Avision PaperAir 215 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
103 Des pages
Avision PaperAir 215 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Scanner de
documents portable
Numéro de modèle réglementaire : FL-1507B
www.avision.com
Manuel de l’utilisateur
Marques déposées
Microsoft est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 et Windows 10 sont des marques de
Microsoft Corporation..
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis.
IBM, IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corp.
Les autres marques et produits cités sont des marques déposées ou des marques de leurs
propriétaires respectifs.
Droits d’auteurs
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise,
transcrite, stockée dans un système d’archivage, ou traduite dans n’importe quelle langue
ou n’importe quel langage de programmation, sous n’importe quelle forme ou par n’importe
quels moyens, électroniques, mécaniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels, ou
autres, sans la permission par écrit de Avision Inc.
Le matériel scanné par ce produit peut être protégé par des lois gouvernementales et autres
règlements, tel que lois de droits d’auteur. C’est l’unique responsabilité de l’utilisateur de se
conformer à de telles lois et règlements.
Les capacités de reconnaissance optique des caractères (OCR) optionnelles sont fournies
par Nuance Communications, Inc.
OmniPage Capture SDK
Copyright© 2017 Nuance Communications, Inc. Tous droits réservés.
Omnipage est une marque commerciale ou une marque déposée de Nuance
Communications, Inc.
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans
préavis.Avision ne fait pas de garantie de n’importe quel genre en ce qui concerne ce
matériel, y compris, mais sans limitations, la garantie impliquée de convenance dans un
but déterminé.Avision décline toute responsabilité pour toute erreur contenue ci-après,
ou pour tout dommage accessoire ou indirect résultant de la fourniture, performance, ou
utilisation de ce matériel.
Evacuation dees équipements usagés par les utilisateurs
dans les foyers privés au sein de l’Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage
indique que vous ne pouvez pas vous débarasser de ce produit de
la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes
responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet
effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé
pour le recyclage des equipments électriques et électroniques
usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos
équipments usages permettent de préserver les ressources
naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans
le respect de la santé humaine et de l’environment. Pour plus
d’informations sur les lieux de collecte des équipments usagés,
veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des
déchet ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
ii
Manuel de l’utilisateur
Déclaration FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites de la classe B pour les
équipements numériques, conformément à la section 15 des Réglementations FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toutes interférences
nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre de
l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel
d’instruction, peut perturber la réception radio. Cependant, il n’est pas garanti que
l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, qui
peuvent être déterminées en l’éteignant et le rallumant, l’utilisateur est encouragé à
essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise secteur sur un circuit différent de celui
utilisé par le récepteur.
Consulter le négociant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Union Européenne Avis Réglementaire
Les produits portant le marquage CE sont conformes avec les
directives de l'UE suivantes :
Directive Basse Tension 2014/35/EC
EMC Directive 2014/30/EC
Limitation de l'utilisation de certaines substances
dangereuses (RoHS) Directive 2011/65/UE
RED directive (directive équipement radio) (2014/53/EC)
La conformité CE de ce produit est valable si il fonctionne avec
l'adapteur secteur marqué CE fournit par Avision.
Ce produit satisfait aux limites de classe B des exigences de sécurité
EN55022 et EN55024 de la norme EN 60950 et aux exigences RoHS
de la norme EN 50581.
*This machine is certified as Class 1 LED product.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Avision Inc. a déterminé
que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’efficacité énergétique.
“Contains FCC ID: QUYMODULEWH02”
iii
Manuel de l’utilisateur
Configuration requise
Processeur:
Intel® Core™ i3 ou supérieur
Mémoire:
32-bit: 1 Go
64-bit: 2 Go
Lecteur optique:
DVD-ROM
Port USB:
Port USB 2.0 (compatible USB 3.0)
Compatible Système
d'exploitation:
Microsoft Windows 10 (32-bit/64-bit ), Windows 8
(32-bit/64-bit), Windows 7, Windows Vista,
Windows XP (SP3)
iv
Manuel de l’utilisateur
Guide de sécurité du produit
Veuillez lire clairement toutes les instructions et suivre tous les avertissements et toutes
les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Les indications suivantes sont utilisées dans ce document pour éviter tout risque
d'accident ou de dommage pour vous et/ou pour l'appareil.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique des situations potentiellement dangereuses
qui, si les instructions ne sont pas suivies, peuvent
entraîner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si les instructions ne sont pas suivies, peuvent
entraîner des blessures mineures ou modérées et des
dommages aux biens.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur CA livré avec votre appareil.
L'utilisation d'un autre adaptateur secteur CA peut entraîner un incendie, une
décharge électrique ou des blessures.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation CA et le câble USB fournis avec
votre appareil et évitez les abrasions, les coupures, les effilochages, les
sertissages et les déformations. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur CA ou
d'un autre câble USB peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou des
blessures.
Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation CA et faites en sorte que l'on
ne puisse pas marcher ou rouler sur l'adaptateur secteur CA ou sur le cordon
d'alimentation CA.
Placez l'appareil et son adaptateur secteur CA à proximité d'une prise électrique
permettant de débrancher facilement l'adaptateur secteur CA.
Si vous utilisez une rallonge avec l'appareil, veillez à ce que l'intensité nominale
totale des périphériques raccordés sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité
nominale du cordon.
Placez l'appareil suffisamment près de l'ordinateur afin que le câble d'interface
puisse facilement raccorder l'appareil et l'ordinateur.
Ne placez ou ne stockez pas l'appareil ou son cordon d'alimentation CA :

À l'extérieur

À proximité de poussière ou de saleté excessives, d'eau ou de sources de
chaleur

Dans des emplacements soumis à des chocs, vibrations, températures ou
humidités élevées, exposition directe du soleil, fortes sources de lumière ou
changements rapides de température ou d'humidité
N'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
v
Manuel de l’utilisateur
Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer l'adaptateur secteur CA,
l'appareil ou les accessoires de l'appareil vous-même, sauf si cela est
spécifiquement expliqué dans la documentation de l'appareil. Cela pourrait
entraîner un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
N'insérez pas d'objets dans les ouvertures car ils pourraient toucher des points
de tension dangereux ou court-circuiter des composants. Prenez garde aux
risques de décharge électrique.
Débranchez l'appareil et l'adaptateur secteur CA et faites appel à du personnel
de service qualifié dans les circonstances suivantes :

Le cordon d’alimentation CA ou la fiche sont endommagés.

Du liquide est entré dans l'appareil ou l'adaptateur secteur CA.

Un objet est entré dans l'appareil ou l'adaptateur secteur CA.

L'appareil ou l'adaptateur secteur CA est tombé ou le boîtier a été
endommagé.

L'appareil ou l'adaptateur secteur CA ne fonctionne pas normalement (par
ex. apparition de fumée, odeur étrange, bruit suspect, etc.) ou présente un
changement brusque de performances.
Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil et l'adaptateur secteur CA.
ATTENTION:
Ne placez pas l'appareil sur des tables irrégulières ou penchées. Ne placez pas
l'appareil sur une surface instable. L'appareil peut tomber et causer des
blessures.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil. L'appareil pourrait être déséquilibré
et tomber. Cela pourrait entraîner des blessures.
Stockez le cordon d'alimentation CA et le câble USB fournis hors de portée des
enfants, pour éviter les risques de blessures.
Conservez les sacs en plastique fournis hors de portée des enfants ou jetez-les
pour éviter les risques d'asphyxie.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période,
débranchez l'adaptateur secteur CA de la prise électrique.
vi
Manuel de l’utilisateur
1
1.
INTRODUCTION
1.1
Vue d'ensemble
Nous vous remercions d’avoir acheté le scanner PaperAir 215. Le scanner PaperAir 215
est compact et facile à transporter avec votre ordinateur portable. Avec son chargeur
automatique de documents de 20 pages, PaperAir 215 est votre solution portable idéale
pour le scannage par lots. Voici les principales caractéristiques de PaperAir 215:
Scannage facile
Il suffit d’appuyer sur la touche Scan pour lancer le scannage avec les
paramètres de scannage prédéfinis; l’image scannée est sauvegardée dans un
emplacement de fichiers prédéfini.
Recherche facile
Il suffit d’entrer vos critères, tels que nom de fichier, informations de balise et
contenu, pour rechercher facilement et instantanément des documents, car le
contenu de tout document devient consultable et modifiable après le processus
de reconnaissance de caractères et sauvegardé dans une base de données.
Créer des fichiers PDF consultables
Vous pouvez créer des fichiers PDF consultables en effectuant une
reconnaissance automatique de texte pour les fichiers PDF après le scannage.
Convertir des documents papier en fichiers Microsoft
Word/Excel/PowerPoint
Reconnaissance automatique du texte d’image et sauvegarde de l’image et du
texte dans un fichier Microsoft Word/Excel/PowerPoint.
Une image scannée peut être envoyée vers un e-mail ou imprimée
directement
Vous pouvez attacher l’image scannée à votre application de messagerie par
défaut ou l’imprimer sur votre imprimante plutôt que d’utiliser un photocopieur.
Introduction
1
Manuel de l’utilisateur
1.2 Éléments de l’emballage
L’image suivante illustre le contenu de l’emballage. Si vous n’avez pas reçu tous les
articles, contactez votre revendeur immédiatement.
Scanner
Guide rapide
CD de logiciels
Micro Câble USB
Adaptateur
d’alimentation
NOTE
1. Veuillez conserver tous les matériaux d’emballage pour pouvoir
retourner le scanner pour ٛ eparation.Please unpack the packing
carefully, and check the contents against the checklist. If any
items are missing or damaged, please contact your dealer
immediately.
2. Utilisez seulement l’adaptateur CA WA-36A24R (APD) inclus avec
l’appareil. L’utilisation d’un autre adaptateur CA peut endommager
l’appareil et annuler la garantie.
3. Pour accéder à notre service de support supplémentaire, veuillez
aller sur www.avision.com pour enregistrer votre produit Avision.
Introduction
2
Manuel de l’utilisateur
1.3
1
Vue de face


/



ARTICLE
NOM
DESCRIPTION
1
Écran LCD
Affiche le statut du scanner.
2
Flèche
Haut/Bas
Sert à défiler vers le haut et le bas pour sélectionner
votre bouton de fonction. (Uniquement disponible
en mode [Numérisation directe].
3
Voyant
indicateur/
Commutateur
Wi-Fi
Appuyez sur pour allumer/éteindre le scanner.
4
5
6
7
Introduction
Appuyez 2 secondes pour activer ou désactiver
la connexion Wi- Fi.
Clignote en bleu pour indiquer la connexion Wifi
est prêt.
Simplex(Recto)
Orientez votre document recto face vers le haut et
appuyez pour numériser votre document.
(Uniquement disponible en mode [Numérisation
directe].
Duplex(Rectoverso)
Orientez votre document recto-verso face vers le
haut et appuyez pour numériser les deux côtés de
votre document. (Uniquement disponible en mode
[Numérisation directe].
Bac
d'alimentation
Ce bac est utilisé pour l'alimentation en documents.
Ouvrez-le lors de la numérisation des documents.
3
Manuel de l’utilisateur




ARTICLE
NOM
DESCRIPTION
1
Plaque
d'extension de
documents
Ouvrez le plateau pour soutenir le document lors du
chargement d'un long document.
2
Guides de
documents
Ces guides assurent que les documents sont
chargés bien droits. Levez les guides lors du
chargement d'un document, puis les alignez sur les
bords du document à numériser.
3
Bac
d'alimentation
Ce bac est utilisé pour l'alimentation en documents.
Ouvrez-le lors de la numérisation des documents.
Introduction
4
Manuel de l’utilisateur
1.4
1
Vue de dos

 
ARTICLE

NOM
DESCRIPTION
1
Port de
sécurité
Kensington
Permet d’attacher le scanner à un câble antivol.
2
Reset
(Réinitialiser)
Permet de réinitialiser les informations de
connexion Wifi au réglage par défaut d'usine.
3
Bouton WPS
Appuyez sur pour utiliser WPS (Wifi Protected
Setup) pour se connecter à un point d'accès sans
fil qui prend en charge WPS.
Introduction
5
Manuel de l’utilisateur
1.5
Vue de côté


