Avision PaperAir 1000N Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Avision PaperAir 1000N Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE L’UTILISATEUR
SCANNER A PLAT
PaperAir 1000N
Regulatory Model Number: BF-1309B
www.avision.com
Manuel de l’utilisateur
Marques déposées
Microsoft est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 et Windows 10 sont des marques de
Microsoft Corporation..
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis.
IBM, IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corp.
Les autres marques et produits cités sont des marques déposées ou des marques de leurs
propriétaires respectifs.
Droits d’auteurs
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise,
transcrite, stockée dans un système d’archivage, ou traduite dans n’importe quelle langue
ou n’importe quel langage de programmation, sous n’importe quelle forme ou par n’importe
quels moyens, électroniques, mécaniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels, ou
autres, sans la permission par écrit de Avision Inc.
Le matériel scanné par ce produit peut être protégé par des lois gouvernementales et autres
règlements, tel que lois de droits d’auteur. C’est l’unique responsabilité de l’utilisateur de se
conformer à de telles lois et règlements.
Les capacités de reconnaissance optique des caractères (OCR) optionnelles sont fournies
par Nuance Communications, Inc.
OmniPage Capture SDK
Copyright© 2017 Nuance Communications, Inc. Tous droits réservés.
Omnipage est une marque commerciale ou une marque déposée de Nuance
Communications, Inc.
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans
préavis.Avision ne fait pas de garantie de n’importe quel genre en ce qui concerne ce
matériel, y compris, mais sans limitations, la garantie impliquée de convenance dans un
but déterminé.Avision décline toute responsabilité pour toute erreur contenue ci-après,
ou pour tout dommage accessoire ou indirect résultant de la fourniture, performance, ou
utilisation de ce matériel.
Evacuation dees équipements usagés par les utilisateurs
dans les foyers privés au sein de l’Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage
indique que vous ne pouvez pas vous débarasser de ce produit de
la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes
responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet
effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé
pour le recyclage des equipments électriques et électroniques
usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos
équipments usages permettent de préserver les ressources
naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans
le respect de la santé humaine et de l’environment. Pour plus
d’informations sur les lieux de collecte des équipments usagés,
veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des
déchet ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Introduction
ii
Manuel de l’utilisateur
Déclaration FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites de la classe B pour les
équipements numériques, conformément à la section 15 des Réglementations FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toutes interférences
nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre de
l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel
d’instruction, peut perturber la réception radio. Cependant, il n’est pas garanti que
l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, qui
peuvent être déterminées en l’éteignant et le rallumant, l’utilisateur est encouragé à
essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise secteur sur un circuit différent de celui
utilisé par le récepteur.
Consulter le négociant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Union Européenne Avis Réglementaire
Les produits portant le marquage CE sont conformes avec les
directives de l'UE suivantes :
Directive Basse Tension 2014/35/EC
EMC Directive 2014/30/EC
Limitation de l'utilisation de certaines substances
dangereuses (RoHS) Directive 2011/65/UE
La conformité CE de ce produit est valable si il fonctionne avec
l'adapteur secteur marqué CE fournit par Avision.
Ce produit satisfait aux limites de classe B des exigences de sécurité
EN55022 et EN55024 de la norme EN 60950 et aux exigences RoHS
de la norme EN 50581.
*This machine is certified as Class 1 LED product.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Avision Inc. a déterminé
que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’efficacité énergétique.
iii
Manuel de l’utilisateur
Configuration requise
Processeur:
Intel® Core™ i3 ou supérieur
Mémoire:
32-bit: 1 Go
64-bit: 2 Go
Lecteur optique:
DVD-ROM
Port USB:
Port USB 2.0 (compatible USB 1.1)
Compatible Système
d'exploitation:
Microsoft Windows XP(SP3), Windows Vista,
Windows 7, Windows 8.x (32-bit/64-bit), Windows
10 (32-bit/64-bit)
Introduction
iv
Manuel de l’utilisateur
Guide de sécurité du produit
Veuillez lire clairement toutes les instructions et suivre tous les avertissements et toutes
les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Les indications suivantes sont utilisées dans ce document pour éviter tout risque
d'accident ou de dommage pour vous et/ou pour l'appareil.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique des situations potentiellement dangereuses
qui, si les instructions ne sont pas suivies, peuvent
entraîner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si les instructions ne sont pas suivies, peuvent
entraîner des blessures mineures ou modérées et des
dommages aux biens.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur CA livré avec votre appareil.
L'utilisation d'un autre adaptateur secteur CA peut entraîner un incendie, une
décharge électrique ou des blessures.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation CA et le câble USB fournis avec
votre appareil et évitez les abrasions, les coupures, les effilochages, les
sertissages et les déformations. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur CA ou
d'un autre câble USB peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou des
blessures.
Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation CA et faites en sorte que l'on
ne puisse pas marcher ou rouler sur l'adaptateur secteur CA ou sur le cordon
d'alimentation CA.
