▼
Scroll to page 2
Gradateur RF à basse tension de 0-10 V c.c. No de cat ZS057-ALZ, valeurs nominales : 24 V c.c., 20 mA AVERTISSEMENTS • POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER AU CÂBLAGE • Les produits visés aux présentes doivent être installés et utilisés conformément aux codes de l’électricité en vigueur. • À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien. MISES EN GARDE /HVSURGXLWVYLVpVDX[SUpVHQWHVQHGRLYHQWrWUHXWLOLVpVTX¶DYHFGX¿O de cuivre ou plaqué cuivre. • Les produits visés aux présentes sont pour l’intérieur seulement. &RQVHUYHUOHVSUpVHQWHVGLUHFWLYHV • Pour éviter d’endommager le produit décrit aux présentes, il ne faut PAS se servir de produits désinfectants atomisés en pulvérisateur, HQYDSRULVDWHXURXDXWUH1(3$6YDSRULVHUGHOLTXLGHVXUOHSURGXLW 8WLOLVHUXQFKLIIRQKXPLGHDYHFGXVDYRQGRX[SRXUOHQHWWR\DJH ',=6& FRANÇAIS DIRECTIVES Préparation • Installation dans n’importe quelle boîte murale pour un dispositif. • Possibilité d’installations groupées. • Plaque DecoraMD requise (vendue séparément). • Fils de commande à basse tension de 0-10 V c.c. pouvant être de classe 1 ou 2. REMARQUE IMPORTANTE : si on choisit la classe 2, tous les dispositifs du circuit doivent pouvoir la prendre en charge, et le gradateur doit être raccordé conformément aux directives qui suivent. Installation de gradation de 0-10 V c.c. : 3RXUOHFkEODJHGHFRPPDQGHGH9LOIDXWUDFFRUGHUOH¿O9,2/(7DX¿OGHOLJQHGH9HWOH¿O526(DX¿OFRPPXQGH9HQHPSOR\DQWGHVPpWKRGHVGH FODVVHRXWHOOHVTXHGpFULWHVDX[SUpVHQWHVGDQVOHVGLUHFWLYHVGHVEDOODVWVOXPLQDLUHVUpJXODWHXUVHPSOR\pVRXHQFRUHVXUOHVpWLTXHWWHVGHFHVGHUQLHUV,OIDXWHQRXWUH UHVSHFWHUOHVH[LJHQFHVGHWRXWHVOHVDXWRULWpVHQFHTXLFRQFHUQHOHVW\SHVGH¿OjXWLOLVHUOHVPDQFKRQVjSULYLOpJLHUOHVPpWKRGHVG¶LVRODWLRQHWF/HVFLUFXLWVGHFODVVHVHW GRLYHQWrWUHLVROpVOHVXQVGHVDXWUHVFRQIRUPpPHQWDX[SUHVFULSWLRQVGX1DWLRQDO(OHFWULFDO&RGHDPpULFDLQHWGX&RGH&DQDGLHQGHO pOHFWULFLWp REMARQUE :VHORQODGDWHGHIDEULFDWLRQGXGLVSRVLWLIOH¿OURVHGH9SRXUUDLWrWUHJULV REMARQUES : /HVWXEHVRXPDQFKRQVGHYUDLHQWDYRLUpWpDSSURXYpVSDUXQODERUDWRLUHUHFRQQXjO¶pFKHOOHQDWLRQDOH 8/&6$(7/ FRPPHpWDQWDSWHVjDVVXUHUXQHVpSDUDWLRQ mécanique égale à 0,25 po (6,35 mm) dans l’air. /HVFDSXFKRQVUHOLDQWOHV¿OVGHFRPPDQGHGH9GHYUDLHQWDYRLUpWpDSSURXYpVHW+202/2*8e6 • Les tubes, manchons et connecteurs devraient être fournis par l’entrepreneur chargé de l’installation. Alimentation du circuit d’éclairage Installation Zone A Ligne NEU AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit est bien coupé avant de procéder à l’installation. Charge d’éclairage VIO ROSE BLU NOI BLC 1. 