Toorx SRX-65 EVO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Toorx SRX-65 EVO Manuel utilisateur | Fixfr
Ed : 04/20
Rev : 00
GRLDTOORXSRX65E
MANUEL DE L'UTILISATEUR
EXPLOSIF
2
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
1
Computer
1 PC
2
Computer holder
1 PC
3
Handlebar
1 PC
4
Hexagon screw M8
4 PCS
5
Spring washer φ8
4 PCS
6
I-pad holder
1 PC
7
Brake knob
1 PC
8
Hexagon nut M8
1 PC
9
Brake cover
1 PC
10
Screw M5
1 PC
11
Brake nylon bushing
1 PC
12
Brake limit tube
1 PC
13
Brake rob
1 PC
14
Brake square nut
1 PC
15
Washer φ10
1 PC
16
Cable plug
2 PCS
17
Cable
1 PC
18
Screw M4.2
7 PCS
19
Bottle holder
1 PC
20
Slider
1 PC
21
Seat
1 PC
22
Carriage screw M10
1 PC
23
End cap
2 PCS
24
Knob
1 PC
25
Seat post
1 PC
26
Screw M5
1 PC
27
C clamp
1 PC
3
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
28
Pedal(R +L)
1 SET
29
Crank plug
2 PCS
30
Flange nut M10
2 PCS
31
Crank(R+L)
1 SET
32
Crank bushing
1 PC
33
Hexagon nut
2 PCS
34
Bearing
2 PCS
35
Bushing
1 PC
36
End cap
4 PCS
37
Hexagon nut M10
2 PCS
38
Rear tube
1 PC
39
Front trim cover
1 PC
40
Screw M4
5 PCS
41
Chain cover (inner)
1 PC
42
Belt pulley
1 PC
43
Flat washer
3 PCS
44
Axis
1 PC
45
Hexagon screw
3 PCS
46
Belt
1 PC
47
Chain cover (outer)
1 PC
48
Flat washer
3 PCS
49
Hexagon screw
2 PCS
50
Moving flywheel
2 PCS
51
Flat washer φ8
2 PCS
52
Nylon nut M8
2 PCS
53
Front tube
1 PC
54
Step screw M8
4 PCS
4
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
55
Frame
1 PC
56
Screw M5
2 PCS
57
Brake pad
1 PC
58
Hexagon nut M5
2 PCS
59
Nylon cap M5
2 PCS
60
Screw
1 PC
61
Brake shrapnel
1 PC
62
Knob
2 PCS
63
Cable
1 PC
64
Flange nut M12
2 PCS
65
Trim cover(R+L)
1 SET
66
Hexagon nut M12
2 PCS
67
Flywheel axis
1 PC
68
Bearing
2 PCS
69
Tube clamp
2 PCS
70
Suction cup
1 PC
71
Flywheel
1 PC
72
Bushing
1 PC
73
Arm pad
2 PCS
74
Nylon cap M6
2 PCS
75
Adjuster
2 PCS
76
Screw M6
1 PC
77
Hexagon wrench
1 PC
78
Harpoon wrench
1 PC
5
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
ÉTAPE 1
Fixer le tube arrière (38) au cadre principal (55) à l’aide de deux vis de butée
(54) et d’une clé hexagonale (77).
Fixer le tube avant (53) au cadre principal de la même manière que le tube
arrière.
6
ÉTAPE 2
Monter la tige de selle (25) sur le cadre et utiliser le bouton (62) pour régler la
hauteur.
Fixer le coulisseau (20) à la tige de selle à l'aide d'une vis de carrosserie (22),
d'une rondelle (15) et d'un bouton (24), puis fixer le siège (21) au coulisseau à
l'aide d'une clé à harpon (78).
Fixer le porte-bouteille (19) sur le cadre principal à l'aide de deux vis (18) et
d'une clé à harpon.
7
ÉTAPE 3
Monter la tige de selle (79) sur le cadre et utiliser le bouton (62) pour régler la
hauteur.
Fixer le guidon (3) sur le montant du guidon à l'aide d'une rondelle élastique
(5) ,d'une vis hexagonale (4) et d'une clé hexagonale (77).
Fixer le coussinet de bras (73) sur le guidon avec une vis (76) et fixer le
support de l'i-pad sur le guidon avec une vis (10).
Fixer l'ordinateur(1) sur le guidon à l'aide du support d'ordinateur (2) et de la
8
vis (60), puis insérer la fiche du câble du capteur (17) dans le joint du capteur
de l'ordinateur.
ÉTAPE 4
Les pédales (28L et 28R) sont marquées « L » et « R » – gauche et droite.
Les connecter à leur jeu de manivelles approprié. Le pédalier droit se trouve
sur le côté droit du vélo quand on est sur la selle.
Noter que la pédale droite est filetée dans le sens des aiguilles d’une montre et
la pédale gauche dans le sens contraire.
Le vélo est maintenant prêt à l’emploi.
