Avision PaperAir 10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Avision PaperAir 10 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE L’UTILISATEUR
SCANNER A PLAT
PaperAir 10
Regulatory Model Number: BF-1606B
www.avision.com
Manuel de l’utilisateur
Marques déposées
Microsoft est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 et Windows 10 sont des marques de
Microsoft Corporation..
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis.
IBM, IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corp.
Les autres marques et produits cités sont des marques déposées ou des marques de leurs
propriétaires respectifs.
Droits d’auteurs
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise,
transcrite, stockée dans un système d’archivage, ou traduite dans n’importe quelle langue
ou n’importe quel langage de programmation, sous n’importe quelle forme ou par n’importe
quels moyens, électroniques, mécaniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels, ou
autres, sans la permission par écrit de Avision Inc.
Le matériel scanné par ce produit peut être protégé par des lois gouvernementales et autres
règlements, tel que lois de droits d’auteur. C’est l’unique responsabilité de l’utilisateur de se
conformer à de telles lois et règlements.
Les capacités de reconnaissance optique des caractères (OCR) optionnelles sont fournies
par Nuance Communications, Inc.
OmniPage Capture SDK
Copyright© 2017 Nuance Communications, Inc. Tous droits réservés.
Omnipage est une marque commerciale ou une marque déposée de Nuance
Communications, Inc.
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans
préavis.Avision ne fait pas de garantie de n’importe quel genre en ce qui concerne ce
matériel, y compris, mais sans limitations, la garantie impliquée de convenance dans un
but déterminé.Avision décline toute responsabilité pour toute erreur contenue ci-après,
ou pour tout dommage accessoire ou indirect résultant de la fourniture, performance, ou
utilisation de ce matériel.
Evacuation dees équipements usagés par les utilisateurs
dans les foyers privés au sein de l’Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage
indique que vous ne pouvez pas vous débarasser de ce produit de
la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes
responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet
effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé
pour le recyclage des equipments électriques et électroniques
usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos
équipments usages permettent de préserver les ressources
naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans
le respect de la santé humaine et de l’environment. Pour plus
d’informations sur les lieux de collecte des équipments usagés,
veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des
déchet ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Introduction
ii
Manuel de l’utilisateur
Déclaration FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites de la classe B pour les
équipements numériques, conformément à la section 15 des Réglementations FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toutes interférences
nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre de
l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel
d’instruction, peut perturber la réception radio. Cependant, il n’est pas garanti que
l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, qui
peuvent être déterminées en l’éteignant et le rallumant, l’utilisateur est encouragé à
essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise secteur sur un circuit différent de celui
utilisé par le récepteur.
Consulter le négociant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Union Européenne Avis Réglementaire
Les produits portant le marquage CE sont conformes avec les
directives de l'UE suivantes :
Directive Basse Tension 2014/35/EC
EMC Directive 2014/30/EC
Limitation de l'utilisation de certaines substances
dangereuses (RoHS) Directive 2011/65/UE
La conformité CE de ce produit est valable si il fonctionne avec
l'adapteur secteur marqué CE fournit par Avision.
Ce produit satisfait aux limites de classe B des exigences de sécurité
EN55022 et EN55024 de la norme EN 60950 et aux exigences RoHS
de la norme EN 50581.
*This machine is certified as Class 1 LED product.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Avision Inc. a déterminé
que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’efficacité énergétique.
iii
Manuel de l’utilisateur
Configuration requise
Processeur:
Intel® Core™ i3 ou supérieur
Mémoire:
32-bit: 1 Go
64-bit: 2 Go
Lecteur optique:
DVD-ROM
Port USB:
Port USB 2.0 (compatible USB 3.0)
Compatible Système
d'exploitation:
Microsoft Windows 10 (32 bits/64 bits), Windows 8
(32 bits/64 bits), Windows 7, Windows Vista,
Windows XP (SP3)
Introduction
iv
Manuel de l’utilisateur
Guide de sécurité du produit
Veuillez lire clairement toutes les instructions et suivre tous les avertissements et toutes
les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Les indications suivantes sont utilisées dans ce document pour éviter tout risque
d'accident ou de dommage pour vous et/ou pour l'appareil.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique des situations potentiellement dangereuses
qui, si les instructions ne sont pas suivies, peuvent
entraîner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si les instructions ne sont pas suivies, peuvent
entraîner des blessures mineures ou modérées et des
dommages aux biens.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement le câble USB fourni avec votre appareil et évitez les abrasions,
les coupures, les effilochages, les sertissages et les déformations. L'utilisation d'un
autre câble USB peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou des
blessures.
Placez l'appareil suffisamment près de l'ordinateur afin que le câble d'interface puisse
facilement raccorder l'appareil et l'ordinateur.
Ne placez ou ne stockez pas l'appareil :

À l'extérieur

À proximité de poussière ou de saleté excessives, d'eau ou de sources de
chaleur

Dans des emplacements soumis à des chocs, vibrations, températures ou
humidités élevées, exposition directe du soleil, fortes sources de lumière ou
changements rapides de température ou d'humidité.
N'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer l'appareil ou les accessoires de
l'appareil vous-même, sauf si cela est spécifiquement expliqué dans la
documentation de l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie, une décharge
électrique ou des blessures.