Placez l'appareil et son adaptateur secteur CA à proximité d'une prise électrique
permettant de débrancher facilement l'adaptateur secteur CA.
Si vous utilisez une rallonge avec l'appareil, veillez à ce que l'intensité nominale
totale des périphériques raccordés sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité
nominale du cordon.
Placez l'appareil suffisamment près de l'ordinateur afin que le câble d'interface
puisse facilement raccorder l'appareil et l'ordinateur.
Ne placez ou ne stockez pas l'appareil ou son cordon d'alimentation CA :

À l'extérieur

À proximité de poussière ou de saleté excessives, d'eau ou de sources de
chaleur

Dans des emplacements soumis à des chocs, vibrations, températures ou
humidités élevées, exposition directe du soleil, fortes sources de lumière ou
changements rapides de température ou d'humidité
N'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
v
Manuel de l’utilisateur
Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer l'adaptateur secteur CA,
l'appareil ou les accessoires de l'appareil vous-même, sauf si cela est
spécifiquement expliqué dans la documentation de l'appareil. Cela pourrait
entraîner un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
N'insérez pas d'objets dans les ouvertures car ils pourraient toucher des points
de tension dangereux ou court-circuiter des composants. Prenez garde aux
risques de décharge électrique.
Débranchez l'appareil et l'adaptateur secteur CA et faites appel à du personnel
de service qualifié dans les circonstances suivantes :

Le cordon d’alimentation CA ou la fiche sont endommagés.

Du liquide est entré dans l'appareil ou l'adaptateur secteur CA.

Un objet est entré dans l'appareil ou l'adaptateur secteur CA.

L'appareil ou l'adaptateur secteur CA est tombé ou le boîtier a été
endommagé.

L'appareil ou l'adaptateur secteur CA ne fonctionne pas normalement (par
ex. apparition de fumée, odeur étrange, bruit suspect, etc.) ou présente un
changement brusque de performances.
Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil et l'adaptateur secteur CA.
ATTENTION:
Ne placez pas l'appareil sur des tables irrégulières ou penchées. Ne placez pas
l'appareil sur une surface instable. L'appareil peut tomber et causer des
blessures.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil. L'appareil pourrait être déséquilibré
et tomber. Cela pourrait entraîner des blessures.
Stockez le cordon d'alimentation CA et le câble USB fournis hors de portée des
enfants, pour éviter les risques de blessures.
Conservez les sacs en plastique fournis hors de portée des enfants ou jetez-les
pour éviter les risques d'asphyxie.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période,
débranchez l'adaptateur secteur CA de la prise électrique.
Introduction
vi
Manuel de l’utilisateur
1
1.
INTRODUCTION
1.1
Vue d'ensemble
Nous vous remercions d’avoir acheté le scanner PaperAir 1000N. Voici les principales
caractéristiques de PaperAir 1000N:
Scannage facile
Il suffit d’appuyer sur la touche Scan pour lancer le scannage avec les
paramètres de scannage prédéfinis ; l’image scannée est sauvegardée dans un
emplacement de fichiers prédéfini.
Recherche facile
Il suffit d’entrer vos critères, tels que nom de fichier, informations de balise et
contenu, pour rechercher facilement et instantanément des documents, car le
contenu de tout document devient consultable et modifiable après le processus
de reconnaissance de caractères et sauvegardé dans une base de données.
Créer des fichiers PDF consultables
Vous pouvez créer des fichiers PDF consultables en effectuant une
reconnaissance automatique de texte pour les fichiers PDF après le scannage.
Convertir des documents papier en fichiers Microsoft
Word/Excel/PowerPoint
Reconnaissance automatique du texte d’image et sauvegarde de l’image et du
texte dans un fichier Microsoft Word/Excel/PowerPoint.
Une image scannée peut être envoyée vers un e-mail ou imprimée
directement
Vous pouvez attacher l’image scannée à votre application de messagerie par
défaut ou l’imprimer sur votre imprimante plutôt que d’utiliser un photocopieur.
Introduction
1
Manuel de l’utilisateur
1.2
Contrôler le contenu de l’emballage
Déballer soigneusement la boîte et contrôlez son contenu. Si un élément manque ou
apparaît endommagé, veuillez contacter votre revendeur.
Unité principale du scanner
Guide rapide
CD des logiciels
Câble USB
NOTE
1. Veuillez conserver tous les matériaux d’emballage pour pouvoir
retourner le scanner pour réparation.
2. Pour accéder à notre service de support supplémentaire, veuillez aller
sur www.avision.com pour enregistrer votre produit Avision.
Introduction
2
Manuel de l’utilisateur
2
2.
2.1
INSTALLATION
Précautions
Protégez le scanner du soleil. Le soleil direct ou une chaleur excessive
peuvent endommager l’appareil.
N’installez pas le scanner dans un endroit humide ou poussiéreux.
Installez le scanner sur une surface plate et stable. Les surfaces penchées ou
inégales peuvent causer des problèmes d’opération.
