dans le télécopieur : Introduisez
le
encastré en premier, puis placez la cartouche dans ses quatre
supports.
9
Appuyez sur les deux côtés du couvercle supérieur jusqu’à ce qu’il soit
correctement fermé.
12 - 15 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
G Glossaire
ACL (afficheur à cristaux liquides) Afficheur du télécopieur
présentant des messages interactifs durant la programmation. Affiche
la date et l'heure durant les périodes d'inactivité du télécopieur.
Activation à distance Fonction permettant de transférer vers le
télécopieur une télécopie reçue sur un téléphone supplémentaire
ou externe.
Alimentateur automatique de documents Dispositif dans lequel on
pose les feuilles de papier. L’alimentateur introduit ensuite les
feuilles, une à une, dans le télécopieur de façon automatique.
Annuler une tâche Fonction permettant d’annuler une tâche
programmée, comme une télécopie différée ou une invitation à
émettre ou à recevoir.
Autoréduction Fonction permettant de réduire la taille des télécopies
entrantes.
Avertisseur sonore Son émis lorsqu’une touche est enfoncée,
qu’une erreur se produit ou qu’un document est reçu ou transmis.
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) permettant
d’accéder au télécopieur depuis un endroit éloigné.
Code de réception de télécopies Code que compose l’utilisateur
( 5 1) à chaque fois qu’il répond à un appel de télécopie depuis
un téléphone supplémentaire ou externe.
Composition abrégée Numéros préprogrammés pour faciliter la
numérotation. L’utilisateur doit appuyer sur Recherche/Comp.
Abrégée et le dièse (#), puis entrer le code à deux chiffres pour
lancer la composition du numéro.
Contraste Réglage compensateur permettant d'éclaircir les
documents trop foncés ou d'assombrir les documents trop pâles.
Diffusion Possibilité d’envoyer la même télécopie à plusieurs
destinataires.
Durée de la pseudo/double sonnerie Durée de la sonnerie pendant
laquelle le télécopieur de Brother sonne (le mode de réception étant
réglé sur Fax/Tél) pour inviter l'utilisateur à répondre à un appel vocal.
Envoi différé Fonction permettant de programmer l'envoi d'une
télécopie à une heure ultérieure du même jour.
Erreur de communication (ERREUR COMM.) Erreur pouvant
survenir lors de l’émission ou de la réception d’une télécopie,
causée par du bruit ou des parasites sur la ligne.
GLOSSAIRE G - 1
FAX/TÉL Mode permettant de recevoir des télécopies et des appels
téléphoniques. Ne s’utilise pas avec un répondeur téléphonique (RÉP).
ID d’appelant Service proposé par la compagnie de téléphone
permettant de connaître le numéro ou le nom du correspondant.
Identifiant de poste Coordonnées enregistrées dans la mémoire et
figurant dans la marge supérieure de chaque page télécopiée. Elles
comprennent les nom et numéro de télécopieur de l’émetteur.
Impression de copies de sauvegarde Fonction permettant de
configurer le télécopieur pour imprimer une copie papier de chaque
télécopie reçue et mise en mémoire.
Mesure de sécurité destinée à sauvegarder les télécopies en cas
de coupure de courant.
Impulsions (Canada seulement) Mode de numérotation d’un
numéro de téléphone par impulsions.
Invitation à émettre ou à recevoir Procédé par lequel un
télécopieur appelle un autre télécopieur pour effectuer l’extraction
des télécopies en attente.
Liste d’aide Tableau des menus sous forme d'imprimé permettant à
l’utilisateur de paramétrer le télécopieur sans qu’il ait à recourir au
manuel d’utilisation.
Maintien d’appel Possibilité d’envoyer une télécopie puis, à la fin de
la transmission, de parler à son destinataire.
Mise en mémoire de télécopies Fonctionnalité permettant
d'imprimer ultérieurement des télécopies stockées dans la mémoire
ou de les extraire dans un endroit éloigné à l'aide de la commande
Réacheminement de télécopies ou d'autres opérations d'extraction
à distance.
Mode de correction d'erreurs (MCE) Détecte les erreurs survenant
en cours de transmission et retransmet la ou les pages erronées du
document.
