DeWalt DW711 Table saw Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
DeWalt DW711 Table saw Manuel utilisateur | Fixfr
559088 - 13 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült
DW711
2
3
4
5
6
7
8
FELSŐASZTALOS KOMBINÁLTFŰRÉSZ
DW711
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott.
Sokéves tapasztalatunk, valamint az átgondolt
termékfejlesztés és innováció teszi a DeWALT
termékeket a professzionális szerszámhasználók
egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
Feszültség
Típus
Felvett teljesítmény
Leadott teljesítmény
Fűrésztárcsa max. sebessége
Fűrésztárcsa
átmérője
Fűrésztárcsa
furat
Fűrésztárcsa vastagsága
Hasítókés
vastagsága
Hasítókés
keménysége
Súly
V
W
W
min-1
DW711 DW711-LX
230
115
6
6
1300
1100
900
800
2950
2950
mm
260
260
mm
mm
30
2,0
30
2,0
mm
2,3
2,3
mm
kg
43 ±5
20
43 ±5
20
VÁGÓKAPACITÁS
Gérvágás üzemmód
Gérvágás (max. helyzetek)
bal
50˚
50˚
jobb
50˚
50˚
Ferdevágás (max. helyzetek) bal
48˚
48˚
jobb
0˚
0˚
90˚-os harántvágásnál, 50 mm-es max. magasságnál,
max. vágásszélesség
mm
134
134
45˚-os gérvágásnál, 50 mm-es max. magasságnál,
max. vágásszélesség
mm
94
94
45˚-os ferdevágásnál, 45 mm-es max. magasságnál,
max. vágásszélesség
mm
134
134
90˚-os harántvágásnál, 96 mm-es max. vágásmélységnél,
max. szélesség 20 mm, max. levágás 15 mm
Fűrészpad (saw bench) üzemmód
Maximális vágási
mélység
mm
0-50
0-50
LPA
KPA
LWA
KWA
90
3
103
3,7
90
3
103
3,7
(hangnyomás)
(toleranciafaktor)
(hangteljesítményszint)
(toleranciafaktor)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösszeg) az EN
61029 szabvány előírásai alapján:
Kibocsátott vibráció értéke ah
ah =m/s²
Bizonytalanság K = m/s²
1,9
1,5
1,9
1,5
Az adatlapon megadott kibocsátott vibráció értékét
az EN 61029 szabvány által meghatározott
szabványos méréssel határoztuk meg, így az
itt megadott értéket össze lehet hasonlítani egy
másik szerszám értékével. Az érték felhasználható
az előzetes kockázatelemzéshez.
FIGYELMEZTETÉS: A megadott
kibocsátott vibráció az eszköz jellemző
használatára vonatkozik. Ha az
eszközt más célra használják, más
tartozékokkal vagy nincs megfelelően
karbantartva, a vibráció a megadott
értéktől eltérhet. Így a teljes
munkaidőre számított kitettség mértéke
is jelentősen nőhet.
Meg kell becsülni és figyelembe kell
venni az arra az időtartamra jutó
vibrációt, amíg az eszköz ki van
kapcsolva vagy be van kapcsolva,
de nem használják a munkához. Így
a munkavégzés során a kitettség
mértéke is jelentősen csökkenhet.
Azonosítani kell azokat
a munkavédelmi óvintézkedéseket,
amelyekkel csökkenteni lehet
a kezelőkre jutó vibrációt; például: az
eszköz és a tartozékok karbantartása,
a kezek melegen tartása,
a munkamódszer módosítása.
9
Biztosítékok:
Európa
230 V-os szerszám
10 Amper az eszközben
MEGJEGYZÉS: A szerszámot olyan hálózatra
szabad csak kapcsolni, amelyben a megengedett
rendszer impedancia Zmax 0,30 Ω a fogyasztói
lekötési pontnál (kapcsolótábla).
A felhasználónak kell biztosítania, hogy
a szerszámot csak a fönti követelményeknek
megfelelő hálózathoz csatlakoztassák.
Ha szükséges, a felhasználó az
áramszolgáltatótólkérhet a fogyasztói lekötési pont
rendszer impedanciájára vonatkozó tájékoztatást.
Definíciók: Biztonsági
utasítások
A lenti definíciók meghatározzák az egyes
figyelmeztető szavakhoz társított veszély
súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, és
figyeljen ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
azonnali halálos vagy súlyos sérülést
okoz.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális
veszélyt jelez, amelyet ha nem
kerülnek el, halálos vagy súlyos
sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Potenciális
veszélyhelyzetet jelöl, amelyet ha nem
hárítanak el, könnyű vagy közepesen
súlyos sérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS: Olyan személyi
sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot
jelöl, amely, ha nem hárítják el, anyagi
kárt okozhat.
Az elektromos áramütés kockázatát
jelöli.
A tűzveszélyt jelzi.
CE Megfelelőségi nyilatkozat
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ
IRÁNYELV
DW711
A DEWALT kinyilvánítja, hogy a "Műszaki adatok"
részben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak
2006/42/EK, EN 61029-1, EN 61029-2-11.
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek. Ha további
információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba
a DeWALT vállalattal a következőkben megadott
elérhetőségeken, ill. lásd az elérhetőségeket
a kézikönyv hátoldalán.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok
összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a DeWALT vállalat nevében adja.
Horst Grossmann
ALELNÖK, ENGINEERING AND PRODUCT
DEVELOPMENT
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
01.01.2010
Biztonsági előírások
FIGYELMEZTETÉS! Elektromos
szerszámok használatakor be
kell tartani az alapvető biztonsági
előírásokat, többek között
a következőket a tűz, az áramütés,
a személyi sérülés veszélyének
elkerülése érdekében.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa
végig ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
ŐRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET, HOGY
KÉSŐBB IS FELLAPOZHASSA.
10
Általános biztonsági előírások
1.Tartsa tisztán a munkaterületet.
A rendetlen munkaterület és munkapad
a balesetek melegágya.
2. Fordítson gondot a munkaterület
környezetére is.
Ne tegye ki esőnek az elektromos szerszámot.
Ne használja a szerszámot nedves, párás
környezetben. A munkaterület legyen jól
megvilágítva (250 - 300 Lux). Soha ne
használja robbanásveszélyes környezetben,
például gyúlékony folyadékok, gázok
jelenlétében.
3. Védekezzen az elektromos áramütés ellen.
Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékekkel,
radiátorokkal, tűzhellyel, hűtőszekrénnyel.
Szélsőséges körülmények közötti használat
során (pl. a levegő magas nedvességtartalma
esetén, fém forgácsolásakor, stb.)
az elektromos biztonságot szigetelő
transzformátor vagy Fi-relé használatával
fokozhatja.
4. Ne engedjen közel másokat.
Ne engedje, hogy olyan személyek, akik
nem illetékesek a munkában, különösen
gyerekek, hozzáérjenek a szerszámhoz vagy
a hosszabbító kábelhez, tartsa távol őket
a munkaterülettől.
5. Használaton kívüli tárolás
A nem használt elektromos eszközt száraz,
jól elzárt helyen tárolja, ahol gyerekek nem
érhetik el.
6. Ne erőltesse túl a szerszámot.
Azzal a sebességgel, amelyre a szerszámot
tervezték, jobban és biztonságosabban
dolgozhat.
7. A megfelelő szerszámot használja.
Ne erőltesse a kisebb szerszámokat,
ne használja őket nagy igénybe vételre
tervezett szerszámok helyett. Ne használja
a szerszámot rendeltetéstől eltérő célokra,
például ne gallyazzon vagy ne daraboljon
körfűrésszel.