'pQXGHUOHV¿OVVXUSR FP HWOHVUDFFRUGHUFRQIRUPpPHQW BLU (SIGNAL) BLU RGE (+24 V) BLU NOI Bloc d’alimentation OPP20-0D2 BLC ZS057-ALZ BOÎTE NOIR BLANC ROUGE NOIR BLEU ORANGE/JAUNE VERT VIOLET ROSE VERT VIOLET ROSE ORG/JAU (ENTRÉE LOCALE DE COMMUTATION) FONCTION +24 V c.c. &20081 &20087$7,21 /2&$/( 7(55( 9 *5$'$7,21 &20081 *5$'$7,21 REMARQUE :VHORQODGDWHGHIDEULFDWLRQGXGLVSRVLWLIOH¿OURVHGH9 pourrait être gris. 2. ,QVpUHUGpOLFDWHPHQWOHV¿OVHWOHGLVSRVLWLIGDQVODERvWHHWDVVXMHWWLU OHWRXWDXPR\HQGHVYLVIRXUQLHV NOI (COMMUN) BLU/BLC (MISE SOUS TENSION MANUELLE) Détecteur d’occupation à basse tension Installation utilisant les mêmes méthodes de câblage montrée Blanc Bleu Orange/Jaune Noir Noir Rouge Vert Terre Violet Rose 3. 5pWDEOLUO¶DOLPHQWDWLRQHWYpUL¿HUOHVIRQFWLRQVGHFRPPXWDWLRQGX GLVSRVLWLI/HWpPRLQG¶pWDWGHYUDLWFOLJQRWHUEULqYHPHQWHQ9(57 quand on appuie sur le haut ou le bas de la bascule. REMARQUE :VHORQODGDWHGHIDEULFDWLRQGXGLVSRVLWLIOH¿OURVHGH9 pourrait être gris. 4. &KDQJHUODFRXOHXUGXGLVSRVLWLIDXEHVRLQ 5. Poser une plaque Decora. $SSX\HUVXUOHVF{WpVSRXUGpJDJHU Aligner la touche et serrer les languettes latérales WEB VERSION DXVFKpPDGHFkEODJH6¶DVVXUHUTXHOHV¿OVVRQWVROLGHPHQW reliés et qu’aucune section de cuivre n’est exposée. Fonctionnement en réseau • Les fonctions, le comportement des témoins et l’interface utilisateur peuvent rWUHUpJOpVVXLYDQWOHVFDUDFWpULVWLTXHVGXV\VWqPHHQSODFH6HUHSRUWHUjOD documentation relative à ce dernier pour en savoir plus. 9pUL¿FDWLRQG¶pWDW o $SSX\HUVXUOHKDXWRXOHEDVGHODEDVFXOHSHQGDQWFLQTVHFRQGHVMXVTX¶j FHTXHOHWpPRLQG¶pWDWFOLJQRWHXQHIRLVHQ$0%5( o 5HOkFKHUODEDVFXOH o Le témoin clignotera pour indiquer l’état du dispositif : XQFOLJQRWHPHQW528*(SRXULQGLTXHUTX¶LOQ¶DSDVpWpFRQ¿JXUp WURLVFOLJQRWHPHQWV9(576SRXULQGLTXHUTX¶LOHVWFRQQHFWpDX HAUT DE LA BASCULE – &RPPXWDWLRQ HAUT DE LA BARRE – $SSX\HUSRXUKDXVVHU de 15 % INDICATEURS D’INTENSITÉ 7pPRLQVLQGLTXDQWOHQLYHDX d’éclairage BAS DE LA BASCULE – &RPPXWDWLRQ BAS DE LA BARRE – $SSX\HUSRXUEDLVVHU 15 %. réseau. TÉMOIN D’ÉTAT • Association o Quand on le sort de sa boîte, le dispositif ne fait partie d’aucun réseau. Pour O¶DVVRFLHUDSSX\HUVXUOHKDXWRXOHEDVGHODEDVFXOHSHQGDQWXQHGL]DLQHGH VHFRQGHVMXVTX¶jFHTXHOHWpPRLQG¶pWDWVHPHWWHjFOLJQRWHUHQ$0%5(XQH deuxième fois. FICHE TECHNIQUE • 5pWDEOLVVHPHQWGHVYDOHXUVSDUGpIDXW No de catalogue Tension d’entrée Courant d’entrée o $SSX\HUVXUOHKDXWRXOHEDVGHODEDVFXOHSHQGDQWXQHYLQJWDLQHGH