Débranchez l'appareil et le câble USB et faites appel à du personnel de service
qualifié dans les circonstances suivantes :

Du liquide est entré dans l'appareil.

Un objet est entré dans l'appareil.

L'appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.

L'appareil ne fonctionne pas normalement (par ex. apparition de fumée, odeur
étrange, bruit suspect, etc.) ou présente un changement brusque de
performances.
Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil et le câble USB.
v
Manuel de l’utilisateur
ATTENTION
Ne placez pas l'appareil sur des tables irrégulières ou penchées. Ne placez pas
l'appareil sur une surface instable. L'appareil peut tomber et causer des blessures.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil. L'appareil pourrait être déséquilibré et
tomber. Cela pourrait entraîner des blessures.
Stockez le cordon d'alimentation CA et le câble USB fournis hors de portée des
enfants, pour éviter les risques de blessures.
Conservez les sacs en plastique fournis hors de portée des enfants ou jetez-les pour
éviter les risques d'asphyxie.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période,
débranchez le câble USB de l'ordinateur.
Introduction
vi
Manuel de l’utilisateur
1
1.
INTRODUCTION
1.1
Vue d'ensemble
Nous vous remercions d’avoir acheté le scanner PaperAir 10. Voici les principales
caractéristiques de PaperAir 10:
Scannage facile
Il suffit d’appuyer sur la touche Scan pour lancer le scannage avec les
paramètres de scannage prédéfinis ; l’image scannée est sauvegardée dans un
emplacement de fichiers prédéfini.
Recherche facile
Il suffit d’entrer vos critères, tels que nom de fichier, informations de balise et
contenu, pour rechercher facilement et instantanément des documents, car le
contenu de tout document devient consultable et modifiable après le processus
de reconnaissance de caractères et sauvegardé dans une base de données.
Créer des fichiers PDF consultables
Vous pouvez créer des fichiers PDF consultables en effectuant une
reconnaissance automatique de texte pour les fichiers PDF après le scannage.
Convertir des documents papier en fichiers Microsoft
Word/Excel/PowerPoint
Reconnaissance automatique du texte d’image et sauvegarde de l’image et du
texte dans un fichier Microsoft Word/Excel/PowerPoint.
Une image scannée peut être envoyée vers un e-mail ou imprimée
directement
Vous pouvez attacher l’image scannée à votre application de messagerie par
défaut ou l’imprimer sur votre imprimante plutôt que d’utiliser un photocopieur.
Introduction
1
Manuel de l’utilisateur
1.2
Contrôler le contenu de l’emballage
Déballer soigneusement la boîte et contrôlez son contenu. Si un élément manque ou
apparaît endommagé, veuillez contacter votre revendeur.
Unité principale du scanner
Guide rapide
CD des logiciels
Câble USB
NOTE
1. Veuillez conserver tous les matériaux d’emballage pour pouvoir
retourner le scanner pour réparation.
2. Pour accéder à notre service de support supplémentaire, veuillez aller
sur www.avision.com pour enregistrer votre produit Avision.
Introduction
2
Manuel de l’utilisateur
1
1.3
Vue de derrière


ÉLÉMENT
1
2
3
Introduction

NOM
DESCRIPTION
Port USB
Pour se connecter à votre ordinateur.
Port de
sécurité
Kensington
Permet d'attacher le scanner à un câble antivol.
Bouton
interrupteur
Pour protéger l'appareil de scannage contre les
dommages pouvant se produire durant son
transport, un bouton interrupteur a été conçu à
l'arrière du scanner pour éviter que l'appareil de
scannage ne bouge.
3
Manuel de l’utilisateur
2
2.
2.1
INSTALLATION
Précautions
Protégez le scanner du soleil. Le soleil direct ou une chaleur excessive
peuvent endommager l’appareil.
N’installez pas le scanner dans un endroit humide ou poussiéreux.
Installez le scanner sur une surface plate et stable. Les surfaces penchées ou
inégales peuvent causer des problèmes d’opération.
Conservez la boîte du scanner et le matériel d’emballage pour transport.
2.2
Déverrouiller votre scanner
Pour protéger l'appareil de scannage contre les dommages pouvant se produire durant son
transport, un bouton interrupteur a été conçu à l'arrière du scanner pour éviter que
l'appareil de scannage ne bouge. Pour déverrouiller le scanner, déplacer l'interrupteur vers le
haut comme indiqué en schéma 2-1.
L'appareil de
scannage dans
cette position
avant de
verrouiller le
scanner
REMARQUE
Si l'appareil de scannage ne se trouve pas au devant du scanner avant
le transport du scanner, assurez-vous d'effectuer ce qui suit:
1. Mettez sous tension le scanner. L'appareil de scannage doit se
déplacer vers l'avant du scanner.
2. Pressez l'interrupteur de verrouillage vers le bas dans la "position
Verrouillé" ("Lock position").
3. Le scanner est prêt à être transporté.
Installation
4
Manuel de l’utilisateur
2.3
Installation du logiciel
1.
Insérez le DVD-ROM d’installation dans le lecteur de DVD-ROM de votre
ordinateur.
>> L’interface [Installation] suivante apparaît. Cliquez sur [Installer
PaperAir Manager (Install PaperAir Manager)].