8. Öltözzön megfelelően.
Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert, mert
ezek beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
Szabadban való munkavégzéshez
csúszásmentes cipő viselése ajánlott. Hosszú
haját kösse össze vagy kösse be.
9. Használjon védőfelszerelést.
Mindig viseljen védőszemüveget. Viseljen
arcmaszkot vagy porvédő álarcot, ha olyan
műveletet végez, amely por vagy repülő
szilánkok keletkezésével jár. Ha a repülő
szilánkok melegek lehetnek, viseljen hőálló
kötényt. Mindig használjon fülvédőt. Mindig
viseljen védősisakot.
10. Alkalmazzon porelszívó berendezést.
Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg
arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoztatva,
ill. ezek megfelelően működnek.
11. Óvatosan kezelje a tápkábelt.
Soha ne rángassa a kábelt, ha ki akarja húzni
a dugaszt az aljzatból. Óvja a kábelt a hőtől,
olajtól, éles szegletektől. Soha ne vigye
a gépet kábelénél fogva.
12. Biztonságos munkavégzés.
A munkadarab rögzítéséhez, ha
lehetséges, használjon szorítót vagy satut.
Biztonságosabb, mint ha a kezében tartja, hisz
így mindkét kezével a szerszámot kezelheti.
13. Ne végezzen olyan mozdulatokat, amelyek
kibillenthetik egyensúlyából.
Mindig szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne
veszítse el egyensúlyát.
14. Fordítson gondot a szerszám
karbantartására.
A vágószerszámok mindig tiszták és
élesek legyenek a jobb és biztonságosabb
teljesítmény érdekében. A kenésnél és
az alkatrészek cseréjénél kövesse az
utasításokat. Időszakonként vizsgálja meg
a szerszámot, és ha sérült, márkaszervizben
javíttassa meg. A fogantyúkat és kapcsolókat
tartsa szárazon és tisztán, ügyeljen, hogy ne
kerüljön rájuk olaj vagy zsír.
15. Áramtalanítsa a szerszámot.
Használaton kívül, szervizelés előtt, illetve ha
olyan alkatrészeket cserél, mint pl. a pengék,
vágórészek, áramtalanítsa a szerszámot.
16. Távolítsa el a beállító kulcsot és fogót.
Váljon szokásává annak ellenőrzése,
hogy eltávolította-e a beállító eszközöket
a szerszámból mielőtt dolgozni kezdene.
17. Előzze meg a szerszám nem szándékos
beindítását.
Ne vigye a szerszámot úgy, hogy
ujja a kapcsolón van. Mielőtt bedugja
a konnektorba, ellenőrizze, hogy
a kapcsológomb "off" (Ki) állásban van-e.
11
18. Kültéri hosszabbító kábelt használjon.
Használat előtt vizsgálja meg a hosszabbító
kábelt, ha sérült cserélje ki. Ha a szabadban
dolgozik, csakis kültéri használatra
alkalmas és ilyen értelmű jelzéssel ellátott
hosszabbítókábelt használjon.
19. Ne veszítse el éberségét.
Figyeljen a munkára. Használja a józan eszét.
Ne dolgozzon a szerszámmal, ha fáradt,
kábítószert vagy alkoholt fogyasztott, illetve
gyógyszer hatása alatt áll.
20. Ellenőrizze, nincsenek-e sérült alkatrészek.
Használat előtt gondosan ellenőrizze
a szerszámot és a tápkábelt, hogy
megfelelően fognak-e működni és
alkalmasak-e a rendeltetésszerű használatra.
Ellenőrizze a mozgó alkatrészek megfelelő
beállítását és rögzítését, ellenőrizze
az alkatrészeket törésre és más olyan
sérülésekre, amelyek befolyásolhatják az
eszköz működését. A sérült védőelemet vagy
más alkatrészt megfelelően javíttatni vagy
cserélni kell a márkaszervizben, ha ebben
a kézikönyvben nincs más utasítás. A sérült
vagy hibás kapcsolót márkaszervizben
cseréltesse ki, illetve javíttassa meg.
Ne használja a szerszámot, ha a kapcsolóval
nem lehet ki- és bekapcsolni.
Soha ne próbálja maga megjavítani.
FIGYELMEZTETÉS! A kézikönyvben
nem ajánlott tartozék vagy felszerelés
használata, illetve itt föl nem sorolt
műveletek végzése személyes sérülés
és/vagy anyagi kár veszélyével jár.
21. Szakképzett szerelővel javíttassa
a szerszámot.
Az elektromos szerszám megfelel a vonatkozó
biztonsági előírásoknak. Javítását szakképzett
személynek kell végeznie eredeti alkatrészek
felhasználásával, ellenkező esetben a kezelő
jelentős veszélynek van kitéve.
További biztonsági
előírások felsőasztalos
kombináltfűrészhez
• Mielőtt munkához lát, ellenőrizze, hogy a gép
sima, megfelelően szilárd talapzaton áll-e.
• Soha ne vágjon könnyűfém-ötvözetet. A gép
nem ilyen alkalmazásra készült.
• Ne használjon csiszoló- vagy gyémántvágó
korongot.
12
• Baleset vagy a gép meghibásodása esetén
azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet.
Jelentse a hibát és helyezzen megfelelő
jelzést a gépre, hogy senki ne használja
a hibás gépet.
• Ha a fűrésztárcsa a vágás közbeni
rendellenes előtoló erő miatt beszorul,
kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet.
Távolítsa el a munkadarabot, és ellenőrizze,
hogy a fűrésztárcsa szabadon mozog-e.
Kapcsolja vissza a gépet, és kezdjen új
vágásba csökkentett előtoló erővel.
• Ne próbálja a munkadarab levágott vagy
egyéb részeit eltávolítani a vágási területről
amíg a gép működik és a vágófej nincs
nyugalmi helyzetben.
• Ügyeljen, hogy soha ne a vágási vonalban,
hanem attól balra vagy jobbra álljon.
• Mindig biztosítson megfelelő általános vagy
helyi világítást.
• A felügyelet nélkül hagyott gépet mindig
kapcsolja ki.
• Gondoskodjék róla, hogy a kezelő
megfelelően képzett legyen a gép használatát,
beállítását illetően.
• Csatlakoztassa a gépet porelszívó
berendezéshez amikor fát fűrészel. Mindig
vegye figyelembe a porexpozíciót befolyásoló
tényezőket, pl.:
– A megmunkálandó anyag típusa (a bútorlap
jobban porzik a fánál).
– A fűrésztárcsa helyes beállítása.
– Biztosítsa, hogy a lokális elszívás, és
az elszívó rendszer elemei megfelelően
vannak-e elhelyezve és beállítva.
– 20 m/s-nél nem kisebb kapacitású
porelszívó.
• Ez a gép I. érintésvédelmi osztályba
sorolt berendezés; ezért csak földelt
csatlakozóaljzathoz csatlakoztatható.
• Ne erőltesse túl a szerszámot. A megfelelő
szerszámmal jobban és biztonságosabban
dolgozhat, mert azt kifejezetten az adott
feladatra tervezték.
• A megfelelő szerszámot használja.
A szerszám rendeltetésszerű használatát
ebben a kézikönyvben ismertetjük. Ne
erőltesse a kisebb szerszámokat vagy
tartozékokat, ne használja őket nagy igénybe
vételre tervezett szerszámok helyett. Ne
használja a szerszámot rendeltetésétől eltérő
célokra.
• A fűrésztárcsa mindig éles legyen.
• A tárcsa maximális megengedett sebessége
nagyobb vagy egyenlő kell legyen, mint
a gép adattábláján feltüntetett üresjárati
fordulatszám.
