DRf 3901 Pure | DRf 3900 Pure | Liebherr DRe 4101 Pure Réfrigérateur encastrable décorable avec EasyFresh Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
DRf 3901 Pure | DRf 3900 Pure | Liebherr DRe 4101 Pure Réfrigérateur encastrable décorable avec EasyFresh Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’installation
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Consignes de sécurité générales
Sommaire
1
Consignes de sécurité générales........................
2
2
2.1
2.2
2.3
Conditions d'installation.......................................
Pièce........................................................................
Installation de plusieurs appareils.............................
Raccordement électrique.........................................
2
2
3
3
3
Dimensions de l'appareil.......................................
3
4
4.1
4.2
Dimensions de la niche.........................................
Dimensions intérieures.............................................
Exigences de ventilation...........................................
4
4
4
5
Transport de l'appareil..........................................
4
6
Déballer l’appareil..................................................
4
7
7.1
Installer l’appareil..................................................
Après installation......................................................
4
5
8
Eliminer l'emballage..............................................
5
9
Explication des symboles utilisés.......................
5
10
10.1
Porte du congélateur ****......................................
Inverser le sens d’ouverture de la porte....................
6
6
11
Inversion du sens d'ouverture de la porte..........
6
12
Encastrer l'appareil dans la niche........................
8
13
Monter le panneau décor...................................... 11
14
Installer un panneau décor avec des bandeaux
d'ajustage............................................................... 12
15
Brancher l'appareil................................................ 12
Le fabricant travaille constamment au développement de tous
les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous
réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la
technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre
compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de
montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs
modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par
un astérisque (*).
Les instructions sont indiquées par un
par un .
, les résultats
1 Consignes de sécurité générales
- Installer,
ATTENTION indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner des blessures corporelles moyennes ou
légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des
dommages matériels si elle n'est
pas évitée.
Remarque
indique les remarques et conseils
utiles.
2 Conditions d'installation
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû à l'humidité !
Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se
produire.
u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des
endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
Utilisation conforme
- Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces
fermées.
- N'utiliser l'appareil qu'une fois qu'il est encastré.
2.1 Pièce
AVERTISSEMENT
Fuite de réfrigérant et d’huile !
Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable.
L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfrigérant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concentration
élevée et de contact avec une source de chaleur externe.
u Ne pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le
compresseur.
- Si l'appareil est installé dans un environnement très humide,
de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil.
Veiller toujours à une bonne aération et ventilation sur son
lieu d'installation .
- Plus il y a de réfrigérant dans l'appareil, plus la pièce où
se trouve l'appareil doit être grande. En cas de fuite, un
mélange inflammable de gaz et d'air peut se former dans
des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, le volume
consacré à l'appareil doit être d'au moins 1 m3. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à
l'intérieur de l'appareil.
raccorder et éliminer l'appareil
uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.
- La prise de courant doit être bien accessible 2.1.1 Sol de la pièce
afin de pouvoir débrancher rapidement l'ap- Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat.
pareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en - Mettre à niveau le meuble de cuisine dans lequel l'appareil
dehors de la partie arrière de l´appareil.
va être intégré dans le cas où le sol n'est pas parfaitement
DANGER
AVERTISSEMENT
2
indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves si elle
n'est pas évitée.
indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner la mort ou
des blessures corporelles graves si
elle n'est pas évitée.
plat, en utilisant des cales.
2.1.2 Positionnement dans la pièce
- Ne pas poser l'appareil dans un endroit exposé aux rayons
directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de
chauffage ou similaire.
- Ne monter l'appareil que dans un meuble stable et solide.
* selon le modèle et l‘équipement
Dimensions de l'appareil
2.2 Installation de plusieurs appareils
3 Dimensions de l'appareil
ATTENTION
Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation !
u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur.
ATTENTION
Risque d'endommagement dû à la condensation !
u Ne pas installer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur.
Les appareils sont conçus pour des types d'installation différents. Ne combiner les appareils que s'ils ont été conçus à cet
effet. Le tableau suivant indique le mode d'installation possible
en fonction du modèle :
Mode d'instal- Modèle
lation
Isolé
Tous les modèles
Côte à côte Modèle dont la désignation commence par
(Side-by-Side, S..
