▼
Scroll to page 2
of
11
GEMÜ 4240 Boîtier de contrôle et de commande Caractéristiques • Détection de position au moyen de micro-switchs, en option détecteurs de proximité 2 fils selon NAMUR ou détecteurs de proximité 3 fils • Fins de course sélectionnables au moyen d'un levier à crans • Adaptable sur les vannes GEMÜ ou les actionneurs d'autres marques • Commande manuelle de secours intégrée Description Le boîtier de contrôle et de commande GEMÜ 4240 convient au montage sur des actionneurs linéaires à commande pneumatique. La position de l'axe de la vanne est captée et indiquée de manière fiable par voie électronique, grâce à l'adaptation sans jeu et à liaison par force, au moyen de micro-switchs ou de détecteurs de proximité. Des électrovannes pilote intégrées permettent un pilotage direct de la vanne raccordée. Le produit a été spécialement conçu pour les vannes d'une course comprise entre 5 et 75 mm. Détails techniques • • • • • • • • Température ambiante: 0 à 60 °C Plage de mesure linéaire: 5 à 75 mm Plage de mesure radiale: 0 à 90° Débit: 250 Nl/min Tensions d'alimentation: 24 V DC l 250 V AC l 8 V DC Indice de protection : IP 65, IP 67 Connexions électriques: Presse-étoupe Types de contact: Détecteur de proximité 2 fils (NAMUR) l Micro-switch l Détecteur de proximité 3 fils Données techniques en fonction de la configuration respective Informations complémentaires Webcode: GW-4240 Gamme de produits Gamme de produits GEMÜ 4240 GEMÜ 4241 GEMÜ 4242 Plage de mesure linéaire 5 à 75 mm 5 à 75 mm 2 à 75 mm Plage de mesure radiale 0 à 90° 0 à 90° 0 à 90° Température ambiante 0 à 60 °C 0 à 50 °C 0 à 60 °C - - l Débit 14 Nl/min 23 Nl/min - - l 250 Nl/min l l l Connecteurs - - l Presse-étoupe l l - Détecteur de proximité 2 fils (NAMUR) l l - Micro-switch l - - Détecteur de proximité 3 fils l - - AS-Interface - - l DeviceNet - - l IO-Link - - l 24 V DC l - l 250 V AC l - - 8 V DC l l - ATEX - l l EAC - l l ETL Listed C US - - l IECEx - l l SIL - - l Connexions électriques Types de contact Modes de communication Tension d'alimentation Conformités GEMÜ 4240 2 / 11 www.gemu-group.com Description du produit Description du produit 1 3 2 4 5 Repère Désignation Matériaux 1 Couvercle PC 2 Embase PPS 3 Connexion électrique Inox, PP 4 Pièce d'adaptation Inox 5 Kit d'adaptation, spécifique à la vanne Inox, PP Joints NBR www.gemu-group.com 3 / 11 GEMÜ 4240 GEMÜ CONEXO GEMÜ CONEXO L'interaction entre des composants de vanne dotés de puces RFID et l'infrastructure informatique correspondante procure un renforcement actif de la sécurité de process. Ceci permet d'assurer, grâce aux numéros de série, une parfaite traçabilité de chaque vanne et de chaque composant de vanne important, tel que le corps, l'actionneur, la membrane et même les composants d'automatisation, dont les données sont par ailleurs lisibles à l'aide du lecteur RFID, le CONEXO Pen. La CONEXO App, qui peut être installée sur des terminaux mobiles, facilite et améliore le processus de qualification de l'installation et rend le processus d'entretien plus transparent tout en permettant de mieux le documenter. Le technicien de maintenance est activement guidé dans le plan de maintenance et a directement accès à toutes les informations relatives