• Ne használjon alátétet a fűrésztárcsának
a hajtótengelyre illesztéséhez.
• A fűrészt ne használja fán és műanyagon kívül
más anyag vágására.
További biztonsági előírások
asztali fűrész üzemmódban
való vágáshoz
• Ne vágjon hasítókés és/vagy fölső
védőburkolat nélkül.
FIGYELMEZTETÉS! A gép
kivitelezése nem teszi lehetővé az
asztali fűrész üzemmódban való
használatot mindaddig, míg az U alakú
védőburkolat nincs felszerelve.
• Mindig használjon tolórudat. Ne vágjon
30 mm-nél kisebb munkadarabot.
• Kiegészítő alátámasztás nélkül a géppel az
alábbi méretnél nagyobb munkadarabot nem
szabad megmunkálni:
– Magasság 50 mm, szélesség 400 mm,
hosszúság 500 mm.
– Az ennél nagyobb munkadarabokat
egy másik megfelelő asztallal kell
alátámasztani.
• Mindig megfelelően állítsa be
a párhuzamvezetőt, hogy ne érintkezzen az
alsó védőburkolattal.
• Ne használjon a hasítókésnél vastagabb
fűrésztárcsát, illetve a fogak kihajlása
ne legyen keskenyebb a hasítókés
vastagságánál.
• Gondoskodjék az asztal biztos rögzítéséről.
• Ha nem használja, mindig a helyén tartsa
a tolórudat (58) (A2 ábra).
• Az elkopott asztallap-betétet cserélje ki.
• Tilos bemetszés készítése, az éltompítás és
a hornyolás.
• Szállításkor ügyeljen, hogy a fűrésztárcsa
fölső része fedve legyen, pl. a védőburkolattal.
• Mozgatásra és szállításra ne használja
a védőburkolatot.
• Ne távolítsa el a vágóasztalt a hasítókés
beállításakor.
Gérvágás üzemmód
• Biztosítsa, hogy a fűrésztárcsa fölső
része teljesen le legyen zárva a gérvágás
üzemmódban. Soha ne távolítsa el a fölső
védőburkolatot amikor a gépet gérvágás
módban üzemelteti.
• Ne vágjon 20 mm-nél kisebb munkadarabot.
• Kiegészítő alátámasztás nélkül a géppel az
alábbi méretnél nagyobb munkadarabot nem
szebad megmunkálni:
– Magasság 40 mm, szélesség 140 mm,
hosszúság 400 mm.
– Az ennél hosszabb munkadarabokat
egy másik megfelelő asztallal kell
alátámasztani.
• Mindig biztonságosan szorítsa le
a munkadarabot.
• Ha függőleges egyenes harántvágást végez,
helyesen állítsa be a párhuzamvezetőt, hogy
max. 5 mm távolság legyen a fűrésztárcsa és
a párhuzamvezető között (O ábra).
• Gér- ferde- vagy kettős gérvágás esetén
a párhuzamvezetőt úgy állítsa be, hogy az
alkalmazásnak megfelelő hézag biztosítva
legyen (P ábra).
• Biztosítsa, hogy a fűrésztárcsa fölső
része teljesen le legyen zárva a gérvágás
üzemmódban.
• Ne próbálja a munkadarab levágott vagy
egyéb részeit eltávolítani a vágási területről
amíg a gép működik és a vágófej nincs
nyugalmi helyzetben.
Maradványkockázat
A következő kockázatok minden fűrész
használatával együtt járnak:
– A forgó részek érintéséből származó
sérülések.
A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása,
és a védőeszközök használata ellenére bizonyos
maradványkockázatokat nem lehet elkerülni.
Ezek a következők:
– Halláskárosodás
A zaj szintjét a következő tényezők
befolyásolják:
~ a vágandó anyag;
~ a fűrésztárcsa típusa;
~ az előtoló erő.
– A forgó fűrésztárcsa fedetlen része által
okozott sérülés.
13
– Sérülés a fűrésztárcsa cseréjekor.
– Ujjak becsípődése a védőelemek kinyitásakor.
– A fűrészpor belégzése miatti
egészségkárosodás, különös tekintettel
a tölgy, bükk és MDF anyagokra.
A por expozíció szintjét a következő tényezők
befolyásolják:
– kopott fűrésztárcsa;
– 20 m/s-nél kisebb kapacitású porelszívó.
– a nem pontosan irányított munkadarab;
– az eltömődött szűrők miatti elégtelen
porelszívás.
A szerszám jelzései
A gépen a következő piktogramok találhatók:
A csomagolás tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Felsőasztalos kombináltfűrész, összeszerelve
1 Párhuzamvezető hosszanti vágáshoz
1 asztali fűrész munkahelyzet - fölső
védőburkolat
1 asztali fűrész munkahelyzet - alsó
védőburkolat
1 Tolórúd
1 4/6 mm-es imbuszkulcs
1 5 mm-es imbuszkulcs
1 Kéttüskés kulcs
1 Porelszívó csatlakozó a fölső védőburkolathoz
1 Használati utasítás
1 Robbantott ábra
Használat előtt olvassa el
a használati utasítást.
Amikor gérvágó módban
használja a gépet,
ügyeljen, hogy a tárcsa fölső
részét
teljesen lefedje
a védőburkolat.
Csak akkor használja a gépet,
ha a vágóasztal legmagasabb
helyzetében van.
Ha asztali fűrész módban
használja a gépet, ügyeljen,
hogy a fölső és az alsó
védőburkolat is a helyén
legyen. Csak akkor használja
a gépet, ha a vágóasztal
vízszintes helyzetben van.
Szállításkor itt kell megfogni.
• Ellenőrizze a szerszámot, annak alkatrészeit
és tartozékait olyan sérülésekre, amelyek
a szállítás során keletkezhettek.
• Szánjon időt a használati utasítás alapos
áttanulmányozására és megértésére mielőtt
használná a szerszámot.
Leírás (A1–A5 ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Soha se
módosítsa az elektromos szerszámot
és annak alkatrészeit. Anyagi kárt vagy
személyi sérülést okozhat.
A1
1 Ki- és bekapcsoló
2 Fejrész reteszelés kioldókar
3 Vágóasztal kiegészítés rögzítőgombja
4 Mozgatható alsó fűrésztárcsa védőburkolat
SOHA NE használja a gépet
asztali fűrész üzemmódban,
ha a fölső tárcsavédő és
a fix alsó védőburkolat nincs
fölszerelve.
5 Fix asztal
6 Fűrésztárcsa vágat
7 Haránt rögzítő kar
8 Haránt reteszkar
9 Forgó asztal/gérvágó kar
10 Gérvágó szögvonalzó
11 Vezetőelem
GYÁRTÁSI IDŐ KÓDJÁNAK FELTÜNTETÉSI
HELYE (M ÁBRA)
12 Ferde leszorító fogantyú
A dátumkód (59) az eszköz házán található - ez
tartalmazza a gyártás évét is.
A2
Példa:
13 Fejrész reteszelés lemenő csavar
14
2010 XX XX
14 Vágóasztal
Gyártás éve
15 Hasítókés
16 Felső fűrésztárcsa védőburkolat
17 Hasító párhuzamvezető
18 Fix alsó védőburkolat (asztali fűrész
munkahelyzetben)
19 Asztal kiegészítés szerelőfuratok
OPCIÓS TARTOZÉKOK
A3
20 Asztalvég lezárólemez
21 Tartó vezetőrudak
22 Munkadarab alátámasztó lemez
23 Munkadarab leszorító
24 Forgatható ütköző
25 Állítható láb, max. magassága 760 mm
26 Állványláb
A4
27 Hosszanti ütköző rövid munkadarabokhoz
(a vezetőrudakkal [21] használandó)
A5
26 Állványláb
29 Görgős asztal
RENDELTETÉS
A DW711 felsőasztalos kombináltfűrészt fa, faipari
termékek és műanyagok professzionális vágási
munkáira fejlesztettük ki. Ez a nagy pontosságú
gép könnyen és gyorsan állítható harántvágó,
ferdevágó, gérvágó és kettős gérvágó helyzetbe.