SBS)
Le positionnement est indiqué dans le
tableau SBS joint.
Superposés
Les modèles dont la hauteur de niche
maximale est de 880 mm et comportant
un dessus chauffé peuvent être « superposés ».
Appareil du haut : jusqu'à une hauteur de
niche maximale de 140 mm
Fig. 2
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
DRf 39..,
557
872
512
591
888
DRe 41..
557
1213
512
591
1232
Fig. 1
Monter chaque appareil dans une niche de meuble séparée.
2.3 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT
Danger de brûlures par court-circuit!
Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent
en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent
être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la
suite causer un court-circuit.
u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact
avec la fiche ou le câble d´alimentation.
u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les
prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.
* selon le modèle et l‘équipement
3
Dimensions de la niche
4 Dimensions de la niche
4.2 Exigences de ventilation
ATTENTION
4.1 Dimensions intérieures
Ouvertures de ventilation recouvertes !
Dommages. L’appareil peut surchauffer, risquant de réduire la
durée de vie de différentes parties de l’appareil et d’engendrer
un fonctionnement limité.
u Toujours garantir une bonne aération et ventilation.
u Ne pas obstruer les ouvertures ou la grille d’aération dans
le bâti de l’appareil et le meuble de cuisine (appareil encastrable).
u Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du ventilateur.
Remarque
Si la distance entre l'arrière de l'appareil et le mur est inférieure
à 51 mm, la consommation d'énergie peut augmenter.
La ventilation et l'aération se font par la plinthe de l'appareil.
Les sections de ventilation doivent être scrupuleusement
respectées :
- La profondeur du conduit d'aération au dos du meuble doit
être au minimum de 38 mm.
- Pour les sections d'aération et de ventilation de la plinthe
du meuble et l'extérieur du meuble, il faut laisser un espace
d'au moins 200 cm2 en haut.
- En règle générale, plus la section d'aération est large, moins
l'appareil consomme d'énergie.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, une ventilation et
une aération suffisantes sont nécessaires. Les grilles d'aération
prévues en usine garantissent une section d'aération efficace
au niveau de l'appareil de 200 cm2. En cas de remplacement
de la grille d'aération par un bandeau, ce dernier doit avoir une
section d'aération au moins égale ou supérieure à celle de la
grille d'aération du fabricant.
Fig. 3
F
G
H (mm)
(mm (mm
)
)
DRf 39..
874
—
880
DRe 41..
1216
—
1226
560
—
570
J
L
(mm (mm
)
)
min. 550, min. max.
560
500 19
recommandé
La consommation énergétique déclarée a été déterminée avec
une profondeur de meuble de cuisine de 560 mm. L'appareil
est totalement fonctionnel avec une profondeur de meuble de
cuisine de 550 mm, mais sa consommation énergétique est
légèrement supérieure.
u Contrôler l'épaisseur de cloison du meuble adjacent : elle
doit être au minimum de 16 mm.
u Ne monter l’appareil que dans un meuble de cuisine stable
et solide. Fixer le meuble de façon à éviter qu'il se renverse.
u Ajuster le meuble de cuisine avec un niveau à bulle et une
équerre, et compenser avec des cales si nécessaire.
u S'assurer que le plancher et les parois latérales du meuble
sont positionnés perpendiculairement.
5 Transport de l'appareil
u Transporter l’appareil dans son emballage.
u Transporter l’appareil en position debout.
u Ne pas transporter l’appareil seul.
6 Déballer l’appareil
Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement.
u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et
l’emballage. Adressez-vous immédiatement au fournisseur
en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient.
u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les
objets susceptibles de gêner une installation en bonne et
due forme ou d’entraver la ventilation et l’aération.
u Enlever tous les films de protection de l’appareil. Ne pas
utiliser pour ce faire d’objets pointus ou acérés !
u Enlever le câble de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, retirer le porte-câble, sinon des bruits de
vibrations se produisent !
