ICBNSe 5123 Plus | ICSe 1783 | ICBSd 5122 Plus | ICSe 5103 Pure | IRSf 3901 Pure | SIFNSf 5128 Plus | IRSe 4100 Pure | IRBSe 4120 Plus | IRSf 3900 Pure | IRBSe 5120 Plus | ICSe 5122 Plus | IFSe 3904 Pure | Liebherr ICNSe 5103 Pure Combiné réfrigérateur/congélateur intégrable avec EasyFresh et NoFrost Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
ICBNSe 5123 Plus | ICSe 1783 | ICBSd 5122 Plus | ICSe 5103 Pure | IRSf 3901 Pure | SIFNSf 5128 Plus | IRSe 4100 Pure | IRBSe 4120 Plus | IRSf 3900 Pure | IRBSe 5120 Plus | ICSe 5122 Plus | IFSe 3904 Pure | Liebherr ICNSe 5103 Pure Combiné réfrigérateur/congélateur intégrable avec EasyFresh et NoFrost Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’installation
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Consignes de sécurité générales
Sommaire
Symbole
Explication
1
Consignes de sécurité générales........................
2
Instructions et résultats
2
2.1
2.2
2.3
Conditions d'installation.......................................
Pièce........................................................................
Installation de plusieurs appareils.............................
Raccordement électrique.........................................
3
3
3
3
Les instructions sont indiquées par
3
Dimensions de l'appareil.......................................
4
4
4.1
Dimensions de la niche.........................................
Dimensions intérieures.............................................
4
4
5
Exigences de ventilation.......................................
5
6
Transporter l’appareil............................................
5
7
Déballer l’appareil..................................................
5
8
8.1
Installer l’appareil..................................................
Après installation......................................................
5
6
9
Eliminer l'emballage..............................................
6
10
Explication des symboles utilisés.......................
6
11
11.1
Porte du congélateur *****.....................................
Inverser le sens d’ouverture de la porte....................
7
7
12
Remplacer la butée de porte................................
7
13
Encastrer l’appareil dans la niche........................
9
14
Brancher l'appareil................................................ 13
Le fabricant travaille sans cesse au perfectionnement de tous
les modèles de ses produits. Nous comptons donc sur votre
compréhension concernant des modifications éventuelles de
forme, d’équipement et de technologie.
Symbole
Explication
Lire le manuel d’utilisation
Pour découvrir tous les avantages de votre
nouvel appareil, veuillez lire attentivement les
consignes figurant dans le présent manuel.
Manuel d’utilisation complet disponible sur
Internet
Vous trouverez le manuel d’utilisation détaillé sur
Internet en scannant le code QR figurant sur
la première de couverture du manuel d’utilisation ou en saisissant le numéro de service sur
home.liebherr.com/fridge-manuals.
Vous trouverez le numéro de service sur la
plaque signalétique :
Les résultats sont indiqués par
.
.
Vidéos
Les vidéos des appareils sont disponibles sur la
chaîne YouTube de Liebherr-Hausgeräte.
1 Consignes de sécurité générales
- Conservez soigneusement cette notice de
montage afin de pouvoir la consulter à tout
moment.
- Si vous cédez l’appareil à un tiers, veuillez
également remettre cette notice de montage
au nouvel acquéreur.
- Pour garantir une utilisation conforme et sûre
de l’appareil, lisez attentivement cette notice
de montage avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Respectez toujours les instructions
ainsi que les consignes de sécurité et d’avertissement qui figurent dans la notice. Celles-ci
jouent un rôle essentiel pour une installation
et une exploitation sûres et sans heurts de
l’appareil.