A gép 260 mm névleges átmérőjű fémkarbid
fűrésztárcsával fa, faipari termékek és műanyagok
professzionális vágására alkalmas.
NE használja nedves környezetben, illetve
gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében.
A felsőasztalos kombináltfűrész professzionális
elektromos gép.
NE engedjen gyermeket a szerszám közelébe.
Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott személy
használja, az ilyen személy géphasználatát
felügyelni kell.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a gépet
a leírásban ismertetettől eltérő művelethez.
Elektromos biztonság
Az elektromotort egy feszültségtartományra
tervezték. Mindig ellenőrizze, hogy az adattáblán
megadott feszültség egyezik-e a hálózati
feszültséggel.
Az EN 61029 hatálya alá tartozó gépek gyártási
alkalmazásra nem engedélyezettek.
Amennyiben a tápkábelt cserélni kell,
a szerszámot csak a márkaszervizben vagy
képzett villanyszerelővel javíttassa.
Tápcsatlakozó aljzat
cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó aljzatra van szükség:
• A régi aljzatot biztonságos módon semmisítse
meg.
• Az aljzat fáziscsatlakozójához kösse a barna
vezetéket.
• Az aljzat 0 csatlakozójához kösse a kék
vezetéket.
• A földelő csatlakozóhoz kösse a sárga/zöld
vezetéket.
Kövesse a jó minőségű csatlakozóaljzathoz
mellékelt szerelési utasítást. Ajánlott biztosíték:
13 A.
HÁLÓZATI CSATLAKOZÓALJZAT SZERELÉSE
115 V-OS BERENDEZÉSHEZ
Az aljzatot hozzáértő személy szerelje föl. Kérdés
esetén forduljon tanácsért hivatalos DeWALT
márkaszervizhez vagy képzett villanyszerelőhöz.
A felszerelt aljzatnak meg kell felelnie
a BS EN 60309 (BS4343) szabványnak,
16 A áramerősségre kell méretezni, a földelő
csatlakozó helyzete: 4h.
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor
az adott szerszám paramétereinek megfelelő
jóváhagyott hosszabbítót használjon (lásd
a műszaki adatokat). A vezető minimális
keresztmetszete: 1,5 mm2; maximális hossza:
30 m.
Ha kábeldobot használ, mindig teljesen tekerje le
a kábelt.
Összeszerelés és beállítás
FIGYELMEZTETÉS: A sérülés
veszélyének csökkentésére
kapcsolja ki a gépet, és
csatlakoztassa le az áramforrásról
tartozékcsere, a beállítások
módosítása vagy javítás előtt. Az
eszköz véletlenszerű beindulása
balesetet okozhat.
15
A FÖLSŐ VÉDŐBURKOLAT FELSZERELÉSE
(B ÁBRA)
1. A védőburkolatot (16) csavarral (32), persellyel
és anyával rögzítse a hasítókéshez (15).
2. A perselyt a hasítókésen és a védőburkolaton
is vezesse át. A csavart (32) dugja át
a perselyen, és anyával rögzítse. Jól húzza
meg. Ügyeljen, hogy a védőburkolat lemezei
(31) az ábrának megfelelően helyezkedjenek
el.
A HOSSZANTI PÁRHUZAMVEZETŐ FELSZERELÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA (C1–C4 ÁBRA)
A hosszanti párhuzamvezető egy fix és egy csúszó
részből áll.
1. Lazítsa meg a párhuzamvezetőt rögzítő
reteszelőgombot (34), amely helyén tartja
a leszorítólemezt (C1 ábra).
2. Az asztal elején, az U alakú vájatban
csúsztathatja a párhuzamvezetőt (C2, C3
ábra).
3. Csúsztassa a párhuzamvezetőt a fűrésztárcsa
irányába és húzza meg a reteszelőgombot.
4. Ellenőrizze, hogy a vezető párhuzamos-e
a fűrésztárcsával.
5. Ha igazítás szükséges, a következőképp
járjon el:
6. Lazítsa meg a csúszó párhuzamvezető
rögzítőgombját (35) (C1 ábra) és csúsztassa
azt hátra, hogy mindkét furat (36) (C4 ábra)
látható legyen a fix elem tetején.
A VÁGÓASZTAL LESZERELÉSE (B ÁBRA)
Ha hozzá szeretne férni a fűrésztárcsához, az
asztalt leszerelheti.
1. Szerelje le a fölső védőburkolatot (16) (B
ábra).
2. Lazítsa meg az asztal reteszelőgombjait, a fő
gombot (37) (D ábra) és a kiegészítőt is (3)
(A1 ábra), de ne vegye le azokat.
3. Az asztal alatti hátsó oszlopból imbuszkulccsal
vegye ki a csavart (38) (D ábra). Az alátétet és
az anyát is vegye le.
4. Vegye le az asztallapot.
5. Az asztal visszaszerelésekor fordított
sorrendben végezze a műveleteket.
A FŰRÉSZTÁRCSA FELSZERELÉSE (E1-E5
ÁBRA)
FIGYELMEZTETÉS: Az új
fűrésztárcsa fogai nagyon élesek,
veszélyesek lehetnek.
Új fűrésztárcsa felszereléséhez az asztalt és
a vágófejet is a legmagasabb helyzetbe kell
állítani.
1. Húzza vissza az alsó védőburkolatot (4)
a kioldógomb megnyomásával (42), és
a burkolat hátrafelé csúsztatásával. Hagyja
a burkolatot visszahúzott helyzetben.
2. A kéttüskés kulcsot (39) illessze a külső
karima külső oldalán lévő két furatba (40) (E2
ábra).
7. A kis imbuszkulccsal lazítsa meg a két csavart,
amelyek a párhuzamvezetőt tartójához
rögzítik. A csavarok a fix vezető tetején lévő
furatokon keresztül érhetők el.
3. A 6 mm-es imbuszkulccsal az óramutató
járásával ellentétesen forgatva lazítsa meg
a tárcsa csavarját (41). Vegye le a tárcsa
csavarját és a külső karimát.
8. Úgy állítsa be a párhuzamvezető és
a fűrésztárcsa párhuzamosságát, hogy
ellenőrzi a vezető és a tárcsa távolságát
a tárcsa első és hátsó pereménél is.
4. Vegye ki a fűrésztárcsát (43).
9. Ha elvégezte a beállítást, újra szorítsa meg az
imbuszfejű csavarokat, és ellenőrizze ismét,
hogy párhuzamos-e a tárcsa és a vezető.
A VÁGÓASZTAL BEÁLLÍTÁSA (A2, B, D ÁBRA)
Az asztal (14) kézzel fölemelhető, illetve
leengedhető, a kívánt magasságban két
reteszelőgomb tartja meg.
1. Lazítsa meg az asztal reteszelőgombjait, a fő
gombot (37) (D ábra) és a kiegészítőt is (3)
(A1 ábra), de ne vegye le azokat.
2. Állítsa be az asztalt a megfelelő magasságba.
3. Szorítsa meg a reteszelőgombokat (A1, D
ábra).
