▼
Scroll to page 2
of
14
GTF CONTROLEURS DE PUISSANCE Principales caracteristiques • Plages de courant comprises entre 25 A et 250A •Tensions nominales 480Vca, 600Vca et 690Vca • Commande configurable en “Zero crossing” Applications • Fours industriels pour traitements thermiques et métallurgie • Fours de fusion, frittage et nitruration • Fours à céramique et pour métaux précieux • Séchoirs • Systèmes de chauffage avec lampes à l’infrarouge (ondes longues, moyennes et courtes) • Machines à souder les chants pour le bois • Machines souffleuses pour les matières plastiques • Applications de soudure sur les machines de conditionnement • Machines de thermoformage • Fours munis d’éléments chauffants du type Super Kanthal™, au carbure de silicium DESCRIPTION Compacte et optimisée, la gamme de groupes statiques évolués à microprocesseur “GTF” permet de gérer des puissances électriques avec les plus diverses typologies d’éléments chauffants. Les valeurs de courant sont comprises entre 25A et 250A, avec une plage de tension nominale de 480Vac, 600Vac et 690Vca. L’entrée de commande est configurable et accepte des signaux 0-10V, 0/4-20mA, potentiomètres et des signaux logiques, y compris en modalité PWM pour les solutions “réduction des coûts”. Il est également possible de piloter le dispositif via la communication série Modbus RTU, grâce à des connexions en cascade, facilitées par des connecteurs enfichables RJ10 (type téléphonique). Les modes de commande sont toutes configurables par voie logicielle et elles comportent: - ZC: Zero crossing avec temps de cycle constant (programmable dans la plage 1-200sec), pour les charges conventionnelles (Fixed Cycle, Burst Firing, Half single Cycle) ou “Phase angle” • Entrée de commande analogique configurable en : V, mA, potentiomètre (et numérique en PWM) • Alarme de charge coupée, totale ou partielle (option) • Communication Modbus RTU, RS 485 2 fils (opt.) • Limite de courant (option) • Asservissement V, I, P (option) • Connexions pour applications monophasées et biphasées (uniquement en mode “zero crossing”) • Configuration par PC (via le câble USB – TTL) • CE, TÜV, UL - BF: Burst-Firing, Zero crossing avec temps de cycle minimum optimisé, pour les systèmes à faible inertie thermique, lampes IR à ondes moyennes. - HSC: HalfSingleCycle, Zero crossing, correspondant à un BurstFiring qui gère des demi-cycles individuels de conduction ou d’extinction ; utile pour les lampes IR à ondes courtes, il réduit le papillotement et limite les perturbations EMC sur la ligne d’alimentation (s’applique uniquement aux charges monophasées ou en triangle ouvert). - PA: Commande à angle de phase avec limite de courant pour lampes IR à ondes courtes et primaires de transformateurs. Suppression totale du scintillement des filaments de la charge. Ces commandes peuvent être intégrées cielles très sophistiquées, il est par ailleurs possible de piloter avec une extrême précision des charges de différente nature. La disponibilité de la commande à angle de phase (la seule méthode de commande qui neutralise complètement le papillotement des lampes IR), associée avec des fonctions feedback de courant, tension ou puissance de charge, permet de résoudre aisément des applications dites “critiques”, telles les éléments chauffants spéciaux Super-Khantal ™, les résistances au carbure de silicium ou les primaires des transformateurs Le GTF est en mesure d’exécuter un diagnostic complet des valeurs de courant, de tension, de puissance et de température : Diagnostic de courant : - Alarme de charge coupée, totale ou partielle - Fonction auto-apprentissage du seuil avec des options soft-start ou soft stop avec limitation du courant de crête et/ou du courant RMS maximum. Grâce à des solutions matérielles et logi- d’alarme pour charge coupée - Alarme de SCR en court-circuit - Alarme de charge en court-circuit ou surintensité 1 Diagnostic de tension : - Alarme pour absence de phase Diagnostic de température: - Alarme de