▼
Scroll to page 2
of
32
Centrale de mesure universelle UMG96L Instructions d’utilisation Brèves instructions : voir au dos Valeur moyenne Mode de programmation Mesure par totalisation Conducteur extérieur conducteur intérieur L1-N / L1-L2 L2-N / L2-L3 L3-N / L3-L1 Doc n° 2.031.002.9a Valeur maxi Valeur mini Mot de passe Transformateur de tension Transformateur d'intensité Production Touche 1 Touche 2 Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 1 D-35633 Lahnau Assistance tél. (0 64 41) 9642-22 Fax (0 64 41) 9642-30 E-mail : info@janitza.de Internet : http://www.janitza.de Sommaire Signification des symboles Instructions d’utilisation Vérification du contenu 3 3 3 Consignes de maintenance 4 Contenu de la livraison Réparation et calibrage Ecran Mise au rebut 3 4 4 4 Imprécision de mesure Données de configuration Déclaration de conformité 26 28 29 Caractéristiques techniques 30 32 Consignes de sécurité Tensions d'essai Exigences en matière de CEM Maintenance Description du produit 4 5 Conditions ambiantes Mesure Conducteur connectable Schémas dimensionnels Exemple de raccordement Conseils d'installation 6 Instructions d'utilisation abrégées Utilisation conforme Principe de fonctionnement Emplacement de montage Tension de mesure et de service Mesure de l'intensité Mesure du courant total Variantes de connexion Mise en service Monter l'appareil Appliquer la tension de mesure et de service Appliquer l'intensité de mesure Contrôler l'affectation des phases Vérifier la direction du courant Vérifier la mesure Vérification des puissances individuelles Contrôle des sommations de puissance Procédure à suivre en cas de défaut Messages d’erreur Commande et affichage Mode d'affichage Mode de programmation Fonctions des touches Tableau, affichages de valeurs mesurées Transformateur d'intensité Transformateur de tension Temps de calcul des moyennes Supprimer les valeurs mini et maxi Effacer l'énergie Affichage des valeurs mesurées Temps de changement de valeur mesurée Choix de la valeur mesurée Compteur d'heures de service Contraste LCD Version du logiciel Mot de passe de l'utilisateur Page2 5 5 6 6 7 7 8 10 10 10 11 11 11 11 11 11 12 13 14 14 14 15 16 18 19 20 21 21 22 22 23 24 24 25 25 Modifier le transformateur d'intensité Appeler les valeurs mesurées 29 29 29 30 30 30 31 31 32 32 Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne doit être reproduit ou dupliqué sans l'autorisation écrite de l'auteur. Toute infraction peut être sanctionnée et fera l'objet de poursuites par tous les moyens légaux. Nous ne pouvons malheureusement apporter aucune garantie de l'absence d'erreurs dans ce manuel et assumer aucune responsabilité pour des dégâts qui pourraient résulter de l'utilisation de ce manuel. Etant donné que les erreurs malgré tous les efforts possibles ne peuvent jamais être totalement évitées, nous vous remercions de toute remarque que vous voudrez bien faire. Nous nous efforcerons de corriger le plus rapidement possible les erreurs que vous nous aurez signalées. Les descriptions de logiciel et de matériel informatique mentionnées dans ce manuel sont dans la plupart des cas également des marques déposées et sont soumises en tant que telles aux dispositions légales. Toutes les marques déposées sont la propriété des sociétés correspondantes et sont reconnues par nous. Signification des symboles Contrôle d'entrée Les symboles utilisés dans la présente notice d'utilisation ont la signification suivante: Le fonctionnement impeccable et sûr de cet appareil présuppose un transport approprié, un entreposage, une mise en place et un montage adéquats, ainsi qu'une utilisation et un entretien soigneux. Si l'on suppose qu'un fonctionnement sans danger n'est plus possible, l'appareil devra immédiatement être mis hors service et devra être protégé contre des remises en marche intempestives. Le déballage et le remballage doivent être effectués avec le soin habituel, sans exercer de force, et en utilisant exclusivement un outil approprié. Il faudra s'assurer par un contrôle visuel que les appareils sont dans un état mécanique impeccable. Il faut supposer qu'un fonctionnement sans danger n'est plus possible si l'appareil • présente par exemple des dégâts visibles, • ne fonctionne plus, bien qu'étant raccordé au secteur, • a été exposé pendant un certain temps à des circonstances défavorables (par ex. entreposage hors des limites climatiques admissibles sans adaptation au climat intérieur, rosée, etc.) ou à des sollicitations pendant le transport (par ex. chute d'une grande hauteur, même sans dégâts visibles significatifs, etc.) Attention à la tension électrique dangereuse. Ce symbole doit vous mettre en garde contre des dangers qui se produisent lors du montage, de la mise en service ou de l'utilisation. Instructions d’utilisation Cet appareil doit être exclusivement mis en marche et utilisé par du personnel qualifié conformément aux consignes de sécurité et aux prescriptions. Pendant l'utilisation de l'appareil, il faudra respecter par ailleurs les prescriptions légales et les consignes de sécurité nécessaires pour chaque cas d'utilisation. Les personnels qualifiés sont les personnes qui sont familiarisées avec l'installation, le montage, la mise en service et le fonctionnement du produit et qui disposent des qualifications correspondantes à leur activité, par ex. - formation, instruction ou habilitation pour mettre en marche et arrêter, connecter, mettre à la terre et identifier des circuits et des appareils. - formation ou instruction conformément aux normes de la technique de sécurité dans l'entretien et l'utilisation d'équipements de sécurité adéquats. ! Attention Si l'appareil n'est pas utilisé conformé- ment au mode d'emploi, la protection n'est plus garantie et il peut vous exposer à des dangers. ! Attention Les panneaux de commande en métal Veuillez vérifier que toute la livraison est complète avant de commencer à installer l'appareil. Contenu de la livraison 1 x UMG96L, 2 x clips de fixation, 1 x notice d'utilisation En option, un joint d'étanchéité portant le numéro d'article 2901907 peut être livré. Toutes les options et variantes d'exécution livrées sont décrites sur le bordereau de livraison. dans lesquels est intégré un UMG96L doivent être mis à la terre. d'utilisation décrit également Ladesnotice options qui n'ont pas été livrées et qui ne font donc pas partie du contenu de la livraison. Page3 Consignes de maintenance Maintenance Avant la livraison, l'appareil fait l'objet de différents contrôles de sécurité et il est identifié par un sceau. Si un appareil est ouvert, les contrôles de sécurité doivent être répétés. Aucune garantie ne peut être accordée pour les appareils qui n'ont pas été ouverts dans l'usine du fabricant. Si vous avez des questions auxquelles ce manuel ne répond pas, veuillez vous adresser directement à nous. Pour nous permettre de répondre à vos questions, veuillez nous fournir obligatoirement les indications suivantes : - désignation de l'appareil (voir plaque signalétique), - numéro de série (voir plaque signalétique), - Version du logiciel, - tension de mesure et de service et - description précise du défaut. Réparation et calibrage Les travaux de réparation et de calibrage ne peuvent être effectués que par le fabricant. Écran avant L’écran avant peut être nettoyée avec un chiffon doux et des produits de nettoyage ménagers courants. Il est interdit d'utiliser pour le nettoyage des acides