REMARQUE
Si l’interface [Installation] n’apparaît pas, double-cliquez sur
«Setup.exe» dans le DVD-ROM d’installation via l’explorateur Windows.
2.
Sélectionnez la langue l’installation et cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
>> Une confirmation de l’acceptation du contrat de licence apparaît.
3.
Lisez le «CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL», sélectionnez [I
accept the terms of the license agreement](J’accepte les termes du
contrat de licence), puis cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
>> Une confirmation de l’acceptation de notre politique de confidentialité
apparaît.
4.
Lisez la «POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ», sélectionnez [I accept the terms
of the privacy policy](J’accepte les termes de la politique de confidentialité),
puis cliquez sur le bouton [Next](Suivant).
Sélectionnez [Accept](Accepter) pour nous permettre de collecter vos
commentaires et nous aider à améliorer notre produit et vous fournir un service
meilleur. Si vous n’acceptez pas notre politique de confidentialité, vous pouvez
toujours installer le programme.
>> La boîte de dialogue [Ready to Install the Program](Prêt à installer le
programme) apparaît.
5.
Cliquez sur [Install](Installer) pour lancer l’installation.
Installation
5
Manuel de l’utilisateur
2
6.
L’installation démarre. Une fois l’installation terminée, la boîte de dialogue
[How to connect the scanner] (Comment connecter le scanner) apparaît.
7.
Suivez les instructions pour allumer votre scanner et le connecter à votre
ordinateur via le câble USB.
8.
Cliquez sur le bouton [Finish](Terminer) une fois la notification d’installation
terminée apparaît.
>> Si l’installation s’est terminée avec succès, l’icône PaperAir Manager
apparaît dans la barre des tâches Windows et sa fenêtre principale sera
ouverte. Dans le cas contraire, vérifiez si le scanner a été allumé et si la
connexion du câble USB est correcte.
Fenêtre principale de PaperAir
Manager
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Raccourci bureau de PaperAir Manager
9.
Retirez le DVD-ROM d’installation du lecteur de DVD-ROM.
Installation
6
Manuel de l’utilisateur
2.4
Connecter le câble d’alimentation
Connectez l’autre extrémité carrée du câble USB au port USB de votre scanner. Branchez
l'extrémité rectangulaire au port USB à l'arrière de votre ordinateur.
Installation
7
Manuel de l’utilisateur
3
3.
PREMIERE NUMERISATION
3.1
Placer votre original
1.
Ouvrez le couvercle de documents.
2.
Placez votre document avec le texte FACE EN BAS sur le verre.
3.
Assurez-vous que le coin supérieur gauche de votre original est près de la
position de base comme marqué dans le scanner.




ÉLÉMENT
NOM
1
Couvercle de documents
2
Position de base
3
Document
4
Verre
Premiere Numerisation
8
Manuel de l’utilisateur
3.2 Démarrage de PaperAir Manager
L’application PaperAir Manager démarre si l’installation a été effectuée avec succès. La
fenêtre principale de PaperAir Manager et son icône apparaissent.




Fenêtre principale de PaperAir Manager
ÉLÉMENT
1
2
3
4
NOM
DESCRIPTION
Le bouton
Scan
(Numériser)
Cliquez pour numériser et créer un fichier consultable
en texte intégral.
Champ mots
clés
Entrez vos mots-clés pour rechercher des documents
scannés dans la base de données.
Options
Plus de paramètres de PaperAir Manager.
Le bouton
Preview
(Aperçu)
Affiche l'image numérisée en basse résolution.
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Premier Numberisation
9
Manuel de l’utilisateur
3
3.3
Vérification des paramètres de scannage avant le
scannage
1.
Faites un clic droit sur l'icône [Options]
afficher la fenêtre [Options].
dans le coin supérieur droit pour
La fenêtre [Options] comprend les options suivantes :
Premiere Numerisation
10
Manuel de l’utilisateur
NOM
DESCRIPTION
Destination
Choisissez votre destination pour envoyer votre image
numérisée à la destination. Cette option est uniquement
disponible en mode [Numérisation directe].
Choix : Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint,
Dropbox, Easy Mail, E-Mail, Evernote, Facebook, FTP, Google
Drive, iScan, * Archive, Office 365, Imprimante, SharePoint,
Dossier partagé, Numérisation vers une application, OneDrive.
Mode image
Sélectionnez le mode image approprié pour l’image scannée.
Choix : * Auto, Couleur, Gris et Noir et Blanc.
Auto : Convertit automatiquement le mode image en fonction
du document original.
Qualité d'image
Sélectionnez la résolution appropriée pour l’image scannée.
Choix : *Auto Résolution, Élevée (600 ppp), Moyenne (300
ppp), Faible (200 ppp)
Auto Résolution: Selon le document original, sélectionnez
automatiquement la résolution appropriée pour effectuer votre
analyse.
Format du papier
Sélectionnez le format approprié de votre scannage.
Choix :
* Recadrage et alignement automatique
A4 – 8,2 x 11,6 po.
A5 – 5,8 x 8,2 po.
A6 – 4,1 x 5,8 po.
B5 – 6,9 x 9,8 po.
B6 – 4,9 x 6,9 po.
Carte postale – 5,8 x 3,9 po.