Mode Menu Mode de programmation permettant de modifier les
réglages du télécopieur.
Mode Outre-mer Mode permettant d’apporter provisoirement des
modifications à la tonalité de télécopie pour pallier la présence de
parasites et de bruits de fond pouvant perturber les lignes
téléphoniques d’outre-mer.
Numéro de groupe Regroupement de numéros à composition
immédiate (monotouche) et à composition abrégée, enregistré
sous un seul numéro à composition automatique (ce qui peut être
un numéro à composition immédiate ou à composition abrégée) à
des fins de diffusion d’une télécopie à plusieurs destinataires.
G - 2 GLOSSAIRE
Page de couverture Fonction permettant d’imprimer, sur le
télécopieur du correspondant, une page de couverture comportant
les éléments suivants : les nom et numéro de télécopieur de
l’expéditeur, les nom et numéro du télécopieur du destinataire, le
nombre de pages de la télécopie et un commentaire. L’utilisateur
peut générer cette page électroniquement à l’aide des informations
préprogrammées et conservées dans la mémoire de son télécopieur
ou il peut imprimer manuellement la page d’échantillon sur son
propre télécopieur pour ensuite l’annexer à la télécopie à envoyer.
Pause Fonction permettant d'insérer des délais de 3,5 secondes lors
de la composition d’une séquence de numéros stockés dans la
mémoire des numéros à composition immédiate (monotouche) ou
à composition abrégés.
Réacheminement de télécopies Fonctionnalité permettant
d'envoyer une télécopie reçue et conservée dans la mémoire à un
autre numéro de télécopieur préprogrammé.
Réception facile Fonction permettant au télécopieur de répondre
aux tonalités de télécopie (CNG) même si l’utilisateur interrompt un
appel de télécopie en décrochant le combiné.
Réception sans papier Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les stocker dans la mémoire du télécopieur lorsque
le papier est épuisé.
Recherche Fonction permettant de parcourir la liste alphabétique des
numéros à composition immédiate (monotouche), des numéros
abrégés et des numéros de groupe enregistrés dans la mémoire.
Résolution Nombre de lignes verticales et horizontales par pouce.
Voir : Standard, Fin (bonne qualité), Super Fin (très bonne qualité)
et Photo (qualité photo).
Résolution FIN (bonne qualité) Résolution définie sur 203 x 196
points par pouce. S’utilise pour l’impression de petits caractères et
de graphiques.
Résolution photo Paramètre faisant appel à diverses nuances de
gris pour offrir la meilleure reproduction possible de photographies.
Résolution standard Résolution définie sur 203 x 98 ppp Convient
aux textes de taille normale ; offre la vitesse de transmission la plus
rapide.
Résolution Super Fin (très bonne qualité) Résolution définie sur
203 x 392 ppp Recommandée pour l’impression de petits
caractères et de dessins au trait.
Sonnerie différée Nombre de sonneries émises avant que le
télécopieur ne réponde en mode FAX SEULEMENT ou en mode
FAX/TÉL.
GLOSSAIRE G - 3
Sonnerie spéciale Service proposé par la plupart des compagnies
de téléphone permettant d'assigner un deuxième numéro de
téléphone à une ligne téléphonique existante. Le télécopieur de
Brother se sert de ce numéro pour simuler une ligne dédiée aux
télécopies.
Téléappel Fonction permettant au télécopieur de signaler au
téléavertisseur de l’utilisateur la réception et la mise en mémoire
d’une télécopie.
Télécopie manuelle Mode permettant d'entendre la tonalité du
télécopieur destinataire avant d'appuyer sur
Télécopieur Marche. Pour lancer une transmission de télécopie
manuelle, l'utilisateur doit décrocher le combiné du téléphone
externe ou appuyer sur Tonalité.
Téléphone externe Répondeur téléphonique (RÉP) ou téléphone
branché sur la prise EXT. du télécopieur.
Téléphone supplémentaire Poste de téléphone relié au numéro du
télécopieur, lequel est branché sur une prise murale distincte.
Tonalité Méthode de signalisation par fréquences vocales sur une
ligne téléphonique utilisée pour les téléphones à touches « Touch
Tone ».