ou des produits contenant des acides. Mise au rebut L'UMG96L peut fait l'objet d'un recyclage comme déchet électronique selon les dispositions légales. Page4 Vous pouvez nous joindre : Du lundi au jeudi de 7h00 à 15h00 Vendredi de 7h00 à 12h00 Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 1 D-35633 Lahnau Assistance : Tél. (0 64 41) 9642-22 Fax (0 64 41) 9642-30 e-mail : info@janitza.de Internet : http://www.janitza.de Etant donné que l'UMG96L reçoit sa tension de service de la phase L1 de la tension de mesure, et pour le fonctionnement, au moins la phase L1 et le conducteur neutre N doivent être connectés. La tension appliquée doit se situer dans la plage de mesure et de tension de service indiquée sur la plaque signalétique. Aux entrées de mesure de l'intensité, il est possible de connecter au choix des transformateurs d'intensité ../5A et ../1A. La connexion des entrées de mesure s'effectue à l'arrière de l'UMG96L par des bornes avec ressort de maintien protégées. Les tensions de mesure et de service doivent être connectées à l'UMG96L dans l'installation du bâtiment par le biais d'un dispositif de séparation (commutateur ou sectionneur de puissance) et d'un dispositif de protection de surintensité (2-10 A). Le dispositif de séparation (commutateur ou sectionneur de puissance) doit se trouver à proximité de l'UMG96L et doit être facilement accessible. L1 L2 L3 N PE 3M L'appareil UMG96L a été conçu pour la mesure de grandeurs électriques telles que la tension, l'intensité, la puissance, etc. dans des installations de distribution à basse tension. La mesure est adaptée aux systèmes triphasés avec conducteur neutre (réseaux TN et TT). L'UMG96L convient pour le montage dans des panneaux de commande fixes et protégés contre les intempéries. Les panneaux de commande conducteurs doivent être mis à la terre. Etant donné sa résistance élevée aux parasites, l'UMG96L convient pour un fonctionnement continu et non surveillé. Le système de mesure électronique triphasé saisit et numérise les valeurs effectives des tensions alternatives et des courants alternatifs sur des réseaux 50 Hz/60 Hz. La tension de service pour l'utilisation de l'UMG96L est fournie par les tensions de mesure L1-N. Une mesure d'échantillonnage est effectuée toutes les secondes sur toutes les entrées de mesure d'intensité et de tension. Les interruptions de signaux de mesure qui sont supérieures à une seconde sont reconnues à coup sûr. Une période est mesurée sur chaque échantillon. Le microprocesseur incorporé calcule les grandeurs électriques à partir des valeurs d'échantillonnage. Les valeurs de mesure peuvent être indiquées dans les affichages de valeurs de mesure. L'énergie et les valeurs minimum et maximum sont sauvegardées toutes les 15 minutes dans une mémoire non volatile (EEPROM), qui sert également à la sauvegarde instantanée des données de programmation. La fréquence de balayage pour toutes les entrées de mesure est calculée à partir de la fréquence de réseau de la phase L1. Avec une fréquence de réseau de 50 Hz la fréquence d'échantillonnage s'élève à 2,5 kHz, et avec une fréquence de réseau de 60 Hz la fréquence d'échantillonnage s'élève à 3,0 kHz. 3M Utilisation conforme Principe de fonctionnement 3M Description du produit Mesure de la tension Production de tension de service UMG96L Fig. Acquisition de la tension de service à partir de la tension de mesure. Page5 Conseils d'installation Emplacement de montage L'UMG96L est conçu pour l'intégration fixe dans des installations basse et moyenne tension. Il peut être installé n'importe où. Tension de mesure et de service L'UMG96L tire sa tension de service de la tension de mesure. La mesure est adaptée aux systèmes triphasés avec conducteur neutre (réseaux TN et TT). Les tensions de mesure et de service doivent être connectées à l'UMG96L dans l'installation du bâtiment par le biais d'un dispositif de séparation (commutateur ou sectionneur de puissance) et d'un dispositif de protection contre les surintensités (2-10 A). La connexion des tensions de mesure et de service s'effectue à l'arrière de l'UMG96L par des bornes avec ressort de maintien protégées. - Les lignes de câblage pour la tension de service doivent être appropriées pour des tensions nominales allant jusqu'à 300 V a.c. à la terre. - La tension de mesure et de service doit être protégée par un fusible. Le fusible doit se situer dans la zone de 2 A à 10 A. - Dans l'installation du bâtiment, il faut prévoir un commutateur ou un sectionneur de puissance pour la tension de service. - Ce commutateur doit être fixé à proximité de l'appareil et aisément accessible pour l'utilisateur. - le commutateur doit être identifié comme dispositif de sectionnement pour cet appareil . 230 V/400 V Version standard La phase L1 et le conducteur neutre N doivent être connectées et la tension appliquée doit se situer dans la plage de mesure et de tension de service. 120 V/220 V Version spéciale La phase L1 et le conducteur neutre N doivent être connectées et la tension appliquée doit se situer dans la plage de mesure et de tension de service. 60 V/110 V Version spéciale La phase L1 et le conducteur neutre N doivent être connectées et la tension appliquée doit se situer dans la plage de mesure et de tension de service. Page6 Attention ! Les valeurs limites mentionnées dans les données techniques ne doivent pas être dépassées, même pendant la phase d'essai et la mise en service de l'UMG96L. Attention ! Avant de mettre l'appareil sous tension la première fois, il doit être resté pendant au moins 2 heures dans les locaux de service afin de créer un équilibre des températures et éviter l'humidité et la rosée. Mesure de l'intensité Mesure du courant total La mesure de l'intensité s'effectue au choix par le biais du transformateur de courant ../5A ou ../1A. Si en plus d'être mesuré avec l'UMG96L, le courant doit aussi être mesuré avec un ampèremètre, ce dernier doit être monté en série avec l'UMG96L. Dans les réseaux avec des tensions allant jusqu'à 300 V c.a. à la terre, des intensités juqu'à 5 A peuvent aussi être directement connectées à l'UMG96L et mesurées. Si la mesure du courant s'effectue par deux transformateurs d'intensité, le rapport de réduction totale du transformateur d'intensité doit être programmé dans l'UMG96L. Consommateur L l K k l UMG96L Alimentation A k Fig. Exemple de raccordement : UMG96L avec ampèremètre en série. Imprécision de mesure L' imprécision de mesure pour l'entrée de l'intensité s'élève à +- 1% de la plage de mesure (5 A). L'imprécision de mesure de la mesure de l'intensité atteint ainsi +-50 mA. Exemple : Imprécision de mesure Avec un transformateur d'intensité de 200/5 A, la plage de mesure est de 200 A. L'imprécision de mesure s'élève à +-1% de 200 A = +-2 A. Résolution La résolution maximale des entrées de l'intensité s'élève à 10 mA. L'affichage change au maximum par pas de 0,01 A. Exemple : Résolution de transformateur d'intensité 200/5 A Avec un transformateur d'intensité de 200/5 A, on obtient une résolution de 10 mA*40 = 400 mA. L'affichage change par pas de 0,4 A. Faibles intensités Le courant actif de l'entrée de l'intensité s'élève à 20 mA. Avec une entrée de l'intensité courtcircuitée ou ouverte l'UMG96L peut afficher une faible intensité. L'intensité affichée se situe dans le cadre de l'imprécision de mesure autorisée. Exemple : Transformateur de courant sommateur Une mesure de courant s'effectue par le