aux vannes, comme les relevés de contrôle et les historiques de maintenance. Le portail CONEXO, l'élément central, permet de collecter, gérer et traiter l'ensemble des données. Vous trouverez des informations complémentaires sur GEMÜ CONEXO à l'adresse : www.gemu-group.com/conexo Commande GEMÜ Conexo doit être commandé séparément avec l'option de commande « CONEXO » (voir Données pour la commande). Installation de la puce RFID (1) 1 GEMÜ 4240 4 / 11 www.gemu-group.com Données pour la commande Données pour la commande Les données pour la commande offrent un aperçu des configurations standard. Contrôler la configuration possible avant de passer commande. Autres configurations sur demande. Remarque : pour le montage, un kit d'adaptation spécifique à la vanne est nécessaire. Pour la conception du kit d'adaptation, il est nécessaire d'indiquer le type de vanne, le diamètre nominal, la fonction de commande et la taille d'actionneur. Codes de commande 1 Type Code Boîtier de contrôle et de commande 7 Raccordement pneumatique 4240 2 Bus de terrain Code sans 000 3 Accessoire Code Accessoire Z 4 Matériau du boîtier Embase PPS, couvercle PC 01 5 Mode d'action Alimentation en air : raccord coudé 6 mm, échappement d'air : raccord coudé 6 mm 04 Alimentation en air : raccord en T 6 mm, échappement d'air : raccord coudé 6 mm 05 Raccord taraudé G1/8 (pour IP67 ou échappement spécifique) E1 8 Contact Code Code Code Code Contact inverseur, micro-switch, 24 V DC, 250 V AC Crouzet, V4S, SPDT M1 N1 Simple effet, avec commande manuelle de secours 01 Détecteur de proximité, 2 fils, NAMUR P+F, HJ1,5-6,5-15-N-Y180094 Double effet, avec commande manuelle de secours 02 Simple effet, sans commande manuelle de secours E1 Détecteur de proximité, 3 fils, contact à fermeture, P1 PNP, 10-30 V DC Balluf, BES 516-371-SA 16 9 Plan de câblage 6 Connexion électrique Code Presse-étoupe Skintop M16 03 7 Raccordement pneumatique Code Raccord taraudé G1/8 Code Micro-switch M1 Bornes, NAMUR N1 3 fils P1 10 Longueur du capteur de déplacement 01 Potentiomètre course 75 mm Code 075 Exemple de référence Option de commande Code Description 1 Type 4240 Boîtier de contrôle et de commande 2 Bus de terrain 000 sans 3 Accessoire Z Accessoire 4 Matériau du boîtier 01 Embase PPS, couvercle PC 5 Mode d'action 01 Simple effet, avec commande manuelle de secours 6 Connexion électrique 03 Presse-étoupe Skintop M16 7 Raccordement pneumatique 04 Alimentation en air : raccord coudé 6 mm, échappement d'air : raccord coudé 6 mm 8 Contact M1 Contact inverseur, micro-switch, 24 V DC, 250 V AC Crouzet, V4S, SPDT 9 Plan de câblage M1 Micro-switch 10 Longueur du capteur de déplacement 075 www.gemu-group.com Potentiomètre course 75 mm 5 / 11 GEMÜ 4240 Données techniques Données techniques Fluide Fluide de service : Classes de qualité selon DIN ISO 8573-1 Densité en poussière : Classe 3, taille max. des particules 5 µm, densité max. des particules 5 mg/m³ Concentration en huile : Classe 5, concentration max. en huile 25 mg/m³ Température Température ambiante : 0 à 60 °C Température du fluide : 0 — 50 °C Température de stockage : -10 — 70 °C Pression Pression de service : 2 à 7 bars Respecter la pression de commande maximale de l'actionneur. Débit : 250 Nl/min Conformité du produit Directive Machines : 2006/42/CE Directive CEM : 2014/30/UE Directive Basse Tension : 2014/35/UE Données mécaniques Position de montage : Quelconque Poids : 420 g Protection : IP 65 selon EN 60529 IP 67 selon EN 60529, est atteint en cas d'utilisation avec un échappement spécifique Capteur de déplacement : 5 à 75 mm Données électriques Type de contact : Code M1 Code N1 Code P1 Micro-switch inverseur 2 fils selon NAMUR 3 fils, contact à fermeture, PNP Tension d'alimentation : Contact Code M1 Code N1 Code P1 24 V DC, 250 V AC 8 V NAMUR 10 à 30 V DC Courant consommé : GEMÜ 4240 Contact Code M1 Code N1 Code P1 5 mA à 5 A DC 100 mA à 6 A AC ≥ 3 mA (non commuté) ≤ 1 mA (commuté) 0 … 200 mA 6 / 11 www.gemu-group.com Dimensions Connexion électrique : Filetage de raccordement : M16 x 1,5, SW 19 Diamètre du câble : 4,5 à 10 mm Section de câble préconisée : Câbles 0,75 mm² x 8 Dimensions Carré SW 24 14,5 11 142 Ø 90 86,5 26 Dimensions en mm www.gemu-group.com 7 / 11 GEMÜ 4240 Raccordement pneumatique Raccordement pneumatique Standard, simple effet Raccord Désignation Taille du raccord 1 Alimentation en air comprimé P G 1/8 2 Raccord de travail pour vanne A1 G 1/8 3 Échappement pneumatique R avec silencieux (évent du boîtier intégré) G 1/8 1) 1) uniquement pertinent pour l'évacuation d'air et/ou l'augmentation de la protection Standard, double effet Raccord Désignation Taille du raccord 1 Alimentation en air comprimé P G 1/8 2 Raccord de travail pour vanne A1 G 1/8 3 Échappement pneumatique R avec silencieux (évent du boîtier intégré) G 1/8 1) 4 Raccord de travail pour vanne A2 G 1/8 1) uniquement pertinent pour l'évacuation d'air et/ou l'augmentation de la protection GEMÜ 4240 8 / 11 www.gemu-group.com Connexion électrique Connexion électrique Micro-switch, option de commande Plan de câblage code M1 Plan de câblage OUVERT FERMÉ 1 2 4 2 1 2 3 4 4 S1 S2 24 V DC 5 6 7 8 1 + Broche Nom du signal 1 Contact à ouverture Fin de course OUVERT 2 Contact à fermeture Fin de course OUVERT 3 Inverseur Fin de course OUVERT 4 Masse, pilotage de l'électrovanne 5 Inverseur, contact de fin de course FERMÉ 6 Contact à fermeture Fin de course FERMÉ 7 Contact à ouverture, contact de fin de course FERMÉ 8 24 V DC, pilotage de l'électrovanne www.gemu-group.com 9 / 11 GEMÜ 4240 Connexion électrique Détecteur de proximité 2 fils selon NAMUR, option de commande Plan de câblage code N1 Plan de câblage OUVERT FERMÉ L- L- L+ L+ S1 S2 1 2 3 4 5 6 + 24 V DC Broche Nom du signal 1 L+, contact OUVERT 2 L-, contact OUVERT 3 Masse, pilotage de l'électrovanne 4 L+, contact FERMÉ 5 L-, contact FERMÉ 6 24 V DC, pilotage de l'électrovanne Détecteur de proximité 3 fils, option de commande Plan de câblage code P1 Plan de câblage OUVERT FERMÉ L- L- L+ L+ 1 2 3 4 S1 S2 24 V DC 5 6 7 8 + Broche Nom du signal 1 L+, tension d'alimentation 2 Sortie du signal OUVERT 3 L-, masse 4 Masse, pilotage de l'électrovanne 5 L+, tension d'alimentation 6 Sortie du signal FERMÉ 7 L-, masse 8 24 V DC, pilotage de l'électrovanne GEMÜ 4240 10 / 11 www.gemu-group.com Sujet à modification | 02.2021 | 88704137 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Tel. +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com