▼
Scroll to page 2
of
70
K O N F T E L . C O M Utilisation de Konftel 800 FRANÇAIS Notices Konftel AB déclare par la présente que ce téléphone de conférence respecte les règlements et dispositions en vigueur de la Directive 2014/53/UE relative aux équipements radioélectriques. Rendez-vous sur www.konftel.com pour lire l'intégralité de la déclaration de conformité. AVERTISSEMENT : Ne pas exposer le Konftel 800 à l'eau et l'humidité. AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir le boîtier du Konftel 800. Sommaire Introduction 5 Objectif............................................................5 Historique des modifications...........................5 Présentation 8 Aperçu du téléphone.......................................8 Disposition physique.......................................9 Disposition des connexions.......................... 10 Dimensions................................................... 11 Icônes........................................................... 12 Voyants d'état............................................... 16 Directives de sécurité................................... 17 Opérations de téléphonie 19 Appels téléphoniques normaux.................... 19 Passer un appel............................................19 Répondre à un appel.................................... 20 Répondre à un second appel........................20 Activer et désactiver le son du microphone pendant un appel................ 20 Mettre un appel en attente............................21 Recomposer un numéro............................... 21 Suppression de l'historique des appels........ 22 Conférences téléphoniques.......................... 22 Configurer une conférence téléphonique......23 Ajouter un participant à une conférence téléphonique........................................... 24 Mettre un participant d'une conférence téléphonique en attente.......................... 24 Parler à un participant d'une conférence téléphonique en privé............................. 25 Retirer un participant d'une conférence téléphonique........................................... 26 Scinder une conférence téléphonique.......... 26 Appels Bluetooth®........................................ 27 Gestion des appels Bluetooth® entrants...... 27 Gestion des appels Bluetooth® sortants...... 28 Répertoire..................................................... 29 Recherche d'un contact................................ 29 Appeler un contact .......................................30 Voir une fiche de contact.............................. 30 Transfert d'un appel...................................... 31 Faire un transfert supervisé.......................... 31 Faire un transfert non assisté....................... 32 Présentation des informations sur l'appelant................................................ 33 Configuration et gestion des paramètres 34 Configuration de l'Konftel 800.......................34 Affichage des informations d'état du téléphone................................................34 Configuration des paramètres du téléphone................................................34 Configuration des paramètres du téléphone................................................35 Description des paramètres du téléphone.... 35 Mode veille....................................................37 Mode utilisateur USB uniquement................ 37 Connectivité 40 Connexion aux autres appareils................... 40 Connexion par câble USB............................ 40 Connexion à un ordinateur personnel ou à un téléphone de bureau...................... 40 Connexion à un ordinateur personnel ou à un téléphone de bureau...................... 41 Gestion des appels VoIP par le biais d'un ordinateur........................................41 Connexion Bluetooth®..................................42 Jumelage et connexion d'appareils Bluetooth®..............................................43 Connexion entre des appareils Bluetooth® jumelés................................ 44 Reconnexion automatique à un appareil Bluetooth................................................ 45 Déconnexion des appareils Bluetooth®........45 Suppression d'un jumelage Bluetooth®........46 Connexion pontée.........................................46 Application de gestion du téléphone 47 Konftel Unite................................................. 47 Jumelage et connexion d'appareils.............. 47 Déconnecter les appareils............................ 48 Suppression d'un couplage.......................... 49 Vérification du calendrier et des événements planifiés..............................50 Sommaire Participation à une conférence téléphonique à partir du calendrier......... 50 Passage d'un appel non planifié................... 51 Gérer des contacts....................................... 52 Configurer les paramètres d'Konftel Unite.... 52 Paramètres Konftel Unite..............................52 Fonctionnalités et accessoires 56 Extension de la couverture téléphonique......56 Disposition physique.....................................56 Caractéristiques du micro Smart Mic............58 Disposition d'extension de couverture.......... 58 Fonctions des appareils principal et d'extension............................................. 58 Connexion des appareils d'extension au téléphone principal................................. 59 Organisation d'une connexion en chaîne..... 60 Mise à niveau du micrologiciel du microphone d’extension......................... 60 Mise à niveau du micrologiciel du microphone d'extension..........................61 Mise à niveau de deux microphones d’extension............................................. 62 Terminer la mise à niveau du microphone d’extension......................... 63 Mise à niveau manuelle du Smart Mic d’extension............................................. 64 Spécifications 65 Caractéristiques des appareils..................... 65 Index 67 INTRODUCTION OBJECTIF Le présent document décrit les procédures d'utilisation du Konftel 800 et s'adresse aux utilisateurs finaux. HISTORIQUE DES MODIFICATIONS Édition Date Résumé des modifications Version 1. 0.7 Mars 2022 • • • • • • Version 1. 0.6 Septembre 202 1 • • • Mise à jour de la section Aperçu du téléphone à la page 8 avec des informations sur la connexion à d'autres appareils. Mise à jour de la section Icônes à la page 12 avec l'icône Volume désactivé. Mise à jour de la section Voyants d'état à la page 16 avec des informations sur le comportement des voyants. Ajout de Synchronisation du volume à la page 38. Mise à jour de la section Connexion à un ordinateur personnel ou à un téléphone de bureau à la page 40 avec des informations sur l'état par défaut du périphérique audio. Ajout de Reconnexion automatique à un appareil Bluetooth à la page 45. Mise à jour de Icônes à la page 12 avec l'icône Avertissement. Mise à jour de Conférences téléphoniques à la page 22 avec les informations sur la pondération des codecs dans les conférences téléphoniques. Mise à jour de Description des paramètres du téléphone à la page 35 avec la description d'une entrée de données valide. 5 INTRODUCTION Édition Date Résumé des modifications Version 1. 0.5 Juin 2021 • • • • • • Version 1. 0.4 Février 2021 • • • • Version 1. 0.3 Octobre 2020 • • Mise à jour de la section Icônes à la page 12 avec le bouton Effacer l'historique des appels. Ajout de la nouvelle procédure Suppression de l'historique des appels à la page 22. Mise à jour de Description des paramètres du téléphone à la page 35 avec le nom de téléphone par défaut. Ajout de la section Mode utilisateur USB uniquement à la page 37. Mise à jour de la section Connexion Bluetooth® à la page 42 avec des informations sur le mode utilisateur USB uniquement. Mise à jour de la section Extension de la couverture téléphonique à la page 56 avec des informations sur la désactivation des ports de connexion en chaîne inutilisés pendant les appels actifs. Mise à jour de la section Description des paramètres du téléphone à la page 35 avec les paramètres Autoriser le chiffrement hérité. Mise à jour de la section Connexion Bluetooth® à la page 42 avec des informations sur le basculement entre les modes Bluetooth®. Mise à jour de Konftel Unite à la page 47 conformément à la modification de l’utilisation de MD5. Ajout de la section Mise à niveau du micrologiciel du microphone d’extension à la page 60. Ajout de la section Transfert d'un appel à la page 31. Ajout de la section Présentation des informations sur l'appelant à la page 33. 6 INTRODUCTION Édition Date Résumé des modifications Version 1. 0.2 Août 2020 • • • • Version 1. 0.1 Mars 2020 • • Ajout de la section Mode veille à la page 37. Ajout de la section Appels Bluetooth® à la page 27. Ajout de la section Connexion Bluetooth® à la page 42. Ajout de la section Répertoire à la page 29. Mise à jour de la section Description des paramètres du téléphone à la page 35 avec la fonctionnalité de tonalité de touches. Ajout de Mise à niveau manuelle du Smart Mic d’extension à la page 64. 7 PRÉSENTATION APERÇU DU TÉLÉPHONE L'Konftel 800 est un téléphone de conférence SIP que vous pouvez utiliser pour passer des appels et tenir des conférences avec une qualité audio exceptionnelle. Il améliore l'expérience utilisateur et garantit une connexion plus facile aux ponts d'audioconférence. Les fonctions du téléphone de conférence comprennent un écran LCD graphique de 4,3 pouces facile d'utilisation avec rétro-éclairage, contrôle du volume et désactivation du micro. Deux boutons supplémentaires d'activation et de désactivation du micro sont situés sur les côtés de l'appareil. Il y a 3 microphones à la base du Konftel 800, ce qui permet de prendre en charge 10 utilisateurs dans une pièce de 30 mètres carrés. Vous pouvez connecter des microphones d'extension supplémentaires pour augmenter la couverture du téléphone de conférence à 70 mètres carrés ou connecter trois appareils Konftel 800 en chaîne pour couvrir jusqu'à 90 mètres carrés. L'Konftel 800 peut faire office de périphérique audio multimédia connecté à un ordinateur personnel ou portable via USB et activé par un logiciel client. Le téléphone de conférence peut également utiliser le Bluetooth pour se connecter à un appareil mobile, à un ordinateur personnel ou à un ordinateur portable, car il prend en charge les profils Bluetooth mains libres et A2DP. L'Konftel 800 utilise l'Ethernet 10/100 Mbits/s et prend en charge l'alimentation PoE de classe 1 et de classe 2. 8 PRÉSENTATION DISPOSITION PHYSIQUE Figure 1 : face avant de l'Konftel 800 Le tableau ci-dessous présente les boutons et autres éléments de l'Konftel 800. Numéro de référence Description 1 Boutons d'activation et de désactivation du micro 2 Bouton de réduction du volume 9 PRÉSENTATION Numéro de référence Description 3 Bouton d'augmentation du volume 4 Balise NFC 5 Écran tactile 6 Voyants d'état DISPOSITION DES CONNEXIONS Figure 2 : disposition des connexions de l'Konftel 800 Le tableau suivant répertorie les prises et les ports disponibles pour la connexion au Konftel 800. 10 PRÉSENTATION Numéro de référence Description 1 Prise de connexion PoE/Ethernet 2 USB type A 3 Micro-USB type B 4 Ports d'extension audio 5 Port de verrouillage de sécurité Kensington® 6 Balise NFC pour Bluetooth DIMENSIONS Le tableau suivant indique les dimensions de l'Konftel 800. Paramètre Dimension Largeur 326,41 mm Longueur 369,87 mm Hauteur 74,7 mm 11 PRÉSENTATION ICÔNES Icônes sur l'écran d'accueil de l'Konftel 800 Icône Nom Description d' Récents Pour vérifier la liste des appels. Le téléphone fournit les informations suivantes concernant les appels : • Numéro : Affiche le numéro de téléphone du • Date : Affiche les informations de date de réception contact. • • des appels sur le téléphone. Ceci ne s'applique qu'aux appels des jours précédents. Heure : Pour la journée en cours, le téléphone affiche l’heure des appels au format de votre convenance. Direction : Affiche les appels entrants, sortants et manqués. Unite Pour accéder aux paramètres Konftel Unite. Appeler Pour composer des numéros de téléphone et des codes pour les commandes du téléphone ou la connexion Konftel Unite. Paramètres Pour vérifier et configurer les paramètres du téléphone. Affiche l’état du téléphone et permet d'accéder au menu. Avertissement Pour notifier que l'enregistrement du compte SIP a échoué. Lorsque vous appuyez sur l'icône d'avertissement, le téléphone affiche le message contextuel suivant : Aucun service SIP enregistré (nom d'utilisateur/mot de passe ou serveur d'inscription incorrect ?). Micro désactivé Pour activer et désactiver le micro du téléphone. 