ARTICLE
NOM
DESCRIPTION
1
Prise
d’alimentation
Branchez l'adaptateur secteur sur le scanner.
2
Port micro USB
Utilisé pour brancher l'extrémité micro du câble USB
pour la connexion au PC.
Introduction
6
Manuel de l’utilisateur
2
2.
2.1
INSTALLATION
Précautions
Protégez le scanner du soleil. Le soleil direct ou une chaleur excessive
peuvent endommager l’appareil.
N’installez pas le scanner dans un endroit humide ou poussiéreux.
Installez le scanner sur une surface plate et stable. Les surfaces penchées ou
inégales peuvent causer des problèmes d’opération.
Conservez la boîte du scanner et le matériel d’emballage pour transport.
2.2
Connecter le câble d’alimentation
Branchez la petite extrémité de l'adaptateur d'alimentation dans la prise d'alimentation
de votre scanner. Branchez l'autre extrémité à une prise appropriée.
2.3
Mettre Sous Tension
Pressez le bouton Power sur le panneau avant, le voyant lumineux Power clignotera.
Une fois terminé et prêt à scanner, l’indicateur lumineux s'arrêtera de clignoter et restera
allumé en continue. Pour éteindre le scanner, pressez le bouton Power pendant 3
secondes, l’indicateur lumineux d’alimentation s’éteindra.
2.4
Connecter à l’ordinateur
Installation
7
Manuel de l’utilisateur
Connectez l’autre extrémité carrée du câble USB au port USB de votre scanner. Branchez
l'extrémité rectangulaire au port USB à l'arrière de votre ordinateur.
2.5
Installation du logiciel
2.5.1 Application logicielle fournie
Le scanner PaperAir 215 est doté des applications logicielles suivantes :
PaperAir Manager - Une application logicielle de numérisation facile à
utiliser
Installez l'application pour numériser des documents papier et les enregistrer en
fichiers PDF consultables ou JPEG et envoyez l'image numérisée vers une
destination spécifiée ou à une application telle qu'E-Mail et Imprimante pour
accéder à vos documents de manière plus pratique.
NewSoft Presto! BizCard – Une application logicielle servant à numériser
et à gérer vos cartes de visite
Vous pouvez utiliser cette application pour numériser efficacement un grand
nombre de cartes de visite en effectuant une reconnaissance de texte dessus.
En créant vos cartes de visite dans une base de données, les informations de
contact peuvent être gérées et recherchées plus efficacement.
2.5.2 Étapes d'installation
1.
Insérez le DVD-ROM d’installation dans le lecteur de DVD-ROM de votre
ordinateur.
>> L’interface [Installation] suivante apparaît. Cliquez sur [Installer
PaperAir Manager (Install PaperAir Manager)].
Installation
8
Manuel de l’utilisateur
2
REMARQUE
Si l’interface [Installation] n’apparaît pas, double-cliquez sur
«Setup.exe» dans le DVD-ROM d’installation via l’explorateur Windows.
2.
Sélectionnez la langue l’installation et cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
>> Une confirmation de l’acceptation du contrat de licence apparaît.
3.
Lisez le «CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL», sélectionnez [I
accept the terms of the license agreement](J’accepte les termes du
contrat de licence), puis cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
>> Une confirmation de l’acceptation de notre politique de confidentialité
apparaît.
4.
Lisez la «POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ», sélectionnez [I accept the terms
of the privacy policy](J’accepte les termes de la politique de confidentialité),
puis cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
Sélectionnez [Accept](Accepter) pour nous permettre de collecter vos
commentaires et nous aider à améliorer notre produit et vous fournir un service
meilleur. Si vous n’acceptez pas notre politique de confidentialité, vous pouvez
toujours installer le programme.
>> La boîte de dialogue [Ready to Install the Program](Prêt à installer le
programme) apparaît.
5.
Cliquez sur [Install](Installer) pour lancer l’installation.
6.
L’installation démarre. Une fois l’installation terminée, la boîte de dialogue
[How to connect the scanner] (Comment connecter le scanner) apparaît.
Installation
9
Manuel de l’utilisateur
7.
Suivez les instructions pour allumer votre scanner et le connecter à votre
ordinateur via le câble USB.
8.
Cliquez sur le bouton [Finish](Terminer) une fois la notification d’installation
terminée apparaît.
>> Si l’installation s’est terminée avec succès, l’icône PaperAir Manager
apparaît dans la barre des tâches Windows et sa fenêtre principale sera
ouverte. Dans le cas contraire, vérifiez si le scanner a été allumé et si la
connexion du câble USB est correcte.
Fenêtre principale de PaperAir
Manager
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
9.
Retirez le DVD-ROM d’installation du lecteur de DVD-ROM.
Installation
10
Manuel de l’utilisateur
3
3.
PREMIER NUMERISATION
3.1
Placer votre original
3.1.1 Placez votre document sur la vitre du scanner à plat
Before using the ADF, please make sure that your paper meets the following
specifications:
Les dimensions du (des) document(s) sont comprises entre 50 x 50 mm (2 x
2 in.) et 216 x 356 mm (8.5 x 14 in.).
Le poids du (des) document(s) est compris entre 50 ~ 105 g/m2 (13~28 lb.)
- ADF
Le poids du (des) document(s) est compris entre 27 ~ 413 g/m2 (7 et 110
lb.) –Bac d'alimentation avant
Cartes d’identité jusqu’à 1.25 mm (0.05 in.) d’épaisseur
Le (les) document(s) doit être carré ou rectangulaire et en bon état (pas de
support fragile ou endommagé).
Le (les) document(s) ne doit pas présenter d'ondulation, de plis, d’usure,
d’encre humide ou de perforation.
Le (les) document(s) ne doit pas contenir d’agrafes, de trombones, de
papillons adhésifs.
En l’absence de document, la vitre doit être maintenue propre.
3.1.2 Placer Votre Document dans le Bac d’Alimentation
ADF
Aérer Votre Document
NOTE
Pour éviter les chargements multiples et bourrages papier, agitez vos
documents et alignez les bords supérieurs avant de les insérer dans le
scanner.
1.
Tenez les deux extrémités des documents et agitez-les quelques fois.
Premier Numberisation
11
Manuel de l’utilisateur
2.
Tournez les documents à 90 degrés et agitez-les de la même manière.
3.
Alignez les bords des documents pour un motif de marche.
Motif marche
Direction de
numérisation
3.1.3 Alimentation en documents
1.
Dépliez l'alimentation en documents et son extension.



Premier Numberisation
12
Manuel de l’utilisateur
3
2.
Soulevez le guide de papier pour tenir votre document multipage.
3.
Placez votre document avec la partie comportant le texte dirigée vers le bas
sur le Bac d’Alimentation ADF.
4.
Alignez les deux côtés du document avec les guides d’alimentation.
IMPORTANT
Pour charger du papier dans le chargeur automatique de documents,
assurez-vous de fermer le couvercle du bac d'entrée avant.
Premier Numberisation
13
Manuel de l’utilisateur
3.1.4 Chargement d'une page simple dans le bac
d'alimentation avant
1.
Ouvrez le couvercle du bac d'alimentation avant.
2.
Chargez votre document d'une page simple dans le bac d'alimentation avant
avec le haut de la page orienté vers le bac d'alimentation avant. Chargez un
document recto avec le texte orienté vers le bas.
3.
Centrez votre document avec les repères de format de papier.
IMPORTANT
Une seule feuille de papier peut être chargée dans le bac de papier avant.
Premier Numberisation
14
Manuel de l’utilisateur
3
3.1.5 Lors de la numérisation d'un lot de documents de
différents poids et tailles
Lors de la numérisation d'un lot de documents de différents poids et tailles, veillez à
suivre ces lignes directrices pour éviter une image inclinée ou un bourrage papier :
1.
Alignez les documents avec le BORD SUPÉRIEUR en premier dans la séquence
de papier, du plus grand au plus petit.
2.
Si deux pages sont de la même taille mais d'un poids différent, arrangez-les en
séquence de poids, du plus lourd au moins lourd.
3.
Alignez les bords des documents en appuyant sur le bas de la pile contre le
dessus de la table.
4.
Centrez ces pages dans le chargeur de documents et veillez à ce que les bords
de la page la plus grande touchent légèrement le guide papier.
Premier Numberisation
15
Manuel de l’utilisateur
3.2 Démarrage de PaperAir Manager
L’application PaperAir Manager démarre si l’installation a été effectuée avec succès. La
fenêtre principale de PaperAir Manager et son icône apparaissent.