- Lisez tout d’abord les consignes de sécurité
générales qui figurent au chapitre « Consignes de sécurité générales » dans la notice
d’utilisation, qui fait partie de la présente
notice de montage. Si vous ne retrouvez
pas la notice d’utilisation, vous pouvez
la télécharger sur Internet en saisissant le
numéro de service sur home.liebherr.com/
fridge-manuals. Vous trouverez le numéro
de service sur la plaque signalétique :
- Respectez les consignes d’avertissement
Fig. Représentation à titre d’exemple
Vérifier l'état de l’appareil
Vérifier l’absence d’avaries de transport sur
toutes les pièces. En cas de réclamation,
adressez-vous au revendeur ou au service client.
Divergences
Le manuel d’utilisation est valable pour plusieurs
modèles. Des divergences sont donc possibles.
Les paragraphes concernant uniquement un
certain type d'appareils sont indiqués par un
astérisque (*).
2
et les autres consignes spécifiques des
autres chapitres lors de l’installation de
l’appareil :
DANGER
indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves si elle
n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner la mort ou
des blessures corporelles graves si
elle n'est pas évitée.
* selon le modèle et l‘équipement
Conditions d'installation
ATTENTION indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner des blessures corporelles moyennes ou
légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des
dommages matériels si elle n'est
pas évitée.
Remarque
indique des remarques et conseils
utiles.
2 Conditions d'installation
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû à l'humidité !
Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se
produire.
u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des
endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
Utilisation conforme
- Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces
fermées.
- N'utiliser l'appareil qu'une fois qu'il est encastré.
2.1 Pièce
2.2 Installation de plusieurs appareils
ATTENTION
Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation !
u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur.
ATTENTION
Risque d'endommagement dû à la condensation !
u Ne pas installer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur.
Les appareils sont conçus pour des types d'installation différents. Ne combiner les appareils que s'ils ont été conçus à cet
effet. Le tableau suivant indique le mode d'installation possible
en fonction du modèle :
Mode d'instal- Modèle
lation
Isolé
Tous les modèles
Côte à côte Modèle dont la désignation commence par
(Side-by-Side, S..
SBS)
Le positionnement est indiqué dans le
tableau SBS joint.
Superposés
Les modèles dont la hauteur de niche
maximale est de 880 mm et comportant
un dessus chauffé peuvent être « superposés ».
Appareil du haut : jusqu'à une hauteur de
niche maximale de 140 mm
AVERTISSEMENT
Fuite de réfrigérant et d’huile !
Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable.
L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfrigérant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concentration
élevée et de contact avec une source de chaleur externe.
u Ne pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le
compresseur.
- Si l'appareil est installé dans un environnement très humide,
de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil.
Veiller toujours à une bonne aération et ventilation sur son
lieu d'installation .
- Plus il y a de réfrigérant dans l'appareil, plus la pièce où
se trouve l'appareil doit être grande. En cas de fuite, un
mélange inflammable de gaz et d'air peut se former dans
des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, le volume
consacré à l'appareil doit être d'au moins 1 m3. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à
l'intérieur de l'appareil.
2.1.1 Sol de la pièce
- Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat.
- Mettre à niveau le meuble de cuisine dans lequel l'appareil
va être intégré dans le cas où le sol n'est pas parfaitement
plat, en utilisant des cales.
Fig. 1
Monter chaque appareil dans une niche de meuble séparée.
2.3 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT
Fonctionnement incorrect !
Incendie. Si vous touchez le câble d’alimentation/la fiche à l’arrière de l’appareil, ceux-ci peuvent être endommagés par les
vibrations de l’appareil, ce qui peut entraîner un court-circuit.
u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact
avec la fiche ou le câble d´alimentation.
u Ne brancher aucun appareil sur les prises situées à l’arrière
de l’appareil.
u Les multiprises et autres appareils électroniques (p. ex.
transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et
exploités derrière l’appareil.
2.1.2 Positionnement dans la pièce
- Ne pas poser l'appareil dans un endroit exposé aux rayons
directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de
chauffage ou similaire.
- Ne monter l'appareil que dans un meuble stable et solide.