9
MANUEL D'INSTRUCTIONS DE L’ÉCRAN
D'EXERCICE
COMMENT RETIRER LES PILES :
1. Retirer le couvercle du compartiment des piles et placer une des
piles CR2032 de 3Vdans le logement des piles au dos de l’écran,
se référer aux illustrations ci-dessous.
2. Vérifier si les piles sont correctement positionnées et si les ressorts
des piles sont correctement en contact avec les piles.
3. Remettre le couvercle de la pile en place et s’assurer qu'il est bien
fermé.
4. La durée de vie de la pile est d'environ 1 an dans des conditions
normales d'utilisation.
5. Si l'affichage est illisible ou si seuls des segments partiels
apparaissent, retirer les piles et attendre 15 secondes avant la
réinstallation.
6. Le retrait des piles efface la mémoire de l'ordinateur.
GUIDE CLÉ
ENTER [ENTRÉE] :
1. Appuyez sur ce bouton pour entrer en mode de réglage.
Normal→Time→DIST→CAL→T.H.R
2. Appuyer sur ce bouton pour confirmer les valeurs de réglage
3. Maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes pour remettre
toutes les valeurs à zéro.
UP :
Augmenter la valeur de réglage des fonctions suivantes.
Time→DIST→CAL→T.H.R
DOWN : [BAS]
Diminuer la valeur de réglage des fonctions suivantes.
Time→DIST→CAL→T.H.R
FONCTIONS ET OPÉRATIONS
AUTO ON/OFF
L’écran démarre automatiquement si l'appareil d'exercice est en mouvement. Si l’on
arrête l'exercice pendant plus de 4 minutes, l’écran s'éteint et remet toutes les valeurs
de fonction à zéro.
TIME [TEMPS] :
appuyer sur le bouton de la fonction ENTER [ENTRER] dans la fonction TIME
[TEMPS] et appuyer sur le bouton UP [HAUT] ou DOWN [BAS] pour entrer la
valeur souhaitée.
Compter :
Sans régler la valeur du temps, le moniteur comptera le temps de 00:00~99:59.
Compte à rebours :
En réglant la durée de l'exercice de 1:00~99:00 minutes, le moniteur fera un compte à
rebours à partir de vos valeurs de réglage. Une fois la valeur de réglage atteinte, le
moniteur déclenche une alarme.
VITESSE :
10
Affiche votre vitesse d'entraînement en M/KM par heure. Le moniteur affiche la
vitesse actuelle de 0,00 ~ 99,9 Km ou Mile par heure.
RPM [T/MIN] :
Affiche le RPM de votre entraînement. Le moniteur affichera le RPM actuel de 15 ~ 999
DISTANCE :
appuyer sur le bouton de la fonction ENTER [ENTRÉE] pour la fonction DIS et
appuyer sur le bouton UP [HAUT] ou DOWN [BAS] pour entrer la valeur souhaitée.
Compter :
Sans régler la valeur de la distance, le moniteur comptera la distance de 0,1 à
999,0Km ou Mile
Compte à rebours :
En réglant la durée de l'exercice de 1,0 à 999 km ou miles, le moniteur compte à
rebours à partir de vos valeurs de réglage. Une fois la valeur de réglage atteinte, le
moniteur déclenche une alarme.
CALORIE :
appuyer sur le bouton de la fonction ENTER [ENTRÉE] pour la fonction CAL et
appuyer sur le bouton UP [HAUT] ou DOWN [BAS] pour entrer la valeur souhaitée.
Compter :
Sans régler la valeur de la distance, le moniteur comptera la distance de 0,1 à 999,0.
Compte à rebours :
En réglant la calorie d'exercice de 1,0 à 999, le moniteur compte à rebours à partir de
vos valeurs de réglage. Une fois la valeur de réglage atteinte, le moniteur déclenche
une alarme.
PULSE (Target Heart Rate) [POULS] (Fréquence cardiaque cible) :
appuyer sur le bouton de la fonction ENTER [ENTRER] dans la fonction T.H.R et
appuyer sur le bouton UP [HAUT] ou DOWN [BAS] pour entrer la valeur souhaitée.
Limite de pouls :
En réglant la valeur de la limite du pouls entre 60 et 220, le moniteur mesurera vos battements
cardiaques. Une fois la valeur de réglage atteinte, le moniteur clignote jusqu'à ce que votre cœur
batte en dessous de la valeur de réglage.
Placez les paumes de vos mains sur les deux coussinets de contact et le moniteur affichera votre
rythme cardiaque en battements par minute (BPM) sur l'écran LCD.
REMARQUE :
Si aucun signal de pouls n'est entré dans les 16 secondes, l'affichage indiquera « P». Il
s'agit d'un dispositif d'économie d'énergie. Le client peut appuyer sur la touche pour
redémarrer la fonction Pulse [Pouls].
PRUDENCE :
Température de fonctionnement 0℃ - +50℃.
Température de stockage : -10℃ - +60℃.
11
GARLANDO SPA
Via Regione Piemonte, 32 - Zona Industriale D1
15068 - Pozzolo Formigaro (AL) - Italy
www.toorx.it - info@toorx.it

Manuels associés