12 PRÉSENTATION Icône Nom Description d' Augmenter le volume Pour augmenter le niveau de volume du téléphone. Diminuer le volume Pour diminuer le niveau de volume du téléphone. Volume désactivé Pour que l'écran du téléphone indique que le volume du téléphone est désactivé lorsque vous réglez le volume au niveau le plus bas sur l'hôte USB connecté. NFC Pour indiquer la balise NFC intégrée. Autres icônes du Konftel 800 Icône Nom Description d' Passer un appel ou Répondre Indique l'état de décrochage du téléphone et permet de répondre à un appel entrant. Raccrocher Indique l'état de décrochage du téléphone et permet de mettre fin à un appel. Entrant Pour signaler un appel entrant. Sortant Pour signaler un appel sortant Manqué Pour indiquer un appel manqué. Mettre en attente ou En attente Pour mettre un appel en attente ou indiquer qu'un appel est en attente. 13 PRÉSENTATION Icône Nom Description d' Conférence Pour organiser une conférence téléphonique. Division Pour scinder une conférence téléphonique en plusieurs appels séparés. Ajouter un participant Pour ajouter un participant à une conférence téléphonique. Discussion privée Pour organiser une discussion privée avec un participant d'une conférence téléphonique. Maj Pour taper des majuscules. Supprimer Pour supprimer un chiffre ou une lettre inutile. Visibilité Pour indiquer si les caractères doivent rester visibles pour l'utilisateur, lors de la saisie du mot de passe par exemple. Invisibilité Pour indiquer si les caractères doivent rester invisibles pour l'utilisateur, lors de la saisie du mot de passe par exemple. Connecté Pour indiquer que l'utilisateur s'est connecté en tant qu'administrateur. Micro désactivé Pour indiquer que le téléphone est en mode silencieux. Entrée Pour confirmer la saisie des informations. Confirmer Pour confirmer les informations. 14 PRÉSENTATION Icône Nom Description d' Rejeter Pour décliner les informations. Flèche bas Pour passer aux sections au-dessous. Flèche haut Pour passer aux sections au-dessus. Flèche gauche Pour revenir à la page précédente. Flèche droite Pour passer aux sous-sections d'une section. USB connecté Pour indiquer une connexion USB active. Konftel Unite connecté Pour signaler la connexion du téléphone à Konftel Unite. Mode de connexion en chaîne Pour indiquer que le téléphone est en mode de connexion en chaîne. Chargement Pour indiquer que le téléphone est en train de charger une nouvelle version du micrologiciel . Contacts Pour montrer que le répertoire téléphonique externe LDAP est disponible. Connexion Bluetooth Pour indiquer une connexion Bluetooth® Classic active. Transfert d'appel Pour montrer qu’il est possible de transférer un appel en cours à une autre personne. 15 PRÉSENTATION Icône Nom Description d' Effacer l'historique des appels Pour effacer tout l'historique des appels dans la liste des appels. VOYANTS D'ÉTAT Les voyants du téléphone indiquent l'état de ce dernier ou l'état d'un appel, comme un appel entrant, un appel en attente ou un appel dont le son a été désactivé. Les voyants peuvent s'allumer en rouge, en vert et en bleu et ils sont visibles à distance afin d'attirer l'attention sur l'état actuel du téléphone. Vous pouvez également appuyer sur les voyants d'état pour désactiver et réactiver le micro du téléphone. Couleur du voyant Description Rouge fixe Les voyants émettent une lumière rouge fixe dans les cas suivants : • • Les micros sont désactivés. Le microphone connecté est en cours de mise à niveau. Rouge clignotant Un appel est en attente. Le haut-parleur et les microphones sont désactivés. Vert fixe Les voyants émettent une lumière verte fixe dans les cas suivants : • • Un appel est en cours. Un appel sortant est en cours. Clignotant vert Un appel entrant sonne. Bleu clignotant Le téléphone est en mode de jumelage Bluetooth®. 16 PRÉSENTATION Couleur du voyant Description Voyants désactivés Les voyants de l'appareil sont éteints dans les cas suivants : • • • Le téléphone est en mode inactif. Connexion Bluetooth® active. L'utilisateur démarre le streaming A2DP à partir de l'appareil Bluetooth® connecté. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de vous familiariser avec les directives de sécurité suivantes avant d'utiliser, d'installer, de configurer et de gérer l'Konftel 800. • • • • • • • • • • • • Lisez attentivement les instructions et suivez-les. Ne laissez pas tomber, ne heurtez pas et ne secouez pas l’appareil. Une manipulation brutale peut casser la carte de circuit imprimé interne. Assurez-vous que ni le cordon d’alimentation, ni la prise ne sont endommagés. Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges car cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne mouillez pas l’appareil afin d’éviter un risque d’incendie ou d’électrocution. Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez aucun liquide ou spray nettoyant, produit chimique agressif, solvant de nettoyage ou détergent puissant pour nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. N’exposez pas l’appareil à des températures élevées supérieures à 40 °C, des températures basses en dessous de 0 °C, ou à une forte humidité. Ne bloquez ni ne couvrez les fentes et ouvertures de l’appareil. Ces ouvertures sont conçues pour la ventilation, afin de protéger le téléphone contre la surchauffe. N’enfoncez jamais d’objet dans les fentes du boîtier de l’appareil, car il pourrait toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces qui risqueraient d’entraîner un incendie ou une électrocution. Ne démontez pas ce produit afin de réduire le risque d'électrocution. L'ouverture ou le retrait du boîtier peut vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres risques. Un remontage incorrect peut provoquer une électrocution lors de la remise en service. N’utilisez pas l’appareil pour faire état d’une fuite de gaz à proximité de la fuite. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’équipements médicaux de soins intensifs ou à proximité de personnes portant des stimulateurs cardiaques. 17 PRÉSENTATION • Ne posez pas l’appareil trop près des équipements électriques comme des répondeurs, des téléviseurs, des radios, des ordinateurs et des fours à microondes pour éviter les interférences. Si le Konftel 800 et les accessoires correspondants sont endommagés, l'appareil ne fonctionne pas normalement ou présente une nette modification au niveau des performances, adressez-vous au personnel qualifié pour la maintenance. 18 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE APPELS TÉLÉPHONIQUES NORMAUX Vous pouvez passer et gérer des appels téléphoniques normaux avec l'Konftel 800. Un appel normal est une option de téléphonie traditionnelle lorsque deux personnes parlent au téléphone. Le Konftel 800 prend en charge les opérations d'appel téléphonique normal suivantes : • • • • • • Passer un appel Répondre à un appel Répondre à un second appel Couper le son du téléphone pendant un appel Mettre l'appel en attente Recomposer un numéro Pendant un appel, vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de contrôle du volume. Passer un appel À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour passer un appel avec Konftel 800. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Appel. Le téléphone affiche la vue Pavé de numérotation. Utilisez le pavé numérique pour composer le numéro que vous souhaitez appeler. Facultatif : Pour modifier un numéro composé, appuyez sur l'icône Supprimer. Sélectionnez l'icône Passer un appel. Le téléphone commencer à composer le numéro. Les voyants émettent une lumière verte fixe. Lorsque l'autre personne répond, la durée de l'appel s'affiche à l'écran. Si l'autre personne rejette votre appel, le téléphone affiche le message suivant : Utilisateur occupé. 19 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Répondre à un appel À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour répondre à un appel entrant. Dans le cas d'un appel entrant, le téléphone sonne, le voyant vert clignote et le téléphone affiche le numéro de l'appelant à l'écran. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Répondre. Lorsque vous répondez à l'appel, le téléphone affiche le minuteur, qui indique la durée de l'appel, ainsi que le numéro de téléphone et/ou le nom de l'appelant. Si les informations sur l'appelant ne sont pas disponibles, le téléphone affiche Inconnu. Pour terminer un appel en cours, touchez l'icône Raccrocher. Répondre à un second appel À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour répondre un appel entrant lorsque vous êtes déjà en communication sans perdre le premier appel. Lors d'un second appel entrant, le téléphone affiche le numéro de l'appelant et le voyant vert commence à clignoter. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'une des options suivantes : Répondre : pour répondre au second appel et mettre le premier appel en attente. Raccrocher : pour ignorer le second appel et continuer le premier appel. Poursuivez l'appel. Le Konftel 800 arrête de sonner. Activer et désactiver le son du microphone pendant un appel À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour désactiver le micro au cours d'un appel. Préambules Passez un appel. Procédure Sur le téléphone, appuyez sur l'icône Micro désactivé. 20 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE La couleur des voyants passe de vert à rouge.L'autre participant ne peut pas entendre ce que vous dites. Pour activer le microphone, appuyez de nouveau sur l'icône Micro désactivé. Mettre un appel en attente À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour mettre un appel actif en attente, puis le reprendre. Préambules Passez un appel. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône En attente. Le voyant est rouge et commence à clignoter, indiquant que l'appel est mis en attente. Appuyez à nouveau sur l'icône En attente. Les voyants deviennent verts, indiquant que l'appel est redevenu actif. Pour terminer un appel en cours, touchez l'icône Raccrocher. Recomposer un numéro À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour recomposer un numéro de votre liste d'appels. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Récents. Le téléphone affiche la liste des derniers numéros entrants, sortants et manqués. Parcourez la liste et sélectionnez le numéro que vous voulez appeler. Le téléphone affiche les informations suivantes concernant l'appel : • • • Numéro Date ou heure Direction Appuyez sur l'icône Passer un appel pour recomposer le numéro. Le téléphone appelle le numéro sélectionné. 21 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Suppression de l'historique des appels À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour effacer l'historique des appels dans la liste d'appels sur le téléphone Konftel 800. Veuillez noter qu'après 30 secondes d'inactivité, le téléphone cesse d'afficher la fenêtre contextuelle. Préambules Assurez-vous d'avoir au moins un appel dans la liste d'appels. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Récents. Le téléphone affiche la liste des derniers appels entrants, sortants et manqués. Sur la barre de titre, appuyez sur l'icône Effacer l'historique des appels. Le téléphone affiche une fenêtre contextuelle avec le message suivant : Effacer l'historique des appels ? Appuyez sur Oui. Le téléphone efface toutes les données de l'historique des appels récents. CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES Vous pouvez passer et gérer des conférences téléphoniques avec l'Konftel 800. Une conférence téléphonique est une option lorsqu'au moins trois personnes parlent au téléphone. Ces conférences téléphoniques sont générées par le Konftel 800 (le pont de conférence audio intégré). Participants à la conférence téléphonique L'appareil prend en charge une conférence de cinq participants maximum. Quatre d'entre eux sont externes et le cinquième participant est l'Konftel 800. Tous les participants externes ont leur poids dans l'appel, et le poids total maximum est de 100. La pondération des participants à une conférence dépend des codecs qu'ils utilisent. Les différents codecs ont des pondérations différentes : • • • • • PCMU : 20. PCMA : 20. G722 : 33. G729 : 33. OPUS : 50. 22 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE • iLBC : 50. Par exemple, une conférence téléphonique peut inclure le nombre de participants suivant : • • • Konftel 800 et quatre participants externes utilisant PCMA ou PCMU. Ici, le poids total des participants externes est de 80. Konftel 800 et trois participants externes utilisant PCMA ou PCMU et un participant externe utilisant G722 ou G729. Ici, le poids total des participants externes est de 93. Konftel 800 et deux participants externes utilisant OPUS ou iLBC. Ici, le poids total des participants externes est de 100. Le poids total du téléphone ne peut pas dépasser 100. Si le poids total est supérieur à 100, le téléphone rejette le dernier participant qui tente de rejoindre la conférence. L'administrateur peut configurer un codec de poids inférieur si nécessaire. Opérations d'appel de conférence Le Konftel 800 prend en charge les opérations de conférence téléphonique suivantes : • • • • • • Configurer une conférence téléphonique Ajouter des participants à une conférence téléphonique Mettre un participant d'une conférence téléphonique en attente Parler à un participant d'une conférence téléphonique en privé Scinder une conférence téléphonique Retirer un participant d'une conférence téléphonique Configurer une conférence téléphonique À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour configurer une conférence téléphonique sur votre téléphone. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Appel. Le téléphone affiche la vue Pavé de numérotation. Composez le numéro du premier intervenant à inviter à la conférence. Lorsque l'intervenant répond, appuyez sur Ajouter un participant. Le téléphone affiche l'écran Ajouter un participant. 23 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Composez le numéro du deuxième intervenant à inviter à la conférence téléphonique. Vous pouvez le faire comme suit : • • • Choisissez le numéro dans l'onglet Récents de la liste des appels récents. Composez le numéro à l'aide du bouton Numérotation. Choisissez le numéro dans l'onglet Contacts de l'annuaire LDAP. Appuyez sur Conférence lorsque le correspondant répond. Le téléphone affiche la fenêtre de conférence téléphonique et démarre cette dernière. La fenêtre de conférence téléphonique affiche les noms ou les numéros des participants à l'appel ainsi qu'un minuteur de durée d'appel. Ajouter un participant à une conférence téléphonique À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour ajouter des participants à une conférence téléphonique en cours. Préambules Démarrez une conférence téléphonique. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur Ajouter un participant. Le téléphone affiche l'écran Ajouter un participant. Pour ajouter un participant, effectuez l'une des actions suivantes : • • • Dans l'onglet Récents, choisissez le numéro du participant à inclure à la conférence à partir de la liste des appels récents. Composez le numéro à l'aide du bouton Numérotation. Dans l'onglet Contacts, choisissez le numéro du participant à inclure à la conférence à partir du répertoire LDAP. Appuyez sur Conférence lorsque l'intervenant répond à l'appel. Le téléphone ajoute la personne appelée à la conférence téléphonique. Mettre un participant d'une conférence téléphonique en attente À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour mettre un participant d'une conférence téléphonique en attente. Cette action ne met pas les autres participants de la conférence téléphonique en attente. 24 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Préambules Démarrez une conférence téléphonique. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur le numéro du participant ou sur l'icône Flèche droite. Le téléphone affiche le participant et la liste des actions que vous pouvez effectuer pendant une conférence téléphonique en cours. Appuyez sur l'icône En attente pour mettre le participant en attente. Le téléphone active l'icône En attente pour indiquer que la procédure a été effectuée. Appuyez à nouveau sur l'icône En attente pour permettre au participant de rejoindre la conférence téléphonique. Parler à un participant d'une conférence téléphonique en privé À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour parler à un participant d'une conférence téléphonique en privé. Ainsi, les autres participants de la conférence téléphonique ne peuvent pas entendre votre discussion avec le participant sélectionné. Préambules Démarrez une conférence téléphonique. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur le numéro du participant ou sur l'icône Flèche droite. Le téléphone affiche le participant et la liste des actions que vous pouvez effectuer pendant une conférence téléphonique en cours. Appuyez sur l'icône Discussion privée pour parler au participant en privé. Le téléphone met tous les autres participants en attente. Appuyez sur l'icône Conférence pour vous reconnecter à la conférence téléphonique. 25 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Retirer un participant d'une conférence téléphonique À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour retirer un participant d'une conférence téléphonique en cours. Préambules Démarrez une conférence téléphonique. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur le numéro du participant ou sur l'icône Flèche droite. Le téléphone affiche le participant et la liste des actions que vous pouvez effectuer pendant une conférence téléphonique en cours. Sélectionnez l'icône Raccrocher. Le téléphone retire le participant de la conférence téléphonique. Scinder une conférence téléphonique À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour scinder une conférence téléphonique en cours en plusieurs appels. Préambules Démarrez une conférence téléphonique. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Scinder. Le téléphone place tous les participants dans des appels distincts et met les appels en attente. Étapes suivantes • • Pour reprendre l'appel avec l'un des participants, appuyez sur l'entrée du participant, puis sur l'icône En attente. Pour connecter tous les appels distincts à la conférence téléphonique, appuyez sur l'icône Conférence. 26 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE APPELS BLUETOOTH® Vous pouvez utiliser Konftel 800 pour gérer les appels téléphoniques arrivant sur votre appareil mobile. Cette fonctionnalité est disponible lorsque vous couplez le téléphone avec votre appareil mobile et que les deux appareils sont connectés. Le téléphone Konftel 800 prend en charge les opérations d'appel Bluetooth® suivantes : • • • Réponse à un appel Rejet d'un appel Fin d'un appel Vous ne pouvez gérer les appels Bluetooth® que lorsque le téléphone Konftel 800 est raccroché. Le téléphone ne prend pas en charge les appels Bluetooth® lorsqu'il est décroché pendant un appel SIP ou USB. La gestion des appels Bluetooth® à partir du téléphone Konftel 800 affecte les appels SIP et USB entrants. Lorsque le téléphone a un appel Bluetooth® en cours, il envoie un signal occupé s'il y a d'autres appels entrants. De plus, le fait d'accepter un appel Bluetooth® bloque tout flux audio USB en cours. Sonnerie La sonnerie que vous entendez sur le Konftel 800 lors d'un appel Bluetooth® entrant dépend des spécifications de l'appareil Bluetooth® mobile. Les options sont les suivantes : • • Si votre appareil mobile prend en charge la sonnerie intrabande, le Konftel 800 lit le signal qu'il reçoit de l'appareil Bluetooth® connecté. Si votre appareil mobile ne prend pas en charge la sonnerie intrabande, le téléphone Konftel 800 joue sa propre sonnerie ou reste silencieux conformément au réglage de son Niveau de sonnerie. Tâches associées Jumelage et connexion d'appareils Bluetooth® à la page 43 Gestion des appels Bluetooth® entrants À propos de cette tâche Vous pouvez utiliser le téléphone Konftel 800 pour gérer les appels entrants sur votre appareil mobile si les deux appareils sont couplés et connectés. En cas d'appel entrant sur votre appareil mobile, le téléphone Konftel 800 sonne, ses voyants clignotent en vert, l'ID de l'appelant s'affiche et vous voyez le message suivant : Appel entrant. Vous pouvez utiliser Konftel 800 pour accepter ou refuser l'appel. 27 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Préambules Assurez-vous que le Konftel 800 et votre appareil mobile sont jumelés et connectés. Procédure • Si le téléphone sonne, suivez l'une des procédures suivantes : • • • Pour refuser l'appel, appuyez sur l'icône Raccrocher. Pour accepter l'appel, appuyez sur l'icône Répondre. Lorsque vous répondez à l'appel, les voyants du téléphone Konftel 800 s'allument en vert, l'ID de l'appelant s'affiche à l'écran et vous voyez le message suivant : Appel Bluetooth. Pour terminer un appel en cours, touchez l'icône Raccrocher. Tâches associées Jumelage et connexion d'appareils Bluetooth® à la page 43 Gestion des appels Bluetooth® sortants À propos de cette tâche Vous pouvez utiliser le téléphone Konftel 800 pour gérer les appels sortants sur votre appareil mobile si les deux appareils sont couplés et connectés. Lorsque vous passez un appel à partir de votre appareil mobile, les voyants du téléphone Konftel 800 s'allument en vert. Le téléphone émet la même sonnerie que votre appareil mobile et affiche le message suivant : Appels. Lorsque l'autre personne répond à l'appel, le téléphone affiche le message suivant : Appel Bluetooth. Vous pouvez annuler ou terminer l'appel à partir du téléphone Konftel 800. Préambules Assurez-vous que le Konftel 800 et votre appareil mobile sont jumelés et connectés. Procédure • • Pour annuler l'appel avant que l'autre personne ne réponde, appuyez sur l'icône Raccrocher. Pour terminer un appel en cours, touchez l'icône Raccrocher. Tâches associées Jumelage et connexion d'appareils Bluetooth® à la page 43 28 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE RÉPERTOIRE Vous pouvez passer et gérer des appels téléphoniques à l'aide d'un répertoire téléphonique. Konftel 800 prend en charge la connexion à un répertoire téléphonique externe à l'aide du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Lorsque la fonction de répertoire est activée, vous pouvez rechercher et utiliser les informations de contact stockées dans un répertoire d'entreprise distant. Le répertoire téléphonique est disponible dans la vue Pavé de numérotation de l'interface du téléphone et dans Ajouter un participant. Il peut contenir des milliers de contacts. L'administrateur doit activer et configurer la fonction LDAP sur Konftel 800 afin que vous puissiez accéder au répertoire. Recherche d'un contact À propos de cette tâche Utilisez cette procédure pour rechercher un contact dans le répertoire téléphonique de votre Konftel 800. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Appel. Le téléphone affiche la vue Pavé de numérotation. Appuyez sur l'icône Contacts. Dans le champ Recherche, commencez à saisir le nom du contact. Le téléphone envoie immédiatement la demande de recherche lorsque vous arrêtez de taper des lettres, appuyez sur Saisir ou réduisez le clavier. Le téléphone affiche le nombre maximal de résultats trouvés pour votre demande de recherche. Choisissez le contact concerné dans la liste et ouvrez sa fiche. Facultatif : Effectuez l'une des actions suivantes : • • Afficher la carte de contact Appeler un contact Étapes suivantes Si la recherche échoue, Konftel 800 affiche le message suivant : Aucune correspondance trouvée. Vous pouvez essayer de retrouver le contact en tapant le nom différemment. 29 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Appeler un contact À propos de cette tâche Utilisez cette procédure pour appeler un contact de votre répertoire téléphonique avec Konftel 800. Procédure Sur l'écran du téléphone, appuyez sur l'icône Appel. Le téléphone affiche la vue Pavé de numérotation. Appuyez sur l'icône Contacts. Choisissez le contact dans le répertoire. Sélectionnez le numéro que votre téléphone doit composer s'il y a plus d'un numéro disponible sur la fiche de contact. Appuyez sur le numéro de téléphone sélectionné. Le téléphone compose le numéro du contact choisi. Voir une fiche de contact À propos de cette tâche Utilisez cette procédure pour afficher une carte de contact du répertoire téléphonique de votre Konftel 800. Préambules Faites une recherche dans votre liste de contacts. Procédure Cliquez sur un contact de la liste. Le téléphone affiche la carte de contact et les coordonnées. Les informations dépendent entièrement de la configuration des attributs de numéro effectuée par l'administrateur. La carte de contact peut contenir les coordonnées suivantes : • • • • • Téléphone professionnel Téléphone fixe (domicile) Téléphone portable (ou plusieurs numéros de téléphone portable) Fax Autres détails configurés par l'administrateur pour la base de données LDAP. 30 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE Facultatif : Sélectionnez le numéro de téléphone dont vous avez besoin et passez un appel. Facultatif : Répétez la procédure de recherche d'un contact pour trouver une fiche de contact. TRANSFERT D'UN APPEL Le Konftel 800 est doté d'une fonction Transfert d'appel qui vous permet de diriger un appel téléphonique en cours vers une autre personne. Le transfert peut être assisté ou non. Le Transfert assisté désigne le cas où vous informez le destinataire du transfert. Si la personne accepte l'appel, le téléphone le transfère au destinataire du transfert. Le Transfert non assisté désigne le cas où vous n'informez pas le destinataire du transfert. Le téléphone transfère automatiquement l'appel lorsque vous composez le numéro de téléphone requis. La fonction Transfert d'appel n'est disponible que pour les appels téléphoniques normaux et non pour les conférences téléphoniques. Faire un transfert supervisé À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour transférer un appel vers un autre poste après consultation du destinataire du transfert. Préambules Assurez-vous d'être en communication. Procédure Appuyez sur l'icône Flèche droite. Le téléphone affiche le menu latéral. Ce menu indique le numéro de contact pour le transfert, les boutons Transfert assisté et Transfert non assisté. L'autre personne est en attente pendant la procédure de transfert. Appuyez sur le bouton Transfert assisté. Le téléphone ouvre l'affichage Transfert d'appel. Effectuez l'une des actions suivantes : • Composez manuellement le numéro du destinataire du transfert. 31 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE • • Dans l'onglet Contacts ou Récents, sélectionnez le numéro du destinataire du transfert. Pour revenir à l'appel initial, appuyez sur Retour à l'appel en haut de l'écran. Dans ce cas, commencez la procédure dès le début pour transférer l'appel. Appuyez sur le bouton Transfert d'appel. Le téléphone du destinataire du transfert d'appel se met à sonner. Attendez que le destinataire du transfert réponde, expliquez-lui la raison de votre appel et effectuez l'une des actions suivantes : • • Pour transférer l'appel, appuyez sur Transfert d'appel. Pour abandonner l'appel avec le destinataire du transfert et revenir à l'appel initial, appuyez sur Annuler. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur Raccrocher. Faire un transfert non assisté À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour transférer un appel actif sans consulter le destinataire du transfert. Préambules Assurez-vous d'être en communication. Procédure Appuyez sur l'icône Flèche droite. Le téléphone affiche le menu latéral. Ce menu indique le numéro de contact pour le transfert, les boutons Transfert assisté et Transfert non assisté. Appuyez sur Transfert non assisté. Le téléphone ouvre l'affichage Transfert d'appel. Effectuez l'une des actions suivantes : • • • Composez manuellement le numéro du destinataire du transfert. Dans l'onglet Contacts ou Récents, sélectionnez le numéro du destinataire du transfert. Pour revenir à l'appel initial, appuyez sur Retour à l'appel en haut de l'écran. Dans ce cas, commencez la procédure dès le début pour transférer l'appel. Appuyez sur le bouton Transfert d'appel. Le téléphone transfère l'appel au destinataire du transfert. 32 OPÉRATIONS DE TÉLÉPHONIE PRÉSENTATION DES INFORMATIONS SUR L'APPELANT Le Konftel 800 affiche les informations sur la personne qui appelle. Par exemple, vous pouvez voir le nom ou le numéro de téléphone du contact. Ces informations sont disponibles sur les écrans Appel entrant, Appel actif, et Liste des appels récents. Le téléphone peut afficher les données suivantes : • • Nom de l'appelant : indique généralement le nom du contact. ID de l'appelant : indique généralement le numéro de téléphone de l'appelant. Si le serveur ne fournit pas l'ID ou le nom de l'appelant, le téléphone affiche Unknown (Inconnu). 33 CONFIGURATION ET GESTION DES PARAMÈTRES CONFIGURATION DE L'KONFTEL 800 Vous pouvez configurer les paramètres directement sur l'Konftel 800. L'utilisateur peut modifier les paramètres de base, tels que le nom du téléphone, la langue, la tonalité des touches, le son de démarrage et le niveau de sonnerie. Demandez à votre administrateur de vous aider à configurer d'autres paramètres. Affichage des informations d'état du téléphone À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour afficher les informations d'état de votre Konftel 800. Procédure Sur l'écran de téléphone, appuyez sur Paramètres. Appuyez sur Statut ou sur l'icône Flèche droite. Le téléphone affiche les éléments suivants : • • • • • • État du réseau Enregistement SIP Révision du matériel Version du logiciel Version Smart Mic 1 Version Smart Mic 2 Appuyez deux fois sur l'icône Flèche gauche pour revenir à l'écran d'accueil. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE Vous pouvez configurer les paramètres du téléphone directement sur l'Konftel 800. Les paramètres du téléphone suivants du Konftel 800 peuvent être configurés par n'importe quel utilisateur : • • • Langue Niveau de sonnerie Tonalité des touches 34 CONFIGURATION ET GESTION DES PARAMÈTRES • Son de démarrage Vous ne pouvez pas configurer directement d'autres paramètres du téléphone, par exemple Heure et Région. Vous devez contacter l'administrateur pour définir le paramètre requis. Concepts associés Description des paramètres du téléphone à la page 35 Configuration des paramètres du téléphone À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour configurer les paramètres du téléphone. Procédure Sur l’écran du téléphone, appuyez sur Paramètres > Téléphone. Choisissez le paramètre que vous voulez configurer et passez aux options disponibles. Une fois les choix effectués, revenez à l'écran d'accueil. Selon les paramètres que vous modifiez, le téléphone relance l'application ou redémarre. Description des paramètres du téléphone Le tableau suivant répertorie les paramètres de base de l'Konftel 800 disponible sur le téléphone dans Paramètres > Téléphone. Nom Description d' Téléphone Nom du téléphone Pour spécifier le nom du téléphone, qui est visible sur l'écran d'accueil lorsque le téléphone est en mode veille ou raccroché. Le nom par défaut est Konftel 800. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace vide au début ou à la fin de la chaîne. La longueur maximum de l'entrée est de 28 caractères. Le tableau continue … 35 CONFIGURATION ET GESTION DES PARAMÈTRES Nom Description d' Langue du téléphone Pour sélectionner la langue. Voici les différentes options : • • • • • • • • • • • • Anglais. Il s'agit du paramètre par défaut. Suédois Danois Norvégien Finnois Italien Allemand Français Espagnol Portugais Néerlandais Chinois simplifié Les caractères du clavier du Konftel 800 correspondent à la langue sélectionnée, sauf s'il s'agit du chinois simplifié. Pour le chinois simplifié, Konftel 800 utilise la disposition du clavier anglais. Niveau de sonnerie Pour choisir parmi six niveaux de volume et un mode Silencieux. La valeur par défaut est Niveau 4. Si vous sélectionnez le mode Silencieux, seuls les voyants verts du téléphone vous avertissent de la réception d'un appel entrant. Tonalité des touches Pour activer ou désactiver la tonalité des touches lorsque vous appuyez sur les boutons de l'écran du téléphone. La tonalité des touches est activée par défaut. Son de démarrage Pour activer ou désactiver le son de démarrage personnalisé du téléphone. Par défaut, le son de démarrage est activé. La modification de ce paramètre ne nécessite pas de redémarrage du téléphone. Pour enregistrer les modifications sur le téléphone, vous devez revenir à l'écran d'accueil, puis le téléphone relance l'application ou redémarre pour les appliquer. 36 CONFIGURATION ET GESTION DES PARAMÈTRES Mode veille Le Konftel 800 prend en charge le mode veille, qui permet d'économiser de l'énergie en éteignant l'écran après une certaine période d'inactivité. Par défaut, le mode veille est désactivé. Le téléphone sort du mode veille lorsque vous effectuez l'une des opérations suivantes : • • • Toucher l'écran Connecter ou déconnecter un câble USB Connecter ou déconnecter le Bluetooth® Classic Le téléphone sort également du mode veille pendant l'activité sur l'écran, comme un appel entrant, une connexion à Konftel Unite ou des invites d'erreur. Le téléphone ne peut pas entrer en mode veille au cours d'un appel ou lorsqu'il diffuse de la musique. Mode utilisateur USB uniquement Le téléphone Konftel 800 prend en charge le mode utilisateur USB uniquement. Avec cette fonction, le téléphone de conférence peut fonctionner sans aucun compte SIP ni enregistrement SIP configuré. En mode utilisateur USB uniquement, le téléphone Konftel 800 agit comme un haut-parleur que l'utilisateur peut utiliser pour organiser des réunions virtuelles et écouter des fichiers audio. Connexion USB et Bluetooth® En mode utilisateur USB uniquement, le téléphone fonctionne comme un périphérique USB connecté à un hôte USB. Dans ce mode, le téléphone prend en charge la connexion aux appareils Bluetooth® utilisant Bluetooth® Classic. Lorsqu'il est inactif, le Konftel 800 n'affiche pas le Nom du compte sur l'écran d'accueil en mode utilisateur USB uniquement. L'utilisateur peut voir le nom du téléphone et l'option de connexion comme suit : • • • Lorsque l'utilisateur connecte le téléphone via USB, le Konftel 800 indique Audio USB sur l'écran d'accueil. Lorsque l'utilisateur utilise le Bluetooth® pour connecter le téléphone, le Konftel 800 indique Audio Bluetooth® sur l'écran d'accueil. Lorsque l'utilisateur utilise à la fois le Bluetooth® et l'USB pour la connexion, le Konftel 800 indique Audio Bluetooth® sur l'écran d'accueil. 