Carte de visite – 3,5 x 2,1 po.
Lettre – 8,5 x 11 po.
Légal – 8,5 x 14 po.
Recadrage et alignement automatique : Règle
automatiquement la fenêtre de recadrage selon différentes
tailles de documents et aligne automatiquement toute image
inclinée.
Recto/Recto-verso
Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/Recto-verso
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et
arrière du document.
Premier Numberisation
11
Manuel de l’utilisateur
3
Nom/format de
fichier
Sélectionnez le format du fichier.
Choix : * JPEG、 PDF、DOCX、XLSX、PPTX
*: Paramètres par défaut
Utilisez cette fenêtre pour restaurer les paramètres par défaut. Pour plus d’informations
sur la façon de modifier les paramètres de scannage, reportez-vous à la section suivante
«Personnalisation de PaperAir Manager».
2.
Cliquez sur [OK] pour quitter la fenêtre.
Premiere Numerisation
12
Manuel de l’utilisateur
3.4
Scannage de votre document
1.
Mettez du papier dans votre scanner.
2.
Cliquez sur le bouton [Scan](Scanner)
pour lancer le scannage.
le bouton
[Scan](Scanner)
3.
Une fois la numérisation terminée, la fenêtre [Preview] (Aperçu) suivante
apparaît et l'image numérisée est automatiquement enregistrée dans un
emplacement prédéfini (emplacement par défaut : Mes Documents\PaperAir
Manager).
Dialogue
[Preview](Aperçu)
La barre de progression : Le processus pour effectuer une numérisation et créer
un fichier consultable en texte intégral nécessite les étapes suivantes :
Étape
Barre de
progression
Description
Étape 1
Indique la progression de la numérisation de votre
document.
Étape 2
Indique la progression de l'amélioration de la qualité
de votre image via le traitement Smart Image.
Étape 3
Indique la progression du processus OCR
(Reconnaissance optique de caractères).
Premier Numberisation
13
Manuel de l’utilisateur
3
Étape 4
4.
Indique la progression du processus des
informations de balise. (Cette étape n'est pas
indispensable.)
Dans la boîte de dialogue [Aperçu], si l’image est acceptable, sélectionnez
l’option suivante :
Le champ [Tag] (Balise) : Saisissez les informations de balise puis appuyez
sur [Enter] (Entrée). Les informations de balise aident à créer un meilleur
résultat de recherche puisque notre base de données de recherche contient le
nom de votre fichier, les informations de balise et le texte d’image reconnu
après le processus de reconnaissance de caractères.
Sortie: Envoyez votre image scannée à une liste de destinations, e-mail,
Imprimer, et BizCard.
ÉLÉMENT
E-Mail
Cliquez pour ouvrir votre logiciel de messagerie par défaut et envoyer
l’image scannée à votre destinataire en tant que pièce jointe.
Imprimer
BizCard
5.
DESCRIPTION
Cliquez pour envoyer l’image scannée vers une imprimante par défaut
pour l’imprimer.
Cliquez pour lire le texte sur votre carte de visite. La reconnaissance de
texte est effectuée sur les données de l'image numérisée, qui sont
ensuite gérées dans une base de données de cartes.
L’image scannée sera envoyée à la destination spécifiée.
Premiere Numerisation
14
Manuel de l’utilisateur
3.5
Recherche de documents
PaperAir Manager vous permet de rechercher vos documents dans la base de données de
toutes les images précédemment scannées, en fonction du nom de fichier et des
informations de balise. Le texte de l’image est reconnu après le processus de
reconnaissance de caractères et sauvegardé dans une base de données.
Pour rechercher des documents,
1.
Dans la fenêtre principale, entrez vos mots-clés (un ou plusieurs) dans le
champ Mots-clés. Par exemple, document ou document scanné. Ou vous
pouvez entrer * dans le champ Mots-clés pour trouver tous les documents.
Appuyez ensuite sur l’icône Rechercher
Entrez vos mots-clés
ici.
hsinchu
2.
.
Les résultats de la recherche s’affichent instantanément. Il suffit de sélectionner
le fichier image pour que l’image s’affiche dans le cadre Aperçu.
Nom de fichier
Informations de balise
Aperçu de l’image
Si vous le souhaitez, vous pouvez également envoyer l'image numérisée au
destinataire d'un e-mail sous la forme d'une pièce jointe en cliquant sur
imprimer votre document en cliquant sur
numérisée au logiciel BizCard en cliquant sur
;
; ou envoyer votre image
.
3
Premier Numberisation
15
Manuel de l’utilisateur
REMARQUE
Une image scannée supprimée, ne peut pas être trouvée.
REMARQUE
1.
Si vous numérisez depuis un appareil mobile, le processus de
reconnaissance de texte ne sera pas effectué, par conséquent les
images numérisées ne pourront pas être recherchées.
2.
Veuillez noter que les facteurs suivants peuvent affecter la précision
de l'OCR et le résultat de la Recherche :
Le document contient des tampons ou des
remarques manuscrites
Taille de police trop petite (Si tel est le cas, essayez de
numériser en 600 dpi (résolution)
3.