biais d'un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 1000/5 A et un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 200/5 A. La mesure totale est effectuée à l'aide d'un transformateur de courant sommateur 5+5/5 A. L'UMG96L doit alors être réglé comme suit : Courant primaire : 1000 A + 200 A = 1200 A Courant secondaire : 5A Consommateur 1 Consommateur 1 L K l L l k K k Alimentation 1 AK AL BK Bl K l k l UMG96L Alimentation 1 ! Attention Les transformateurs d'intensité ne doivent pas être utilisés ouverts du côté secondaire, car des tensions dangereuses en cas de contact peuvent se produire sur les bornes secondaires. ! Attention Avant la connexion ou l'échange de l'UMG96L, les bornes secondaires des transformateurs d'intensité externes doivent être court-circuités. ! Attention Le programme n'autorise que les ré- glages de transformateurs d'intensité et de tension avec lesquels les puissances individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW. Page7 Variantes de connexion UMG96L UMG96L Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 k l l ../5(1) A k l ../5(1) A k ../5(1) A Fig.: Exemple de raccordement 1 Mesure 4 fils avec trois transformateurs d'intensité. Mesure de la tension voir plaque signalétique L1 L2 L3 PEN l ../5(1) A k l ../5(1) A Fig.: Exemple de raccordement 2 Mesure 4 fils avec deux transformateurs d'intensité. Mesure de la tension voir plaque signalétique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L1 L2 L3 N 1k 1l 2k 2l 3k 3l k l l ../5(1) A k l ../5(1) A k ../5(1) A Fig.: Exemple de raccordement 3 Mesure avec trois transformateurs de tension et trois transformateurs d'intensité. Page8 k L1 L2 L3 PEN Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A Consommateur Consommateur 1 2 3 4 1k 1l 2k 2l 3k 3l UMG96L UMG96L L1 L2 L3 N 5 6 7 8 9 10 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 PEN Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A 5 6 7 8 9 10 1k 1l 2k 2l 3k 3l k l ../5(1) A k ../5(1) A l Consommateur Consommateur L1 L2 L3 PEN Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A 1 2 3 4 1k 1l 2k 2l 3k 3l Consommateur Consommateur L1 L2 L3 N Mesure de la tension voir plaque signalétique Consommateur Consommateur Mesure de la tension voir plaque signalétique Fig.: Exemple de raccordement 4 Mesure avec trois transformateurs de tension et deux transformateurs d'intensité. UMG96L UMG96L Mesure de la tension voir plaque signalétique Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A Mesure de la tension voir plaque signalétique Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L1 L2 L3 N 1k 1l 2k 2l 3k 3l u u u u u u x x x X X X U U U k l l ../5(1) A k ../5(1) A k ../5(1) A Consommateur Consommateur x x x X X X L1 L2 L3 Fig.: Exemple de raccordement 5 Mesure côté moyenne tension avec trois transformateurs de tension et trois transformateurs d'intensité. UMG96L 1 2 3 4 L1 L2 L3 U U U k l ../5(1) A k l ../5(1) A Fig.: Exemple de raccordement 6 Mesure tension moyenne avec trois transformateurs de tension et deux transformateurs d'intensité. UMG96L Mesure de la tension voir plaque signalétique L1 L2 L3 N 1k 1l 2k 2l 3k 3l Consommateur Consommateur L1 L2 L3 N Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A Mesure de la tension voir plaque signalétique 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 1k 1l 2k 2l 3k 3l L1 L2 L3 N Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A 5 6 7 8 9 10 1k 1l 2k 2l 3k 3l u u u k l l ../5(1) A k l ../5(1) A k ../5(1) A L1 L2 L3 PE U U U k l l ../5(1) A k l ../5(1) A k ../5(1) A Consommateur Consommateur L1 L2 L3 N Consommateur Consommateur x x x X X X PE Fig.: Exemple de raccordement 7 Mesure dans le réseau IT par le biais de trois transformateurs d'intensité. Fig.: Exemple de raccordement 8 Mesure dans réseau IT avec trois transformateurs de tension et trois transformateurs d'intensité. Page9 90 96 Equerre de fixation ne correspondent pas à l'indication de la plaque signalétique peuvent provoquer un dysfonctionnement, voire la destruction de l'appareil. Les lignes de câblage pour les tensions de mesure vers l'UMG96L doivent être conçues pour des tensions maxi de 300 V à la terre et de 520 V conducteur à conducteur. Après la connexion de la tension de mesure et de service indiquée sur la plaque signalétique de l'UMG96L, tous les segments apparaissent sur l'affichage. Environ deux secondes plus tard, l'UMG96L passe au premier affichage de valeur mesurée. Si aucun affichage n'apparaît, vérifiez si la tension de service est dans la plage des tensions nominales. Made in Germany Panneau de commande max. 6 ! Attention Les tensions de mesure et de service qui IP20 Monter l'appareil L'UMG96L est conçu pour l'intégration dans les distributions à basse tension dans lesquelles des surtensions de la catégorie de mesure III au maximum se produisent. L'UMG96L convient pour le montage dans des panneaux de commande fixes et protégés contre les intempéries. Les panneaux de commande conducteurs doivent être mis à la terre. Il peut être installé n'importe où. Les équerres de fixation contenues dans la livraison doivent être utilisées pour l'intégration dans les platines avant ou les portes de l'armoire électrique. Appliquer la tension de mesure et de service La valeur de la tension de mesure et de service pour l'UMG96L est indiquée sur la plaque signalétique. S V J M A D E P La mise en service de l'UMG96L doit être faite comme suit : UMG96L 45-65Hz 2,5VA Mise en service 4 3 N 1 2 L3 L2 L1 2-10A Mesure de la tension Voltage Measurement 42 Fig. vue latérale 6 Mesure de l'intensité/Current Measurement L1 L2 L3 k 5 l 6 k 7 l 8 k l 9 10 Programmer le transformateur d'intensité et de tension Un transformateur d'intensité est réglé en usine sur 5/5 A. Le rapport de transformateur de tension préprogrammé doit uniquement être modifié si un tel transformateur est raccordé. Si des transformateurs de tension sont raccordés, il faut respecter la tension de mesure et la tension de service indiquées sur la plaque signalétique de l'UMG 96L. Page10 Appliquer l'intensité de mesure L'UMG96L est conçu pour le raccordement de transformateurs d'intensité de ../1 A et ../5A. Avec les entrées de l'intensité vous pouvez mesurer seulement des courants alternatifs, mais pas de courants continus. Attention ! Les transformateurs d'intensité ne doivent pas être utilisés ouverts du côté secondaire, car des tensions dangereuses en cas de contact peuvent se produire sur les bornes secondaires. Made in Germany IP20 UMG96L 45-65Hz 2,5VA S V J M A D E P Raccorder les différentes entrées de l'intensité et comparer l'intensité affichée par l'UMG96L avec l'intensité appliquée. Il faudra ici tenir compte du fait que le rapport de transformateur d'intensité est réglé en usine à 5/5 A et qu'il doit être adapté le cas échéant au transformateur d'intensité utilisé. Si le transformateur d'intensité est court-circuité du côté secondaire, le courant indiqué par l'UMG96L dans le conducteur externe correspondant doit diminuer d'une valeur qui correspond au courant du côté secondaire plus une tolérance. L'intensité affichée par l'UMG96L doit concorder avec l'intensité d'entrée en tenant compte du transformateur d'intensité et de la tolérance. 