Conservez la boîte du scanner et le matériel d’emballage pour transport.
2.2
Connecter le câble d’alimentation
Connectez l’autre extrémité carrée du câble USB au port USB de votre scanner. Branchez
l'extrémité rectangulaire au port USB à l'arrière de votre ordinateur.
2.3
Installation du logiciel
1.
Insérez le DVD-ROM d’installation dans le lecteur de DVD-ROM de votre
ordinateur.
>> L’interface [Installation] suivante apparaît. Cliquez sur [Installer
PaperAir Manager (Install PaperAir Manager)].
Installation
3
Manuel de l’utilisateur
REMARQUE
Si l’interface [Installation] n’apparaît pas, double-cliquez sur
«Setup.exe» dans le DVD-ROM d’installation via l’explorateur Windows.
2.
Sélectionnez la langue l’installation et cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
>> Une confirmation de l’acceptation du contrat de licence apparaît.
3.
Lisez le «CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL», sélectionnez [I
accept the terms of the license agreement](J’accepte les termes du
contrat de licence), puis cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
>> Une confirmation de l’acceptation de notre politique de confidentialité
apparaît.
4.
Lisez la «POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ», sélectionnez [I accept the terms
of the privacy policy](J’accepte les termes de la politique de confidentialité),
puis cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
Sélectionnez [Accept](Accepter) pour nous permettre de collecter vos
commentaires et nous aider à améliorer notre produit et vous fournir un service
meilleur. Si vous n’acceptez pas notre politique de confidentialité, vous pouvez
toujours installer le programme.
>> La boîte de dialogue [Ready to Install the Program](Prêt à installer le
programme) apparaît.
5.
Cliquez sur [Install](Installer) pour lancer l’installation.
Installation
4
Manuel de l’utilisateur
2
6.
L’installation démarre. Une fois l’installation terminée, la boîte de dialogue
[How to connect the scanner] (Comment connecter le scanner) apparaît.
7.
Suivez les instructions pour allumer votre scanner et le connecter à votre
ordinateur via le câble USB.
8.
Cliquez sur le bouton [Finish](Terminer) une fois la notification d’installation
terminée apparaît.
>> Si l’installation s’est terminée avec succès, l’icône PaperAir Manager
apparaît dans la barre des tâches Windows et sa fenêtre principale sera
ouverte. Dans le cas contraire, vérifiez si le scanner a été allumé et si la
connexion du câble USB est correcte.
Fenêtre principale de PaperAir
Manager
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
9.
Retirez le DVD-ROM d’installation du lecteur de DVD-ROM.
Installation
5
Manuel de l’utilisateur
3
3.
PREMIERE NUMERISATION
3.1
Placer votre original
1.
Ouvrez le couvercle de documents.
2.
Placez votre document avec le texte FACE EN BAS sur le verre.
3.
Assurez-vous que le coin supérieur gauche de votre original est près de la
position de base comme marqué dans le scanner.




ITEM
NAME
1
Couvercle de documents
2
Position de base
3
Document
4
Verre
Premiere Numerisation
6
Manuel de l’utilisateur
3.2 Démarrage de PaperAir Manager
L’application PaperAir Manager démarre si l’installation a été effectuée avec succès. La
fenêtre principale de PaperAir Manager et son icône apparaissent.



Fenêtre principale de PaperAir Manager
ÉLÉMENT
1
2
3
NOM
DESCRIPTION
Options
Plus de paramètres de PaperAir Manager.
Champ mots
clés
Entrez vos mots-clés pour rechercher des documents
scannés dans la base de données.
Bouton
Scanner
Cliquez dessus pour lancer un scannage avec les
paramètres prédéfinis.
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Premier Numberisation
7
Manuel de l’utilisateur
3
3.3
Vérification des paramètres de scannage avant le
scannage
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Scanner pour afficher la
fenêtre Paramètres de scannage.
La fenêtre Paramètres de scannage comprend les options suivantes :
Premiere Numerisation
8
Manuel de l’utilisateur
NOM
DESCRIPTION
Mode image
Sélectionnez le mode image approprié pour l’image scannée.
Choix : * Auto, Couleur, Gris et Noir et Blanc.
Auto : Convertit automatiquement le mode image en fonction
du document original.
Qualité d'image
Sélectionnez la résolution appropriée pour l’image scannée.
Choix : *Auto Résolution, Élevée (600 ppp), Moyenne (300
ppp), Faible (200 ppp)
Auto : Scanne automatiquement votre document en 300 ppp
si sa longueur est inférieure à 14,8 cm. Scanne
automatiquement votre document en 200 ppp si sa longueur
est supérieure à 14,8 cm.
Format du papier
Sélectionnez le format approprié de votre scannage.
Choix :
* Recadrage et alignement automatique
A4 – 8,2 x 11,6 po.
A5 – 5,8 x 8,2 po.
A6 – 4,1 x 5,8 po.
B5 – 6,9 x 9,8 po.