PaperAir Manager peut effectuer de la reconnaissance de texte et
inclut le texte reconnu dans sa base de données de recherche pour
toutes les images (au format de fichier JPEG, TIFF, BMP, GIF, PNG),
tous les fichiers pdf et tous les fichiers Microsoft Office (au format de
fichier ppt, pptx, xls, xlsx, doc, docx) que vous avez importés dans
le dossier [PaperAir Manager]. Cette fonction n'est cependant
disponible qu'aux conditions suivantes :
Vous avez accepté notre Politique de confidentialité pendant
l'installation.
Votre ordinateur est dans l'environnement Internet.
Conseils de recherché:
Veuillez noter que le moteur de recherche de PaperAir Manager
présente une conception différente de celui de Google. Si vous ne
trouvez pas votre document dans la première recherche, essayez de
saisir les mots clés dans un ordre ou une combinaison différent(e).
Par exemple, si votre première saisie de mots clés est [facture
confidentielle], vous pouvez essayer [facture] ou [confidentiel facture]
pour trouver votre document.
Vous pouvez saisir [?] ou [*] dans le mot-clé si vous n'êtes pas sûr de
son orthographe. Par exemple, vous pouvez saisir T?ipei ou T*pei
pour rechercher du texte contenant Taipei dans un document.
Premiere Numerisation
16
Manuel de l’utilisateur
3.6
Quitter PaperAir Manager
Pour quitter l’application PaperAir Manager,
Il suffit de cliquer sur l’icône [Exit](Quitter)
Premier Numberisation
17
pour quitter la fenêtre principale.
Manuel de l’utilisateur
3.7
3
Redémarrage de PaperAir Manager
Pour redémarrer l’application PaperAir Manager,
Il suffit de cliquer sur l’icône PaperAir dans la barre des tâches pour que la fenêtre
principale s’affiche.
Icône de PaperAir Manager dans la barre des
tâches
Ou
Si vous avez accidentellement supprimé l’icône de PaperAir Manager
tâches, redémarrez PaperAir Manager en procédant comme suit :
de la barre des
1.
Dans le menu [Start](Démarrer), sélectionnez [All
Programs/Programs](Tous les programmes/Programmes)> [Avision
PaperAir 10 scanner]>[PaperAir Manager].
2.
La boîte de dialogue [Select Scanner Model](Sélectionner le modèle de
scanner)
PaperAir 10 (0000)
3.
Sélectionnez le modèle de votre scanner et cliquez sur [OK]. La fenêtre
principale de PaperAir Manager sera affichée.
Premiere Numerisation
18
Manuel de l’utilisateur
3.8
Utilisation de PaperAir Manager sans scanner
PaperAir Manager est une application de scannage. Et pourtant, sans être connecté à un
scanner, vous pouvez toujours utiliser la fonction de recherche. Ceci est particulièrement
utile lorsque vous êtes en déplacement sans scanner.
Pour utiliser PaperAir Manager sans scanner, procédez comme suit :
1.
Ou
Dans le menu [Start](Démarrer), sélectionnez [All
Programs/Programs](Tous les programmes/Programmes)> [Avision
PaperAir 10 scanner>[PaperAir Manager].
sur votre bureau.
1.
Sélectionnez le raccourci de PaperAir Manager
2.
La boîte de dialogue [Select Scanner Model](Sélectionner le modèle de
scanner) apparaît.
PaperAir 10 (0000)
3.
4.
Sélectionnez un scanner quelconque et cliquez sur [OK]. La fenêtre principale
de PaperAir Manager sera affichée.
Entrez vos mots-clés dans le champ [Keyword](Mots-clés) pour rechercher vos
documents. Les résultats de la recherche s’affichent instantanément.
Ou
Double-cliquez sur le raccourci PaperAir Manager
Premier Numberisation
19
sur votre bureau.
Manuel de l’utilisateur
4
4.
PERSONNALISATION DE PaperAir Manager
Cette section explique comment personnaliser les paramètres de scannage en fonction de
vos différentes tâches.
4.1
Utilisation de la fenêtre Paramètres de scannage
Pour personnaliser les paramètres de chaque bouton, vous devez utiliser la fenêtre
[Options]. La fenêtre [Options] peut être ouverte de la manière suivante.
Faites un clic droit sur l'icône [Options]
fenêtre [Options].
dans le coin supérieur droit pour afficher la
La fenêtre [Settings](Paramètres de scannage) comprend les onglets suivants :
L’onglet Principal contient les paramètres de scannage de base, notamment
mode image, qualité de l’image, format du papier, nom et format du fichier.
L’onglet Plus de paramètres, contient d’autres paramètres de scannage,
notamment les options de suppression des images vides, rotation de images et
activation de la détection de l’alimentation de plus d’un document en même
temps.
L'onglet Settings (Paramètres)—Fournit des options pour les paramètres de
l'OCR et le bouton [Browse] (Parcourir) permettant de modifier
l'emplacement où les documents numérisés vont être enregistrés et recherchés.
L'onglet Scanner Info (Informations scanner)—Fournit des informations
de base sur le scanner, notamment le numéro de série, le compteur de patin, le
compteur de rouleau et la version du firmware.