16
5. Szerelje föl az új fűrésztárcsát a belső karima
kiugró részére (44) (E3 ábra). Ellenőrizze,
hogy a fűrésztárcsa alsó peremén a fogak
a vezető felé (a kezelőtől el) mutatnak-e.
6. Szerelje vissza a külső karimát ügyelve, hogy
a tárcsa elfordulását megakadályozó peckek
(46)
(E4 ábra) helyesen álljanak, azaz
a hajtótengely mindkét oldalán legyen egy.
7. Húzza meg a tárcsa csavarját (41) az
óramutató járásának megfelelő irányba.
8. Engedje le az alsó védőburkolatot.
9. A fűrésztárcsa fel- vagy leszerelése után
mozgassavégig pályáján a vágófejet,
és ellenőrizze, hogy a mozgatható alsó
védőburkolat visszaáll-e nyugalmi helyzetébe.
FIGYELMEZTETÉS: A fűrésztárcsát
az itt leírt módon KELL kicserélni.
KIZÁRÓLAG a műszaki adatok között
megadott tulajdonságokkal rendelkező
tárcsa használható. A DT4375 típusú
tárcsát ajánljuk. NE szereljen föl
másféle fűrésztárcsát.
A FŰRÉSZTÁRCSA BEÁLLÍTÁSA (E2 ÁBRA)
Ha a fűrésztárcsa az indításkor és leálláskor
kileng, a következőképp állítsa.
1. Lazítsa meg a hajtótengely karima csavarját
(40), forgassa el a tárcsát (43) egy negyed
fordulattal.
2. Húzza meg újra a csavart, és ellenőrizze,
továbbra is kileng-e a tárcsa.
3. Addig ismételje a műveleteket, amíg
a kilengés megszűnik.
A FIX ALSÓ VÉDŐBURKOLAT FÖL- ÉS
LESZERELÉSE (I1, I2 ÁBRA)
Ha a gépet fűrészasztalként használja, a fix alsó
védőburkolatot (18) mindig használni kell (I1 ábra).
1. Állítsa a vágófejet függőleges helyzetbe.
2. Lazítsa meg a reteszelőgombot (60)
a párhuzamvezető bal oldalán (11), és
helyezze át a párhuzamvezetőt az ábra szerint
(I1 ábra).
3. Csúsztassa át a védőburkolatot (18) a forgó
asztal/ gérvágó kar fölött (9) amíg a fej
rögzítő csavarja egyvonalba esik a fejen lévő
csavarmenetes persellyel (I2 ábra).
4. Nyomja le a vágófej kioldót (2) és nyomja
lefelé a fejet miközben a fej rögzítőcsavarját
meghúzza (13).
5. A burkolat leszerelésénél ugyanezen
lépéseket fordított sorrendben hajtsa végre.
A FIX ALSÓ VÉDŐBURKOLAT TÁROLÁSA (Q1,
Q2 ÁBRA)
Amikor a berendezést gérvágó üzemmódban
használja, a fix alsó védőburkolatot (18) az
asztalon tarthatja (14).
1. Távolítsa el a fix alsó burkolatot (lásd a FIX
ALSÓ védőburkolat föl- és leszerelése
című részt).
2. Nyomja össze a burkolatot (18) és
a tartólábakat (61) bújtassa be az asztal elején
(14) a nyílásokba (62).
3. Addig tolja a fix alsó burkolatot, míg a lábak
(61) bepattannak az asztalban a helyükre.
A Q2 ábra tárolási helyzetben mutatja a fix
alsó védőburkolatot.
4. A védőburkolat eltávolításához nyomja össze
a burkolatot és emelje le az asztalról.
A FŰRÉSZTÁRCSA ELLENŐRZÉSE ÉS
IGAZÍTÁSA A VEZETŐHÖZ (F1–F4 ÁBRA)
1. Lazítsa meg a gérvágó reteszgombját (8).
2. Hüvelykujjával nyomja a gérvágó kioldót (7),
szorítsa a gérvágó reteszgombot (8)a gérvágó
kar (9) kioldásához (F1 ábra).
3. Addig billegtesse a gérvágó kart, míg a retesz
segítségével be nem áll a 0° gérvágó
helyzetbe.
4. A két 0° jelzés (47) a vonalzón (10) éppen
csak látható legyen (F2 ábra).
5. Helyezzen derékszöget (48) a vezető (11) és
a fűrésztárcsa (43) bal oldalához(F3 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: A fűrésztárcsa
fogai ne érjenek hozzá
a derékszöghöz.
Ha igazítás szükséges, a következőképp járjon
el:
1. Lazítsa meg a csavarokat (49) és mozdítsa
a szögvonalzó/gérvágó kar szerelvényt jobbra
vagy balra, míg a fűrésztárcsa a vezetővel
90°-os szöget nem zár be (F4 ábra).
2. Húzza meg újra a csavarokat (49).
A FŰRÉSZTÁRCSA ELLENŐRZÉSE ÉS
ASZTALLAPHOZ IGAZÍTÁSA (G1–G4 ÁBRA)
1. Lazítsa meg a ferdevágó leszorító fogantyút
(12) (G1 ábra).
2. Nyomja jobbra a fűrészfejet, hogy bizonyosan
függőleges legyen, és szorítsa meg
a ferdevágó leszorító fogantyúját.
3. Helyezzen derékszöget (48) az asztallapra és
a fűrésztárcsa (43) mellé (G2 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: A fűrésztárcsa
fogai ne érjenek hozzá
a derékszöghöz.
Ha igazítás szükséges, a következőképp járjon
el:
1. Lazítsa meg aferdevágó leszorító fogantyút
(12) (G1 ábra), és forgassa a függőleges
beállító ütköző csavart (50) be- vagy kifelé (G3
ábra) mindaddig, míg a tárcsa a derékszöggel
mérve 90°-os szöget zár be az asztallal (G2
ábra).
2. Ha a ferdevágó mutatója (51) nem nullát mutat
a szögvonalzón (52), lazítsa meg a vonalzót
rögzítő csavart (53) és szükség szerint
mozdítsa el a vonalzót (G4 ábra).
17
A FERDEVÁGÓ SZÖG ELLENŐRIZÉSE ÉS
BEÁLLÍTÁSA (H1, H2 ÁBRA)
A ferdevágó kioldó (54) segítségével a ferdevágó
szög szükség szerint maximum 45°
vagy 48°-ban állítható be (H1 ábra).
– Balra = 45°
– Jobbra = 48°
1. A ferdevágó kioldó(54) a bal állásban legyen.
2. Lazítsa meg a ferdevágó leszorítót (12) és
fordítsa balra a vágófejet. Ez a 45°-os helyzet.
3. Ha igazítás szükséges, a következőképp
járjon el:
4. Fordítsa az ütközőcsavart (55) szükség szerint
befelé vagy kifelé, míg a mutató (51) 45°-ot
nem jelez (H2 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: Amíg ezt
a beállítást végzi, úgy csökkentse
a vágófej súlyát, hogy a kezével
tartja. Így könnyebbem tudja forgatni
a beállító csavart.
FIGYELMEZTETÉS:
• A gépet úgy kell elhelyezni, hogy
az asztal magassága és stabilitása
szempontjából megfeleljen az
ergonómiai feltételeknek. A gép
telepítési helyét úgy kell kiválasztani,
hogy a kezelőnek jó rálátást és
elegendő szabd teret biztosítson
a gép körül a munkadarabok
mozgatásához.
• A rezgési hatások csökkentése
érdekében a környezeti hőmérséklet
ne legyen túl hideg, a gép és
a tartozékok megfelelő karbantartását
biztosítani kell, és a géphez
megfelelő méretű munkadarabokat
szabad csak feldolgozni.