Fenêtre principale de PaperAir Manager
ÉLÉMENT
1
2
3
NOM
DESCRIPTION
Options
Plus de paramètres de PaperAir Manager.
Champ mots
clés
Entrez vos mots-clés pour rechercher des documents
scannés dans la base de données.
Bouton
Scanner
Cliquez dessus pour lancer un scannage avec les
paramètres prédéfinis.
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Premier Numberisation
16
Manuel de l’utilisateur
3
3.3
Vérification des paramètres de scannage avant le
scannage
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton Scanner pour afficher la
fenêtre Paramètres de scannage.
La fenêtre Paramètres de scannage comprend les options suivantes :
Premier Numberisation
17
Manuel de l’utilisateur
NOM
DESCRIPTION
Destination
Choisissez votre destination pour envoyer votre image
numérisée à la destination. Cette option est uniquement
disponible en mode [Numérisation directe].
Choix : Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint,
Dropbox, Easy Mail, E-Mail, Evernote, Facebook, FTP, Google
Drive, iScan, * Archive, Office 365, Imprimante, SharePoint,
Dossier partagé, Numérisation vers une application, OneDrive.
Mode image
Sélectionnez le mode image approprié pour l’image scannée.
Choix : * Auto, Couleur, Gris et Noir et Blanc.
Auto : Convertit automatiquement le mode image en fonction
du document original.
Qualité d'image
Sélectionnez la résolution appropriée pour l’image scannée.
Choix : *Auto Résolution, Élevée (600 ppp), Moyenne (300
ppp), Faible (200 ppp)
Auto Résolution: Selon le document original, sélectionnez
automatiquement la résolution appropriée pour effectuer votre
analyse.
Format du papier
Sélectionnez le format approprié de votre scannage.
Choix :
* Recadrage et alignement automatique
A4 – 8,2 x 11,6 po.
A5 – 5,8 x 8,2 po.
A6 – 4,1 x 5,8 po.
B5 – 6,9 x 9,8 po.
B6 – 4,9 x 6,9 po.
Carte postale – 5,8 x 3,9 po.
Carte de visite – 3,5 x 2,1 po.
Lettre – 8,5 x 11 po.
Légal – 8,5 x 14 po.
Recadrage et alignement automatique : Règle
automatiquement la fenêtre de recadrage selon différentes
tailles de documents et aligne automatiquement toute image
inclinée.
Recto/Recto-verso
Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/Recto-verso
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et
arrière du document.
Premier Numberisation
18
Manuel de l’utilisateur
3
Nom/format de
fichier
Sélectionnez le nom et le format du fichier.
Choix : * JPEG、 PDF、DOCX、XLSX、PPTX
*: Paramètres par défaut
Utilisez cette fenêtre pour restaurer les paramètres par défaut. Pour plus d’informations
sur la façon de modifier les paramètres de scannage, reportez-vous à la section suivante
«Personnalisation de PaperAir Manager».
2.
Cliquez sur [OK] pour quitter la fenêtre.
Premier Numberisation
19
Manuel de l’utilisateur
3.4
Scannage de votre document
1.
Mettez du papier dans votre scanner.
2.
Cliquez sur le bouton [Scan](Scanner) pour lancer le scannage.
3.
Une fois le scannage terminé, la boîte de dialogue [Preview](Aperçu) suivante
apparaît.
4.
Dans la boîte de dialogue [Aperçu], si l’image est acceptable, sélectionnez
l’option suivante :
Catégorie: Cette option est désactivée par défaut. Activez cette option et
sélectionnez [
] pour créer une nouvelle catégorie dans un emplacement de
fichier par défaut (emplacement de fichier par défaut : Mes Documents\PaperAir
Manager).
Pour activer l’option, cliquez sur l’icône [Options] dans le coin supérieur droit
pour ouvrir la boîte de dialogue [Options]. Sélectionnez l’onglet [Plus] puis
cochez [Déscetivar pour créer une nouvelle catégorie].
Balise: Cliquez sur l’icône balise pour entrer les informations de balise dans la
boîte de dialogue contextuelle. Les informations de balise aident à créer un
meilleur résultat de recherche puisque notre base de données de recherche
contient le nom de votre fichier, les informations de balise et le texte d’image
reconnu après le processus de reconnaissance de caractères.
Sortie: Envoyez votre image scannée à une liste de destinations, notamment
Sauvegarder, e-mail, Imprimer, et BizCard.
Premier Numberisation
20
Manuel de l’utilisateur
ÉLÉMENT
3
DESCRIPTION
Sauvegarder Cliquez pour sauvegarder l’image scannée dans un chemin prédéfini
(chemin par défaut: Mes Documents\PaperAir Manager).
E-mail
Cliquez pour ouvrir votre logiciel de messagerie par défaut et envoyer
l’image scannée à votre destinataire en tant que pièce jointe.
Imprimer
Cliquez pour envoyer l’image scannée vers une imprimante par défaut
pour l’imprimer.
BizCard
Cliquez pour lire le texte sur votre carte de visite. La reconnaissance de
texte est effectuée sur les données de l'image numérisée, qui sont
ensuite gérées dans une base de données de cartes.
5.
L’image scannée sera envoyée à la destination spécifiée.
Premier Numberisation
21
Manuel de l’utilisateur
3.5
Recherche de documents
PaperAir Manager vous permet de rechercher vos documents dans la base de données de
toutes les images précédemment scannées, en fonction du nom de fichier et des
informations de balise. Le texte de l’image est reconnu après le processus de
reconnaissance de caractères et sauvegardé dans une base de données.
Pour rechercher des documents,
1.
Dans la fenêtre principale, entrez vos mots-clés (un ou plusieurs) dans le
champ Mots-clés. Par exemple, document ou document scanné. Ou vous
pouvez entrer * dans le champ Mots-clés pour trouver tous les documents.
Appuyez ensuite sur l’icône Rechercher
.
Entrez vos mots-clés ici.
2.
Les résultats de la recherche s’affichent instantanément. Il suffit de sélectionner
le fichier image pour que l’image s’affiche dans le cadre Aperçu.
Nom de fichier
Informations de
Aperçu de l’image
Vous pouvez également envoyer votre document à un destinataire e-mail en tant
que pièce jointe en cliquant sur
ou l’imprimer en cliquant sur
REMARQUE
Une image scannée supprimée, ne peut pas être trouvée.
Premier Numberisation
22
.
Manuel de l’utilisateur
3
REMARQUE
1.
Si vous numérisez depuis un appareil mobile, le processus de
reconnaissance de texte ne sera pas effectué, par conséquent les
images numérisées ne pourront pas être recherchées.
2.
Veuillez noter que les facteurs suivants peuvent affecter la précision
de l'OCR et le résultat de la Recherche :
Le document contient des tampons ou des
remarques manuscrites
Taille de police trop petite (Si tel est le cas, essayez de
numériser en 600 dpi (résolution)
3.
PaperAir Manager peut effectuer de la reconnaissance de texte et
inclut le texte reconnu dans sa base de données de recherche pour
toutes les images (au format de fichier JPEG, TIFF, BMP, GIF, PNG),
tous les fichiers pdf et tous les fichiers Microsoft Office (au format de
fichier ppt, pptx, xls, xlsx, doc, docx) que vous avez importés dans
le dossier [PaperAir Manager]. Cette fonction n'est cependant
disponible qu'aux conditions suivantes :
Vous avez accepté notre Politique de confidentialité pendant
l'installation.
Votre ordinateur est dans l'environnement Internet.
Conseils de recherché:
Veuillez noter que le moteur de recherche de PaperAir Manager
présente une conception différente de celui de Google. Si vous ne
trouvez pas votre document dans la première recherche, essayez de
saisir les mots clés dans un ordre ou une combinaison différent(e).
Par exemple, si votre première saisie de mots clés est [facture
confidentielle], vous pouvez essayer [facture] ou [confidentiel facture]
pour trouver votre document.
Vous pouvez saisir [?] ou [*] dans le mot-clé si vous n'êtes pas sûr de
son orthographe. Par exemple, vous pouvez saisir T?ipei ou T*pei
pour rechercher du texte contenant Taipei dans un document.
Premier Numberisation
23
Manuel de l’utilisateur
3.6
Quitter PaperAir Manager
Pour quitter l’application PaperAir Manager,
Il suffit de cliquer sur l’icône [Exit](Quitter)
Premier Numberisation
24
pour quitter la fenêtre principale.
Manuel de l’utilisateur
3
3.7
Redémarrage de PaperAir Manager
Pour redémarrer l’application PaperAir Manager,
Il suffit de cliquer sur l’icône PaperAir dans la barre des tâches pour que la fenêtre
principale s’affiche.
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Ou
Si vous avez accidentellement supprimé l’icône de PaperAir Manager
tâches, redémarrez PaperAir Manager en procédant comme suit :
de la barre des
1.
Dans le menu [Start](Démarrer), sélectionnez [All
Programs/Programs](Tous les programmes/Programmes)> [Avision
PaperAir 215 scanner]>[PaperAir Manager].
2.
La boîte de dialogue [Select Scanner Model](Sélectionner le modèle de
scanner)
3.
Sélectionnez le modèle de votre scanner et cliquez sur [OK]. La fenêtre
principale de PaperAir Manager sera affichée.
Premier Numberisation
25
Manuel de l’utilisateur
3.8
Utilisation de PaperAir Manager sans scanner
PaperAir Manager est une application de scannage. Et pourtant, sans être connecté à un
scanner, vous pouvez toujours utiliser la fonction de recherche. Ceci est particulièrement
utile lorsque vous êtes en déplacement sans scanner.
Pour utiliser PaperAir Manager sans scanner, procédez comme suit :
1.
Ou
Dans le menu [Start](Démarrer), sélectionnez [All
Programs/Programs](Tous les programmes/Programmes)> [Avision
PaperAir 215 scanner>[PaperAir Manager].
sur votre bureau.
1.
Sélectionnez le raccourci de PaperAir Manager
2.
La boîte de dialogue [Select Scanner Model](Sélectionner le modèle de
scanner) apparaît.
3.
Sélectionnez un scanner quelconque et cliquez sur [OK]. La fenêtre principale
de PaperAir Manager sera affichée.
4.
Entrez vos mots-clés dans le champ [Keyword](Mots-clés) pour rechercher vos
documents. Les résultats de la recherche s’affichent instantanément.
Ou
Double-cliquez sur le raccourci PaperAir Manager
Premier Numberisation
26
sur votre bureau.
Manuel de l’utilisateur
4
4.
PERSONNALISATION DE PaperAir Manager
Cette section explique comment personnaliser les paramètres de scannage en fonction de
vos différentes tâches.
4.1
Utilisation de la fenêtre Paramètres de scannage
Pour personnaliser les paramètres de chaque bouton, vous devez utiliser la fenêtre [Scan
Settings](Paramètres de scannage). La fenêtre [Scan Settings](Paramètres de
scannage) peut être ouverte de la manière suivante.
Dans la fenêtre principale, cliquez avec le bouton droit sur le bouton [Scan](Scanner).
La fenêtre [Scan Settings](Paramètres de scannage) s'ouvre.
La fenêtre [Scan Settings](Paramètres de scannage) comprend les onglets suivants :
L’onglet Principal contient les paramètres de scannage de base, notamment
mode image, qualité de l’image, format du papier, nom et format du fichier.
Ou
L’onglet Plus de paramètres, contient d’autres paramètres de scannage,
notamment les options de suppression des images vides, rotation de images et
activation de la détection de l’alimentation de plus d’un document en même
temps.
Faites un clic droit sur le bouton (la fonction) que vous souhaitez vérifier, la fenêtre
[Paramètres de numérisation] apparaît.
La fenêtre Paramètres de numérisation comprend les options suivantes :
Personnalisation
27
Manuel de l’utilisateur
4.2
L’onglet Principal
La plupart de votre configuration peut être effectuée dans l’onglet Principal. L’onglet
Principal vous permet de définir des paramètres de base, notamment les paramètres de
scannage de base, le nom et le format de fichier pour l’image scannée.
4.2.1 Choisissez Votre Destination
Destination:
Choisissez votre destination pour envoyer votre image numérisée à la
destination. Cette option est uniquement disponible en mode [Numérisation
directe]. (Voir plus de détails au chapitre 5)
Choix : Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Dropbox, Easy
Mail, E-Mail, Evernote, Facebook, FTP, Google Drive, iScan, * Archive, Office
365, Imprimante, SharePoint, Dossier partagé, Numérisation vers une
application, OneDrive.
Destination Configuration:
Pour télécharger votre image numérisée vers un serveur de fichiers réseau,
et entrer vos informations de compte. Par
veillez choisir “Configuration”
exemple, pour télécharger l'image vers Google Drive, vous devez vous
enregistrer pour avoir un compte sur le site Web de Google.
Personnalisation
28
Manuel de l’utilisateur
4
4.2.2 Sélection du mode image
Mode :
Sélectionnez le mode d'image correct pour l'image numérisée. Choix : Auto
Color Detection (Détection automatique des couleurs), Color (couleurs), Gray
(gris) et Black and White (noir et blanc).
ITEM
DESCRIPTION
Auto
Cliquer afin de détecter et numériser automatiquement le recto ou le
verso du document couleur dans le mode image en couleur. Si le
document est en couleur, le scanner numérisera automatiquement le
document vers une image en couleur. Cette option est pratique
lorsque vous devez numériser un document mixte, en couleur et
sans couleur.
Couleur
Choisissez la couleur si vous voulez numériser une image en couleur
pour votre original en couleur.
Gris
Choisissez image Grise si votre original contient des ombres de gris.
N et B
Choisissez N et B si votre original contient seulement du texte, des
dessins au crayon ou à l'encre. Choisissez N et B si votre original
contient seulement du texte, des dessins au crayon ou à l'encre.
*: Default Setting
N et B
Personnalisation
Gris
Couleur
29
Manuel de l’utilisateur
4.2.3 Sélection de la qualité d’image
Qualité d’image (résolution) :
Un bon contrôle de la résolution donne un bon détail d'une image qui est
numérisée. La résolution est mesurée en points par pouce (dpi). Normalement,
plus le nombre de dpi est élevé, plus la résolution et la taille du fichier sont
grandes. Sachez qu'une résolution plus importante prend plus de temps à
numériser, et plus d'espace sur le disque pour la numérisation de l'image.
Choix : *Auto Résolution, Élevée (600 ppp), Moyenne (300 ppp), Faible (200
ppp)
Auto Résolution: Selon le document original, sélectionnez automatiquement
la résolution appropriée pour effectuer votre analyse.
Résolution faible
Résolution moyenne
4.2.4 Choix du format de papier
Format de papier :
Choisissez la taille de papier désirée dans la liste déroulante.
Choix:
* Correction de désalignement et rognage
A4 – 8.2 x 11.6 in.
A5 – 5.8 x 8.2 in.
A6 – 4.1 x 5.8 in.
B5 – 6.9 x 9.8 in.
B6 – 4.9 x 6.9 in.
Postcard – 5.8 x 3.9 in.
Business Card – 3.5 x 2.1 in.
Letter – 8.5 x 11 in.
Legal – 8.5 x 14 in.
Correction de désalignement et rognage: Utilisez cette option pour
redresser automatiquement un document. Automatique: Automatique ajuste
la fenêtre de rognage selon les différentes tailles de documents. Utilisez cette
option pour le traitement par lots de documents de différentes tailles.
Personnalisation
30
Manuel de l’utilisateur
4.2.5 Choix de Recto ou Recto-verso
Recto/Recto-verso : Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/Rectoverso
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et arrière du
document.
*: Paramètres par défaut
4.2.6 Choix due nom et format de fichier