4 3 N 1 2 L3 L2 L1 2-10A Mesure de la tension Voltage Measurement Mesure de l'intensité/ Current Measurement L1 L2 L3 k 5 l 6 k 7 l 8 k l 9 10 Contrôler l'affectation des phases L'affectation du conducteur extérieur au transformateur d'intensité est correcte lorsque l'on court-circuite un transformateur d'intensité du côté secondaire et que l'intensité affichée par l'UMG96L baisse dans la phase respective d'une valeur, qui correspond à l'intensité du côté secondaire plus la tolérance. Vérifier la direction du courant Court-circuiter deux transformateurs d'intensité du côté secondaire. La puissance active affichée dans la phase résiduelle de l'UMG96L doit maintenant: être positive (+) lors de consommation de puissance active et être négative (-) lors de la livraison (fonctionnement avec générateur) de puissance active. Si aucune puissance active n'est affichée, l'affectation des tensions aux intensités peut être erronnée. Vérifier la mesure Si toutes les entrées de mesure de tension et d'intensité son correctement raccordées, les puissances individuelles et totales sont également correctement calculées et affichées. Vérification des puissances individuelles Si un transformateur d'intensité est affecté au conducteur extérieur erroné, la puissance correspondante est également mal mesurée et affichée. L'affectation du conducteur extérieur au transformateur d'intensité sur l'UMG 96L est correcte lorsqu'aucune tension n'est appliquée entre le conducteur extérieur et le transformateur d'intensité correspondant (primaire). Pour garantir qu'un conducteur extérieur est affecté au transformateur d'intensité correct à l'entrée de mesure de tension, on peut courtcircuiter le transformateur d'intensité sur le côté secondaire. La puissance apparente affichée par l'UMG 96L doit alors être de zéro dans cette phase. Si la puissance apparente est correctement affichée, mais si la puissance active est précédée d'un signe "-", les bornes du transformateur d'intensité sont inversées ou une puissance est fournie à l'entreprise d'alimentation en énergie. Contrôle des sommations de puissance Si toutes les tensions, intensités et puissances sont correctement affichées pour le conducteur extérieur respectif, les sommations de puissance mesurées par l'UMG 96L doivent aussi être correctes. Pour la confirmation, les sommations de puissance mesurées par l'UMG 96L doivent être comparées avec les travaux des compteurs de puissances actives et apparentes installés sur l'alimentation. Page11 Procédure à suivre en cas de défaut Possibilité d'erreur Cause Remède Affichage sombre Le préfusible s'est déclenché. Appareil défectueux. Insérer le fusible. Renvoyer l'appareil au constructeur pour réparation. L'affichage des valeurs de mesure est impossible. L'affichage de la valeur mesurée a été effacé du choix de la valeur mesurée. Ajouter l'affichage de valeur mesurée au choix de valeurs mesurées. Aucun affichage de courant La tension de mesure correspondante n'est pas raccordée. Raccorder la tension de mesure correspondante. Intensité trop faible Mesure de l'intensité dans la mauvaise phase. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. Intensité incorrecte Mesure de l'intensité dans la mauvaise phase. Le transformateur d'intensité est mal programmé. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. Relever et programmer le rapport de conversion du transformateur de courant sur ce transformateur. Montez un transformateur d'intensité avec un rapport de démultiplication de transformateur plus grand. Dépassement de la plage de mesure La valeur de crête du courant à l'entrée de mesure a été dépassée par les oscillations harmoniques. L'intensité minimale à l'entrée de mesure a été dépassée. Montez un transformateur d'intensité avec un rapport de démultiplication de transformateur plus grand. Attention ! Il faut s'assurer que les entrées de mesure ne sont pas sollicitées à l'excès. Montez un transformateur d'intensité avec un rapport de démultiplication de transformateur plus petit. Tension L-N incorrecte Mesure effectuée dans la mauvaise phase. Le rapport de conversion pour le transformateur de tension est mal programmé. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. Relever et programmer le rapport de réduction du transformateur de tension sur ce transformateur. Tension L-L trop faible / trop forte Le conducteur extérieur est inversé. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. N n'est pas raccordé. Attention ! Il faut s'assurer que les entrées de mesure ne sont pas sollicitées à l'excès. Relever et programmer le rapport de réduction du transformateur de tension sur ce transformateur. Le rapport de conversion pour le transformateur de tension est mal programmé. Page12 Possibilité d'erreur Cause Remède Décalage de phases Le trajet d'intensité est attribué ind/cap. à un trajet de tension erroné. Les données de programmation sont perdues. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. L'appareil a été exposé à des Améliorer les mesures de protection experturbations électromagnéternes telles que blindage, filtrage, mise tiques qui sont supérieures à à la terre et séparation dans l'espace. celles indiquées dans les caractéristiques techniques. Puissance réelle trop Le rapport de conversion pour faible ou trop grande le transformateur de courant a été mal programmé. Le trajet d'intensité est attribué à un trajet de tension erroné. Relever et programmer le transformateur d'intensité. La puissance effective "référence / livraison" est inversée. Au moins une connexion de transformateur d'intensité est inversée. Le trajet d'intensité est attribué à un trajet de tension erroné. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. „Err“ à l'affichage. Voir les messages d’erreur. Malgré la mesure sus-mentionnée, l'appareil ne fonctionne pas. Appareil défectueux. Vérifiez la connexion et corrigez-la au besoin. Envoyez l'appareil pour vérification au constructeur avec une description précise de l'erreur. Messages d’erreur Lors d'un dépassement de la plage de mesure, l'UMG96L indique le message d'erreur "Err" . Il y a dépassement de la plage de mesure lorsqu'au moins l'une des trois entrées de mesure de tension, des trois mesures d'intensité ou la fréquence de la tension de mesure se situe hors de sa plage de mesure spécifiée. Les symboles "V", "A" et "Hz" indiquent quelle valeur mesurée se situe hors de la plage de mesure. La phase dans laquelle le dépassement de la plage de mesure s'est produit est marquée par les flèches "vers le haut". A = trajet d'intensité V = trajet de tension Hz = Fréquence L1 VA Hz L2 L3 Dépassement de la plage de mesure dans la phase L1/L2/L3 Attention ! Les tensions et les intensités qui sont situées hors de la spécification peuvent détruire l'appareil. Page13 Commande et affichage L'UMG96L est commandé par les touches 1 et 2. Les valeurs mesurées et les données de programmation sont affichées sur un écran à cristaux liquides. On distingue le Mode affichage et le Mode de programmation . La saisie d'un mot de passe permet d'empêcher une modification indésirable des données de programmation. Mode d'affichage En mode d'affichage, on peut feuilleter par les touches 1 et 2 entre les affichages de valeurs mesurées programmés. Toutes les affichages de valeurs mesurées mentionnées dans le profil peuvent être affichées à l'usine. Jusqu'à trois valeurs mesurées sont affichées par affichage de valeurs mesurées. La retransmission de valeurs mesurées permet de représenter les valeurs sélectionnées alternativement après un délai de changement réglable. Mode de programmation cap L1 cos ϕ ind PRG MkWh MkVArh cap L2 cos ϕ ind Hz S cap L3 