L'onglet License (Licence)—Fournit un champ dans lequel saisir le code
d'autorisation pour la fonction OCR, que vous avez acheté sur le site Web
indiqué. Pendant l'installation du logiciel, si vous n'acceptez pas notre Politique
de confidentialité, la fonction de reconnaissance de texte n'est pas disponibles
pour les autres photos ou images que vous n'avez pas numérisées via ce
scanner. Si vous avez acheté le code d'autorisation, la fonction de
reconnaissance de texte sera disponible pour toutes les images stockées dans le
dossier spécifié.
Personnalisation
20
Manuel de l’utilisateur
Ou
Faites un clic droit sur le bouton (la fonction) que vous souhaitez vérifier, la fenêtre
[Options] apparaît.
La fenêtre Options comprend les options suivantes:
4.2
L’onglet Principal
La plupart de votre configuration peut être effectuée dans l’onglet Principal. L’onglet
Principal vous permet de définir des paramètres de base, notamment les paramètres de
scannage de base, le nom et le format de fichier pour l’image scannée.
4
Personnalisation
21
Manuel de l’utilisateur
4.2.1 Sélection du mode image
Mode :
Sélectionnez le mode d'image correct pour l'image numérisée. Choix : Auto
Color Detection (Détection automatique des couleurs), Color (couleurs), Gray
(gris) et Black and White (noir et blanc).
ITEM
DESCRIPTION
Auto
Cliquer afin de détecter et numériser automatiquement le recto ou le
verso du document couleur dans le mode image en couleur. Si le
document est en couleur, le scanner numérisera automatiquement le
document vers une image en couleur. Cette option est pratique
lorsque vous devez numériser un document mixte, en couleur et
sans couleur.
Couleur
Choisissez la couleur si vous voulez numériser une image en couleur
pour votre original en couleur.
Gris
Choisissez image Grise si votre original contient des ombres de gris.
N et B
Choisissez N et B si votre original contient seulement du texte, des
dessins au crayon ou à l'encre. Choisissez N et B si votre original
contient seulement du texte, des dessins au crayon ou à l'encre.
*: Default Setting
N et B
Gris
Couleur
4.2.2 Sélection de la qualité d’image
Personnalisation
22
Manuel de l’utilisateur
Qualité d’image (résolution) :
Un bon contrôle de la résolution donne un bon détail d'une image qui est
numérisée. La résolution est mesurée en points par pouce (dpi). Normalement,
plus le nombre de dpi est élevé, plus la résolution et la taille du fichier sont
grandes. Sachez qu'une résolution plus importante prend plus de temps à
numériser, et plus d'espace sur le disque pour la numérisation de l'image.
Choix : *Auto Résolution, Élevée (600 ppp), Moyenne (300 ppp), Faible (200
ppp)
Auto Résolution: Selon le document original, sélectionnez automatiquement
la résolution appropriée pour effectuer votre analyse.
Résolution faible
Personnalisation
Résolution moyenne
23
Manuel de l’utilisateur
4
4.2.3 Choix du format de papier
Format de papier :
Choisissez la taille de papier désirée dans la liste déroulante.
Choix:
* Correction de désalignement et rognage
A4 – 8.2 x 11.6 in.
A5 – 5.8 x 8.2 in.
A6 – 4.1 x 5.8 in.
B5 – 6.9 x 9.8 in.
B6 – 4.9 x 6.9 in.
Postcard – 5.8 x 3.9 in.
Business Card – 3.5 x 2.1 in.
Letter – 8.5 x 11 in.
Legal – 8.5 x 14 in.
Correction de désalignement et rognage: Utilisez cette option pour
redresser automatiquement un document. Automatique: Automatique ajuste
la fenêtre de rognage selon les différentes tailles de documents. Utilisez cette
option pour le traitement par lots de documents de différentes tailles.
4.2.4 Choix de Recto ou Recto-verso
Recto/Recto-verso : Cliquez sur ce bouton pour basculer entre Recto/Rectoverso
Recto : À sélectionner pour scanner un côté du document.
*Recto-verso : À sélectionner pour scanner les côtés avant et arrière du
document.
*: Paramètres par défaut
Personnalisation
24
Manuel de l’utilisateur
4.2.5 Choix due nom et format de fichier
Nom de fichier :
Le nom de fichier peut être concaténé par la date et l’heure séparées par à un
tiret. (aaaaMMjj-HHmmss) Par exemple, 20170417-154235 indique la date
(année/mois/jour) et 154235 indiquent l’heure (heures/minutes/secondes).
Format de fichier :
Le format de fichier que vous avez sélectionné détermine le format de fichier de
l’image scannée de votre document. Choisissez le format de fichier approprié à
la destination spécifique. Choix : * JPEG、 PDF、DOCX、XLSX、PPTX
JPEG:
Le format de compression JPEG (Joint Photographic Experts Group – Comité
conjoint d’experts de la photographie) offre les meilleurs résultats pour les
fichiers de très petite taille à ton continu. Pour compresser votre fichier, cliquez
(propriétés). Déplacez le glisseur vers la
sur le bouton « Properties »
droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le taux de compression.
Veuillez noter que plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de
l’image s’en trouvera réduite.
PDF:
PDF(Portable Document Format) est une format de fichier très répandu utilisé
par Adobe. Vous pouvez visualiser les fichiers PDF avec Adobe Acrobat ou
Adobe Reader. Multi-Page PDF combine toutes les images numérisées en un
unique fichier PDF.