* selon le modèle et l‘équipement
3
Dimensions de l'appareil
3 Dimensions de l'appareil
IRS/e/f 39../
IFSe 39..
A (mm)
B (mm)
C (mm)
541
545
872
IRSe 41../
IRBSe 41..
1213
IRBSe 51../
SIFNsf 51..
1770
4 Dimensions de la niche
4.1 Dimensions intérieures
Fig. 2
A
B
C
D
E
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
ICSe 5122/
ICBSd 51..
ICSe 5103/
ICNS/e/f 51../
ICBNSe 51..
1770
541
545
523
669
67
Fig. 4
F
G
H (mm)
(mm (mm
)
)
IRS/e/f 39../
IFSe 39..
874
—
890
IRSe 41../
IRBSe 41..
1216 560
—
—
1236 570
IRBSe 51../
SIFNSf 51..
1772
—
1788
J
L
(mm (mm
)
)
min. 550,
560
min.
recom500
mandé
max.
19
Fig. 3
4
* selon le modèle et l‘équipement
Exigences de ventilation
- Pour les sections d’aération et de ventilation dans la plinthe
du meuble et la transformation du meuble en haut, 200 cm2
sont au moins nécessaires.
- En règle générale, plus la section d'aération est large, moins
l'appareil consomme d'énergie.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, une ventilation et
une aération suffisantes sont nécessaires. Les grilles d'aération
prévues en usine garantissent une section d'aération efficace
au niveau de l'appareil de 200 cm2. En cas de remplacement
de la grille d'aération par un bandeau, ce dernier doit avoir une
section d'aération au moins égale ou supérieure à celle de la
grille d'aération du fabricant.
6 Transporter l’appareil
u Transporter l’appareil dans son emballage.
u Transporter l’appareil en position verticale.
u Transporter l’appareil à deux personnes.
7 Déballer l’appareil
Remarque
Les sachets situés à l'arrière de l'appareil sont essentiels à son
bon fonctionnement. Leur contenu n'est ni nocif, ni dangereux.
u Ne pas retirer les sachets !
Fig. 5
F
G
H (mm)
(mm (mm
)
)
IC/N/Se
51../
ICB/N/S/e/d
51..
1772
560
—
1788 —
570
J
L
(mm (mm
)
)
min. 550,
560
min.
recom500
mandé
max.
19
La consommation d’énergie déclarée a été déterminée pour
une profondeur de meuble de cuisine de 560 mm. Avec une
profondeur de meuble de cuisine de 550 mm, l’appareil reste
entièrement fonctionnel mais sa consommation d’énergie est
légèrement supérieure.
u Contrôler l'épaisseur de cloison du meuble adjacent : elle
doit être au minimum de 16 mm.
u Ne monter l’appareil que dans un meuble de cuisine stable
et solide. Fixer le meuble de façon à éviter qu'il se renverse.
u Ajuster le meuble de cuisine avec un niveau à bulle et une
équerre, et compenser avec des cales si nécessaire.
u S'assurer que le plancher et les parois latérales du meuble
sont positionnés perpendiculairement.
5 Exigences de ventilation
ATTENTION
Ouvertures de ventilation recouvertes !
Dommages. L’appareil peut surchauffer, risquant de réduire la
durée de vie de différentes parties de l’appareil et d’engendrer
un fonctionnement limité.
u Toujours garantir une bonne aération et ventilation.
u Ne pas obstruer les ouvertures ou la grille d’aération dans
le bâti de l’appareil et le meuble de cuisine (appareil encastrable).
u Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du ventilateur.
Les sections de ventilation doivent être scrupuleusement
respectées :
- La profondeur du conduit d'aération au dos du meuble doit
atteindre au moins 38 mm.