cos ϕ ind CT VT K1 K2 1 Touche 1 L-L 2 Touche 2 Mode de programmation En mode de programmation, les réglages nécessaires pour le fonctionnement de l'UMG96L peuvent être affichés et modifiés. Si l'on appuie pendant environ 1 seconde simultanément sur les touches 1 et 2, on accède par l'interrogation du mot de passe au mode de programmation. Si aucun mot de passe d'utilisateur n'a été programmé, on accède directement au premier menu du programme. Le Mode de programmation est identifié dans l'affichage par le texte "PRG". Avec la touche 2, on peut alors commuter entre les deux menus de programmation. Si l'on se trouve en mode de programmation et aucune touche n'est activée pendant environ 60 secondes, ou si l'on actionne simultanément les touches 1 et 2 pendant environ 1 seconde, l'UMG96L revient sur le mode d'affichage . Page14 Menus de programmation: - transformateur d'intensité, - transformateur de tension, - temps de calcul des moyennes, Affichage des valeurs mesurées - Temps de changement, - Choix de la valeur mesurée, - Retransmission de la valeur mesurée, - Effacer les valeur maximum et minimum, - Effacer l'énergie, - Contraste LCD, - Version du logiciel, - Mot de passe de l'utilisateur Fonctions des touches Mode d'affichage Mode de programmation Changer de mode simultané 1 2 simultané court Valeurs mesurées Menu programmation Valeurs mesurées Menu programmation 2 Valeurs mesurées long long 2 Valeurs mesurées 1 court long 1 2 Naviguer Mot de passe Menu programmation court Programmation Menu programmation 1 Confirmer la sélection 2 court chiffre +1 long chiffre -1 2 court valeur *10 (virgule vers la droite) 2 clignote long valeur / 10 (virgule vers la gauche) Page15 Tableau, affichages de valeurs mesurées Valeurs mesurées Tension L1-N Tension L2-N Tension L3-N Valeurs maxi Valeur mesurée tension L1-N Valeur mesurée tension L2-N Valeur mesurée tension L3-N Valeurs minimales Valeur mesurée tension L1-N Valeur mesurée tension L2-N Valeur mesurée tension L3-N Valeurs mesurées Tension L1-L2 Tension L2-L3 Tension L3-L1 Valeurs maxi Valeur mesurée tension L1-L2 Valeur mesurée tension L2-L3 Valeur mesurée tension L3-L1 Valeurs minimales Valeur mesurée tension L1-L2 Valeur mesurée tension L2 - L3 Valeur mesurée tension L3 - L1 Valeurs moyennes Courant L1 Courant L2 Courant L3 Valeurs maxi Intensité valeur moyenne L1 Intensité valeur moyenne L2 Intensité valeur moyenne L3 Valeurs maxi Valeur moyenne d'intensité L1 Valeur moyenne d'intensité L2 Valeur moyenne d'intensité L3 Valeur moyenne Total Courant sur N Valeur maxi Total des valeurs mesurées Courant sur N Valeurs maxi Total des valeurs moyennes Courant sur N Valeurs mesurées Courant L1 Courant L2 Courant L3 Valeur mesurée Total Courant sur N Valeurs mesurées Puissance active L1 Puissance active L2 Puissance active L3 Valeurs moyennes Puissance active L1 Puissance active L2 Puissance active L3 Valeurs maxi L1 Puissance act. valeur mes. L2 Puissance act. valeur mes. L3 Puissance act. valeur mes. Valeur mesurée Total Puissance réelle Valeur moyenne Total Puissance réelle Valeur maximum (Référence) Total des valeurs mesurées Puissance réelle Valeurs mesurées Puissance apparente L1 Puissance apparente L2 Puissance apparente L3 Valeurs moyennes Puissance apparente L1 Puissance apparente L2 Puissance apparente L3 Valeurs maxi Puiss. app. valeurs mes. L1 Puiss. app. valeur mes. Puiss. app. valeur mes. Valeur mesurée Total Puissance apparente Valeur moyenne Total Puissance apparente Valeur maxi Total des valeurs mesurées, puissance apparente Page16 Valeur maximum (Référence) Somme valeur moyenne puissance active Valeurs mesurées Puissance apparente L1 Puissance apparente L2 Puissance apparente L3 Valeur mesurée Total des puissances apparentes Valeurs moyennes Puissance apparente L1 Puissance apparente L2 Puissance apparente L3 Valeurs maxi (ind) Puiss. app. L1 valeur mes. Puiss. app. L2 valeur mes. Puiss. app. L3 valeur mes. Valeur moyenne Total Puissance apparente Valeur maxi (ind) Total des valeurs mesurées Puissance apparente Valeur mesurée L1 cos(phi) L2 cos(phi) L3 cos(phi) Valeur mesurée Total cos(phi) Valeur mesurée Fréquence L1 Valeur mesurée (Référence) Total Energie active Valeur mesurée (ind) Total Energie réactive Compteur d'heures Page17 Transformateur d'intensité Des convertisseurs d'intensité ayant une intensité secondaire de 1A ou 5A au choix peuvent être connectés à l'UMG96L. Un transformateur d'intensité de 5A/5 A est programmé en usine. Dans le mode de programmation, le réglage de transformateur de tension est caractérisé par le symbole "CT“. Programmation Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au réglage du transformateur d'intensité. Confirmer la sélection avec la touche 1. Le premier chiffre du courant primaire clignote et peut être modifié par la touche 2. Si on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est sélectionné et clignote. Si tout le nombre clignote, la virgule peut être déplacée. Appuyer brièvement sur la touche 2 - La virgule se déplace vers la droite. Appuyer longuement sur la touche 2 - La virgule se déplace vers la gauche. Si plus aucun chiffre ne clignote, on peut passer avec la touche 2 à l'affichage du transformateur de tension. Attention ! Le programme n'autorise que les réglages de transformateurs d'intensité et de tension avec lesquels les puissances individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW. Page18 Courant primaire (5,00 kA = 5000 A) PRG L1 k A L2 CT L3 Courant secondaire Symbole de transformateur d'intensité Exemple : Transformateur de courant sommateur Une mesure de courant s'effectue par le biais d'un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 1000/5A et un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 1000/5A. La mesure totale est effectuée à l'aide d'un transformateur de courant sommateur 5+5/5 A. L'UMG96L doit alors être programmé avec les valeurs suivantes: Courant primaire : 1000 A + 1000 A = 2000 A Courant secondaire : 5A Transformateur de tension Dans l'affichage de l'UMG96L la tension conducteur extérieur contre conducteur extérieur (L-L) est indiquée comme tension secondaire et primaire. Le rapport de conversion est calculé à partir des tensions programmmées primaires et secondaires. Dans le mode de programmation, le réglage de transformateur de tension est caractérisé par le symbole VT“. Dans la version standard, un rapport de conversion de 400V/400V est réglé en usine. Tension primaire La tension secondaire est toujours affichée dans "V". Le symbole correspondant "V“ n'est pas représenté. La tension primaire est affichée dans "V" ou "kV". Le symbole correspondant "V“ ou "kV" est représenté. Tension secondaire Conducteur extérieur conducteur intérieur Symbole du transformateur de tension Version V L2 L-L VT L3 UMG96L Plage de réglage du transformateur de tension Plaque signalétique Tension secondaire L-L Tension primaire L-L Version standard Version spéciale Version spéciale 196 .. 255 V 90 .. 160 V 45 .. 80 V Programmation Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au réglage du transformateur de tension. Confirmez la sélection avec la touche F1. Le premier chiffre de la tension primaire clignote et peut être modifié par la touche 2. Si on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est sélectionné et clignote. Si tout le nombre clignote, la virgule peut être déplacée. Si plus aucun chiffre ne clignote, on peut passer avec la touche 2 à l'affichage et à la programmation des sorties. PRG L1 400 V 200 V, 220 V 100 V, 110 V 100 V .. 