Pool Modell 1 | Pool Modell 4 | Sparset Komfort Modell 1B | Sparset Superior Modell 1B | Karibu Pool Modell 5 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
28.10.2020 49535 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH ● Eduard-Suling-Str. 17 ● 28217 Bremen info@karibu.de Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand bearbeitet werden können! Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd! Confrontate questa distinta materiali prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio! First compare the list of materials with your package contents! Please understand that complaints can be processed in the non-built status only! Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst opmærksom på at reklamationer kun kan behandles for materialer som ikke er blevet bearbejdet! Nejprve překontrolujte obsah balení podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu návodu. Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto! 35 495 2 x B1 2 x B2 285 x 4 x B3 4 x B4 420 x 140 x 26 mm ID 39882 4 x B5 2 x B6 1717 x 140 x 26 mm ID 49499 2 x B7 4 x B8 1040 x 58 x 28 mm ID 39736 1170 x 2 x B9 943 x 1 x B10 1535 x 1 x B11 235 x 58 x 28 mm ID 39735 2 x B12 2 x B13 290 x 90 x 40 mm ID 39915 757 x 4 x B14 878 x 2 x B15 1155 x 2 x B16 1606 x 90 x 40 mm ID 49498 1 x B17 1537 x 2 x B18 1878 x 3 x B19 2170 x 90 x 40 mm ID 39908 1 x D1 45 x 18 mm ID 44871 355 x 140 x 26 mm ID 49534 676 x 140 x 26 mm ID 49500 80 x 1043 x 58 x 28 mm 2 x W1 946 x 1170 x 28 mm ID 39745 1 x W2 408 x 1170 x 28 mm ID 39746 1 x W3 408 x 1170 x 28 mm ID 39901 ID 7205 60 x 40 mm ID 39733 60 x 40 mm ID 39734 1 x L1 ID 39880 90 x 40 mm ID 37463 90 x 40 mm ID 39913 90 x 40 mm ID 39906 90 x 40 mm ID 39910 90 x 40 mm ID 43669 90 x 40 mm ID 39909 890 x 28 mm ID 39766 1 x L2 ID 39881 1 x G1 1661 x 105 x 28 mm ID 39748 60 399 40 x 4 x 35 mm ID 3687 75 x 4 x 50 mm ID 3688 60 x 4 x 70 mm ID 3689 4x ID 21208 2x ID 3716 1x ID 3724 Edelstahl stainless steel acier inoxydable roestvrij staal rustfrit stål acero inoxidable acciaio inossidabile nerez 20 x 4 x 35 mm ID 39398 85 x 4 x 50 mm ID 39399 Um das Ertrinken von Kindern zu verhindern, wird empfohlen, den Zugang zum Schwimmbecken mit einer Schutzeinrichtung zu sichern! For at forhindre drukning af børn anbefales det at sikre adgang til swimmingpoolen med en beskyttelsesanordning! To prevent the drowning of children, it is recommended to secure access to the swimming pool with a protective device! Para evitar que los niños se ahoguen, se recomienda asegurar el acceso a la piscina con un dispositivo de protección. Pour éviter la noyade des enfants, il est recommandé de sécuriser l’accès à la piscine avec un dispositif de protection! Per prevenire l’annegamento dei bambini, si consiglia di proteggere l’accesso alla piscina con un dispositivo di protezione! Om verdrinking van kinderen te voorkomen, is het aan te raden om de toegang tot het zwembad te beveiligen met een beschermend apparaat! Aby se zabránilo utopení dětí, doporučuje se zajistit přístup k bazénu s ochranným zařízením! 2x ID 3709 01 8x Ø3 mm 4x Ø3 mm 4×50 4×70 B8 4×50 B8 B9 4×70 90° B 10 B9 02 W1 W3 16x Ø3 mm 4×50 W2 W1 03 G1 8x Ø3 mm 4×50 04 8x Ø3 mm 4×70 B 16 B 16 8x Ø3 mm 4×50 05 innen binnen dentro Inside inde uvnitř à l‘intérieur dentro 8x Ø3 mm 4×50 B7 B7 15 mm B7 06 2x 14x Ø3 mm 4×35 07 8x Edelstahl rustfrit stål stainless steel acero inoxidable acier inoxydable acciaio inossidabile roestvrij staal nerez Ø3 mm 1. 2. 3. 08 16x Ø3 mm 4×35 B 14 220 mm B 14 B 14 320 mm B 14 365 mm 320 mm 4x Ø3 mm 4×70 4×35 09 8x Ø3 mm 4×70 B 12 B 12 10 8x Ø3 mm 655 mm B8 B8 4×50 11 28x Ø3 mm 4×70 B 18 17 B 13 12 B 18 17 B 13 12 B 19 18 B 19 18 B 19 18 12 B2 90° B2 m m 5 28 8x Ø3 mm B1 B1 81 mm 193 mm 4×35 13 66x Ø3 mm 4×50 Edelstahl rustfrit stål stainless steel acero inoxidable acier inoxydable acciaio inossidabile roestvrij staal nerez B4 B4 B4 B4 B5 B5 B5 B5 14 16x Ø3 mm L1 L2 4×50 B3 Edelstahl stainless steel B3 acier inoxydable roestvrij staal rustfrit stål acero inoxidable B3 acciaio inossidabile nerez B3 15 8x Ø3 mm 4×70 B 11 B 15 B 17 B 15 8x Ø3 mm 4×50 16 2x 1. B6 B6 2. 8x Ø3 mm 8x 4×50 Ø3 mm Edelstahl 4×35 stainless steel acier inoxydable roestvrij staal rustfrit stål acero inoxidable acciaio inossidabile 3. 4. nerez