B6 – 4,9 x 6,9 po.
Carte postale – 5,8 x 3,9 po.
Carte de visite – 3,5 x 2,1 po.
Lettre – 8,5 x 11 po.
Légal – 8,5 x 14 po.
Recadrage et alignement automatique : Règle
automatiquement la fenêtre de recadrage selon différentes
tailles de documents et aligne automatiquement toute image
inclinée.
Recto/Recto-verso
Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/Recto-verso
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et
arrière du document. Remarquez que les options varient en
fonction du type de scanner.
Nom/format de
fichier
Sélectionnez le nom et le format du fichier.
Choix : *JPEG, PDF, DOCX, XLSX, PPTX
*: Paramètres par défaut
Utilisez cette fenêtre pour restaurer les paramètres par défaut. Pour plus d’informations
sur la façon de modifier les paramètres de scannage, reportez-vous à la section suivante
«Personnalisation de PaperAir Manager».
2.
Cliquez sur [OK] pour quitter la fenêtre.
Premier Numberisation
9
Manuel de l’utilisateur
3
3.4
Scannage de votre document
1.
Mettez du papier dans votre scanner.
2.
Cliquez sur le bouton [Scan](Scanner) pour lancer le scannage.
3.
Une fois le scannage terminé, la boîte de dialogue [Preview](Aperçu) suivante
apparaît.
4.
Dans la boîte de dialogue [Preview](Aperçu), si l’image est acceptable,
sélectionnez l’option suivante :
Catégorie: Cette option est désactivée par défaut. Activez cette option et
pour créer une nouvelle catégorie dans un emplacement de
sélectionnez
fichier par défaut (emplacement de fichier par défaut : Mes Documents\PaperAir
Manager). Pour activer l’option, cliquez sur l’icône [Options] dans le coin
supérieur droit pour ouvrir la boîte de dialogue [Options]. Sélectionnez l’onglet
[Plus] puis cochez [Déscetivar pour créer une nouvelle catégorie].
Balise: Cliquez sur l’icône balise pour entrer les informations de balise dans la
boîte de dialogue contextuelle. Les informations de balise aident à créer un
meilleur résultat de recherche puisque notre base de données de recherche
contient le nom de votre fichier, les informations de balise et le texte d’image
reconnu après le processus de reconnaissance de caractères.
Sortie: Envoyez votre image scannée à une liste de destinations, notamment
Sauvegarder, e-mail et Imprimer.
Premiere Numerisation
10
Manuel de l’utilisateur
ÉLÉMENT
DESCRIPTION
Sauvegarder
Cliquez pour sauvegarder l’image scannée dans un chemin prédéfini
(chemin par défaut: Mes Documents\PaperAir Manager).
E-mail
Cliquez pour ouvrir votre logiciel de messagerie par défaut et envoyer
l’image scannée à votre destinataire en tant que pièce jointe.
Imprimer
Cliquez pour envoyer l’image scannée vers une imprimante par défaut
pour l’imprimer.
5.
L’image scannée sera envoyée à la destination spécifiée.
Premier Numberisation
11
Manuel de l’utilisateur
3
3.5
Recherche de documents
PaperAir Manager vous permet de rechercher vos documents dans la base de données de
toutes les images précédemment scannées, en fonction du nom de fichier et des
informations de balise. Le texte de l’image est reconnu après le processus de
reconnaissance de caractères et sauvegardé dans une base de données.
Pour rechercher des documents,
1.
Dans la fenêtre principale, entrez vos mots-clés (un ou plusieurs) dans le
champ Mots-clés. Par exemple, document ou document scanné. Ou vous
pouvez entrer * dans le champ Mots-clés pour trouver tous les documents.
Appuyez ensuite sur l’icône Rechercher
.
Entrez vos mots-clés ici.
2.
Les résultats de la recherche s’affichent instantanément. Il suffit de sélectionner
le fichier image pour que l’image s’affiche dans le cadre Aperçu.
Nom de fichier
Informations de
Aperçu de l’image
Vous pouvez également envoyer votre document à un destinataire e-mail en tant
que pièce jointe en cliquant sur
ou l’imprimer en cliquant sur
REMARQUE
Une image scannée supprimée, ne peut pas être trouvée.
Premiere Numerisation
12
.
Manuel de l’utilisateur
REMARQUE
Veuillez noter que les facteurs suivants peuvent affecter la précision de
l'OCR et le résultat de la Recherche :
Le document contient des tampons ou des
remarques manuscrites
Taille de police trop petite (Si tel est le cas, essayez de numériser
en 600 dpi (résolution)
SUGGESTIONS
Veuillez noter que le moteur de recherche de PaperAir Manager présente une
conception différente de celui de Google. Si vous ne trouvez pas votre
document dans la première recherche, essayez de saisir les mots clés dans
un ordre ou une combinaison différent(e). Par exemple, si votre première
saisie de mots clés est [facture confidentielle], vous pouvez essayer [facture]
ou [confidentiel facture] pour trouver votre document.