Tonalité d’appel de télécopie (CNG) Tonalité spéciale (bips) émise
par le télécopieur émetteur, durant la transmission automatique,
pour signaler au télécopieur récepteur l'arrivée d'une télécopie.
Tonalité de télécopie Tonalité spéciale émis par le télécopieur de
l’expéditeur et celui du destinataire durant la transmission de données.
Touches à composition immédiate (monotouches) Touches
situées sur le panneau de commande du télécopieur, permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros automatiques pour
accélérer la numérotation. L’utilisateur doit assigner une touche
distincte à chaque numéro.
Transmission Processus consistant à transmettre des télécopies par
ligne téléphonique depuis le télécopieur émetteur vers le
télécopieur récepteur.
Transmission automatique de télécopies Processus permettant
d’envoyer une télécopie sans décrocher le combiné ou avoir à
appuyer sur la toucheTonalité.
Voie réservée à la télécopie suivante Transmission du document
suivant depuis l’alimentateur automatique de documents durant la
réception de télécopies.
l
G - 4 GLOSSAIRE
S
Caractéristiques techniques
Généralités
Type
Émetteur-récepteur de télécopies de bureau
Capacité mémoire
512 Ko
Bac à papier
7,71 kg (17 lb) : Jusqu’à 50 pages
10,61 kg (23,4 kg) : Jusqu’à 30 pages
Type d’imprimante
Thermique par ligne avec ruban
ACL
(afficheur à cristaux liquides)
16 caractères x 1 ligne
Température de fonctionnement
comprise entre 10 et 35 °C
Meilleure qualité d’impression
comprise entre 20 et 33 °C
Source d’alimentation
120 V CA 50/60 Hz
(version canadienne et américaine uniquement)
Consommation
Veille : moins de 5 watts
Fonctionnement : moins de 170 watts
Dimensions
334 (L) x 301 (P) x 281 (H) mm
(13,1 (L) x 11,9 (P) x 11,1 (H) pouces)
(avec bac à papier et extension métallique du support papier)
Poids
3,4 kg (7,5 lb) (avec composants)
Copie
Agrandissement/Réduction
50% à 150% (50, 75, 87, 93, 100, 125, 150% et Auto)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S - 1
Télécopies
Compatibilité
UIT-T (ITU-T), groupe 3
Méthode d’encodage
Huffman modifié (HM)
Vitesse du modem
9600/7200/4800/2400 bps
Vitesse inférieure automatique
Dimensions papier
Largeur du numériseur : max. 8,5 po (216 mm)
Format du papier
Lettre, juridique (légal)
Alimentateur automatique de
documents
Jusqu’à 10 pages
Niveaux de gris
64 niveaux (tramés)
Types d’invitations à
émettre/recevoir
Standard, séquentiel
Contrôle du contraste
Automatique/Très clair/Très foncé
(configuration manuelle)
Résolution
• Horizontale 203 ppp (8 p/mm)
• Verticale Standard - 98 lignes/pouce (3,85 lignes/mm)
Fin, Photo -196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm)
Super fin (très bonne qualité), Photo -392 lignes/pouce
(15,4 lignes/mm)
Composition immédiate
(monotouche)
4 postes
Composition abrégée
100 postes
Groupes
Jusqu’à 4 groupes
Diffusion
Jusqu’à 104 correspondants
Recomposition automatique
Une fois après 5 minutes
Réponse automatique
0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Type de haut-parleur
Récepteur de contrôle
Source de communication
Réseau téléphonique public commuté
Transmission mémoire
Jusqu’à 20 pages *
Réception sans papier
Jusqu’à 25 pages *
Rouleaux à ruban de
remplacement
Durée de vie : Jusqu’à 150 pages (Lettre)
* Le terme « Pages » renvoie au « Tableau d’essais UIT-T n° 1 » (eréception sans papier en mode MCE).
Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis.
S - 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Indice
Tous les mots en MAJUSCULES représentent des messages indiqués sur
l’afficheur CL.