surtempérature du module de puissance La gestion de la puissance, avec rampe de Softstart, permet de limiter les crêtes de courant de la charge lors de la mise sous tension, en optimisant la consommation et en augmentant la durée opérationnelle de la charge. Une courbe de Softstart spécifique est disponible pour les lampes IR: non linéaire, elle a spécialement été étudiée pour un Notes d’installation - Pour obtenir une fiabilité élevée du dispositif, il est fondamental de l’installer correctement à l’intérieur de l’armoire de façon à obtenir un échange thermique adéquat entre le dissipateur et l’air environnant dans des conditions de convexion naturelle. - Monter verticalement le dispositif (maximum 10° d’inclinaison par rapport à l’axe vertical).. - Distance verticale entre un dispositif et la paroi du panneau >100mm - Utiliser le fusible ultra-rapide indiqué dans le catalogue - Les appalications avec des relais statiques doivent inclure des systèmes automatiques de sécurité devant couper l’alimentation électrique. Protection contre les courts-circuits Les produits énumérés dans les tableaux « UL508 SCCR FUSES TABLE » et « SCCR COORDINATION FUSES TABLE » peuvent être utilisés dans un circuit à même de fournir au maximum 100 000 A RMS symétriques, 600 V maximum si protégé par des fusibles. N’utiliser que des fusibles. pilotage graduel du courant pendant la phase initiale. La configuration des paramètres du dispositif s’effectue à l’aide d’un PC et d’un simple logiciel permettant d’enregistrer tous les paramètres dans un fichier de configuration, facile à gérer et à copier sur d’autres dispositifs. Il existe aussi la possibilité d’une connexion série du GTF par raccordement sur RS485 avec protocole Modbus RTU, pour pouvoir gérer, depuis le terminal superviseur (HMI) ou le PLC, les courants, les tensions, les puissances, l’état de la charge et du dispositif lui-même. dans le tableau « UL508 SCCR FUSES TABLE » ne garantit pas le fonctionnement du dispositif après un court-circuit. Pour assurer le fonctionnement du dispositif après le court-circuit, il est recommandé d’utiliser les fusibles ultra-rapides indiqués dans le tableau respectif. Pour les produits GTF jusqu’à 120 A, l’utilisation des fusibles indiqués dans le tableau « SCCR COORDINATION FUSES TABLE » garantit le fonctionnement du dispositif après un court-circuit. ATTENTION: L’ouverture du dispositif de protection du circuit peut indiquer l’événement d’ un défaut. Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, les pièces conduisant le courant et les autres composants de l’appareil doivent être examinées et remplacées si sont endommagées. Si le produit est completement detruit, l’appareil complet doit être remplacé. Les essais à 100 000 A ont été effectués avec des fusibles de classe J présentant une plage xxxxA (se reporter au tableau de protection par fusibles SCCR, pour déterminer la taille du fusible). Pour les produits conformes à la norme UL508, l’utilisation des fusibles indiqués 2 DESCRIPTION DES CONNEXIONS GTF 25-120A Vue de dessus SANS Modbus Vue de dessus AVEC Modbus KEY HB KEY HB J2 Port TTL pour configuration par PC Address x 1 J3, J4 connecteurs RJ10 ligne série Modbus RS485 Address x 10 commutateur pour ligne série Terre Entrée signal de contrôle (+) Syncronous output for Master/Slave connection Sortie alimentation potentiomètre (+5Vdc) Entrée digitale (entrée PWM) Alarm output (solid state relay - HB option) bornes d’alimentations 24Vac/Vdc Key HB J1 Connecteur d’alimentation et de contrôle Vis de fixation au radiateur Led verte (RUN) Led jaune (STATUS) Label d’identification Led rouge (sortie alarme) Led jaune (état entrée digitale) Vis de fixation au radiateur led: verte = thyristor en conduction jaune = surchauffe 1/L1 connection de la LIGNE 2/T1 Connection de la CHARGE 3/L2 connection de la tension de référence de la ligne PE Terre 3 DESCRIPTION DES CONNEXIONS GTF 150-250A Vue de dessus Protection du ventilateur connecteur tension de ligne Line voltage connector Connection de la LIGNE Connection de la LIGNE Vis du capot supérieur: (vue du fusible) RUN............................... (Verte) STATUS......................... (Jaune) ALARM HB....................... (Rouge) STATE DIGITAL INPUT.