37 CONFIGURATION ET GESTION DES PARAMÈTRES Icônes du mode utilisateur USB uniquement Le tableau suivant présente les icônes de l'écran d'accueil du téléphone Konftel 800 en mode utilisateur USB uniquement : Icône Nom Description d' USB connecté Pour indiquer une connexion USB active. Le téléphone affiche l'icône USB connecté et le message Audio USB sur l'écran d'accueil inactif. Connexion Bluetooth Paramètres Pour indiquer une connexion Bluetooth® Classic active. Le téléphone affiche l'icône de connexion Bluetooth et l'indication Audio Bluetooth® sur l'écran d'accueil inactif. Pour vérifier et configurer les paramètres du téléphone. Affiche l’état du téléphone et permet d'accéder au menu. Les paramètres suivants sont disponibles en mode utilisateur USB uniquement : • • • • • État Téléphone Konftel Unite Bluetooth Login Administrateur Lorsque le téléphone Konftel 800 affiche l'icône USB connecté ou Connexion Bluetooth sur l'écran d'accueil inactif, le téléphone affiche l'heure sur la barre d'état. Synchronisation du volume Lorsque vous connectez l'Konftel 800 à l'hôte USB et que vous le sélectionnez comme périphérique audio, le téléphone synchronise son niveau de volume avec l'hôte USB connecté. L'Konftel 800 synchronise également le niveau de volume avec l'hôte USB lorsqu'il passe du mode Lecture au mode Appel. Si vous recevez un appel pendant la lecture audio, le téléphone modifie automatiquement le niveau de volume de l'appel. Le téléphone synchronise le volume avec l'hôte USB et 38 CONFIGURATION ET GESTION DES PARAMÈTRES applique le volume du mode Appel. À la fin de l'appel, le téléphone remet le volume en mode Lecture. L'Konftel 800 prend en charge la synchronisation du volume si le système d'exploitation de l'hôte USB est Windows 10. Vous pouvez régler le niveau de volume sur le téléphone ou sur l'hôte USB connecté. Lorsque vous définissez le niveau de volume maximum ou minimum, l'hôte USB répond comme suit : • • Si vous réduisez le volume du téléphone au niveau le plus bas, le volume de l'hôte USB se coupe. Si vous augmentez le volume du téléphone au niveau le plus élevé, le volume de l'hôte USB passe à 100. Il s'agit du niveau le plus élevé autorisé pour l'hôte USB. Synchronisation du volume en mode de connexion en chaîne Si vous réglez le volume sur l'hôte USB de l'Konftel 800 faisant office de téléphone principal dans une connexion en chaîne, le volume du téléphone d'extension change en conséquence. Le téléphone d'extension reflète le changement en affichant la barre de volume sur l'écran. Si vous modifiez le niveau de volume sur l'Konftel 800 faisant office de téléphone d'extension dans une connexion en chaîne, le volume du téléphone principal et de l'hôte USB change en conséquence. Si vous réduisez le volume au niveau le plus bas, seul le téléphone principal affiche l'icône Volume désactivé. Concepts associés Extension de la couverture téléphonique à la page 56 Informations associées Icônes à la page 12 39 CONNECTIVITÉ CONNEXION AUX AUTRES APPAREILS Le téléphone Konftel 800 est basé sur une plateforme multi-connectivité et peut être connecté à un ordinateur, à un téléphone de bureau et à des appareils mobiles. Vous pouvez connecter le Konftel 800 à d'autres appareils Bluetooth® en établissant une connexion Bluetooth® LE ou Bluetooth® Classic entre le téléphone et l'un de ces appareils. La balise NFC assure un jumelage rapide et une reconnexion rapide entre le Konftel 800 et un appareil mobile sur lequel l'application Konftel Unite est installée. Vous pouvez connecter jusqu'à deux microphones d'extension à votre Konftel 800 à l'aide des ports d'extension audio disponibles. Vous pouvez également connecter jusqu'à trois téléphones de conférence en connexion en chaîne pour étendre la couverture du téléphone. CONNEXION PAR CÂBLE USB Vous pouvez connecter votre Konftel 800 à un ordinateur, à un téléphone de bureau ou à d'autres appareils à l'aide d'un câble Micro-USB de type B.Une fois connecté à l'aide d'un port micro-USB, le Konftel 800 sert d'appareil de réduction du bruit, de suppression de l'écho et de duplex intégral. Connexion à un ordinateur personnel ou à un téléphone de bureau Vous pouvez connecter votre Konftel 800 à un ordinateur ou un téléphone de bureau à l'aide d'un câble USB. L'appareil connecté utilise normalement le téléphone comme unité de conférence et de haut-parleur. Lorsque l'ordinateur lance le logiciel de communication ou le logiciel d'enregistrement audio, le microphone du téléphone est également activé. Au même moment, les voyants verts du téléphone s'allument. Lorsque vous connectez l'Konftel 800 à votre PC à l'aide d'un câble USB, vous pouvez définir votre téléphone comme périphérique audio par défaut. Dans ce cas, Windows choisit automatiquement l'Konftel 800 comme haut-parleurs et microphone par défaut chaque fois que vous connectez le téléphone à votre PC via USB. Windows choisit l'Konftel 800 comme haut-parleur et unité de conférence par défaut si aucun autre appareil n'est choisi comme périphérique audio par défaut. 40 CONNECTIVITÉ Connexion à un ordinateur personnel ou à un téléphone de bureau À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour connecter votre Konftel 800 à un ordinateur ou un téléphone de bureau à l'aide d'un câble. Une fois connecté, le téléphone devient un appareil de suppression d'écho. Cette connexion garantit une meilleure qualité sonore qui peut être réglée manuellement dans les applications appropriées sur l'ordinateur. Préambules Préparez un câble micro USB type B pour la connexion. Procédure Utilisez le câble USB pour raccorder le téléphone et l'ordinateur. L'écran Konftel 800 montre que l'USB est connecté. Facultatif : Accédez aux paramètres de l'ordinateur et sélectionnez le téléphone comme périphérique audio. Le système d'exploitation de l'ordinateur sélectionne automatiquement le téléphone en tant que haut-parleur et microphone. Facultatif : Redémarrez le logiciel pour basculer vers le nouveau périphérique audio si l'ordinateur dispose d'un logiciel actif utilisant les haut-parleurs intégrés de l'ordinateur. Gestion des appels VoIP par le biais d'un ordinateur À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour gérer des appels VoIP par le biais d'un ordinateur personnel ou d'un ordinateur portable. Le téléphone sert de haut-parleur et de micro pour l'ordinateur. Si vous recevez un appel VoIP entrant lors d'un appel USB actif, le téléphone indique l'appel entrant au moyen d'un signal sonore et du clignotement des voyants. Préambules • • • • Allumez l'ordinateur. Connectez le Konftel 800 à l'ordinateur à l'aide du port USB. Sélectionnez le Konftel 800 comme périphérique audio dans les paramètres de l'ordinateur. Exécutez le logiciel VoIP. 41 CONNECTIVITÉ Procédure Dans le logiciel VoIP, sélectionnez le contact à appeler. Composez le numéro et parlez à votre contact. Mettez fin à l'appel dans le logiciel VoIP de l'ordinateur. Le téléphone sert de haut-parleur pour l'ordinateur. CONNEXION BLUETOOTH® Le téléphone Konftel 800 peut établir une communication sans fil via Bluetooth® avec des appareils équipés d'une connectivité Bluetooth®, tels que des téléphones portables, des tablettes ou des ordinateurs. Avec la fonction Bluetooth®, vous pouvez utiliser le téléphone comme haut-parleur pour gérer les appels ou comme récepteur audio pour diffuser du son. Le tableau suivant répertorie les technologies Bluetooth® prises en charge par le Konftel 800 : Technologie Bluetooth® Bluetooth® LE Icône Konftel 800 Fonctionnalité Pour vous connecter à un appareil mobile sur lequel l'application Konftel Unite est installée. Pour plus de détails, consultez Konftel Unite à la page 47 Il s'agit du mode par défaut. Bluetooth® Classic Pour se connecter à des appareils Bluetooth®, tels que des téléphones portables, des tablettes et des ordinateurs personnels pour gérer des appels ou diffuser du son. Pour utiliser la fonctionnalité Bluetooth® Classic sur le Konftel 800, votre appareil Bluetooth® doit prendre en charge le profil mains libres (HFP) et le profil de distribution audio avancée (A2DP). Vous ne pouvez pas utiliser simultanément la connexion Bluetooth® LE et Bluetooth® Classic. 42 CONNECTIVITÉ Si vous connectez le Konftel 800 à un appareil Bluetooth®, vous ne pouvez pas le connecter à un appareil mobile avec l'application Konftel Unite tant que vous ne mettez pas fin à la connexion à l'appareil Bluetooth®. Si vous connectez le Konftel 800 à un appareil mobile à l'aide de l'application Konftel Unite, vous ne pouvez pas le connecter à un autre appareil Bluetooth® tant que vous ne mettez pas fin à la connexion à Konftel Unite. En mode utilisateur USB uniquement, le téléphone prend en charge la connexion aux appareils Bluetooth® utilisant Bluetooth® Classic. Basculement entre les modes Bluetooth® Le mode par défaut est Bluetooth® LE. Pour basculer vers Bluetooth® Classic, vous devez jumeler et connecter le Konftel 800 à un appareil Bluetooth®. Lorsque vous sélectionnez le mode Bluetooth® Classic, le téléphone désactive le Bluetooth® LE. En l'absence de connexion Bluetooth® Classic, le téléphone bascule à nouveau sur Bluetooth® LE après un délai d'expiration. Lorsque vous mettez fin à une connexion Bluetooth® Classic réussie, le Konftel 800 restaure le mode Bluetooth® LE. Jumelage et connexion d'appareils Bluetooth® À propos de cette tâche Pour activer la communication Bluetooth® entre le Konftel 800 et un autre appareil Bluetooth®, vous devez jumeler les deux appareils et vous assurer qu'ils sont connectés. Les appareils restent jumelés jusqu'à nouvel ordre. Vous ne pouvez connecter qu'un seul appareil à la fois prenant en charge la fonction Bluetooth®. Procédure Sur l'écran Konftel 800, appuyez sur Paramètres > Bluetooth > Coupler l’appareil. Les voyants commencent à clignoter en bleu et le téléphone affiche le message suivant : Ce téléphone est désormais reconnu sous le nom « <Nom du téléphone> ». Le délai d'expiration du mode détectable est de 120 secondes. Appuyez sur Annuler pour annuler le couplage, par exemple, si vous ne souhaitez pas rendre le téléphone détectable. Dans ce cas, vous revenez au menu Bluetooth. 43 CONNECTIVITÉ Sur votre appareil Bluetooth®, recherchez le Konftel 800 dans la liste des appareils disponibles pour la connexion Bluetooth® et appuyez sur le nom du téléphone. Le Konftel 800 établit la connexion avec l'appareil Bluetooth® et affiche l'icône Bluetooth® et l'un des messages suivants : • • Si le Konftel 800 récupère le nom de l'appareil depuis votre appareil Bluetooth®, il affiche Connected to <your Bluetooth device name> (Connecté à <votre nom d'appareil Bluetooth>). Par exemple, Connected to My Smartphone (Connecté à mon smartphone). Si le Konftel 800 ne récupère pas le nom de l'appareil depuis votre appareil Bluetooth®, il affiche Connected to <your device Bluetooth address> (Connecté à <l'adresse Bluetooth de votre appareil>). Par exemple, Connecté à 00:11:22:33:FF:EE. Le Konftel 800 n'est pas visible dans l'application Konftel Unite lorsque le téléphone de conférence et l'appareil Bluetooth® sont connectés. Concepts associés Description des paramètres du téléphone à la page 35 Connexion entre des appareils Bluetooth® jumelés Connexion Après avoir jumelé le Konftel 800 et votre appareil Bluetooth®, les deux appareils établissent la connexion. Déconnexion La connexion est annulée si vous déconnectez manuellement le Konftel 800 de l'appareil Bluetooth® ou si la distance entre les appareils ne permet pas de maintenir la communication. Lorsque l'appareil Bluetooth® met fin à la connexion, le Konftel 800 affiche le message suivant : Déconnecté (Déconnecté). L'icône Bluetooth® n'apparaît plus. Reconnexion Vous pouvez reconnecter votre appareil Bluetooth® au Konftel 800 si les deux appareils sont jumelés. Vous pouvez reconnecter le Konftel 800 à l'appareil Bluetooth® jumelé à partir de l'appareil Bluetooth® jumelé. 