A
C
Accessoires et
consommables .....................iii
ACL (afficheur à cristaux
liquides) ......................1-5, 3-1
AIDE .............................3-1, 9-3
Alimentateur automatique de
documents ........................ 6-3
Annulation
au cours de la numérisation
d'une télécopie ............... 6-8
Réacheminement de
télécopies ....................... 8-6
tâche programmée ........... 6-8
Téléappel ......................... 8-6
Appels en attente/Identification
du correspondant ............ 5-19
Appels internationaux ....... 6-13
Code de réception de télécopies
................................... 5-8, 5-9
Codes d'accès, stockage en
mémoire et composition ....7-8
Codes de télécopie
Code d’accès à distance ..8-4
Code de réception de
télécopies .......................5-8
Code de réponse par
téléphone ........................5-8
modification ......................8-4
Compatibilité avec les prothèses
auditives ..........................11-1
Composition
automatique ......................7-6
codes d'accès et numéros de
cartes de crédit ...............7-8
Diffusion ..........................6-12
Groupes, configuration .....7-5
immédiate .........................7-7
manuelle ...........................7-6
Numéros de composition
automatique ....................7-7
recomposition automatique du
numéro de télécopieur ....6-8
une pause .........................7-9
Composition abrégée ..........1-5
composition ......................7-7
enregistrement ..................7-3
modification ......................7-4
Configuration
Date et heure ....................4-1
Identifiant du poste (en-tête
télécopie) ........................4-2
Consignes de sécurité .. vi, 11-5
B
Bourrages ......................... 12-3
Branchement
RÉP externe ................... 1-11
téléphone externe .......... 1-10
Brother
accessoires et consommables
...........................................iii
Feuille d'essai, envoi ........ 1-2
foire aux questions (FAQ) ....ii
Garanties .........................iv, v
numéros de Brother .............ii
INDICE I - 1
Copie
caractéristiques ............... S-1
D
Date et heure ...................... 4-1
DÉCROCHEZ TÉL ........... 5-15
Dépannage ....................... 12-1
en cas de problème
appels entrants ........... 12-7
envoi de télécopies ..... 12-7
impression ou réception de
télécopies .................. 12-6
problèmes liés à la ligne
téléphonique ............. 12-6
messages d'erreur à
l’afficheur CL ................ 12-1
Diffusion ........................... 6-12
configuration de groupes . 7-5
E
énoncé de la FCC ............ 11-1
Enregistrement ................... 7-1
Entretien, périodique ...... 12-11
changement du ruban .. 12-12
nettoyage du
numériseur ................. 12-11
Enveloppes ......................... 2-1
Envoi différé ..................... 6-16
Extraction à distance .......... 8-5
code d’accès ............. 8-4, 8-5
commandes ..................... 8-6
modification du code ........ 8-4
obtention de télécopies .... 8-7
G
Garanties ............................... iv
Avis de non-responsabilité . iv
Canada ................................ v
Groupes, configuration ....... 7-5
I - 2 INDICE
I
ID d’appelant (affichage du
journal) ............................ 5-16
ID d’appelant (impression du
journal) ............................ 5-16
Imprimer
amélioration de la qualité 12-8
bourrages ....................... 12-3
difficultés ........................ 12-6
Journal des ID d’appelant
...................................... 5-16
Page de couverture ........ 6-11
télécopie stockée en mémoire
...................................... 5-10
Interruption ........................ 6-19
Invitation à émettre ou à
recevoir ........................... 5-10
émission séquentielle ..... 5-11
Invitation à émettre ........ 5-10
Invitation à émettre/recevoir
Transmission par invitation à
émettre ......................... 6-17
J
Journal des télécopies ........ 9-3
L
Ligne téléphonique
branchement .................. 1-12
difficultés ........................ 12-6
lignes de substitution ..... 1-14
multilignes (PBX) ........... 1-17
système téléphonique à deux
lignes ............................ 1-14
Liste de numéros à composition
automatique ...................... 9-3
Liste des réglages
utilisateur .......................... 9-3
Liste État de la mémoire ..... 9-3
M
N
Maintien d’appel ................ 6-14
Message de rappel ........... 6-15
Messages d'erreur à l'afficheur
CL ................................... 12-1
ERREUR COMM. ........... 12-1
MEMOIRE PLEINE ........ 12-2
VÉRIFEZ PAPIER .......... 12-1
Mise en mémoire .........3-1, 4-8
Mise en mémoire de
télécopies .......................... 8-3
activation .......................... 8-3
Impression de copies de
sauvegarde ..................... 8-3
impression de télécopies
depuis la mémoire ........ 5-10
Réacheminement de
télécopies/Téléappel ...... 8-1
Mode de correction d'erreurs
(MCE) : .............................. 1-9
Mode FAX/TÉL ................... 5-1
Code de réception de
télécopies ....................... 5-9