(Jaune) ON Thyristor.................. (Verte) OVER Temperature.......... (Jaune) Commutateur rotatif d’adresses (optionnel) Connecteur des entrées analogiques de contrôle (Potentiomètre) Connection de la charge vue de dessous SANS option liaison série RS485 vue de dessous AVECoption liaison série RS485 Connection de la charge protection du ventilateu Connection de la charge Connecteur TTL pour configuration par PC 4 Comutateurs de la liaison série Connecteurs RJ10 por liaison série RS485 COURBES D’INTENSITE GTF GTF 25 / 40 GTF 50 / 60 GTF 75 / 90 / 120 GTF 150 / 200 / 250 5 MODES DE FONCTIONNEMENT Modalités de commande Au niveau de la commande de puissance, le GTF prévoit les modalités suivantes: - modulation par variation de l’angle de phase: modalite PA - modulation par variation du nombre de cycles de conduction avec amorçage “zero crossing”: modalite ZC, BF, HSC PA - Angle de phase Cette modalité gère la puissance sur la charge à travers la modulation de l’angle θ de mise sous tension de la charge. exemple: si la puissance à transférer vers la charge est de 100%, θ = 180° exemple: si la puissance à transférer vers la charge est de 50%,, θ = 90° Modalité “Zero Crossing” Il s’agit d’une typologie de fonctionnement qui supprime les interférences EMC. Cette modalité gère la puissance sur la charge au travers d’une série de cycles de conduction ON et de non-conduction OFF ZC - Zero Crossing Avec temps de cycle constant (Tc ≥ 1 s, programmable entre 1 et 200 s) Le temps de cycle est réparti en une série de cycles de conduction et de non-conduction, par rapport à la puissance à transférer vers la charge (monophase ou biphase). Par exemple, si Tc = 10 s et si la valeur de puissance est de 20%, il y aura conduction durant 2 s (100 cycles de conduction à 50Hz) et non-conduction durant 8 s (400 cycles de non-conduction à 50Hz). BF - Burst Firing, Zero Crossing avec temps de cycle variable (GTT) (monophase ou biphase). Cette modalité gère la puissance sur la charge au travers d’une série de cycles de conduction ON et de non conduction OFF. Le rapport entre le nombre de cycles ON et OFF est proportionnel à la valeur de la puissance à transférer vers la charge. La période de répétition TC est minimisée pour chaque valeur de puissance (en revanche, en modalité ZC, cette période est toujours fixe et ne peut être optimisée) Un paramètre définit le nombre minimum de cycles de conduction, programmable entre 1 et 10. Dans l’exemple proposé, ce paramètre est égal à 2 Exemple de fonctionnement en mode BF avec une puissance de 50% . 6 HSC - Half single cycle Cette modalité correspond à un Burst Firing comprenant des demi-cycles de mise sous/hors tension. Utile pour réduire le papillotement des filaments avec des charges de lampes IR ondes courtes/moyennes; afin de limiter le courant de régime à basse puissance avec de telles charges, il convient de programmer une limite de puissance minimum (ex. Lo.p = 10%). N.B. : Ce mode N’est PAS admis avec les charges inductive (transformateurs); il s’applique aux charges résistives en configuration monophasée, étoile avec neutre ou triangle ouvert. Advanced single-cycle Exemple de fonctionnement en modalité HSC avec puissance à 33% et 66%. Softstart ou rampe lors de la mise sous tension Ce type de démarrage peut être habilité aussi bien en modalité commande de phase qu’en modalité, monophase. En cas de commande de phase, l’augmentation de l’angle de conduction θ s’arrête à la valeur correspondante de puissance à transférer vers la charge Pendant la phase de rampe, il est possible d’habiliter la commande sur le courant maximum de crête (utile en cas de court-circuit sur la charge ou de charges avec des coefficients de température élevés, afin