60 kV (400 V) 100 V .. 60 kV (200 V) 100 V .. 60 kV (100 V) La tension primaire s'élève ici à 10,0 kV PRG L1 L2 kV L-L VT L3 La tension secondaire s'élève ici à 100 V Exemple : Transformateur de tension 100 V/10 kV Attention ! Le programme n'autorise que les réglages de transformateurs d'intensité et de tension avec lesquels les puissances individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW. Page19 Temps de calcul des moyennes Une valeur moyenne est établie pour la plupart des valeurs d'intensité et de puissance mesurées. Un temps de calcul commun des moyennes est programmable pour les valeurs d'intensité mesurées dans L1, L2, L3 et N, et un temps de calcul des moyennes est programmable pour les valeurs de puissance mesurées de puissance active, puissnce apparente et puissance réactive. Préréglage d'usine : Temps de calcul des moyennes des intensités = 900 secondes Temps de calcul des moyennes des puissances = 900 secondes Le temps de calcul des moyennes ne clignote plus. Le temps de calcul des moyennes est programmé pour les intensités. Maintenant il est possible de passer au menu de programme "Temps de changement“ avec la touche 2. Procédure de calcul des moyennes La procédure de calcul exponentiel des moyennes utilisée atteint après le temps de calcul des moyennes réglé au moins 95 % de la valeur mesurée. MEn = MEn-1 + (MA-MEn-1) / N Les temps de calcul des moyennes suivants peuvent être sélectionnés: 5, 10, 30, 60, 300, 480 et 900 secondes MEn MA n Programmation Temps de calcul des moyennes pour les puissances Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au temps de calcul des moyennes de la puissance. Confirmez la sélection avec la touche F1. Le temps de calcul des moyennes clignote et peut être modifié avec la touche 2. Confirmez le temps de calcul des moyennes modifié avec la touche 1. Le temps de calcul des moyennes ne clignote plus. Le temps de calcul des moyennes est programmé pour la puissance. Maintenant il est possible de passer au menu de programme "Temps de calcul des moyennes pour les intensités“ avec la touche 2. N Temps de calcul des moyennes pour les intensités Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au temps de calcul des moyennes des intensités. Confirmez la sélection avec la touche F1. Le temps de calcul des moyennes clignote et peut être modifié avec la touche 2. Confirmez le temps de calcul des moyennes modifié avec la touche 1. Page20 = Valeur moyenne affichée = Valeur mesurée = Numéros d'ordre des valeurs mesurées = Nombre des valeurs mesurées sur lesquelles la moyenne doit être calculée. L1 PRG W L2 S L3 Exemple pour le temps de calcul des moyennes de la moyenne de puissance active. Ici, 900 secondes par ex. L1 PRG A L2 S L3 Exemple pour le temps de calcul des moyennes de la moyenne des intensités. Ici, 30 secondes par ex. Supprimer les valeurs mini et maxi Dans le mode de programmation, "Supprimer les valeurs mini et maxi" est indiqué par les flèches vers le bas et vers le haut. Dans le menu "Supprimer les valeurs mini et maxi", toutes les valeurs mini et maxi sont supprimées simultanément. Seule exception : la valeur maxi de la moyenne des intensités. La valeur maxi de la moyenne des intensités peut aussi être supprimée directement dans le menu d'affichage par une pression prolongée sur la touche 2. Effacer Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au menu "Supprimer les valeurs mini et maxi" . Avec la touche 1, le chiffre affiché peut maintenant être commuté entre 0 et 1. Le chiffre a la signification suivante: 0 = ne pas supprimer les valeurs mini et maxi, 1 = Supprimer les valeurs mini et maxi. PRG L1 L2 L3 Fig. Menu de programmation "Supprimer les valeurs mini et maxi". PRG L1 L2 L3 Quitter le menu "Supprimer les valeurs mini et maxi" avec la touche 2. Si le chiffre "1" est à l'affichage, toutes les valeurs mini et maxi ont été supprimées. Effacer l'énergie Les compteurs d'énergie active et réactive ne peuvent être supprimés qu'ensemble. L1 PRG Wh L2 L3 Effacer Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au point de menu "Effacer l'énergie" . Avec la touche 1, le chiffre affiché peut maintenant être commuté entre 0 et 1. Le chiffre a la signification suivante: 0 = ne pas effacer l'énergie active et l'énergie réactive, 1 = effacer l'énergie active et l'énergie réactive. Quitter le menu "Effacer le travail" avec la touche 2. Si le chiffre "1" est à l'affichage, l'énergie active et l'énergie réactive sont effacées. Fig. Menu de programmation "Supprimer l'énergie". L1 PRG Wh L2 L3 Page21 Affichage des valeurs mesurées Toutes les valeurs mesurées sont calculées une fois par seconde et peuvent être consultées dans les affichages de valeurs mesurées (tableau 1). Deux méthodes sont disponibles pour obtenir l'affichage des valeurs mesurées : - La sélection des affichages de valeurs mesurées par l'intermédiaire des touches 1 et 2, appelée ici "Choix de valeur mesurée . - Le changement automatique entre les affichages de valeurs mesurées sélectionnées, appelé ici "Retransmission de valeur mesurée". Pour la retransmission de valeur mesurée, un "Temps de changement de valeur mesurée" doit être programmé en plus. Dans le préréglage en usine, toutes les valeurs mesurées sont programmmées pour la "sélection de valeur mesurée" et aucune valeur mesurée n'est programmée pour la "retransmision de valeur mesurée" automatique. Le temps de changement de la valeur mesurée est préréglé à 0 secondes. Temps de changement de valeur mesurée La "retransmission des valeurs mesurées" est alors programmée si au moins un affichage de valeurs mesurées et un "temps de changement de valeur mesurée" supérieure à 0 sont programmés. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 60 s environ, la commutation dans la "retransmission des valeurs mesurées" est activée, et les indications de valeurs mesurées programmées pour la "retransmission de valeurs mesurées" sont successivement affichées. Plage de réglage du temps de changement de la valeur mesurée: 0 .. 250 secondes En cas de réglage sur 0 s, aucune alternance ne se produit entre les affichages de valeurs mesurées choisies pour la "retransmission des valeurs mesurées". Les affichages de valeurs mesurées qui ne sont pas programmés dans le "choix de valeurs mesurées" peuvent malgré tout être utilisés dans la "retransmission de valeurs mesurées". Temps de changement de valeur mesurée en secondes PRG L1 L2 S L3 Fig. Menu de programmation "Temps de changement de valeur mesurée" Programmation Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'à la retransmission de valeur mesurée. Confirmer la sélection avec la touche 1. Le premier chiffre du temps de changement clignote et peut être modifié avec la touche 2. Si on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est sélectionné et clignote. Si aucun chiffre ne clignote plus, on peut passer avec la touche 2 au menu de programmation "Choix de valeur mesurée". Page22 Choix de la valeur mesurée Toutes les valeurs mesurées du tableau 1 (page 16 et 17) peuvent être affichées par l'intermédiaire des touches 1 et 2 (sélection de valeur mesurée) ou automatiquement (retransmission de valeur mesurée). Dans le préréglage en usine, toutes les valeurs mesurées sont programmmées pour la "sélection de valeur mesurée" et aucune valeur mesurée n'est programmée pour la "retransmision de valeur