* selon le modèle et l‘équipement
Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement.
u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et
l’emballage. Adressez-vous immédiatement au fournisseur
en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient.
u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les
objets susceptibles de gêner une installation en bonne et
due forme ou d’entraver la ventilation et l’aération.
u Enlever tous les films de protection de l’appareil. Ne pas
utiliser pour ce faire d’objets pointus ou acérés !
u Enlever le câble de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, retirer le porte-câble, sinon des bruits de
vibrations se produisent !
8 Installer l’appareil
ATTENTION
Danger de blessure!
u L’appareil doit être porté par deux personnes à son lieu
d’emplacement.
AVERTISSEMENT
Appareil instable !
Risque de blessures et de dommages. L’appareil peut se
renverser.
u Fixer l’appareil en tenant compte de la notice d’utilisation.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement et d'incendie !
u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
Confier le montage de l’appareil dans le meuble de cuisine à
un spécialiste.
Ne pas installer l’appareil sans aide.
5
Eliminer l'emballage
8.1 Après installation
u Enlever les pièces de calage posées pour le transport.
Desserrer simplement les vis ou les
retirer légèrement.
Serrer fermement les vis.
Fig. 6 *
Vérifier si l’étape de montage suivante
est nécessaire pour le modèle en
question.
u Nettoyer l'appareil (voir la notice, Nettoyer l'appareil).
9 Eliminer l'emballage
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage !
u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables :
- carton ondulé / carton
- pièces en polystyrène expansé
- films et sachets en polyéthylène
- colliers de serrage en polypropylène
- cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène*
u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de
collecte des déchets.
10 Explication des symboles
utilisés
Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consignes de
sécurité !
Cette notice est valable pour plusieurs
modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil.
Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la
notice.
Vérifier le montage / l'installation
correct(e) des pièces utilisées.
Mesurer les dimensions spécifiées et
les corriger si nécessaire.
Outil de montage : Mètre pliant.
Outil pour le montage : Visseuse sans
fil et accessoire
Outil pour le montage : Niveau à bulle
Outil pour le montage : Clé plate,
ouverture de 7 et de 10
Cette phase de montage nécessite
l'intervention de deux personnes.
La phase de montage s'effectue à
l'emplacement marqué de l'appareil.
Aide au montage : Ficelle
La section concerne soit un appareil
à une porte, soit un appareil à deux
portes.
Aide au montage : Équerre
Faire un choix entre les deux solutions : Appareil avec butée de porte à
droite ou appareil avec butée de porte
à gauche.
Aide au montage : Tournevis
Phase de montage requise pour l’IceMaker et / ou l'InfinitySpring.
6
* selon le modèle et l‘équipement
Porte du congélateur *****
Aide au montage : Ciseaux
u Déplacer le coulisseau (2) vers la droite ou vers la gauche.
12 Remplacer la butée de porte
Aide au montage : Marqueur effaçable
Outil
Pack d’accessoires : Retirer les pièces
Évacuer les pièces inutiles selon les
réglementations locales.
11 Porte du congélateur *****
Fig. 9
AVERTISSEMENT
Risque de blessure en cas de basculement de la porte !
Si les éléments de fixation ne sont pas bien vissés, la porte
risque de tomber. Une telle situation peut être à l'origine de
graves lésions. En outre, la porte risque de ne pas fermer et
l'appareil risque de ne pas refroidir pas correctement.
u Visser les charnières en bas et en haut (avec 4 Nm).
En cas d’inversion du sens d’ouverture de la porte du congélateur ****, la porte peut être inversée par une manipulation
simple. Si la porte de l’appareil offre un angle d’ouverture de
plus de 115° (1), il est également possible d’ouvrir le congélateur sans devoir inverser le sens d’ouverture. Si la porte de
l’appareil offre un angle d’ouverture réduit (2), l’inversion du
sens d’ouverture est nécessaire.
Fig. 10
u Retirer les caches qui ont déjà été montés en utilisant au
besoin un tournevis plat pour les soulever.
