▼
Scroll to page 2
SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE RECHARGEABLE LI-ION Source de lumière: 4 x LEDs Cree Puissance: 3000 lumens mesurés 4000 lumens générés Faisceau: 4 faisceaux longues portées (+/- 5.5°) 2 faisceaux larges (+/- 6.5°) 2 faisceaux elliptiques (+/- 17°x +/- 7°) Montage: Support de cintre, support de casque, frontale Batterie: Li-Ion 7.4V ES avec témoin de charge 6 cellules: Capacité nominale 9600mAh Capacité minimale 9300mAh Temps de charge: 9600mAh - 12h Poids: 690g (Lampe, batterie et support cintre) Niveaux d’éclairage : 6 (2 séquences de 3), inclus mode clignotant Autonomie: de 1h à 35h en fonction du mode utilisé RECYCLAGE - FIN DE VIE NOTICE D’UTILISATION HLNR8P1478EU - Standard INFORMATIONS IMPORTANTES Lorsque l’équipement a atteint la fin de sa vie, veuillez vous débarrasser des composants conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Les lampes et les batteries doivent être recyclées dans la mesure du possible et ne doivent pas être jetées avec les déchets ordinaires. Li-Ion CONTENU DE LA BOÎTE Nous vous conseillons vivement de lire les recommandations suivantes dans l’ordre pour éviter les blessures ou les dommages du système d’éclairage. ATTENTION ›› Ce système d’éclairage résistera à des conditions climatiques difficiles et humides. Toutefois, il n’est pas conçu pour être immergé dans l’eau. Si l’éclairage est monté sur un vélo, veuillez vous assurer que l’unité d’éclairage soit retirée du vélo avant de le laver, en particulier si vous utiliser un nettoyeur à haute pression. ›› Ne regardez pas directement le faisceau, cela pourrait provoquer des lésions oculaires permanentes. Tenez compte des autres personnes lorsque vous installez la lumière sur la tête pour éviter de les éblouir. ›› Gardez cette lumière hors de portée des enfants. ›› Cet éclairage peut devenir chaud lorsqu’il est utilisé en mode de puissance maximale. Ceci est normal et ne doit pas être pris pour un dysfonctionnement. Veuillez utiliser cet éclairage avec prudence. ›› Contrairement aux systèmes d’éclairage à LED non régulés, cette unité d’éclairage s’éteint soudainement après une période de temps en mode batterie faible sans aucune diminution de la lumière. Veuillez garder cela à l’esprit lorsque vous l’utilisez la nuit. ›› Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni avec le système d’éclairage. L’utilisation de tout autre chargeur de batterie peut entraîner une explosion et des blessures graves. ›› Ne pas court-circuiter les bornes de charge, cela pourrait provoquer une surchauffe de la batterie et entraîner un incendie ou une explosion. ›› Le chargeur de batterie contient des tensions dangereuses et son capot ne doit pas être retiré. Toute tentative d’ouverture du chargeur invalide la garantie. ›› Cet éclairage est conforme aux exigences de la directive CE 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique. MAINTENANCE Si les connecteurs semblent difficiles à désolidariser, nous vous conseillons d’y appliquer une petite quantité de lubrifiant silicone pour faciliter le mouvement. Ne tentez pas de désassembler la batterie ou la lampe sous peine d’invalider la garantie. Si vous pensez qu’il y a un problème avec le système d’éclairage, vérifiez d’abord que la batterie est bien chargée (voir chapitre « chargement de la batterie »). Si le problème persiste, contactez Hope Technology. 1: 2: 3: 4: 5: Lampe R8+ Batterie rechargeable Li-Ion ES Velcro de batterie Support de cintre Caoutchouc cintre dia31.8 (épai) 6: 7: 8: 9: 10: Caoutchouc cintre dia35.0 (fin) Support de casque Chargeur de batterie Câble de rallonge Bandeau frontal GARANTIE Tous les systèmes d’éclairage de Hope Technology sont garantis 2 ans à partir de la date d’achat initiale contre les défauts de fabrication et de matériaux. Une facture d’achat sera demandée. Tout produit défectueux peut être retourné à son lieu d’achat ou à Hope. Un bon de retour devra être joint, il est téléchargeable dans la rubrique « tech support » de notre site internet. La garantie ne couvre pas les conséquences d’une usure normale du produit, du non-respect de la notice d’utilisation ou des instructions de montage, d’une utilisation non-conforme du produit, d’une chute, d’une modification quelconque du produit. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux. Téléphone: 02.98.20.07.50 e-mail: info@hoperance.com NIVEAU CHARGE BATTERIE INSTRUCTIONS DE MONTAGE Support cintre 1 2 75% - 100% 35.0mm (Item 6) ou 31.8mm (Item 5) 3 4 5 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% Déchargée. Chargez de suite La batterie ES est équipée d’un témoin de charge à 5 niveaux. Appuyez et maintenez le bouton « TEST » pour activer l’affichage LED. Cela donne une indication visuelle de la capacité restante des cellules de la batterie CHARGEMENT DE LA BATTERIE Support casque ROUGE 1 2 3 4 Bandeau frontal 1 2 3 4 Batterie déportée en utillisant la rallonge OFF APPUI ET MAINTIEN: ON MODE TRAIL APPUI RAPIDE: ON MODE COURSE UTILISATION DE LA LAMPE Mode 1 1200 Lumens Mode 2 2100 Lumens Mode 3 3000 Lumens Mode 1 150 Lumens Mode 2 650 Lumens Mode 3 Flash mode MAINTENIR APPUYÉ POUR ÉTEINDRE NOTE: La R8+ comprend une fonction de « préservation d’énergie » par lequel le mode de puissance tombera automatiquement du mode 3 au mode 2 vers la fin du cycle de décharge de la batterie (c’est à dire après environ 1 heure en mode 3 avec la batterie de 9600mAh, selon les conditions). L’éclairage