• Ügyeljen, hogy a fűrészelendő anyag
megfelelően legyen rögzítve.
• A szerszámot csak kis erővel nyomja,
és ne gyakoroljon oldalirányú
nyomást a fűrésztárcsára.
HASÍTÓKÉS BEÁLLÍTÁSA (A2, J1, J2 ÁBRA)
• Kerülje a túlterhelést.
A hasítókés (15) csúcsa helyes állásban nem több
mint 2 mm-rel van a tárcsa legmagasabb foga
alatt, a kés éle pedig maximum 5 mm-re lehet
a fűrésztárcsa fogainak hegyétől (J1 ábra).
• használat után mindig gyűjtse össze
a keletkezett port, így biztosíthatja az
alsó burkolat megfelelő működését.
1. Állítsa alsó helyzetbe a vágóasztalt.
2. Lazítsa meg az imbuszfejű csavart (57),
amely engedi mindkét bilincset forogni, és
a hasítókést föl és le mozogni (J2 ábra).
3. Forgassa a bilincset és csúsztassa a kést föl
vagy le, amíg a megfelelő helyzetbe kerül.
4. Újra erősen húzza meg a csavart (57).
5. Állítsa vissza az asztal helyzetét.
Az Egyesült Királyságban élő felhasználók
figyelmét felhívjuk az 1974-es faipari gépekre
vonatkozó törvényre és módosításaira.
HASZNÁLAT ELŐTT
• Szerelje föl a megfelelő fűrésztárcsát. Ne
használjon túl kopott fűrésztárcsát. A gép
maximális forgási sebessége nem lehet
nagyobb a fűrésztárcsa hasonló értékénél.
• Ne próbáljon túl kis darabokat vágni.
MŰKÖDÉS
• Hagyja a fűrésztárcsát szabadon vágni. Ne
erőltesse.
Használati tanácsok
• Várja meg amíg a motor teljesen felgyorsul,
ezután kezdje a vágást.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa
be a biztonsági utasításokat és
tartsa be a vonatkozó előírásokat/
jogszabályokat.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülés
veszélyének csökkentésére
kapcsolja ki a gépet, és
csatlakoztassa le az áramforrásról
tartozékcsere, a beállítások
módosítása vagy javítás előtt. Az
eszköz véletlenszerű beindulása
balesetet okozhat.
18
• Ellenőrizze, minden leszorító gomb és
fogantyú rögzítve van-e.
BE- ÉS KIKAPCSOLÁS (A1 ÁBRA)
• A gép bekapcsolásához nyomja meg
a kapcsológombot (1).
• A gép kikapcsolásához nyomja meg újra
a kapcsológombot.
Porelszívás
FIGYELMEZTETÉS: Ha lehet,
a porkibocsátásra vonatkozó
rendelkezések szerint gyártott
porelszívót alkalmazzon.
Csatlakoztassa a vonatkozó rendelkezéseknek
megfelelő porelszívó berendezést. A csatlakoztatott
külső rendszerben a légáramlás sebessége
20m/s +/–2m/s legyen. Az elszívás sebességét
a csatlakoztatási pontnál a szívócsőben kell mérni
bekapcsolt, de nem üzemelő állapotban.
További információért lásd az Opciós
tartozékokcímű részt.
Szállítás
A gép szállításánál a kialakított fogási helyeket
alkalmazza.
FIGYELMEZTETÉS: A gépet mindig
asztali fűrész üzemmódban szállítsa,
és úgy hogy a fölső tárcsavédő is föl
van szerelve. Soha ne vigye a gépet
a védőburkolatnál fogva.
ALAPVÁGÁSOK
FÜGGŐLEGES GÉRVÁGÁS KERESZTBE (A1,
L ÁBRA)
1. Szorítsa meg a gérvágó reteszgombját (8).
Fordítsa a kart a kívánt szögben jobbra vagy
balra.
2. A gérvágó retesz automatikusan beáll
a következő fokokban: 0°; 15°; 22,5°; 45° és
50°. Ha bármely köztes szögre van szüksége,
tartsa erősen a fejet és rögzítse a gérvágó
retesszel.
3. Vágás előtt mindig ellenőrizze, hogy a gérvágó
rögzítőkar erősen meg van-e szorítva.
4. Folytassa a függőleges harántvágáshoz
hasonlóan.
FIGYELMEZTETÉS: Ha olyan fa
munkadarab végén végez gérvágást,
amelynél kis darabot kell levágni, a fát
úgy helyezze el, hogy a levágott darab
a tárcsa azon oldalára essen, amelyik
nagyobb szöget zár be a korláttal.
– gérvágás balra, a levágott darab
a jobb oldalon
– gérvágás jobbra, a levágott darab
a bal oldalon
FŰRÉSZELÉS GÉRVÁGÁS ÜZEMMÓDBAN
FERDEVÁGÁS KERESZTBE (H1, M ÁBRA)
Védőburkolat nélkül veszélyes üzemeltetni
a gépet. Fűrészeléskor a burkolatoknak a helyükön
kell lenniük.
A ferdevágás szöge balra 0° és 48° között állítható.
Ferdeszögeket45°-ig lehet vágni a gérvágó kar nulla
és max. 45°-os állása mellett jobbravagy balra.
Az alumínium munkadarabokat biztonságosan
rögzíteni kell.
1. Lazítsa meg a ferdevágó rögzítő kart (12), és
állítsa be a kívánt ferdeszöget.
EGYENES FÜGGŐLEGES HARÁNTVÁGÁS (A1,
K ÁBRA)
2. Ha szükséges, állítsa be a kiiktató gombot
(54).
1. Lazítsa meg a gérvágó reteszgombját (8),
majd szorítsa össze.
2. • Állítsa a haránt reteszt (8) 0°-ra és szorítsa
meg.
3. Helyezze a vágni kívánt faanyagot
a vezetőhöz(11).
3. Erősen tartsa a fejet, és ne engedje leesni.
4. Szorítsa meg erősen a ferdevágó rögzítő kart
(12).
5. Folytassa a függőleges harántvágáshoz
hasonlóan.
4. Fogja meg a gép fogantyút, nyomja meg a fej
reteszelés kioldógombját (2) a fej kioldásához.
Fűrészelés asztali fűrész
üzemmódban
5. Körülbelül 10 mm-re nyomja le a fejet és
engedje föl a kioldógombot.
HASÍTÁS (A2, I1, I2, N ÁBRA)
6. Kapcsolja be a gépet és nyomja lefelé a fejet,
hogy a tárcsa vágja át a munkadarabot és
süllyedjen be az asztal vágónyílásába.
7. A vágás befejezése után kapcsolja ki a gépet
és állítsa vissza a fejet fölső, nyugalmi
helyzetébe.
FIGYELMEZTETÉS: A vágóasztal
vízszintes helyzetben nem igazítható,
ha a védőburkolat (18) nincs
fölszerelve.
1. Állítsa a vágófejet függőleges helyzetbe.
2. Lazítsa meg a reteszelőgombot (60)
a párhuzamvezető bal oldalán (11), és
helyezze át a párhuzamvezetőt az ábra szerint
(I1 ábra).
19
3. Csúsztassa át a védőburkolatot (18) a forgó
asztal/ gérvágó kar fölött (9) amíg a fej
rögzítő csavarja egyvonalba esik a fejen lévő
csavarmenetes persellyel (I2 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: A sérülés
veszélyének csökkentésére kapcsolja
ki a gépet, és csatlakoztassa le
az áramforrásról tartozékcsere,
a beállítások módosítása vagy javítás
előtt.Az eszköz véletlenszerű beindulása
balesetet okozhat.