mesurée" automatique. La programmation est signalée par des symboles dans les affichages de valeurs mesurées respectifs. PRG L1 L2 L3 Fig. Menu de programmation "Choix de la valeur mesurée" et "Retransmission de la valeur mesurée". Choix de la valeur mesurée K1 L'affichage est accessible par les touches. K1 L'affichage n'est pas accessible par les touches. Retransmission de la valeur mesurée K2 L'affichage est automatiquement retransmis. K2 L'affichage n'est pas automatiquement retransmis. Programmation Faire défiler avec la touche 2 dans le mode de programmation jusqu'au menu de programmation "Affichage de valeur mesurée". Confirmer la sélection avec la touche 1. Le premier affichage de valeur mesurée du tableau 1 (page 16 et 17) apparaît. La sélection de l'affichage de valeur mesurée à traiter s'effectue par une courte pression des touches: Touche 1 - défiler vers la droite. Touche 2 - défiler vers le bas. Pour l'affichage de valeur mesurée choisie on peut maintenant déterminer si celle-ci est disponible dans la "Sélection de valeur mesurée" et/ ou dans la "Retransmission de valeur mesurée". La sélection s'effectue par une longue pression des touches: Touche 1 - Commuter la sélection de valeur mesurée. Touche 2 - Commuter la retransmission de valeur mesurée. Affichage de valeurs mesurées des valeurs d'intensité PRG L1 A L2 L3 K1 K2 Choix de la valeur mesurée Retransmission de la valeur mesurée Fig. Dans cet exemple, l'affichage de valeur mesurée des valeurs d'intensité est programmée pour le choix de valeur mesurée et pour la retransmission automatique de valeur mesurée. Lorsque la programmation est terminée, on revient dans le mode affichage en appuyant simultanément sur les touches 1 et 2. Page23 Compteur d'heures de service Le compteur d'heures de service additionne les temps pendant lesquels l'UMG96L recueille et affiche des valeurs mesurées. Le temps est mesuré avec une résolution de 15 minutes et affiché en heures. Le compteur d'heures de service ne peut pas être effacé. L1 h L2 L3 Exemple d'affichage: L'UMG96L indique 40201 heures de service. Contraste LCD La direction de visualisation préférée pour l'écran LCD est "par le bas". Le contraste LCD de l'écran LCD peut être adaptée par l'utilisateur. Le contraste peut être réglé dans la plage de 0 à 7 par pas de 1. 0 = caractères très lumineux 7 = caractères très sombres Programmation Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au contraste LCD. Confirmer la sélection avec la touche 1. Le premier chiffre du réglage de contraste clignote. Continuer à défiler avec la touche 1 jusqu'au chiffre à droite. Maintenant le chiffre peut être modifié avec la touche 2. Ensuite il est possible de passer au menu de programmation "Mot de passe d'utilisateur" avec la touche 2. PRG L1 L2 L3 PRG L1 L2 L3 Page24 Version du logiciel Le logiciel pour l'UMG96L est perfectionné et étendu en permanence. L'état du logiciel dans l'appareil est identifié par un numéro, la version du logiciel. Cette version ne peut pas être modifiée par l’utilisateur. PRG L1 L2 L3 Exemple d'affichage: Dans l'UMG96L est installée la version de logiciel 1.23. Mot de passe de l'utilisateur Pour compliquer toute modification non intentionnelle des données de programmation, vous pouvez programmer un mot de passe d'utilisateur. C'est seulement après la saisie du mot de passe d'utilisateur correct qu'on peut accéder aux menus de programmation suivants. Aucun mot de passe d'utilisateur (000) n'est préréglé en usine. Dans ce cas, le menu des mots de passe est sauté et on accède directement au menu du transformateur d'intensité. PRG L1 L2 L3 Mot de passe de l'utilisateur Si un mot de passe d'utilisateur a été programmé, le menu des mots de passe apparaît avec l'indication "000". Le premier chiffre du mot de passe d'utilisateur clignote et peut être modifié par la touche 2. Si on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est sélectionné et clignote. C'est seulement lorsque la bonne combinaison de chiffres a été saisie qu'on accède au menu de programmation du transformateur d'intensité. Si un mot de passe d'utilisateur modifié est oublié, l'appareil doit être envoyé à l'usine du constructeur. Page25 Imprécision de mesure Grandeur mesurée Plage d’affichage Plage de mesure 1) Tension auxiliaire5) 196..255 V Tension L-N Tension L-L Intensité Courant sur N Consommation d'énergie active, totale Fourniture d'énergie active, totale Puissance apparente, totale Puissance réactive (Q0), totale 0 .. 34 kV 0 .. 60 kV 0,00 .. 9.99 kA 0,00 .. 9,99 kA 0,00 W .. 150 MW -0,00 W .. -150 MW 0,00 VA .. 150 MVA 0,00 var .. 150 Mvar Imprécision de mesure 2) 50 .. 255 V 87 .. 442 V 0,02 .. 6,00 A 0,06 .. 18,00 A 3,9 W .. 3,825 kW -3,9 W .. -3,825 kW 3,9 VA .. 3,825 kVA 3,9 var .. 3,825 kvar +-1,5% +-2,0% +-1,0% +-3,0% +-1,5% +-1,5% +-1,5% +-1,5% vMb vMb vMb vMb vMb vMb vMb vMb Tension auxilaire5) 90 .. 160 V Tension L-N 0 .. 34 kV Tension L-L 0 .. 60 kV Intensité 0,00 .. 9.99 kA Courant sur N 0,00 .. 9,99 kA Consommation d'énergie active, totale 0,00 W .. 150 MW Fourniture d'énergie active, totale -0,00 W .. -150 MW Puissance apparente, totale 0,00 VA .. 150 MVA Puissance réactive (Q0), totale 0,00 var .. 150 Mvar 25 .. 160 V 45 .. 277 V 0,02 .. 6,00 A 0,06 .. 18,00 A 1,8 W .. 2,4 kW -1,8 W .. -2,4 kW 1,8 VA .. 2,4 kVA 1,8 var .. 2,4 kvar +-1,5% +-2,0% +-1,0% +-3,0% +-1,5% +-1,5% +-1,5% +-1,5% vMb vMb vMb vMb vMb vMb vMb vMb Tension auxilaire5) 45 .. 80 V Tension L-N 0 .. 34 kV Tension L-L 0 .. 60 kV Intensité 0,00 .. 9,99 kA Courant sur N 0,00 .. 9,99 kA Consommation d'énergie active, totale 0,00 W .. 150 MW Fourniture d'énergie active, totale -0,00 W .. -150 MW Puissance apparente, totale 0,00 VA .. 150 MVA Puissance réactive (Q0), totale 0,00 var .. 150 Mvar 16 .. 80 V 28 .. 138 V 0,02 .. 6,00 A 0,06 .. 18,00 A 0,9 W .. 1,2 kW -0,9 W .. -1,2 kW 0,9 VA .. 1,2 kVA 0,9 var .. 1,2 kvar +-1,5% +-2,0% +-1,0% +-3,0% +-1,5% +-1,5% +-1,5% +-1,5% vMb vMb vMb vMb vMb vMb vMb vMb 3) cos(phi) 0,00i .. 1.00 .. 0,00k Fréquence (de la tension) 45,0 .. 65,0 Hz +-1,5% vMw Energie réactive, inductive v6) < 1 0..999 999 9,99 kvarh Classe 24) v6) < 5 0..999 999 99.9 kvarh Classe 24) v6) >= 5 0..999 999 999 kvarh Classe 24) Consommation d’énergie active v6) < 1 0..999 999 9,99 kWh Classe 24) v6) < 5 0..999 999 99,9 kWh Classe 24) v6) >= 5 Compteur d'heures de service Page26 0..999 999 999 kWh 0..999 999 999 h Classe 24) +-2 mn/jour Attention ! Le programme n'autorise que les réglages de transformateurs d'intensité et de tension avec lesquels les puissances individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW. Les spécifications présupposent un nouvel étalonnage une fois par an et un temps de réchauffage de 10 minutes. Abréviations utilisées: vMb = de la plage de mesure vMw = de la valeur mesurée 1) Plage de mesure avec facteur d'échelle = 1, (transformateur d'intensité = 5/5A, 1/1A) Dans la plage de -10..18°C et 28..55°C une erreur supplémentaire de +-0,5‰ de la valeur mesurée par K doit être prise en compte. 3) Si la puissance apparente mesurée se situe dans la plage 1 % .. 100% de la plage de mesure, le cos(phi) est affiché avec une précision de mesure de +-3%. 4) Classe de précision d'après DIN EN61036:2001-01, VDE0418 partie 7, IEC61036:1996 + A1:2000 5) La tension auxiliaire est tirée de la tension de mesure. 