Premier Numberisation
13
Manuel de l’utilisateur
3.6
Quitter PaperAir Manager
Pour quitter l’application PaperAir Manager,
Il suffit de cliquer sur l’icône [Exit](Quitter)
3.7
pour quitter la fenêtre principale.
Redémarrage de PaperAir Manager
Pour redémarrer l’application PaperAir Manager,
Il suffit de cliquer sur l’icône PaperAir dans la barre des tâches pour que la fenêtre
principale s’affiche.
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Ou
Si vous avez accidentellement supprimé l’icône de PaperAir Manager
tâches, redémarrez PaperAir Manager en procédant comme suit :
de la barre des
1.
Dans le menu [Start](Démarrer), sélectionnez [All
Programs/Programs](Tous les programmes/Programmes)> [Avision
PaperAir 1000N scanner]>[PaperAir Manager].
2.
La boîte de dialogue [Select Scanner Model](Sélectionner le modèle de
scanner)
Premiere Numerisation
14
Manuel de l’utilisateur
3
3.
Sélectionnez le modèle de votre scanner et cliquez sur [OK]. La fenêtre
principale de PaperAir Manager sera affichée.
Premier Numberisation
15
Manuel de l’utilisateur
3
3.8
Utilisation de PaperAir Manager sans scanner
PaperAir Manager est une application de scannage. Et pourtant, sans être connecté à un
scanner, vous pouvez toujours utiliser la fonction de recherche. Ceci est particulièrement
utile lorsque vous êtes en déplacement sans scanner.
Pour utiliser PaperAir Manager sans scanner, procédez comme suit :
1.
Dans le menu [Start](Démarrer), sélectionnez [All
Programs/Programs](Tous les programmes/Programmes)> [Avision
PaperAir 1000N scanner>[PaperAir Manager].
Ou
sur votre bureau.
1.
Sélectionnez le raccourci de PaperAir Manager
2.
La boîte de dialogue [Select Scanner Model](Sélectionner le modèle de
scanner) apparaît.
3.
Sélectionnez un scanner quelconque et cliquez sur [OK]. La fenêtre principale
de PaperAir Manager sera affichée.
4.
Entrez vos mots-clés dans le champ [Keyword](Mots-clés) pour rechercher vos
documents. Les résultats de la recherche s’affichent instantanément.
Premiere Numerisation
16
Manuel de l’utilisateur
4
4.
PERSONNALISATION DE PaperAir Manager
Cette section explique comment personnaliser les paramètres de scannage en fonction de
vos différentes tâches.
4.1
Utilisation de la fenêtre Paramètres de scannage
Pour personnaliser les paramètres de chaque bouton, vous devez utiliser la fenêtre [Scan
Settings](Paramètres de scannage). La fenêtre [Scan Settings](Paramètres de
scannage) peut être ouverte de la manière suivante.
Dans la fenêtre principale, cliquez avec le bouton droit sur le bouton [Scan](Scanner).
La fenêtre [Scan Settings](Paramètres de scannage) s'ouvre.
La fenêtre [Scan Settings](Paramètres de scannage) comprend les onglets suivants :
L’onglet Principal contient les paramètres de scannage de base, notamment
mode image, qualité de l’image, format du papier, nom et format du fichier.
L’onglet Plus de paramètres, contient d’autres paramètres de scannage,
notamment les options de suppression des images vides, rotation de images et
activation de la détection de l’alimentation de plus d’un document en même
temps.
4.2
L’onglet Principal
La plupart de votre configuration peut être effectuée dans l’onglet Principal. L’onglet
Principal vous permet de définir des paramètres de base, notamment les paramètres de
scannage de base, le nom et le format de fichier pour l’image scannée.
Personnalisation
17
Manuel de l’utilisateur
4.2.1 Sélection du mode image
Mode :
Sélectionnez le mode d'image correct pour l'image numérisée. Choix : Auto
Color Detection (Détection automatique des couleurs), Color (couleurs), Gray
(gris) et Black and White (noir et blanc).
ITEM
DESCRIPTION
Auto
Cliquer afin de détecter et numériser automatiquement le recto ou le
verso du document couleur dans le mode image en couleur. Si le
document est en couleur, le scanner numérisera automatiquement le
document vers une image en couleur. Cette option est pratique
lorsque vous devez numériser un document mixte, en couleur et
sans couleur.
Couleur
Choisissez la couleur si vous voulez numériser une image en couleur
pour votre original en couleur.
Gris
Choisissez image Grise si votre original contient des ombres de gris.
N et B
Choisissez N et B si votre original contient seulement du texte, des
dessins au crayon ou à l'encre. Choisissez N et B si votre original
contient seulement du texte, des dessins au crayon ou à l'encre.