Nom de fichier :
Le nom de fichier peut être concaténé par la date et l’heure séparées par à un
tiret. Choix : aaaaMMjj-HHmmss, MMjjaaaa-HHMMSS et aaaa-MM-jj-HH-MM-ss.
Par exemple, 20170417-154235 indique la date (année/mois/jour) et 154235
indiquent l’heure (heures/minutes/secondes).
Format de fichier :
Le format de fichier que vous avez sélectionné détermine le format de fichier de
l’image scannée de votre document. Choisissez le format de fichier approprié à
la destination spécifique. Choix : * JPEG、 PDF、DOCX、XLSX、PPTX
JPEG:
Le format de compression JPEG (Joint Photographic Experts Group – Comité
conjoint d’experts de la photographie) offre les meilleurs résultats pour les
fichiers de très petite taille à ton continu. Pour compresser votre fichier, cliquez
(propriétés). Déplacez le glisseur vers la
sur le bouton « Properties »
droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le taux de compression.
Veuillez noter que plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de
l’image s’en trouvera réduite.
Personnalisation
31
4
Manuel de l’utilisateur
PDF:
PDF(Portable Document Format) est une format de fichier très répandu utilisé
par Adobe. Vous pouvez visualiser les fichiers PDF avec Adobe Acrobat ou
Adobe Reader. Multi-Page PDF combine toutes les images numérisées en un
unique fichier PDF.
PDF multipage : Vous pouvez créer un format de fichier PDF multipage en
puis en cochant [PDF multipage]. Multicliquant sur le bouton Propriétés
PDF réunit toutes les images numérisées dans un seul fichier PDF.
Cochez cette case si vous
souhaitez le convertir en fichier
PDF multipage.
Déplacez le curseur pour
modifier votre niveau de
compression.
Plus d'options
-
Niveau de compression : Augmentez votre niveau de compression en
déplaçant le curseur de compression vers la droite ou diminuez votre niveau
de compression en déplaçant le curseur vers la gauche. Remarque : Plus le
niveau de compression est élevé, moins la qualité d'image est bonne.
-
Compatibilité : Ou bien choisissez la version PDF que vous souhaitez parmi
V1.0 ~ V1.7, PDF (Quick Mode), PDF/A 1a, PDF/A 1b, PDF/A 2a, PDF/A 2b,
PDF/A 3a, PDF/A 3b, PDF/A 3u. Les spécifications PDF intègrent la rétrocompatibilité. La spécification PDF 1.7 comprend toutes les fonctionnalités
précédemment documentées dans les spécifications Adobe PDF pour les
versions 1.0 à 1.6.
-
Mot de passe : Si vous souhaitez ajouter une sécurité à votre fichier,
saisissez votre mot de passe dans l'option “Mot de passe” et saisissez votre
mot de passe.
Personnalisation
32
Manuel de l’utilisateur
PPTX : extension de fichier pour un format de fichier de présentation utilisé par
Microsoft PowerPoint.
DOCX : format de fichier de document utilisé par Microsoft Word.
XLSX : extension de fichier pour format de fichier tableur utilisé par Microsoft
Excel.
REMARQUES
Enregistrez votre document dans Microsoft Word/PowerPoint/Excel
lorsque vous devez éditer le texte de votre document.
Lors de l'enregistrement de votre document dans Microsoft
Word/PowerPoint/Excel, veuillez noter que le type de police peut ne
pas être le même que celui de votre document original.
Personnalisation
33
4
Manuel de l’utilisateur
4.3
L’onglet Plus de paramètres
L’onglet [More Settings](Plus de paramètres) comprend les options suivantes.
4.3.1 Suppression des pages blanches
Suppression des pages blanches :
Supprime automatiquement des pages blanches en fonction d'un seuil optimisé.
Choix : *Activé, désactivé
4.3.2 Rotation des images
Rotation automatique
Rotation automatique de l’image en fonction du contenu du document.
Choix : *Activé, désactivé
4.3.3 Activation de l’alimentation de plus d’un document en
même temps
Détection d'alimentation multiple
Détection d'alimentation multiple vous permet de détecter les documents
superposés qui passent par le bac d'alimentation de documents automatique.
L'alimentation multiple est habituellement provoquée par des documents
agrafés, de l'adhésif sur des documents, ou des documents chargés
électrostatiquement. Si une multi-alimentation est détectée, une boîte de
dialogue d'avertissement s'affichera.
Personnalisation
34
Manuel de l’utilisateur
4
Action:
1. Suivez la consigne du message d’avertissement en retirant les pages
restantes du chargeur.
2. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du message.
3. Scannez les pages restantes.
Personnalisation
35
Manuel de l’utilisateur
4.4
Création de fichiers PDF consultables
PaperAir Manager vous permet de sauvegarder vos images scannées au format PDF ou
PDF avec possibilité de recherche. Avec le moteur OCR (Reconnaissance optique de
caractères) qui prend en charge plus d’une centaine de langues, vos documents
électroniques peuvent être recherchés et gérés plus efficacement.
Pour enregistrer vos images dans le format de fichier PDF avec possibilité de recherche,
1.
Dans la fenêtre principale, cliquez sur le coin supérieur droit
boîte de dialogue [Options].
. Cela ouvre la
2.
Choisissez une langue à partir de l’option [OCR Language](Langue OCR).
3.
Dans la fenêtre principale, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bouton
[Scan](Scanner) pour ouvrir la boîte de dialogue [Scan
Settings](Paramètres de scannage).
4.
Sélectionnez [PDF] dans l’option [File Format](Format de fichier) et cliquez
sur [OK] pour enregistrer les paramètres et quitter la boîte de dialogue.
Personnalisation
36
Manuel de l’utilisateur
4.5
Utilisation du menu Options
4
Le menu Options permet de modifier les paramètres par défaut de l’application et
d'afficher des informations détaillées, telles que la langue de l’interface utilisateur et le
nombre de scannages.
Pour accéder au menu Options de PaperAir Manager :
1.
Dans la fenêtre principale, cliquez sur le coin supérieur droit
boîte de dialogue [Options].
. Cela ouvre la
La boîte de dialogue [Options] comprend les onglets [Settings](Paramètres)
et [Scanner Info](Informations sur le scanner) qui seront décrits dans la
section suivante.
Personnalisation
37
Manuel de l’utilisateur
4.5.1 L'onglet Settings (Paramètres)
L'onglet Settings (Paramètres) comprend les éléments suivants :
Langue :
Choisissez votre langue souhaitée pour l'interface utilisateur. Après avoir cliqué
sur le bouton OK, la langue spécifiée s'affiche immédiatement.
Importation/Exportation de profils de boutons
Cette fonction vous permet de copier les profils de boutons d'un PaperAir 215
vers un autre PaperAir 215 sans devoir créer les mêmes profils de boutons
plusieurs fois.
Exporter:
Cliquez sur [Exporter] pour enregistrer les profils de boutons actuels
(paramètres de numérisation) dans un fichier .bm2.
Importer:
Cliquez sur [Importer] pour importer les profils de boutons (fichier .bm2) d'un
PaperAir 215 vers un autre PaperAir 215.
OCR Language (Langue OCR) :
Choisissez votre langue pour la OCR. Avec le moteur de OCR (Optical Character
Recognition ou reconnaissance optique de caractères) qui prend en charge plus
d'une centaine de langues, vos documents électroniques peuvent être
interrogés et gérés plus efficacement.
Répertoire
pour changer
Si nécessaire, vous pouvez cliquer sur le bouton Parcourir
l'emplacement où tous les documents numérisés seront enregistrés et
recherchés.
Personnalisation
38
Manuel de l’utilisateur
4
REMARQUE
1.
2.
3.
Personnalisation
Les dossiers ou les lecteurs suivants ne peuvent pas être utilisés
pour stocker les images numérisées.
Le dossier [Windows] dans votre lecteur système
Un dossier raccourci
Une clé USB amovible
Un lecteur CD ou DVD-ROM
Un sous-dossier [PaperAir Manager] sera automatiquement
ajouté à votre dossier spécifié.
Le dossier spécifié doit être modifiable et accessible.
39
Manuel de l’utilisateur
4.5.2 L'onglet Infos Scanner
L’onglet Scanner Info. (Infos scanner) vous permet de visualiser toutes les
informations concernant le scanner, y compris le numéro de série, le nombre de pad, le
nombre de rouleaux, et la version du firmware. Ce sont des informations utiles lorsque
vous signalez un problème pour le personnel de maintenance.
4.5.3 L’onglet Plus
L'onglet Plus comprend les options suivantes :
Masquer le volet Aperçu pendant le scannage
Sélectionnez cette case pour masquer le volet Aperçu pendant le scannage afin
d’augmenter la vitesse de scannage.
Déscetivar pour créer une nouvelle catégorie
Sélectionnez cette case pour créer une nouvelle catégorie dans un dossier
prédéfini pour les images scannées.
Personnalisation
40
Manuel de l’utilisateur
5
5.
UTILISATION DU MODE NUMÉRISATION
DIRECTE
5.1
Démarrage de PaperAir Manager
1.
Faites un clic droit sur l'icône PaperAir Manager pour afficher le menu
contextuel suivant.
ITEM
(ARTICLE)
DESCRIPTION
Numérisation
directe
Cliquez pour afficher le panneau [Numérisation directe] suivant.
Archive
Microsoft Excel
Microsoft
PowerPoint
Microsoft Word
Gestionnaire
de profils
Appuyez pour numériser votre document et
stocker l'image dans un dossier spécifié.
Appuyez pour reconnaître votre texte et
insérer le texte dans un fichier Microsoft
Excel/PowerPoint/Word.
Cochez [Gestionnaire de profils] pour faire apparaître la boîte de
dialogue [Gestionnaire de profils] suivante. La boîte de dialogue
[Gestionnaire de profils] vous permet de créer les 9 premiers profils
à afficher dans le panneau [Numérisation directe]. Obtenez plus de
détails dans la section suivante, Travail avec profil sur la façon de
créer vos profils.
Mode Numérisation Directe
41
Manuel de l’utilisateur
Fichier
journal
réseau
Enregistrez le fichier journal réseau chaque fois que votre image
numérisée est envoyée sur le réseau. Le fichier journal vous permet de
savoir si l'image numérisée a été envoyée avec succès sur le réseau.
Options
Le menu Options vous permet de modifier plus de paramètres ou de
visualiser des informations plus détaillées.
Aide
Affiche l'Aide en ligne.
2.
Cochez [Numérisation directe], le panneau [Numérisation directe] suivant
s'affiche.
Mode Numérisation Directe
42
Manuel de l’utilisateur
5
5.2
Vérification des paramètres de scannage avant le
scannage
1.
Faites un clic droit sur le bouton (la fonction) que vous souhaitez vérifier, la
fenêtre [Paramètres de numérisation] apparaît.
La fenêtre Paramètres de numérisation comprend les options suivantes :
Mode Numérisation Directe
43
Manuel de l’utilisateur
NOM
DESCRIPTION
Destination
Choisissez votre destination pour envoyer votre image
numérisée à la destination. Cette option est uniquement
disponible en mode [Numérisation directe].
Choix : Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint,
Dropbox, Easy Mail, E-Mail, Evernote, Facebook, FTP, Google
Drive, iScan, * Archive, Office 365, Imprimante, SharePoint,
Dossier partagé, Numérisation vers une application, OneDrive.
Mode image
Sélectionnez le mode image approprié pour l’image scannée.
Choix : * Auto, Couleur, Gris et Noir et Blanc.
Auto : Convertit automatiquement le mode image en fonction
du document original.
Qualité d'image
Sélectionnez la résolution appropriée pour l’image scannée.
Choix : *Auto Résolution, Élevée (600 ppp), Moyenne (300
ppp), Faible (200 ppp)
Auto Résolution: Selon le document original, sélectionnez
automatiquement la résolution appropriée pour effectuer votre
analyse.
Format du papier
Sélectionnez le format approprié de votre scannage.
Choix :
* Recadrage et alignement automatique
A4 – 8,2 x 11,6 po.
A5 – 5,8 x 8,2 po.
A6 – 4,1 x 5,8 po.
B5 – 6,9 x 9,8 po.
B6 – 4,9 x 6,9 po.
Carte postale – 5,8 x 3,9 po.
Carte de visite – 3,5 x 2,1 po.
Lettre – 8,5 x 11 po.
Légal – 8,5 x 14 po.
Recadrage et alignement automatique : Règle
automatiquement la fenêtre de recadrage selon différentes
tailles de documents et aligne automatiquement toute image
inclinée.
Recto/Recto-verso
Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/Recto-verso
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et
arrière du document.
Mode Numérisation Directe
44
Manuel de l’utilisateur
Nom/format de
fichier
Sélectionnez le nom et le format du fichier.
Choix : * JPEG、 PDF、DOCX、XLSX、PPTX
*: Paramètres par défaut
Utilisez cette fenêtre pour restaurer les paramètres par défaut. Pour plus d’informations
sur la façon de modifier les paramètres de scannage, reportez-vous à la section suivante
«Personnalisation de PaperAir Manager».
2.
Cliquez sur [OK] pour quitter la fenêtre.
5.3
Scannage de votre document
1.
Chargez le papier dans votre scanner.
2.
Vérifiez le numéro sur l'écran LCD du scanner pour vous assurer de choisir les
bons paramètres de numérisation et la bonne application de destination. (Par
exemple, si vous souhaitez numériser avec le bouton n°1 [Archive] qui
numérise et envoie l'image numérisée vers un emplacement spécifié prédéfini,
l'écran LCD doit afficher [Archive Fn1])
3.
Cliquez sur [Archive] dans le menu [Numérisation directe] pour commencer
une numérisation.
Ou
2.
Appuyez sur le bouton Recto (1 face) ou Recto-Verso (2 faces) du scanner
pour commencer une numérisation.
Mode Numérisation Directe
45
5
Manuel de l’utilisateur
3.
Une boîte de dialogue [Afficher le chemin de stockage] sera d'abord affichée.
Sélectionnez [Afficher le chemin de stockage] et choisissez [OK] pour
afficher l'emplacement prédéfini après la numérisation.
4.
Le papier commence à être chargé dans le scanner et une barre de progression
de numérisation apparaît. Pendant la numérisation, un menu contextuel Statut
s'affiche dans la zone de notification. Une fois la numérisation terminée, un
message OK s'affiche.
5.
Si [Afficher le chemin de stockage] est sélectionné, l'emplacement spécifié
est affiché.
Mode Numérisation Directe
46
Manuel de l’utilisateur
5
5.4
Quitter PaperAir Manager
1.
Faites un clic droit sur l'icône PaperAir Manager pour afficher le menu
contextuel suivant.
2.
Cliquez sur [Quitter].
Mode Numérisation Directe
47
Manuel de l’utilisateur
5.5
Travail avec vos profils
Cette section explique comment ajouter ou modifier vos profils. Chaque profil est composé
d'une destination et d'un ensemble de paramètres de numérisation. Veuillez noter que ce
profil est uniquement disponible en mode [Numérisation directe].
5.5.1 Ajout d'un nouveau profil
PaperAir Manager est préréglé avec quatre boutons de profils. Vous pouvez spécifier
jusqu'à 9 profils pour vos tâches de numérisation fréquentes. Un profil est utile pour
rapidement charger les paramètres particuliers dont vous avez besoin pour certains
documents.
Pour ajouter un nouveau profil,
1.
Faites un clic droit sur l'icône PaperAir Manager pour afficher le menu contextuel
suivant.
2.
Choisissez [Gestionnaire de profils] pour faire apparaître la boîte de dialogue
[Gestionnaire de profils] suivante.
3.
Choisissez l'un des profils prédéfinis  et cliquez sur le bouton [Ajouter]
Une boîte de dialogue [Paramètres de numérisation] s’affiche.
Mode Numérisation Directe
48
.
Manuel de l’utilisateur