44 CONNECTIVITÉ Reconnexion automatique à un appareil Bluetooth Vous pouvez utiliser le Konftel BT30, un dongle USB Bluetooth, pour connecter votre Konftel One Cable Connect (OCC) Hub ou votre ordinateur au Konftel 800 . Lorsque le téléphone de conférence est hors tension, il a besoin de temps pour démarrer. Pendant cette période, il n'est pas connecté à l'appareil Bluetooth®. Lorsque le Konftel 800 passe en mode inactif après le redémarrage, il tente automatiquement de se reconnecter au Konftel BT30 qui est le dernier appareil Bluetooth® jumelé. Si la reconnexion échoue, le Konftel 800 tente de se reconnecter dans les 30 secondes. Si l'appareil ne répond pas, le téléphone arrête les tentatives de reconnexion. Déconnexion des appareils Bluetooth® À propos de cette tâche Vous pouvez déconnecter le téléphone Konftel 800 de votre appareil Bluetooth®. Lorsque vous mettez fin à la connexion entre le téléphone Konftel 800 et votre appareil Bluetooth®, les deux appareils restent jumelés. La déconnexion des appareils à l'aide de cette procédure n'affecte pas la connexion à Konftel Unite. Préambules Assurez-vous que le Konftel 800 et l'appareil Bluetooth® sont jumelés. Procédure Appuyez sur Paramètres > Bluetooth > Déconnecter l'appareil. Le téléphone affiche la question suivante : Déconnecter l'appareil <Nom de l'appareil Bluetooth> ? Si le Konftel 800 et l'appareil Bluetooth® ne sont pas jumelés et connectés, le téléphone affiche le message suivant : Not connected (Non connecté). Appuyez sur OK pour confirmer la déconnexion. Le Konftel 800 affiche Déconnecté (Déconnecté), puis arrête d'afficher l'icône Bluetooth®. Pour annuler la déconnexion, appuyez sur Annuler. 45 CONNECTIVITÉ Suppression d'un jumelage Bluetooth® À propos de cette tâche En cas de jumelage indésirable, effectuez cette procédure pour annuler à tout moment n'importe quel jumelage entre le téléphone Konftel 800 et votre autre appareil Bluetooth®. La suppression d'un jumelage Bluetooth® n'affecte en rien les informations de jumelage de Konftel Unite. Préambules Assurez-vous que le Konftel 800 et l'appareil Bluetooth® sont jumelés. Procédure Appuyez sur Paramètres > Bluetooth > Supprimer le couplage. Le téléphone affiche la question suivante : Voulez-vous supprimer toutes les informations de jumelage du téléphone? Pour confirmer la suppression des informations de jumelage Bluetooth®, appuyez sur OK. Le téléphone redémarre l'application pour appliquer les modifications. CONNEXION PONTÉE L'Konftel 800 prend en charge le pontage de tous les appareils connectés dans les conférences téléphoniques à accès externe. Vous pouvez connecter le Konftel 800 au serveur SIP via Ethernet et connecter le Konftel 800 à un ordinateur portable, à un téléphone de bureau ou à un PC via USB. Le Konftel 800 peut ponter toutes ces connexions en un appel combiné. Lors du pontage de votre ordinateur et du téléphone, vous devez activer les deux sources de son. Le Konftel 800 prendre en charge le duplex intégral, la suppression de l'écho et la réduction du bruit pour toutes les sources sonores pontées en même temps. Le son de l'appel SIP et de l'ordinateur pontés peuvent avoir des niveaux différents. Pour entendre tous les participants de la conférence téléphonique clairement, réglez chaque source sonore de manière individuelle. Le Konftel 800 ne prend pas en charge le pontage des appels Bluetooth® avec les appels SIP et USB. 46 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE KONFTEL UNITE Vous pouvez gérer votre Konftel 800 à partir d'un téléphone portable ou d'une tablette si Konftel Unite est installée sur l'appareil. Téléchargez et installez Konftel Unite gratuitement depuis l'App Store et depuis Google Play comme n'importe quelle application. Utilisez la balise NFC pour démarrer facilement le téléchargement de l’application. Pour ce faire, vous devez approcher l'appareil mobile avec NFC activé de la balise NFC du téléphone de conférence, et le navigateur Web de l'appareil mobile ouvre la page Web avec l'application dans l'App Store ou Google Play. Avec Konftel Unite, vous pouvez appeler des contacts à partir de votre carnet d'adresses local, créer des groupes de conférence et contrôler un appel. Par exemple, vous pouvez répondre à un appel et raccrocher, activer et désactiver le micro, composer un numéro, ajuster le volume, mettre en attente et reprendre l’appel. L'appareil mobile disposant d'Konftel Unite est connecté au téléphone par le biais du Bluetooth® LE intégré. Konftel 800 est toujours détectable pour cette connexion. Si votre téléphone de conférence ne parvient pas à se connecter à Konftel Unite, vous devez télécharger une version plus récente de l'application à partir de l'App Store ou de Google Play. Elle fonctionne avec la version R 1.0.4 et les versions antérieures du micrologiciel. Configurez les paramètres Konftel Unite sur le téléphone et à partir de l'appareil mobile disposant de l'application. Jumelage et connexion d'appareils À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour jumeler votre Konftel 800 avec Konftel Unite sur votre appareil mobile la première fois que vous les utilisez ensemble. Par la suite, ils se connectent d'une pression lorsque vous exécutez l'application à proximité du téléphone de conférence. La portée de connexion est de 20 mètres au maximum. Si la portée est dépassée, la connexion se coupe. Une demande de reconnexion s'affiche lorsque Konftel Unite se trouve à portée du Konftel 800. La reconnexion nécessite une seule pression. 47 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Vous pouvez jumeler jusqu'à 100 téléphones portables ou tablettes avec votre Konftel 800. Mais une seule connexion utilisateur est active à la fois. Procédure Sur votre appareil mobile, ouvrez Konftel Unite. Le téléphone portable affiche le Konftel 800 le plus proche. Pour sélectionner le téléphone que vous souhaitez connecter, effectuez l'une des actions suivantes : • • Si votre appareil mobile affiche le Konftel 800 que vous souhaitez connecter, appuyez sur Se connecter sur l'écran de l'appareil mobile. Si votre appareil mobile n'affiche pas le Konftel 800 que vous souhaitez connecter, appuyez sur Ignorer, puis sur le symbole de connexion dans l'angle supérieur gauche de votre écran d'appareil mobile. L'appareil mobile affiche la liste des téléphones de conférence disponibles. Le téléphone mobile affiche un code de couplage pendant environ 30 secondes. Saisissez le code à l'aide du pavé numérique sur le téléphone de conférence. Appuyez sur Saisir sur le téléphone de conférence pour commencer le jumelage. Lorsque les appareils sont jumelés, Konftel Unite et le Konftel 800 affichent un symbole de connexion. Le téléphone de conférence et Konftel Unite restent jumelés tant qu'ils sont proches l'un de l'autre. Vous ne pouvez pas connecter le Konftel 800 à un appareil Bluetooth® pour gérer les appels ou diffuser du son lorsque la connexion Konftel Unite est active. Déconnecter les appareils À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour déconnecter votre Konftel 800 à partir de l'appareil mobile disposant d'Konftel Unite. Préambules Veuillez vous assurer que l'Konftel 800 est connecté à un appareil mobile disposant d'Konftel Unite. 48 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Procédure • Pour vous déconnecter de l'appareil mobile, procédez comme suit : Dans Konftel Unite, appuyez sur le symbole de connexion dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez sur le bouton Déconnecter à côté du nom de l'appareil connecté mis en surbrillance. • Le symbole de connexion dans le coin supérieur gauche de l'écran devient inactif. Pour se déconnecter du Konftel 800, choisissez l'une des procédures suivantes : • • Touchez Konftel Unite > Déconnecter l'appareil. Touchez Paramètres > Konftel Unite > Déconnecter l'appareil. Le téléphone affiche la question suivante : Déconnecter l'appareil <Nom de l'appareil> ? Appuyez sur OK pour confirmer. Le téléphone affiche l'icône Konftel Unite et indique que l'application est déconnectée. Suppression d'un couplage À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour supprimer le couplage entre le téléphone de conférence et l'appareil mobile. Vous pouvez uniquement supprimer le couplage à partir du téléphone de conférence. Préambules couplez l'Konftel 800 à un appareil mobile avec Konftel Unite. Procédure Pour supprimer le couplage du téléphone de conférence, procédez comme suit depuis l'écran d'accueil : • • Sélectionnez Konftel Unite. Appuyez sur Paramètres > Konftel Unite. Appuyez sur Supprimer les informations de liaison. Appuyez sur OK pour confirmer la suppression de toutes les informations de couplage de l'appareil. 49 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Cette fonction annule la connexion actuelle et supprime le couplage. Vous devez lancer un nouveau processus de couplage la prochaine fois que vous souhaitez vous connecter au téléphone. Vérification du calendrier et des événements planifiés À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour vérifier votre calendrier sur votre appareil mobile disposant d'Konftel Unite. Ensuite, vous pouvez organiser des appels avec l'Konftel 800 et Konftel Unite jumelés. Préambules Vous devez autoriser votre appareil mobile disposant d'Konftel Unite à se connecter à votre calendrier et à votre agenda. Procédure Sur votre appareil mobile, ouvrez Konftel Unite. Sélectionnez l'icône Calendrier. Le téléphone mobile affiche tous les événements du calendrier à l'écran. Certains de ces événements sont des invitations à des réunions contenant les informations relatives à celles-ci. Dans l'onglet Présentation, vous pouvez consulter l'heure, la durée et le titre de la réunion. Dans l'onglet Participants, l'application affiche la liste des personnes invitées à la réunion. Sélectionnez une conférence téléphonique dans la liste. Le téléphone portable affiche une présentation et la liste des autres participants à la conférence téléphonique. Konftel Unite trouve les numéros de téléphone, les codes PIN et les liens de réunion dans le calendrier. Participation à une conférence téléphonique à partir du calendrier À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour participer à une conférence téléphonique à partir du calendrier accessible avec Konftel Unite. Préambules Votre calendrier doit contenir une invitation à une conférence téléphonique. Les coordonnées dans l'invitation à la conférence doivent respecter la norme de numéro de téléphone internationale E164. Cela garantit la bonne interprétation des informations par Konftel Unite. 50 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Procédure Après avoir reçu une notification à propos de la conférence téléphonique à venir sur votre appareil mobile, ouvrez Konftel Unite. L'application trouve l'Konftel 800 le plus proche. Dans la salle de conférence, jumelez Konftel Unite et l'Konftel 800. Connectez-vous à la réunion à partir d'un appareil mobile en saisissant la conférence dans le calendrier. Konftel Unite compose le numéro de téléphone et saisit le code PIN à partir de l'invitation à la conférence téléphonique. Passage d'un appel non planifié À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour passer un appel non planifié dans le calendrier. Vous aurez un contrôle complet sur l'Konftel 800 pendant l'appel à partir de votre appareil mobile disposant d'Konftel Unite. Préambules Assurez-vous que Konftel 800 est jumelé à Konftel Unite. Procédure Effectuez l'une des opérations suivantes pour choisir un numéro à appeler : • • • • Sélectionnez un numéro de votre liste Contacts. Sélectionnez un numéro de votre liste Favoris. Sélectionnez un numéro dans la liste de vos derniers appels. Composez un numéro à l'aide du clavier. Le téléphone compose le numéro et l'appel commence. L'écran affiche le nom et le numéro de la personne appelée. Facultatif : Effectuez une ou plusieurs des opérations suivantes : Réglez le volume sur l'écran de votre appareil mobile en déplaçant le curseur Augmenter le volume. Ajoutez des participants en appuyant sur l'icône Ajouter un participant. Scindez la conférence téléphonique en appels distincts en appuyant sur Scinder. Désactivez le microphone en appuyant sur Micro désactivé. Pour réactiver le microphone, appuyez de nouveau sur Micro désactivé. Saisissez les chiffres de la multifréquence à double tonalité (DTMF) en appuyant sur Clavier. 