PDF multipage : Vous pouvez créer un format de fichier PDF multipage en
puis en cochant [PDF multipage]. Multicliquant sur le bouton Propriétés
PDF réunit toutes les images numérisées dans un seul fichier PDF.
Personnalisation
25
Manuel de l’utilisateur
4
Cochez cette case si vous
souhaitez le convertir en fichier
PDF multipage.
Déplacez le curseur pour
modifier votre niveau de
compression.
Plus d'options
-
Niveau de compression : Augmentez votre niveau de compression en
déplaçant le curseur de compression vers la droite ou diminuez votre niveau
de compression en déplaçant le curseur vers la gauche. Remarque : Plus le
niveau de compression est élevé, moins la qualité d'image est bonne.
-
Compatibilité : Ou bien choisissez la version PDF que vous souhaitez parmi
V1.0 ~ V1.7, PDF (Quick Mode), PDF/A 1a, PDF/A 1b, PDF/A 2a, PDF/A 2b,
PDF/A 3a, PDF/A 3b, PDF/A 3u. Les spécifications PDF intègrent la rétrocompatibilité. La spécification PDF 1.7 comprend toutes les fonctionnalités
précédemment documentées dans les spécifications Adobe PDF pour les
versions 1.0 à 1.6.
-
Mot de passe : Si vous souhaitez ajouter une sécurité à votre fichier,
saisissez votre mot de passe dans l'option “Mot de passe” et saisissez votre
mot de passe.
PPTX : extension de fichier pour un format de fichier de présentation utilisé par
Microsoft PowerPoint.
DOCX : format de fichier de document utilisé par Microsoft Word.
XLSX : extension de fichier pour format de fichier tableur utilisé par Microsoft
Excel.
REMARQUES
Enregistrez votre document dans Microsoft Word/PowerPoint/Excel
lorsque vous devez éditer le texte de votre document.
Lors de l'enregistrement de votre document dans Microsoft
Word/PowerPoint/Excel, veuillez noter que le type de police peut ne
pas être le même que celui de votre document original.
Personnalisation
26
Manuel de l’utilisateur
4.3
L’onglet Plus de paramètres
L’onglet [More Settings](Plus de paramètres) comprend les options suivantes.
4.3.1 Suppression des pages blanches
Suppression des pages blanches :
Supprime automatiquement des pages blanches en fonction d'un seuil optimisé.
Choix : *Activé, désactivé
4.3.2 Rotation des images
Rotation automatique
Rotation automatique de l’image en fonction du contenu du document.
Choix : *Activé, désactivé
Personnalisation
27
Manuel de l’utilisateur
4
4.4
L'onglet Settings (Paramètres)
L'onglet Settings (Paramètres) comprend les éléments suivants :
Langue :
Choisissez votre langue souhaitée pour l'interface utilisateur. Après avoir cliqué
sur le bouton OK, la langue spécifiée s'affiche immédiatement.
Importation/Exportation de profils de boutons
Cette fonction vous permet de copier les profils de boutons d'un PaperAir 10
vers un autre PaperAir 10 sans devoir créer les mêmes profils de boutons
plusieurs fois.
Exporter:
Cliquez sur [Exporter] pour enregistrer les profils de boutons actuels
(paramètres de numérisation) dans un fichier .bm2.
Importer:
Cliquez sur [Importer] pour importer les profils de boutons (fichier .bm2) d'un
PaperAir 10 vers un autre PaperAir 10.
OCR Language (Langue OCR) :
Choisissez votre langue pour la OCR. Avec le moteur de OCR (Optical Character
Recognition ou reconnaissance optique de caractères) qui prend en charge plus
d'une centaine de langues, vos documents électroniques peuvent être
interrogés et gérés plus efficacement.
Répertoire
pour changer
Si nécessaire, vous pouvez cliquer sur le bouton Parcourir
l'emplacement où tous les documents numérisés seront enregistrés et
recherchés.
Personnalisation
28
Manuel de l’utilisateur
REMARQUE
1.
2.
3.
Personnalisation
Les dossiers ou les lecteurs suivants ne peuvent pas être utilisés
pour stocker les images numérisées.
Le dossier [Windows] dans votre lecteur système
Un dossier raccourci
Une clé USB amovible
Un lecteur CD ou DVD-ROM
Un sous-dossier [PaperAir Manager] sera automatiquement
ajouté à votre dossier spécifié.
Le dossier spécifié doit être modifiable et accessible.
29
Manuel de l’utilisateur
4
4.5
L'onglet Infos Scanner
L’onglet Scanner Info. (Infos scanner) vous permet de visualiser toutes les
informations concernant le scanner, y compris le numéro de série, le nombre de pad, le
nombre de rouleaux, et la version du firmware. Ce sont des informations utiles lorsque
vous signalez un problème pour le personnel de maintenance.
PaperAir 10
4.6
L'onglet License
L'onglet License vous permet de saisir le code d'autorisation pour exécuter la fonction
OCR sur la photo ou l'image stockée dans l'emplacement prédéfini (Documents\PaperAir
Manager\). Le code d'autorisation peut être acheté sur la page Web indiquée. En
obtenant le code d'autorisation, les images ou photos qui ne sont pas numérisées à partir
de ce scanner peuvent être stockées dans le dossier spécifié et faire automatiquement
l'objet de la fonction de reconnaissance de texte.