d’adapter automatiquement le temps de démarrage au comportement effectif de la charge). Si le GFW demeure hors tension pendant un certain délai (programmable), la rampe sera automatiquement réhabilitée. Rampe de démarrage pour les charges résistives DT - “Delay triggering” Retard d’amorçage du premier cycle (uniquement pour les modalités de commande ZC, BF) monophase Programmable entre 0° et 90°. Il s’avère utile avec les charges du type inductif (circuits primaires de transformateurs), pour éviter la crête de courant qui pourrait parfois faire intervenir les fusibles ultra-rapides pour la protection des thyristors. 7 DIMENSIONS HORS-TOUT GTF 25 GTF 40 GTF50 (Sans ventilateur) GTF60 (Sans ventilateur) GTF 75(Sans ventilateur) GTF 90 (Sans ventilateur) GTF 120 (Avec ventilateur) Profondeur 143 mm Profondeur 170.4 mm GABARIT DE FIXATION SUR PANNEAU W M5 L (mm) W(mm) L Models GTF 25-40-50-60A: 112 GTF 150-200-250A 287 GTF 75-90-120A: 112 44 113 42 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales Catégorie d’utilisation: AC51, AC55b, AC56a Type de charge: AC51 charges résistives ou à faible inductance AC55b lampes infra rouge AC56a transformateurs, charges résisti ves avec un fort coefficient de température Modalités de mise sous tension: ZC Zero crossing avec temps de cycle constant (1-200 sec) BF Burst Firing avec temp de cycle variable minimum ou optimisé HSC Half Single Cycle correspond à un Burst Firing comprenant des demi-cycles de mise sous/hors tension. Utile pour réduire le scintillement en présence de charges à l’infrarouge à ondes courtes. PA Phase Angle modulation angle de conduction Tension nominale: 480Vac (maxi 90-530Vac) 600Vac (maxi 90-660Vac) 690Vac (max range 90-760Vac) Fréquence nominale: 50-60Hz Tension non répétitive: 1200Vpk (modéle 480Vac) 1600Vpk (modéle 600Vac/690Vac) Entrées analogiques de processus] Tension: 0…5Vdc, 0…10Vdc (impedance >100KΩ) Courant: 0…20mA, 4…20mA (impedance 125Ω) Potentiomètre: de 1KΩ a 10KΩ (auto alimenté en 5V par GTF) Entrées digitale échelle de 5-30V maxi 7mA entrée contrôle PWM maxi 100Hz ( fonction programmable). Tension de ligne Gamme: 90... V_nominal_produit Fréquence: 50-60Hz Précision: 2% p.é. Mesure du courant dans la charge : Gamme: 0… 2* I_nominal_produit Précision: 3% p.é. Temps d’échantillonnage 0,2 msec Sortie alarme HB (option) La fonction HB détecte la rupture partielle ou totale de la charge. Le système mesure le courant de la charge au travers d’un transfo interne. La valeur limite de courant est réglée par une procédure automatique activée par le bouton HB situé près du connecteur supérieur. La sortie d’alarme est obtenue à l’aide d’une sortie statique TOR, avec contact N.O. (maxi 30V, 150mA, résistance de conduction maxi 15Ω). Série RS485 Modbus (option) Cette option permet de raccorder le dispositif à un PLC HMI via un simple câble du type téléphonique RJ10, en utilisant une ligne série RS485 avec protocole Modbus. Baud-Rate Débit en bauds 1200 Baud a 19200 Baud Deux commutateurs rotatifs pour l’adresse du réseau. Dip switch pour l’insertion de la résistance de ligne. Isolation 300V SORTIE Isolement HV Tension nominal de isolement: 4000Vac GTF 25 Courant nominal 25 Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms: 400 A I 2 t pour fusion: 450 A 2 s dV/dt critique: 1000 V/μs GTF 40 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 40 Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms: 520 A I 2 t pour fusion: 1800 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 50 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 50 Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms: 520 A I 2 t pour fusion: 1800 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 60 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 60Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms:1150A I 2 t pour fusion: 6600 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs 9 GTF 75 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 75Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms: 1150A I 2 t pour fusion: 6600 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 90 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 90Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms: 1500A I 2 t pour fusion: 11200 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 120 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 120Arms @ 40°C dans le service continu Surintensité non répétitive t=10ms:1500A I 2 t pour fusion: 11200 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 150 SCCR: 100KA 600V with co-ordination fuse Courant nominal 150Arms @ 40°C dans le service continu. Surintensité non répétitive t=10ms: 5000 A I 2 t pour fusion: 125000 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 200 Courant nominal 200 Arms @ 40°C dans le service continu. Surintensité non répétitive t=10ms: 8000 A I 2 t pour fusion: 320000 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs GTF 250 SCCR: 100KA 600V UL508 conformant Courant nominal 250Arms @ 40°C dans le service continu. Surintensité non répétitive t=10ms: 8000 A I 2 t pour fusion: 320000 A 2 s dV/dt critique: 1000V/μs Dissipation thermique : SCCR: 100KA 600V UL508 conformant Les modèles GTF dissipent une puissance thermique qui dépend du courant de la charge : Pdissipation = I_load_Arms * 1.3V (W) Pour les modèles avec fusible incorporé, il est nécessaire de considérer aussi la puissance dissipée au courant nominal, indiquée dans le tableau de fusibles. DIODES N.5 Indicateur de diode: (RUN) - EN SERVICE (verte) STATUS (jaune) ALARME (rouge) (DIGITAL INPUT) - Entrée digitale (jaune) (ON / OVER-TEMP).- Conduction/ Surchauffe (Vert / jaune) Alimentation ventilateur (seulement pour modèle GTF 120A): 24Vdc/+/-10% Absorption @ 25Vdc: max 200mA Alimentation (modèle GTF 25-120A) 24Vdc/Vac +/-25% Absorption à @ 25Vdc: max 100mA Puissance: max 3VA Tension maxi. de isolement: 300 V Conditions d’ambiantes Température de fonctionnement: 0-50°C (se reporter aux courbes de dissipation) Température de stockage: -20°C - +70°C Humidité relative: 85% UR sans condensation Altitude maximale d’installation: 2000m au-dessus du niveau de la mer Degré de pollution: 2 Alimentation (modèle GTF 150-250A) 24Vdc/Vac +/-25% Absorption à @ 25Vdc: max 450mA Puissance: max 11VA Tension maxi. de isolement: 300 V Installation Pour modèle 25-120A rail DIN EN50022 Pour modèle 150-250A sur panneau Dimensions voir dimensions et installation Poids GTF 25/40 0,81 Kg GTF 50/60 0,97 Kg GTF 75/90 1,3 Kg GTF 120 1,5 Kg GTF150/200/250 2,6 Kg modèles avec fusible incorporé. CONNECTIONS ELECTRIQUES CONNECTIONS DE PUISSANCE CÂBLES DE SECTION RECOMMANDÉ BORNE SECTION CABLE TYPE DE COSSE COUPLE DE SERRAGE / OUTIL 25A 1/L1, 2/T1, PE 4 mm2 10 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 40A 1/L1, 2/T1, PE 10 mm2 7 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 50A 1/L1, 2/T1, PE 10 mm2 7 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 60A 1/L1, 2/T1, PE 16 mm2 5 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 75A 1/L1, 2/T1, PE 25 mm2 3 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 90A 1/L1, 2/T1, PE 35 mm2 2 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 120A 1/L1, 2/T1, PE 50 mm2 1/0 AWG Cosse œillet D. 6mm 2.5 Nm / Tournevis cruciforme PH2 - PH3 - 3/L2 (Ref. Vline) 0.25 ...2.5 mm2 23...14 AWG borne de terminal 0.5 ...0.6 Nm / tournevis plat lame 0.6 x 3.5 mm Câble dénudé sur 25 mm ou doté d’un tube terminal pré-isolé serti CEMBRE PKC70022 6 Nm / clé 6 pans N. 6 Câble dénudé sur 25 mm ou doté d’un tube terminal pré-isolé serti CEMBRE PKC95025 6 Nm / clé 6 pans N. 6 Câble dénudé sur 25 mm 6 Nm / clé 6 pans N. 6 Câble dénudé sur 8 mm ou doté d’une cosse à pointe 0.5 ...0.6 Nm / Tournevis plat lame 0.6 x 3.5 mm TAILLE COURANT GTF 150A 1/L1, 2/T1 200A 1/L1, 2/T1 250A 1/L1, 2/T1 - 3/L2 (Ref. Vline) 70 mm2 2/0 AWG 95 mm2 4/0 AWG 120 mm2 250 AWG 0.25 ...2.5 mm2 23...14 AWG Notes: Utiliser des câbles de