6) La plage d'affichage maximale et la résolution de l'énergie active et réactive dépendent du rapport de conversion du transformateur v = vi * vu. vi = rapport de conversion du transformateur d'intensité. vu = rapport de conversion du transformateur de tension. 2) Exemple : Energie /kvarh /kWh 200/5 A -> vi = 40 1000/100 V -> vu = 10 v = vi * vu v = 40 *10 v = 400 Plage d'affichage et résolution de l'énergie active et réactive 999.999.999 210.000.000 21.000.000,0 2.100.000,00 1 10 100 400 v Rapport de conversion v du transformateur Page27 Données de configuration Désignation Affichage Plage de réglage Transformateur d'intensité, primaire CT Transformateur d'intensité, secondaire CT Transformateur de tension, primaire Plaque signalétique, 196 .. 255 V VT Plaque signalétique, 90 .. 160 V VT Plaque signalétique, 45 .. 80 V VT Transformateur de tension, sec. Plaque signalétique, 196 .. 255 V VT Plaque signalétique, 90 .. 160 V VT Plaque signalétique, 45 .. 80 V VT Temps de calcul des moyennes, intensités Temps de calcul des moyennes, puissances Retransmission de la valeur mesurée Choix de la valeur mesurée Contraste LCD Version du logiciel Mot de passe de l'utilisateur Compteur d'heures de service *1) Tous les affichages de valeurs mesurées *2) Tous les affichages de valeurs mesurées Page28 1 A .. 10,0 kA 1 A, 5 A Préréglage d'usine 5A 5A 100 V .. 60,0 kV 400 V 100 V .. 60,0 kV 200 V 100 V .. 60,0 kV 100 V 400 V (non réglable) 400 V 200 V, 220 V 200 V 100 V, 110 V 100 V 5, 10, .. 900 s 900 s 5, 10, .. 900 s 0 .. 250 secondes *1) 0 .. 7 non réglable 000 .. 999 non réglable 900 s 0 = pas de changement *2) 3 x.xx "000" = pas de mot de passe 0h Déclaration de conformité L'UMG96L respecte les exigences de protection de la : Directive 89/336/CE relative à DIN EN61326 (2002-03) et les directives 73/23/CE et 93/68/CE relatives à EN 61010-1 (2002-08) Consignes de sécurité Dispositions de sécurité pour les appareils de mesure, de commande, de réglage et de laboratoire. : EN61010-1 08:2002, IEC 61010-1:2001 Tensions d'essai Cadre de montage contre les entrées de mesure: 2 kV c.a. Entre les entrées de la tension de mesure et de tension auxilliaire et les entrées de mesure d'intensité se trouve une séparation de fonction de 2000 V c.a. Exigences en matière de CEM Emission perturbatrice, secteur résidentiel Résistance aux interférences, secteur industriel Carter Tension de mesure et de service Entrées de transformateurs d'intensité : DIN EN61326:2002-03, Tableau 4 classe B : DIN EN61326:2002-03, tableau A.1 : décharge électrostatique, IEC61000-4-2 (4 kV/8 kV) : champs électromagnétiques, IEC61000-4-3:2002 (10 V/m) : champs électromagnétiques, IEC61000-4-8:2000 (120 A/m) : Chutes de tension, IEC61000-4-11 (0,5 période) : transitoires rapides, IEC61000-4-4 (2 kV) : Surtensions transitoires, IEC61000-4-5 (1 kV L - N) : Signaux HF câblés, IEC61000-4-6 (3 V) : transitoires rapides, IEC61000-4-4 (2 kV) : Surtensions transitoires, IEC61000-4-5 (1 kV) : Signaux HF câblés, IEC61000-4-6 (3 V) Page29 Caractéristiques techniques Poids: 250 g Puissance calorifique : 2,2 MJ (610 Wh) Conditions ambiantes Catégorie de mesure : III (Mesure dans l'installation du bâtiment) Degré d'encrassement: 2 Classe de protection : II = sans conducteur de protection Plage de température de fonctionnement : -10℃ .. +55℃ Plage de température de stockage : -25 °C .. +70 ℃ Humidité relative : 15 à 95 % sans rosée Type de protection Avant : IP40 d'après IEC60529 Avant avec joint d'étanchéité (option) : IP42 d'après IEC60529 Arrière: IP20 d'après IEC60529 Position de montage : n'importe laquelle Hauteur de service : 0 .. 2 000 m d'altitude Mesure Entrées de mesure Taux de mesure: 1 mesure/s. Surtension transitoire nominale : 4 kV Fréquences de signaux saisis : 45 Hz .. 65 Hz Fréquence d'échantillonnage : 2,5 kHz/3,0 kHz (Fréquence de réseau 50 Hz/60 Hz) Tension de mesure et de service : voir plaque signalétique Préfusible : 2 A .. 10 A (à action demi-retardée) Fréquence de la fondamentale : 45 Hz .. 65 Hz Phase de puissance absorbée (L-N) : par phase env. 0,1 VA 230 V/400 V Version standard Tension de service L-N : 196 .. 255 V c.a. Plage de mesure : L-N 50V .. 255 V, L-L 86 V .. 442 V 120 V/220 V Version spéciale Tension de service L-N : 90 .. 160 V c.a. Plage de mesure : L-N 25 .. 160 V, L-L 45 V .. 277 V 60 V/ 120 V Version spéciale Tension de service L-N : 45 .. 80 V c.a. Plage de mesure : L-N 16 .. 80 V, L-L 28 V .. 139 V Mesure de l'intensité Puissance absorbée : environ 0,2 VA Courant nominal à ../5A (../1A) : 5 A (1 A) Courant actif: 20 mA Courant limite à ../1A : 1,2 A (sinusoïdale) Courant limite à ../5A : 6 A (sinusoïdale) Surcharge : 150 A pendant 2 s Classe de précision de la mesure de l'énergie : classe 2 Conducteur connectable à 1 fil, à plusieurs fils, à fils de faible diamètre : 0,08 -2,5 mm2 Cosses de câble à pointes, embouts : 1,5 mm2, pour un point de serrage, seul un conducteur doit être relié! Page30 Schémas dimensionnels Cote de coupe: 92+0,8 x 92+0,8 mm 42 Made in Germany IP20 Plaque signalétique 90 96 Equerre de fixation UMG96L 45-65Hz 2,5VA S V J M A D E P Panneau de commande max. 6 4 3 N L3 1 2 L2 L1 2-10A Mesure de la tension Voltage Measurement Mesure de l'intensité/Current Measurement L1 L2 L3 k l k l k l 5 6 7 8 9 10 6 Fig. vue latérale Fig. Partie arrière Toutes les cotes sont indiquées en mm. Exemple de raccordement UMG96L Mesure de la tension voir plaque signalétique L1 L2 L3 PEN 5 6 7 8 9 10 1k 1l 2k 2l 3k 3l k l l ../5(1) A k l ../5(1) A k ../5(1) A Consommateur Consommateur 1 2 3 4 L1 L2 L3 N Mesure de l'intensité 0,02 .. 5 A Fig.: Exemple de raccordement 1 Mesure 4 fils avec trois transformateurs d'intensité. Page31 Instructions d'utilisation abrégées Modifier le transformateur d'intensité Passer en mode « Programmation » Si l'on se trouve en mode affichage et si l'on active les touches 1 et 2 simultanément pendant une seconde environ, on accède au mode de programmation. Les symboles du mode "Programmation" PRG et du transformateur d'intensité CT apparaissent. Confirmer la sélection avec la touche 1. Le premier chiffre du courant primaire clignote. Modifier le courant primaire Modifiez le chiffre clignotant par la touche 2. Choisissez le prochain chiffre à modifier par la touche 1. Le chiffre choisi pour la modification clignote. Si tout le nombre clignote, la virgule peut être déplacée. Modifier le courant secondaire On ne peut régler que 1 A ou 5 A comme courant secondaire. Choisissez avec la touche 1 le courant secondaire. Modifiez le chiffre clignotant par la touche 2. Quittez le mode « Programme ». Maintenir les deux touches enfoncées en même temps pendant environ 1 seconde: Le réglage du transformateur d'intensité est sauvegardé et on retourne en mode d'affichage. Mode de programmation PRG L1 k A L2 CT L3 Symbole de transformateur d'intensité 2 1 Courant primaire PRG L1 k A L2 CT L3 Courant secondaire 2 1 Appeler les valeurs mesurées Passer en mode « affichage » Si l'on se trouve en mode programmation et si l'on active les touches 1 et 2 simultanément pendant une seconde environ, on accède au mode d'affichage. Le symbole PRG pour le mode "programmation" ne se trouve pas dans l'affichage et le premier affichage de valeur mesurée apparaît par ex. pour la tension. Touche 2 Avec la touche 2, on fait défiler les différents affichages de valeurs mesurées pour l'intensité, la tension, la puissance, etc. Touche 1 Avec la touche 1, on fait défiler les valeurs moyennes, maximales, etc. appartenant à la valeur mesurée. Page32 L1 V L2 L3 1 2