4.
Spécifiez votre destination souhaitée en cliquant sur [Changer] depuis
[Destination] et en sélectionnant votre destination.
5.
Si nécessaire, modifiez d'autres paramètres de numérisation en fonction de vos
besoins.
6.
Si tous les paramètres de numérisation sont satisfaisants, cliquez sur [OK] pour
terminer. Un nouveau profil est créé et affiché dans la liste.
Un profil nouvellement
ajouté
7.
Cliquez sur la touche Flèche dans la partie inférieure du panneau
[Numérisation directe]. Le profil nouvellement créé est affiché. Le nom de
profil est le nom de votre destination sélectionnée.
Mode Numérisation Directe
49
Manuel de l’utilisateur
Un profil
nouvellement
ajouté
5.5.2 Édition d'un profil actuel
Pour éditer un profil actuel, procédez comme suit :
1.
Dans la boîte de dialogue [Gestionnaire de profils], choisissez le profil que
vous souhaitez éditer  puis cliquez sur le bouton [Éditer] . Une boîte de
dialogue [Paramètres de numérisation] s’affiche.


2.
Changez significativement vos paramètres de numérisation.
3.
Cliquez sur [OK] pour enregistrer vos paramètres et quitter cette boîte de
dialogue.
5.5.3 Suppression d'un profil actuel
1.
Dans la boîte de dialogue [Gestionnaire de profils], choisissez le profil que vous
souhaitez supprimer puis cliquez sur le bouton [Supprimer]. Une boîte de dialogue
[Confirmation] s’affiche.
2.
Cliquez sur [OK] pour supprimer le profil sélectionné.
Mode Numérisation Directe
50
Manuel de l’utilisateur
5
5.6
Gestion de votre destination
Cette section explique comment ajouter, éditer ou supprimer votre destination pour
envoyer votre image numérisée.
5.6.1 Ajout d'une nouvelle destination
Pour ajouter une nouvelle destination, procédez comme suit :
1.
Faites un clic droit sur le bouton (la fonction) dans le panneau [Numérisation
directe], la fenêtre [Paramètres de numérisation] apparaît.
2.
Dans l'option [Destination], cliquez sur [Changer] pour choisir votre
destination/application souhaitée dans la liste des destinations.
DESTINATION
DESCRIPTION
Microsoft Excel
Sélectionnez ce bouton si vous souhaitez éditer le texte de votre
document dans un fichier Excel. La reconnaissance de texte est
effectuée sur les données de l'image numérisée qui sont ensuite
converties en fichier Excel.
Microsoft
PowerPoint
Sélectionnez ce bouton si vous souhaitez éditer le texte de votre
document dans un fichier PowerPoint. La reconnaissance de texte
est effectuée sur les données de l'image numérisée qui sont
ensuite converties en fichier PowerPoint.
Microsoft Word
Sélectionnez ce bouton si vous souhaitez éditer le texte de votre
document dans un fichier Word. La reconnaissance de texte est
effectuée sur les données de l'image numérisée qui sont ensuite
converties en fichier Word.
Mode Numérisation Directe
51
Manuel de l’utilisateur
Dropbox
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Dropbox lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers réseau
tel que Dropbox.
E-mail
Sélectionnez ce bouton lorsque vous souhaitez numériser un
document et envoyer l'image à partir de votre logiciel de
messagerie spécifié vers un destinataire d'e-mail en tant que pièce
jointe.
Easy Mail
Sélectionnez ce bouton lorsque vous souhaitez numériser un
document et envoyer l'image à partir de votre logiciel vers un
destinataire d'e-mail déjà sélectionné en tant que pièce jointe.
Evernote
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Evernote lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers réseau
tel qu'Evernote.
Facebook
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Facebook lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers réseau
tel que Facebook.
FTP
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à un serveur FTP lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers réseau
tel que FTP.
Google Drive
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Google Drive lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers réseau
tel que Google Drive.
iScan
Sélectionnez ce bouton lorsque vous souhaitez numériser un
document et insérer une image numérisée vers votre application
qui est déjà ouverte.
Archive
Sélectionnez ce bouton lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un emplacement spécifié.
Mode Numérisation Directe
52
Manuel de l’utilisateur
Office 365
5
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Microsoft Office 365 lorsque vous souhaitez numériser
un document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers
réseau tel qu'Office 365.
Imprimante
Sélectionnez ce bouton lorsque vous souhaitez numériser un
document et l'imprimer depuis votre imprimante par défaut.
Dossier partagé
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter au dossier partagé lorsque vous souhaitez numériser un
document et enregistrer l'image vers un dossier partagé sur le
réseau.
SharePoint
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Microsoft SharePoint lorsque vous souhaitez numériser
un document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers
réseau tel que Microsoft SharePoint Server.
Numérisation vers
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour
une application
sélectionner l'application logicielle de votre choix lorsque vous
souhaitez numériser un document et envoyer l'image vers
l'application de votre choix.
OneDrive
3.
Sélectionnez ce bouton puis cliquez sur
à côté pour vous
connecter à Microsoft OneDrive lorsque vous souhaitez numériser
un document et enregistrer l'image vers un serveur de fichiers
réseau tel que Microsoft OneDrive.
Si les paramètres ci-dessus ont bien été appliqués, cliquez sur [OK] pour finaliser
les paramètres.
Mode Numérisation Directe
53
Manuel de l’utilisateur
5.6.2 Configuration de votre application de destination
Les différents types de destinations ont différentes configurations que vous pouvez
sélectionner.
1.
Dans la boîte de dialogue [Paramètres de numérisation], cliquez sur
[Changer] dans la zone [Destination].
2.
Sélectionnez une destination puis cliquez sur le bouton Configurations
.
Cliquer sur le
bouton
Configuration
Cliquer sur une
application de
destination
Configurations de l'archive
Ces options s'appliquent à la destination nommée Archive. La Configuration de
l'archive vous permet d'afficher le chemin de l'emplacement du fichier dans
l'explorateur Windows, pour un accès facile une fois la numérisation effectuée.
Sélectionnez cette
option et
l'emplacement du
fichier pour l'image
numérisée sera affiché
une fois la
numérisation
effectuée.
Mode Numérisation Directe
54
Manuel de l’utilisateur
Configuration de l'imprimante
Ces options s'appliquent à la destination nommée Imprimante. La Configuration
de l'imprimante vous permet de sélectionner votre imprimante et de définir les
paramètres d'impression.
a.
Si vous souhaitez imprimer vos images à partir d'une imprimante autre que
celle par défaut, sélectionnez l'imprimante désirée dans la liste. Cliquez sur
“Properties (Propriétés)” pour afficher la boîte de dialogue “Properties
(Propriétés)” afin de modifier vos réglages d'impression souhaités et
cliquez sur OK pour terminer et fermer la boîte de dialogue.
b.
Cliquez sur “Options” pour afficher la boîte de dialogue “Options”.

Supprimer les fichiers après l'impression: pour supprimer les fichiers (les
images numérisées) une fois l'impression terminée.

Détection automatique des couleurs—Détecte automatiquement le type
d'image de l'image numérisée et imprime les images en fonction du type
d'image. Par exemple, si l'image numérisée est en couleur, l'image est
imprimée en couleur pourvu que l'imprimante spécifiée soit une imprimante
couleur, si l'image numérisée est en noir et blanc, l' image est imprimée en
noir et blanc.

Print two images on the same page (for duplex scanner only)
(Impression de deux images sur la même page (pour scanner rectoverso uniquement))—Choisit d'imprimer deux images sur la même face
d'une feuille. Cette option est utile lorsque vous souhaitez imprimer le recto et
le verso de votre original, comme pour les cartes d'identité ou les permis de
conduire, sur la même page. Si vous avez acheté un scanner recto verso,
utilisez cette option pour imprimer les deux faces de l'original sur une seule
face d'une feuille.
Mode Numérisation Directe
55
5
Manuel de l’utilisateur

c.
Print two images on the same page (for duplex scanner only)
(Impression de deux images sur la même page (pour scanner rectoverso uniquement))—Choisit d'imprimer deux images sur la même face
d'une feuille. Cette option est utile lorsque vous souhaitez imprimer le recto et
le verso de votre original, comme pour les cartes d'identité ou les permis de
conduire, sur la même page. Si vous avez acheté un scanner recto verso,
utilisez cette option pour imprimer les deux faces de l'original sur une seule
face d'une feuille..
Cliquez sur “OK” pour terminer et fermer la boîte de dialogue.
Configuration de la messagerie
Ces options s'appliquent à la destination nommée Easy Mail. En spécifiant votre
destinataire et l'objet à l'avance, la Configuration Easy Mail vous permet
d'envoyer l'image numérisée directement à un destinataire déjà sélectionné d'un
simple clic.
1. Cliquez sur l'onglet “E-mail” pour ouvrir la boîte de dialogue SMTP,
- Saisissez les adresses e-mail de l'expéditeur et du destinataire.
- Si vous le souhaitez, saisissez l'adresse e-mail pour les champs CC et
CCI.
- Saisissez votre objet et votre message dans les champs Objet et Message.
2. Cliquez sur l'onglet “SMTP” pour ouvrir la boîte de dialogue SMTP.
Mode Numérisation Directe
56
Manuel de l’utilisateur
5
- Serveur SMTP : Entrez l'adresse IP ou le nom de domaine de votre serveur
SMTP.
- Port : Entrez le numéro de port de votre serveur SMTP. Par défaut : 25
- Si le serveur SMTP requiert une connexion sécurisée, cochez cette case.
- Si le serveur SMTP requiert une authentification, cochez “Le serveur requiert
une authentification” et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe du
compte.
- S'il y a une limite de taille de fichier, saisissez la valeur limitée dans le
champ “Séparation de fichier”.
3.
Vous pouvez rechercher votre adresse e-mail dans les champs “À”, “CC” et
“CCI” depuis le serveur LDAP en cliquant sur l'onglet “Carnet d'adresses”
pour afficher la boîte de dialogue LDAP.
- Serveur LDAP : Entrez l'adresse IP de votre serveur LDAP.
- Port : Entrez le numéro de port de votre serveur LDAP. Par défaut : 389
- Si le serveur LDAP requiert une connexion sécurisée, cochez “Ce serveur
requiert une connexion sécurisée”. Contactez votre administrateur
système pour plus de détails.
- Si le serveur LDAP requiert une authentification, cochez “Le serveur
requiert une authentification” et entrez le nom d'utilisateur et le mot de
passe du compte.
Mode Numérisation Directe
57
Manuel de l’utilisateur
- DN de base : Entrez votre DN de base. Le DN (nom distingué) de base
identifie le point de départ d'une recherche. Un DN indique quel
enregistrement afficher dans une arborescence LDAP. Le niveau supérieur
de l'arborescence de répertoires LDAP est la base, appelée “DN de base”.
Par exemple, vous pouvez indiquer une base de dc=com, dc=net pour une
recherche qui commence au sommet et se poursuit vers le bas. Contactez
votre administrateur système pour plus de détails.
- Pour vérifier si la configuration du serveur LDAP est réussie, cliquez sur
l'onglet “E-mail”.
a. Cliquez sur “À”, “CC” ou “CCI”, une boîte de dialogue Rechercher
s'affiche alors.
b. Saisissez le mot clé à rechercher dans le champ “Recherche”. Le
résultat de recherche contenant votre mot clé s'affiche.
c. Sélectionnez votre adresse e-mail souhaitée  et cliquez sur “À”, “CC”
ou “CCI” lorsque vous devez définir l'adresse e-mail . L'adresse e-mail
est collée dans le champ sélectionné.



4.
Cliquez sur “OK” pour terminer.
REMARQUE
LDAP : Abréviation de Lightweight Directory Access Protocol. LDAP
permet aux utilisateurs d'accéder à des répertoires et carnets
d'adresses directement depuis des appareils en réseau externes pour
simplifier la distribution de documents.
SSL (Secure Sockets Layer) est une technologie de sécurité standard
pour l'établissement d'une liaison cryptée entre un serveur et un
client - typiquement un serveur Web (site Web) et un navigateur, ou
entre un serveur de messagerie et un client de messagerie (par ex.
Outlook).
Vous devez entrer votre adresse “Expéditeur". Sinon l'image numé
risée ne peut pas être transmise au destinataire.
Mode Numérisation Directe
58
Manuel de l’utilisateur
5