VHFRQGHVMXVTX¶jFHTXHOHWpPRLQG¶pWDWFOLJQRWHHQ$0%5(SRXUODWURLVLqPHIRLV Connexions réseau o /HWpPRLQFOLJQRWHUDOHQWHPHQWHQ9(57SHQGDQWTXHOHGLVSRVLWLIFKHUFKHXQ réseau. o 5HOkFKHUODEDVFXOH o /HWpPRLQG¶pWDWSDVVHGX9(57jO¶$0%5(SHQGDQWTXHOHGLVSRVLWLIVH réinitialise, puis s’éteint une fois l’opération complétée. o Le dispositif ainsi réinitialisé revient en mode d’association. REMARQUE : si on enfonce le haut ou le bas de la bascule pendant 25 secondes ou plus, le dispositif sort du mode d’association et revient en mode de fonctionnement normal. Le cas échéant, le témoin d’état clignotera une quatrième IRLVHQ$0%5( Température de fonctionnement Température de rangement Niveau de pollution UL Impulsions de tension UL Utilisation Type d’action ZS057-ALZ 24 V c.c. 20mA ,(((*+] UpVHDXPDLOOpVDQV¿ODYHFGHV distances maximales de 75 pi P HQWUHGLVSRVLWLIV && )) j& j) 2 9 FLUFXLWGH9 V (circuit de 0-10 V) &RPPDQGHGH fonctionnement, équipement de gestion de l’énergie 7\SH DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA FCC : /HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVHVWFRQIRUPHDX[H[LJHQFHVGHODSDUWLHGHVUqJOHPHQWVGHOD)&&,OSHXWrWUHXWLOLVpjFRQGLWLRQTX¶LO L QHFDXVHDXFXQEURXLOODJH SUpMXGLFLDEOHHW LL QHVRLWSDVDIIHFWpSDUOHVLQWHUIpUHQFHVG¶DXWUHVGLVSRVLWLIVVXVFHSWLEOHVQRWDPPHQWG¶HQSHUWXUEHUOHIRQFWLRQQHPHQW7RXWHPRGL¿FDWLRQDSSRUWpHVDQV O¶DXWRULVDWLRQH[SUHVVHGH/HYLWRQSRXUUDLWDYRLUSRXUHIIHWG¶DQQXOHUOHVGURLWVG¶XWLOLVDWLRQGXSURGXLW/HSURGXLWGpFULWDX[SUpVHQWHVDIDLWO¶REMHWGHWHVWVHWDpWpMXJp FRQIRUPHDX[QRUPHVHQPDWLqUHGHGLVSRVLWLIVQXPpULTXHVGHFODVVH%HQYHUWXGHODSDUWLHGHVUqJOHPHQWVGHOD)&&&HVQRUPHVRQWpWppODERUpHVGDQVOHEXW G¶DVVXUHUXQHSURWHFWLRQUDLVRQQDEOHFRQWUHOHEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHHQPLOLHXUpVLGHQWLHO&HSURGXLWJpQqUHXWLOLVHHWSHXWLUUDGLHUGHO¶pQHUJLHKDXWHIUpTXHQFHV¶LOQ¶HVW pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée. Si le produit est une source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs, ce qu’on SHXWGpWHUPLQHUHQOHPHWWDQWVRXVHWKRUVWHQVLRQRQUHFRPPDQGHjO¶XWLOLVDWHXUGHUHFWL¿HUODVLWXDWLRQHQDGRSWDQWXQHRXSOXVLHXUVGHVPHVXUHVVXLYDQWHV UpRULHQWHURXGpSODFHUO¶DQWHQQHUpFHSWULFH DXJPHQWHUODGLVWDQFHHQWUHOHSURGXLWHWOHVUpFHSWHXUV EUDQFKHUOHSURGXLWjXQHSULVHVXUXQFLUFXLWDXWUHTXHFHOXLRVRQWEUDQFKpVOHVUpFHSWHXUV • consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs. WEB VERSION VOISINAGE ET EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES : $¿QGHVHFRQIRUPHUDX[H[LJHQFHVGXEXOOHWLQ2(7GHOD)&&HWGHUHVSHFWHUOHVVHXLOVG¶H[SRVLWLRQDX[UDGLRIUpTXHQFHVSUHVFULWVSDUO¶,6'(SRXUOHJUDQGSXEOLF HQYLURQQHPHQWVQRQFRQWU{OpV OHVGLVSRVLWLIVGpFULWVDX[SUpVHQWHVGHYUDLHQWrWUHLQVWDOOpVHWXWLOLVpVjXQHGLVWDQFHPLQLPDOHGHSR FP GHWRXWHSHUVRQQH,OVQHGRLYHQWrWUHQLLQVWDOOpVQLXWLOLVpVSUqVG¶DXWUHVDQWHQQHVRX transmetteurs. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX NORMES D’INDUSTRIE CANADA : &HSURGXLWHVWFRQIRUPHDX[H[LJHQFHVGHODSDUWLHGHVUqJOHPHQWVGHOD)&&DLQVLTX¶DX[FDKLHUVGHVFKDUJHVVXUOHVQRUPHVUDGLRpOHFWULTXHVG¶,6'(SRXUOHVSURGXLWVH[HPSWVGHOLFHQFH,OSHXWrWUH utilisé à condition qu’il QHFDXVHDXFXQEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHHW QHVRLWSDVDIIHFWpSDUOHVLQWHUIpUHQFHVG¶DXWUHVGLVSRVLWLIVVXVFHSWLEOHVQRWDPPHQWG¶HQSHUWXUEHUOHIRQFWLRQQHPHQW7RXWHPRGL¿FDWLRQDSSRUWpHVDQV O¶DXWRULVDWLRQH[SUHVVHGXUHVSRQVDEOHGHODFRQIRUPLWpSRXUUDLWDYRLUSRXUHIIHWG¶DQQXOHUOHVGURLWVG¶XWLOLVDWLRQGXSURGXLW3RXUUHVSHFWHUOHVOLPLWHVG¶LQWHQVLWpGHFKDPSGHV5)GHOD)&&HWG¶,6'(SRXU OHJUDQGSXEOLF HQYLURQQHPHQWVQRQFRQWU{OpV O¶DQWHQQHRXOHVDQWHQQHVHPSOR\pHVSRXUFHWUDQVPHWWHXUGRLYHQWrWUHSODFpHVGHIDoRQjPDLQWHQLUXQHGLVWDQFHG¶DXPRLQVFPGHWRXWHSHUVRQQHHW ne doivent être ni installées ni utilisées avec d’autres antennes ou transmetteurs. &ODVVH%&RQIRUPLWp&$1,&(6 % 10% % CANADA SEULEMENT 3RXUREWHQLUGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUOHVJDUDQWLHVRXOHVUHWRXUVGHSURGXLWVOHVUpVLGHQWVFDQDGLHQVSHXYHQWpFULUHjOD0DQXIDFWXUH/HYLWRQGX&DQDGD65,DVGXVHUYLFHGHO¶$VVXUDQFHTXDOLWp ERXO+\PXV3RLQWH&ODLUH 4XpEHF &DQDGD+5(RXHQFRUHFRPSRVHUOH GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS ET EXCLUSIONS Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en UHPSODoDQWOHSURGXLWGpIHFWXHX[VLFHGHUQLHUHVWUHWRXUQpSRUWSD\pDFFRPSDJQpG¶XQHSUHXYHGHODGDWHG¶DFKDWDYDQWOD¿QGHODGLWHSpULRGHGHDQVjODManufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre HQFRXUXVSRXUUHWLUHUHWUpLQVWDOOHUOHSURGXLW&HWWHJDUDQWLHVHUDQXOOHHWQRQDYHQXHVLOHSURGXLWHVWLQVWDOOpLQFRUUHFWHPHQWRXGDQVXQHQYLURQQHPHQWLQDGpTXDWV¶LODpWpVXUFKDUJpLQFRUUHFWHPHQWXWLOLVp RXYHUWHPSOR\pGHIDoRQDEXVLYHRXPRGL¿pGHTXHOOHTXHPDQLqUHTXHFHVRLWRXV¶LOQ¶DpWpXWLOLVpQLGDQVGHVFRQGLWLRQVQRUPDOHVQLFRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVRXpWLTXHWWHVTXLO¶DFFRPSDJQHQW Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, OD GLWH JDUDQWLH LPSOLFLWH \ FRPSULV OD JDUDQWLH GH TXDOLWp PDUFKDQGH HW GH FRQIRUPLWp DX EHVRLQ HVW OLPLWpH j XQH GXUpH GH DQV Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie. Ligne d’Assistance Technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com /HYLWRQ0IJ&R,QF