Fig. 7
11.1 Inverser le sens d’ouverture de la
porte
Le coulisseau permettant d’inverser le sens d’ouverture de la
porte est situé à l’arrière de la porte du congélateur ****, en
bas.
Fig. 11
u Visser les vis au palier. Empêcher la porte de tomber.
Fig. 8
u Fermer la porte du congélateur **** (1).
u Saisir la porte du congélateur **** par le bas.
* selon le modèle et l‘équipement
7
Remplacer la butée de porte
Fig. 12
u Retirer la porte avec le palier encore accroché.
Fig. 13
u Faire tourner le palier de 180° et le déplacer.
Fig. 16
u Déplacer et visser fermement le palier inférieur.
Fig. 17
u Pour les combinés : Monter la porte inférieure : La poser en
bas sur l'axe de charnière en l'inclinant sur le haut. Enfoncer
l'axe de palier central depuis le haut au travers du support
d'appui central dans la porte.
Fig. 14
u Retirer la porte inférieure : Extraire l'axe de palier du milieu
avec la rondelle. Empêcher la porte de basculer vers l'avant.
Tirer la porte vers le haut.
Fig. 18
u Pour les combinés : Monter la porte supérieure : La poser en
bas sur l'axe de palier central.
u Pour les appareils à une seule porte : Monter la porte : La
poser en bas sur l'axe de palier.
Fig. 15
u Déplacer et visser fermement le palier central.
Fig. 19
8
* selon le modèle et l‘équipement
Encastrer l’appareil dans la niche
u Visser le palier supérieur au bâti.
Fig. 20
u Remonter les caches côté poignée. Remonter le cache côté
charnière seulement après encastrement dans le meuble.
u Vérifier toutes les vis et les serrer de nouveau si nécessaire.
13 Encastrer l’appareil dans la
niche
Outils et moyens auxiliaires
Fig. 21
Pièces de montage jointes
Fig. 22
* selon le modèle et l‘équipement
9
Encastrer l’appareil dans la niche
Fig. 23 Équerre de montage fond de l’appareil
Fig. 26
u Sortir le câble d'alimentation des pièces jointes et le brancher à l'arrière de l'appareil. Poser la fiche de secteur à
l'aide d'un cordon sur la prise librement accessible.
Fig. 24
u Détacher l'équerre de montage du fond au niveau de la
perforation. En fonction de la butée de porte, jeter soit
l'équerre droite, soit l'équerre gauche.
Fig. 25
Fig. 27
u Mettre en place le bandeau d’ajustage. Le bandeau peut
être décalé des deux côtés.
Fig. 28
u Rentrer l’appareil aux 2/3 dans la niche du meuble.
ATTENTION
Profondeur de montage correcte de l'appareil.
u L’utilisation de l’équerre de montage garantit une profondeur
de montage correcte de l’appareil.
u Visser l'équerre de montage du fond en fonction de la butée
de porte à droite ou à gauche à ras de la paroi latérale sur le
fond de la niche de meuble. L'équerre de montage se monte
toujours au niveau côté poignée.
Fig. 29
u Desserrer le cache situé en haut à gauche avec un tournevis
puis l’enlever.
u S’ils sont déjà montés, enlever les autres caches.
10
* selon le modèle et l‘équipement
Encastrer l’appareil dans la niche
Fig. 30
u Visser fermement les équerres de fixation. L'équerre ne doit
plus pouvoir bouger. Le marquage de l'équerre de fixation se
trouve dans l'idéal à la jointure de la structure.
Fig. 31
Fig. 34
u Vérifier que l’appareil se trouve à ras de la niche du meuble.
L’équerre de fixation doit toucher la paroi latérale de la niche
du meuble.
Fig. 35
Fig. 36
Fig. 32
u Insérer entièrement l'appareil dans la niche du meuble. Le
pied doit se trouver dans l'encoche de l'équerre de montage.
u Au besoin, orienter l'inclinaison de l'appareil à l'aide des
pieds de réglage.