Configurations du dossier partagé
Ces options s'appliquent à la destination nommée Dossier partagé. Les
Configurations du dossier partagé vous permettent de saisir votre identifiant de
connexion et votre mot de passe avant d'envoyer vos images numérisées dans
un dossier partagé sur le réseau.
1. Choisissez une option de login. Contactez votre administrateur système pour
obtenir l'autorisation d'envoyer des documents sur le site.
Le nom du login utilisateur peut comprendre un nom de domaine. Si un nom de
domaine est inclus, le format qui est requis par l'utilisateur devient :
domaine\utilisateur (nom de domaine suivi d'une barre oblique inverse, puis
du nom de login utilisateur).
Entrez ou naviguez vers un dossier Nom.
2. Cliquez sur “OK” pour terminer. Vous pouvez cliquer sur “Test” pour
essayer si le compte fonctionne.
Configuration FTP
Ces options s'appliquent à la destination nommée FTP. Les Configurations FTP
vous permettent de saisir votre identifiant de connexion et votre mot de passe
pour envoyer vos images numérisées sur le serveur FTP.
1. Entrez l'URL d'un nom d'hôte. Le format de l'URL est
ftp://yourhostname/yoursite. Il se compose des éléments suivants :
Schéma — ftp.
Nom d'hôte — the name of the server.
Mode Numérisation Directe
59
Manuel de l’utilisateur
Port — the port number
Entrez votre nom de login et votre mot de passe. Contactez votre
administrateur système pour obtenir l'autorisation d'envoyer des documents
sur le site.
Le nom du login utilisateur peut comprendre un nom de domaine. Si un nom
de domaine est inclus, le format qui est requis par l'utilisateur devient :
domain\username (nom de domaine suivi d'une barre oblique inverse, puis
du nom de login utilisateur).
Entrez ou parcourez jusqu'au nom de dossier.
2. Cliquez sur l'onglet “Proxy” pour ouvrir la boîte de dialogue suivante Proxy.
3. Choisissez pour votre serveur Proxy entre “Auto Detect (Détection
automatique)” ou “Specify Proxy (Spécifier le proxy)”. Si “Specify
Proxy (Spécifier le proxy)” est sélectionné, entrez votre adresse IP et le
numéro de port de votre serveur proxy. Entrez le nom d'utilisateur et le mot
de passe si nécessaire. Vous pouvez vérifier auprès de votre administrateur
réseau pour plus de détails.
4. Choisissez “OK” pour terminer. Vous pouvez cliquer sur “Test” pour essayer
si le compte fonctionne.
Configuration SharePoint
Ces options s'appliquent à la destination nommée SharePoint. Les Configurations
SharePoint vous permettent de saisir votre identifiant de connexion et votre mot
de passe pour envoyer vos images numérisées dans Microsoft SharePoint.
Mode Numérisation Directe
60
Manuel de l’utilisateur
5
1. Choisissez une option de login. Contactez votre administrateur système pour
obtenir l'autorisation d'envoyer des documents sur le site.
Sélectionnez Use SharePoint account (Utiliser le compte SharePoint) si
vous souhaitez accéder au serveur SharePoint avec un login et un mot de
passe utilisateur uniques. Si vous cochez cette option, vous devez faire une
saisie dans les champs login utilisateur et mot de passe.
Sélectionnez Use Windows login (Utiliser le login Windows) si vous
souhaitez accéder au serveur SharePoint en utilisant le même login utilisateur
et le même mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à Windows
sur votre PC.
Le nom du login utilisateur peut comprendre un nom de domaine. Si un nom
de domaine est inclus, le format qui est requis par l'utilisateur devient :
domaine\utilisateur (nom de domaine suivi d'une barre oblique inverse,
puis du nom de login utilisateur).
Entrez l'URL d'un nom d'hôte. Le format de l'URL est
http://yourhostname/yoursite. Il se compose des éléments suivants :
Schéma — http.
Nom d'hôte — le nom du serveur. Cela peut inclure un numéro de port.
Site — (optionnel; peut également être saisi dans le champ nom du site.)
Entrez ou parcourez jusqu'au nom de dossier ou la bibliothèque. Tout
document ou bibliothèque d'images peut être saisi ici. Pour afficher
uniquement une liste de bibliothèques de documents lors de la navigation,
cochez la case Show only document libraries (Afficher uniquement les
bibliothèques de documents) dans la fenêtre Parcourir.
2. Cliquez sur l'onglet “Proxy” pour ouvrir la boîte de dialogue suivante Proxy.
3. Choisissez pour votre serveur Proxy entre “Auto Detect (Détection
automatique)” ou “Specify Proxy (Spécifier le proxy)”. Si “Specify
Proxy (Spécifier le proxy)” est sélectionné, entrez votre adresse IP et le
numéro de port de votre serveur proxy. Entrez le nom d'utilisateur et le mot
de passe si nécessaire. Vous pouvez vérifier auprès de votre administrateur
réseau pour plus de détails.
4. Cliquez sur “OK” pour terminer. Vous pouvez cliquer sur “Test” pour essayer
si le compte fonctionne.
Mode Numérisation Directe
61
Manuel de l’utilisateur
Configuration Google Drive
Ces options s'appliquent à la destination nommée Google Drive. Les
Configurations Google Drive vous permettent de saisir votre identifiant de
connexion et votre mot de passe pour envoyer vos images numérisées dans
Google Drive.
1.
Saisissez vos informations de compte, mot de passe et dossier.
Convertir des fichiers vers les formats correspondants de Google Drive :
Cochez cette option pour convertir les fichiers téléchargés vers un document
Google. Les formats de fichiers tels que JPEG, GIF ou PNG peuvent être
convertis en un document Google.
2. Cliquez sur l'onglet “Proxy” pour ouvrir la boîte de dialogue suivante
Proxy.
3. Choisissez pour votre serveur Proxy entre “Auto Detect (Détection
automatique)” ou “Specify Proxy (Spécifier le proxy)”. Si “Specify Proxy
(Spécifier le proxy)” est sélectionné, entrez votre adresse IP et le numéro de
port de votre serveur proxy. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe si
nécessaire. Vous pouvez vérifier auprès de votre administrateur réseau pour
plus de détails.
4. Cliquez sur “OK” pour terminer. Vous pouvez cliquer sur “Test” pour
essayer si le compte fonctionne.
Mode Numérisation Directe
62
Manuel de l’utilisateur
5
REMARQUE
Après la numérisation et le téléchargement de vos documents vers Google
Drive, le site web de Google ne s'affiche pas automatiquement sur votre
écran d'ordinateur. Suivez les étapes ci-après pour ouvrir ou visualiser vos
documents :
1.
Démarrez votre navigateur et allez sur le site web de Google.
2.
Choisissez Drive dans l'option More (Plus).
3.
Connectez-vous avec votre compte Google.
4.
Visualisez votre document.
Configuration d'Facebook
Ces options s'appliquent à la destination nommée Facebook. Les Configurations
Facebook vous permettent de saisir votre identifiant de connexion et votre mot
de passe pour envoyer vos images numérisées dans Facebook.
1. Cliquez sur le bouton Autoriser pour d'abord ouvrir le site Web Facebook et
effectuer la connexion et l'autorisation. En cas de succès, votre compte
Facebook s'affiche dans le champ Nom d’utilisateur comme illustré.
2. Si vous le souhaitez, saisissez le nom de l'album à partager.
3. Sélectionnez votre niveau de visibilité dans le menu déroulant Visibilité.
4. Cliquez sur l’onglet Proxy. Si votre compte Facebook s'affiche normalement
dans le champ Nom d'utilisateur, le serveur proxy dans l'onglet Proxy
devrait automatiquement être défini sur “Détection automatique”. Vous
pouvez entrer vos informations de serveur proxy si vous le souhaitez. Pour
plus d'informations, consultez votre administrateur réseau.
5. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres et quitter.
Mode Numérisation Directe
63
Manuel de l’utilisateur
Configuration d'Evernote
Ces options s'appliquent à la destination nommée Evernote. Les Configurations
Evernote vous permettent de saisir votre identifiant de connexion et votre mot
de passe pour envoyer vos images numérisées dans Evernote.
1. Cliquez sur le bouton Autoriser pour d'abord ouvrir le site Web Evernote et
effectuer la connexion et l'autorisation. En cas de succès, votre compte
Evernote s'affiche dans le champ Nom d’utilisateur comme illustré.
2. Spécifiez votre ordinateur portable dans le champ Portable ou cliquez sur
(Parcourir) pour rechercher votre ordinateur portable.
3. Cliquez sur l’onglet Proxy. Si votre compte Evernote s'affiche normalement
dans le champ Nom d'utilisateur, le serveur proxy dans l'onglet Proxy
devrait automatiquement être défini sur “Détection automatique”. Vous
pouvez entrer vos informations de serveur proxy si vous le souhaitez. Pour
plus d'informations, consultez votre administrateur réseau.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres et quitter.
Configuration d'Dropbox
Ces options s'appliquent à la destination nommée Dropbox. Les Configurations
Dropbox vous permettent de saisir votre identifiant de connexion et votre mot de
passe pour envoyer vos images numérisées dans Dropbox.
1. Cliquez sur le bouton Autoriser pour d'abord ouvrir le site Web Drpbox et
effectuer la connexion et l'autorisation. Puis cliquez sur le bouton [Obtenir
compte] pour obtenir votre compte Dropbox. En cas de succès, votre compte
Dropbox s'affiche dans le champ Nom d’utilisateur comme illustré.
Mode Numérisation Directe
64
Manuel de l’utilisateur
5
2. Dans le champ Répertoire, saisissez un nom ou cliquez sur
(Parcourir)
pour rechercher un dossier spécifique. Si vous saisissez un nom de dossier,
vous pouvez utiliser des attributs spéciaux pour nommer les dossiers afin de
séparer les fichiers.
3. Cliquez sur l’onglet Proxy. Si votre compte Dropbox s'affiche normalement
dans le champ Nom d'utilisateur, le serveur proxy dans l'onglet Proxy
devrait automatiquement être défini sur “Détection automatique”. Vous
pouvez entrer vos informations de serveur proxy si vous le souhaitez. Pour
plus d'informations, consultez votre administrateur réseau.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres et quitter.
Configuration d'Office 365
Ces options s'appliquent à la destination nommée Office 365. Les Configurations
Office 365 vous permettent de saisir votre identifiant de connexion et votre mot
de passe pour envoyer vos images numérisées dans Office 365.
1. Entrez l'URL d'un nom d'hôte. Le format de l'URL est
http://yourhostname/yoursite. Il se compose des éléments suivants :
Scheme — ftp.
Nom d'hôte — le nom du serveur.
Port —le numéro de port
Entrez votre nom de login et votre mot de passe. Contactez votre administrateur
système pour obtenir l'autorisation d'envoyer des documents sur le site.
Mode Numérisation Directe
65
Manuel de l’utilisateur
Le nom du login utilisateur peut comprendre un nom de domaine. Si un nom de
domaine est inclus, le format qui est requis par l'utilisateur devient :
domain\username (nom de domaine suivi d'une barre oblique inverse, puis du
nom de login utilisateur).
Entrez ou parcourez jusqu'au nom de dossier.
2. Cliquez sur l'onglet “Proxy” pour ouvrir la boîte de dialogue suivante
Proxy.
3. Choisissez pour votre serveur Proxy entre “Auto Detect (Détection
automatique)” ou “Specify Proxy (Spécifier le proxy)”. Si “Specify
Proxy (Spécifier le proxy)” est sélectionné, entrez votre adresse IP et le
numéro de port de votre serveur proxy. Entrez le nom d'utilisateur et le mot
de passe si nécessaire. Vous pouvez vérifier auprès de votre administrateur
réseau pour plus de détails.
4. Cliquez sur “OK” pour terminer. Vous pouvez cliquer sur “Test” pour essayer
si le compte fonctionne.
Configurations de numérisation vers une application
Ces options s'appliquent à la destination nommée [Numérisation vers une
application]. La Configuration [Numérisation vers une application] vous
permet de spécifier l'application de destination de votre choix pour envoyer
l'image numérisée à l'application.
Cliquez sur ce
bouton pour
accéder au
fichier
exécutable de
l'application.
Mode Numérisation Directe
66
Manuel de l’utilisateur
1. Vous pouvez utiliser les moyens suivants pour ajouter une nouvelle
application logicielle:
PaperAir Manager va rechercher le logiciel de retouche d'image sur votre
ordinateur et l'afficher dans la Application List (liste des applications).
Choisissez l'application que vous souhaitez ajouter à partir de la Application
List (liste des applications). Le chemin de l'application s'affiche dans le
champ File Path (Chemin du fichier).
Ou
Entrez le chemin de l'application ou parcourez jusqu'au programme de la
nouvelle application (par exemple,
D:\f\phoshop8\Photoshop\Photoshop.exe).
Ou
Choisissez “All Programs (Tous les programmes)” depuis le menu “Start
(Démarrer)”. Glissez et déposez votre New Application (nouvelle
application) dans la boîte de dialogue Nouvelle application. Le chemin de
l'application pour le logiciel s'affiche.
2. Cliquez sur le bouton “OK” pour enregistrer les paramètres et quitter la
boîte de dialogue New Application (Nouvelle application).
Mode Numérisation Directe
67
5
Manuel de l’utilisateur
5.6.3 Modification d'une destination actuelle
Pour modifier une destination actuelle, procédez comme suit :
1.
Faites un clic droit sur le bouton dont vous souhaitez modifier la destination sur
le panneau [Numérisation directe]. La fenêtre [Paramètres de
numérisation] apparaît.
2.
Cliquez sur [Changer] dans l'option Destination. Une liste des destinations
disponibles s'affiche.
3.
Choisissez la destination de votre choix dans la liste.
4.
Appuyez sur [OK] pour terminer le réglage.
Mode Numérisation Directe
68
Manuel de l’utilisateur
5
5.7
Conditions d'erreus possibles
Les conditions suivantes peuvent survenir lorsque PaperAir Manager télécharge un fichier