4. Nyomja le a vágófej kioldót (2) és nyomja
lefelé a fejet miközben a fej rögzítőcsavarját
meghúzza (13).
5. A vágási mélységet az asztal (14) föl- vagy
lefelé csúsztatásával állíthatja. A helyes
beállításnál három fűrészfog látszik ki
a munkadarabból fölül.
6. Szükség szerint állítsa be a hosszanti
párhuzamvezetőt (17), hogy minél jobban
tartsa a munkadarabot. A vezetőnek legalább
a hátsó vége egy szintben kell, legyen
a hasítókés elejével.
7. A hosszanti párhuzamvezetőt az asztal
elején lévő vonalzóval állítsa be a kívánt
vágássszélességre.
8. Kapcsolja be a gépet.
9. Lassan tolja be a munkadarabot a fölső
védőburkolat eleje alatt, miközben
határozottan nyomja a hosszanti
párhuzamvezető irányába.
10. Ne feledje, hogy használnia kell a tolórudat
(58) (N ábra).
11. A vágás befejezése után kapcsolja ki a gépet.
A vágás minősége
A vágás egyenessége egy sor változótól függ,
pl. a vágott anyagtól. Amikor nagyon sima
vágás szükséges, peremekre és más precíziós
munkákhoz, éles fűrésztárcsát (60 fogas karbid) és
lassabb, egyenletes vágási sebességet válasszon
a jó eredményhez.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen, hogy
az anyag vágás közben ne csússzon
el, biztosan szorítsa helyére. Mindig
várja meg a fűrésztárcsa teljes
leállását a kar felemelése előtt. Ha
a munkadarab hátoldalán még mindig
apró szálak maradnak, ragasszon
egy darab ragasztószalagot a fára
a vágás helyénél. Vágjon keresztül
a ragasztószalagon, és utána vegye le
óvatosan.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos kéziszerszámát
minimális karbantartás melletti tartós
munkavégzésre terveztük. A folyamatos kielégítő
működés feltétele a megfelelő gondozás és
rendszeres tisztítás.
20
Kenés
A gép kiegészítő kenést nem igényel. A motor
csapágyait előzetesen kenik, és vízhatlan
kivitelezésűek.
• Ne használjon zsírt vagy olajat, mert ez
a fűrészporral és szilánkokkal összekeveredve
dugulást, és súlyosabb rendellenességeket
okozhat.
• Azokat a részeket, ahol a fűrészpor felgyűlhet,
időnként száraz kefével tisztítsa.
Tisztítás
Használat előtt gondosan vizsgálja meg a fölső
védőburkolatot, a mozgatható alsó burkolatot,
valamint a porelszívó csövét, hogy lássa,
megfelelően működnek-e. Ügyeljen, hogy
szilánkok vagy munkadarabról leeső törmelék
nehogy blokkolja valamely funkció működését.
Ha a törmelék a fűrésztárcsa és a védőburkolat
közé szorult, áramtalanítsa a gépet és kövesse
a Fűrésztárcsa felszerelése című részben
fölsorolt utasításokat. Távolítsa el a beszorult
darabokat és szerelje vissza a fűrésztárcsát.
FIGYELMEZTETÉS: Fúvassa
le a szerszámról és fúvassa ki
a szerszám belsejéből sűrített
levegővel a szennyeződéseket, amint
a szellőzőnyílások környékén port
lát. A művelet végzésekor viseljen
professzionális védőszemüveget és
porvédő álarcot.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne
használjon oldószert vagy más erős
vegyszert a szerszám nem fémes
alkatrészeinek tisztítására, Az ilyen
vegyszerek meggyengíthetik ezen
alkatrészek anyagait. Csak vizes vagy
enyhe mosószeres textíliát használjon.
Soha ne engedje, hogy a szerszám
belsejébe folyadék jusson; a szerszám
semmilyen részét ne merítse folyadékba.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése
érdekében rendszeresen tisztítsa az
asztalt.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése
érdekében rendszeresen tisztítsa
a porelszívó rendszert.
Opciós tartozékok
FIGYELMEZTETÉS: Minthogy
a DeWALT által kínálttól eltérő
tartozékokat nem tesztelték
a készülékkel, használatuk veszélyes
lehet. A sérülés veszélyének
csökkentése érdekében csak
a DEWALT által ajánlott tartozékokat
használja ezzel a termékkel.
(minden elem opciósan beszerezhető). Az elemek
(az állványláb és a leszorító kivételével) mind
a bemeneti, mind a kimeneti oldalon szükségesek::
20 Asztalvég lezárólemez a vezetőrudak
megtartásához; akkor is a meglévő
munkapadon dolgozik.
21 Vezetőrudak (500 vagy 1000 mm).
22 Munkadarab alátámasztó lemezek
23 Munkadarab leszorító
24 Forgatható ütköző
25 A vezetőrudakat tartó állvány Az állvány
magassága állítható
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja az
állványt a gép alátámasztására!
26 Állványláb (felszerelési útmutatóval).
Összeállítás
PORELSZÍVÁS
Az optimális porelszívás biztosítása érdekében
önálló porelszívó készlet (DE7779) is beszerezhető.
A MUNKADARAB LESZORÍTÁSA (A3 ÁBRA)
• Legtöbb esetben a fűrésztárcsa működése
erősen a vezetőhöz szorítva tartja
a munkadarabot.
• Ha a munkadarab elemelkedik vagy elmozdul
a vezetőtől, használja az opciós munkadarab
leszorítót (23).
• Színesfém vágásakor mindig használja
a leszorítót.
RÖVID MUNKADARABOK FŰRÉSZELÉSE (A3,
A4 ÁBRA)
Rövid munkadarabok vágásánál ajánlatos
a hosszanti ütközőt használni (27) akár több
azonos darabot vág, akár egyedi, különböző
méretű darabokat. A hosszanti ütköző csak az
opciósan beszerezhető vezetőrudakkal (21)
használható.
HOSSZÚ DARABOK FŰRÉSZELÉSE (A3 ÁBRA)
FIGYELMEZTETÉS: A hosszú
munkadarabokat mindig támassza alá.
Az A3 ábra a hosszú darabok fűrészelésének
olyan ideális konfigurációját mutatja be, ahol
a fűrészt szabadon álló helyzetben használják
1. Helyezze a fűrészt az állványlábra, és szerelje
föl a vezetőrudakat.
2. Erősen csavarozza rá a munkadarab
alátámasztó lemezeket (22) a vezetőrudakra
(21). A munkadarab leszorító (23) ilyenkor
a hosszütköző szerepét tölti be.
3. Szerelje föl az asztalvég lezárólemezeket (20).
4. Szerelje föl az forgatható ütközőt (24) a hátsó
vezetőrúdra.
5. A forgatható ütköző (24) segítségével állítsa
be a közepes és hosszú munkadarabok
hosszát. Oldalirányban állítható, vagy
elfordítható az útból, ha nem használja.
GÖRGŐS ASZTAL HASZNÁLATA (A3, A5
ÁBRA).
A görgős asztal (29) nagymértékben megkönnyíti
a nagyméretű és hosszú munkadarabok kezelését
(A5 ábra). A gép jobb és bal oldalára egyaránt
fölszerelhető. A görgős asztalhoz szükség van az
opciós állványláb használatára (A3 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: Szerelje össze
görgős asztalt az állványlábhoz
mellékelt utasítások szerint.