connexion en cuivre (mono ou multibrins) température maximale de fonctionnement 60/75°C 10 CABLES DE SIGNAL: GTF 25-120: J1 0,2 - 2,5mm2 24 - 14AWG 0,25 - 2,5mm2 23 - 14AWG 0,14 - 0,5mm2 28 - 20AWG 0,25 - 0,5mm2 23 - 20AWG GTF 150-250: J1, J2, J4 GTF 150-250: J5, J7 GTF 150-250: J3 Connecteur RJ10 4-4 spina RS 485 4 Nr. Pin Nom 1 GND1 (**) 2 Tx/Rx+ Réception/émission des données (A+) 3 Tx/Rx- Réception/émission des données (B-) 4 3 2 Description +V (reser- Note (*) Il est recommandé d’insérer la terminaison de ligne RS485 dans le dernier dispositif de la ligne Modbus (cf. “Commutateurs”). (**) Il est recommandé de raccorder également le signal GND entre les dispositifs Modbus ayant une distance de ligne > 100 m. vee) 1 Type de câble: plat, téléphonique, pour fiche 4-4, conducteur 28AWG 11 SIGLE DE COMMANDE GTF BUS DE TERRAIN COURANT NOMINAL 25A 25 0 Absent 40A 40 M MODBUS RTU 50A 50 60A 60 75A 75 90A 90 120A 120 150A 150 200A 200 250A 250 FUSIBLE 0 1 480 600V 600 690V (**) 690 Fusible ultra rapide incorporé (seulement modèle 480V, courant >=150A) Options Diagnostique Alarmes TENSION NOMINALE 480V Absent 0 Absent 1 Alarme de rupture partielle ou total de la charge (HB) OPTION DE CONTROLE (**) (Seulement pour modele avec courant ≥150A) 1 B 1 5V/Potentiomètre 2 0-20mA 3 4-20mA 4 PWM/Digital input 5 Absent 1 Limite de courant 2 Limite de courant et asservissement V, I, P M Note: Signal de commande (configurable) 10V (Default) 0 Configurateur standard 1-B-M, sauf spécification différente . Modèle de substitution: GTS GTF - X - 480 - 0 - 0 - 0 - 0 - 5 - Z - S GTT sans charge interrompue option Modalité d’amorçage GTF - X - 480 - 0 - 0 - 0 - 0 - 1 - B - M (configurable) ZC Z BF (Default) B HSC H PA P GTT avec charge interrompue option GTF - X - 480 - 0 - 1 - 0 - 0 - 1 - B - M Type de fonctionnement (configurable) Master (Default) M Slave S Slave dual-phase S2 La société GEFRAN spa se réserve le droit d’apporter à tout moment, sans préavis, des modifications, de nature esthétique ou fonctionnelle, à ses produits 12 ACCESSOIRES KIT DE CONFIGURATION KIT PC USB / RS485 ou TTL Kit pour PC muni de port USB (environnement Windows) pour la configuration du GTF standard (port TTL), et du GTF avec option série RS485 Permet de lire ou d’écrire tous les paramètres d’un module GTF Un seul logiciel pour tous les modèles. • Configuration aisée et rapide du produit. • Fonctions copier/coller, sauvegarde des recettes, tendances. • Tendances en ligne et mémorisation des données historiques Le kit comprends: - Câble de raccordement PC USB‹--› GTF port TTL - Câble de raccordement PC USB‹--› GTF port RS485 - Convertisseur de liaison série - CD du logiciel SW GF Express SIGLE DE COMMANDE GF_eXK-2-0-0....................................Cod. F049095 FUSIBLES / PORTE-FUSIBLES Modèle Taille I² t FUSIBLES ULTRA-RAPIDES Sigle Code Format Modèle Puissance dissipée@ In GTF 25 25A 390A² s FUS-025 10x38 FWC25A10F 338474 6W GTF 40... GTF 50... 50A 1600A² s FUS-050 22x58 FWP50A22F 338127 9W GTF 60... 63A 3080A² s FUS-063 22x58 FWP63A22F 338191 11W GTF 75... 80A 6600A² s FUS-080 22x58 FWP80A22F 338199 14W GTF 90... 125A 6950A² s FUS-125N 660RF00AT125 338106 25W GTF 120... 125A 6950A² s FUS-125N 660RF00AT125 338106 25W GTF 150... GTF 200/250 480V/600V GTF 200/250 690V 200A 31500A² s 450A 196000A² s 400A 150000A² s FUS-200S FUS-450S FUS-400S DN000UB69V200 338930 DN00UB60V450L 338932 DN00UB69V400L 338936 PORTE-FUSIBLES SECTIONNEURS Single Code Homologation PFI-10X38 337134 UR30A@690V PFI-22X58 337223 UR80A@600V PFI-22X58 337223 UR80A@600V PFI-22X58 337223 UR80A@600V PF-DIN 337092 UR400A@1000V PF-DIN 337092 UR400A@1000V 19W 17W 20W SCCR CO-ORDINATION FUSES TABLE Model Short circuit current [Arms] Max fuse size [A] Bussmann Model Number Max Voltage [VAC] GTF 25 100.000 25 DFJ-25 600 GTF 40 100.000 50 DFJ-50 600 GTF 50 100.000 50 DFJ-50 600 GTF 60 100.000 100 DFJ-100 600 GTF 75 100.000 100 DFJ-100 600 GTF 90 100.000 100 DFJ-100 600 GTF 120 100.000 125 DFJ-125 