51 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Mettez l'appel pour n'importe quel participant en attente en appuyant sur Flèche vers le bas > Mise en attente. Parlez à n'importe quel participant en privé en appuyant sur Flèche vers le bas > Discussion privée. Déconnectez n'importe quel participant à l'appel en appuyant sur Flèche vers le bas > Raccrocher. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur l'icône Raccrocher. Gérer des contacts À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour gérer des contacts avec Konftel Unite. Procédure Sur votre appareil mobile, ouvrez Konftel Unite. Sélectionnez l'icône Contacts. Pour ajouter un contact à votre liste de contacts favoris, appuyez sur l'onglet Contacts et appuyez sur le symbole étoile à côté du contact sélectionné. Pour ouvrir votre liste de contacts favoris, appuyez sur Favoris. Appuyez sur Groupes > Plus affiché à l'écran pour créer un nouveau groupe de conférence dans le répertoire. Configurer les paramètres d'Konftel Unite À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour configurer les paramètres d'Konftel Unite depuis l'application installée sur un appareil mobile. Procédure Exécutez Konftel Unite sur votre appareil mobile. Facultatif : Connectez-vous à l'Konftel 800. Le téléphone affiche un symbole de connexion à l'écran. Appuyez sur Paramètres et poursuivez la configuration. Paramètres Konftel Unite Le tableau suivant répertorie les paramètres pour le téléphone Konftel 800, que vous pouvez définir à partir de l'interface Konftel Unite : 52 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Nom Description Connexion Pour activer ou désactiver la connexion à l'Konftel 800. Voici les différentes options : • • Code de modérateur Activé : l'option par défaut Désactivée : pour utiliser Konftel Unite sans connexion à un Konftel 800. Vous pouvez utiliser l'application de mise en conférence à partir de votre appareil mobile grâce à l'abonnement du téléphone mobile. Pour rejoindre comme modérateur les conférences téléphoniques programmées. Vous devez entrer les codes respectifs dans les champs suivants : • • Utiliser le code de modérateur : pour héberger des conférences téléphoniques par un service ponté. Pour chaque appel que vous rejoignez, Konftel Unite utilise votre code modérateur plutôt que votre code invité. Au lieu du code invité : pour spécifier le code invité qu'Konftel Unite remplace par votre code modérateur. Préfixe de numérotation Pour saisir les chiffres du préfixe dans le champ Utiliser le préfixe. Mon pont Pour saisir le numéro de téléphone et le code PIN en option de votre service de conférence le plus fréquemment utilisé. Vous pouvez utiliser le bouton Mon pont pour rejoindre la conférence téléphonique. Le bouton Mon pont apparaît dans l'affichage du calendrier. Notification de réunion Pour définir un rappel à propos d'un appel. Voici les différentes options : • • • • 5 minutes avant 10 minutes avant 15 minutes avant Jamais Le tableau continue … 53 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Nom Description Calendriers à afficher Pour sélectionner les calendriers du téléphone portable à partir desquels vous voulez qu'Konftel Unite prennent les informations. Informer un collègue Pour partager des informations sur Konftel Unite avec la personne de votre choix. Cela est possible à l'aide d'une application de courrier électronique. Un message s'affiche lorsque vous confirmez qu'Konftel Unite peut accéder à votre application de courrier électronique. Outre la description de l'application, il contient des liens vers Konftel Unite dans l'App Store et Google Play afin que la personne puisse facilement lancer le téléchargement. Plus d'infos sur Konftel Unite Pour obtenir plus d'informations sur Konftel Unite. L'application vous dirige vers le site Web contenant les informations correspondantes. Commentaires et support Pour partager votre expérience d'utilisation de l'application et de la requête de support. Voici les différentes options : • • • Diagnostic Un service de messagerie, par exemple, Viber, WhatsApp, Telegram, etc.. Une application de courrier électronique. Une connexion par Bluetooth®. Pour sélectionner un journal des événements d'Konftel Unite. Vous pouvez envoyer le journal créé en appuyant sur Envoyer dans une application de courrier électronique. Le journal peut être utilisé pour la détection de pannes. Vous pouvez également supprimer les journaux de l'application en appuyant sur Effacer. Afficher le didacticiel Pour lire des informations sur les fonctions d'Konftel Unite. Le tableau continue … 54 APPLICATION DE GESTION DU TÉLÉPHONE Nom Description À propos de Konftel Unite Pour vérifier la version de l'application installée sur votre appareil mobile. 55 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES EXTENSION DE LA COUVERTURE TÉLÉPHONIQUE Utilisez votre Konftel 800 sur de plus grandes tables de conférence ou lorsque la réunion compte plus de 10 participants. Dans ce cas, pour assurer une qualité de signal audio optimale, vous pouvez étendre la couverture téléphonique dans la pièce sans système de sonorisation. Pour étendre la couverture téléphonique, connectez les microphones d'extension Konftel Smart Mic au téléphone ou mettez en série plusieurs appareils Konftel 800 dans une connexion en chaîne. L'extension de la couverture téléphonique permet d'améliorer la qualité audio dans les grandes salles. Le téléphone de conférence et les deux Konftel Smart Mics augmentent la portée de capture de 30 mètres carrés à 70 mètres carrés. Trois téléphones en connexion en chaîne augmentent la portée de 30 mètres carrés à 90 mètres carrés. Disposition physique Vous pouvez connecter jusqu'à deux microphones d'extension Konftel Smart Mic pour obtenir une zone de prise en charge étendue. Chaque microphone dispose d'une portée de prise en charge de 4 mètres. 56 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES 3 2 1 Figure 1 : vue avant du Konftel Smart Mic. Le tableau ci-dessous présente les boutons et autres éléments de l'Konftel Smart Mic : Numéro de référence Description 1 Bouton Désactiver le micro 2 Voyant d'état 3 Câble de connexion 57 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES Caractéristiques du micro Smart Mic Le tableau suivant présente les dimensions, le poids et d'autres caractéristiques du micro Konftel Smart Mic : Paramètre Valeur Largeur 160 mm Longueur 190 mm Hauteur 60 mm Poids 220 g Portée de prise en charge 4m Connexion Prise modulaire 6/6 Disposition d'extension de couverture Organisez une connexion en chaîne avec votre téléphone de conférence et un autre Konftel 800 ou connectez des microphones d'extension Smart Mic. Il est possible de connecter jusqu'à 3 appareils dans une connexion en chaîne. Un téléphone Konftel 800 fonctionne comme un appareil central (le téléphone « principal ») et un ou deux autres appareils servent d'appareils d'extension. Les dispositions classiques lors des extensions de couverture du téléphone sont les suivantes : • • • • • Téléphone principal — Téléphone d'extension Téléphone d'extension — Téléphone principal — Téléphone d'extension Téléphone principal — Microphone d'extension Microphone d'extension — Téléphone principal — Microphone d'extension Microphone d'extension — Téléphone principal — Téléphone d'extension Fonctions des appareils principal et d'extension Lorsque le Konftel 800 fonctionne comme un téléphone principal, il exécute toutes ses fonctions configurées. 58 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES Lorsque le Konftel 800 occupe une position subordonnée (une « extension »), il remplit les fonctions suivantes : • • • • • Lire l'audio provenant de l'appareil principal. Le téléphone principal définit les caractéristiques audio. Envoyer le son de son microphone à l'appareil principal. Recevoir et indiquer les changements d'état de désactivation du micro effectués sur l'appareil principal. Envoyer des informations à l'appareil principal lorsque vous appuyez sur Micro désactivé. Envoyer des informations à l'appareil principal lorsque vous réglez le volume. Vous ne pouvez pas passer d'appels entre les appareils principal et d'extension. Dans une connexion en chaîne, l'appareil d'extension suit le signal de l'appareil principal pour passer en mode veille ou en mode actif. Dans une connexion en chaîne, chaque téléphone est alimenté par son propre injecteur PoE. Le téléphone alimente les micros Smart Mic lorsqu'ils sont connectés. Chaque port dispose d'une puissance d'environ 5 W. Connexion des appareils d'extension au téléphone principal Dans une connexion en chaîne, le Konftel 800 désactive tous les ports de connexion en chaîne inutilisés lors des appels actifs pour offrir la meilleure expérience audio possible. Cela signifie que le moment d'activation d'un appareil d'extension dépend de l'état du téléphone principal, comme suit : • • Le téléphone principal est en mode inactif. Lorsque l'utilisateur connecte un microphone d'extension ou un téléphone d'extension au téléphone principal, le Konftel 800 le détecte immédiatement et l'appareil connecté devient directement disponible. Le téléphone principal a un appel actif. Lorsque l'utilisateur connecte un microphone d'extension ou un téléphone d'extension au téléphone principal, l'appareil connecté devient disponible uniquement après la fin de l'appel. La même approche s'applique lorsque l'utilisateur déconnecte et reconnecte un microphone d'extension ou un téléphone d'extension au téléphone principal pendant un appel actif. Dans ce cas, l'appareil connecté devient également disponible uniquement après la fin de l'appel. 59 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES Organisation d'une connexion en chaîne À propos de cette tâche Utilisez cette procédure pour organiser une connexion en chaîne d'un téléphone Konftel 800 principal et un ou deux téléphones de conférence ou microphones d'extension. Préambules Si vous organisez la connexion en chaîne composée de plusieurs téléphones de conférence, préparez les câbles de connexion. Les câble du kit de connexion en chaîne mesurent 5 et 10 mètres. Vous pouvez acheter le kit de connexion en chaîne comme un accessoire. Le câble du micro Smart Mic fait 3 mètres de long. Procédure Branchez le câble au port d'extension audio du téléphone. Le Konftel 800 est doté de 2 ports d'extension audio. Branchez l'autre extrémité du câble au port d'extension audio de l'autre téléphone. Dans le cas des microphones d'extension, l'autre extrémité du câble est fixée à l'appareil. MISE À NIVEAU DU MICROLOGICIEL DU MICROPHONE D’EXTENSION Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel du microphone d’extension vers la version du micrologiciel Konftel 800 lorsque votre micrologiciel Smart Mic est équipé d’un ancien micrologiciel. La mise à jour régulière du micrologiciel du microphone d’extension pour s’adapter au micrologiciel du téléphone garantit la meilleure performance audio possible. Le téléphone suggère une mise à niveau automatique du micrologiciel d’extension lorsque vous connectez votre Smart Mic à Konftel 800. Vous pouvez connecter simultanément un ou deux Smart Mic. Vous pouvez également lancer manuellement la mise à niveau du micrologiciel d’extension. Si vous connectez le microphone d’extension à Konftel 800 au cours d’un appel actif, la mise à niveau ne démarre pas tant que l’appel n’est pas terminé. 