vers un serveur de fichiers réseau comme FTP, SharePoint ou Google Drive.
MESSAGE D'ERREUR
DESCRIPTION
SOLUTIONS POSSIBLES
Hôte non valide.
La saisie dans le champ
nom d'hôte n'est pas
correctement formatée.
Assurez-vous que la syntaxe est
correcte et que les portions
requises du chemin d'accès au
serveur de fichiers réseau sont
fournies.
Le nom d'utilisateur ne
peut pas être vide.
Le nom d'utilisateur est
vide.
Assurez-vous que le nom
d'utilisateur a été entré.
Nom d'utilisateur ou
mot de passe
incorrect.
Le login de l'utilisateur
ne peut pas être
autorisé à accéder au
serveur ou un mot de
passe incorrect a été
entré.
Assurez-vous que le nom
d'utilisateur et le mot de passe
sont corrects. Vous pouvez avoir
besoin également de contacter
votre administrateur système
pour vous assurer que vous avez
la permission d'accéder au
serveur de fichiers réseau.
URL hôte proxy non
valide.
Votre URL hôte proxy
peut ne pas être
correcte.
Vous pouvez avoir besoin de
contacter votre administrateur
système pour saisir l'URL
correcte de l'hôte proxy.
Numéro de port non
valide.
Le numéro de port du
serveur réseau peut ne
pas être correct.
Vous pouvez avoir besoin de
contacter votre administrateur
système pour saisir le bon
numéro de port du serveur
réseau.
Mode Numérisation Directe
69
Manuel de l’utilisateur
Impossible d'obtenir le
paramètre de proxy
automatiquement.
Les paramètres de
proxy peuvent ne pas
être corrects.
Contactez votre administrateur
système pour saisir les
paramètres corrects du proxy.
Le répertoire souhaité
n'existe pas et il n'est
pas possible de le
créer.
Le sous-dossier n'existe
peut-être pas.
Vérifiez auprès de votre
administrateur système si vous
avez la permission de créer le
sous-dossier.
Le point de service
distant n'a pas pu être
contacté.
Le serveur distant ne
peut pas être atteint.
Cela peut se produire en raison
de problème de réseau. Vous
pouvez réessayer plus tard ou
vérifier auprès de votre
administrateur système.
La connexion a été
fermée
prématurément.
La connexion réseau est
peut-être
temporairement
arrêtée.
Cela peut se produire en raison
de problème de réseau. Vous
pouvez réessayer plus tard ou
vous pouvez vérifier auprès de
votre administrateur système.
La limite de taille
spécifiée est dépassée.
Le fichier image que
vous avez téléchargé
vers le serveur est
peut-être trop grand et
dépasse la limite.
Vous pouvez vérifier auprès de
votre administrateur système
pour plus de détails.
Impossible de
résoudre le nom
d'hôte.
Le nom de l'hôte est
peut-être incorrect.
Vous pouvez vérifier auprès de
votre administrateur système
pour le nom d'hôte correct.
Impossible de
résoudre le nom du
proxy.
Le nom de l'hôte du
proxy est peut-être
incorrect.
Vous pouvez vérifier auprès de
votre administrateur système
pour le nom d'hôte du proxy
correct.
Impossible de recevoir
une réponse complète
du serveur.
La demande ne peut
être reçue par le
serveur.
Cela peut se produire en raison
de problème de connexion
réseau. Vous pouvez réessayer
plus tard ou vérifier auprès de
votre administrateur système.
La configuration du
proxy est incorrecte.
Mode Numérisation Directe
70
Manuel de l’utilisateur
La demande a été
annulée.
La demande ne peut
être reçue par le
serveur.
Cela peut se produire en raison
de problème de connexion
réseau. Vous pouvez réessayer
plus tard ou vérifier auprès de
votre administrateur système.
La demande n' pas été
autorisée par le proxy.
Vous pouvez vérifier auprès de
votre administrateur système
pour plus de détails au sujet du
serveur proxy.
Aucune demande
complète n'a pu être
envoyée vers le
serveur distant.
Cela peut se produire en raison
de problème de connexion
réseau. Vous pouvez essayer
plus tard ou vérifier auprès de
votre administrateur système.
Une erreur s'est
produite lors de
l'établissement d'une
connexion utilisant le
protocole SSL.
Le serveur réseau ne
prend peut-être pas en
charge le protocole
SSL.
Vous pouvez vérifier auprès
de votre administrateur
système pour plus de détails.
Aucune réponse n'a
été reçue avant
expiration.
Le fichier numérisé n'a
pas pu être téléchargé
sur le serveur avant
que la connexion
n'expire.
La connexion réseau est
peut-être trop lente. Vous
pouvez réessayer plus tard.
Aucune certification
serveur n'a pas pu être
validée.
Bibliothèque /dossier
de documents non
valide.
Vous pouvez avoir besoin de
contacter votre
administrateur système pour
vous assurer que vous avez
la permission d'accéder au
serveur de fichiers réseau.
Le nom de la
bibliothèque ou du
dossier n'a pas pu être
trouvé sur le serveur.
Mode Numérisation Directe
71
Assurez-vous que les noms
de la bibliothèque et du
dossier sont corrects.
5
Manuel de l’utilisateur
Méthode non
autorisée.
Vous n'êtes pas
autorisé à accéder au
serveur de fichiers
réseau.
Vous pouvez avoir besoin de
contacter votre
administrateur système pour
vous assurer que vous avez
la permission d'accéder au
serveur de fichiers réseau.
Erreur inconnue
Échec de
téléchargement du
document pour une
raison indéterminée.
Vérifiez tous les paramètres
réseau de PaperAir Manager
afin de vous assurer qu'ils
sont corrects.
Cela peut également se
produire si PaperAir
Manager ne peut pas
établir une connexion
avec le serveur réseau.
REMARQUE
Si vous rencontrez des problèmes en téléchargeant des fichiers, assurezvous que vous pouvez accéder au serveur de fichiers réseau en utilisant un
navigateur internet. Si le serveur de fichiers réseau ne fonctionne pas ou
s'il y a un problème avec la connexion réseau entre votre PC et le serveur
de fichiers réseau, PaperAir Manager ne sera pas en mesure de télécharger
des fichiers.
Mode Numérisation Directe
72
Manuel de l’utilisateur
6. Numérisation d'un document à partir d'un
appareil mobile
En connectant un dongle USB fourni (module Wi-Fi) au produit, le scanner est capable de
le convertir en un appareil sans fil. Quand un appareil mobile est utilisé, les images
numérisées peuvent être reçues de l'appareil mobile.
6.1
Effectuer la préparation
Pour raccorder le scanner à un réseau local sans fil, il faut préparer ceci :
Un environnement dans lequel un réseau local sans fil est disponible
Lorsque vous raccorderez le scanner à un réseau local sans fil, vous aurez
besoin de renseignements pour un point d'accès sans fil tels que le SSID (nom
du réseau) et une clé de sécurité (mot de passe). Pour plus de détails,
contactez votre administrateur réseau ou consultez le manuel du point d'accès
sans fil.
ATTENTION
Ne pas placer d'obstacle qui bloque les ondes radio (par exemple, des murs
ou des plaques métalliques) ni des dispositifs qui provoquent des
interférences d'ondes radio (par exemple, des téléphones sans fil) à moins
de 100 mm du scanner, ou près de votre point d'accès sans fil.
MB Application (Application MB)
Téléchargez l'MB Application (application MB) sur votre appareil mobile à partir d'un
magasin d'applications telles que Google Play.
MB
Application
Numérisation Mobile
73
6
Manuel de l’utilisateur
6.2
Connexion à un réseau sans fil
6.2.1 Connecter à un réseau Wifi en mode Point d’accès
(PA)
En mode PA (Point d’accès), vos appareils mobiles et le scanner sont connectés sans fil sans PA
additionnel car le scanner lui-même fait office de PA.
- PA (Point d’accès)
1.
Appuyez sur le bouton Wi-Fi pour activer la liaison Wifi. Le voyant DEL bleu WiFi clignotera.
2.
Sur vos appareils mobiles, assurez-vous que Avision–xxxx (xxxx indique les
quatre derniers chiffres de l’adresse Mac figurant à l’arrière du scanner) a été
sélectionné comme nom de réseau (SSID).
6.2.2 Connecter le scanner à un réseau Wifi en mode
client (mode par défaut)
En mode Client, vos appareils mobiles et votre scanner sont connectés sans fil via un PA
(Point d’accès) additionnel. Ce mode est aussi le mode sans fil par défaut.
- AP (Access Point)
Numérisation Mobile
74
Manuel de l’utilisateur
6
Connecter votre Scanner à un Point d’accès :
1.
Appuyez sur le bouton Wi-Fi du scanner pour activer la liaison Wifi. Le voyant
DEL bleu Wi-Fi clignotera.
2.
Sur votre ordinateur sans fil ou vos appareils mobiles tels que smartphone ou
tablette, ouvrez votre navigateur (IE 10 ou version ultérieure).
3.
Entrez l’adresse IP permanente du scanner (10.10.10.254) dans la barre d’URL
(http://10.10.10.254).
4.
Une boîte de dialogue d'ouverture de session sera affichée en premier. Saisissez
le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut – [admin] pour ouvrir une
session sur la page Web incorporée du scanner. (Si vous le souhaitez, le mot de
passe par défaut pourra être modifié ultérieurement dans la page Web.)
5.
Choisissez [WIFI] pour afficher la page WIFI.
6.
Choisissez le [Network Name] (Nom de réseau) (SSID) de votre choix et cliquez
sur [Connect] (Connecter). Attendez 60 secondes pour avoir la confirmation du
statut de connexion.
7.
Après établissement de la connexion Wifi, choisissez [Status] (Statut) pour
vérifier que l’adresse [WAN IP] (IP WAN) est disponible sur le réseau
sélectionné.
Numérisation Mobile
75
Manuel de l’utilisateur
6.2.3 Connecter à un point d’accès sans fil en utilisant le
bouton WPS
Vous pouvez connecter le scanner à un point d’accès sans fil compatible WPS en
appuyant sur le bouton WPS situé à l’arrière du scanner.
AVANT DE COMMENCER !
Pour activer la connexion WPS de votre point d’accès, veuillez vous référer
au guide de l’utilisateur de votre point d’accès.
Veuillez effectuer la procédure suivante pour établir la connexion.
1.
Confirmez que votre point d’accès sans fil/routeur possède le symbole WPS ou
AOSSTM indiqué ci-dessous.
2.
Appuyez sur le bouton WPS de votre point d’accès sans fil. (Vous pouvez vous
référer au guide de l’utilisateur de votre point d’accès/routeur pour des
instructions sur la manière d’utiliser le bouton WPS.)
3.
Appuyez sur le bouton WPS situé à l’arrière du scanner pendant environ 5
secondes dans un délai de 2 minutes suivant l’appui du bouton WPS sur votre
point d’accès sans fil.
4.
Si la connexion est établie, le voyant DEL Wi-Fi du scanner clignotera. (Veuillez
vous référer au guide de l’utilisateur de votre point d’accès pour connaître le
résultat de la connexion.)
Numérisation Mobile
76
Manuel de l’utilisateur
6
6.3
Numérisation d'un document à partir d'un appareil
mobile
Assurez-vous que l'application [MB] (Appli de numérisation) a été installée sur votre
appareil mobile. L'MB application (application MB) peut être récupérée gratuitement
à partir d'un magasin d'applications telles que Google Play.
1.
Sur votre appareil mobile, appuyez sur Settings (Paramètres)>Wi-Fi et
choisissez le même nom de réseau (SSID) que votre ordinateur.
2.
) sur l'écran pour lancer l'application de
Appuyez sur l'application [MB] (
numérisation. La fenêtre principale s'affiche et l'application recherche
automatiquement un scanner sur le même réseau LAN sans fil. En cas de
succès, [Start scan (Démarrer la numérisation)] s'affiche en bas comme
indiqué ci-dessous.
ATTENTION
Si le scanner est introuvable, veuillez
vérifier les points suivants :
1. Vérifiez si l'appareil mobile et le scanner
sont sur le même réseau LAN sans fil.
2. Le scanner n'est pas encore prêt. Appuyez
sur [More Settings (Plus de paramètres)]
puis sur [Search scanner (Rechercher
scanner)] afin de rechercher à nouveau le
scanner.
3.
Vérifiez si les paramètres par défaut répondent à vos besoins. Dans le cas
contraire, modifiez les paramètres de numérisation pour les adapter à votre
tâche spécifique de numérisation.
Numérisation Mobile
77
Manuel de l’utilisateur
ARTICLE
DESCRIPTION
Résolution : Choisissez la résolution que vous souhaitez. Plus la
résolution est élevée, plus la qualité est élevée et plus elle occupe
d'espace disque.
Les choix sont : *200, 300 dpi
Taille de numérisation : Choisissez votre format de papier ou choisissez
Auto pour laisser le scanneur déterminer la taille de votre document
automatiquement.
Les choix sont : * Auto size (Taille automatique), A4, LTR
(Letter), LGL (Legal)
Format de fichier : Choisissez le format du fichier de votre image.
Les choix sont : *JPEG, PDF, TIF
Remarque:
Les fichiers JPEG ne prennent pas en charge les images N&B.
Les fichiers TIF prennent uniquement en charge les images N&B.
Sélectionnez pour numériser le recto (simplex) ou les recto et verso
(duplex) de votre document.
Les choix sont : *Simplex, Duplex
Remarque : Le mode duplex n'est disponible que pour numériser à partir
du chargeur automatique de documents.
Mode Couleur : Sélectionnez le mode d'image souhaité.
Les choix sont : *Color (Couleur), B&W (N&B), Gray (Gris)
* Paramètres par défaut
4.
Chargez une page dans le chargeur automatique de documents ou placez une
page à plat.
5.
Appuyez sur le bouton [Start scan (Démarrer la numérisation)]. (Choisissez
votre scanner s'il y a plusieurs scanners reliés au réseau). En une seconde, le
scanner commence à numériser le document et l'image numérisée s'affiche en
miniature.
Numérisation Mobile
78
Manuel de l’utilisateur
6
L'image miniature
6.
Appuyez sur l'image miniature pour afficher l'image entière.
6.4
Utiliser la page Web incorporée
6.4.1 Visualiser la page Web incorporée
1.
Appuyez sur le bouton Wi-Fi du scanner pour activer la liaison Wifi. Le voyant
DEL bleu Wi-Fi clignotera.
2.
Sur votre ordinateur sans fil, ouvrez votre navigateur (IE 10 ou version
ultérieure).
3.
Entrez l’adresse IP permanente du scanner (10.10.10.254) dans la barre d’URL
(http://10.10.10.254).
4.
Une boîte de dialogue d'ouverture de session sera affichée en premier.