• Az állványlábhoz mellékelt rövid
támasztórudakat cserélje ki az asztal
szabálytalan rúdjaira azon az oldalon, ahol az
asztalt használni kívánja.
• Kövesse a görgős asztalhoz kapott
valamennyi utasítást.
21
Beszerezhető ajánlott
fűrésztárcsák
Fűrésztárcsa
típusa
Fűrésztárcsa Használat
méret
(átmérő x furat
x fogak száma)
DT1529 sorozat, 40-es 260 x 30 x 24
Általános célokra, fa
szál- és harántirányú
vágása, műanyagok
vágása
DT1530 sorozat, 40-es 260 x 30 x 80
TCG, alumínium
vágására
DT1736 sorozat, 60-as 260 x 30 x 58
ATB faipari és
természetes faanyag
finom vágására
DT1737 sorozat, 60-as 260 x 30 x 80
TCG faipari és
természetes faanyag
különösen finom
vágására
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további
tájékoztatásért forduljon kereskedőjéhez.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem
kezelhető normál háztartási
hulladékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön DEWALT készüléke cserére szorul vagy a továbbiakban nincs
rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal
együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről.
A használt termékek és a csomagolás
elkülönített kezelése lehetővé teszi az
anyagok újrahasznosítását. Az
újrafelhasznált anyagok alkalmazása
segít megelőzni
a környezetszennyezést és csökkenti
a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos termékek háztartási hulladéktól elkülönített
gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve
olyan értelemben, hogy a helyi kereskedőnek kell
gondoskodnia a termék visszavételéről új termék
vásárlásakor.
A DEWALT lehetőséget biztosít a DEWALT
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha
azok elérték élettartamuk végét. E szolgáltatás
igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket
bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk
képviseletében gondoskodnak annak elkülönített
összegyűjtéséről
Az Önhöz legközelebbi szerződéses szervizképviselet helyéről a DEWALT képviseletnél érdeklődhet
a használati utasításban megadott elérhetőségen.
Emellett a szerződött DEWALT szervizek listája,
illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének részletes ismertetése a következő
internetes címen megtalálható: www.2helpU.com.
22
D EWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes D EWALT készülék megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú
jótállást vállalunk.
d)
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
e)
1)
2)
3)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
termékszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama
alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát, továbbá
– amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek
meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet
címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük,
kísérje ¿gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz
(kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti
a jótállási érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül
a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb
és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés,
meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási idĘn
belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági
igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy
forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
f)
4)
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti
a szakszerviz közremĦködését.
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿zetésre kerül a vételár.
A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését a forgalomba
hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
•
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
•
a hiba okát és a kijavítás módját;
•
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
•
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó –
választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát
a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl
(a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
ÖNKÉNTES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS:
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D EWALT termék jelentĘs részét (motor, állórész,
forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl számított 3 munkanapon
túl, de 30 naptári napon belül meghibásodást észlel, majd ezt követĘen
a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka
gyártási eredetĦ, abban az esetben a hibás termék kijavítása helyett –
kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A teljesítéstĘl számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz
felhasznált, a természetes elhasználódás, kopás vagy egyéb nem gyártási
eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell meg¿zetni, a munkát
térítésmentesen elvégezzük.
zst00244865 - 25-08-2014
23
Kereskedę által a vásárlással egyidejħleg kitöltendę
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A fogyasztási cikk megnevezése:............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
24
1. javítás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft kereskedelmi képviselet
Tel.
Iroda
1016 Bp. Mészáros u 58/b.
Fax.
214-05-61 403-65-33
214-69-35
Központi Márkaszerviz
Tel/fax
SzervizvezetĘ: Buga Sándor
Rotel Kft.
DEWALT
Márkaszerviz
Város
1163 Bp. (Sashalom)
Thököly út 17.
Szervizállomás
403-22-60,
404-00-14,
403-65-33
Cím
service@rotelkft.hu
www.rotelkft.hu
Telefon
Kapcs.
Cegléd
Megatool Kft.
2700, Széchenyi út 4.
53/311-284
Nagy Balázs
Debrecen
Spirál-szerviz kft
4025, Nyugati út 5-7.
52/443-000
Magyar János
Dorog
Tolnai Szerszám Kft.
2510, István Király út 18.
33/431-679
Tolnai István
Dunaújváros
Euromax
2400, Kisdobos u. 1-3.
25/411-844
Bartus Ferencné
GyĘr
Élgép 2000 Kft.
9024, Kert u. 16.
96/415-069
Érsek Tibor
Hajdúböszörmény
Vill-For Szerviz Bt
4220, Balthazár u. 26.
52/561-135
Freiterné Madácsi
Mária
Kalocsa
Vén István EV
6300, Pataji u.26.
78/466-440
Vén István
Kaposvár
Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT
7400, FĘ u.30.
82/318-574
ifj. Szepesi József
Kecskemét
Németh Józsefné MĦszaki
KereskedĘ
6000, Jókai u.25.
76/324-053
Németh Józsefné
Hévíz
Wolf Szerszám
8380, Széchenyi út 62
83/340-687
Cserépné Farkas
Kriszta
Miskolc
SerVinTrade Plus Kft.
3530, Kóris Kálmán út 20.
46/411-351
Barna Péter
Nagykanizsa
Vektor2000BT
8800, Király u 34.
93/310-937
Németh Roland
Nyíregyháza
Charon Trade Kft
4400, Kállói út 85
42/460-154
Szabó Zoltán
Nyíregyháza
Tóth Kisgépszerviz
4400, Vasgyár u.2/f
42/504-082
Tóth Gyula
Pécs
Elektrió Kft.
7623, Szabadság u.28.
72/555-657
Szemák Ferenc
Sárvár
M&H Kft.
9600, Batthyány u.28
95/320-421
Fehér Richárd
Sopron
Pro¿l Motor Kft.
9400, Baross út 12.
99/511-626
Sinkovics Tamás
Szeged
Csavarker Plus Kft
6721, Brüsszeli krt.16.
62/542-870
Szabó Róbert
Székesfehérvár
Kisgép Center Bt.
8000, Széna tér 3.
22/340-026
Huszár Péter
Szekszárd
Valentin-Ker BT
7100, Rákoczi u. 27.
74/511-744
Bálint Zoltán
Szolnok
Valido BT
5000 Dr Elek István u 5
20/4055711
Váradi györgy
Szombathely
Rotor Kft.
9700, Vasút u.29.
94/317-579
Vanics Zsolt
Tatabánya
ASG-Ker Kft
2800, Vértanúk tere 20
34/309-268
Szabo Balázs
TápiószecsĘ
ÁCS.I Ker és Szolg Kft
2251, Pesti út 31-es fĘút
29/446-615
Ács Imre
Veszprém
H-szerszám Kft
8200, Budapesti u. 17.
88/404-303
Hadobás József
Zalaegerszeg
Taki-Tech
8900, Pázmány Péter u. 1.
92/311-693
Takács Sándor
25
DW711
Motor
TISCH SAGEN 6
©
26
DW711
Tisch
TISCH SAGEN 6
©
27
28
29
30
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ
hónap
12
PL
SK
miesiĊcy
mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série
Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
H
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
SK
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
CZ
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ
ýíslo
Datum pĜíjmu
Datum zakázky
ýíslo zakázky
Závada
Razítko
Podpis
H
Sorszám
Bejelentés idĘpontja
Javítási idĘpont
Javitási
Hiba jelleg
oka
Pecsét
munkalapszám
Jótállás új határideje
Aláírás
PL
Nr.
Data zgáoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg
naprawy
Stempel
SK
ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
Podpis

Manuels associés