*: Paramètres par défaut
N et B
Personnalisation
Gris
Couleur
18
Manuel de l’utilisateur
4
4.2.2 Sélection de la qualité d’image
Qualité d’image (résolution) :
Un bon contrôle de la résolution donne un bon détail d'une image qui est
numérisée. La résolution est mesurée en points par pouce (dpi). Normalement,
plus le nombre de dpi est élevé, plus la résolution et la taille du fichier sont
grandes. Sachez qu'une résolution plus importante prend plus de temps à
numériser, et plus d'espace sur le disque pour la numérisation de l'image. Pour
information, une image en couleur de taille A4 numérisée à 300 dpi en mode
Couleurs vraies prend environ 25 Mo d'espace sur le disque dur. Une résolution
plus élevée (signifie généralement plus de 600 dpi) est uniquement
recommandée quand vous devez numériser une petite surface en mode Couleur
vraie.
Choisissez une valeur de résolution dans la liste déroulante. La valeur par défaut est
200 dpi. Les résolutions disponibles sont 75, 100, 150, 200, 300, 400 et 600.
Auto : Scanne automatiquement votre document en 300 ppp si sa longueur est
inférieure à 14,8 cm. Scanne automatiquement votre document en 200 ppp si
sa longueur est supérieure à 14,8 cm.
Résolution faible
Résolution moyenne
4.2.3 Choix du format de papier
Format de papier :
Choisissez la taille de papier désirée dans la liste déroulante.
Choix:
* Correction de désalignement et rognage
A4 – 8.2 x 11.6 in.
A5 – 5.8 x 8.2 in.
A6 – 4.1 x 5.8 in.
B5 – 6.9 x 9.8 in.
B6 – 4.9 x 6.9 in.
Postcard – 5.8 x 3.9 in.
Business Card – 3.5 x 2.1 in.
Letter – 8.5 x 11 in.
Legal – 8.5 x 14 in.
Correction de désalignement et rognage: Utilisez cette option pour
redresser automatiquement un document. Automatique: Automatique ajuste
la fenêtre de rognage selon les différentes tailles de documents. Utilisez cette
option pour le traitement par lots de documents de différentes tailles.
Personnalisation
19
Manuel de l’utilisateur
4.2.4 Choix de Recto ou Recto-verso
Recto/Recto-verso : Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/RectoVerso.
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et arrière du
document. Remarquez que les options varient en fonction du type de scanner.
*: Paramètres par défaut
4.2.5 Choix due nom et format de fichier
Nom de fichier :
Le nom de fichier peut être concaténé par la date et l’heure séparées par à un
tiret. Choix : aaaaMMjj-HHmmss, MMjjaaaa-HHMMSS et aaaa-MM-jj-HH-MM-ss.
Par exemple, 20170417-154235 indique la date (année/mois/jour) et 154235
indiquent l’heure (heures/minutes/secondes).
Format de fichier :
Le format de fichier que vous avez sélectionné détermine le format de fichier de
l’image scannée de votre document. Choisissez le format de fichier approprié à
la destination spécifique. Choix : *JPEG, PDF, DOCX, XLSX, PPTX
JPEG:
Le format de compression JPEG (Joint Photographic Experts Group – Comité
conjoint d’experts de la photographie) offre les meilleurs résultats pour les
fichiers de très petite taille à ton continu. Pour compresser votre fichier, cliquez
(propriétés). Déplacez le glisseur vers la
sur le bouton « Properties »
droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le taux de compression.
Veuillez noter que plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de
l’image s’en trouvera réduite.
Personnalisation
20
Manuel de l’utilisateur
4
PDF:
PDF(Portable Document Format) est une format de fichier très répandu utilisé
par Adobe. Vous pouvez visualiser les fichiers PDF avec Adobe Acrobat ou
Adobe Reader. Multi-Page PDF combine toutes les images numérisées en un
unique fichier PDF.
PDF multipage : Vous pouvez créer un format de fichier PDF multipage en
puis en cochant [PDF multipage]. Multicliquant sur le bouton Propriétés
PDF réunit toutes les images numérisées dans un seul fichier PDF.
Cochez cette case si vous
souhaitez le convertir en fichier
PDF multipage.
Déplacez le curseur pour
modifier votre niveau de
compression.
Plus d'options
-
Niveau de compression : Augmentez votre niveau de compression en
déplaçant le curseur de compression vers la droite ou diminuez votre niveau
de compression en déplaçant le curseur vers la gauche. Remarque : Plus le
niveau de compression est élevé, moins la qualité d'image est bonne.
-
Compatibilité : Ou bien choisissez la version PDF que vous souhaitez parmi
V1.0 ~ V1.7, PDF (Quick Mode), PDF/A 1a, PDF/A 1b, PDF/A 2a, PDF/A 2b,
PDF/A 3a, PDF/A 3b, PDF/A 3u. Les spécifications PDF intègrent la rétrocompatibilité. La spécification PDF 1.7 comprend toutes les fonctionnalités
précédemment documentées dans les spécifications Adobe PDF pour les
versions 1.0 à 1.6.
-
Mot de passe : Si vous souhaitez ajouter une sécurité à votre fichier,
saisissez votre mot de passe dans l'option “Mot de passe” et saisissez votre
mot de passe.