60 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES Pendant la mise à niveau, le téléphone rejette tous les appels entrants et sortants et n’active pas la fonction Transfert d'appel. À ce moment, Konftel 800 indique qu’il s’agit de Busy. Mise à niveau du micrologiciel du microphone d'extension À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour mettre à niveau le micrologiciel du microphone d’extension lorsque le Smart Mic et votre appareil ont chacun un micrologiciel différent installé. Préambules Assurez-vous que votre Konftel 800 est en mode inactif. Procédure Connectez le microphone d’extension à votre téléphone de conférence à l’aide des ports d’extension audio disponibles. Les voyants du microphone d’extension clignotent une fois en rouge. Une boîte de dialogue contextuelle affiche le message suivant : Un microphone connecté doit être mis à niveau. Mettre à niveau maintenant ? Dans la boîte de dialogue contextuelle, appuyez sur Oui pour démarrer la mise à niveau. Les voyants du téléphone deviennent rouges pour indiquer qu’il est occupé avec la mise à niveau du microphone. Les voyants du microphone d’extension commencent à clignoter en vert. Le téléphone affiche le message Mise à niveau en cours et indique la progression de la mise à niveau en pourcentage (0 % à 100 %). Lorsque vous connectez un Smart Mic au Konftel 800, le téléphone indique l'état de la mise à niveau pour le Smart Mic 2 suivant : N/A. Smart Mic 1 : 10 % Smart Mic 2 : N/A Facultatif : Pour annuler la mise à niveau, appuyez sur Non. Dans ce cas, vous reportez la mise à niveau jusqu’au redémarrage du téléphone. 61 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES Résultat Si la mise à niveau est terminée, les voyants du microphone s'éteignent et le téléphone Konftel 800 affiche le message suivant : Mise à niveau en cours Smart Mic 1 : Terminé Smart Mic 2 : N/A Au bout de 10 secondes, la boîte de dialogue contextuelle se masque et le téléphone passe en mode veille. En cas d’échec de la mise à niveau du micrologiciel Smart Mic, les voyants du microphone s’éteignent et le téléphone affiche le message Smart Mic 1 : Échec. Mise à niveau de deux microphones d’extension À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour mettre à niveau deux microphones d’extension connectés à votre appareil simultanément. Préambules Connectez le Smart Mic 1 au premier port d’extension audio de votre téléphone de conférence. Procédure Connectez le Smart Mic 2 à votre téléphone de conférence à l’aide du deuxième port d’extension audio. Les voyants du téléphone deviennent rouges pour indiquer que celui-ci est occupé avec la mise à niveau du microphone. Les voyants du Smart Mic 2 commencent à clignoter en vert. Une boîte de dialogue contextuelle affiche l’état de la mise à niveau des microphones d’extension au format suivant : Smart Mic 1 : 20 % Smart Mic 2 : 10 % Facultatif : Mettez fin à la mise à niveau de Smart Mic 2 en débranchant le microphone d’extension du téléphone. Dans ce cas, vous reportez la mise à niveau jusqu’à ce que vous connectiez à nouveau le Smart Mic 2. 62 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES Résultat Une fois la mise à niveau de Smart Mic 1 terminée et que celle de Smart Mic 2 est toujours en cours, le voyant s'éteint sur le Smart Mic 1 et le téléphone Konftel 800 affiche le message suivant : Mise à niveau en cours Smart Mic 1 : Terminé Smart Mic 2 : 86 % Lorsque la mise à niveau est terminée pour les deux microphones, leurs voyants s'éteignent et le téléphone Konftel 800 affiche le message suivant : Mise à niveau en cours Smart Mic 1 : Terminé Smart Mic 2 : Terminé Au bout de 10 secondes, la boîte de dialogue contextuelle se masque et le téléphone passe en mode veille. Si la mise à niveau du micrologiciel de l’un des microphones d’extension échoue, les voyants du micro s’éteignent et le téléphone affiche le message indiquant l’état Échec du Smart Mic correspondant. Terminer la mise à niveau du microphone d’extension À propos de cette tâche Suivez cette procédure pour mettre fin à la mise à niveau du microphone d’extension. Vous pouvez réaliser cette opération dans les cas suivants : • • Un Smart Mic 1 est connecté au téléphone ; ou Le téléphone dispose simultanément du Smart Mic 1 et du Smart Mic 2. Préambules Connectez le Smart Mic 1 et le Smart Mic 2 au téléphone et démarrez le processus de mise à niveau pour les deux microphones d’extension. Procédure Détachez le Smart Mic 2 du téléphone. La mise à niveau de Smart Mic 1 se poursuit avec la valeur pour la progression de la mise à niveau en cours. 63 FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES La boîte de dialogue Smart Mic 2 indique une erreur et annule la mise à niveau du micro. Konftel 800 affiche le message suivant : Mise à niveau en cours Smart Mic 1 : 50 % Smart Mic 2 : Échec Une fois la mise à niveau de Smart Mic 1 terminée, le voyant s’éteint et Konftel 800 affiche le message suivant : Mise à niveau en cours Smart Mic 1 : Terminé Smart Mic 2 : Échec Ce message disparaît au bout de 10 secondes. Facultatif : Pour mettre à niveau le Smart Mic 2, connectez-le au téléphone de conférence et procédez à la mise à niveau. Mise à niveau manuelle du Smart Mic d’extension À propos de cette tâche Mettez à niveau manuellement votre microphone d’extension à votre convenance. Procédure Maintenez le bouton Micro désactivé du Smart Mic d’extension appuyé pendant que vous connectez le câble de microphone, et maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes après avoir inséré le câble. Lorsque vous relâchez le bouton, il clignote une fois en rouge, puis se met à clignoter en vert pour indiquer que le processus de mise à niveau a commencé. Les voyants du téléphone deviennent rouges pour indiquer qu’il est occupé avec la mise à niveau du microphone. Le processus de mise à niveau dure environ 7 minutes. Lorsque la mise à niveau est terminée, les voyants du microphone s'éteignent. Vérifiez la version du microphone en appuyant sur Paramètres > Statut sur l'écran du téléphone. 64 SPÉCIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES DES APPAREILS Le tableau suivant répertorie les spécifications prises en charge par Konftel 800 : Nom Description d' Alimentation • • • PoE 802.3af PoE 802.3at Injecteur PoE disponible comme accessoire Connectivité • Ethernet RJ45 10/100 Mbit/s, PoE 802.3af et PoE 802.3at Périphérique USB 3.0 Bluetooth® LE et NFC intégrés Bluetooth® Classic Ports (audio) de connexion en chaîne (type RJ à 6 broches) • • • • Écran Écran tactile graphique avec une résolution d'environ 480 x 800 et une taille de 4,3 pouces Acoustique • • Musique • • • Voix USB • • 3 microphones MEMS positionnés de manière symétrique Haut-parleur large bande dans un boîtier fermé PoE 802.3at : 91 dB et amplification des basses PoE 802.3af : 87 dB (sortie audio réduite en raison d'un niveau de puissance PoE plus faible) Connexion en chaîne : 91 dB • PoE 802.3at : 91 dB PoE 802.3af : 87 dB (sortie audio réduite en raison d'un niveau de puissance PoE plus faible) Connexion en chaîne : 91 dB • • Périphérique micro USB 3.0 de type B USB type A 65 SPÉCIFICATIONS Nom Description d' Bluetooth® • • Accessoires Vous pouvez également acheter les accessoires suivants : Interface utilisateur • • • Kit PoE Konftel Smart Microphone Konftel Kit de connexion en chaîne Konftel • • Interface utilisateur simplifiée Clavier téléphonique et pavé numérique fonctionnels Indicateurs LED pour l'état des appels et de la connectivité • Application mobile Bluetooth® LE Bluetooth® Classic Konftel Unite. Avec l'application, vous pouvez accéder au carnet de contacts et à l'agenda de votre téléphone mobile. L'application est disponible gratuitement sur AppStore et Google Play 66 Index A Bluetooth (suite) connexion d'appareils couplés 44 déconnexion des appareils 45 diffusion audio 42 gérer les appels entrants 27 gérer les appels sortants 28 jumelage 43 reconnexion 44 reconnexion d'appareils couplés 44 suppression d'un jumelage 46 Bluetooth Classic 42 Bluetooth LE 42 bouton 56 boutons 9 afficher Adresse IP 34 Adresse MAC 34 version du micrologiciel 34 Version Smart Mic 34 appel en attente 16 appel entrant 16 appel muet 16 appel téléphonique normal activer un micro 20 désactiver un micro 20 mise en attente 21 organisation 19 recomposition 21 réponse 20 réponse à un second appel 20 appels téléphoniques normaux 19 appels VoIP 41 application de gestion de téléphone calendrier et événements planifiés 50 conférence téléphonique à partir du calendrier 50 configuration des paramètres à partir de l'appareil mobile 52 déconnecter les appareils 48 gestion des contacts 52 jumelage et connexion d'appareils 47 paramètres 52 passage d'un appel non planifié 51 suppression d'un couplage 49 application pour gérer le téléphone 47 C caractéristiques 65 conférence téléphonique ajout d'un participant 24 configuration 23 discussion privée 25 mise en attente d'un participant 24 opérations 22 poids des participants 22 pondération du codec 22 retrait d'un participant 26 scindement 26 configuration 34 paramètres du téléphone 34 configuration des paramètres du téléphone au téléphone 35 connexion autres appareils 40 ordinateur personnel 40 ordinateur portable 40 téléphone de bureau 40 utilisation de la fonction Bluetooth 42 B Bluetooth appels 27 67 INDEX mode utilisateur usb uniquement (suite) contrôle et synchronisation du volume 38 icônes 38 mode veille 37 modifications dans le document 5 connexion en chaîne en cascade 56 microphones d'extension 56 organisation 60 téléphone d'extension 58, 59 téléphone esclave 56 téléphone maître 56 téléphone principal 58, 59 Connexion par câble USB 40 connexion pontée 46 Connexion… à un ordinateur personnel 41 à un téléphone de bureau 41 consignes de sécurité 17 N niveau de sonnerie 35 Nom de l'appelant 33 O objectif 5 P paramètres de base 35 Périphérique Bluetooth reconnexion automatique 45 poids 58 portée de prise en charge 58 présentation 8 public visé 5 D dimensions 9, 11, 56, 58 directives de sécurité 17 disposition des connexions 10 disposition physique 9, 56 H R historique des appels suppression 22 répertoire 29 appel 30 recherche d'un contact 29 voir la fiche de contact 30 répertoire externe 29 I ID de l'appelant 33 L langue 35 LDAP 29 S Smart Mic 56 fin de mise à niveau 63 mise à niveau 61, 62 mise à niveau automatique 60 mise à niveau manuelle 60, 64 son de démarrage 35 M microphone d'extension fin de la mise à niveau du micrologiciel 63 mise à niveau automatique du micrologiciel 60 mise à niveau du micrologiciel 61, 62 mise à niveau manuelle du micrologiciel 60, 64 microphones d'extension 56 mode économie d'énergie 37 mode utilisateur usb uniquement 37 T téléphone de conférence 8 téléphone esclave 58 téléphone maître 58 transfert d'appel non assisté 31 sans opérateur 32 supervisé 31 68 INDEX V voyant d'état 16 69 Konftel est une entreprise leader en matière de solutions de terminaux de collaboration. Depuis 1988, nous nous attelons à aider les professionnels du monde entier à tenir des réunions, quelles que soient les distances qui les séparent. Nous savons que la téléconférence est un moyen efficace de gagner du temps et de l’argent, tout en contribuant à un monde plus durable. Nous portons le label Climate Neutral Certified, offrant aux clients la possibilité d’acheter des équipements de conférence tout en restant clairement conscientisés sur le climat. Un son limpide et une image parfaitement nette sont essentiels pour mener des réunions efficaces. Voilà pourquoi, pour nos Solutions de Collaboration, nous ciblons exclusivement une technologie de pointe. Tous les téléphones de conférence et les équipements Konftel intègrent OmniSound®, notre propre technologie audio. Nos produits sont vendus dans le monde entier sous la marque Konftel et notre siège est établi en Suède. Pour davantage d’informations sur l’entreprise et nos produits, surfez sur konftel.com. Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Sweden Tel: +46 90 70 64 89 E-mail: info@konftel.com Rev 1.0.7 - 2022-05-02 K O N F T E L . C O M