600 Les fusibles énumérés ci-dessus sont représentatifs de tous les fusibles de la même classe pour un courant nominal inférieur. Les dispositifs protégés par les fusibles énumérés ci-dessus fonctionnent toujours après les courts-circuits UL508 SCCR FUSES TABLE Class J to up 400A GTF 200A 600V GTF 250A 600V 13 ACCESSOIRES Une vaste gamme d’accessoires est disponible : fusibles et porte-fusibles, supports pour fixation sur barre din, plaque signalétique, thermostats, transformateurs ampérométriques et transformateurs d’isolation. Pour leur choix, se reporter au chapitre “Relais à statiques – Accessoires” • AVERTISSEMENTS ATTENTION: Ce pictogramme signale un danger. Avant d’installer, de raccorder ou d’utiliser le dispositif, lire les avertissements suivants • Raccorder le dispositif en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. • Réaliser les connexions en utilisant toujours des types de câbles compatibles avec les limites de tension et de courant indiquées dans les caractéristiques techniques. • Dans les applications comportant des risques de dommages corporels et/ou matériels, le dispositif doit toujours être associé à des appareils auxiliaires d’alarme. Il est en outre conseillé de prévoir la possibilité de vérifier l’intervention des alarmes pendant le fonctionnement normal du dispositif. • Ce dispositif NE peut fonctionner dans des endroits présentant une atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive). • En cas de fonctionnement continu, le dissipateur peut atteindre 100°C et il maintient une température élevée même après sa mise hors tension, à cause de son inertie thermique ; d’où la nécessité d’éviter tout contact avec des parties du corps ou des câbles électriques. • Ne pas intervenir sur la partie de puissance sans avoir d’abord coupé la tension d’alimentation de l’armoire électrique. • Ne pas retirer le cache lorsque le dispositif est sous tension ! Installation: • Raccorder correctement le dispositif à la terre, en utilisant la borne spécialement prévue à cet effet. • Les lignes d’alimentation doivent être séparées des lignes d’entrée ; toujours vérifier que la tension d’alimentation correspond bien à cella indiquée sur le cache du dispositif. • Eviter d’exposer le dispositif à la poussière, à l’humidité, aux gaz corrosifs et aux sources de chaleur. • Respecter les distances d’installation entre deux dispositifs, de manière à permettre la dissipation de la chaleur produite. Maintenance: Vérifier périodiquement l’état de fonctionnement des ventilateurs de refroidissement et nettoyer régulièrement les filtres à air de ventilation de l’installation. • Les réparations doivent être exclusivement réalisées par un personnel spécialisé ou convenablement formé. Couper l’alimentation du dispositif avant d’accéder à ses composants intérieurs. • Ne pas nettoyer le boîtier à l’aide de solvants issus d’hydrocarbures (trichloréthylène, essence, etc.). L’utilisation de ces produits compromet la fiabilité mécanique de l’outil. Pour nettoyer les surfaces extérieures en plastique, utiliser un chiffon souple humidifié avec de l’alcool éthylique ou de l’eau. Assistance Technique: GEFRAN dispose d’un service d’assistance technique. Les défauts provoqués par une utilisation du produit non conforme à son mode d’emploi sont exclus de la garantie. La société GEFRAN spa se réserve le droit d’apporter à tout moment, sans préavis, des modifications, de nature esthétique ou fonctionnelle, à ses produits Conformity TC RU C-IT.AЛ32.B.00422 CSA Conformity C/CSA/US CoFC no. 70002856 Produit conforme aux directives de l’Union Européenne 2014/30/EU et 2014/35/EU en référence aux norme: EN 60947-4-3 (Product) UL SCCR RMS SYM 100KA / 600V Conformity C/UL/US File no. E243386 vol. 1 sez. 5 Models: 200A, 250A - 480V and 600V, UL508 Conformant. Models up to 120A with co-ordination fuse GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Tel. 03098881 - fax 0309839063- Internet: http://www.gefran.com 14 DTS_GTF_12-2020_FRA