Personnalisation
30
Manuel de l’utilisateur
4.7
Création de fichiers PDF consultables
PaperAir Manager vous permet de sauvegarder vos images scannées au format PDF ou
PDF avec possibilité de recherche. Avec le moteur OCR (Reconnaissance optique de
caractères) qui prend en charge plus d’une centaine de langues, vos documents
électroniques peuvent être recherchés et gérés plus efficacement.
Pour enregistrer vos images dans le format de fichier PDF avec possibilité de recherche,
1.
Faites un clic droit sur l'icône [Options]
afficher la fenêtre [Options].
dans le coin supérieur droit pour
2.
Sélectionnez [PDF] dans l’option [File Format](Format de fichier) et cliquez
sur [OK] pour enregistrer les paramètres et quitter la boîte de dialogue.
3.
Sélectionnez l'onglet [Paramètres]. Choisissez une langue à partir de l’option
[OCR Language](Langue OCR).
4.
Cliquez sur le bouton [Scan] (Numériser) de la fenêtre principale.
5.
En quelques secondes, un fichier PDF consultable en texte intégral va être créé.
Personnalisation
31
Manuel de l’utilisateur
5
5.
MAINTENIR LE SCANNER
5.1
Nettoyer le Verre
Procédure de nettoyage
1.
Humidifiez un tissu doux avec de l’alcool d’isopropyle. (95%)
2.
Ouvrez le couvercle de documents comme indiqué ci-dessous.
3.
Essuyez doucement le verre.
4.
Refermez le couvercle de documents. Votre scanner est maintenant prêt à opérer.
REMARQUE:
N'utilisez pas de solvant ou de liquide corrosif (par exemple de l'alcool, du
kérosène, etc.) pour nettoyer le scanner. La matière plastique risque sinon
d'être définitivement endommagée.
Personnalisation
32
Manuel de l’utilisateur
6
6.
TROUBLESHOOTING
6.1
Questions et réponses
Question
Réponse
Les images scannées sont toujours trop sombres.
1.
2.
Troubleshooting
Veuillez ajuster les paramètres de l'écran sRGB.
Veuillez ajuster les réglages de luminosité sur l'écran du logiciel
d'application.
33
Manuel de l’utilisateur
6.2
Support technique
Avant de contacter Avision, il est nécessaire de préparer les renseignements suivants :



Le numéro de série et de révision du scanner (localisé sous le scanner);
La configuration matérielle (par ex. votre type de CPU, la taille de mémoire vive
(RAM), l’espace disque libre, la carte d’affichage, la carte d’interface…);
La version de PaperAir Manager;
Contactez-nous SVP à:
Autre
Avision Inc.
No. 20, Creation Road I, Science-Based Industrial Park,
Hsinchu 300, Taiwan, ROC
TÉLÉPHONE: +886 (3) 578-2388
FAC-SIMILÉ: +886 (3) 577-7017
COURRIER ÉLECTRONIQUE: service@avision.com.tw
Web Site:
http://www.avision.com.tw
EU et Canada
Avision Labs, Inc.
6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA
TÉLÉPHONE: +1 (510) 739-2369
FAC-SIMILÉ: +1 (510) 739-6060
COURRIER ÉLECTRONIQUE: support@avision-labs.com
Web Site:
http://www.avision.com
La Chine
Hongcai Technology Limited
7A, No.1010, Kaixuan Road, Shanghai 200052 P.R.C.
TÉLÉPHONE:+86-21-62816680
FAC-SIMILÉ:+86-21-62818856
COURRIER ÉLECTRONIQUE: sales@avision.net.cn
Web Site:
http://www.avision.com.cn
Zone Europe
Avision Europe GmbH
Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Germany
TÉLÉPHONE: +49-2151-56981-40 FAC-SIMILÉ: +49-2151-56981-42
COURRIER ÉLECTRONIQUE: info@avision-europe.com
Web Site:
http://www.avision.de
Troubleshooting
34
Manuel de l’utilisateur
6
Espaço Brasil
Avision Brasil Ltda.
Avenida Jabaquara, 2958 - Cj. 75 - Mirandópolis –
CEP: 04046-500 - São Paulo, Brasil TÉLÉPHONE: +55-11-2925-5025
COURRIER ÉLECTRONIQUE: suporte@avision.com.br Web Site:
http://www.avision.com.br
Troubleshooting
35
Manuel de l’utilisateur
7
7.
SPECIFICATIONS
Toutes les spécifications peuvent changer sans préavis. Pour les spécifications les
plus à jour et les plus détaillées, veuillez vous référer à notre site Web
http://www.avision.com
Model #:
Type de scanner:
Source de num:
Température
BF-1606B
A plat
Une diode électroluminescente (LED, Light Emitting
Diode)
600 dpi (ppp)
Noir et blanc
Gris
Couleur
USB 2.0
5V dc, 500 mA
10°C ~ 35°C
Humidité
10% ~ 85% HR
Résolution optique:
Mode de numérisation:
Interface:
Tension (USB):
Environnement
d'exploitation:
Dimensions:
Poids:
Troubleshooting
255 x 355 x 46 mm (11.04 x 13.98 x 1.81 in.)
1.4 kg (3.1 lb.)
36

Manuels associés