7 Installer l’appareil
ATTENTION
Danger de blessure!
u L’appareil doit être porté par deux personnes à son lieu
d’emplacement.
4
* selon le modèle et l‘équipement
Eliminer l'emballage
AVERTISSEMENT
Appareil instable !
Risque de blessures et de dommages. L’appareil peut se
renverser.
u Fixer l’appareil en tenant compte de la notice d’utilisation.
AVERTISSEMENT
Faire un choix entre les deux solutions : Appareil avec butée de porte à
droite ou appareil avec butée de porte
à gauche.
Phase de montage requise pour l’IceMaker et / ou l'InfinitySpring.
Risque d'endommagement et d'incendie !
u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
Desserrer simplement les vis ou les
retirer légèrement.
Confier le montage de l’appareil dans le meuble de cuisine à
un spécialiste.
Ne pas installer l’appareil sans aide.
Serrer fermement les vis.
7.1 Après installation
u Enlever les pièces de calage posées pour le transport.
u Nettoyer l'appareil (voir la notice, Nettoyer l'appareil).
8 Eliminer l'emballage
Vérifier si l’étape de montage suivante
est nécessaire pour le modèle en
question.
Vérifier le montage / l'installation
correct(e) des pièces utilisées.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage !
u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables :
carton ondulé / carton
pièces en polystyrène expansé
films et sachets en polyéthylène
colliers de serrage en polypropylène
cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène*
u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de
collecte des déchets.
-
9 Explication des symboles
utilisés
Mesurer les dimensions spécifiées et
les corriger si nécessaire.
Outil de montage : Mètre pliant.
Outil pour le montage : Visseuse sans
fil et accessoire
Outil pour le montage : Niveau à bulle
Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consignes de
sécurité !
Outil pour le montage : Clé plate,
ouverture de 7 et de 10
Cette notice est valable pour plusieurs
modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil.
Cette phase de montage nécessite
l'intervention de deux personnes.
Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la
notice.
La phase de montage s'effectue à
l'emplacement marqué de l'appareil.
La section concerne soit un appareil
à une porte, soit un appareil à deux
portes.
Aide au montage : Ficelle
* selon le modèle et l‘équipement
5
Porte du congélateur ****
Aide au montage : Équerre
Aide au montage : Tournevis
Aide au montage : Ciseaux
Aide au montage : Marqueur effaçable
Fig. 5
u Fermer la porte du congélateur **** (1).
u Saisir la porte du congélateur **** par le bas.
u Déplacer le coulisseau (2) vers la droite ou vers la gauche.
Pack d’accessoires : Retirer les pièces
11 Inversion du sens d'ouverture
de la porte
Outil
Évacuer les pièces inutiles selon les
réglementations locales.
Fig. 6
10 Porte du congélateur ****
En cas d’inversion du sens d’ouverture de la porte du congélateur ****, la porte peut être inversée par une manipulation
simple. Si la porte de l’appareil offre un angle d’ouverture de
plus de 115° (1), il est également possible d’ouvrir le congélateur sans devoir inverser le sens d’ouverture. Si la porte de
l’appareil offre un angle d’ouverture réduit (2), l’inversion du
sens d’ouverture est nécessaire.
Fig. 7
u Dévisser la moulure sur le haut de la porte de l'appareil.
Fig. 4
10.1 Inverser le sens d’ouverture de la
porte
Le coulisseau permettant d’inverser le sens d’ouverture de la
porte est situé à l’arrière de la porte du congélateur ****, en
bas.
6
Fig. 8
u Si elle est déjà montée, dévisser la poignée et la mettre de
côté avec les vis correspondantes.
* selon le modèle et l‘équipement
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Fig. 9
u Retirer les caches.
Fig. 13
u Dévisser et déplacer le palier inférieur. Retirer l'axe du palier
et le réinstaller dans le sens inverse. Serrer fermement le
palier.
Fig. 10
u Extraire le palier côté charnière à l'aide d'un tournevis.
Empêcher les portes de tomber.
Fig. 11
u Basculer légèrement la porte et la soulever du palier inférieur.