Personnalisation
21
Manuel de l’utilisateur
PPTX : extension de fichier pour un format de fichier de présentation utilisé par
Microsoft PowerPoint.
DOCX : format de fichier de document utilisé par Microsoft Word.
XLSX : extension de fichier pour format de fichier tableur utilisé par Microsoft
Excel.
Le tableau suivant vous donne une idée de la taille du fichier en fonction du
format du fichier
Pour numériser une image couleur A4 en 200 dpi,
Format de
fichiers
PDF
JPEG
Taille du fichier
53KB
212KB
REMARQUES
Enregistrez votre document dans Microsoft Word/PowerPoint/Excel
lorsque vous devez éditer le texte de votre document.
Lors de l'enregistrement de votre document dans Microsoft
Word/PowerPoint/Excel, veuillez noter que le type de police peut ne
pas être le même que celui de votre document original.
Personnalisation
22
Manuel de l’utilisateur
4
4.3
L’onglet Plus de paramètres
L’onglet [More Settings](Plus de paramètres) comprend les options suivantes.
4.3.1 Suppression des pages blanches
Suppression des pages blanches :
Supprime automatiquement des pages blanches en fonction d'un seuil optimisé.
Choix : *Activé, désactivé
4.3.2 Rotation des images
Rotation automatique
Rotation automatique de l’image en fonction du contenu du document.
Choix : *Activé, désactivé
4.3.3 Activation de l’alimentation de plus d’un document en
même temps
Détection d'alimentation multiple
Détection d'alimentation multiple vous permet de détecter les documents
superposés qui passent par le bac d'alimentation de documents automatique.
L'alimentation multiple est habituellement provoquée par des documents
agrafés, de l'adhésif sur des documents, ou des documents chargés
électrostatiquement. Si une multi-alimentation est détectée, une boîte de
dialogue d'avertissement s'affichera.
Personnalisation
23
Manuel de l’utilisateur
Action:
1. Suivez la consigne du message d’avertissement en retirant les pages
restantes du chargeur.
2. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du message.
3. Scannez les pages restantes.
Personnalisation
24
Manuel de l’utilisateur
4
4.4
Création de fichiers PDF consultables
PaperAir Manager vous permet de sauvegarder vos images scannées au format PDF ou
PDF avec possibilité de recherche. Avec le moteur OCR (Reconnaissance optique de
caractères) qui prend en charge plus d’une centaine de langues, vos documents
électroniques peuvent être recherchés et gérés plus efficacement.
Pour enregistrer vos images dans le format de fichier PDF avec possibilité de recherche,
1.
2.
3.
4.
Dans la fenêtre principale, cliquez sur le coin supérieur droit
boîte de dialogue [Options].
. Cela ouvre la
Choisissez une langue à partir de l’option [OCR Language](Langue OCR).
Dans la fenêtre principale, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton
[Scan](Scanner) pour ouvrir la boîte de dialogue [Scan
Settings](Paramètres de scannage).
Sélectionnez [PDF] dans l’option [File Format](Format de fichier) et cliquez
sur [OK] pour enregistrer les paramètres et quitter la boîte de dialogue.
Personnalisation
25
Manuel de l’utilisateur
4.5
Utilisation du menu Options
Le menu Options permet de modifier les paramètres par défaut de l’application et
d'afficher des informations détaillées, telles que la langue de l’interface utilisateur et le
nombre de scannages.
Pour accéder au menu Options de PaperAir Manager :
1.
Dans la fenêtre principale, cliquez sur le coin supérieur droit
boîte de dialogue [Options].
. Cela ouvre la
La boîte de dialogue [Options] comprend les onglets [Settings](Paramètres)
et [Scanner Info](Informations sur le scanner) qui seront décrits dans la
section suivante.
Personnalisation
26
Manuel de l’utilisateur
4
4.5.1 L'onglet Settings (Paramètres)
L'onglet Settings (Paramètres) comprend les éléments suivants :
Langue :
Choisissez votre langue souhaitée pour l'interface utilisateur. Après avoir cliqué
sur le bouton OK, la langue spécifiée s'affiche immédiatement.
Importation/Exportation de profils de boutons
Cette fonction vous permet de copier les profils de boutons d'un PaperAir 1000N
vers un autre PaperAir 1000N sans devoir créer les mêmes profils de boutons
plusieurs fois.
Exporter:
Cliquez sur [Exporter] pour enregistrer les profils de boutons actuels
(paramètres de numérisation) dans un fichier .bm2.
Importer:
Cliquez sur [Importer] pour importer les profils de boutons (fichier .bm2) d'un
PaperAir 1000N vers un autre PaperAir 1000N.
OCR Language (Langue OCR) :
Choisissez votre langue pour la OCR. Avec le moteur de OCR (Optical Character
Recognition ou reconnaissance optique de caractères) qui prend en charge plus
d'une centaine de langues, vos documents électroniques peuvent être
interrogés et gérés plus efficacement.