de l’interrupteur passe du bleu au vert à ce stade, ceci afin de prolonger l’autonomie de la batterie. Le fonctionnement de la lampe se poursuit alors avec Avertissement seulement les modes 1 et 2 restant actifs à chaque pression sur le Batterie faibe bouton d’alimentation. Le mode 3 n’est plus sélectionnable. C’est une caractéristique délibérée du circuit de commande et ne doit pas être interprétée comme un dysfonctionnement. La R8+ dispose également d’un mode d’avertissement de batterie faible. Lorsque la batterie est presque à la fin de son cycle de décharge, la lampe passe en mode de faible puissance, l’interrupteur s’allume en rouge et la lampe clignote deux fois toutes les 30 secondes pour vous avertir que la batterie est faible. Une fois que la lampe est passée en mode batterie faible, aucun autre mode ne peut être sélectionné. En appuyant sur le bouton d’alimentation, vous ne ferez qu’éteindre ou allumer la lampe. *Bien que tous les efforts soient faits pour indiquer des temps de décharge précis, la durée de vie de la batterie dépend de divers facteurs et conditions environnementales. Par conséquent, l’autonomie de la batterie peut varier par-rapport à celle indiquée. 1 2 3 DANGER: Utilisez uniquement la batterie Li-Ion 7.4V fournie avec le système d’éclairage. Toute tentative d’utiliser ou de charger un autre bloc de piles peut entraîner une explosion et des blessures graves. Le chargeur de piles est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement et ne doit pas entrer en contact avec l’eau. La prise de courant doit être facilement accessible. En cas d’erreur de fonctionnement, la prise doit être immédiatement retirée du secteur. Le chargeur de batterie contient des tensions dangereuses et le capot du chargeur ne doit pas être retiré. Toute tentative d’ouvrir le chargeur annulera la garantie. REMARQUE: La batterie est fournie avec une petite charge à des fins de test uniquement. Par conséquent, veuillez vous assurer que la batterie soit complètement chargée avant la première utilisation. Pour charger correctement la batterie, veuillez respecter dans l’ordre les étapes suivantes : ›› Débranchez la batterie de l’éclairage en séparant les deux connecteurs correspondants. Saisissez toujours les têtes des connecteurs lors de la déconnexion, et non les câbles. ›› Branchez le chargeur à la batterie (1) avant de le brancher sur l’alimentation électrique (2). ›› L’indicateur LED du chargeur s’allume en rouge pendant le processus de charge. Nous recommandons de faire tourner les deux connecteurs correspondants à ce stade (3) pour s’assurer qu’une bonne connexion est établie entre la batterie et le chargeur, et que le voyant LED devient rouge. ›› Lorsque la charge est terminée, le voyant lumineux du chargeur devient vert. Débranchez l’alimentation secteur avant de déconnecter la batterie du chargeur. NOTE: Si vous tentez de mettre la batterie en charge après seulement une courte période d’utilisation (c’est à dire lorsque la capacité restante est d’environ 75% ou plus, avec quatre indicateurs allumés sur l’écran LED), vous pouvez remarquer que la batterie ne commence pas à se charger. Il ne s’agît pas d’un défaut, c’est simplement dû à la communication logicielle entre la batterie et le chargeur. Le chargeur recherche une tension de batterie inférieure à 8V avant d’entamer la procédure de charge. Dans ce cas, il suffit de connecter la batterie à l’éclairage et de le faire fonctionner pendant un court instant pour décharger davantage la batterie. Elle va ensuite charger avec succès. TEMPS DE CHARGE: La batterie 6 Cellules de 9600mAh complètement déchargée met environ 12h pour se recharger complètement. STOCKAGE ET TRANSPORT Afin d’éviter tout dysfonctionnement de votre batterie Li-Ion et de préserver au maximum sa capacité, il existe un certain nombre de procédures à suivre pour stocker votre batterie pendant les longues périodes d’inactivité. TRANSPORT: Ne transportez jamais votre système d’éclairage par le câble, cela pourrait endommager les connexions électriques et invaliderait votre garantie. Débranchez toujours votre éclairage de la batterie lorsqu’elle n’est pas utilisée. STOCKAGE: Lorsque l’éclairage et la batterie sont connectés, une petite quantité d’énergie circule constamment dans le circuit, ce qui pourrait, sur une certaine période, décharger la batterie et entraîner une perte de fonction et de capacité de la batterie. Cela permet également d’éviter que l’éclairage ne s’allume accidentellement et ne surchauffe, ce qui pourrait causer des dommages permanents de l’éclairage et de la batterie. Dans les cas extrêmes, la surchauffe pourrait provoquer un incendie et/ou la mort. TEMPÉRATURE DE STOCKAGE: La batterie doit être stockée dans une plage de température comprise entre -20°C et 25°C afin de préserver la capacité des Cellules. Idéalement dans une pièce fraîche et sèche comme une cave ou un garage. DÉCHARGE PROFONDE: Comme la plupart des cellules de batterie, les cellules Li-Ion peuvent se décharger si elles ne sont pas utilisées pendant une longue période. Afin d’éviter une décharge excessive, chargez complètement la batterie avant de la stocker. De plus, chargez la batterie périodiquement (c’est-à-dire une fois toutes les 3-4 semaines) pour maintenir le voltage entre 6.8 et 7.6V. Une décharge excessive peut entraîner une perte de performance des cellules, ou endommager le fonctionnement de la batterie. R8+LED.06.2017/FR/ISS.1