Fig. 14
Fig. 15
u Pour installer la porte de l'autre côté, procéder comme suit :
1. Poser la porte sur le palier inférieur. 2. Redresser la porte
et faire glisser l'encoche sur le palier. 3. Insérer le palier côté
charnière dans le haut de la porte et à travers le palier.
Fig. 12
u Déplacer de l'autre côté le palier supérieur tourné de 180° et
le serrer à fond.
* selon le modèle et l‘équipement
Fig. 16
u Poser le cache côté poignée.
7
Encastrer l'appareil dans la niche
Fig. 17
u Visser la moulure.
Fig. 18
u Visser la poignée. Recouvrir toutes les vis du cache.
u Vérifier les ensembles vissés.
12 Encastrer l'appareil dans la
niche
Outils et moyens auxiliaires
Fig. 20
Fig. 19
Pièces de montage jointes
Fig. 21
8
* selon le modèle et l‘équipement
Encastrer l'appareil dans la niche
u Respecter le sens de lecture.
ATTENTION
Profondeur de montage correcte de l'appareil.
u L'utilisation de l'équerre de montage garantit une profondeur
de montage correcte de l'appareil.
Fig. 25
u Mettre en place la bandeau d'ajustage. Le bandeau peut
être décalé des deux côtés.
Fig. 22
u Visser l'équerre de montage en fonction de la butée de porte
à droite ou à gauche à ras de la paroi latérale sur le fond
de la niche de meuble. L'équerre de montage se monte
toujours côté poignée.
u Rentrer l'appareil aux 2/3 dans la niche du meuble.
Fig. 26
Fig. 23
u Monter l'équerre de montage de manière à ce que la
marque soit à hauteur du bord extérieur de la niche de
meuble.
Fig. 27
u Desserrer le cache situé en haut à gauche avec un tournevis
puis l'enlever.
u S'ils sont déjà montés, enlever les autres caches.
Fig. 24
u Sortir le câble d'alimentation des pièces jointes et le brancher à l'arrière de l'appareil. Poser la fiche de secteur à
l'aide d'un cordon sur la prise librement accessible.
Fig. 28
u Visser fermement les équerres de fixation. L'équerre ne doit
plus pouvoir bouger.
* selon le modèle et l‘équipement
9
Encastrer l'appareil dans la niche
Fig. 29
u Vérifier si la paroi latérale du meuble mesure 16 mm ou 19
mm d'épaisseur.
Fig. 33
u Retirer la partie avant de l'équerre de montage. Défaire la
butée en la faisant bouger et l'extraire éventuellement à
l'aide d'une pince.
Fig. 30
u Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 16 mm,
poser l'écarteur sur le palier supérieur.
Fig. 34
u Vérifier que l'appareil se trouve à ras de la niche du meuble.
L'équerre de fixation doit toucher la paroi latérale de la niche
du meuble.
Fig. 31
Fig. 35
u Vérifier si le palier inférieur est bien à ras. Le palier peut être
déplacé le long des trous oblongs.
Fig. 32
u Rentrer maintenant complètement l'appareil dans la niche
du meuble. Le pied doit se trouver dans l'encoche de
l'équerre à butée.
Fig. 36
u Au besoin, régler l'appareil à l'aide du pied et de l'ajustement du palier.
10
* selon le modèle et l‘équipement
Monter le panneau décor
Fig. 37
Fig. 39
u Sortir la baguette de la caisse et la poser sur la paroi latérale
de l'appareil. La baguette est magnétique et ne doit pas être
collée.
13 Monter le panneau décor
Les appareils peuvent être habillés avec des cadres d'habillage
et des panneaux décor afin de les assortir aux couleurs des
éléments de cuisine ou de les mettre en valeur.
Dimensions
décor (mm)
Fig. 37
du
Hauteur de la Hauteur
niche
Largeur
panneau Poids
max. du
panneau
Épaisdécor (kg)
seur
maximale
874 — 880
860
585
4
5
1220 — 1226
1206
585
4
7
Les cadres d'habillage sont disponibles auprès du S.A.V.
comme accessoires dans les couleurs supplémentaires
suivantes :
marron : 9911350
Fig. 37
u Visser fermement l'appareil avec la niche du meuble.
blanc : 9911348
couleur aluminium :
9911346
u Pour les panneaux décor
Fig. 40 (2) plus épais,
réduire leur épaisseur à
maximum 4 mm, comme
illustré.