Fig. 33
u Retirer la butée avant de l'équerre de montage du fond.
Détacher la butée en la faisant bouger et l'extraire si nécessaire à l'aide d'une pince.
u Pour les combinés : côté charnière, fixer l'appareil dans la
niche par le support de palier central. Veiller à ce que la
paroi du meuble ne soit pas endommagée par la vis de
réglage.
* selon le modèle et l‘équipement
Fig. 37
11
Encastrer l’appareil dans la niche
Fig. 38
u Visser fermement l'équerre avec la paroi latérale de la niche
de meuble.
Fig. 42
u Régler le cache de manière à ce qu’il soit au ras de la face
de la paroi du meuble.
Fig. 39
u Au niveau de la poignée, en haut, casser la butée de
l’équerre et la jeter.
Fig. 43
Le système de réglage en hauteur n’est fourni en série qu’à
partir d’une hauteur de niche de 140 cm .
u Pour stabiliser l'appareil en bas à l'arrière : Mettre la poignée
sur le rail de réglage en hauteur et insérer le rail dans le
fond de l'appareil. Retirer la poignée et procéder de la même
manière avec le deuxième rail.
Fig. 40
Fig. 44
u Vérifier et resserrer toutes les vis.
Fig. 41
u Visser l’appareil dans la niche au niveau de la charnière par
le palier central et inférieur.
12
* selon le modèle et l‘équipement
Brancher l'appareil
Fig. 45
u Poser tous les caches.
Fig. 49
La distance entre l’extrémité du rail et le bord extérieur de la
porte du meuble correspond à l’épaisseur de la paroi latérale
du meuble + 3 mm.
u Placer un repère à l’aide d’un feutre lavable.
Fig. 46
u La baguette est magnétique. Poser et enfoncer la baguette
en dessous du cache supérieur. En cas de besoin,
raccourcir la baguette à la longueur souhaitée avec des
ciseaux aiguisés.
Fig. 47
Relier la porte du meuble à la porte de l’appareil :
u Ouvrir la porte au maximum.
u Monter l’équerre sur la porte de l’appareil.
Fig. 50
u Visser le rail dans l’équerre et avec la porte du meuble.
Fig. 51
u Vérifier si le joint de la porte de l'appareil est en contact tout
autour.
u S’assurer que la porte du meuble ne touche pas la paroi
latérale de la niche du meuble. Liebherr recommande une
distance d’au moins 1 mm.
14 Brancher l'appareil
AVERTISSEMENT
Raccordement incorrect !
Risque d'incendie.
u Ne pas utiliser de rallonge électrique.
u Ne pas utiliser de barres de distribution.
Fig. 48
* selon le modèle et l‘équipement
13
Brancher l'appareil
ATTENTION
Raccordement incorrect !
Détérioration de l'électronique.
u Ne pas raccorder l’appareil à des onduleurs en site isolé tels
que des installations solaires et des générateurs à essence.
u Ne pas utiliser de prise économie d'énergie.
Remarque
Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur
fourni.
u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être
commandé auprès du S.A.V.
S’assurer que les conditions suivantes sont réunies :
- Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation
doivent correspondre aux données figurant sur la plaque
signalétique .
- La prise de courant est reliée à la terre conformément aux
prescriptions et protégée électriquement.
- Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et
16 A.
- La prise de courant est facile d'accès.
u Vérifier le raccordement électrique.
u Brancher la fiche à l'alimentation de tension.
w Le logo Liebherr apparaît à l'écran.
w L'écran passe ensuite au symbole Standby.
14
* selon le modèle et l‘équipement
Brancher l'appareil
* selon le modèle et l‘équipement
15
home.liebherr.com/fridge-manuals
combiné réfrigérateur-congélateur intégrable, porte coulissante
Date de publication : 20220712
Index des réf. : 7088229-00
Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland

Manuels associés