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut – [admin] pour
ouvrir une session sur la page Web incorporée du scanner. (Si vous le
souhaitez, le mot de passe par défaut pourra être modifié ultérieurement dans
la page Web.)
Numérisation Mobile
79
Manuel de l’utilisateur
6.4.2 La page Status (Statut)
La page [Status] (Statut) inclut les informations suivantes :
NOM
DESCRIPTION
SSID
Affiche le nom du réseau actuel pour le scanner.
Vous pouvez modifier le nom dans l’option « Network »
(Réseau).
FW Version
(Version
micrologiciel)
Affiche la version actuelle du micrologiciel.
Connect AP (PA
connecté)
Affiche le Point d’accès (PA) connecté.
LAN IP (IP LAN)
Affiche l’adresse IP obtenue du réseau filaire Ethernet.
WAN IP (IP WAN)
Affiche l’adresse IP sans fil.
Language
(Langue)
Affiche la langue actuelle pour la page Web.
Les choix sont : Anglais, Chinois
Numérisation Mobile
80
Manuel de l’utilisateur
6.4.3 La page System (Système)
La page [System] (Système) inclut les options suivantes :
NOM
DESCRIPTION
Factory
Default
(Paramètres
d'usine par
défaut)
Réinitialiser les réglages de sécurité du réseau aux paramètres
d'usine par défaut.
Reboot
(Redémarrer)
Redémarrer le scanner. Le voyant DEL Net s’éteint puis s’allume.
Pour réinitialiser les réglages de sécurité du réseau aux paramètres d'usine par
défaut :
1.
Appuyez sur le bouton [Factory Default] (Paramètres d'usine par défaut). Une
boîte de dialogue [Confirmation] s’affiche.
2.
Appuyez sur [Yes] (Oui) pour terminer les réglages.
3.
Le voyant bleu [Wi-Fi LED] (DEL Wifi) s’éteint.
4.
Attendez environ 30 secondes jusqu’à ce le voyant DEL bleu Network (Réseau)
s’allume et commence à clignoter de nouveau.
Ou alors,
Vous pouvez appuyer sur le bouton [Reset] (Réinitialiser) sur la Network Box pour
réinitialiser les réglages de sécurité du réseau aux paramètres par défaut.
1.
En utilisant un stylo, appuyez sur le bouton [Reset] (Réinitialiser) pendant
environ 5 secondes jusqu’à ce que le voyant DEL bleu Network (Réseau)
s’éteigne.
2.
Attendez environ 30 secondes jusqu’à ce le voyant DEL bleu Wi-Fi s’allume et
commence à clignoter de nouveau.
Numérisation Mobile
81
6
Manuel de l’utilisateur
6.4.4 La page Network (Réseau)
La page [Network] (Réseau) vous permet de modifier le nom SSID ou le mot de passe
d’ouverture de session si nécessaire.
NOM
DESCRIPTION
SSID
Affiche le nom du réseau actuel pour le scanner. Vous pouvez saisir le
nom de votre choix dans le champ SSID puis cliquer sur [Apply]
(Appliquer) pour finaliser l’opération.
Device Name
(Nom de
l’appareil)
Affiche le nom actuel de l’appareil pour le scanner. Vous pouvez saisir
le nom de votre choix dans le champ puis cliquer sur [Apply]
(Appliquer) pour finaliser l’opération.
Timeout
(Temporisati
on)
Temporisation pour le scanner réseau connecté : La durée de
connexion permise après votre dernière action. Plage : 10 à 3 600
secondes. (La valeur par défaut est 0). Si 0 seconde est défini, cela
signifie aucune restriction au niveau de la durée de connexion. Si 300
secondes (5 minutes) est défini, cela signifie que le scanner réseau
sera déconnecté 5 minutes après votre dernière action.
Connection
Type (Type
de
connexion)
Les choix sont : DHCP (par défaut), Static
DHCP : Choisissez DHCP pour obtenir les adresses IP/de sousréseau/de passerelle fournies automatiquement par le serveur DHCP.
Static (Statique) : Choisissez Static (Statique) pour attribuer votre
adresse IP désignée. Entrez l’adresse IP dans les champs suivants :
adresse IP, masque de sous-réseau, adresse IP passerelle, DNS
primaire et DNS secondaire.
DNS : Serveur de nom de domaine
Login
(Ouverture
de session)
Affiche le nom d’utilisateur actuel pour l’ouverture de session pour la
page Web. Vous pouvez saisir le mot de passe de votre choix dans le
champ Mot de passe puis cliquer sur [Apply] (Appliquer) pour finaliser
l’opération.
Numérisation Mobile
82
Manuel de l’utilisateur
6
6.4.5 La page WIFI (Wifi)
La page [WIFI] (Wifi) vous permet de connecter la Network Box à un réseau sans fil.
Pour connecter la Network Box à un réseau sans fil :
1.
Cliquez sur [WIFI] (Wifi). Tous les réseaux sans fil disponibles s’affichent.
2.
Choisissez le nom du réseau (SSID) auquel vous voulez vous connecter puis
cliquez sur le bouton [Connect] (Connecter). (Attendez 60 secondes, le temps
que la connexion soit traitée.) Si nécessaire, saisissez votre mot de passe
réseau (ou clé de sécurité) puis cliquez sur [OK].
3.
Après établissement de la connexion, le nom du réseau (SSID) sélectionné sera
marqué [connected] (Connecté).
4.
Pour déconnecter le réseau, surlignez-le et cliquez sur [Disconnect]
(Déconnecter).
Numérisation Mobile
83
Manuel de l’utilisateur
6.4.6 La page Security (Sécurité)
La page [Security] (Sécurité) fournit le mode d’authentification (protocole de sécurité)
suivant Les choix sont : Disable (Désactivé), WEP, WPA-PSK, WPA2-PSK.
Les choix pour les protocoles de cryptage incluent TKIP, AES.
MÉTHODE
MÉTHODE DE CRYPTAGE
D’AUTHENTIFICATION
(SÉCURITÉ)
Disable (Désactivé)
Aucune
WEP
WEP
Jusqu’à quatre clés WEP peuvent être définies. Saisissez
votre clé WEP dans le champ puis cliquez sur [Apply]
(Appliquer) pour finaliser l’opération.
WPA-PSK
Les choix sont : TKIP/AES
Saisissez la phrase de passe de votre choix dans le champ
[Pass Phrase] (Phrase de passe) puis cliquez sur [Apply]
(Appliquer) pour finaliser l’opération.
WPA2-PSK
Les choix sont : TKIP/AES
(Phrase de passe : 12345678)
Vous pouvez modifier votre [Pass Phrase] (Phrase de passe)
en saisissant la nouvelle phrase de passe dans le champ puis
en cliquant sur [Apply] (Appliquer) pour finaliser l’opération.
Numérisation Mobile
84
Manuel de l’utilisateur
7
7.
ENTRETIEN
7.1
Nettoyez le verre, les tampons de séparation et les
rouleaux du scanner
Étapes de nettoyage:
1.
Ouvrez le bac d'alimentation.
2.
Ouvrez le couvercle du chargeur.
3.
Essuyez le tampon de séparation, les rouleaux et le verre avec le tissu de nettoyage
inclus.
Entretien
85
Manuel de l’utilisateur
REMARQUE
Pour un nettoyage plus efficace des rouleaux, vous pouvez ajouter de
l'alcool isopropylique (95%) sur le chiffon de nettoyage.
Assurez-vous que la surface du document ou de la photo ne présente
pas de trombone, etc.. ceci risque d'endommager la lentille de la vitre
du scanner.
7.2
Remplacer le rouleau d'alimentation
Le rouleau d'alimentation et le tampon de séparation à l'intérieur du scanner s'usent lors
de la numérisation. Si le rouleau d'alimentation et le tampon de séparation sont usés, les
documents risquent de ne pas être correctement chargés et des bourrages papier
peuvent se produire. Lorsque les performances de chargement des documents baissent,
remplacez le rouleau d'alimentation et le tampon de séparation.
REMARQUE
It Il est recommandé de remplacer le rouleau ou le tampon de séparation
d'alimentation lorsque le nombre total de pages de documents chargés
dans le scanner dépasse l'une des quantités suivantes:
Rouleau d'alimentation: 100,000 feuilles
Tampon de séparation : 30 ,000 feuilles
Suivez ces étapes pour remplacer le tampon de séparation et le rouleau d'alimentation.
To replace the Feed Roller,
1.
Ouvrez le bac d'alimentation.
2.
Ouvrez le couvercle du chargeur.
Entretien
86
Manuel de l’utilisateur
7
3.
Ouvrez le couvercle du rouleau.
Entretien
87
Manuel de l’utilisateur
4.
Faites coulisser les rouleaux de chargement vers la gauche.
5.
Retirez les rouleaux d'alimentation.
6.
Fixer les nouveaux rouleaux de chargement. Insérez l'extrémité gauche de
l'arbre dans l'encoche et faites coulisser le rouleau de chargement vers la
droite. Un son de déclic peut se faire entendre.
Entretien
88
Manuel de l’utilisateur
7.
Fermez complètement le couvercle du rouleau de sorte qu'il s'enclenche.
8.
Fermez le couvercle du chargeur.
7.3
Remplacer le tampon de séparation
1.
Ouvrez le bac d'alimentation.
2.
Ouvrez le couvercle du chargeur.
3.
Appuyez deux bras du tampon de séparation vers l'intérieur avec deux doigts
() et soulevez-le (() pour retirer le tampon de séparation.
Entretien
89
7
Manuel de l’utilisateur
4.
Maintenez deux bras du tampon de séparation avec deux doigts et fixez le
nouveau tampon de séparation au scanner.
5.
Fermez le couvercle du chargeur.
Entretien
90
Manuel de l’utilisateur
8
8.
TROUBLESHOOTING
8.1
Bourrage papier dans l’ADF
En cas de bourrage papier, suivez la procédure ci-dessous pour retirer le papier:
1.
Ouvrez doucement le couvercle du chargeur.
2.
Retirez délicatement le papier du bac d'alimentation.
3.
Fermez le couvercle du chargeur. Votre scanner est maintenant prêt à l'emploi.
Troubleshooting
91
Manuel de l’utilisateur
8.2
États d'erreur
CODE
D'ERREUR/SIGNIFICATION
CAUSE
COMMENT RESTAURER
Bourrage papier (Paper
jam)
1. Le document original
est coincé dans le
chargeur.
Ouvrez le couvercle du
chargeur et retirez le
document original du
chargeur.
2. Le document original
dépasse la longueur
length [300 dpi: 36”
(914mm), 600 dpi: 14”
(356mm)]
Couvercle ouvert (Cover
opens)
Troubleshooting
Couvercle du chargeur
s'ouvre.
92
Fermez le couvercle du
chargeur.
Manuel de l’utilisateur
8
8.3
Questions et réponses
Q
Bourrage papier ou multi-alimentation.
R
1.
Aplatir les coins et les bords de vos documents.
2.
Aérez soigneusement vos documents avant de les charger dans le
scanner. Les documents peuvent rester collés ensemble à cause de
l'électricité statique.
3.
Réduisez le nombre de pages que vous chargez à la fois dans le
scanner.
Q
Le papier se met en biais dans le scanner.
R
1.
Alignez les guides de document pour qu'ils s'adaptent le plus possible
aux documents, et placer les documents afin qu'ils se chargent en ligne
droite.
2.
Vérifiez l'état du rouleau d'alimentation. Si nécessaire, suivez les
instructions de nettoyage dans la section et effectuez le nettoyage.
Q
Lorsque je sélectionne la résolution de 600 dpi, les fonctions
"découpe auto" et "correction d'alignement" sont désactivées.
R
Étant donné que l'exécution des fonctions "découpe auto" et "correction
d'alignement" sont gourmandes en utilisation mémoire, il est suggéré de
choisir une résolution inférieure à 600 dpi afin d'éviter les messages d'erreur.
Troubleshooting
93
Manuel de l’utilisateur
8.4
Support technique
Avant de contacter Avision, il est nécessaire de préparer les renseignements suivants :
Le numéro de série et de révision du scanner (localisé sous le scanner);
La configuration matérielle (par ex. votre type de CPU, la taille de mémoire vive
(RAM), l’espace disque libre, la carte d’affichage, la carte d’interface…);
La version de PaperAir Manager;
Contactez-nous SVP à:
Autre
Avision Inc.
No. 20, Creation Road I, Science-Based Industrial Park,
Hsinchu 300, Taiwan, ROC
TÉLÉPHONE: +886 (3) 578-2388
FAC-SIMILÉ: +886 (3) 577-7017
COURRIER ÉLECTRONIQUE: service@avision.com.tw
Web Site:
http://www.avision.com.tw
EU et Canada
Avision Labs, Inc.
6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA
TÉLÉPHONE: +1 (510) 739-2369
FAC-SIMILÉ: +1 (510) 739-6060
COURRIER ÉLECTRONIQUE: support@avision-labs.com
Web Site:
http://www.avision.com
La Chine
Hongcai Technology Limited
7A, No.1010, Kaixuan Road, Shanghai 200052 P.R.C.
TÉLÉPHONE:+86-21-62816680
FAC-SIMILÉ:+86-21-62818856
COURRIER ÉLECTRONIQUE: sales@avision.net.cn
Web Site:
http://www.avision.com.cn
Zone Europe
Avision Europe GmbH
Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Germany
TÉLÉPHONE: +49-2151-56981-40 FAC-SIMILÉ: +49-2151-56981-42
COURRIER ÉLECTRONIQUE: info@avision-europe.com
Web Site:
http://www.avision.de
Troubleshooting
94
Manuel de l’utilisateur
8
Espaço Brasil
Avision Brasil Ltda.
Avenida Jabaquara, 2958 - Cj. 75 - Mirandópolis –
CEP: 04046-500 - São Paulo, Brasil TÉLÉPHONE: +55-11-2925-5025
COURRIER ÉLECTRONIQUE: suporte@avision.com.br
Web Site: http://www.avision.com.br
Troubleshooting
95
Manuel de l’utilisateur
9.
9
SPÉCIFICATIONS
Toutes les spécifications peuvent changer sans préavis. Pour les spécifications les
plus à jour et les plus détaillées, veuillez vous référer à notre site Web
http://www.avision.com
Model Number:
Résolution optique:
Modes:
Alimentation:
Capacité ADF:
Max. Taille du document:
Min. Taille du document:
Grammage du papier:
FL-1507B
Jusqu’à 600 ppp
Noir & blanc/Gris/Couleurs
Dispositif d’auto-alimentation (ADF)
jusqu’à 20 pages (70 g/m2) (20 lbs)
216 x 356 mm (8.5 x 14 in.)
50 x 50 mm (2 x 2 in.)
Bac avant: 27 ~ 413 g/m2 (7~110 lb.)
ADF: 50 ~ 105 g/m2 (13~28 lb.)
Épaisseur des cartes d’identité: < 1.25 mm (0.05 in.)
(Bac avant, alimentation paysage, côté gaufré orientée
vers le haut)
Interface:
D'énergie:
Scanner Sortie:
Température d’opération:
Dimensions:(WxDxH)
Min.
Max.
Poids:
Spécifications
Port Micro USB compatible avec USB 2.0
100~240Vac, 50/60 Hz
24V, 1.5A (Adaptateur)
10ºC~35ºC
299 x 104 x 74 mm
(11.77 x 4.09 x 2.91 in.)
299 x 254 x 255 mm
(11.77 x 10 x 10 in.)
1.5 kg (3.3 lb.)
96
Manuel de l’utilisateur
Wi-Fi:
Model: Module_WH_02
Main Chipset
MediaTek MT7620
DDR2 SDRAM
64MB
SPI Flash
8MB
Standard
Conformance
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE
802.11n
Frequency Range
2.4 ~ 2.4835GHz
Modulation
Technique
DSSS with CCK, DQPSK, DBPSK
Data Rate
802.11b: Up to 11Mbps
OFDM with BPSK, QPSK, 16QAM,
64QAM
802.11g: Data Rate Up to 54Mbps
802.11n: Up tp 300Mbps
Transmit Power
20dBm(max)
Sensitivity
300M_2.4G:-70dBm
270M_2.4G:-70dBm
195M_2.4G:-71dBm
130M_2.4G:-74dBm
54M_2.4G:-79dBm
6M_2.4G:-94dBm
Antenna
Spécifications
IPEX connector *2
97

Manuels associés