Personnalisation
27
Manuel de l’utilisateur
4.5.2 L'onglet Infos Scanner
L’onglet Scanner Info. (Infos scanner) vous permet de visualiser toutes les
informations concernant le scanner, y compris le numéro de série, le nombre de pad, le
nombre de rouleaux, et la version du firmware. Ce sont des informations utiles lorsque
vous signalez un problème pour le personnel de maintenance.
4.5.3 L’onglet Plus
L'onglet Plus comprend les options suivantes :
Masquer le volet Aperçu pendant le scannage
Sélectionnez cette case pour masquer le volet Aperçu pendant le scannage afin
d’augmenter la vitesse de scannage.
Déscetivar pour créer une nouvelle catégorie
Sélectionnez cette case pour créer une nouvelle catégorie dans un dossier
prédéfini pour les images scannées.
Personnalisation
28
Manuel de l’utilisateur
5
5.
MAINTENIR LE SCANNER
5.1
Nettoyer le Verre
Procédure de nettoyage
1.
Humidifiez un tissu doux avec de l’alcool d’isopropyle. (95%)
2.
Ouvrez le couvercle de documents comme indiqué ci-dessous.
3.
Essuyez doucement le verre.
4.
Refermez le couvercle de documents. Votre scanner est maintenant prêt à opérer.
REMARQUE:
N'utilisez pas de solvant ou de liquide corrosif (par exemple de l'alcool, du
kérosène, etc.) pour nettoyer le scanner. La matière plastique risque sinon
d'être définitivement endommagée.
Maintenir
29
Manuel de l’utilisateur
6
6.
TROUBLESHOOTING
6.1
Questions et réponses
Question
Réponse
Les images scannées sont toujours trop sombres.
1.
2.
Troubleshooting
Veuillez ajuster les paramètres de l'écran sRGB.
Veuillez ajuster les réglages de luminosité sur l'écran du logiciel
d'application.
30
Manuel de l’utilisateur
6.2
Support technique
Avant de contacter Avision, il est nécessaire de préparer les renseignements suivants :



Le numéro de série et de révision du scanner (localisé sous le scanner);
La configuration matérielle (par ex. votre type de CPU, la taille de mémoire vive
(RAM), l’espace disque libre, la carte d’affichage, la carte d’interface…);
La version de PaperAir Manager;
Contactez-nous SVP à:
Autre
Avision Inc.
No. 20, Creation Road I, Science-Based Industrial Park,
Hsinchu 300, Taiwan, ROC
TÉLÉPHONE: +886 (3) 578-2388
FAC-SIMILÉ: +886 (3) 577-7017
COURRIER ÉLECTRONIQUE: service@avision.com.tw
Web Site:
http://www.avision.com.tw
EU et Canada
Avision Labs, Inc.
6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA
TÉLÉPHONE: +1 (510) 739-2369
FAC-SIMILÉ: +1 (510) 739-6060
COURRIER ÉLECTRONIQUE: support@avision-labs.com
Web Site:
http://www.avision.com
La Chine
Hongcai Technology Limited
7A, No.1010, Kaixuan Road, Shanghai 200052 P.R.C.
TÉLÉPHONE:+86-21-62816680
FAC-SIMILÉ:+86-21-62818856
COURRIER ÉLECTRONIQUE: sales@avision.net.cn
Web Site:
http://www.avision.com.cn
Zone Europe
Avision Europe GmbH
Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Germany
TÉLÉPHONE: +49-2151-56981-40 FAC-SIMILÉ: +49-2151-56981-42
COURRIER ÉLECTRONIQUE: info@avision-europe.com
Web Site:
http://www.avision.de
Troubleshooting
31
Manuel de l’utilisateur
Espaço Brasil
Avision Brasil Ltda.
Avenida Jabaquara, 2958 - Cj. 75 - Mirandópolis –
CEP: 04046-500 - São Paulo, Brasil TÉLÉPHONE: +55-11-2925-5025
COURRIER ÉLECTRONIQUE: suporte@avision.com.br Web Site:
http://www.avision.com.br
Troubleshooting
32
Manuel de l’utilisateur
7
7.
SPECIFICATIONS
Toutes les spécifications peuvent changer sans préavis. Pour les spécifications les
plus à jour et les plus détaillées, veuillez vous référer à notre site Web
http://www.avision.com
Model #:
Type de scanner:
Source de num:
Résolution optique:
Mode de numérisation:
Interface:
Tension (USB):
Humidité:
Temp. d’opération:
Dimensions:
Poids:
Spécifications
BF-1309B
A plat
Une diode électroluminescente (LED, Light Emitting
Diode)
600 dpi (ppp)
Noir et blanc
Gris
Couleur
USB 2.0
5V dc, 500 mA
10 ~ 85% RH
10 ~ 35 degrés C
284 x 401 x 45 mm
(11.18 x 15.79 x 1.77 in.)
1.8 kg (4 lb.)
33

Manuels associés