Code de réponse par
téléphone ....................... 5-8
double sonnerie (appels
vocaux) ........................... 5-4
réception de télécopies .... 5-8
Réception facile ................ 5-5
réglage de la durée de
sonnerie du
télécopieur/téléphone ..... 5-4
réglage de la sonnerie différée
........................................ 5-3
utilisation d'un téléphone
supplémentaire ............... 5-8
Mode Réception ...........5-1, 5-2
FAX SEULEMENT ........... 5-1
FAX/TÉL ........................... 5-1
RÉP EXTERNE ................ 5-1
Nettoyage ..........................12-8
numériseur ....................12-11
Niveaux de gris ................... S-2
Numéros de cartes de
crédit ..................................7-8
Numéros de composition
automatique .......................7-1
O
Opérations
de photocopie .................10-1
P
Page de couverture 6-9 to 6-11
Page de couverture temporaire
...........................................6-9
Panne d’électricité ...............3-1
Panneau de commande,
description .........................1-5
Papier ..................................2-1
capacité ............................2-1
format ...............................5-7
Photocopie
agrandissement/
réduction .......................10-2
multiple ...........................10-2
Résolution ............. 10-2, 10-3
simple .............................10-2
trier .................................10-2
Prises téléphoniques
adaptateur triplex ............1-14
Prise EXT
RÉP (répondeur
téléphonique) .............1-11
téléphone externe ........1-10
transformer une prise ordinaire
en prise RJ11 ................1-14
INDICE I - 3
R
S
Rapports ............................. 9-3
État de la mémoire .......... 9-3
Journal des télécopies ..... 9-3
Périodicité du journal .... 9-2
Liste de numéros à
composition automatique 9-3
Réglages utilisateur ......... 9-3
Vérification des
transmissions ................. 9-1
Réacheminement de
télécopies ......................... 8-1
modification à
distance .................. 8-6, 8-7
programmation d’un
numéro ........................... 8-1
Réception
manuelle .......................... 5-1
Réception facile .................. 5-5
Recomp/Pause ................... 6-8
Recomposition
automatique ..................... 6-8
Réduction
télécopies longues ........... 5-6
taux recommandés ....... 5-6
RÉP (répondeur téléphonique),
externe .............................. 5-1
avec prise à deux lignes 1-16
branchement .................. 1-10
diagramme des appels
entrants ........................ 1-11
Répondeur téléphonique
(RÉP) ....................... 1-11, 5-1
Résolution
Télécopie (Standard, Fin
[bonne qual.], Sup.Fin [très
bonne qual.], Photo) ...... S-2
uniquement pour la télécopie
suivante ......................... 6-7
Services téléphoniques
personnalisés ......... 1-17, 12-7
Sonnerie différée, réglage .. 5-3
Sonnerie spéciale ............. 5-12
Système téléphonique à deux
lignes .............................. 1-14
I - 4 INDICE
T
Tableau des sélections de
menus ..............3-1, 3-4 to 3-7
Téléappel ..................... 8-1, 8-2
programmation de votre
numéro de
téléavertisseur ................ 8-1
Télécopieur, autonome
caractéristiques ................S-2
émission
Invitation à émettre ...... 5-10
Relevé séquentiel RC
(invitation séquentielle à
émettre) ..................... 5-11
envoi
à la fin d'une
conversation ................ 6-5
contraste ....................... 6-6
différé .......................... 6-16
manuel .......................... 6-4
outre-mer ..................... 6-13
plusieurs réglages ......... 6-6
recomposition du numéro de
télécopieur ................... 7-9
résolution ....................... 6-7
Transmission mémoire 6-18
Transmission par invitation à
émettre ...................... 6-17
réception .......................... 5-1
à la fin d'une
conversation ................ 5-7
difficultés ..................... 12-6
effacement de la
mémoire ....................... 8-6
extraction depuis un endroit
éloigné ......................... 8-7
Réacheminement de
télécopies .............8-1, 8-6
réduction au format du
papier ........................... 5-6
Sonnerie différée,
réglage ......................... 5-3
Téléphone externe ............ 1-10
Téléphone supplémentaire,
utilisation ........................... 5-8
Texte, saisie ........................ 4-3
caractères spéciaux ......... 4-4
Tonalité sur une ligne à
impulsions ......................... 7-9
Touche à composition
immédiate (monotouches)
enregistrement ................. 7-1
Touches à composition
immédiate (monotouches) . 1-6
modification ...................... 7-4
Touches de navigation ........ 3-2
Transmission
automatique ..................... 6-3
manuelle ........................... 6-4
Transport de la machine . 12-10
V
Volume du combiné ............ 4-7
Volume, réglage
avertisseur sonore ............ 4-5
combiné .....................4-6, 4-7
haut-parleur ...................... 4-5
sonnerie ........................... 4-7
W
World Wide Web .....................ii
INDICE I - 5
Composez 9 0.
SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE
Composez 9 8
puis
RÉPONDEUR EXT., appuyez sur 1.
FAX/TÉL, appuyez sur 2.
FAX SEULEMENT, appuyez sur 3.
CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE
1 long bip — Télécopie(s)
3 bips courts — Pas de message
Composez 9 7 1
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION
4
1
Code d’accès à distance
1 Composez le numéro du télécopieur depuis un télécopieur à tonalités.
2 Lorsque le télécopieur répond, entrez immédiatement le code
d'accès à distance (3 chiffres et ).
3 Le télécopieur signale le type de messages reçus :
1 long bip — Télécopie(s)
Pas de bip — Pas de message
4 Après 2 bips courts, entrez une commande.
5 À la fin, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le télécopieur.
6 Raccrochez.
CARTE DE CONSULTATION À DISTANCE
Carte d'accès à distance
Si vous envisagez de recevoir des messages de télécopie dans un endroit
éloigné de votre télécopieur, n'oubliez pas d'emporter la fiche de consultation à
distance. Elle vous servira d'aide-mémoire pratique, vous guidant dans
chacune des étapes d'extraction de télécopies. Il vous suffit de découper la
carte, de la plier et de la ranger dans votre portefeuille ou votre agenda.
Conservez la fiche à portée de main pour pouvoir tirer le meilleur parti des
fonctionnalités de votre télécopieur : téléappels, réacheminement de télécopies
et extraction de télécopies à distance.
Plier
Plier
CARTE D'ACCÈS À DISTANCE R - 1
Changement du code d'accès à distance
Vous ne pouvez pas changer le
.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 8, 3.
2 Entrez un nombre à 3 chiffres de 000 à 999.
3
Programmer un numéro de réacheminement de télécopie,
appuyez sur 4. Entrez le nouveau numéro de réacheminement
suivi de
.
Activer la mémorisation des télécopies, appuyez sur 6.
Désactiver la mémorisation des télécopies, appuyez sur 7.
RÉCUPÉRER UNE TÉLÉCOPIE
Appuyez sur 9 6
pour
Récupérer toutes les télécopies, appuyez sur 2,
puis entrez le numéro du télécopieur distant suivi de
. Après le bip sonore, raccrochez et patientez.
Effacer toutes les télécopies, appuyez sur 3.
R - 2 CARTE D'ACCÈS À DISTANCE
3 Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Commandes à distance
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT
2
Appuyez sur 9 5.
pour
désactiver, appuyez sur 1.
choisir le réacheminement des télécopies, appuyez sur 2.
choisir le téléappel, appuyez sur 3.
Plier
Plier
RESTRICTIONS CONCERNANT LE
RACCORDEMENT DE MATÉRIEL
AVIS
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques
d'Industrie Canada applicables au matériel terminal.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique.
La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme de l'IES
de tous les dispositifs n'excède pas cinq.
®
La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6
Visitez-nous sur le Web :
http://www.brother.com
Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour
d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et
être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique. L'utilisation des modèles
destinés au CANADA dans d'autres pays s'effectue aux risques de l'utilisateur et elle
entraîne l'annulation de la garantie.
LF17230011
Imprimé en Malaisie

Manuels associés