Fig. 40
Fig. 38
u Poser les caches et vérifier les ensembles vissés.
* selon le modèle et l‘équipement
11
Installer un panneau décor avec des bandeaux d'ajustage.
Fig. 41
u Monter le cadre d'habillage et le panneau décor comme suit.
Ne serrer les vis qu'à la fin.
u Visser le cadre d'habillage (1) en bas sans serrer, puis le
pousser vers l'avant.
u Visser les parties latérales (2) du cadre d'habillage sans
serrer, puis les pousser vers l'avant.
u Visser la poignée (3) sans serrer.
u Insérer le panneau décor (4) par le haut.
u Placer la partie supérieure (5) sur le cadre d'habillage et la
visser sans serrer.
u Serrer ensemble toutes les parties du cadre d'habillage et
visser toutes les vis à fond.
u Insérer un capuchon (6) sur chaque tête de vis.
14 Installer un panneau décor
avec des bandeaux d'ajustage.
Quand un panneau décor est déjà disponible, mais que celui-ci
est trop petit en hauteur, il peut être adapté avec des bandeaux
d'ajustage Fig. 42 (7) de différentes hauteurs.
On peut utiliser un (uniquement en haut ou uniquement en
bas) ou deux bandeaux d'ajustage (en haut et en bas). Les
bandeaux d'ajustage sont disponibles comme accessoires
auprès du S.A.V.
Hauteur de compen- marron
sation [mm] h
blanc
couleur
aluminium
16
9733032
9733035
9733050
41
9733033
9733036
9733051
60
9733034
9733037
9733052
12
Fig. 42
u Monter le cadre d'habillage ainsi que le panneau d'équilibrage et le panneau décor comme suit. Ne serrer les vis
qu'à la fin.
u Visser le cadre d'habillage (4) en bas sans serrer, puis le
pousser vers l'avant.
u Mettre en place le panneau d'équilibrage (7).
u Visser les parties latérales (3) du cadre d'habillage sans
serrer, puis les pousser vers l'avant.
u Visser la poignée (5) sans serrer.
u Insérer le panneau décor (4) par le haut.
u Placer la partie supérieure (5) sur le cadre d'habillage et la
visser sans serrer.
u Serrer ensemble toutes les parties du cadre d'habillage et
visser toutes les vis à fond.
u Insérer un capuchon (6) sur chaque tête de vis.
15 Brancher l'appareil
AVERTISSEMENT
Raccordement incorrect !
Risque d'incendie.
u Ne pas utiliser de rallonge électrique.
u Ne pas utiliser de barres de distribution.
ATTENTION
Raccordement incorrect !
Détérioration de l'électronique.
u Ne pas utiliser d'onduleurs îlot.
u Ne pas utiliser de prise économie d'énergie.
* selon le modèle et l‘équipement
Brancher l'appareil
Remarque
Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur
fourni.
u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être
commandé auprès du S.A.V.
S'assurer que les conditions suivantes sont bien respectées :
- Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation
doivent correspondre aux données figurant sur la plaque
signalétique .
- La prise de courant est reliée à la terre conformément aux
prescriptions et protégée électriquement.
- Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et
16 A.
- La prise de courant est facile d'accès.
- La prise de courant est en dehors de la zone postérieure de
l'appareil dans la zone concernée. (a, b, c)
u Vérifier le raccordement électrique.
u Introduire la fiche de l'appareil (G) au dos de l'appareil.
Veiller à bien les encliqueter.
u Brancher la fiche à l'alimentation de tension.
w Le logo Liebherr apparaît à l'écran.
w L'écran passe ensuite au symbole Standby.
* selon le modèle et l‘équipement
13
home.liebherr.com/fridge-manuals
réfrigérateurs et congélateurs intégrables, avec panneau
décoratif
Date de publication : 20211126
Index des réf. : 7088228-01
Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland

Manuels associés